summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--core/io/logger.cpp2
-rw-r--r--core/math/geometry.cpp2
-rw-r--r--core/typedefs.h2
-rw-r--r--doc/classes/@GDScript.xml2
-rw-r--r--doc/classes/AnimatedTexture.xml16
-rw-r--r--doc/classes/Dictionary.xml10
-rw-r--r--doc/classes/KinematicBody.xml5
-rw-r--r--doc/classes/KinematicBody2D.xml11
-rw-r--r--doc/classes/Particles2D.xml1
-rw-r--r--doc/classes/Physics2DDirectBodyState.xml43
-rw-r--r--doc/classes/PhysicsDirectBodyState.xml28
-rw-r--r--doc/classes/RayCast.xml4
-rw-r--r--doc/classes/Rect2.xml2
-rw-r--r--editor/code_editor.cpp73
-rw-r--r--editor/code_editor.h4
-rw-r--r--editor/editor_file_dialog.h1
-rw-r--r--editor/editor_node.cpp27
-rw-r--r--editor/editor_properties.cpp2
-rw-r--r--editor/editor_settings.cpp4
-rw-r--r--editor/icons/icon_issue.svg70
-rw-r--r--editor/import/editor_scene_importer_gltf.cpp3
-rw-r--r--editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp5
-rw-r--r--editor/plugins/script_editor_plugin.cpp17
-rw-r--r--editor/plugins/script_editor_plugin.h2
-rw-r--r--editor/plugins/script_text_editor.cpp110
-rw-r--r--editor/plugins/script_text_editor.h1
-rw-r--r--editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp50
-rw-r--r--editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp4
-rw-r--r--editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp10
-rw-r--r--editor/project_settings_editor.cpp2
-rw-r--r--editor/scene_tree_dock.cpp19
-rw-r--r--editor/translations/af.po17
-rw-r--r--editor/translations/ar.po153
-rw-r--r--editor/translations/bg.po8
-rw-r--r--editor/translations/bn.po8
-rw-r--r--editor/translations/ca.po8
-rw-r--r--editor/translations/cs.po23
-rw-r--r--editor/translations/da.po8
-rw-r--r--editor/translations/de.po12
-rw-r--r--editor/translations/de_CH.po8
-rw-r--r--editor/translations/editor.pot8
-rw-r--r--editor/translations/el.po8
-rw-r--r--editor/translations/es.po79
-rw-r--r--editor/translations/es_AR.po85
-rw-r--r--editor/translations/et.po8
-rw-r--r--editor/translations/fa.po8
-rw-r--r--editor/translations/fi.po8
-rw-r--r--editor/translations/fr.po8
-rw-r--r--editor/translations/he.po87
-rw-r--r--editor/translations/hi.po8
-rw-r--r--editor/translations/hr.po8
-rw-r--r--editor/translations/hu.po8
-rw-r--r--editor/translations/id.po8
-rw-r--r--editor/translations/is.po8
-rw-r--r--editor/translations/it.po2517
-rw-r--r--editor/translations/ja.po16
-rw-r--r--editor/translations/ka.po8
-rw-r--r--editor/translations/ko.po89
-rw-r--r--editor/translations/lt.po8
-rw-r--r--editor/translations/lv.po8
-rw-r--r--editor/translations/mi.po9865
-rw-r--r--editor/translations/ml.po8
-rw-r--r--editor/translations/ms.po8
-rw-r--r--editor/translations/nb.po8
-rw-r--r--editor/translations/nl.po417
-rw-r--r--editor/translations/pl.po569
-rw-r--r--editor/translations/pr.po8
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po21
-rw-r--r--editor/translations/pt_PT.po34
-rw-r--r--editor/translations/ro.po8
-rw-r--r--editor/translations/ru.po177
-rw-r--r--editor/translations/si.po8
-rw-r--r--editor/translations/sk.po8
-rw-r--r--editor/translations/sl.po8
-rw-r--r--editor/translations/sq.po1358
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po8
-rw-r--r--editor/translations/sr_Latn.po8
-rw-r--r--editor/translations/sv.po81
-rw-r--r--editor/translations/ta.po8
-rw-r--r--editor/translations/te.po8
-rw-r--r--editor/translations/th.po8
-rw-r--r--editor/translations/tr.po19
-rw-r--r--editor/translations/uk.po16
-rw-r--r--editor/translations/ur_PK.po8
-rw-r--r--editor/translations/vi.po8
-rw-r--r--editor/translations/zh_CN.po18
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po8
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po183
-rw-r--r--main/tests/test_gdscript.cpp2
-rw-r--r--modules/gdnative/nativescript/api_generator.cpp4
-rw-r--r--modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp40
-rw-r--r--modules/gdnative/nativescript/nativescript.h1
-rw-r--r--modules/gdscript/gdscript_compiler.cpp195
-rw-r--r--modules/gdscript/gdscript_compiler.h9
-rw-r--r--modules/gdscript/gdscript_parser.cpp4
-rw-r--r--modules/gridmap/grid_map.cpp2
-rw-r--r--modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp59
-rw-r--r--modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.h7
-rw-r--r--modules/mono/editor/bindings_generator.cpp550
-rw-r--r--modules/mono/editor/bindings_generator.h22
-rw-r--r--modules/mono/editor/script_class_parser.cpp14
-rw-r--r--modules/mono/glue/Managed/Files/DynamicObject.cs213
-rw-r--r--modules/mono/glue/Managed/Files/Object.base.cs28
-rw-r--r--modules/mono/glue/arguments_vector.h60
-rw-r--r--modules/mono/glue/base_object_glue.cpp69
-rw-r--r--modules/mono/glue/base_object_glue.h12
-rw-r--r--modules/mono/glue/collections_glue.cpp16
-rw-r--r--modules/mono/glue/collections_glue.h16
-rw-r--r--modules/mono/glue/gd_glue.cpp2
-rw-r--r--modules/mono/glue/gd_glue.h2
-rw-r--r--modules/mono/glue/glue_header.h2
-rw-r--r--modules/mono/utils/mono_reg_utils.cpp8
-rw-r--r--platform/iphone/app_delegate.mm18
-rw-r--r--platform/iphone/gl_view.mm32
-rw-r--r--platform/osx/os_osx.mm4
-rw-r--r--scene/2d/cpu_particles_2d.cpp7
-rw-r--r--scene/2d/physics_body_2d.cpp8
-rw-r--r--scene/2d/tile_map.cpp1
-rw-r--r--scene/3d/area.cpp1
-rw-r--r--scene/3d/cpu_particles.cpp10
-rw-r--r--scene/animation/animation_node_state_machine.cpp6
-rw-r--r--scene/gui/control.cpp5
-rw-r--r--scene/gui/rich_text_label.cpp12
-rw-r--r--scene/gui/texture_button.cpp3
-rw-r--r--scene/main/viewport.cpp29
-rw-r--r--scene/main/viewport.h1
-rw-r--r--scene/resources/mesh_library.cpp26
-rw-r--r--scene/resources/mesh_library.h3
-rw-r--r--scene/resources/resource_format_text.cpp6
-rw-r--r--servers/visual_server.cpp2
130 files changed, 14628 insertions, 3531 deletions
diff --git a/core/io/logger.cpp b/core/io/logger.cpp
index eeb82bfce4..9175f6a262 100644
--- a/core/io/logger.cpp
+++ b/core/io/logger.cpp
@@ -39,7 +39,7 @@
// va_copy, otherwise you have to use the internal version (__va_copy).
#if !defined(va_copy)
#if defined(__GNUC__)
-#define va_copy(d, s) __va_copy(d, s)
+#define va_copy(d, s) __va_copy((d), (s))
#else
#define va_copy(d, s) ((d) = (s))
#endif
diff --git a/core/math/geometry.cpp b/core/math/geometry.cpp
index 194a6f6352..a84b5a16c7 100644
--- a/core/math/geometry.cpp
+++ b/core/math/geometry.cpp
@@ -515,7 +515,7 @@ static inline void _build_faces(uint8_t ***p_cell_status, int x, int y, int z, i
Vector3(1,1,1),
};
*/
-#define vert(m_idx) Vector3((m_idx & 4) >> 2, (m_idx & 2) >> 1, m_idx & 1)
+#define vert(m_idx) Vector3(((m_idx)&4) >> 2, ((m_idx)&2) >> 1, (m_idx)&1)
static const uint8_t indices[6][4] = {
{ 7, 6, 4, 5 },
diff --git a/core/typedefs.h b/core/typedefs.h
index 03514466c0..78688ff311 100644
--- a/core/typedefs.h
+++ b/core/typedefs.h
@@ -137,7 +137,7 @@ T *_nullptr() {
/** Generic swap template */
#ifndef SWAP
-#define SWAP(m_x, m_y) __swap_tmpl(m_x, m_y)
+#define SWAP(m_x, m_y) __swap_tmpl((m_x), (m_y))
template <class T>
inline void __swap_tmpl(T &x, T &y) {
diff --git a/doc/classes/@GDScript.xml b/doc/classes/@GDScript.xml
index 7b4b3e43ba..0a430fea4d 100644
--- a/doc/classes/@GDScript.xml
+++ b/doc/classes/@GDScript.xml
@@ -127,7 +127,7 @@
<description>
Returns the arc tangent of [code]y/x[/code] in radians. Use to get the angle of tangent [code]y/x[/code]. To compute the value, the method takes into account the sign of both arguments in order to determine the quadrant.
[codeblock]
- a = atan(0, -1) # a is 3.141593
+ a = atan2(0, -1) # a is 3.141593
[/codeblock]
</description>
</method>
diff --git a/doc/classes/AnimatedTexture.xml b/doc/classes/AnimatedTexture.xml
index 08cd79e78f..871ae1a701 100644
--- a/doc/classes/AnimatedTexture.xml
+++ b/doc/classes/AnimatedTexture.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
Proxy texture for simple frame-based animations.
</brief_description>
<description>
- [code]AnimatedTexture[/code] is a resource format for simple frame-based animations, where multiple frames textures can be chained automatically with a predefined delay for each frame. It's not a [Node], contrarily to [AnimationPlayer] or [AnimatedSprite], but has the advantage of being usable at any place where a [Texture] resource can be used, e.g. in a [TileSet].
+ [code]AnimatedTexture[/code] is a resource format for frame-based animations, where multiple textures can be chained automatically with a predefined delay for each frame. Unlike [AnimationPlayer] or [AnimatedSprite], it isn't a [Node], but has the advantage of being usable anywhere a [Texture] resource can be used, e.g. in a [TileSet].
The playback of the animation is controlled by the [member fps] property as well as each frame's optional delay (see [method set_frame_delay]). The animation loops, i.e. it will restart at frame 0 automatically after playing the last frame.
[code]AnimatedTexture[/code] currently requires all frame textures to have the same size, otherwise the bigger ones will be cropped to match the smallest one.
</description>
@@ -19,7 +19,7 @@
<argument index="0" name="frame" type="int">
</argument>
<description>
- Retrieves the delayed assigned to the given [code]frame[/code] ID.
+ Returns the given frame's delay value.
</description>
</method>
<method name="get_frame_texture" qualifiers="const">
@@ -28,7 +28,7 @@
<argument index="0" name="frame" type="int">
</argument>
<description>
- Retrieves the [Texture] assigned to the given [code]frame[/code] ID.
+ Returns the given frame's [Texture].
</description>
</method>
<method name="set_frame_delay">
@@ -39,7 +39,7 @@
<argument index="1" name="delay" type="float">
</argument>
<description>
- Defines an additional delay (in seconds) between this frame and the next one, that will be added to the time interval defined by [member fps]. By default, frames have no delay defined. If a delay value is defined, the final time interval between this frame and the next will be [code]1.0 / fps + delay[/code].
+ Sets an additional delay (in seconds) between this frame and the next one, that will be added to the time interval defined by [member fps]. By default, frames have no delay defined. If a delay value is defined, the final time interval between this frame and the next will be [code]1.0 / fps + delay[/code].
For example, for an animation with 3 frames, 2 FPS and a frame delay on the second frame of 1.2, the resulting playback will be:
[codeblock]
Frame 0: 0.5 s (1 / fps)
@@ -57,15 +57,15 @@
<argument index="1" name="texture" type="Texture">
</argument>
<description>
- Assigns a [Texture] to the given [code]frame[/code] ID. IDs start at 0 (so the first frame has ID 0, and the last frame of the animation has ID [member frames] - 1).
- You can define any frame texture up to [constant MAX_FRAMES], but keep in mind that only frames from 0 to [member frames] - 1 will be part of the animation.
+ Assigns a [Texture] to the given frame. Frame IDs start at 0, so the first frame has ID 0, and the last frame of the animation has ID [member frames] - 1.
+ You can define any number of textures up to [constant MAX_FRAMES], but keep in mind that only frames from 0 to [member frames] - 1 will be part of the animation.
</description>
</method>
</methods>
<members>
<member name="fps" type="float" setter="set_fps" getter="get_fps">
- Number of frames per second. This value defines the default time interval between two frames of the animation, and thus the overall duration of the animation loop based on the [member frames] property. A value of 0 means no predefined number of frames per second, the animation will play according to each frame's frame delay (see [method set_frame_delay]). Default value: 4.
- For example, an animation with 8 frames, no frame delay and a [code]fps[/code] value of 2 will run over 4 seconds, with one frame each 0.5 seconds.
+ Animation speed in frames per second. This value defines the default time interval between two frames of the animation, and thus the overall duration of the animation loop based on the [member frames] property. A value of 0 means no predefined number of frames per second, the animation will play according to each frame's frame delay (see [method set_frame_delay]). Default value: 4.
+ For example, an animation with 8 frames, no frame delay and a [code]fps[/code] value of 2 will run for 4 seconds, with each frame lasting 0.5 seconds.
</member>
<member name="frames" type="int" setter="set_frames" getter="get_frames">
Number of frames to use in the animation. While you can create the frames independently with [method set_frame_texture], you need to set this value for the animation to take new frames into account. The maximum number of frames is [constant MAX_FRAMES]. Default value: 1.
diff --git a/doc/classes/Dictionary.xml b/doc/classes/Dictionary.xml
index 9c78853cfe..d87b029676 100644
--- a/doc/classes/Dictionary.xml
+++ b/doc/classes/Dictionary.xml
@@ -6,8 +6,18 @@
<description>
Dictionary type. Associative container which contains values referenced by unique keys. Dictionaries are always passed by reference.
Erasing elements while iterating over them [b]is not supported[/b].
+ Creating a dictionary:
+ [codeblock]
+ var d = {4: 5, "A key": "A value", 28: [1, 2, 3]}
+ [/codeblock]
+ To add a key to an existing dictionary, access it like an existing key and assign to it:
+ [codeblock]
+ d[4] = "hello" # Add integer 4 as a key and assign the String "hello" as its value.
+ d["Godot"] = 3.01 # Add String "Godot" as a key and assign the value 3.01 to it.
+ [/codeblock]
</description>
<tutorials>
+ <link>https://docs.godotengine.org/en/latest/getting_started/scripting/gdscript/gdscript_basics.html#dictionary</link>
</tutorials>
<demos>
</demos>
diff --git a/doc/classes/KinematicBody.xml b/doc/classes/KinematicBody.xml
index 4aec75d89f..78012dd31c 100644
--- a/doc/classes/KinematicBody.xml
+++ b/doc/classes/KinematicBody.xml
@@ -93,10 +93,11 @@
Moves the body along a vector. If the body collides with another, it will slide along the other body rather than stop immediately. If the other body is a [code]KinematicBody[/code] or [RigidBody], it will also be affected by the motion of the other body. You can use this to make moving or rotating platforms, or to make nodes push other nodes.
[code]linear_velocity[/code] is the velocity vector (typically meters per second). Unlike in [method move_and_collide], you should [i]not[/i] multiply it by [code]delta[/code] — the physics engine handles applying the velocity.
[code]floor_normal[/code] is the up direction, used to determine what is a wall and what is a floor or a ceiling. If set to the default value of [code]Vector3(0, 0, 0)[/code], everything is considered a wall. This is useful for topdown games.
- If the body is standing on a slope and the horizontal speed (relative to the floor's speed) goes below [code]slope_stop_min_velocity[/code], the body will stop completely. This prevents the body from sliding down slopes when you include gravity in [code]linear_velocity[/code]. When set to lower values, the body will not be able to stand still on steep slopes.
+ If [code]stop_on_slope[/code] is true, body will not slide on slopes if you include gravity in [code]linear_velocity[/code].
If the body collides, it will change direction a maximum of [code]max_slides[/code] times before it stops.
[code]floor_max_angle[/code] is the maximum angle (in radians) where a slope is still considered a floor (or a ceiling), rather than a wall. The default value equals 45 degrees.
- Returns the movement that remained when the body stopped. To get more detailed information about collisions that occurred, use [method get_slide_collision].
+ If [code]infinite_inertia[/code] is true, body will be able to push [RigidBody] nodes, but it won't also detect any collisions with them. When false, it will interact with [RigidBody] nodes like with [StaticBody].
+ Returns the [code]linear_velocity[/code] vector, rotated and/or scaled if a slide collision occurred. To get detailed information about collisions that occurred, use [method get_slide_collision].
</description>
</method>
<method name="move_and_slide_with_snap">
diff --git a/doc/classes/KinematicBody2D.xml b/doc/classes/KinematicBody2D.xml
index d5bfc91f66..3eca698bba 100644
--- a/doc/classes/KinematicBody2D.xml
+++ b/doc/classes/KinematicBody2D.xml
@@ -27,6 +27,12 @@
</argument>
<description>
Returns a [KinematicCollision2D], which contains information about a collision that occurred during the last [method move_and_slide] call. Since the body can collide several times in a single call to [method move_and_slide], you must specify the index of the collision in the range 0 to ([method get_slide_count] - 1).
+ Example usage:
+ [codeblock]
+ for i in get_slide_count():
+ var collision = get_slide_collision(i)
+ print("Collided with: ", collision.collider.name)
+ [/codeblock]
</description>
</method>
<method name="get_slide_count" qualifiers="const">
@@ -91,10 +97,11 @@
Moves the body along a vector. If the body collides with another, it will slide along the other body rather than stop immediately. If the other body is a [code]KinematicBody2D[/code] or [RigidBody2D], it will also be affected by the motion of the other body. You can use this to make moving or rotating platforms, or to make nodes push other nodes.
[code]linear_velocity[/code] is the velocity vector in pixels per second. Unlike in [method move_and_collide], you should [i]not[/i] multiply it by [code]delta[/code] — the physics engine handles applying the velocity.
[code]floor_normal[/code] is the up direction, used to determine what is a wall and what is a floor or a ceiling. If set to the default value of [code]Vector2(0, 0)[/code], everything is considered a wall. This is useful for topdown games.
- If the body is standing on a slope and the horizontal speed (relative to the floor's speed) goes below [code]slope_stop_min_velocity[/code], the body will stop completely. This prevents the body from sliding down slopes when you include gravity in [code]linear_velocity[/code]. When set to lower values, the body will not be able to stand still on steep slopes.
+ If [code]stop_on_slope[/code] is true, body will not slide on slopes when you include gravity in [code]linear_velocity[/code] and the body is standing still.
If the body collides, it will change direction a maximum of [code]max_slides[/code] times before it stops.
[code]floor_max_angle[/code] is the maximum angle (in radians) where a slope is still considered a floor (or a ceiling), rather than a wall. The default value equals 45 degrees.
- Returns the [code]linear_velocity[/code] vector, rotated and/or scaled if a slide collision occurred. To get more detailed information about collisions that occurred, use [method get_slide_collision].
+ If [code]infinite_inertia[/code] is true, body will be able to push [RigidBody2D] nodes, but it won't also detect any collisions with them. When false, it will interact with [RigidBody2D] nodes like with [StaticBody2D].
+ Returns the [code]linear_velocity[/code] vector, rotated and/or scaled if a slide collision occurred. To get detailed information about collisions that occurred, use [method get_slide_collision].
</description>
</method>
<method name="move_and_slide_with_snap">
diff --git a/doc/classes/Particles2D.xml b/doc/classes/Particles2D.xml
index 91c1a0ca9b..53088e909e 100644
--- a/doc/classes/Particles2D.xml
+++ b/doc/classes/Particles2D.xml
@@ -8,6 +8,7 @@
Use the [code]process_material[/code] property to add a [ParticlesMaterial] to configure particle appearance and behavior. Alternatively, you can add a [ShaderMaterial] which will be applied to all particles.
</description>
<tutorials>
+ <link>https://docs.godotengine.org/en/latest/tutorials/2d/particle_systems_2d.html</link>
</tutorials>
<demos>
</demos>
diff --git a/doc/classes/Physics2DDirectBodyState.xml b/doc/classes/Physics2DDirectBodyState.xml
index 52c89248ff..5b320a051f 100644
--- a/doc/classes/Physics2DDirectBodyState.xml
+++ b/doc/classes/Physics2DDirectBodyState.xml
@@ -4,9 +4,10 @@
Direct access object to a physics body in the [Physics2DServer].
</brief_description>
<description>
- Direct access object to a physics body in the [Physics2DServer]. This object is passed via the direct state callback of rigid/character bodies, and is intended for changing the direct state of that body.
+ Provides direct access to a physics body in the [Physics2DServer], allowing safe changes to physics properties. This object is passed via the direct state callback of rigid/character bodies, and is intended for changing the direct state of that body. See [method RigidBody2D._integrate_forces].
</description>
<tutorials>
+ <link>https://docs.godotengine.org/en/latest/tutorials/physics/ray-casting.html</link>
</tutorials>
<demos>
</demos>
@@ -17,6 +18,7 @@
<argument index="0" name="force" type="Vector2">
</argument>
<description>
+ Adds a constant directional force without affecting rotation.
</description>
</method>
<method name="add_force">
@@ -27,6 +29,7 @@
<argument index="1" name="force" type="Vector2">
</argument>
<description>
+ Adds a positioned force to the body. Both the force and the offset from the body origin are in global coordinates.
</description>
</method>
<method name="add_torque">
@@ -35,6 +38,7 @@
<argument index="0" name="torque" type="float">
</argument>
<description>
+ Adds a constant rotational force.
</description>
</method>
<method name="apply_central_impulse">
@@ -43,6 +47,7 @@
<argument index="0" name="impulse" type="Vector2">
</argument>
<description>
+ Applies a directional impulse without affecting rotation.
</description>
</method>
<method name="apply_impulse">
@@ -53,6 +58,7 @@
<argument index="1" name="impulse" type="Vector2">
</argument>
<description>
+ Applies a positioned impulse to the body. An impulse is time independent! Applying an impulse every frame would result in a framerate dependent force. For this reason it should only be used when simulating one-time impacts (use the "_force" functions otherwise). The offset uses the rotation of the global coordinate system, but is centered at the object's origin.
</description>
</method>
<method name="apply_torque_impulse">
@@ -61,6 +67,7 @@
<argument index="0" name="impulse" type="float">
</argument>
<description>
+ Applies a rotational impulse to the body.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider" qualifiers="const">
@@ -69,7 +76,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the [RID] of the collider.
+ Returns the collider's [RID].
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_id" qualifiers="const">
@@ -78,7 +85,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the object id of the collider.
+ Returns the collider's object id.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_object" qualifiers="const">
@@ -87,7 +94,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the collider object, this depends on how it was created (will return a scene node if such was used to create it).
+ Returns the collider object. This depends on how it was created (will return a scene node if such was used to create it).
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_position" qualifiers="const">
@@ -96,7 +103,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the contact position in the collider.
+ Returns the contact position in the collider.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_shape" qualifiers="const">
@@ -105,7 +112,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the collider shape index.
+ Returns the collider's shape index.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_shape_metadata" qualifiers="const">
@@ -114,7 +121,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the metadata of the collided shape. This metadata is different from [method Object.get_meta], and is set with [method Physics2DServer.shape_set_data].
+ Returns the collided shape's metadata. This metadata is different from [method Object.get_meta], and is set with [method Physics2DServer.shape_set_data].
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_velocity_at_position" qualifiers="const">
@@ -123,14 +130,14 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the linear velocity vector at contact point of the collider.
+ Returns the linear velocity vector at the collider's contact point.
</description>
</method>
<method name="get_contact_count" qualifiers="const">
<return type="int">
</return>
<description>
- Return the amount of contacts this body has with other bodies. Note that by default this returns 0 unless bodies are configured to log contacts.
+ Returns the number of contacts this body has with other bodies. Note that by default this returns 0 unless bodies are configured to log contacts. See [member RigidBody2D.contact_monitor].
</description>
</method>
<method name="get_contact_local_normal" qualifiers="const">
@@ -139,7 +146,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the local normal (of this body) of the contact point.
+ Returns the local normal at the contact point.
</description>
</method>
<method name="get_contact_local_position" qualifiers="const">
@@ -148,7 +155,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the local position (of this body) of the contact point.
+ Returns the local position of the contact point.
</description>
</method>
<method name="get_contact_local_shape" qualifiers="const">
@@ -157,27 +164,27 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
- Return the local shape index of the collision.
+ Returns the local shape index of the collision.
</description>
</method>
<method name="get_space_state">
<return type="Physics2DDirectSpaceState">
</return>
<description>
- Return the current state of space, useful for queries.
+ Returns the current state of the space, useful for queries.
</description>
</method>
<method name="integrate_forces">
<return type="void">
</return>
<description>
- Call the built-in force integration code.
+ Calls the built-in force integration code.
</description>
</method>
</methods>
<members>
<member name="angular_velocity" type="float" setter="set_angular_velocity" getter="get_angular_velocity">
- The angular velocity of the body.
+ The body's rotational velocity.
</member>
<member name="inverse_inertia" type="float" setter="" getter="get_inverse_inertia">
The inverse of the inertia of the body.
@@ -186,10 +193,10 @@
The inverse of the mass of the body.
</member>
<member name="linear_velocity" type="Vector2" setter="set_linear_velocity" getter="get_linear_velocity">
- The linear velocity of the body.
+ The body's linear velocity.
</member>
<member name="sleeping" type="bool" setter="set_sleep_state" getter="is_sleeping">
- [code]true[/code] if this body is currently sleeping (not active).
+ If [code]true[/code], this body is currently sleeping (not active).
</member>
<member name="step" type="float" setter="" getter="get_step">
The timestep (delta) used for the simulation.
@@ -204,7 +211,7 @@
The rate at which the body stops moving, if there are not any other forces moving it.
</member>
<member name="transform" type="Transform2D" setter="set_transform" getter="get_transform">
- The transformation matrix of the body.
+ The body's transformation matrix.
</member>
</members>
<constants>
diff --git a/doc/classes/PhysicsDirectBodyState.xml b/doc/classes/PhysicsDirectBodyState.xml
index cf718f06b2..10b5199128 100644
--- a/doc/classes/PhysicsDirectBodyState.xml
+++ b/doc/classes/PhysicsDirectBodyState.xml
@@ -1,14 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<class name="PhysicsDirectBodyState" inherits="Object" category="Core" version="3.1">
<brief_description>
+ Direct access object to a physics body in the [PhysicsServer].
</brief_description>
<description>
+ Provides direct access to a physics body in the [PhysicsServer], allowing safe changes to physics properties. This object is passed via the direct state callback of rigid/character bodies, and is intended for changing the direct state of that body. See [method RigidBody._integrate_forces].
</description>
<tutorials>
</tutorials>
<demos>
</demos>
- <methods>
+ <methods>(
<method name="add_central_force">
<return type="void">
</return>
@@ -27,7 +29,7 @@
<argument index="1" name="position" type="Vector3">
</argument>
<description>
- Adds a constant force (i.e. acceleration).
+ Adds a positioned force to the body. Both the force and the offset from the body origin are in global coordinates.
</description>
</method>
<method name="add_torque">
@@ -36,7 +38,7 @@
<argument index="0" name="torque" type="Vector3">
</argument>
<description>
- Adds a constant rotational force (i.e. a motor) without affecting position.
+ Adds a constant rotational force without affecting position.
</description>
</method>
<method name="apply_central_impulse">
@@ -75,6 +77,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the collider's [RID].
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_id" qualifiers="const">
@@ -83,6 +86,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the collider's object id.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_object" qualifiers="const">
@@ -91,6 +95,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the collider object.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_position" qualifiers="const">
@@ -99,6 +104,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the contact position in the collider.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_shape" qualifiers="const">
@@ -107,6 +113,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the collider's shape index.
</description>
</method>
<method name="get_contact_collider_velocity_at_position" qualifiers="const">
@@ -115,12 +122,14 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the linear velocity vector at the collider's contact point.
</description>
</method>
<method name="get_contact_count" qualifiers="const">
<return type="int">
</return>
<description>
+ Returns the number of contacts this body has with other bodies. Note that by default this returns 0 unless bodies are configured to log contacts. See [member RigidBody.contact_monitor].
</description>
</method>
<method name="get_contact_impulse" qualifiers="const">
@@ -138,6 +147,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the local normal at the contact point.
</description>
</method>
<method name="get_contact_local_position" qualifiers="const">
@@ -146,6 +156,7 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the local position of the contact point.
</description>
</method>
<method name="get_contact_local_shape" qualifiers="const">
@@ -154,24 +165,27 @@
<argument index="0" name="contact_idx" type="int">
</argument>
<description>
+ Returns the local shape index of the collision.
</description>
</method>
<method name="get_space_state">
<return type="PhysicsDirectSpaceState">
</return>
<description>
+ Returns the current state of the space, useful for queries.
</description>
</method>
<method name="integrate_forces">
<return type="void">
</return>
<description>
+ Calls the built-in force integration code.
</description>
</method>
</methods>
<members>
<member name="angular_velocity" type="Vector3" setter="set_angular_velocity" getter="get_angular_velocity">
- The angular velocity of the body.
+ The body's rotational velocity.
</member>
<member name="center_of_mass" type="Vector3" setter="" getter="get_center_of_mass">
</member>
@@ -182,12 +196,12 @@
The inverse of the mass of the body.
</member>
<member name="linear_velocity" type="Vector3" setter="set_linear_velocity" getter="get_linear_velocity">
- The linear velocity of the body.
+ The body's linear velocity.
</member>
<member name="principal_inertia_axes" type="Basis" setter="" getter="get_principal_inertia_axes">
</member>
<member name="sleeping" type="bool" setter="set_sleep_state" getter="is_sleeping">
- [code]true[/code] if this body is currently sleeping (not active).
+ If [code]true[/code], this body is currently sleeping (not active).
</member>
<member name="step" type="float" setter="" getter="get_step">
The timestep (delta) used for the simulation.
@@ -202,7 +216,7 @@
The rate at which the body stops moving, if there are not any other forces moving it.
</member>
<member name="transform" type="Transform" setter="set_transform" getter="get_transform">
- The transformation matrix of the body.
+ The body's transformation matrix.
</member>
</members>
<constants>
diff --git a/doc/classes/RayCast.xml b/doc/classes/RayCast.xml
index 61f2737c01..22c70b789f 100644
--- a/doc/classes/RayCast.xml
+++ b/doc/classes/RayCast.xml
@@ -5,10 +5,10 @@
</brief_description>
<description>
A RayCast represents a line from its origin to its destination position, [code]cast_to[/code]. It is used to query the 3D space in order to find the closest object along the path of the ray.
- RayCast can ignore some objects by adding them to the exception list via [code]add_exception[/code], by setting proper filtering with collision layers, or by filtering object types with type masks.
+ RayCast can ignore some objects by adding them to the exception list via [code]add_exception[/code] or by setting proper filtering with collision layers and masks.
RayCast can be configured to report collisions with [Area]s ([member collide_with_areas]) and/or [PhysicsBody]s ([member collide_with_bodies]).
Only enabled raycasts will be able to query the space and report collisions.
- RayCast calculates intersection every physics frame (see [Node]), and the result is cached so it can be used later until the next frame. If multiple queries are required between physics frames (or during the same frame) use [method force_raycast_update] after adjusting the raycast.
+ RayCast calculates intersection every physics frame (see [Node]), and the result is cached so it can be used later until the next frame. If multiple queries are required between physics frames (or during the same frame), use [method force_raycast_update] after adjusting the raycast.
</description>
<tutorials>
</tutorials>
diff --git a/doc/classes/Rect2.xml b/doc/classes/Rect2.xml
index 45bfd16cb8..248b3a6010 100644
--- a/doc/classes/Rect2.xml
+++ b/doc/classes/Rect2.xml
@@ -145,7 +145,7 @@
<argument index="0" name="b" type="Rect2">
</argument>
<description>
- Returns a larger Rect2 that contains this Rect2 and [code]with[/code].
+ Returns a larger Rect2 that contains this Rect2 and [code]b[/code].
</description>
</method>
</methods>
diff --git a/editor/code_editor.cpp b/editor/code_editor.cpp
index 7ee4d5b03b..0b06839ecf 100644
--- a/editor/code_editor.cpp
+++ b/editor/code_editor.cpp
@@ -1085,6 +1085,79 @@ void CodeTextEditor::clone_lines_down() {
text_editor->update();
}
+void CodeTextEditor::toggle_inline_comment(const String &delimiter) {
+ text_editor->begin_complex_operation();
+ if (text_editor->is_selection_active()) {
+ int begin = text_editor->get_selection_from_line();
+ int end = text_editor->get_selection_to_line();
+
+ // End of selection ends on the first column of the last line, ignore it.
+ if (text_editor->get_selection_to_column() == 0)
+ end -= 1;
+
+ int col_to = text_editor->get_selection_to_column();
+ int cursor_pos = text_editor->cursor_get_column();
+
+ // Check if all lines in the selected block are commented
+ bool is_commented = true;
+ for (int i = begin; i <= end; i++) {
+ if (!text_editor->get_line(i).begins_with(delimiter)) {
+ is_commented = false;
+ break;
+ }
+ }
+ for (int i = begin; i <= end; i++) {
+ String line_text = text_editor->get_line(i);
+
+ if (line_text.strip_edges().empty()) {
+ line_text = delimiter;
+ } else {
+ if (is_commented) {
+ line_text = line_text.substr(delimiter.length(), line_text.length());
+ } else {
+ line_text = delimiter + line_text;
+ }
+ }
+ text_editor->set_line(i, line_text);
+ }
+
+ // Adjust selection & cursor position.
+ int offset = (is_commented ? -1 : 1) * delimiter.length();
+ int col_from = text_editor->get_selection_from_column() > 0 ? text_editor->get_selection_from_column() + offset : 0;
+
+ if (is_commented && text_editor->cursor_get_column() == text_editor->get_line(text_editor->cursor_get_line()).length() + 1)
+ cursor_pos += 1;
+
+ if (text_editor->get_selection_to_column() != 0 && col_to != text_editor->get_line(text_editor->get_selection_to_line()).length() + 1)
+ col_to += offset;
+
+ if (text_editor->cursor_get_column() != 0)
+ cursor_pos += offset;
+
+ text_editor->select(begin, col_from, text_editor->get_selection_to_line(), col_to);
+ text_editor->cursor_set_column(cursor_pos);
+
+ } else {
+ int begin = text_editor->cursor_get_line();
+ String line_text = text_editor->get_line(begin);
+ int delimiter_length = delimiter.length();
+
+ int col = text_editor->cursor_get_column();
+ if (line_text.begins_with(delimiter)) {
+ line_text = line_text.substr(delimiter_length, line_text.length());
+ col -= delimiter_length;
+ } else {
+ line_text = delimiter + line_text;
+ col += delimiter_length;
+ }
+
+ text_editor->set_line(begin, line_text);
+ text_editor->cursor_set_column(col);
+ }
+ text_editor->end_complex_operation();
+ text_editor->update();
+}
+
void CodeTextEditor::goto_line(int p_line) {
text_editor->deselect();
text_editor->unfold_line(p_line);
diff --git a/editor/code_editor.h b/editor/code_editor.h
index 67e8fc9d3c..e3dbfe1ce0 100644
--- a/editor/code_editor.h
+++ b/editor/code_editor.h
@@ -211,6 +211,10 @@ public:
void delete_lines();
void clone_lines_down();
+ /// Toggle inline comment on currently selected lines, or on current line if nothing is selected,
+ /// by adding or removing comment delimiter
+ void toggle_inline_comment(const String &delimiter);
+
void goto_line(int p_line);
void goto_line_selection(int p_line, int p_begin, int p_end);
diff --git a/editor/editor_file_dialog.h b/editor/editor_file_dialog.h
index 1b9b5f9812..edaccac51d 100644
--- a/editor/editor_file_dialog.h
+++ b/editor/editor_file_dialog.h
@@ -124,7 +124,6 @@ private:
ToolButton *fav_up;
ToolButton *fav_down;
- ToolButton *fav_rm;
ItemList *favorites;
ItemList *recent;
diff --git a/editor/editor_node.cpp b/editor/editor_node.cpp
index 1e03adc219..6140412a32 100644
--- a/editor/editor_node.cpp
+++ b/editor/editor_node.cpp
@@ -136,10 +136,10 @@ void EditorNode::_update_scene_tabs() {
Ref<Texture> script_icon = gui_base->get_icon("Script", "EditorIcons");
for (int i = 0; i < editor_data.get_edited_scene_count(); i++) {
- String type = editor_data.get_scene_type(i);
+ Node *type_node = editor_data.get_edited_scene_root(i);
Ref<Texture> icon;
- if (type != String()) {
- icon = get_class_icon(type, "Node");
+ if (type_node) {
+ icon = EditorNode::get_singleton()->get_object_icon(type_node, "Node");
}
int current = editor_data.get_edited_scene();
@@ -4232,7 +4232,13 @@ bool EditorNode::are_bottom_panels_hidden() const {
void EditorNode::hide_bottom_panel() {
- _bottom_panel_switch(false, 0);
+ for (int i = 0; i < bottom_panel_items.size(); i++) {
+
+ if (bottom_panel_items[i].control->is_visible()) {
+ _bottom_panel_switch(false, i);
+ break;
+ }
+ }
}
void EditorNode::make_bottom_panel_item_visible(Control *p_item) {
@@ -4269,7 +4275,7 @@ void EditorNode::remove_bottom_panel_item(Control *p_item) {
if (bottom_panel_items[i].control == p_item) {
if (p_item->is_visible_in_tree()) {
- _bottom_panel_switch(false, 0);
+ _bottom_panel_switch(false, i);
}
bottom_panel_vb->remove_child(bottom_panel_items[i].control);
bottom_panel_hb_editors->remove_child(bottom_panel_items[i].button);
@@ -4289,6 +4295,10 @@ void EditorNode::_bottom_panel_switch(bool p_enable, int p_idx) {
ERR_FAIL_INDEX(p_idx, bottom_panel_items.size());
+ if (bottom_panel_items[p_idx].control->is_visible() == p_enable) {
+ return;
+ }
+
if (p_enable) {
for (int i = 0; i < bottom_panel_items.size(); i++) {
@@ -4309,11 +4319,8 @@ void EditorNode::_bottom_panel_switch(bool p_enable, int p_idx) {
} else {
bottom_panel->add_style_override("panel", gui_base->get_stylebox("panel", "TabContainer"));
- for (int i = 0; i < bottom_panel_items.size(); i++) {
-
- bottom_panel_items[i].button->set_pressed(false);
- bottom_panel_items[i].control->set_visible(false);
- }
+ bottom_panel_items[p_idx].button->set_pressed(false);
+ bottom_panel_items[p_idx].control->set_visible(false);
center_split->set_dragger_visibility(SplitContainer::DRAGGER_HIDDEN);
center_split->set_collapsed(true);
bottom_panel_raise->hide();
diff --git a/editor/editor_properties.cpp b/editor/editor_properties.cpp
index d7faa44441..2d0d212af9 100644
--- a/editor/editor_properties.cpp
+++ b/editor/editor_properties.cpp
@@ -1982,6 +1982,8 @@ void EditorPropertyResource::_file_selected(const String &p_path) {
RES res = ResourceLoader::load(p_path);
+ ERR_FAIL_COND(res.is_null());
+
List<PropertyInfo> prop_list;
get_edited_object()->get_property_list(&prop_list);
String property_types;
diff --git a/editor/editor_settings.cpp b/editor/editor_settings.cpp
index 8d590e5268..9166db2741 100644
--- a/editor/editor_settings.cpp
+++ b/editor/editor_settings.cpp
@@ -336,9 +336,9 @@ void EditorSettings::_load_defaults(Ref<ConfigFile> p_extra_config) {
_initial_set("interface/theme/icon_and_font_color", 0);
hints["interface/theme/icon_and_font_color"] = PropertyInfo(Variant::INT, "interface/theme/icon_and_font_color", PROPERTY_HINT_ENUM, "Auto,Dark,Light", PROPERTY_USAGE_DEFAULT);
_initial_set("interface/theme/base_color", Color::html("#323b4f"));
- hints["interface/theme/accent_color"] = PropertyInfo(Variant::COLOR, "interface/theme/accent_color", PROPERTY_HINT_NONE, "", PROPERTY_USAGE_DEFAULT);
- _initial_set("interface/theme/accent_color", Color::html("#699ce8"));
hints["interface/theme/base_color"] = PropertyInfo(Variant::COLOR, "interface/theme/base_color", PROPERTY_HINT_NONE, "", PROPERTY_USAGE_DEFAULT);
+ _initial_set("interface/theme/accent_color", Color::html("#699ce8"));
+ hints["interface/theme/accent_color"] = PropertyInfo(Variant::COLOR, "interface/theme/accent_color", PROPERTY_HINT_NONE, "", PROPERTY_USAGE_DEFAULT);
_initial_set("interface/theme/contrast", 0.25);
hints["interface/theme/contrast"] = PropertyInfo(Variant::REAL, "interface/theme/contrast", PROPERTY_HINT_RANGE, "0.01, 1, 0.01");
_initial_set("interface/theme/relationship_line_opacity", 0.1);
diff --git a/editor/icons/icon_issue.svg b/editor/icons/icon_issue.svg
new file mode 100644
index 0000000000..73e21a9b68
--- /dev/null
+++ b/editor/icons/icon_issue.svg
@@ -0,0 +1,70 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="16"
+ height="16"
+ version="1.1"
+ viewBox="0 0 16 16"
+ id="svg6"
+ sodipodi:docname="icon_issue.svg"
+ inkscape:version="0.92.3 (2405546, 2018-03-11)">
+ <metadata
+ id="metadata12">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <defs
+ id="defs10" />
+ <sodipodi:namedview
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1"
+ objecttolerance="10"
+ gridtolerance="10"
+ guidetolerance="10"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:window-width="2242"
+ inkscape:window-height="1224"
+ id="namedview8"
+ showgrid="false"
+ inkscape:zoom="29.5"
+ inkscape:cx="0.93716338"
+ inkscape:cy="15.746557"
+ inkscape:window-x="134"
+ inkscape:window-y="55"
+ inkscape:window-maximized="0"
+ inkscape:current-layer="svg6" />
+ <g
+ transform="translate(0 -1036.4)"
+ id="g4" />
+ <g
+ aria-label="!"
+ transform="matrix(1.2172834,0,0,0.60107067,0.478728,1.8392137)"
+ style="font-style:normal;font-weight:normal;font-size:19.68510056px;line-height:1.25;font-family:sans-serif;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#e0e0e0;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.92273909"
+ id="text3719">
+ <path
+ d="M 5.2902433,14.98657 H 7.241452 v 2.441414 H 5.2902433 Z m 0,-11.909101 H 7.241452 V 9.3732409 L 7.0492147,12.804677 H 5.4920925 L 5.2902433,9.3732409 Z"
+ style="fill:#e0e0e0;fill-opacity:1;stroke-width:0.92273909"
+ id="path10"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ </g>
+ <path
+ style="fill:#e0e0e0;fill-opacity:1;stroke-width:0.88671917"
+ d="M 8.0503291,1.1522775 A 6.8983747,6.8983747 0 0 0 1.1522775,8.0503291 6.8983747,6.8983747 0 0 0 8.0503291,14.950113 6.8983747,6.8983747 0 0 0 14.950113,8.0503291 6.8983747,6.8983747 0 0 0 8.0503291,1.1522775 Z M 8.0208873,2.2953139 A 5.6659852,5.6659852 0 0 1 13.687577,7.9602717 5.6659852,5.6659852 0 0 1 8.0208873,13.626961 5.6659852,5.6659852 0 0 1 2.3541977,7.9602717 5.6659852,5.6659852 0 0 1 8.0208873,2.2953139 Z"
+ id="path4526"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+</svg>
diff --git a/editor/import/editor_scene_importer_gltf.cpp b/editor/import/editor_scene_importer_gltf.cpp
index 7032146229..7cdac7da33 100644
--- a/editor/import/editor_scene_importer_gltf.cpp
+++ b/editor/import/editor_scene_importer_gltf.cpp
@@ -237,8 +237,7 @@ Error EditorSceneImporterGLTF::_parse_nodes(GLTFState &state) {
node->scale = _arr_to_vec3(n["scale"]);
}
- node->xform.basis = Basis(node->rotation);
- node->xform.basis.scale(node->scale);
+ node->xform.basis.set_quat_scale(node->rotation, node->scale);
node->xform.origin = node->translation;
}
diff --git a/editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
index aedac7b45d..89eb253afe 100644
--- a/editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+++ b/editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
@@ -127,7 +127,7 @@ void MeshLibraryEditor::_import_scene(Node *p_scene, Ref<MeshLibrary> p_library,
continue;
MeshLibrary::ShapeData shape_data;
shape_data.shape = collision;
- shape_data.local_transform = sb->shape_owner_get_transform(E->get());
+ shape_data.local_transform = sb->get_transform() * sb->shape_owner_get_transform(E->get());
collisions.push_back(shape_data);
}
}
@@ -136,17 +136,20 @@ void MeshLibraryEditor::_import_scene(Node *p_scene, Ref<MeshLibrary> p_library,
p_library->set_item_shapes(id, collisions);
Ref<NavigationMesh> navmesh;
+ Transform navmesh_transform;
for (int j = 0; j < mi->get_child_count(); j++) {
Node *child2 = mi->get_child(j);
if (!Object::cast_to<NavigationMeshInstance>(child2))
continue;
NavigationMeshInstance *sb = Object::cast_to<NavigationMeshInstance>(child2);
navmesh = sb->get_navigation_mesh();
+ navmesh_transform = sb->get_transform();
if (!navmesh.is_null())
break;
}
if (!navmesh.is_null()) {
p_library->set_item_navmesh(id, navmesh);
+ p_library->set_item_navmesh_transform(id, navmesh_transform);
}
}
diff --git a/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
index e648fa0820..89e3327a3a 100644
--- a/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+++ b/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -979,6 +979,10 @@ void ScriptEditor::_menu_option(int p_option) {
OS::get_singleton()->shell_open("https://docs.godotengine.org/");
} break;
+ case REQUEST_DOCS: {
+
+ OS::get_singleton()->shell_open("https://github.com/godotengine/godot-docs/issues/new");
+ } break;
case WINDOW_NEXT: {
@@ -1308,6 +1312,7 @@ void ScriptEditor::_notification(int p_what) {
EditorSettings::get_singleton()->connect("settings_changed", this, "_editor_settings_changed");
help_search->set_icon(get_icon("HelpSearch", "EditorIcons"));
site_search->set_icon(get_icon("Instance", "EditorIcons"));
+ request_docs->set_icon(get_icon("Issue", "EditorIcons"));
script_forward->set_icon(get_icon("Forward", "EditorIcons"));
script_back->set_icon(get_icon("Back", "EditorIcons"));
