summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/translations/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/translations/ru.po')
-rw-r--r--doc/translations/ru.po454
1 files changed, 368 insertions, 86 deletions
diff --git a/doc/translations/ru.po b/doc/translations/ru.po
index 3205ad2cd3..f5ef5d7395 100644
--- a/doc/translations/ru.po
+++ b/doc/translations/ru.po
@@ -41,12 +41,15 @@
# Иван Гай <yfrde615@gmail.com>, 2022.
# Bebihindra <denisk.chebotarev@mail.ru>, 2022.
# Alex_Faction <creeponedead@gmail.com>, 2022.
+# Turok Chukchin <chukchinturok@gmail.com>, 2022.
+# Rish Alternative <ii4526668@gmail.com>, 2022.
+# Andrey <stre10k@mail.ru>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine class reference\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-13 22:11+0000\n"
-"Last-Translator: Alex_Faction <creeponedead@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:12+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey <stre10k@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot-class-reference/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -55,7 +58,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: doc/tools/make_rst.py
msgid "Description"
@@ -507,7 +510,6 @@ msgid "Deprecated alias for [method step_decimals]."
msgstr "Устаревший псевдоним для [method step_decimals]."
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
-#, fuzzy
msgid ""
"[b]Note:[/b] [code]dectime[/code] has been deprecated and will be removed in "
"Godot 4.0, please use [method move_toward] instead.\n"
@@ -517,11 +519,12 @@ msgid ""
"a = dectime(60, 10, 0.1)) # a is 59.0\n"
"[/codeblock]"
msgstr ""
-"Возвращает [code]value[/code], уменьшенное на [code]step[/code] * "
+"[b]Примечание:[/b] [code]dectime[/code] был устаревшим и будет удален в "
+"Godot 4.0, пожалуйста, используйте [метод move_toward] вместо него.\n"
+"Возвращает результат [code]value[/code], уменьшенный на [code]step[/code] * "
"[code]amount[/code].\n"
"[codeblock]\n"
-"# a = 59\n"
-"a = dectime(60, 10, 0.1))\n"
+"a = dectime(60, 10, 0.1)) # a равно 59.0\n"
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
@@ -643,7 +646,6 @@ msgstr ""
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
-#, fuzzy
msgid ""
"Rounds [code]s[/code] downward (towards negative infinity), returning the "
"largest whole number that is not more than [code]s[/code].\n"
@@ -658,16 +660,16 @@ msgid ""
"directly."
msgstr ""
"Округляет [code]s[/code] вниз (в сторону отрицательной бесконечности), "
-"возвращая наибольшее целое число, которое меньше или равно [code]s[/code].\n"
+"возвращая наибольшее целое число, которое не больше [code]s[/code].\n"
"[codeblock]\n"
-"# a равно 2.0\n"
-"a = floor(2.99)\n"
-"# a равно -3.0\n"
-"a = floor(-2.99)\n"
-"[/codeblock]\n"
-"[b]Примечание:[/b] Этот метод возвращает число с плавающей точкой (float). "
-"Если вам нужно целое число (int), вы можете использовать [code]int(s)[/code] "
-"напрямую."
+"a = floor(2.45) # a равно 2.0\n"
+"a = floor(2.99) # a равно 2.0\n"
+"a = floor(-2.99) # a равно -3.0\n"
+"[/codeblock].\n"
+"См. также [method ceil], [method round], [method stepify] и [int].\n"
+"[b]Примечание:[/b] Этот метод возвращает float. Если вам нужно целое число и "
+"[code]s[/code] является неотрицательным числом, вы можете использовать "
+"[code]int(s)[/code] напрямую."
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
msgid ""
@@ -686,7 +688,6 @@ msgstr ""
"Для получения целочисленного остатка используйте оператор %."
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
-#, fuzzy
msgid ""
"Returns the floating-point modulus of [code]a/b[/code] that wraps equally in "
"positive and negative.\n"
@@ -706,27 +707,22 @@ msgid ""
" 1.5 0.0 0.0\n"
"[/codeblock]"
msgstr ""
-"Возвращает вещественный остаток от деления [code]a/b[/code], который "
-"зациклен одинаково для положительных и отрицательных чисел.\n"
+"Возвращает модуль с плавающей точкой числа [code]a/b[/code], которое "
+"одинаково обертывается в положительную и отрицательную части.\n"
"[codeblock]\n"
-"var i = -6\n"
-"while i < 5:\n"
-" prints(i, fposmod(i, 3))\n"
-" i += 1\n"
-"[/codeblock]\n"
-"Выводит:\n"
+"for i in 7:\n"
+" var x = 0.5 * i - 1.5\n"
+" print(\"%4.1f %4.1f %4.1f %4.1f\" % [x, fmod(x, 1.5), fposmod(x, 1.5)])\n"
+"[/codeblock].\n"
+"Производит:\n"
"[codeblock]\n"
-"-6 0\n"
-"-5 1\n"
-"-4 2\n"
-"-3 0\n"
-"-2 1\n"
-"-1 2\n"
-"0 0\n"
-"1 1\n"
-"2 2\n"
-"3 0\n"
-"4 1\n"
+"-1.5 -0.0 0.0\n"
+"-1.0 -1.0 0.5\n"
+"-0.5 -0.5 1.0\n"
+" 0.0 0.0 0.0\n"
+" 0.5 0.5 0.5\n"
+" 1.0 1.0 1.0\n"
+" 1.5 0.0 0.0\n"
"[/codeblock]"
#: modules/gdscript/doc_classes/@GDScript.xml
@@ -3748,6 +3744,11 @@ msgid ""
"- Linux: Up to 80 buttons.\n"
"- Windows and macOS: Up to 128 buttons."
msgstr ""
+"Максимальное количество кнопок поддерживаемое движком для игрового "
+"контроллера. Фактический лимит может быть ниже на определенных платформах:\n"
+"- Android: до 36 кнопок.\n"
+"- Linux: до 80 кнопок.\n"
+"- Windows и macOS: до 128 кнопок."
#: doc/classes/@GlobalScope.xml
msgid "DualShock circle button."
@@ -4170,7 +4171,6 @@ msgid "Unconfigured error."
msgstr "Ошибка \"Не настроено\"."
#: doc/classes/@GlobalScope.xml
-#, fuzzy
msgid "Unauthorized error."
msgstr "Ошибка \"Не авторизовано\"."
@@ -4587,7 +4587,8 @@ msgid "The property is a translatable string."
msgstr "Свойство является переводимой строкой."
#: doc/classes/@GlobalScope.xml
-msgid "Used to group properties together in the editor."
+#, fuzzy
+msgid "Used to group properties together in the editor. See [EditorInspector]."
msgstr "Используется для группировки свойств в редакторе."
#: doc/classes/@GlobalScope.xml
@@ -8534,8 +8535,9 @@ msgstr "Возвращает [code]true[/code] если массив пусто
#: doc/classes/Array.xml
msgid ""
-"Removes the first occurrence of a value from the array. To remove an element "
-"by index, use [method remove] instead.\n"
+"Removes the first occurrence of a value from the array. If the value does "
+"not exist in the array, nothing happens. To remove an element by index, use "
+"[method remove] instead.\n"
"[b]Note:[/b] This method acts in-place and doesn't return a value.\n"
"[b]Note:[/b] On large arrays, this method will be slower if the removed "
"element is close to the beginning of the array (index 0). This is because "
@@ -13357,8 +13359,8 @@ msgstr ""
#: doc/classes/Camera.xml
msgid ""
"The camera's size measured as 1/2 the width or height. Only applicable in "
-"orthogonal mode. Since [member keep_aspect] locks on axis, [code]size[/code] "
-"sets the other axis' size length."
+"orthogonal and frustum modes. Since [member keep_aspect] locks on axis, "
+"[code]size[/code] sets the other axis' size length."
msgstr ""
#: doc/classes/Camera.xml
@@ -14169,8 +14171,11 @@ msgstr ""
#: doc/classes/CanvasItem.xml
msgid ""
-"If [code]enable[/code] is [code]true[/code], the node won't inherit its "
-"transform from parent canvas items."
+"If [code]enable[/code] is [code]true[/code], this [CanvasItem] will [i]not[/"
+"i] inherit its transform from parent [CanvasItem]s. Its draw order will also "
+"be changed to make it draw on top of other [CanvasItem]s that are not set as "
+"top-level. The [CanvasItem] will effectively act as if it was placed as a "
+"child of a bare [Node]. See also [method is_set_as_toplevel]."
msgstr ""
#: doc/classes/CanvasItem.xml
@@ -15274,7 +15279,10 @@ msgid ""
"number of 2D collision [Shape2D]s. Each shape must be assigned to a [i]shape "
"owner[/i]. The CollisionObject2D can have any number of shape owners. Shape "
"owners are not nodes and do not appear in the editor, but are accessible "
-"through code using the [code]shape_owner_*[/code] methods."
+"through code using the [code]shape_owner_*[/code] methods.\n"
+"[b]Note:[/b] Only collisions between objects within the same canvas "
+"([Viewport] canvas or [CanvasLayer]) are supported. The behavior of "
+"collisions between objects in different canvases is undefined."
msgstr ""
#: doc/classes/CollisionObject2D.xml
@@ -22271,18 +22279,34 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc/classes/EditorInspector.xml
-msgid "A tab used to edit properties of the selected node."
+msgid "A control used to edit properties of an object."
msgstr ""
#: doc/classes/EditorInspector.xml
msgid ""
-"The editor inspector is by default located on the right-hand side of the "
-"editor. It's used to edit the properties of the selected node. For example, "
-"you can select a node such as [Sprite] then edit its transform through the "
-"inspector tool. The editor inspector is an essential tool in the game "
-"development workflow.\n"
-"[b]Note:[/b] This class shouldn't be instantiated directly. Instead, access "
-"the singleton using [method EditorInterface.get_inspector]."
+"This is the control that implements property editing in the editor's "
+"Settings dialogs, the Inspector dock, etc. To get the [EditorInspector] used "
+"in the editor's Inspector dock, use [method EditorInterface.get_inspector].\n"
+"[EditorInspector] will show properties in the same order as the array "
+"returned by [method Object.get_property_list].\n"
+"If a property's name is path-like (i.e. if it contains forward slashes), "
+"[EditorInspector] will create nested sections for \"directories\" along the "
+"path. For example, if a property is named [code]highlighting/gdscript/"
+"node_path_color[/code], it will be shown as \"Node Path Color\" inside the "
+"\"GDScript\" section nested inside the \"Highlighting\" section.\n"
+"If a property has [constant @GlobalScope.PROPERTY_USAGE_GROUP] usage, it "
+"will group subsequent properties whose name starts with the property's hint "
+"string. The group ends when a property does not start with that hint string "
+"or when a new group starts. An empty group name effectively ends the current "
+"group. [EditorInspector] will create a top-level section for each group. For "
+"example, if a property with group usage is named [code]Collide With[/code] "
+"and its hint string is [code]collide_with_[/code], a subsequent "
+"[code]collide_with_area[/code] property will be shown as \"Area\" inside the "
+"\"Collide With\" section.\n"
+"[b]Note:[/b] Unlike sections created from path-like property names, "
+"[EditorInspector] won't capitalize the name for sections created from "
+"groups. So properties with group usage usually use capitalized names instead "
+"of snake_cased names."
msgstr ""
#: doc/classes/EditorInspector.xml
@@ -23464,6 +23488,14 @@ msgid ""
"[/codeblock]"
msgstr ""
+#: modules/gltf/doc_classes/EditorSceneImporterGLTF.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [EditorSceneImporterGLTF] within a script will cause an error in an "
+"exported project."
+msgstr ""
+
#: doc/classes/EditorScenePostImport.xml
msgid "Post-processes scenes after import."
msgstr ""
@@ -27382,6 +27414,50 @@ msgstr ""
msgid "Represents the size of the [enum Subdiv] enum."
msgstr ""
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFAccessor.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFAccessor] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFAnimation.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFAnimation] within a script will cause an error in an exported "
+"project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFBufferView.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFBufferView] within a script will cause an error in an exported "
+"project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFCamera.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFCamera] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFDocument.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFDocument] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFLight.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFLight] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
#: modules/gltf/doc_classes/GLTFLight.xml
msgid ""
"The [Color] of the light. Defaults to white. A black color causes the light "
@@ -27431,6 +27507,49 @@ msgid ""
"and [DirectionalLight] respectively."
msgstr ""
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFMesh.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFMesh] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFNode.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFNode] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFSkeleton.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFSkeleton] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFSpecGloss.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFSpecGloss] within a script will cause an error in an exported "
+"project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFState.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFState] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
+#: modules/gltf/doc_classes/GLTFTexture.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [GLTFTexture] within a script will cause an error in an exported project."
+msgstr ""
+
#: modules/mono/doc_classes/GodotSharp.xml
msgid "Bridge between Godot and the Mono runtime (Mono-enabled builds only)."
msgstr ""
@@ -34393,7 +34512,7 @@ msgid ""
"be within the text's length."
msgstr ""
-#: doc/classes/LineEdit.xml
+#: doc/classes/LineEdit.xml doc/classes/RichTextLabel.xml
msgid "Clears the current selection."
msgstr ""
@@ -34412,6 +34531,19 @@ msgid ""
"characters."
msgstr ""
+#: doc/classes/LineEdit.xml doc/classes/TextEdit.xml
+msgid "Returns the selection begin column."
+msgstr ""
+
+#: doc/classes/LineEdit.xml doc/classes/TextEdit.xml
+msgid "Returns the selection end column."
+msgstr ""
+
+#: doc/classes/LineEdit.xml
+#, fuzzy
+msgid "Returns [code]true[/code] if the user has selected text."
+msgstr "Возвращает [code]true[/code] если массив пустой."
+
#: doc/classes/LineEdit.xml
msgid "Executes a given action as defined in the [enum MenuItems] enum."
msgstr ""
@@ -37604,21 +37736,26 @@ msgid "Returns the map cell height."
msgstr "Возвращает значение задержки данного кадра."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
-#, fuzzy
msgid ""
"Returns the normal for the point returned by [method map_get_closest_point]."
-msgstr "Возвращает обратный квадратный корень из аргумента."
+msgstr ""
+"Возвращает нормаль для точки, возвращенной [методом map_get_closest_point]."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
msgid ""
"Returns the closest point between the navigation surface and the segment."
msgstr ""
+"Возвращает ближайшую точку между навигационной поверхностью и сегментом."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Returns the edge connection margin of the map. This distance is the minimum "
"vertex distance needed to connect two edges from different regions."
msgstr ""
+"Возвращает расстояние соединения граней карты. Это расстояние - минимальное "
+"расстояние между вершинами, необходимое для соединения двух ребер из разных "
+"регионов."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
#, fuzzy
@@ -37632,31 +37769,42 @@ msgstr ""
#: doc/classes/NavigationServer.xml
#, fuzzy
msgid "Sets the map up direction."
-msgstr "Возвращает синус параметра."
+msgstr "Устанавливает направление движения карты вверх."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Process the collision avoidance agents.\n"
"The result of this process is needed by the physics server, so this must be "
"called in the main thread.\n"
"[b]Note:[/b] This function is not thread safe."
msgstr ""
+"Обработка агентов предотвращения столкновений.\n"
+"Результат этого процесса необходим физическому серверу, поэтому эта функция "
+"должна вызываться в главном потоке.\n"
+"[b]Примечание:[/b] Эта функция не является потокобезопасной."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
+#, fuzzy
msgid "Bakes the navigation mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Выпекает навигационную сетку."
#: doc/classes/NavigationServer.xml
+#, fuzzy
msgid "Control activation of this server."
-msgstr ""
+msgstr "Управление активацией данного сервера."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"PacketPeer implementation using the [url=http://enet.bespin.org/index."
"html]ENet[/url] library."
msgstr ""
+"Реализация PacketPeer с использованием библиотеки [url=http://enet.bespin."
+"org/index.html]ENet[/url]."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"A PacketPeer implementation that should be passed to [member SceneTree."
"network_peer] after being initialized as either a client or server. Events "
@@ -37668,16 +37816,32 @@ msgid ""
"the server port in UDP. You can use the [UPNP] class to try to forward the "
"server port automatically when starting the server."
msgstr ""
+"Реализация PacketPeer, которая должна быть передана в [member SceneTree."
+"network_peer] после инициализации в качестве клиента или сервера. Затем "
+"события могут обрабатываться путем подключения к сигналам [SceneTree].\n"
+"Цель ENet - обеспечить относительно тонкий, простой и надежный сетевой "
+"коммуникационный уровень поверх UDP (User Datagram Protocol).\n"
+"[b]Примечание:[/b] ENet использует только UDP, а не TCP. При переадресации "
+"порта сервера, чтобы сделать ваш сервер доступным в публичном Интернете, вам "
+"нужно переадресовать только порт сервера в UDP. Вы можете использовать класс "
+"[UPNP], чтобы попытаться перенаправить порт сервера автоматически при "
+"запуске сервера."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Closes the connection. Ignored if no connection is currently established. If "
"this is a server it tries to notify all clients before forcibly "
"disconnecting them. If this is a client it simply closes the connection to "
"the server."
msgstr ""
+"Закрывает соединение. Игнорируется, если в данный момент соединение не "
+"установлено. Если это сервер, он пытается уведомить всех клиентов, прежде "
+"чем принудительно отключить их. Если это клиент, он просто закрывает "
+"соединение с сервером."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Create client that connects to a server at [code]address[/code] using "
"specified [code]port[/code]. The given address needs to be either a fully "
@@ -37698,8 +37862,29 @@ msgid ""
"code] is specified, the client will also listen to the given port; this is "
"useful for some NAT traversal techniques."
msgstr ""
+"Создайте клиент, который подключается к серверу по адресу [code]address[/"
+"code], используя указанный [code]port[/code]. Указанный адрес должен быть "
+"либо полным доменным именем (например, [code]\"www.example.com\"[/code]), "
+"либо IP-адресом в формате IPv4 или IPv6 (например, [code]\"192.168.1.1\"[/"
+"code]). [code]port[/code] - это порт, который прослушивает сервер. Параметры "
+"[code]in_bandwidth[/code] и [code]out_bandwidth[/code] могут быть "
+"использованы для ограничения входящей и исходящей полосы пропускания до "
+"заданного количества байт в секунду. Значение по умолчанию 0 означает "
+"неограниченную пропускную способность. Обратите внимание, что ENet будет "
+"стратегически отбрасывать пакеты на определенных сторонах соединения между "
+"пирами, чтобы гарантировать, что пропускная способность пиров не будет "
+"превышена. Параметры пропускной способности также определяют размер окна "
+"соединения, которое ограничивает количество надежных пакетов, которые могут "
+"находиться в пути в любой момент времени. Возвращает [константу OK], если "
+"клиент был создан, [константу ERR_ALREADY_IN_USE], если данный экземпляр "
+"NetworkedMultiplayerENet уже имеет открытое соединение (в этом случае "
+"необходимо сначала вызвать [метод close_connection]) или [константу "
+"ERR_CANT_CREATE], если клиент не может быть создан. Если указано "
+"[code]client_port[/code], клиент также будет слушать указанный порт; это "
+"полезно для некоторых методов обхода NAT."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Create server that listens to connections via [code]port[/code]. The port "
"needs to be an available, unused port between 0 and 65535. Note that ports "
@@ -37716,29 +37901,55 @@ msgid ""
"case you need to call [method close_connection] first) or [constant "
"ERR_CANT_CREATE] if the server could not be created."
msgstr ""
+"Создайте сервер, который прослушивает соединения через [code]порт[/code]. "
+"Порт должен быть доступным, неиспользуемым портом в диапазоне от 0 до 65535. "
+"Обратите внимание, что порты ниже 1024 являются привилегированными и могут "
+"требовать повышенных прав в зависимости от платформы. Чтобы изменить "
+"интерфейс, на котором прослушивается сервер, используйте [method "
+"set_bind_ip]. IP по умолчанию - это подстановочный знак [code]\"*\"[/code], "
+"который прослушивает все доступные интерфейсы. [code]max_clients[/code] - "
+"максимальное количество клиентов, разрешенных одновременно, можно "
+"использовать любое число до 4095, хотя достижимое количество одновременных "
+"клиентов может быть гораздо меньше и зависит от приложения. Дополнительные "
+"сведения о параметрах пропускной способности см. в [метод create_client]. "
+"Возвращает [константу OK], если сервер был создан, [константу "
+"ERR_ALREADY_IN_USE], если данный экземпляр NetworkedMultiplayerENet уже "
+"имеет открытое соединение (в этом случае необходимо сначала вызвать [метод "
+"close_connection]) или [константу ERR_CANT_CREATE], если сервер не удалось "
+"создать."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Disconnect the given peer. If \"now\" is set to [code]true[/code], the "
"connection will be closed immediately without flushing queued messages."
msgstr ""
+"Отключить указанный пир. Если \"now\" имеет значение [code]true[/code], "
+"соединение будет закрыто немедленно без сброса очередей сообщений."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Returns the channel of the last packet fetched via [method PacketPeer."
"get_packet]."
msgstr ""
+"Возвращает канал последнего пакета, полученного через [метод PacketPeer."
+"get_packet]."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
+#, fuzzy
msgid ""
"Returns the channel of the next packet that will be retrieved via [method "
"PacketPeer.get_packet]."
msgstr ""
+"Возвращает канал следующего пакета, который будет получен через [метод "
+"PacketPeer.get_packet]."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
#: modules/websocket/doc_classes/WebSocketServer.xml
+#, fuzzy
msgid "Returns the IP address of the given peer."
-msgstr ""
+msgstr "Возвращает IP-адрес заданного аналога."
#: modules/enet/doc_classes/NetworkedMultiplayerENet.xml
#: modules/websocket/doc_classes/WebSocketServer.xml
@@ -39879,7 +40090,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc/classes/Object.xml
-msgid "Returns the object's metadata entry for the given [code]name[/code]."
+msgid ""
+"Returns the object's metadata entry for the given [code]name[/code].\n"
+"Throws error if the entry does not exist, unless [code]default[/code] is not "
+"[code]null[/code] (in which case the default value will be returned)."
msgstr ""
#: doc/classes/Object.xml
@@ -42117,6 +42331,14 @@ msgid ""
"[b]Note:[/b] Only available in editor builds."
msgstr ""
+#: modules/gltf/doc_classes/PackedSceneGLTF.xml
+msgid ""
+"[b]Note:[/b] This class is only compiled in editor builds. Run-time glTF "
+"loading and saving is [i]not[/i] available in exported projects. References "
+"to [PackedSceneGLTF] within a script will cause an error in an exported "
+"project."
+msgstr ""
+
#: doc/classes/PacketPeer.xml
msgid "Abstraction and base class for packet-based protocols."
msgstr ""
@@ -47882,7 +48104,7 @@ msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
msgid ""
"Allows the window to be resizable by default.\n"
-"[b]Note:[/b] This setting is ignored on iOS and Android."
+"[b]Note:[/b] This setting is ignored on iOS."
msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
@@ -48529,7 +48751,7 @@ msgid "Optional name for the 3D render layer 13."
msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
-msgid "Optional name for the 3D render layer 14"
+msgid "Optional name for the 3D render layer 14."
msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
@@ -49799,16 +50021,24 @@ msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
msgid ""
-"If [code]true[/code], forces vertex shading for all rendering. This can "
-"increase performance a lot, but also reduces quality immensely. Can be used "
-"to optimize performance on low-end mobile devices."
+"If [code]true[/code], forces vertex shading for all 3D [SpatialMaterial] and "
+"[ShaderMaterial] rendering. This can be used to improve performance on low-"
+"end mobile devices. The downside is that shading becomes much less accurate, "
+"with visible linear interpolation between vertices that are joined together. "
+"This can be compensated by ensuring meshes have a sufficient level of "
+"subdivision (but not too much, to avoid reducing performance). Some material "
+"features are also not supported when vertex shading is enabled.\n"
+"See also [member SpatialMaterial.flags_vertex_lighting] which can be used to "
+"enable vertex shading on specific materials only.\n"
+"[b]Note:[/b] This setting does not affect unshaded materials."
msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
msgid ""
"Lower-end override for [member rendering/quality/shading/"
"force_vertex_shading] on mobile devices, due to performance concerns or "
-"driver support."
