diff options
47 files changed, 2188 insertions, 262 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index 0f5a2b890f..8644e20317 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -1407,6 +1407,10 @@ msgstr "Vee uit" msgid "Clear Output" msgstr "Afvoer:" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Fout tydens storing van hulpbron!" @@ -3636,6 +3640,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3921,6 +3933,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5583,6 +5599,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6062,7 +6086,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6206,10 +6232,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7250,6 +7272,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7891,10 +7917,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index 7e9f894292..a57dc0f0cc 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -1401,6 +1401,10 @@ msgstr "خالي" msgid "Clear Output" msgstr "أخلاء الخرج" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "خطأ في حفظ المورد!" @@ -3687,6 +3691,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "أظهر الموجهات" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "إظهار الشبكة" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "أظهر المساعدات" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "نصف المُحدد" @@ -3976,6 +3990,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "الميش ليس لديه سطح لكي ينشئ حدود منه!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "لا يمكن إنشاء الحد!" @@ -5637,6 +5655,15 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "إضافة عنصر" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6112,7 +6139,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6256,10 +6285,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "لا يمكن أن يحتوي علي '/' أو ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7305,6 +7330,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "إنشاء الحل..." @@ -7945,10 +7974,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8029,6 +8068,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "" +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "لا يمكن أن يحتوي علي '/' أو ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 24b9345051..741f6ab209 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -1375,6 +1375,10 @@ msgstr "Изчистване" msgid "Clear Output" msgstr "Нова сцена" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3630,6 +3634,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3916,6 +3928,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5590,6 +5606,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6079,7 +6103,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6223,10 +6249,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7305,6 +7327,10 @@ msgstr "Настройки" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7979,10 +8005,20 @@ msgstr "" "работи." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index ff5533e22e..b8cd30b562 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -1428,6 +1428,10 @@ msgstr "পরিস্কার করুন/ক্লীয়ার" msgid "Clear Output" msgstr "আউটপুট/ফলাফল" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "রিসোর্স সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে!" @@ -3841,6 +3845,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "বোন্/হাড় দেখান" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "অরিজিন দেখুন" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "১ টি Viewport" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "নির্বাচনকে কেন্দ্রীভূত করুন" @@ -4143,6 +4157,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করার জন্য প্রয়োজনীয় Mesh এর কোনো পৃষ্ঠতল নেই!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করা সম্ভব হয়নি!" @@ -5885,6 +5903,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "চিহ্নিত আইটেম" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "বস্তু যোগ করুন" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "চিহ্নিত আইটেম" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "আছে" @@ -6415,8 +6443,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "মাউসের বোতাম" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "অকার্যকর অ্যাকশন ('/' বা ':' ছাড়া কিছুই যাবে না)।" +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6567,11 +6597,6 @@ msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন" #: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Already existing" msgstr "স্থায়ীয়তা টগল করুন" @@ -7685,6 +7710,10 @@ msgstr "স্ন্যাপ সেটিংস" msgid "Pick Distance:" msgstr "ইন্সট্যান্স:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Generating solution..." @@ -8408,12 +8437,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Spatial নোডের এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "প্রতি দৃশ্যে (অথবা ইন্সট্যান্সড দৃশ্যের সম্মেলনে) সর্বোচ্চ একটি দৃশ্যমান WorldEnvironment " "সম্ভব।" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8505,6 +8544,13 @@ msgstr "ফন্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়ে msgid "Invalid font size." msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।" +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "অকার্যকর অ্যাকশন ('/' বা ':' ছাড়া কিছুই যাবে না)।" + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "নোডের সাথে সংযুক্ত করুন:" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 3d86bfdb2f..a1f92b5316 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -1398,6 +1398,10 @@ msgstr "Neteja" msgid "Clear Output" msgstr "Buida la Sortida" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Error en desar recurs!" @@ -3702,6 +3706,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Mostra les guies" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Mostra l'Origen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Vista" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centra la Selecció" @@ -3991,6 +4005,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "La Malla manca d'una superfície on delinear-hi els contorns!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "No es pot crear el contorn!" @@ -5659,6 +5677,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Element validat" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Afegeix un Element" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Element validat" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Té" @@ -6156,8 +6184,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Botó del ratolí" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "L'Acció no és vàlida (no es pot utilitzar ' / ' o ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6300,10 +6330,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Esborra l'Element" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "No pot contenir '/' o ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Ja existeix" @@ -7362,6 +7388,10 @@ msgstr "Configuració del GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Trieu la distància:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "S'està generant la solució..." @@ -8070,12 +8100,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Cal que la propietat Camí assenyali cap a un node Spatial vàlid." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Només es permet un sol WorldEnvironment per escena ( o conjunt d'escenes " "instanciades)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8173,6 +8213,12 @@ msgstr "Error carregant lletra." msgid "Invalid font size." msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "L'Acció no és vàlida (no es pot utilitzar ' / ' o ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "No pot contenir '/' o ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index aa29f16038..ce26418cbf 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -1401,6 +1401,10 @@ msgstr "Vyčistit" msgid "Clear Output" msgstr "Vymazat výstup" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3672,6 +3676,16 @@ msgstr "Zobrazit vodítka" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Zobrazit mřížku" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "Zobrazit pomocné" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Center Selection" msgstr "Vycentrovat výběr" @@ -3962,6 +3976,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Mesh némá povrch z jakého vytvořit obrysy!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Nelze vytvořit obrys!" @@ -5643,6 +5661,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6125,7 +6151,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6270,10 +6298,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Odstranit položku" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Nesmí obsaovat '/' nebo ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7333,6 +7357,10 @@ msgstr "Nastavení GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8032,12 +8060,22 @@ msgstr "" "uzel Particles2D." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Na každou scénu (nebo skupinu instancovaných scén) je povolen pouze jeden " "WorldEnvironment." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8130,6 +8168,9 @@ msgstr "Chyba nahrávání fontu." msgid "Invalid font size." msgstr "Neplatná velikost fontu." +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Nesmí obsaovat '/' nebo ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 8f86689835..349706f6e0 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -1408,6 +1408,10 @@ msgstr "Clear" msgid "Clear Output" msgstr "Output" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Fejl, kan ikke gemme ressource!" @@ -3734,6 +3738,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -4021,6 +4033,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5694,6 +5710,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6176,7 +6200,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6321,10 +6347,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Slet Valgte" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Kan ikke indeholde '/' eller ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7371,6 +7393,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8065,12 +8091,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Stien skal pege på en gyldig fysisk node for at virke." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Kun én WorldEnvironment er tilladt pr. scene (eller et sæt af instanserede " "scener)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8161,6 +8197,9 @@ msgstr "Error loading skrifttype." msgid "Invalid font size." msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Kan ikke indeholde '/' eller ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 8285f65c88..2087c7f4b6 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -1425,6 +1425,10 @@ msgstr "Löschen" msgid "Clear Output" msgstr "Ausgabe löschen" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Fehler beim speichern der Ressource!" @@ -3741,6 +3745,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Hilfslinien anzeigen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Zeige Ursprung" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "Eine Ansicht" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Auswahl zentrieren" @@ -4031,6 +4045,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Mesh hat keine Oberfläche von der Umrisse erzeugt werden könnten!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Konnte keinen Umriss erzeugen!" @@ -5702,6 +5720,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Überprüftes Element" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Element hinzufügen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Überprüftes Element" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Enthält" @@ -6201,8 +6229,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Maustaste" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Ungültiger Name für Aktion (alle Zeichen außer ‚/‘ und ‚:‘ möglich)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6345,10 +6375,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Eintrag löschen" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Darf nicht ‚/‘ oder ‚:‘ beinhalten" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Existiert bereits" @@ -7411,6 +7437,10 @@ msgstr "GridMap-Einstellungen" msgid "Pick Distance:" msgstr "Auswahlradius:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Lösungen erzeugen..." @@ -8133,12 +8163,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Die Pfad-Eigenschaft muss auf ein gültiges Spatial-Node verweisen." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Pro Szene (oder einem Satz von instanzierten Szenen) ist nur ein einziges " "WorldEnvironment erlaubt." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8240,6 +8280,13 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Schriftart." msgid "Invalid font size." msgstr "Ungültige Schriftgröße." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "" +#~ "Ungültiger Name für Aktion (alle Zeichen außer ‚/‘ und ‚:‘ möglich)." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Darf nicht ‚/‘ oder ‚:‘ beinhalten" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po index a9b1b8a994..ea942bb7c2 100644 --- a/editor/translations/de_CH.po +++ b/editor/translations/de_CH.po @@ -1385,6 +1385,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "Script hinzufügen" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3663,6 +3667,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3954,6 +3966,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5639,6 +5655,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6132,7 +6156,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6277,11 +6303,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Node(s) löschen" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Verbindung zu Node:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7348,6 +7369,10 @@ msgstr "Projekteinstellungen" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8031,10 +8056,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Die Pfad-Variable muss auf einen gültigen Particles2D Node verweisen." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8119,6 +8154,10 @@ msgid "Invalid font size." msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Verbindung zu Node:" + +#, fuzzy #~ msgid "Can't write file." #~ msgstr "Neues Projekt erstellen" diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index 740ea4f930..61d67d7089 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -1364,6 +1364,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3583,6 +3587,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3868,6 +3880,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5529,6 +5545,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6004,7 +6028,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6148,10 +6174,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7190,6 +7212,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7826,10 +7852,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 6fe2001b73..2bf8d790ab 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -1394,6 +1394,10 @@ msgstr "Εκκαθάριση" msgid "Clear Output" msgstr "Εκκαθάριση εξόδου" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση πόρου!" @@ -3716,6 +3720,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Εμφάνιση οδηγών" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Προβολή Αρχής" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Οπτική γωνία" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Κεντράρισμα επιλογής" @@ -4005,6 +4019,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Το πλέγμα δεν έχει επιφάνει από την οποία να δημιουργήσει περιγράματα!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιγράμματος!" @@ -5679,6 +5697,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Επιλεγμένο στοιχείο" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Προσθήκη στοιχείου" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Επιλεγμένο στοιχείο" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Έχει" @@ -6180,8 +6208,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Κουμπί ποντικιού" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια (Όλα επιτρέποντα εκτός από το '/' και το ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6324,10 +6354,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Διαγραφή αντικειμένου" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Δεν μπορεί να περιέχει '/' ή ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Υπάρχει ήδη" @@ -7394,6 +7420,10 @@ msgstr "Ρυθμίσεις GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Επιλογή απόστασης:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Δημιουργία λύσης..." @@ -8113,12 +8143,22 @@ msgstr "" "δουλέψει αυτός ο κόμβος." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Μόνο ένα WorldEnvironment επιτρέπεται σε κάθε σκηνή (ή σύνολο στιγμιοτύπων " "σκηνών)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8216,6 +8256,12 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση της γραμματοσε msgid "Invalid font size." msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια (Όλα επιτρέποντα εκτός από το '/' και το ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Δεν μπορεί να περιέχει '/' ή ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index c60e5186b8..86188201c1 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -1425,6 +1425,10 @@ msgstr "Borrar todo" msgid "Clear Output" msgstr "Borrar salida" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "¡Hubo un error al guardar el recurso!" @@ -3743,6 +3747,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guías" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Ver origen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 visor" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centrar selección" @@ -4034,6 +4048,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "¡La malla no tiene superficie de la que crear contornos!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "¡No se pudo crear el contorno!" @@ -5705,6 +5723,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Casilla de verificación activa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Añadir elemento" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Casilla de verificación activa" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Tiene" @@ -6206,8 +6234,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Botón del ratón" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "La acción no es correcta (no puedes utilizar «/» o «:»)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6350,10 +6380,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Eliminar elemento" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "No puede contener '/' o ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Ya existe" @@ -7418,6 +7444,10 @@ msgstr "Ajustes del GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Seleccionar distancia:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Generando solución..." @@ -8135,12 +8165,22 @@ msgstr "" "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Spatial válido para funcionar." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Solo se permite un WorldEnvironment por escena (o conjunto de escenas " "instanciadas)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8237,6 +8277,12 @@ msgstr "Error al cargar la tipografía." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "La acción no es correcta (no puedes utilizar «/» o «:»)." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "No puede contener '/' o ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index e064ae8464..304fc7dbc5 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -1401,6 +1401,10 @@ msgstr "Limpiar" msgid "Clear Output" msgstr "Limpiar Salida" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Error al guardar el recurso!" @@ -3717,6 +3721,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guías" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Ver Origen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Viewport" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centrar Selección" @@ -4006,6 +4020,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "El mesh no tiene una superficie de donde crear contornos(outlines)!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "No se pudo crear el outline!" @@ -5676,6 +5694,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Item Tildado" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Agregar Item" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Item Tildado" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Tiene" @@ -6180,8 +6208,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Botón de Mouse" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Acción Invalida (cualquier cosa va menos '/' o ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6324,10 +6354,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Eliminar Ítem" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "No puede contener '/' o ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Ya existe" @@ -7389,6 +7415,10 @@ msgstr "Ajustes de GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Elegir Instancia:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Generando solución..." @@ -8097,12 +8127,22 @@ msgstr "" "La propiedad Path debe apuntar a un nodo Spatial valido para funcionar." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Solo se permite un WorldEnvironment por escena (o conjunto de escenas " "instanciadas)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8199,6 +8239,12 @@ msgstr "Error cargando tipografía." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamaño de tipografía inválido." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Acción Invalida (cualquier cosa va menos '/' o ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "No puede contener '/' o ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index 032fe5ab52..8b7fdcbb79 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -1397,6 +1397,10 @@ msgstr "پاک کردن" msgid "Clear Output" msgstr "خروجی" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3645,6 +3649,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3933,6 +3945,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5622,6 +5638,15 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "افزودن مورد" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6112,7 +6137,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6257,10 +6284,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "حذف مورد" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "نمیتواند شامل '/' یا ':' باشد" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "پیش از این وجود داشته است" @@ -7339,6 +7362,10 @@ msgstr "ترجیحات" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8050,12 +8077,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "دارایی Path باید به یک گره Particles2D معتبر اشاره کند تا کار کند." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "فقط یک WorldEnvironment در هر صحنه (یا مجموعه ای از صحنه های نمونهگذاری شده) " "مجاز است." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8146,6 +8183,9 @@ msgstr "خطای بارگذاری قلم." msgid "Invalid font size." msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر." +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "نمیتواند شامل '/' یا ':' باشد" + #~ msgid "Can't write file." #~ msgstr "ناتوان در نوشتن پرونده." diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index efc69a02bb..139983464e 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -1437,6 +1437,10 @@ msgstr "Tyhjennä" msgid "Clear Output" msgstr "Tuloste" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Virhe tallennettaessa resurssia!" @@ -3811,6 +3815,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Näytä apuviivat" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Näytä origo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 näyttöruutu" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Valinta keskikohtaan" @@ -4105,6 +4119,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Ääriviivoja ei voitu luoda!" @@ -5834,6 +5852,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Valittu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Lisää" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Valittu" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "On" @@ -6343,8 +6371,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Hiiren painike" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Virheellinen tapahtuma (muut käy, paitsi '/' tai ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6490,11 +6520,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Poista syöte" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Yhdistä Nodeen:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "On jo olemassa" @@ -7577,6 +7602,10 @@ msgstr "Näyttöruudun asetukset" msgid "Pick Distance:" msgstr "Poimi tile" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8240,10 +8269,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8339,6 +8378,13 @@ msgstr "Virhe fontin latauksessa." msgid "Invalid font size." msgstr "Virheellinen fonttikoko." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Virheellinen tapahtuma (muut käy, paitsi '/' tai ':')." + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Yhdistä Nodeen:" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index 0372dcb18f..56969fe974 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -1433,6 +1433,10 @@ msgstr "Effacer" msgid "Clear Output" msgstr "Effacer la sortie" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Erreur d'enregistrement de la ressource !" @@ -3758,6 +3762,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Montrer les guides" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Afficher l'origine" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 vue" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centrer sur la sélection" @@ -4047,6 +4061,10 @@ msgstr "" "Le maillage n'a pas de surfaces où des contours pourraient être créées !" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Impossible de créer le contour !" @@ -5723,6 +5741,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Item coché" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Ajouter un item" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Item coché" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Possède" @@ -6223,8 +6251,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Bouton de souris" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Action invalide (tout passe, sauf « / » ou « : »)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6367,10 +6397,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Supprimer élément" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Ne peut pas contenir de '/' ou ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Existe déjà" @@ -7433,6 +7459,10 @@ msgstr "Paramètres GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Choisissez distance :" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Génération de la solution en cours..." @@ -8147,12 +8177,22 @@ msgstr "" "La propriété Path doit pointer vers un nœud Spatial valide pour fonctionner." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Seul un WorldEnvironnement ne peut être utilisé par scène (ou ensemble de " "scènes instanciées)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8250,6 +8290,12 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la police." msgid "Invalid font size." msgstr "Taille de police invalide." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Action invalide (tout passe, sauf « / » ou « : »)." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Ne peut pas contenir de '/' ou ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 02be682b31..ee0a66cec1 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -1374,6 +1374,10 @@ msgstr "מחיקה" msgid "Clear Output" msgstr "מחיקת הפלט" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "שגיאה בשמירת המשאב!" @@ -3604,6 +3608,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3889,6 +3901,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5555,6 +5571,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6032,7 +6056,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "כפתור עכבר" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6176,10 +6202,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "מחיקת פריט" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7218,6 +7240,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "בחירת מרחק:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "הפתרון נוצר…" @@ -7855,10 +7881,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index cba5b3059b..e017935860 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -1412,6 +1412,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3639,6 +3643,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3924,6 +3936,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5586,6 +5602,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6063,7 +6087,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6207,10 +6233,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7250,6 +7272,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7887,10 +7913,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index 10b3286be5..b6151574e9 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -1394,6 +1394,10 @@ msgstr "Töröl" msgid "Clear Output" msgstr "Kimenet Törlése" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Hiba történt az erőforrás mentésekor!" @@ -3713,6 +3717,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Vezetővonalak Megjelenítése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Rács Megjelenítése" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "Segítők Megjelenítése" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Kijelölés Középre" @@ -4003,6 +4017,10 @@ msgstr "" "A Mesh-nek nincsenek felszínei, ami alapján körvonalakat lehetni készíteni!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Körvonalkészítés sikertelen!" @@ -5669,6 +5687,15 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Elem Hozzáadása" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6144,7 +6171,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6288,10 +6317,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7331,6 +7356,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7973,10 +8002,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 3ca4173e86..21d333009f 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -1409,6 +1409,10 @@ msgstr "Bersihkan" msgid "Clear Output" msgstr "Bersihkan Luaran" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Error menyimpan resource!" @@ -3746,6 +3750,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -4042,6 +4054,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5743,6 +5759,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6243,7 +6267,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6392,11 +6418,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Hapus" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Sambungkan Ke Node:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7483,6 +7504,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8211,12 +8236,22 @@ msgstr "" "bekerja." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Hanya satu WorldEnvironment yang diizinkan per scene (atau atur scene-scene " "yang diacu)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8314,6 +8349,10 @@ msgid "Invalid font size." msgstr "Ukuran font tidak sah." #, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Sambungkan Ke Node:" + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index b0b8698f37..eb4f29126c 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -1372,6 +1372,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3592,6 +3596,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3877,6 +3889,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5538,6 +5554,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6013,7 +6037,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6157,10 +6183,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7199,6 +7221,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7835,10 +7861,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 6e22946792..85f4e665a1 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -1415,6 +1415,10 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Clear Output" msgstr "Pulisci output" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Errore salvando la Risorsa!" @@ -3751,6 +3755,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Mostra guide" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Visualizza Origine" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Vista" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centra Selezione" @@ -4054,6 +4068,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "La mesh non ha superficie dalla quale creare un'outline!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Impossiblile creare outline!" @@ -5770,6 +5788,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Checked Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Aggiungi Elemento" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Checked Item" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Ha" @@ -6289,8 +6317,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Pulsante Mouse" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Azione invalida (va bene tutto a parte '/' o ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6438,11 +6468,6 @@ msgstr "Elimina Input" #: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Impossibile connetersi all'host:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Already existing" msgstr "Attiva Persistenza" @@ -7550,6 +7575,10 @@ msgstr "Impostazioni Snap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Istanza:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Generating solution..." @@ -8301,12 +8330,22 @@ msgstr "" "poter funzionare." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Solamente un WorldEnvironment è consentito per scena (o insieme di scene " "istanziate)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8406,6 +8445,13 @@ msgstr "Errore caricamento font." msgid "Invalid font size." msgstr "Dimensione font Invalida." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Azione invalida (va bene tutto a parte '/' o ':')." + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Impossibile connetersi all'host:" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index 2d5bdeda77..e05530b258 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -1553,6 +1553,10 @@ msgstr "削除" msgid "Clear Output" msgstr "出力" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Error saving resource!" @@ -4147,6 +4151,16 @@ msgstr "ボーンを表示する" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "原点を見る" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 ビューポート" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Center Selection" msgstr "選択対象を中央に" @@ -4466,6 +4480,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "メッシュにアウトラインを作成するためのサーフェイスが存在しません" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not create outline!" msgstr "アウトラインを生成できませんでした!" @@ -6321,6 +6339,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "チェック済みアイテム" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "アイテムを追加" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "チェック済みアイテム" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6860,8 +6888,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "マウスボタン" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "不正なアクション( '/' と':'は不可です)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -7017,11 +7047,6 @@ msgstr "入力を消去" #: editor/project_settings_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "ホストに接続できません:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Already existing" msgstr "アクション'%s'は既にあります!" @@ -8195,6 +8220,10 @@ msgstr "Snapの設定" msgid "Pick Distance:" msgstr "インスタンス:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Generating solution..." @@ -8978,6 +9007,10 @@ msgstr "" "す。" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp #, fuzzy msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." @@ -8985,6 +9018,12 @@ msgstr "" "1 つだけの WorldEnvironment は、シーン (またはインスタンス化されたシーンの" "セット) ごとに許可されます。" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -9085,6 +9124,13 @@ msgstr "フォント読み込みエラー。" msgid "Invalid font size." msgstr "無効なフォント サイズです。" +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "不正なアクション( '/' と':'は不可です)." + +#, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "ホストに接続できません:" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 47e9ee1165..c3fcfbbb72 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -1398,6 +1398,10 @@ msgstr "지우기" msgid "Clear Output" msgstr "출력 지우기" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "리소스 저장 중 에러!" @@ -3688,6 +3692,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "가이드 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "원점 보기" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1개 뷰포트" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "선택 항목 화면 중앙에 표시" @@ -3977,6 +3991,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "메시에 외곽선을 만들기 위한 서피스가 없습니다!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "외곽선을 만들수 없습니다!" @@ -5643,6 +5661,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "항목 확인됨" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "항목 추가" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "항목 확인됨" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "가진다" @@ -6134,8 +6162,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "마우스 버튼" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "유효하지 않은 액션 ('/' 또는 ':' 문자 사용 불가)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6278,10 +6308,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "아이템 삭제" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "'/' 또는 ':' 문자를 포함할 수 없음" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "이미 존재함" @@ -7335,6 +7361,10 @@ msgstr "그리드맵 설정" msgid "Pick Distance:" msgstr "거리 선택:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "솔루션 생성 중..." @@ -8033,10 +8063,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Path 속성은 유효한 Spatial 노드를 가리켜야 합니다." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "씬마다 WorldEnvironment가 단 하나만 허용됩니다." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8132,6 +8172,12 @@ msgstr "폰트 로딩 에러." msgid "Invalid font size." msgstr "유효하지 않은 폰트 크기." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "유효하지 않은 액션 ('/' 또는 ':' 문자 사용 불가)." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "'/' 또는 ':' 문자를 포함할 수 없음" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index 0ad2945bdc..6504e570f7 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -1380,6 +1380,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3610,6 +3614,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3895,6 +3907,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5557,6 +5573,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6035,7 +6059,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6179,10 +6205,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7221,6 +7243,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7859,10 +7885,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 5501927529..17123dc8fc 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -1414,6 +1414,10 @@ msgstr "Tøm" msgid "Clear Output" msgstr "Output" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Feil ved lagring av ressurs!" @@ -3769,6 +3773,16 @@ msgstr "Vis veiledere" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Vis Rutenett" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "Vis hjelpere" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Center Selection" msgstr "Plasser Utvalg I Midten" @@ -4060,6 +4074,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Kunne ikke lage omriss!" @@ -5739,6 +5757,15 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Legg til Element" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6223,7 +6250,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Museknapp" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6369,10 +6398,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Slett Valgte" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Eksisterer allerede" @@ -7428,6 +7453,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Generating solution..." @@ -8093,10 +8122,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 2e6a69a8d8..9927fd8e8a 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -1413,6 +1413,10 @@ msgstr "Leegmaken" msgid "Clear Output" msgstr "Maak Uitvoer Leeg" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Error bij het opslaan van resource!" @@ -3731,6 +3735,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Toon hulplijnen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Raster Weergeven" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "Toon helpers" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centreer Selectie" @@ -4028,6 +4042,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Mesh heeft geen oppervlakte om omlijning van te maken!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Kon omlijning niet maken!" @@ -5705,6 +5723,15 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Item Toevoegen" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6199,7 +6226,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6346,11 +6375,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Verwijder" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Kan niet verbinden met host:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7419,6 +7443,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8142,12 +8170,22 @@ msgstr "" "Pad eigenschap moet verwijzen naar een geldige Spatial node om te werken." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Slechts één WorldEnvironment is toegestaan per scene (of set van " "geïnstantieerde scenes)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8241,6 +8279,10 @@ msgstr "Fout bij het laden van lettertype." msgid "Invalid font size." msgstr "Ongeldige lettertype grootte." +#, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Kan niet verbinden met host:" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 682b22fcb0..3c8ee72cec 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -1412,6 +1412,10 @@ msgstr "Wyczyść" msgid "Clear Output" msgstr "Wyczyść dane wyjściowe" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Błąd podczas zapisu zasobu!" @@ -3727,6 +3731,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Pokaż prowadnice" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Pokaż pozycję początkową" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 widok" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Wyśrodkowywanie na zaznaczeniu" @@ -4020,6 +4034,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Siatka nie posiada powierzchni z której można utworzyć zarys!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Nie udało się utworzyć zarysu!" @@ -5731,6 +5749,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Zaznaczony element" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Dodaj element" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Zaznaczony element" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Ma" @@ -6228,8 +6256,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Przycisk myszy" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Nieprawidłowa akcja (wszystko oprócz '/' lub ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6372,10 +6402,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Usuń element" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Nie może zawierać '/ 'lub':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Już istnieje" @@ -7447,6 +7473,10 @@ msgstr "Ustawienia GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Wybierz odległość:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Generowanie solucji..." @@ -8140,12 +8170,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Pole Path musi wskazywać na węzeł Spatial." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Tylko jeden WorldEnvironment jest dozwolony na scenę (lub zestaw " "zinstancjonowanych scen)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8244,6 +8284,12 @@ msgstr "Błąd ładowania fonta." msgid "Invalid font size." msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Nieprawidłowa akcja (wszystko oprócz '/' lub ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Nie może zawierać '/ 'lub':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index 6029e861fd..94856aa875 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -1385,6 +1385,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3624,6 +3628,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3913,6 +3925,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5588,6 +5604,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6066,7 +6090,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6212,10 +6238,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7274,6 +7296,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7939,10 +7965,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 7e2260df88..3ad4798ca0 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -1414,6 +1414,10 @@ msgstr "Limpar" msgid "Clear Output" msgstr "Limpar Saída" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Erro ao salvar Recurso!" @@ -3722,6 +3726,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guias" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Ver Origem" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Viewport" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centralizar Seleção" @@ -4011,6 +4025,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Malha não tem superfície para criar contornos dela!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Não se pôde criar contorno!" @@ -5682,6 +5700,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Item Checado" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Adicionar Item" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Item Checado" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Tem" @@ -6183,8 +6211,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Botão do Mous" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Ação Inválida (qualquer coisa serve, exceto '/' ou ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6327,10 +6357,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Excluir Item" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Não pode conter '/' ou ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Já existe" @@ -7387,6 +7413,10 @@ msgstr "Configurações do GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Escolha uma Distância:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Gerando solução..." @@ -8098,12 +8128,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "A propriedade Caminho deve apontar para um nó Spatial para funcionar." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "É permitido apenas um nó WorldEnvironment por cena (ou conjunto de cenas " "instanciadas)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8200,6 +8240,12 @@ msgstr "Erro ao carregar fonte." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamanho de fonte inválido." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Ação Inválida (qualquer coisa serve, exceto '/' ou ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Não pode conter '/' ou ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 859d106788..84e80718da 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -1405,6 +1405,10 @@ msgstr "Limpar" msgid "Clear Output" msgstr "Limpar Saída" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Erro ao guardar recurso!" @@ -3706,6 +3710,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guias" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Ver origem" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Vista" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Centrar seleção" @@ -3995,6 +4009,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "A Mesh não tem superfície para criar contornos!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Contorno não pode ser criado!" @@ -5663,6 +5681,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Item verificado" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Adicionar item" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Item verificado" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Tem" @@ -6161,8 +6189,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Botão do rato" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Ação inválida (tudo menos '/' ou ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6305,10 +6335,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Apagar item" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Não pode conter '/' ou ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Já existe" @@ -7366,6 +7392,10 @@ msgstr "Configurações do GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Distância de escolha:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "A gerar soluções..." @@ -8077,12 +8107,22 @@ msgstr "" "válido." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Apenas um WorldEnvironment é permitido por Cena (ou grupo de cenas " "instanciadas)." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8179,6 +8219,12 @@ msgstr "Erro ao carregar letra." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamanho de letra inválido." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Ação inválida (tudo menos '/' ou ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Não pode conter '/' ou ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index ded462c784..e5b3fcbad7 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -1390,6 +1390,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3609,6 +3613,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3894,6 +3906,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5555,6 +5571,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6030,7 +6054,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6174,10 +6200,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7216,6 +7238,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7852,10 +7878,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 075e57cfa0..9ddbc965e5 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -1410,6 +1410,10 @@ msgstr "Очистить" msgid "Clear Output" msgstr "Очистить вывод" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Ошибка при сохранении ресурса!" @@ -3714,6 +3718,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Показывать направляющие" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Отображать начало координат" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Окно" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Центрировать на выбранном" @@ -4003,6 +4017,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Полиcетка не имеет поверхности для создания контура!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Невозможно создать контур!" @@ -5671,6 +5689,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Отмеченный элемент" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Добавить элемент" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Отмеченный элемент" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Имеет" @@ -6165,8 +6193,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Кнопка мыши" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6309,10 +6339,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Удалить элемент" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Не может содержать '/' или ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Уже существует" @@ -7371,6 +7397,10 @@ msgstr "GridMap Параметры" msgid "Pick Distance:" msgstr "Расстояние выбора:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Генерация решения..." @@ -8080,12 +8110,22 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "Свойство Path должно указывать на действительный Spatial узел." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Только один WorldEnvironment допускается на сцену или совокупность " "приведённых сцен." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8185,6 +8225,12 @@ msgstr "Ошибка загрузки шрифта." msgid "Invalid font size." msgstr "Недопустимый размер шрифта." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Недопустимое название действия (подойдёт всё кроме '/' или ':')." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Не может содержать '/' или ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index c5fa76fb01..16f675df37 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -1385,6 +1385,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "Popis:" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3624,6 +3628,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3914,6 +3926,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5590,6 +5606,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6073,7 +6097,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6218,10 +6244,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7278,6 +7300,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7931,10 +7957,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 1b17a88a14..74b469fc42 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -1384,6 +1384,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3619,6 +3623,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3908,6 +3920,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5584,6 +5600,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6063,7 +6087,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6209,10 +6235,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Izbriši Izbrano" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7262,6 +7284,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7928,10 +7954,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index e411ff2305..2c2b1eb001 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -1402,6 +1402,10 @@ msgstr "Обриши" msgid "Clear Output" msgstr "Излаз" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Грешка при чувању ресурса!" @@ -3710,6 +3714,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Покажи водиче" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Прикажи центар" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 прозор" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Центрирај одабрано" @@ -3999,6 +4013,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Мрежа нема површине за прављење ивица!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Неуспех при прављењу ивица!" @@ -5685,6 +5703,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Додај ствар" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "CheckBox Radio1" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Има" @@ -6180,7 +6208,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6325,10 +6355,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7373,6 +7399,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Generating solution..." @@ -8022,10 +8052,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po index f2e327820e..d7cb85af1b 100644 --- a/editor/translations/sr_Latn.po +++ b/editor/translations/sr_Latn.po @@ -1371,6 +1371,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3590,6 +3594,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3875,6 +3887,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5536,6 +5552,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6011,7 +6035,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6155,10 +6181,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7197,6 +7219,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7833,10 +7859,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 64a268a7bc..4a861d1b76 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -1568,6 +1568,10 @@ msgstr "Rensa" msgid "Clear Output" msgstr "Output:" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Error saving resource!" @@ -3989,6 +3993,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -4284,6 +4296,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -6032,6 +6048,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6547,7 +6571,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Musknapp" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6694,10 +6720,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7816,6 +7838,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Generating solution..." @@ -8517,10 +8543,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po index 4be5e8b832..e7269ffa0e 100644 --- a/editor/translations/ta.po +++ b/editor/translations/ta.po @@ -1372,6 +1372,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3592,6 +3596,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3877,6 +3889,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5538,6 +5554,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6013,7 +6037,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6157,10 +6183,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7199,6 +7221,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7835,10 +7861,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index be11a4aacb..74e2270f2c 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -1382,6 +1382,10 @@ msgstr "ลบ" msgid "Clear Output" msgstr "ลบข้อความ" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "บันทึกรีซอร์สผิดพลาด!" @@ -3641,6 +3645,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "แสดงเส้นนำ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "แสดงจุดกำเนิด" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 มุมมอง" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "ให้สิ่งที่เลือกอยู่กลางจอ" @@ -3930,6 +3944,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Mesh ไม่มีพื้นผิวให้สร้างเส้นขอบได้!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "สร้างเส้นรอบรูปไม่ได้!" @@ -5596,6 +5614,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "ไอเทมมีเครื่องหมาย" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "เพิ่มไอเทม" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "ไอเทมมีเครื่องหมาย" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "มี" @@ -6082,8 +6110,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "ปุ่มเมาส์" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "ใช้ชื่อนี้ไม่ได้ (มี '/' หรือ ':')" +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6226,10 +6256,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "ลบไอเทม" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "ต้องไม่มี '/' หรือ ':'" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "มีอยู่ก่อนแล้ว" @@ -7278,6 +7304,10 @@ msgstr "การตั้งค่า GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "ระยะการเลือก:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "กำลังสร้าง solution..." @@ -7940,10 +7970,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "ต้องแก้ไข Path ให้ชี้ไปยังโหนด Spatial จึงจะทำงานได้" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "จะมี WorldEnvironment ได้เพียงโหนดเดียวในฉาก (หรือกลุ่มของฉากที่เป็นอินสแตนซ์)" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8034,6 +8074,12 @@ msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดฟอนต์" msgid "Invalid font size." msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด" +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "ใช้ชื่อนี้ไม่ได้ (มี '/' หรือ ':')" + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "ต้องไม่มี '/' หรือ ':'" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 7efdd5606c..5e4a18ce28 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -1402,6 +1402,10 @@ msgstr "Temizle" msgid "Clear Output" msgstr "Çıktıyı Temizle" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Kaynak kaydedilirken hata!" @@ -3706,6 +3710,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Kılavuzları göster" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Başlatım Görünümü" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 Görüntükapısı" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "İçre Seçimi" @@ -3995,6 +4009,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Örüntü anahat oluşturmak için bir yüzeye sahip değil!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Anahat oluşturulamadı!" @@ -5663,6 +5681,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Denetlenen Öğe" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Öğe Ekle" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Denetlenen Öğe" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Var" @@ -6159,8 +6187,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Fare Düğmesi" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Geçersiz işlem (her şey ancak şu '/' ya da şuna ':' gider)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6303,10 +6333,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Öğeyi Sil" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "'/' veya ':' içeremez" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Zaten mevcut" @@ -7361,6 +7387,10 @@ msgstr "IzgaraHaritası Ayarları" msgid "Pick Distance:" msgstr "Uzaklık Seç:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "solü oluşturuluyor..." @@ -8071,12 +8101,22 @@ msgstr "" "Yol özelliği, çalışmak için geçerli bir Spatial düğümüne işaret etmelidir." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "Her sahne başına (ya da örneklenmiş sahneler dizisine) sadece bir tane " "WorldEnvironment 'a izin verilir." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8173,6 +8213,12 @@ msgstr "Yazıtipi yükleme hatası." msgid "Invalid font size." msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Geçersiz işlem (her şey ancak şu '/' ya da şuna ':' gider)." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "'/' veya ':' içeremez" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index 57813c638b..45138cd5de 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -1401,6 +1401,10 @@ msgstr "Очистити" msgid "Clear Output" msgstr "Очистити вивід" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "Помилка збереження ресурсу!" @@ -3709,6 +3713,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "Показати напрямні" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "Перегляд центра" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1 панель перегляду" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "Центрувати на вибраному" @@ -3999,6 +4013,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Сітка не має поверхні, щоб створити контури!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "Не вдалося створити контур!" @@ -5668,6 +5686,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "Позначений елемент" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "Додати елемент" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "Позначений елемент" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "Має" @@ -6167,8 +6195,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "Кнопка миші" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Некоректна дія (можна усе, окрім «/» або «:»)." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6311,10 +6341,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "Вилучити елемент" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "Не може містити «/» або «:»" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "Вже існує" @@ -7373,6 +7399,10 @@ msgstr "Параметри GridMap" msgid "Pick Distance:" msgstr "Відстань вибору:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "Створення розв'язку..." @@ -8083,12 +8113,22 @@ msgstr "" "коректний вузол Spatial." #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" "У сцені (або наборі екземплярів сцен) може бути лише один елемент " "WorldEnvironment." +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8186,6 +8226,12 @@ msgstr "Помилка завантаження шрифту." msgid "Invalid font size." msgstr "Некоректний розмір шрифту." +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Некоректна дія (можна усе, окрім «/» або «:»)." + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "Не може містити «/» або «:»" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index 96fbfbeee6..4f03e8a387 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -1382,6 +1382,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3611,6 +3615,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3900,6 +3912,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5573,6 +5589,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6053,7 +6077,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6198,10 +6224,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7255,6 +7277,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7897,10 +7923,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index d484c0630c..d6284d640e 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -1374,6 +1374,10 @@ msgstr "" msgid "Clear Output" msgstr "" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3597,6 +3601,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3882,6 +3894,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5543,6 +5559,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6020,7 +6044,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6164,10 +6190,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7207,6 +7229,10 @@ msgstr "" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7843,10 +7869,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index bfb6b0dcfe..45d2d81505 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -1399,6 +1399,10 @@ msgstr "清除" msgid "Clear Output" msgstr "清空输出" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "保存资源出错!" @@ -3657,6 +3661,16 @@ msgid "Show Guides" msgstr "显示引导" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Origin" +msgstr "显示原点" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Viewport" +msgstr "1个视口" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "居中显示选中节点" @@ -3946,6 +3960,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Mesh(网格)没有表面来创建轮廓(outlines)!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "无法创建轮廓(outlines)!" @@ -5612,6 +5630,16 @@ msgid "Checked Item" msgstr "已选项目(Checked Item)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Radio Item" +msgstr "添加项目" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "已选项目(Checked Item)" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "有(Has)" @@ -6099,8 +6127,10 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "鼠标按键" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." -msgstr "Action名非法(不得包含'/'或':')。" +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" +msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Action '%s' already exists!" @@ -6243,10 +6273,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "删除条目" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "不能包含 \"/\" 或 \":\"" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "已经存在" @@ -7295,6 +7321,10 @@ msgstr "GridMap设置" msgid "Pick Distance:" msgstr "拾取距离:" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "正在创生成决方案..." @@ -7961,10 +7991,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "path属性必须指向一个合法的Spatial节点才能正常工作。" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "每个场景中只允许有一个WorldEnvironment类型的节点。" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8056,6 +8096,12 @@ msgstr "加载字体出错。" msgid "Invalid font size." msgstr "字体大小非法。" +#~ msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +#~ msgstr "Action名非法(不得包含'/'或':')。" + +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "不能包含 \"/\" 或 \":\"" + #~ msgid "" #~ "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " #~ "identifier." diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 6e2e5ac502..f4c6a39788 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -1471,6 +1471,10 @@ msgstr "清空" msgid "Clear Output" msgstr "下一個腳本" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Error saving resource!" @@ -3793,6 +3797,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -4085,6 +4097,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5783,6 +5799,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6278,7 +6302,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6425,11 +6451,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "刪除" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "不能連到主機:" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7508,6 +7529,10 @@ msgstr "設定" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -8171,10 +8196,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " @@ -8257,6 +8292,10 @@ msgid "Invalid font size." msgstr "無效字型" #, fuzzy +#~ msgid "Can't contain '/' or ':'" +#~ msgstr "不能連到主機:" + +#, fuzzy #~ msgid "Can't write file." #~ msgstr "無法新增資料夾" diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index 284531161f..ccbd45bf31 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -1406,6 +1406,10 @@ msgstr "清除" msgid "Clear Output" msgstr "輸出:" +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Project export failed with error code %d." +msgstr "" + #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" msgstr "" @@ -3663,6 +3667,14 @@ msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Origin" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +msgid "Show Viewport" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" msgstr "" @@ -3953,6 +3965,10 @@ msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" msgstr "" @@ -5636,6 +5652,14 @@ msgid "Checked Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "Checked Radio Item" +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Has" msgstr "" @@ -6123,7 +6147,9 @@ msgid "Mouse Button" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')." +msgid "" +"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or " +"'\"'" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6269,10 +6295,6 @@ msgid "Delete Item" msgstr "刪除" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Already existing" msgstr "" @@ -7345,6 +7367,10 @@ msgstr "專案設定" msgid "Pick Distance:" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Class name can't be a reserved keyword" +msgstr "" + #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." msgstr "" @@ -7998,10 +8024,20 @@ msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" #: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "" + +#: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" +#: scene/3d/scenario_fx.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" + #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " |