diff options
Diffstat (limited to 'doc/translations/ru.po')
-rw-r--r-- | doc/translations/ru.po | 267 |
1 files changed, 152 insertions, 115 deletions
diff --git a/doc/translations/ru.po b/doc/translations/ru.po index 9d569d7760..b76873e4f1 100644 --- a/doc/translations/ru.po +++ b/doc/translations/ru.po @@ -57,12 +57,14 @@ # Handsless coder <yfintktajy1@gmail.com>, 2022. # Evgeniy Khramov <thejenjagamertjg@gmail.com>, 2022. # Григорий <bolon667@gmail.com>, 2022. +# Artur Leonov (Depish) <depish.eskry@yandex.ru>, 2022. +# Patrik <avdmur@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine class reference\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-06 11:48+0000\n" -"Last-Translator: Григорий <bolon667@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-23 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Patrik <avdmur@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot-class-reference/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -71,7 +73,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: doc/tools/make_rst.py msgid "Description" @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "Унаследовано:" #: doc/tools/make_rst.py msgid "(overrides %s)" -msgstr "(переназначает %s)" +msgstr "(переопределяет %s)" #: doc/tools/make_rst.py msgid "Default" @@ -461,9 +463,9 @@ msgstr "" "Ограничивает [code]value[/code], возвращая значение не меньше [code]min[/" "code] и не больше [code]max[/code].\n" "[codeblock]\n" -"a = clamp(1000, 1, 20) # a будет 20\n" -"a = clamp(-10, 1, 20) # a будет 1\n" -"a = clamp(15, 1, 20) # a будет 15\n" +"a = clamp(1000, 1, 20) # вернёт 20\n" +"a = clamp(-10, 1, 20) # вернёт 1\n" +"a = clamp(15, 1, 20) # вернёт 15\n" "[/codeblock]" #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml @@ -534,12 +536,12 @@ msgid "" "a = dectime(60, 10, 0.1)) # a is 59.0\n" "[/codeblock]" msgstr "" -"[b]Примечание:[/b] [code]dectime[/code] был устаревшим и будет удален в " -"Godot 4.0, пожалуйста, используйте [метод move_toward] вместо него.\n" +"[b]Примечание:[/b] [code]dectime[/code] устарел и будет удален в Godot 4.0, " +"пожалуйста, используйте [method move_toward] вместо него.\n" "Возвращает результат [code]value[/code], уменьшенный на [code]step[/code] * " "[code]amount[/code].\n" "[codeblock]\n" -"a = dectime(60, 10, 0.1)) # a равно 59.0\n" +"a = dectime(60, 10, 0.1)) # вернёт59.0\n" "[/codeblock]" #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml @@ -635,7 +637,7 @@ msgstr "" "[/codeblock]\n" "[url=https://raw.githubusercontent.com/godotengine/godot-docs/3.4/img/" "ease_cheatsheet.png]ease() шпаргалка значений кривой[/url]\n" -"См. также [метод smoothstep]. Если вам нужно выполнить более сложные " +"См. также [method smoothstep]. Если вам нужно выполнить более сложные " "переходы, используйте [Tween] или [AnimationPlayer]." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml @@ -766,7 +768,6 @@ msgstr "" "[/codeblock]" #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml -#, fuzzy msgid "" "Returns an array of dictionaries representing the current call stack. See " "also [method print_stack].\n" @@ -790,22 +791,27 @@ msgid "" "get_stack] will not work in projects exported in release mode, or in " "projects exported in debug mode if not connected to a debugging server." msgstr "" -"Возвращает массив словарей, представляющий текущий стек вызовов.\n" +"Возвращает массив словарей, представляющий текущий стек вызовов. См. также " +"[method print_stack].\n" "[codeblock]\n" "func _ready():\n" -" foo()\n" +"\tfoo()\n" "\n" "func foo():\n" -" bar()\n" +"\tbar()\n" "\n" "func bar():\n" -" print(get_stack())\n" +"\tprint(get_stack())\n" "[/codeblock]\n" "выведет\n" "[codeblock]\n" "[{function:bar, line:12, source:res://script.gd}, {function:foo, line:9, " "source:res://script.gd}, {function:_ready, line:6, source:res://script.gd}]\n" -"[/codeblock]" +"[/codeblock]\n" +"[b]Примечание:[/b] [method get_stack] работает только при подключенном " +"сервере отладки (например в редакторе). [method get_stack] не будет работать " +"в проектах, экспортированных в режиме release или в проектах " +"экспортированных в режиме debug, если они не подключены к серверу отладки." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml msgid "" @@ -914,7 +920,8 @@ msgstr "" "var ratio = inverse_lerp(20, 30, 27.5)\n" "# `ratio` теперь 0.75.\n" "[/codeblock]\n" -"Смотрите также [метод lerp], который выполняет обратную этой операцию." +"Смотрите также [method lerp], который выполняет обратную операцию и [method " +"range_lerp] для отображения последовательного ряда значений в другом." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml msgid "" @@ -1048,23 +1055,23 @@ msgid "" msgstr "" "Линейная интерполяция между двумя углами (в радианах) по нормализованному " "значению.\n" -"Аналогично [методу lerp], но корректно интерполируется, когда углы " -"оборачивают вокруг [константы @GDScript.TAU]. Чтобы выполнить упрощенную " -"интерполяцию с помощью [метода lerp_angle], объедините его с [методом ease] " -"или [методом smoothstep].\n" +"Аналогично [method lerp], но корректно интерполируется, когда углы " +"оборачивают вокруг [constant @GDScript.TAU]. Чтобы выполнить упрощенную " +"интерполяцию с помощью [method lerp_angle], объедините его с [method ease] " +"или [method smoothstep].\n" "[codeblock]\n" "extends Sprite\n" "var elapsed = 0.0\n" "func _process(delta):\n" -" var min_angle = deg2rad(0.0)\n" -" var max_angle = deg2rad(90.0)\n" -" rotation = lerp_angle(min_angle, max_angle, elapsed)\n" -" elapsed += delta\n" +"\tvar min_angle = deg2rad(0.0)\n" +"\tvar max_angle = deg2rad(90.0)\n" +"\trotation = lerp_angle(min_angle, max_angle, elapsed)\n" +"\telapsed += delta\n" "[/codeblock]\n" "[b]Примечание:[/b] Этот метод проходит через кратчайший путь между " "[code]from[/code] и [code]to[/code]. Тем не менее, если разница между этими " -"двумя углами и любым целым числом [code]k[/code] приблизительно [code]PI + " -"k * TAU[/code], неочевидно в какую сторону [/code]из-за ошибок в точности " +"двумя углами и любым целым числом [code]k[/code] приблизительно [code]PI + k " +"* TAU[/code], неочевидно в какую сторону [/code]из-за ошибок в точности " "чисел с плавающей точкой. Например, [code]lerp_angle(0, PI, weight)[/code] " "оборачивается против часовой стрелки, а [code]lerp_angle(0, PI + 5 * TAU, " "weight)[/code] оборачивается по часовой." @@ -1098,6 +1105,7 @@ msgstr "" "[/codeblock]" #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml +#, fuzzy msgid "" "Loads a resource from the filesystem located at [code]path[/code]. The " "resource is loaded on the method call (unless it's referenced already " @@ -1124,19 +1132,19 @@ msgstr "" "ссылаются в другом месте, например, в другом скрипте или в сцене), что может " "вызвать небольшую задержку, особенно при загрузке сцен. Чтобы избежать " "ненужных задержек при многократной загрузке чего-либо, либо сохраните ресурс " -"в переменной, либо используйте [метод preload].\n" +"в переменной, либо используйте [method preload].\n" "[b]Примечание: [/b] Пути к ресурсам можно получить, щёлкнув правой кнопкой " "мыши на ресурсе в панели «Файловая система» и выбрав \"Копировать путь\" или " "перетащив файл из панели «Файловая система» в сценарий.\n" "[codeblock]\n" "# Load a scene called main located in the root of the project directory and " "cache it in a variable.