diff options
Diffstat (limited to 'editor/translations/af.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/af.po | 180 |
1 files changed, 115 insertions, 65 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index ee71474337..6f644867b8 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -332,7 +332,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Nie genoeg bytes om bytes te dekodeer nie, of ongeldige formaat." #: core/math/expression.cpp -msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" +#, fuzzy +msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" msgstr "Ongeldige toevoer %i (nie geslaag nie) in uitdrukking" #: core/math/expression.cpp @@ -1062,6 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror). #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" msgstr "Bevry / Verniet" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "Spieel" msgid "Time:" msgstr "Tyd:" -#: editor/animation_bezier_editor.cpp +#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Value:" msgstr "Waarde:" @@ -1330,10 +1332,70 @@ msgstr "Verwyder geselekteerde baan." #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Time (s): " +msgid "Time (s):" msgstr "Tree (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Position:" +msgstr "Skep Nuwe" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotation:" +msgstr "Konstant" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp +msgid "Scale:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "(Invalid, expected type: %s)" +msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik." + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Easing:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "In-Handle:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "Out-Handle:" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Stream:" +msgstr "Wysig Nodus Kurwe" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Start (s):" +msgstr "Wissel Modus" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +msgid "End (s):" +msgstr "" + +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Clip:" +msgstr "Animasie Zoem." + +#: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" msgstr "" @@ -1555,7 +1617,7 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "Anim Voeg Baan & Sleutel By" #: editor/animation_track_editor.cpp -msgid "Method not found in object: " +msgid "Method not found in object:" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -2555,8 +2617,8 @@ msgstr "Oop Oudio-Bus Uitleg" msgid "There is no '%s' file." msgstr "" -#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Layout" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Layout:" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp @@ -5018,11 +5080,13 @@ msgid "Selected node is not a Viewport!" msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -msgid "Size: " +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +msgid "Size:" msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -msgid "Page: " +msgid "Page:" msgstr "" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp @@ -5956,10 +6020,12 @@ msgstr "" msgid "Port" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects. #: editor/editor_settings.cpp msgid "Project Manager" msgstr "Projek Bestuurder" +#. TRANSLATORS: Project Manager here refers to the tool used to create/manage Godot projects. #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy msgid "Sorting Order" @@ -6730,16 +6796,6 @@ msgstr "Vervang Alles" #: editor/find_in_files.cpp #, fuzzy -msgid "Find: " -msgstr "Vind" - -#: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy -msgid "Replace: " -msgstr "Vervang" - -#: editor/find_in_files.cpp -#, fuzzy msgid "Replace All (NO UNDO)" msgstr "Vervang Alles" @@ -7137,7 +7193,7 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -msgid "Generating for Mesh: " +msgid "Generating for Mesh:" msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -7992,10 +8048,12 @@ msgstr "" msgid "Directions" msgstr "Beskrywing" +#. TRANSLATORS: Opposite of "Future", refers to a direction in animation onion skinning. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Past" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Opposite of "Past", refers to a direction in animation onion skinning. #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Future" msgstr "" @@ -8161,7 +8219,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Transition: " +msgid "Transition:" msgstr "Oorgang" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp @@ -8180,11 +8238,6 @@ msgid "New name:" msgstr "" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp -msgid "Scale:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Fade In (s):" msgstr "" @@ -9100,6 +9153,7 @@ msgstr "" msgid "Clear Custom Bones" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Noun, name of the 2D/3D View menus. #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View" @@ -9164,6 +9218,10 @@ msgid "Preview Canvas Scale" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." msgstr "" @@ -9935,8 +9993,9 @@ msgid "Volume" msgstr "" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -msgid "Emission Source: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Emission Source:" +msgstr "Hulpbron" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -10327,13 +10386,6 @@ msgid "Instance:" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open in Editor" msgstr "" @@ -10342,11 +10394,6 @@ msgstr "" msgid "Load Resource" msgstr "" -#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "ResourcePreloader" -msgstr "Hulpbron" - #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Flip Portals" msgstr "" @@ -11081,13 +11128,17 @@ msgstr "" msgid "Translate" msgstr "" +#. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Scaling: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Scaling:" +msgstr "Wissel Modus" +#. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Translating: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Translating:" +msgstr "Oorgang" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11110,11 +11161,6 @@ msgid "Yaw:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -msgid "Size:" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn:" msgstr "" @@ -11638,15 +11684,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Simplification: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Simplification:" +msgstr "Alle Seleksie" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Shrink (Pixels): " +msgid "Shrink (Pixels):" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Grow (Pixels): " +msgid "Grow (Pixels):" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -15787,8 +15834,9 @@ msgid "Attach Node Script" msgstr "" #: editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Remote " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Remote %s:" +msgstr "Verwyder" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16812,7 +16860,7 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton" msgstr "" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -msgid "Libraries: " +msgid "Libraries:" msgstr "" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp @@ -17671,7 +17719,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -msgid "Node returned an invalid sequence output: " +msgid "Node returned an invalid sequence output:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp @@ -17679,7 +17727,7 @@ msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -msgid "Stack overflow with stack depth: " +msgid "Stack overflow with stack depth:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp @@ -18066,7 +18114,7 @@ msgid "for (elem) in (input):" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -msgid "Input type not iterable: " +msgid "Input type not iterable:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp @@ -18074,7 +18122,7 @@ msgid "Iterator became invalid" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -msgid "Iterator became invalid: " +msgid "Iterator became invalid:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp @@ -18238,12 +18286,14 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid ": Invalid argument of type: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid argument of type:" +msgstr "Ongeldige argument om '%s' te genereer" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid ": Invalid arguments: " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid arguments:" +msgstr "Ongeldige naam." #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -18255,11 +18305,11 @@ msgid "Var Name" msgstr "Naam" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "VariableGet not found in script: " +msgid "VariableGet not found in script:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "VariableSet not found in script: " +msgid "VariableSet not found in script:" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp |