summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'editor/translations/af.po')
-rw-r--r--editor/translations/af.po314
1 files changed, 42 insertions, 272 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po
index a1a19d1679..deb7375e74 100644
--- a/editor/translations/af.po
+++ b/editor/translations/af.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Afrikaans translation of the Godot Engine editor
-# Copyright (c) 2007-2021 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
-# Copyright (c) 2014-2021 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
+# Copyright (c) 2007-2022 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2022 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# Ray West <the.raxar@gmail.com>, 2017.
# Julius Stopforth <jjstopforth@gmail.com>, 2018.
@@ -2178,14 +2178,30 @@ msgstr "Metodes"
msgid "Theme Properties"
msgstr "Eienskappe"
-#: editor/editor_help.cpp
-msgid "Enumerations"
-msgstr "Opnoemings"
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Colors"
+msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Constants"
msgstr "Konstantes"
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations"
+msgstr "Opnoemings"
+
#: editor/editor_help.cpp
#, fuzzy
msgid "Property Descriptions"
@@ -8659,18 +8675,6 @@ msgid "TextureRegion"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Styleboxes"
msgstr ""
@@ -13416,7 +13420,12 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
-"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"."
+"\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VrApi\" "
+"or \"OpenXR\"."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Passthrough\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"OpenXR\"."
msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
@@ -13425,6 +13434,21 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid ""
+"Changing the \"Min Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
+"Changing the \"Target Sdk\" is only valid when \"Use Custom Build\" is "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export_plugin.cpp
+msgid ""
"'apksigner' could not be found.\n"
"Please check the command is available in the Android SDK build-tools "
"directory.\n"
@@ -14438,257 +14462,3 @@ msgstr ""
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Constants cannot be modified."
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package Contents:"
-#~ msgstr "Pakket Installeerder"
-
-#~ msgid "Singleton"
-#~ msgstr "EnkelHouer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Erase profile '%s'? (no undo)"
-#~ msgstr "Vervang Alles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Options"
-#~ msgstr "Beskrywing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move to Trash"
-#~ msgstr "Skuif AutoLaai"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Expand All Properties"
-#~ msgstr "Eienskappe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme File"
-#~ msgstr "Open 'n Lêer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search complete"
-#~ msgstr "Deursoek Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Move pivot"
-#~ msgstr "Skuif Gunsteling Op"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add initial export..."
-#~ msgstr "Gunstelinge:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pack File"
-#~ msgstr "Verpak"
-
-#~ msgid "Replaced %d occurrence(s)."
-#~ msgstr "Het %d verskynsel(s) vervang."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color]"
-#~ "[url=$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url="
-#~ "$url2]request one[/url][/color]."
-#~ msgstr ""
-#~ "Daar is tans geen beskrywing vir hierdie metode nie. Help ons asseblief "
-#~ "deur [color=$color][url=$url]een by te dra[/url][/color]!"
-
-#~ msgid "enum "
-#~ msgstr "enum "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brief Description"
-#~ msgstr "Kort Beskrywing:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Description"
-#~ msgstr "Beskrywing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Methods:"
-#~ msgstr "Metodes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme Properties:"
-#~ msgstr "Eienskappe"
-
-#~ msgid "Constants:"
-#~ msgstr "Konstantes:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Class Description:"
-#~ msgstr "Beskrywing:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Property Descriptions:"
-#~ msgstr "Eienskap Beskrywing:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Method Descriptions:"
-#~ msgstr "Metode Beskrywing:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error: could not load file."
-#~ msgstr "Kon nie vouer skep nie."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous Folder"
-#~ msgstr "Voorskou:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next Folder"
-#~ msgstr "Skep Vouer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to create solution."
-#~ msgstr "Kon nie vouer skep nie."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create C# solution"
-#~ msgstr "Skep Intekening"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enabled Classes"
-#~ msgstr "Deursoek Klasse"
-
-#~ msgid "Delete selected files?"
-#~ msgstr "Skrap gekose lêers?"
-
-#~ msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
-#~ msgstr "Daar is nie 'n 'res://default_bus_layout.tres'-lêer nie."
-
-#~ msgid "Go to parent folder"
-#~ msgstr "Gaan na ouer vouer"
-
-#~ msgid "Line:"
-#~ msgstr "Reël:"
-
-#~ msgid "Col:"
-#~ msgstr "Kol:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Split"
-#~ msgstr "Verwyder Seleksie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zoem Uit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Zoem In"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom:"
-#~ msgstr "Zoem In"
-
-#~ msgid "Class List:"
-#~ msgstr "Klas Lys:"
-
-#~ msgid "Public Methods"
-#~ msgstr "Openbare Metodes"
-
-#~ msgid "Public Methods:"
-#~ msgstr "Openbare Metodes:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle folder status as Favorite."
-#~ msgstr "Wissel Gunsteling"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show current scene file."
-#~ msgstr "Skep Vouer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whole words"
-#~ msgstr "Hele Woorde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Match case"
-#~ msgstr "Pas Letterkas"
-
-#~ msgid "Move Anim Track Up"
-#~ msgstr "Skuif Anim Baan Op"
-
-#~ msgid "Move Anim Track Down"
-#~ msgstr "Skuif Anim Baan Af"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Interpolation"
-#~ msgstr "Anim Baan Verander Interpolasie"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Value Mode"
-#~ msgstr "Anim Baan Verander Waarde Modus"
-
-#~ msgid "Anim Track Change Wrap Mode"
-#~ msgstr "Anim Baan Verander Terug Draai Modus"
-
-#~ msgid "Anim Add Key"
-#~ msgstr "Anim Voeg Sleutel By"
-
-#~ msgid "In"
-#~ msgstr "In"
-
-#~ msgid "Out"
-#~ msgstr "Uit"
-
-#~ msgid "In-Out"
-#~ msgstr "In-Uit"
-
-#~ msgid "Out-In"
-#~ msgstr "Uit-In"
-
-#~ msgid "Anim Create Typed Value Key"
-#~ msgstr "Anim Skep Soort-Waarde Sleutel"
-
-#~ msgid "Anim Add Call Track"
-#~ msgstr "Anim Skep Roep Baan"
-
-#~ msgid "Length (s):"
-#~ msgstr "Lengte(s):"
-
-#~ msgid "Cursor step snap (in seconds)."
-#~ msgstr "Wyser tree kiek (in secondes)."
-
-#~ msgid "Enable/Disable looping in animation."
-#~ msgstr "Aktiveer/Deaktiveer herspeel in animasie."
-
-#~ msgid "Add new tracks."
-#~ msgstr "Skep nuwe bane."
-
-#~ msgid "Move current track up."
-#~ msgstr "Skuif huidige baan op."
-
-#~ msgid "Move current track down."
-#~ msgstr "Skuif huidige baan af."
-
-#~ msgid "Track tools"
-#~ msgstr "Baan gereedskap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
-#~ msgstr "Laat verandering van individuele sleutels toe deur hulle te kliek."
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Sleutel"
-
-#~ msgid "Call Functions in Which Node?"
-#~ msgstr "Roep Funksies in Watter Nodus?"
-
-#~ msgid "Thanks!"
-#~ msgstr "Dankie!"
-
-#~ msgid "Replace By"
-#~ msgstr "Vervang Met"
-
-#~ msgid "Backwards"
-#~ msgstr "Terugwaarts"
-
-#~ msgid "Prompt On Replace"
-#~ msgstr "Por Op Vervang"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Spring Oor"
-
-#~ msgid "List:"
-#~ msgstr "Lys:"