+"driver support. If lighting looks broken after exporting the project to a "
+"mobile platform, try disabling this setting."
msgstr ""
#: doc/classes/ProjectSettings.xml
@@ -51901,6 +52131,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc/classes/RichTextLabel.xml
+#, fuzzy
+msgid "Returns the current selection text. Does not include BBCodes."
+msgstr "Возвращает длину вектора."
+
+#: doc/classes/RichTextLabel.xml
msgid ""
"Returns the total number of characters from text tags. Does not include "
"BBCodes."
@@ -54193,14 +54428,23 @@ msgstr ""
#: doc/classes/Semaphore.xml
msgid ""
-"Lowers the [Semaphore], allowing one more thread in. Returns [constant OK] "
-"on success, [constant ERR_BUSY] otherwise."
+"Lowers the [Semaphore], allowing one more thread in.\n"
+"[b]Note:[/b] This method internals' can't possibly fail, but an error code "
+"is returned for backwards compatibility, which will always be [constant OK]."
+msgstr ""
+
+#: doc/classes/Semaphore.xml
+msgid ""
+"Like [method wait], but won't block, so if the value is zero, fails "
+"immediately and returns [constant ERR_BUSY]. If non-zero, it returns "
+"[constant OK] to report success."
msgstr ""
#: doc/classes/Semaphore.xml
msgid ""
-"Tries to wait for the [Semaphore], if its value is zero, blocks until non-"
-"zero. Returns [constant OK] on success, [constant ERR_BUSY] otherwise."
+"Waits for the [Semaphore], if its value is zero, blocks until non-zero.\n"
+"[b]Note:[/b] This method internals' can't possibly fail, but an error code "
+"is returned for backwards compatibility, which will always be [constant OK]."
msgstr ""
#: doc/classes/Separator.xml
@@ -55656,7 +55900,21 @@ msgstr ""
#: doc/classes/SpatialMaterial.xml
msgid ""
"If [code]true[/code], lighting is calculated per vertex rather than per "
-"pixel. This may increase performance on low-end devices."
+"pixel. This may increase performance on low-end devices, especially for "
+"meshes with a lower polygon count. The downside is that shading becomes much "
+"less accurate, with visible linear interpolation between vertices that are "
+"joined together. This can be compensated by ensuring meshes have a "
+"sufficient level of subdivision (but not too much, to avoid reducing "
+"performance). Some material features are also not supported when vertex "
+"shading is enabled.\n"
+"See also [member ProjectSettings.rendering/quality/shading/"
+"force_vertex_shading] which can globally enable vertex shading on all "
+"materials.\n"
+"[b]Note:[/b] By default, vertex shading is enforced on mobile platforms by "
+"[member ProjectSettings.rendering/quality/shading/force_vertex_shading]'s "
+"[code]mobile[/code] override.\n"
+"[b]Note:[/b] [member flags_vertex_lighting] has no effect if [member "
+"flags_unshaded] is [code]true[/code]."
msgstr ""
#: doc/classes/SpatialMaterial.xml
@@ -56461,7 +56719,10 @@ msgid ""
"the text alignment to right.\n"
"See [Range] class for more options over the [SpinBox].\n"
"[b]Note:[/b] [SpinBox] relies on an underlying [LineEdit] node. To theme a "
-"[SpinBox]'s background, add theme items for [LineEdit] and customize them."
+"[SpinBox]'s background, add theme items for [LineEdit] and customize them.\n"
+"[b]Note:[/b] If you want to implement drag and drop for the underlying "
+"[LineEdit], you can use [method Control.set_drag_forwarding] on the node "
+"returned by [method get_line_edit]."
msgstr ""
#: doc/classes/SpinBox.xml
@@ -57808,7 +58069,6 @@ msgid ""
"print(\"1.7\".is_valid_float()) # Prints \"True\"\n"
"print(\"24\".is_valid_float()) # Prints \"True\"\n"
"print(\"7e3\".is_valid_float()) # Prints \"True\"\n"
-"print(\"24\".is_valid_float()) # Prints \"True\"\n"
"print(\"Hello\".is_valid_float()) # Prints \"False\"\n"
"[/codeblock]"
msgstr ""
@@ -58079,9 +58339,9 @@ msgstr ""
#: doc/classes/String.xml
msgid ""
"Returns the similarity index ([url=https://en.wikipedia.org/wiki/"
-"S%C3%B8rensen%E2%80%93Dice_coefficient]Sorensen-Dice coefficient[/url]) this "
-"string compared to another. 1.0 means totally similar and 0.0 means totally "
-"dissimilar.\n"
+"S%C3%B8rensen%E2%80%93Dice_coefficient]Sorensen-Dice coefficient[/url]) of "
+"this string compared to another. A result of 1.0 means totally similar, "
+"while 0.0 means totally dissimilar.\n"
"[codeblock]\n"
"print(\"ABC123\".similarity(\"ABC123\")) # Prints \"1\"\n"
"print(\"ABC123\".similarity(\"XYZ456\")) # Prints \"0\"\n"
@@ -59561,10 +59821,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc/classes/TextEdit.xml
-msgid "Returns the selection begin column."
-msgstr ""
-
-#: doc/classes/TextEdit.xml
msgid "Returns the selection begin line."
msgstr ""
@@ -59573,10 +59829,6 @@ msgid "Returns the text inside the selection."
msgstr ""
#: doc/classes/TextEdit.xml
-msgid "Returns the selection end column."
-msgstr ""
-
-#: doc/classes/TextEdit.xml
msgid "Returns the selection end line."
msgstr ""
@@ -60610,6 +60862,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doc/classes/Theme.xml
+msgid ""
+"Adds an empty theme type for every valid data type.\n"
+"[b]Note:[/b] Empty types are not saved with the theme. This method only "
+"exists to perform in-memory changes to the resource. Use available "
+"[code]set_*[/code] methods to add theme items."
+msgstr ""
+
+#: doc/classes/Theme.xml
msgid "Clears all values on the theme."
msgstr ""
@@ -60896,6 +61156,13 @@ msgstr ""
#: doc/classes/Theme.xml
msgid ""
+"Removes the theme type, gracefully discarding defined theme items. If the "
+"type is a variation, this information is also erased. If the type is a base "
+"for type variations, those variations lose their base."
+msgstr ""
+
+#: doc/classes/Theme.xml
+msgid ""
"Renames the [Color] at [code]old_name[/code] to [code]name[/code] if the "
"theme has [code]node_type[/code]. If [code]name[/code] is already taken, "
"this method fails."
@@ -73803,6 +74070,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/websocket/doc_classes/WebSocketServer.xml
+msgid ""
+"Sets additional headers to be sent to clients during the HTTP handshake."
+msgstr ""
+
+#: modules/websocket/doc_classes/WebSocketServer.xml
msgid "Stops the server and clear its state."
msgstr ""
@@ -73898,6 +74170,9 @@ msgid ""
"\n"
" webxr_interface = ARVRServer.find_interface(\"WebXR\")\n"
" if webxr_interface:\n"
+" # Map to the standard button/axis ids when possible.\n"
+" webxr_interface.xr_standard_mapping = true\n"
+"\n"
" # WebXR uses a lot of asynchronous callbacks, so we connect to "
"various\n"
" # signals in order to receive them.\n"
@@ -74123,6 +74398,13 @@ msgstr ""
#: modules/webxr/doc_classes/WebXRInterface.xml
msgid ""
+"If set to true, the button and axes ids will be converted to match the "
+"standard ids used by other AR/VR interfaces, when possible.\n"
+"Otherwise, the ids will be passed through unaltered from WebXR."
+msgstr ""
+
+#: modules/webxr/doc_classes/WebXRInterface.xml
+msgid ""
"Emitted to indicate that the reference space has been reset or "
"reconfigured.\n"
"When (or whether) this is emitted depends on the user's browser or device, "