\n" -"var main = load(\"res://main.tscn\") # main will contain a PackedScene " -"resource.\n" +"var main = load(\"res://main.tscn\") # main будет содержать объект " +"PackedScene.\n" "[/codeblock]\n" "[b]Важно:[/b] Путь должен быть абсолютным, локальный путь просто вернет " "[code]null[/code].\n" -"Этот метод представляет собой упрощенную версию [метода ResourceLoader." +"Этот метод представляет собой упрощенную версию [method ResourceLoader." "load], который можно использовать для более сложных сценариев." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml @@ -1449,6 +1457,16 @@ msgid "" "print_stack] will not work in projects exported in release mode, or in " "projects exported in debug mode if not connected to a debugging server." msgstr "" +"Выводит стек вызовов из текущей функции. Смотрите также: [method " +"get_stack].\n" +"Вывод в консоли будет примерно таким:\n" +"[codeblock]\n" +"Frame 0 - res://test.gd:16 in function '_process'\n" +"[/codeblock]\n" +"[b]Примечание:[/b] [method print_stack] работает только при подключенном " +"сервере отладки (например в редакторе). [method print_stack] не будет " +"работать в проектах, экспортированных в режиме release или в проектах " +"экспортированных в режиме debug, если они не подключены к серверу отладки." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml msgid "" @@ -1687,7 +1705,7 @@ msgid "" "3\n" "[/codeblock]" msgstr "" -"Возвращает массив с заданным диапазоном. [метод range] может быть вызван " +"Возвращает массив с заданным диапазоном. [method range] может быть вызван " "тремя способами:\n" "[code]range(n: int)[/code]: Начинается с 0, увеличивается с шагом в 1 и " "останавливается [i]перед[/i] [code]n[/code]. Аргумент [code]n[/code] это " @@ -1702,16 +1720,16 @@ msgstr "" "[b]инклюзив[/b] и [b]эксклюзив[/b], соответственно. Аргумент [code]s[/code] " "[b]может[/b] быть негативным, но не [code]0[/code]. Если [code]s[/code] это " "[code]0[/code], будет выведено сообщение об ошибке.\n" -"[метод range] преобразует все аргументы в [int] перед обработкой.\n" +"[method range] преобразует все аргументы в [int] перед обработкой.\n" "[b]Примечание:[/b] Возвращает пустой массив, если ни одно значение не " "удовлетворяет ограничению на значение (e.g. [code]range(2, 5, -1)[/code] или " "[code]range(5, 5, 1)[/code]).\n" "Примеры:\n" "[codeblock]\n" -"print(range(4)) # Prints [0, 1, 2, 3]\n" -"print(range(2, 5)) # Prints [2, 3, 4]\n" -"print(range(0, 6, 2)) # Prints [0, 2, 4]\n" -"print(range(4, 1, -1)) # Prints [4, 3, 2]\n" +"print(range(4)) # Выведет [0, 1, 2, 3]\n" +"print(range(2, 5)) # Выведет [2, 3, 4]\n" +"print(range(0, 6, 2)) # Выведет [0, 2, 4]\n" +"print(range(4, 1, -1)) # Выведет [4, 3, 2]\n" "[/codeblock]\n" "Чтобы выполнить итерацию по [Array] в обратном порядке, используйте:\n" "[codeblock]\n" @@ -1739,6 +1757,18 @@ msgid "" "For complex use cases where you need multiple ranges, consider using [Curve] " "or [Gradient] instead." msgstr "" +"Ограничивает [code]значение[/code] из диапазона [code][istart, istop][/code] " +"до диапазона [code][ostart, ostop][/code]. Смотрите также [method lerp] и " +"[method inverse_lerp]. Если [code]значение[/code] за пределами [code]" +"[istart, istop][/code], тогда, выходное значение тоже будет за пределами " +"[code][ostart, ostop][/code]. Используйте [method clamp] со значением " +"полученным от [method range_lerp] если не хотите выходить за пределы.[/" +"code]\n" +"[codeblock]\n" +"range_lerp(75, 0, 100, -1, 1) # Возвращает 0.5\n" +"[/codeblock]\n" +"Для случаев где вам нужно несколько диапазонов, используйте [Curve] или " +"[Gradient]." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml msgid "" @@ -1755,10 +1785,10 @@ msgstr "" "в большую сторону.\n" "[codeblock]\n" "a = round(2.49) # Возвращает 2.0\n" -"a = round(2.5) # Возвращает 3.0\n" +"a = round(2.5)\t# Возвращает 3.0\n" "a = round(2.51) # Возвращает 3.0\n" "[/codeblock]\n" -"См. также[метод floor], [метод ceil], [метод stepify], и [int]." +"См. также[method floor], [method ceil], [method stepify], и [int]." #: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml msgid "" @@ -1852,14 +1882,15 @@ msgstr "" "S-образной кривой, которая соответствует значению [code]s[/code] между " "[code]0[/code] и [code]1[/code].\n" "S-образная кривая является кубическим эрмитовым сплайном, заданным функцией " -"[code]f(s) = 3*s^2 - 2*s^3[/code].\n" +"[code]f(y) = 3*y^2 - 2*y^3[/code], где [code]y = (x-from) / (to-from)[/" +"code].\n" "[codeblock]\n" "smoothstep(0, 2, -5.0) # Возвращает 0.0\n" "smoothstep(0, 2, 0.5) # Возвращает 0.15625\n" "smoothstep(0, 2, 1.0) # Возвращает 0.5\n" "smoothstep(0, 2, 2.0) # Возвращает 1.0\n" "[/codeblock]\n" -"В сравнении с [method ease] со значение кривой [code]-1.6521[/code], [метод " +"В сравнении с [method ease] со значение кривой [code]-1.6521[/code], [method " "smoothstep] возвращает наиболее плавную кривую без внезапных изменений " "производной. Если вам нужно выполнить более продвинутые перемещения, " "используйте [Tween] или [AnimationPlayer].\n" @@ -1956,8 +1987,8 @@ msgid "" "print(b[\"a\"]) # Prints 1\n" "[/codeblock]" msgstr "" -"Преобразует форматированную строку, которая была возвращена [методом " -"var2str] в исходное значение.\n" +"Преобразует форматированную строку, которая была возвращена [method var2str] " +"в исходное значение.\n" "[codeblock]\n" "a = '{ \"a\": 1, \"b\": 2 }'\n" "b = str2var(a)\n" @@ -2265,7 +2296,7 @@ msgid "" msgstr "" "Останавливает выполнение функции и возвращает текущее приостановленное " "состояние вызывающей функции.\n" -"Вызывающая функция должна вызвать [метод GDScriptFunctionState.resume] на " +"Вызывающая функция должна вызвать [method GDScriptFunctionState.resume] на " "состоянии для возобновления выполнения. Это аннулирует состояние. Внутри " "возобновленной функции [code]yield()[/code] возвращает все, что было " "передано в вызов функции [code]resume()[/code].\n" @@ -2278,21 +2309,21 @@ msgstr "" "работы функции:\n" "[codeblock].\n" "func _ready():\n" -" yield(countdown(), \"completed\") # ожидание завершения функции " +"\tyield(countdown(), \"completed\") # ожидание завершения функции " "countdown()\n" -" print('Ready')\n" +"\tprint('Ready')\n" "\n" "func countdown():\n" -" yield(get_tree(), \"idle_frame\") # возвращает объект " +"\tyield(get_tree(), \"idle_frame\") # возвращает объект " "GDScriptFunctionState для функции _ready()\n" -" print(3)\n" -" yield(get_tree().create_timer(1.0), \"timeout\")\n" -" print(2)\n" -" yield(get_tree().create_timer(1.0), \"timeout\")\n" -" print(1)\n" -" yield(get_tree().create_timer(1.0), \"timeout\")\n" +"\tprint(3)\n" +"\tyield(get_tree().create_timer(1.0), \"timeout\")\n" +"\tprint(2)\n" +"\tyield(get_tree().create_timer(1.0), \"timeout\")\n" +"\tprint(1)\n" +"\tyield(get_tree().create_timer(1.0), \"timeout\")\n" "\n" -"# печатает:\n" +"# выведет:\n" "# 3\n" "# 2\n" "# 1\n" @@ -13808,6 +13839,7 @@ msgid "Camera node for 2D scenes." msgstr "" #: doc/classes/Camera2D.xml +#, fuzzy msgid "" "Camera node for 2D scenes. It forces the screen (current layer) to scroll " "following this node. This makes it easier (and faster) to program scrollable " @@ -13836,7 +13868,7 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что положение узла [Camera2D] [code][/code] не отражает " "фактическое положение экрана, которое может отличаться из-за примененного " "сглаживания или ограничений. Для получения реального положения можно " -"использовать [метод get_camera_screen_center]." +"использовать [method get_camera_screen_center]." #: doc/classes/Camera2D.xml doc/classes/TileMap.xml doc/classes/TileSet.xml msgid "2D Isometric Demo" @@ -16052,11 +16084,11 @@ msgstr "" "свойства (например, CanvasItem.modulate) могут принимать значения больше 1 " "(пересвет или цвета HDR).\n" "Вы также можете создать цвет из стандартизированных имен цветов с помощью " -"[метода @GDScript.ColorN] или непосредственно используя определенные здесь " +"[method @GDScript.ColorN] или непосредственно используя определенные здесь " "цветовые константы. Стандартизированный набор цветов основан на [url=https://" "en.wikipedia.org/wiki/X11_color_names]именах цветов X11[/url].\n" "Если вы хотите задать значения в диапазоне от 0 до 255, вам следует " -"использовать [метод @GDScript.Color8].\n" +"использовать [method @GDScript.Color8].\n" "[b]Примечание:[/b] В булевом контексте значение Color будет равно " "[code]false[/code], если оно равно [code]Color(0, 0, 0, 0, 1)[/code] " "(непрозрачный черный). В противном случае значение Color всегда будет равно " @@ -17703,24 +17735,24 @@ msgid "" msgstr "" "Виртуальный метод, который должен быть реализован пользователем. Используйте " "этот метод для обработки и приема входных данных на элементах " -"пользовательского интерфейса. См. [метод accept_event].\n" +"пользовательского интерфейса. См. [method accept_event].\n" "Пример: щелчок по элементу управления.\n" "[codeblock].\n" "func _gui_input(event):\n" -" if event is InputEventMouseButton:\n" -" if event.button_index == BUTTON_LEFT and event.pressed:\n" -" print(\"На меня нажали D:\")\n" +"\tif event is InputEventMouseButton:\n" +"\t\tif event.button_index == BUTTON_LEFT and event.pressed:\n" +"\t\t\tprint(\"На меня нажали D:\")\n" "[/codeblock].\n" "Событие не сработает, если:\n" -"* щелчок вне элемента управления (см. [метод has_point]);\n" +"* щелчок вне элемента управления (см. [method has_point]);\n" "* у элемента управления [member mouse_filter] установлено значение [constant " "MOUSE_FILTER_IGNORE];\n" "* элемент управления загорожен другим [Control] сверху, у которого [member " "mouse_filter] не установлен на [constant MOUSE_FILTER_IGNORE];\n" "* родитель элемента управления имеет [member mouse_filter], установленный на " "[constant MOUSE_FILTER_STOP] или принял событие;\n" -"* событие происходит вне прямоугольника родителя, и у родителя включен [член " -"rect_clip_content] или [метод _clips_input].\n" +"* событие происходит вне прямоугольника родителя, и у родителя включен " +"[member rect_clip_content] или [method _clips_input].\n" "[b]Примечание:[/b] Положение события относительно начала элемента управления." #: doc/classes/Control.xml @@ -17852,7 +17884,7 @@ msgstr "" "получении элементов темы для элемента управления.\n" "[b]Примечание:[/b] Переопределение можно удалить, присвоив ему значение " "[code]null[/code]. Это поведение устарело и будет удалено в версии 4.0, " -"используйте [метод remove_stylebox_override] вместо этого.\n" +"используйте [method remove_stylebox_override] вместо этого.\n" "См. также [метод get_stylebox].\n" "[b]Пример изменения свойства в StyleBox путем его дублирования:[/b]\n" "[codeblock]\n" @@ -17867,7 +17899,7 @@ msgstr "" "$MyButton.add_stylebox_override(\"normal\", new_stylebox_normal)\n" "# Удалите переопределение стилей.\n" "$MyButton.add_stylebox_override(\"normal\", null)\n" -"[/codeblock]." +"[/codeblock]" #: doc/classes/Control.xml msgid "" @@ -18583,7 +18615,7 @@ msgstr "" "необходимое для появления всплывающей подсказки с помощью опции [code]gui/" "timers/tooltip_delay_sec[/code] в Настройках проекта.\n" "Всплывающая подсказка будет использовать либо реализацию по умолчанию, либо " -"пользовательскую, которую вы можете создать, переопределив [метод " +"пользовательскую, которую вы можете создать, переопределив [method " "_make_custom_tooltip]. Всплывающая подсказка по умолчанию включает " "[PopupPanel] и [Label], свойства темы которых можно настроить с помощью " "методов [Theme] с [code]\"TooltipPanel\"[/code] и [code]\"TooltipLabel\"[/" @@ -23673,17 +23705,17 @@ msgstr "" "состояние можно было восстановить при возврате на вкладку). Эти данные " "автоматически сохраняются для каждой сцены в файле [code]editstate[/code] в " "папке метаданных редактора. Если вы хотите сохранить глобальные (независимые " -"от сцены) данные редактора для вашего плагина, вы можете использовать [метод " -"get_window_layout] вместо этого.\n" +"от сцены) данные редактора для вашего плагина, вы можете использовать " +"[method get_window_layout] вместо этого.\n" "Используйте [method set_state] для восстановления сохраненного состояния.\n" "[b]Примечание:[/b] Этот метод не следует использовать для сохранения важных " "настроек, которые должны сохраняться в проекте.\n" "[b]Примечание:[/b] Для корректного сохранения и восстановления состояния " -"необходимо реализовать [метод get_plugin_name].\n" +"необходимо реализовать [method get_plugin_name].\n" "[codeblock].\n" "func get_state():\n" -" var state = {\"zoom\": zoom, \"preferred_color\": my_color}\n" -" return state\n" +"\tvar state = {\"zoom\": zoom, \"preferred_color\": my_color}\n" +"\treturn state\n" "[/codeblock]" #: doc/classes/EditorPlugin.xml @@ -27854,7 +27886,7 @@ msgstr "" "Вершины каждого многоугольника будут округлены в соответствии с типом " "[code]join_type[/code], см. [enum PolyJoinType].\n" "В результате операции может быть получен внешний многоугольник (граница) и " -"внутренний многоугольник (отверстие), которые можно отличить, вызвав [метод " +"внутренний многоугольник (отверстие), которые можно отличить, вызвав [method " "is_polygon_clockwise].\n" "[b]Примечание:[/b] Для специального перевода вершин многоугольника " "используйте метод [method Transform2D.xform]:\n" @@ -28261,9 +28293,9 @@ msgstr "" "занимает от 5 до 20 секунд в большинстве сцен. Уменьшение [member subdiv] " "может ускорить запекание.\n" "[b]Примечание:[/b] [GeometryInstance]ы и [Light]ы должны быть полностью " -"готовы до вызова [метода bake]. Если вы создаете их процедурно и некоторые " +"готовы до вызова [method bake]. Если вы создаете их процедурно и некоторые " "сетки или освещение отсутствуют в вашем запекаемом [GIProbe], используйте " -"[code]call_deferred(\"bake\")[/code] вместо прямого вызова [метода bake]." +"[code]call_deferred(\"bake\")[/code] вместо прямого вызова [method bake]." #: doc/classes/GIProbe.xml msgid "Calls [method bake] with [code]create_visual_debug[/code] enabled." @@ -30899,14 +30931,14 @@ msgid "" "in the URL. See [method String.http_escape] for an example." msgstr "" "Создает запрос на базовом [HTTPClient]. Если нет ошибок конфигурации, " -"пытается подключиться, используя [метод HTTPClient.connect_to_host] и " -"передает параметры в [метод HTTPClient.request].\n" +"пытается подключиться, используя [method HTTPClient.connect_to_host] и " +"передает параметры в [method HTTPClient.request].\n" "Возвращает [constant OK], если запрос успешно создан. (Это не означает, что " -"сервер ответил), [константа ERR_UNCONFIGURED], если не находится в дереве, " -"[константа ERR_BUSY], если все еще обрабатывает предыдущий запрос, " -"[константа ERR_INVALID_PARAMETER], если заданная строка не является " -"правильным форматом URL, или [константа ERR_CANT_CONNECT], если не " -"используется поток и [HTTPClient] не может соединиться с хостом.\n" +"сервер ответил), [constant ERR_UNCONFIGURED], если не находится в дереве, " +"[constant ERR_BUSY], если все еще обрабатывает предыдущий запрос, [constant " +"ERR_INVALID_PARAMETER], если заданная строка не является правильным форматом " +"URL, или [constant ERR_CANT_CONNECT], если не используется поток и " +"[HTTPClient] не может соединиться с хостом.\n" "[b]Примечание:[/b] Если [code]метод[/code] является [constant HTTPClient." "METHOD_GET], полезная нагрузка, отправленная через [code]request_data[/" "code], может быть проигнорирована сервером или даже привести к отклонению " @@ -32299,7 +32331,11 @@ msgid "" "using an [AnimatedTexture], only the first frame will be displayed.\n" "[b]Note:[/b] Only images imported with the [b]Lossless[/b], [b]Lossy[/b] or " "[b]Uncompressed[/b] compression modes are supported. The [b]Video RAM[/b] " -"compression mode can't be used for custom cursors." +"compression mode can't be used for custom cursors.\n" +"[b]Note:[/b] On the web platform, the maximum allowed cursor image size is " +"128×128. Cursor images larger than 32×32 will also only be displayed if the " +"mouse cursor image is entirely located within the page for [url=https://" +"chromestatus.com/feature/5825971391299584]security reasons[/url]." msgstr "" #: doc/classes/Input.xml @@ -34067,38 +34103,38 @@ msgid "" "[b]Note:[/b] Only available in the HTML5 platform." msgstr "" "JavaScriptObject используется для взаимодействия с объектами JavaScript, " -"полученными или созданными с помощью [метода JavaScript.get_interface], " -"[метода JavaScript.create_object] или [метода JavaScript.create_callback].\n" +"полученными или созданными с помощью [method JavaScript.get_interface], " +"[method JavaScript.create_object] или [method JavaScript.create_callback].\n" "Пример:\n" "[codeblock]\n" -"расширяет Node\n" +"extends Node\n" "\n" "var _my_js_callback = JavaScript.create_callback(self, \"myCallback\") # Эта " "ссылка должна быть сохранена\n" "var console = JavaScript.get_interface(\"console\")\n" "\n" "func _init():\n" -" var buf = JavaScript.create_object(\"ArrayBuffer\", 10) # новый " +"\tvar buf = JavaScript.create_object(\"ArrayBuffer\", 10) # новый " "ArrayBuffer(10)\n" -" print(buf) # печатает [JavaScriptObject:OBJECT_ID]\n" -" var uint8arr = JavaScript.create_object(\"Uint8Array\", buf) # новый " +"\tprint(buf) # печатает [JavaScriptObject:OBJECT_ID]\n" +"\tvar uint8arr = JavaScript.create_object(\"Uint8Array\", buf) # новый " "Uint8Array(buf)\n" -" uint8arr[1] = 255\n" -" prints(uint8arr[1], uint8arr.byteLength) # печатает 255 10\n" -" console.log(uint8arr) # печатает в консоли браузера \"Uint8Array(10) " -"[ 0, 255, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]\"\n" +"\tuint8arr[1] = 255\n" +"\tprints(uint8arr[1], uint8arr.byteLength) # печатает 255 10\n" +"\tconsole.log(uint8arr) # печатает в консоли браузера \"Uint8Array(10) [ 0, " +"255, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]\"\n" "\n" -" # Эквивалент JavaScript: Array.from(uint8arr).forEach(myCallback)\n" -" JavaScript.get_interface(\"Array\").from(uint8arr)." +"\t# Эквивалент JavaScript: Array.from(uint8arr).forEach(myCallback)\n" +"\tJavaScript.get_interface(\"Array\").from(uint8arr)." "forEach(_my_js_callback)\n" "\n" "func myCallback(args):\n" -" # Будет вызван с параметрами, переданными в обратный вызов \"forEach\".\n" -" # [0, 0, [JavaScriptObject:1173]]\n" -" # [255, 1, [JavaScriptObject:1173]]\n" -" # ...\n" -" # [0, 9, [JavaScriptObject:1180]]\n" -" print(args)\n" +"\t# Будет вызван с параметрами, переданными в обратный вызов \"forEach\".\n" +"\t# [0, 0, [JavaScriptObject:1173]]\n" +"\t# [255, 1, [JavaScriptObject:1173]]\n" +"\t# ...\n" +"\t# [0, 9, [JavaScriptObject:1180]]\n" +"\tprint(args)\n" "[/codeblock].\n" "[b]Примечание:[/b] Доступно только в платформе HTML5." @@ -39775,7 +39811,7 @@ msgstr "Возвращает значение задержки данного к msgid "" "Returns the normal for the point returned by [method map_get_closest_point]." msgstr "" -"Возвращает нормаль для точки, возвращенной [методом map_get_closest_point]." +"Возвращает нормаль для точки, возвращенной [method map_get_closest_point]." #: doc/classes/NavigationServer.xml msgid "" @@ -39976,10 +40012,10 @@ msgstr "" "пирами, чтобы гарантировать, что пропускная способность пиров не будет " "превышена. Параметры пропускной способности также определяют размер окна " "соединения, которое ограничивает количество надежных пакетов, которые могут " -"находиться в пути в любой момент времени. Возвращает [константу OK], если " -"клиент был создан, [константу ERR_ALREADY_IN_USE], если данный экземпляр " +"находиться в пути в любой момент времени. Возвращает [constant OK], если " +"клиент был создан, [constant ERR_ALREADY_IN_USE], если данный экземпляр " "NetworkedMultiplayerENet уже имеет открытое соединение (в этом случае " -"необходимо сначала вызвать [метод close_connection]) или [константу " +"необходимо сначала вызвать [method close_connection]) или [constant " "ERR_CANT_CREATE], если клиент не может быть создан. Если указано " "[code]client_port[/code], клиент также будет слушать указанный порт; это " "полезно для некоторых методов обхода NAT." @@ -75012,23 +75048,24 @@ msgid "" "viewport_set_render_direct_to_screen]." msgstr "" "Копирует видовой экран в область экрана, указанную [code]rect[/code]. Если " -"[член Viewport.render_direct_to_screen] равен [code]true[/code], то вьюпорт " -"не использует фреймбуфер и содержимое вьюпорта выводится непосредственно на " -"экран. Однако обратите внимание, что корневой видовой экран рисуется " -"последним, поэтому он будет рисоваться поверх экрана. Соответственно, вы " -"должны установить корневой видовой экран на область, которая не покрывает " -"область, к которой вы прикрепили этот видовой экран.\n" +"[member Viewport.render_direct_to_screen] равен [code]true[/code], то " +"вьюпорт не использует фреймбуфер и содержимое вьюпорта выводится " +"непосредственно на экран. Однако обратите внимание, что корневой видовой " +"экран рисуется последним, поэтому он будет рисоваться поверх экрана. " +"Соответственно, вы должны установить корневой видовой экран на область, " +"которая не покрывает область, к которой вы прикрепили этот видовой экран.\n" "Например, вы можете установить корневой видовой экран так, чтобы он вообще " "не отрисовывался, используя следующий код:\n" "[codeblock].\n" "func _ready():\n" -" get_viewport().set_attach_to_screen_rect(Rect2())\n" -" $Viewport.set_attach_to_screen_rect(Rect2(0, 0, 600, 600))\n" +"\tget_viewport().set_attach_to_screen_rect(Rect2())\n" +"\t$Viewport.set_attach_to_screen_rect(Rect2(0, 0, 600, 600))\n" "[/codeblock].\n" "Использование этого метода может привести к значительной оптимизации, " "особенно на устройствах низкого класса. Однако за это приходится " "расплачиваться необходимостью управлять видовыми экранами вручную. Для " -"дальнейшей оптимизации смотрите [метод viewport_set_render_direct_to_screen]." +"дальнейшей оптимизации смотрите [method " +"viewport_set_render_direct_to_screen]." #: doc/classes/VisualServer.xml msgid "" |