summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--core/variant.h1
-rw-r--r--core/variant_call.cpp17
-rw-r--r--modules/gdscript/gd_function.cpp4
-rw-r--r--platform/isim/SCsub11
-rw-r--r--tools/editor/connections_dialog.cpp2
-rw-r--r--tools/editor/editor_file_dialog.cpp18
-rw-r--r--tools/editor/editor_file_dialog.h4
-rw-r--r--tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp2
-rw-r--r--tools/editor/script_create_dialog.cpp1
-rw-r--r--tools/translations/es.po86
-rw-r--r--tools/translations/es_AR.po82
-rw-r--r--tools/translations/fr.po69
-rw-r--r--tools/translations/ko.po262
-rw-r--r--tools/translations/pt_BR.po84
-rw-r--r--tools/translations/ru.po22
-rw-r--r--tools/translations/tools.pot34
16 files changed, 319 insertions, 380 deletions
diff --git a/core/variant.h b/core/variant.h
index 9c93ecb73b..87bf20f8ee 100644
--- a/core/variant.h
+++ b/core/variant.h
@@ -385,6 +385,7 @@ public:
Type expected;
};
+ void call_ptr(const StringName& p_method,const Variant** p_args,int p_argcount,Variant* r_ret,CallError &r_error);
Variant call(const StringName& p_method,const Variant** p_args,int p_argcount,CallError &r_error);
Variant call(const StringName& p_method,const Variant& p_arg1=Variant(),const Variant& p_arg2=Variant(),const Variant& p_arg3=Variant(),const Variant& p_arg4=Variant(),const Variant& p_arg5=Variant());
diff --git a/core/variant_call.cpp b/core/variant_call.cpp
index 0055138582..29a92febbd 100644
--- a/core/variant_call.cpp
+++ b/core/variant_call.cpp
@@ -937,26 +937,32 @@ _VariantCall::ConstantData* _VariantCall::constant_data=NULL;
Variant Variant::call(const StringName& p_method,const Variant** p_args,int p_argcount,CallError &r_error) {
Variant ret;
+ call_ptr(p_method,p_args,p_argcount,&ret,r_error);
+ return ret;
+}
+
+void Variant::call_ptr(const StringName& p_method,const Variant** p_args,int p_argcount,Variant* r_ret,CallError &r_error) {
+ Variant ret;
if (type==Variant::OBJECT) {
//call object
Object *obj = _get_obj().obj;
if (!obj) {
r_error.error=CallError::CALL_ERROR_INSTANCE_IS_NULL;
- return ret;
+ return;
}
#ifdef DEBUG_ENABLED
if (ScriptDebugger::get_singleton() && _get_obj().ref.is_null()) {
//only if debugging!
if (!ObjectDB::instance_validate(obj)) {
r_error.error=CallError::CALL_ERROR_INSTANCE_IS_NULL;
- return ret;
+ return;
}
}
#endif
- return _get_obj().obj->call(p_method,p_args,p_argcount,r_error);
+ ret=_get_obj().obj->call(p_method,p_args,p_argcount,r_error);
//else if (type==Variant::METHOD) {
@@ -968,14 +974,15 @@ Variant Variant::call(const StringName& p_method,const Variant** p_args,int p_ar
#ifdef DEBUG_ENABLED
if (!E) {
r_error.error=Variant::CallError::CALL_ERROR_INVALID_METHOD;
- return Variant();
+ return;
}
#endif
_VariantCall::FuncData& funcdata = E->get();
funcdata.call(ret,*this,p_args,p_argcount,r_error);
}
- return ret;
+ if (r_error.error==Variant::CallError::CALL_OK && r_ret)
+ *r_ret=ret;
}
#define VCALL(m_type,m_method) _VariantCall::_call_##m_type##_##m_method
diff --git a/modules/gdscript/gd_function.cpp b/modules/gdscript/gd_function.cpp
index 9d438998cb..6e52686de4 100644
--- a/modules/gdscript/gd_function.cpp
+++ b/modules/gdscript/gd_function.cpp
@@ -654,10 +654,10 @@ Variant GDFunction::call(GDInstance *p_instance, const Variant **p_args, int p_a
if (call_ret) {
GET_VARIANT_PTR(ret,argc);
- *ret = base->call(*methodname,(const Variant**)argptrs,argc,err);
+ base->call_ptr(*methodname,(const Variant**)argptrs,argc,ret,err);
} else {
- base->call(*methodname,(const Variant**)argptrs,argc,err);
+ base->call_ptr(*methodname,(const Variant**)argptrs,argc,NULL,err);
}
#ifdef DEBUG_ENABLED
if (GDScriptLanguage::get_singleton()->profiling) {
diff --git a/platform/isim/SCsub b/platform/isim/SCsub
index 2bd65cb49b..8a46565e7e 100644
--- a/platform/isim/SCsub
+++ b/platform/isim/SCsub
@@ -12,22 +12,25 @@ iphone_lib = [
'#platform/iphone/view_controller.mm',
'#platform/iphone/game_center.mm',
'#platform/iphone/in_app_store.mm',
- '#platform/iphone/Appirater.m',
+ '#platform/iphone/icloud.mm',
+ #'#platform/iphone/Appirater.m',
+ '#platform/iphone/ios.mm',
]
-
#env.Depends('#core/math/vector3.h', 'vector3_psp.h')
#iphone_lib = env.Library('iphone', iphone_lib)
env_ios = env.Clone();
+
if env['ios_gles22_override'] == "yes":
env_ios.Append(CPPFLAGS=['-DGLES2_OVERRIDE'])
-if env['ios_appirater'] == "yes":
- env_ios.Append(CPPFLAGS=['-DAPPIRATER_ENABLED'])
+#if env['ios_appirater'] == "yes":
+# env_ios.Append(CPPFLAGS=['-DAPPIRATER_ENABLED'])
+
obj = env_ios.Object('#platform/iphone/godot_iphone.cpp')
diff --git a/tools/editor/connections_dialog.cpp b/tools/editor/connections_dialog.cpp
index 8847654ad7..faaae4360b 100644
--- a/tools/editor/connections_dialog.cpp
+++ b/tools/editor/connections_dialog.cpp
@@ -309,7 +309,7 @@ ConnectDialog::ConnectDialog() {
tree = memnew(SceneTreeEditor(false));
- vbc_left->add_margin_child(TTR("Conect To Node:"),tree,true);
+ vbc_left->add_margin_child(TTR("Connect To Node:"),tree,true);
diff --git a/tools/editor/editor_file_dialog.cpp b/tools/editor/editor_file_dialog.cpp
index 5afc4a7192..97feaa80a5 100644
--- a/tools/editor/editor_file_dialog.cpp
+++ b/tools/editor/editor_file_dialog.cpp
@@ -380,7 +380,7 @@ void EditorFileDialog::_action_pressed() {
}
- if (dir_access->file_exists(f)) {
+ if (dir_access->file_exists(f) && !disable_overwrite_warning) {
confirm_save->set_text(TTR("File Exists, Overwrite?"));
confirm_save->popup_centered(Size2(200,80));
} else {
@@ -1162,6 +1162,8 @@ void EditorFileDialog::_bind_methods() {
ObjectTypeDB::bind_method(_MD("set_display_mode","mode"),&EditorFileDialog::set_display_mode);
ObjectTypeDB::bind_method(_MD("get_display_mode"),&EditorFileDialog::get_display_mode);
ObjectTypeDB::bind_method(_MD("_thumbnail_result"),&EditorFileDialog::_thumbnail_result);
+ ObjectTypeDB::bind_method(_MD("set_disable_overwrite_warning","disable"),&EditorFileDialog::set_disable_overwrite_warning);
+ ObjectTypeDB::bind_method(_MD("is_overwrite_warning_disabled"),&EditorFileDialog::is_overwrite_warning_disabled);
ObjectTypeDB::bind_method(_MD("_recent_selected"),&EditorFileDialog::_recent_selected);
ObjectTypeDB::bind_method(_MD("_go_back"),&EditorFileDialog::_go_back);
@@ -1235,12 +1237,23 @@ void EditorFileDialog::_save_to_recent() {
}
+void EditorFileDialog::set_disable_overwrite_warning(bool p_disable) {
+
+ disable_overwrite_warning=p_disable;
+}
+
+bool EditorFileDialog::is_overwrite_warning_disabled() const{
+
+ return disable_overwrite_warning;
+}
+
+
EditorFileDialog::EditorFileDialog() {
show_hidden_files=default_show_hidden_files;
display_mode=default_display_mode;
local_history_pos=0;
-
+ disable_overwrite_warning=false;
VBoxContainer *vbc = memnew( VBoxContainer );
add_child(vbc);
set_child_rect(vbc);
@@ -1466,4 +1479,5 @@ EditorLineEditFileChooser::EditorLineEditFileChooser() {
dialog->connect("dir_selected",this,"_chosen");
dialog->connect("files_selected",this,"_chosen");
+
}
diff --git a/tools/editor/editor_file_dialog.h b/tools/editor/editor_file_dialog.h
index 5de33e2597..14683856c0 100644
--- a/tools/editor/editor_file_dialog.h
+++ b/tools/editor/editor_file_dialog.h
@@ -130,6 +130,7 @@ private:
bool show_hidden_files;
DisplayMode display_mode;
+ bool disable_overwrite_warning;
bool invalidated;
void update_dir();
@@ -216,6 +217,9 @@ public:
void invalidate();
+ void set_disable_overwrite_warning(bool p_disable);
+ bool is_overwrite_warning_disabled() const;
+
EditorFileDialog();
~EditorFileDialog();
diff --git a/tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp b/tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
index caa838cfd1..97ccb766c0 100644
--- a/tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
+++ b/tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
@@ -533,7 +533,7 @@ class EditorFontImportDialog : public ConfirmationDialog {
}
if (dest->get_line_edit()->get_text().extension().to_lower() != "fnt") {
- error_dialog->set_text(TTR("Invalid file extension. \nPlease use .fnt"));
+ error_dialog->set_text(TTR("Invalid file extension.\nPlease use .fnt."));
error_dialog->popup_centered(Size2(200,100));
return;
}
diff --git a/tools/editor/script_create_dialog.cpp b/tools/editor/script_create_dialog.cpp
index e88d603b30..e93a40efbc 100644
--- a/tools/editor/script_create_dialog.cpp
+++ b/tools/editor/script_create_dialog.cpp
@@ -185,6 +185,7 @@ void ScriptCreateDialog::_built_in_pressed() {
void ScriptCreateDialog::_browse_path() {
file_browse->set_mode(EditorFileDialog::MODE_SAVE_FILE);
+ file_browse->set_disable_overwrite_warning(true);
file_browse->clear_filters();
List<String> extensions;
diff --git a/tools/translations/es.po b/tools/translations/es.po
index 84e241c7a3..3f727d18c3 100644
--- a/tools/translations/es.po
+++ b/tools/translations/es.po
@@ -21,45 +21,47 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "Argumento de tipo inválido para convert(), usá constantes TYPE_*."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
+"No hay suficientes bytes para decodificar bytes, o el formato es inválido."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
-msgstr ""
+msgstr "el argumento step es cero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "Ninguna escena seleccionada a la instancia!"
+msgstr "No es un script con una instancia"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "No está basado en un script"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "Sin recurso de tipografías de destino!"
+msgstr "No está basado en un archivo de recursos"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de diccionario de instancias inválido (@path faltante)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de diccionario de instancias inválido (no se puede cargar el script "
+"en @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de diccionario de instancias inválido (script inválido en @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionario de instancias inválido (subclases inválidas)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -578,18 +580,16 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "Borrar Claves de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "Continuar"
+msgstr "Contínuo"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "Desconectar"
+msgstr "Discreto"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
@@ -699,9 +699,8 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambiar Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "Cambiar Loop de Anim"
+msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
@@ -744,9 +743,8 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
-msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
+msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
@@ -1013,7 +1011,6 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "El método en el Nodo objetivo debe ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgstr "Conectar a Nodo:"
@@ -1033,15 +1030,13 @@ msgstr "Quitar"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar Argumento de Llamada Extra:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Argumentos:"
+msgstr "Argumentos de Llamada Extras:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
msgstr "Ruta al Nodo:"
@@ -1066,9 +1061,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Conectar '%s' a '%s'"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Conecciones:"
+msgstr "Conectando Señal:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1499,8 +1493,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
-msgstr ""
-"La escena actual nunca se guardó. Favor de guardarla antes de ejecutar."
+msgstr "La escena actual nunca se guardó. Favor de guardarla antes de ejecutar."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
@@ -1648,11 +1641,11 @@ msgstr "Ir a la escena abierta previamente."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Pantalla Completa"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -2844,7 +2837,6 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr "Crear nueva animación en el reproductor."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
msgstr "Cargar una animación desde disco."
@@ -2857,9 +2849,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Guardar la animación actual"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Guardar Como.."
+msgstr "Guardar Como"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -4059,9 +4050,8 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Indentar"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Soft Reload Script"
-msgstr "Volver a Cargar un Script de Herramientas"
+msgstr "Recarga Soft de Script"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -4153,9 +4143,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
-msgstr "Contextual"
+msgstr "Ayuda Contextual"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Tutorials"
@@ -4760,14 +4749,12 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr "Quitar Items de Clases"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "Crear Template"
+msgstr "Crear Template Vacío"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Crear Template"
+msgstr "Crear Template de Editor Vacío"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
@@ -4853,28 +4840,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr "Borrar TileMap"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
msgstr "Eliminar Selección"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "Encontrar Siguiente"
+msgstr "Encontrar tile"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Transponer"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "Espejar X (A)"
+msgstr "Espejar X"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Espejar Y (S)"
+msgstr "Espejar Y"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
@@ -5035,8 +5018,8 @@ msgstr ""
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
msgstr ""
-"Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, *."
-"txt):"
+"Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, "
+"*.txt):"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Convert text scenes to binary on export."
@@ -5789,8 +5772,7 @@ msgstr "No se puede operar sobre los nodos de una escena externa!"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
-"No se puede operar sobre los nodos de los cual hereda la escena actual!"
+msgstr "No se puede operar sobre los nodos de los cual hereda la escena actual!"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Remove Node(s)"
@@ -5914,7 +5896,7 @@ msgstr "Cargar Como Placeholder"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar Instanciado"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
diff --git a/tools/translations/es_AR.po b/tools/translations/es_AR.po
index 5fd39b0ede..e9dc591b98 100644
--- a/tools/translations/es_AR.po
+++ b/tools/translations/es_AR.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-14 14:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-19 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"godot-engine/godot/es_AR/>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects"
+"/godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,45 +21,47 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "Argumento de tipo inválido para convert(), usá constantes TYPE_*."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
+"No hay suficientes bytes para decodificar bytes, o el formato es inválido."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
-msgstr ""
+msgstr "el argumento step es cero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "Ninguna escena seleccionada a la instancia!"
+msgstr "No es un script con una instancia"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "No está basado en un script"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "Sin recurso de tipografías de destino!"
+msgstr "No está basado en un archivo de recursos"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de diccionario de instancias inválido (@path faltante)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de diccionario de instancias inválido (no se puede cargar el script "
+"en @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de diccionario de instancias inválido (script inválido en @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionario de instancias inválido (subclases inválidas)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -578,18 +580,16 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "Borrar Claves de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "Continuar"
+msgstr "Contínuo"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "Desconectar"
+msgstr "Discreto"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
@@ -699,9 +699,8 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambiar Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "Cambiar Loop de Anim"
+msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
@@ -744,9 +743,8 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
-msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
+msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
@@ -1013,7 +1011,6 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "El método en el Nodo objetivo debe ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgstr "Conectar a Nodo:"
@@ -1033,15 +1030,13 @@ msgstr "Quitar"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar Argumento de Llamada Extra:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Argumentos:"
+msgstr "Argumentos de Llamada Extras:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
msgstr "Ruta al Nodo:"
@@ -1066,9 +1061,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Conectar '%s' a '%s'"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Conecciones:"
+msgstr "Conectando Señal:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1648,11 +1642,11 @@ msgstr "Ir a la escena abierta previamente."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Pantalla Completa"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -2844,7 +2838,6 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr "Crear nueva animación en el reproductor."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
msgstr "Cargar una animación desde disco."
@@ -2857,9 +2850,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Guardar la animación actual"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Guardar Como.."
+msgstr "Guardar Como"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -4059,9 +4051,8 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Indentar"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Soft Reload Script"
-msgstr "Volver a Cargar un Script de Herramientas"
+msgstr "Recarga Soft de Script"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -4153,9 +4144,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
-msgstr "Contextual"
+msgstr "Ayuda Contextual"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Tutorials"
@@ -4760,14 +4750,12 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr "Quitar Items de Clases"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "Crear Template"
+msgstr "Crear Template Vacío"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Crear Template"
+msgstr "Crear Template de Editor Vacío"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
@@ -4853,28 +4841,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr "Borrar TileMap"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
msgstr "Eliminar Selección"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "Encontrar Siguiente"
+msgstr "Encontrar tile"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Transponer"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "Espejar X (A)"
+msgstr "Espejar X"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Espejar Y (S)"
+msgstr "Espejar Y"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
@@ -5914,7 +5898,7 @@ msgstr "Cargar Como Placeholder"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar Instanciado"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
diff --git a/tools/translations/fr.po b/tools/translations/fr.po
index 37159f6b3d..386a7e6170 100644
--- a/tools/translations/fr.po
+++ b/tools/translations/fr.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-13 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Locurcio <hugo.l@openmailbox.org>\n"
-"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
-"godot/fr/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-19 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>\n"
+"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
+"engine/godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,42 +35,44 @@ msgid "step argument is zero!"
msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "Pas de scène sélectionnée à instancier !"
+msgstr "N'est pas un script avec une instance"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "N'est pas basé sur un script"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "Pas de ressource de police de destination !"
+msgstr "N'est pas basé sur un fichier de ressource"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Instance invalide pour le format de dictionnaire (@path manquant)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr ""
+"Instance invalide pour le format de dictionnaire (impossible de charger le "
+"script depuis @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
msgstr ""
+"Instance invalide pour le format de dictionnaire (script invalide dans @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
msgstr ""
+"Instance invalide pour le format de dictionnaire (sous-classes invalides)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
"order for AnimatedSprite to display frames."
msgstr ""
-"Une ressource SpriteFrames doit être créée et assignée à la propriété « "
-"Frames » afin qu'AnimatedSprite les affiche."
+"Une ressource SpriteFrames doit être créée ou assignée à la propriété « "
+"Frames » afin qu'AnimatedSprite affiche les images."
#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
msgid ""
@@ -588,14 +590,12 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "Continuer"
+msgstr "Continu"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "Déconnecter"
+msgstr "Discret"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "Modifier le nom de l'animation :"
+msgstr "Changer l'interpolation de l'animation bouclée"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
@@ -1019,10 +1019,9 @@ msgstr "Colonne :"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target Node must be specified!"
-msgstr ""
+msgstr "La méthode du nœud cible doit être spécifiée !"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgstr "Connecter au nœud :"
@@ -1042,15 +1041,13 @@ msgstr "Supprimer"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter des arguments supplémentaires :"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Paramètres :"
+msgstr "Arguments supplémentaires :"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
msgstr "Chemin vers le nœud :"
@@ -1075,9 +1072,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Connecter « %s » à « %s »"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Connexions :"
+msgstr "Connecter un signal :"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -2834,7 +2830,6 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
msgstr "Charger une animation depuis le disque."
@@ -2847,9 +2842,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Enregistrer l'animation actuelle"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Enregistrer sous…"
+msgstr "Enregistrer sous"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -4045,7 +4039,7 @@ msgstr "Indentation automatique"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Soft Reload Script"
-msgstr "Recharger le script outil"
+msgstr "Recharger le script (mode doux)"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -4137,7 +4131,6 @@ msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
msgstr "Aide contextuelle"
@@ -4742,14 +4735,12 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "Créer un modèle"
+msgstr "Créer un nouveau modèle"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Créer un modèle"
+msgstr "Créer un nouveau modèle d'éditeur"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
@@ -4835,28 +4826,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
msgstr "Supprimer la sélection"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "Trouver le suivant"
+msgstr "Chercher une case"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Transposer"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "Miroir X (A)"
+msgstr "Miroir X"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Miroir Y (S)"
+msgstr "Miroir Y"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
diff --git a/tools/translations/ko.po b/tools/translations/ko.po
index afbe17965e..990a9aba82 100644
--- a/tools/translations/ko.po
+++ b/tools/translations/ko.po
@@ -8,57 +8,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: volzhs <volzhs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-19 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: 박한얼 <volzhs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
+"engine/godot/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "convert()하기 위한 인자 타입이 유효하지 않습니다, TYPE_* 상수를 사용하세요."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "디코딩할 바이트가 모자라거나, 유효하지 않은 형식입니다."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
-msgstr ""
+msgstr "스텝 인자가 제로입니다!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "인스턴스할 씬이 선택되지 않았습니다!"
+msgstr "스크립트의 인스턴스가 아님"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "스크립트에 기반하지 않음"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "폰트 리소스 경로가 없습니다."
+msgstr "리소스 파일에 기반하지 않음"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path 없음)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
-msgstr ""
+msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path 에서 스크립트를 로드할 수 없음)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
+msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path의 스크립트가 유효하지 않음)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
+msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary (서브클래스가 유효하지 않음)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -475,22 +474,22 @@ msgstr ""
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Error initializing FreeType."
-msgstr "FreeType 초기화 에러"
+msgstr "FreeType 초기화 에러."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Unknown font format."
-msgstr "알 수 없는 폰트 포멧"
+msgstr "알 수 없는 폰트 포멧."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Error loading font."
-msgstr "폰트 로딩 에러"
+msgstr "폰트 로딩 에러."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Invalid font size."
-msgstr "유요하지 않은 폰트 사이즈"
+msgstr "유요하지 않은 폰트 사이즈."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Disabled"
@@ -569,18 +568,16 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "키 삭제"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "계속"
+msgstr "연속적인"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "연결해제"
+msgstr "비연속적인"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "트리거"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
@@ -690,9 +687,8 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr "애니메이션 루프 변경"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "애니메이션 루프 변경"
+msgstr "애니메이션 루프 보간 변경"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
@@ -732,28 +728,27 @@ msgstr "커서 단계 스냅 (초)."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable looping in animation."
-msgstr "애니메이션 루프 활성화/비활성화 "
+msgstr "애니메이션 루프 활성화/비활성화."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
-msgstr "애니메이션 루프 활성화/비활성화 "
+msgstr "애니메이션 루프 시 보간 활성화/비활성화."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
-msgstr "새 트랙 추가"
+msgstr "새 트랙 추가."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Move current track up."
-msgstr "현재 트랙을 위로 이동"
+msgstr "현재 트랙을 위로 이동."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Move current track down."
-msgstr "현재 트랙을 아래로 이동"
+msgstr "현재 트랙을 아래로 이동."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Remove selected track."
-msgstr "선택된 트랙 삭제"
+msgstr "선택된 트랙 삭제."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Track tools"
@@ -761,7 +756,7 @@ msgstr "트랙 도구"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable editing of individual keys by clicking them."
-msgstr "개별 키를 클릭함으로써 편집 활성화"
+msgstr "개별 키를 클릭함으로써 편집 활성화."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim. Optimizer"
@@ -926,7 +921,7 @@ msgstr "일치 결과 없음"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
-msgstr "%d 회 바뀜"
+msgstr "%d 회 변경됨."
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Replace"
@@ -965,11 +960,11 @@ msgstr "다음"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Replaced %d ocurrence(s)."
-msgstr "%d 회 바뀜"
+msgstr "%d 회 변경됨."
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Not found!"
-msgstr "찾을 수 없습니다."
+msgstr "찾을 수 없습니다!"
#: tools/editor/code_editor.cpp
msgid "Replace By"
@@ -1001,10 +996,9 @@ msgstr "칼럼:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target Node must be specified!"
-msgstr "대상 노드의 함수를 명시해야합니다."
+msgstr "대상 노드의 함수를 명시해야합니다!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgstr "연결할 노드:"
@@ -1024,17 +1018,15 @@ msgstr "삭제"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "별도의 호출 인자 추가:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "인수:"
+msgstr "별도의 호출 인자:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
-msgstr "노드 경로"
+msgstr "노드 경로:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Make Function"
@@ -1057,9 +1049,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "'%s'를 '%s'에 연결"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "연결:"
+msgstr "시그널 연결:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1241,7 +1232,7 @@ msgstr "미리보기:"
#: tools/editor/editor_file_system.cpp
msgid "Cannot go into subdir:"
-msgstr "하위 디렉토리로 이동할 수 없습니다."
+msgstr "하위 디렉토리로 이동할 수 없습니다:"
#: tools/editor/editor_file_system.cpp
msgid "ScanSources"
@@ -1338,7 +1329,7 @@ msgstr "설정 중.."
#: tools/editor/editor_log.cpp
msgid " Output:"
-msgstr "출력:"
+msgstr " 출력:"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp
msgid "Re-Importing"
@@ -1404,7 +1395,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Failed to load resource."
-msgstr "리소스 로드 실패"
+msgstr "리소스 로드 실패."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
@@ -1493,7 +1484,7 @@ msgstr "현재 씬이 저장되지 않았습니다. 실행전에 저장해주세
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr "서브 프로세스를 시작할 수 없습니다."
+msgstr "서브 프로세스를 시작할 수 없습니다!"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene"
@@ -1609,7 +1600,7 @@ msgstr "레이아웃 로드"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Default"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
@@ -1634,19 +1625,19 @@ msgstr "씬"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr "이전에 열었던 씬으로 가기"
+msgstr "이전에 열었던 씬으로 가기."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "전체화면 모드"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "초집중 모드"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
-msgstr "씬 파일 동작"
+msgstr "씬 파일 동작."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "New Scene"
@@ -1719,7 +1710,7 @@ msgstr "종료하고 프로젝트 목록으로 돌아가기"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Import assets to the project."
-msgstr "프로젝트로 에셋 가져오기"
+msgstr "프로젝트로 에셋 가져오기."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
@@ -1743,7 +1734,7 @@ msgstr "도구"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Export the project to many platforms."
-msgstr "프로젝트를 많은 플랫폼으로 내보내기"
+msgstr "프로젝트를 많은 플랫폼으로 내보내기."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Export"
@@ -1768,7 +1759,7 @@ msgstr "씬 일시 정지"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Stop the scene."
-msgstr "씬 정지"
+msgstr "씬 정지."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
@@ -1777,7 +1768,7 @@ msgstr "정지"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Play the edited scene."
-msgstr "편집 중인 씬 실행"
+msgstr "편집 중인 씬 실행."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Play Scene"
@@ -1929,23 +1920,23 @@ msgstr "디스크에서 기존 리소스를 로드하여 편집합니다."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr "현재 편집된 리소스 저장"
+msgstr "현재 편집된 리소스 저장."
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save As.."
-msgstr "다른 이름으로 저장"
+msgstr "다른 이름으로 저장.."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr "히스토리상 이전에 편집한 오브젝트로 가기"
+msgstr "히스토리상 이전에 편집한 오브젝트로 가기."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr "히스토리상 다음에 편집한 오브젝트로 가기"
+msgstr "히스토리상 다음에 편집한 오브젝트로 가기."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "History of recently edited objects."
-msgstr "최근 편집 오브젝트 히스토리"
+msgstr "최근 편집 오브젝트 히스토리."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Object properties."
@@ -2122,7 +2113,7 @@ msgstr "노드에서 가져오기:"
#: tools/editor/file_type_cache.cpp
msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
-msgstr "file_type_cache.cch를 열수 없어서, 파일 타입 캐쉬를 저장하지 않습니다."
+msgstr "file_type_cache.cch를 열수 없어서, 파일 타입 캐쉬를 저장하지 않습니다!"
#: tools/editor/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
@@ -2145,7 +2136,7 @@ msgstr "가져올 비트 마스크가 없습니다!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
msgid "Target path is empty."
-msgstr "대상 경로가 없습니다!"
+msgstr "대상 경로가 없습니다."
#: tools/editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
@@ -2204,7 +2195,7 @@ msgstr "소스 폰트 파일이 없습니다!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "No target font resource!"
-msgstr "폰트 리소스 경로가 없습니다."
+msgstr "폰트 리소스 경로가 없습니다!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
@@ -2228,7 +2219,7 @@ msgstr "리소스 경로:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
-msgstr ""
+msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Test:"
@@ -2374,7 +2365,7 @@ msgstr "가져오기 후 실행할 스크립트가 유효하지 않거나 깨져
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Error importing scene."
-msgstr "씬 가져오기 에러"
+msgstr "씬 가져오기 에러."
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import 3D Scene"
@@ -2728,7 +2719,7 @@ msgstr "새 애니메이션 이름:"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "New Anim"
-msgstr ""
+msgstr "New Anim"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Name:"
@@ -2823,29 +2814,27 @@ msgstr "애니메이션 재생 속도를 전체적으로 조절."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Create new animation in player."
-msgstr "새로운 애니메이션 만들기"
+msgstr "새로운 애니메이션 만들기."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
-msgstr "디스크에서 애니메이션 로드"
+msgstr "디스크에서 애니메이션 로드."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Load an animation from disk."
-msgstr "디스크에서 애니메이션 로드"
+msgstr "디스크에서 애니메이션 로드."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save the current animation"
msgstr "현재 애니메이션 저장"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
msgstr "다른 이름으로 저장"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
-msgstr "애니메이션 목록 표시"
+msgstr "애니메이션 목록 표시."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Autoplay on Load"
@@ -3101,7 +3090,7 @@ msgstr "라이트맵 오크트리 굽기 프로세스 재설정 (처음부터
#: tools/editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
msgid "Preview"
-msgstr "미리보기:"
+msgstr "미리보기"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Configure Snap"
@@ -3196,7 +3185,7 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Click to change object's rotation pivot."
-msgstr "오브젝트의 회전 피벗 변경"
+msgstr "오브젝트의 회전 피벗 변경."
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Pan Mode"
@@ -3368,7 +3357,7 @@ msgstr "폴리곤 편집 (점 삭제)"
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create a new polygon from scratch."
-msgstr "처음부터 새로운 폴리곤 만들기"
+msgstr "처음부터 새로운 폴리곤 만들기."
#: tools/editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Create Poly3D"
@@ -3441,17 +3430,17 @@ msgstr "기존 폴리곤 편집:"
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "LMB: Move Point."
-msgstr "좌클릭: 포인트 이동"
+msgstr "좌클릭: 포인트 이동."
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Ctrl+LMB: Split Segment."
-msgstr "컨트롤+좌클릭: 세그먼트 분할"
+msgstr "컨트롤+좌클릭: 세그먼트 분할."
#: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "RMB: Erase Point."
-msgstr "우클릭: 포인트 삭제"
+msgstr "우클릭: 포인트 삭제."
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh is empty!"
@@ -3487,7 +3476,7 @@ msgstr "MeshInstance에 메쉬가 없습니다!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
-msgstr "외곽선을 만들수 없습니다."
+msgstr "외곽선을 만들수 없습니다!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Outline"
@@ -3901,7 +3890,7 @@ msgstr "샘플 파일 열기"
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load sample!"
-msgstr "에러: 샘플을 로드할 수 없습니다."
+msgstr "에러: 샘플을 로드할 수 없습니다!"
#: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp
msgid "Add Sample"
@@ -4131,9 +4120,8 @@ msgid "Help"
msgstr "도움말"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
-msgstr "문맥상 찾기"
+msgstr "도움말 보기"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Tutorials"
@@ -4157,15 +4145,15 @@ msgstr "도움말 검색"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
-msgstr "레퍼런스 문서 검색"
+msgstr "레퍼런스 문서 검색."
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Go to previous edited document."
-msgstr "이전 편집 문서로 이동"
+msgstr "이전 편집 문서로 이동."
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Go to next edited document."
-msgstr "다음 편집 문서로 이동"
+msgstr "다음 편집 문서로 이동."
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Create Script"
@@ -4578,7 +4566,7 @@ msgstr "회전 스냅 (도):"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Snap (%):"
-msgstr "크기 스냅 (%)"
+msgstr "크기 스냅 (%):"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Viewport Settings"
@@ -4626,11 +4614,11 @@ msgstr "변환 타입"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Pre"
-msgstr ""
+msgstr "Pre"
#: tools/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "Post"
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
@@ -4738,62 +4726,60 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr "클래스 아이템 삭제"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "템플릿 만들기"
+msgstr "빈 템플릿 만들기"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "템플릿 만들기"
+msgstr "빈 에디터 템플릿 만들기"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
-msgstr ""
+msgstr "CheckBox Radio1"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio2"
-msgstr ""
+msgstr "CheckBox Radio2"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Item"
-msgstr ""
+msgstr "Item"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Check Item"
-msgstr ""
+msgstr "Check Item"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Checked Item"
-msgstr ""
+msgstr "Checked Item"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Has"
-msgstr ""
+msgstr "Has"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Many"
-msgstr ""
+msgstr "Many"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "옵션"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Have,Many,Several,Options!"
-msgstr ""
+msgstr "Have,Many,Several,Options!"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 1"
-msgstr ""
+msgstr "Tab 1"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 2"
-msgstr ""
+msgstr "Tab 2"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 3"
-msgstr ""
+msgstr "Tab 3"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -4831,28 +4817,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr "타일맵 지우기"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
-msgstr "선택 지우기"
+msgstr "선택부분 지우기"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "다음 찾기"
+msgstr "타일 찾기"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "바꾸기"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "X축 뒤집기 (A)"
+msgstr "X축 뒤집기"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Y축 뒤집기 (S)"
+msgstr "Y축 뒤집기"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
@@ -4917,15 +4899,15 @@ msgstr "스크립트 옵션 편집"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Please export outside the project folder!"
-msgstr "프로젝트 폴더 바깥에 내보내기를 하세요."
+msgstr "프로젝트 폴더 바깥에 내보내기를 하세요!"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Error exporting project!"
-msgstr "프로젝트 내보내기 중 에러"
+msgstr "프로젝트 내보내기 중 에러!"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Error writing the project PCK!"
-msgstr "프로젝트 PCK 작성중 에러"
+msgstr "프로젝트 PCK 작성중 에러!"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "No exporter for platform '%s' yet."
@@ -4941,15 +4923,15 @@ msgstr "이미지 그룹 변경"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Group name can't be empty!"
-msgstr "그룹 이름을 지정해야 합니다."
+msgstr "그룹 이름을 지정해야 합니다!"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Invalid character in group name!"
-msgstr "그룹 이름에 유효하지 않은 문자가 사용되었습니다."
+msgstr "그룹 이름에 유효하지 않은 문자가 사용되었습니다!"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Group name already exists!"
-msgstr "그룹 이름이 이미 사용중입니다."
+msgstr "그룹 이름이 이미 사용중입니다!"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Add Image Group"
@@ -4981,15 +4963,15 @@ msgstr "리소스"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Export selected resources (including dependencies)."
-msgstr "선택된 리소스 내보내기 (종속된 리소스 포함)"
+msgstr "선택된 리소스 내보내기 (종속된 리소스 포함)."
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Export all resources in the project."
-msgstr "프로젝트의 모든 리소스 내보내기"
+msgstr "프로젝트의 모든 리소스 내보내기."
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Export all files in the project directory."
-msgstr "프로젝트 디렉토리 안의 모든 파일 내보내기"
+msgstr "프로젝트 디렉토리 안의 모든 파일 내보내기."
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Export Mode:"
@@ -5014,7 +4996,7 @@ msgstr "내보내기 시, 제외시킬 파일 (콤마로 구분, 예: *.json, *.
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Convert text scenes to binary on export."
-msgstr "내보내기 시, 텍스트 기반 씬 파일을 바이너리 형식으로 변환"
+msgstr "내보내기 시, 텍스트 기반 씬 파일을 바이너리 형식으로 변환."
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Images"
@@ -5271,7 +5253,7 @@ msgstr "종료"
#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Key "
-msgstr "키"
+msgstr "키 "
#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Joy Button"
@@ -5287,7 +5269,7 @@ msgstr "마우스 버튼"
#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
-msgstr "유효하지 않은 액션 ('/' 또는 ':' 문자 사용 불가)"
+msgstr "유효하지 않은 액션 ('/' 또는 ':' 문자 사용 불가)."
#: tools/editor/project_settings.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
@@ -5589,11 +5571,11 @@ msgstr "파일 로드 에러: 리소스가 아닙니다!"
#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Couldn't load image"
-msgstr "이미지를 로드할 수 없습니다."
+msgstr "이미지를 로드할 수 없음"
#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Bit %d, val %d."
-msgstr ""
+msgstr "Bit %d, val %d."
#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "On"
@@ -5609,7 +5591,7 @@ msgstr "속성:"
#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Global"
#: tools/editor/property_editor.cpp
msgid "Sections:"
@@ -5877,7 +5859,7 @@ msgstr "Placeholder로써 로드"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
+msgstr "인스턴스 폐기"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
@@ -5913,7 +5895,7 @@ msgstr "디렉토리를 자신으로 이동할 수 없습니다."
#: tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Can't operate on '..'"
-msgstr "'..'에 수행할 수 없습니다."
+msgstr "'..'에 수행할 수 없음"
#: tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Pick New Name and Location For:"
@@ -6017,23 +5999,23 @@ msgstr "파일 시스템에 스크립트를 생성할 수 없습니다."
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
-msgstr "경로가 비어 있습니다."
+msgstr "경로가 비어 있음"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is not local"
-msgstr "경로가 로컬이 아닙니다."
+msgstr "경로가 로컬이 아님"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid base path"
-msgstr "기본 경로가 유요하지 않습니다."
+msgstr "기본 경로가 유요하지 않음"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "File exists"
-msgstr "파일이 존재합니다."
+msgstr "파일이 존재함"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension"
-msgstr "확장자가 유요하지 않습니다."
+msgstr "확장자가 유요하지 않음"
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Valid path"
@@ -6113,7 +6095,7 @@ msgstr "실시간 씬 트리:"
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Remote Object Properties: "
-msgstr "원격 오브젝트 속성:"
+msgstr "원격 오브젝트 속성: "
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Profiler"
diff --git a/tools/translations/pt_BR.po b/tools/translations/pt_BR.po
index eeab9625cf..dadd54d273 100644
--- a/tools/translations/pt_BR.po
+++ b/tools/translations/pt_BR.po
@@ -9,10 +9,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-15 01:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-20 01:48+0000\n"
"Last-Translator: George Marques <georgemjesus@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects"
+"/godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,45 +22,45 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "Argumento de tipo inválido para convert(), use constantes TYPE_*."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "Não há bytes suficientes para decodificar, ou o formato é inválido."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "step argument is zero!"
-msgstr ""
+msgstr "o argumento step é zero!"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not a script with an instance"
-msgstr "Nenhuma cena selecionada para instanciar!"
+msgstr "Não é um script com uma instância"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not based on a script"
-msgstr ""
+msgstr "Não é baseado num script"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Not based on a resource file"
-msgstr "Falta recurso de fonte destino!"
+msgstr "Não é baseado num arquivo de recurso"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (faltando @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr ""
+"Formato de dicionário de instância inválido (não se pôde carregar o script "
+"em @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (script inválido em @path)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
-msgstr ""
+msgstr "Dicionário de instância inválido (subclasses inválidas)"
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
msgid ""
@@ -582,18 +582,16 @@ msgid "Anim Delete Keys"
msgstr "Excluir Chaves da Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Continuous"
-msgstr "Continuar"
+msgstr "Contínuo"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Discrete"
-msgstr "Disconectar"
+msgstr "Discreto"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Gatilho"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Add Key"
@@ -703,9 +701,8 @@ msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Mudar Loop da Animação"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
-msgstr "Mudar Loop da Animação"
+msgstr "Mudar Interpolação do Loop da Animação"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
@@ -748,9 +745,8 @@ msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Habilitar/Desabilitar loop de animação."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
-msgstr "Habilitar/Desabilitar loop de animação."
+msgstr "Habilitar/Desabilitar interpolação quando repetindo a animação."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
@@ -1017,7 +1013,6 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "O método no Nó destino precisa ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgstr "Conectar ao Nó:"
@@ -1037,15 +1032,13 @@ msgstr "Remover"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Argumento de Chamada Extra:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Argumentos:"
+msgstr "Argumentos de Chamada Extras:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to Node:"
msgstr "Caminho para o Nó:"
@@ -1070,9 +1063,8 @@ msgid "Connect '%s' to '%s'"
msgstr "Conectar \"%s\" a \"%s\""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connecting Signal:"
-msgstr "Conexões:"
+msgstr "Conectando Sinal:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Create Subscription"
@@ -1653,11 +1645,11 @@ msgstr "Ir para cena aberta anteriormente."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Fullscreen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Tela-Cheia"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Sem Distrações"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
@@ -2849,7 +2841,6 @@ msgid "Create new animation in player."
msgstr "Criar nova animação no player."
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load animation from disk."
msgstr "Carregar uma animação do disco."
@@ -2862,9 +2853,8 @@ msgid "Save the current animation"
msgstr "Salvar a animação atual"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Salvar Como..."
+msgstr "Salvar Como"
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -4063,9 +4053,8 @@ msgid "Auto Indent"
msgstr "Auto Recuar"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Soft Reload Script"
-msgstr "Recarregar Tool Script"
+msgstr "Recarregar Script (suave)"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -4157,9 +4146,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Contextual Help"
-msgstr "Contextual"
+msgstr "Ajuda Contextual"
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Tutorials"
@@ -4764,14 +4752,12 @@ msgid "Remove Class Items"
msgstr "Remover Itens de Classe"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Template"
-msgstr "Criar Modelo"
+msgstr "Criar Modelo Vazio"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Empty Editor Template"
-msgstr "Criar Modelo"
+msgstr "Criar Modelo de Editor Vazio"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "CheckBox Radio1"
@@ -4857,28 +4843,24 @@ msgid "Erase TileMap"
msgstr "Apagar TileMap"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase selection"
msgstr "Apagar Seleção"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find tile"
-msgstr "Localizar próximo"
+msgstr "Localizar tile"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
msgstr "Transpor"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror X"
-msgstr "Espelhar X (A)"
+msgstr "Espelhar X"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror Y"
-msgstr "Espelhar Y (S)"
+msgstr "Espelhar Y"
#: tools/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket"
@@ -5911,7 +5893,7 @@ msgstr "Carregar como Substituto"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Discard Instancing"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar Instanciação"
#: tools/editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open in Editor"
diff --git a/tools/translations/ru.po b/tools/translations/ru.po
index bc69037279..63fb6c4177 100644
--- a/tools/translations/ru.po
+++ b/tools/translations/ru.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 17:29+0300\n"
"Last-Translator: DimOkGamer <dimokgamer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
-"godot/ru/>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
+"engine/godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
@@ -167,8 +167,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr ""
-"Свойство Path должен указывать на действительный нод Node2D для работы."
+msgstr "Свойство Path должен указывать на действительный нод Node2D для работы."
#: scene/2d/sample_player_2d.cpp scene/audio/sample_player.cpp
msgid ""
@@ -191,8 +190,8 @@ msgid ""
"The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in "
"order for this sprite to work."
msgstr ""
-"Области просмотра установленная в свойстве path должна быть назначена "
-"\"целью визуализации\" для того, чтобы этот спрайт работал."
+"Области просмотра установленная в свойстве path должна быть назначена \""
+"целью визуализации\" для того, чтобы этот спрайт работал."
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
@@ -236,8 +235,7 @@ msgstr "Пустой CollisionPolygon не влияет на столкнове
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
-msgstr ""
-"Ресурс NavigationMesh должен быть установлен или создан для этого нода."
+msgstr "Ресурс NavigationMesh должен быть установлен или создан для этого нода."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid ""
@@ -5021,8 +5019,8 @@ msgstr "Действие"
msgid ""
"Filters to export non-resource files (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
msgstr ""
-"Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, *."
-"txt):"
+"Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, "
+"*.txt):"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
diff --git a/tools/translations/tools.pot b/tools/translations/tools.pot
index 1c22ffbc78..854f8fef78 100644
--- a/tools/translations/tools.pot
+++ b/tools/translations/tools.pot
@@ -943,7 +943,7 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
-msgid "Conect To Node:"
+msgid "Connect To Node:"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid "Load Layout"
+msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
@@ -1534,10 +1534,6 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
-msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@@ -2109,6 +2105,12 @@ msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
+msgid ""
+"Invalid file extension.\n"
+"Please use .fnt."
+msgstr ""
+
+#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@@ -5661,31 +5663,27 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "New Scene Root"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Inherit Scene"
+msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Add Child Node"
+msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Instance Child Scene"
+msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Change Type"
+msgid "Add Child Node"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Edit Groups"
+msgid "Instance Child Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Edit Connections"
+msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -5701,10 +5699,6 @@ msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Delete Node(s)"
-msgstr ""
-
-#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""