@@ -1951,8 +1956,9 @@ bool ScriptEditor::edit(const RES &p_resource, int p_line, int p_col, bool p_gra
if (is_visible_in_tree())
se->ensure_focus();
- if (p_line >= 0)
+ if (p_line > 0) {
se->goto_line(p_line - 1);
+ }
}
return true;
}
@@ -2012,8 +2018,9 @@ bool ScriptEditor::edit(const RES &p_resource, int p_line, int p_col, bool p_gra
_test_script_times_on_disk(p_resource);
_update_modified_scripts_for_external_editor(p_resource);
- if (p_line >= 0)
+ if (p_line > 0) {
se->goto_line(p_line - 1);
+ }
notify_script_changed(p_resource);
_add_recent_script(p_resource->get_path());
@@ -3079,6 +3086,12 @@ ScriptEditor::ScriptEditor(EditorNode *p_editor) {
menu_hb->add_child(site_search);
site_search->set_tooltip(TTR("Open Godot online documentation"));
+ request_docs = memnew(ToolButton);
+ request_docs->set_text(TTR("Request Docs"));
+ request_docs->connect("pressed", this, "_menu_option", varray(REQUEST_DOCS));
+ menu_hb->add_child(request_docs);
+ request_docs->set_tooltip(TTR("Help improve the Godot documentation by giving feedback"));
+
help_search = memnew(ToolButton);
help_search->set_text(TTR("Search Help"));
help_search->connect("pressed", this, "_menu_option", varray(SEARCH_HELP));
diff --git a/editor/plugins/script_editor_plugin.h b/editor/plugins/script_editor_plugin.h
index 11f4589f00..954b014935 100644
--- a/editor/plugins/script_editor_plugin.h
+++ b/editor/plugins/script_editor_plugin.h
@@ -157,6 +157,7 @@ class ScriptEditor : public PanelContainer {
DEBUG_WITH_EXTERNAL_EDITOR,
SEARCH_HELP,
SEARCH_WEBSITE,
+ REQUEST_DOCS,
HELP_SEARCH_FIND,
HELP_SEARCH_FIND_NEXT,
WINDOW_MOVE_UP,
@@ -200,6 +201,7 @@ class ScriptEditor : public PanelContainer {
Button *help_search;
Button *site_search;
+ Button *request_docs;
EditorHelpSearch *help_search_dialog;
ItemList *script_list;
diff --git a/editor/plugins/script_text_editor.cpp b/editor/plugins/script_text_editor.cpp
index e95b1356bf..8c3f8fd3e8 100644
--- a/editor/plugins/script_text_editor.cpp
+++ b/editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -620,7 +620,9 @@ void ScriptTextEditor::_lookup_symbol(const String &p_symbol, int p_row, int p_c
}
ScriptLanguage::LookupResult result;
- if (p_symbol.is_resource_file()) {
+ if (ScriptServer::is_global_class(p_symbol)) {
+ EditorNode::get_singleton()->load_resource(ScriptServer::get_global_class_path(p_symbol));
+ } else if (p_symbol.is_resource_file()) {
List<String> scene_extensions;
ResourceLoader::get_recognized_extensions_for_type("PackedScene", &scene_extensions);
@@ -794,92 +796,7 @@ void ScriptTextEditor::_edit_option(int p_op) {
} break;
case EDIT_TOGGLE_COMMENT: {
- Ref<Script> scr = script;
- if (scr.is_null())
- return;
-
- String delimiter = "#";
- List<String> comment_delimiters;
- scr->get_language()->get_comment_delimiters(&comment_delimiters);
-
- for (List<String>::Element *E = comment_delimiters.front(); E; E = E->next()) {
- String script_delimiter = E->get();
- if (script_delimiter.find(" ") == -1) {
- delimiter = script_delimiter;
- break;
- }
- }
-
- tx->begin_complex_operation();
- if (tx->is_selection_active()) {
- int begin = tx->get_selection_from_line();
- int end = tx->get_selection_to_line();
-
- // End of selection ends on the first column of the last line, ignore it.
- if (tx->get_selection_to_column() == 0)
- end -= 1;
-
- int col_to = tx->get_selection_to_column();
- int cursor_pos = tx->cursor_get_column();
-
- // Check if all lines in the selected block are commented
- bool is_commented = true;
- for (int i = begin; i <= end; i++) {
- if (!tx->get_line(i).begins_with(delimiter)) {
- is_commented = false;
- break;
- }
- }
- for (int i = begin; i <= end; i++) {
- String line_text = tx->get_line(i);
-
- if (line_text.strip_edges().empty()) {
- line_text = delimiter;
- } else {
- if (is_commented) {
- line_text = line_text.substr(delimiter.length(), line_text.length());
- } else {
- line_text = delimiter + line_text;
- }
- }
- tx->set_line(i, line_text);
- }
-
- // Adjust selection & cursor position.
- int offset = is_commented ? -1 : 1;
- int col_from = tx->get_selection_from_column() > 0 ? tx->get_selection_from_column() + offset : 0;
-
- if (is_commented && tx->cursor_get_column() == tx->get_line(tx->cursor_get_line()).length() + 1)
- cursor_pos += 1;
-
- if (tx->get_selection_to_column() != 0 && col_to != tx->get_line(tx->get_selection_to_line()).length() + 1)
- col_to += offset;
-
- if (tx->cursor_get_column() != 0)
- cursor_pos += offset;
-
- tx->select(begin, col_from, tx->get_selection_to_line(), col_to);
- tx->cursor_set_column(cursor_pos);
-
- } else {
- int begin = tx->cursor_get_line();
- String line_text = tx->get_line(begin);
-
- int col = tx->cursor_get_column();
- if (line_text.begins_with(delimiter)) {
- line_text = line_text.substr(delimiter.length(), line_text.length());
- col -= 1;
- } else {
- line_text = delimiter + line_text;
- col += 1;
- }
-
- tx->set_line(begin, line_text);
- tx->cursor_set_column(col);
- }
- tx->end_complex_operation();
- tx->update();
-
+ _edit_option_toggle_inline_comment();
} break;
case EDIT_COMPLETE: {
@@ -1066,6 +983,25 @@ void ScriptTextEditor::_edit_option(int p_op) {
}
}
+void ScriptTextEditor::_edit_option_toggle_inline_comment() {
+ if (script.is_null())
+ return;
+
+ String delimiter = "#";
+ List<String> comment_delimiters;
+ script->get_language()->get_comment_delimiters(&comment_delimiters);
+
+ for (List<String>::Element *E = comment_delimiters.front(); E; E = E->next()) {
+ String script_delimiter = E->get();
+ if (script_delimiter.find(" ") == -1) {
+ delimiter = script_delimiter;
+ break;
+ }
+ }
+
+ code_editor->toggle_inline_comment(delimiter);
+}
+
void ScriptTextEditor::add_syntax_highlighter(SyntaxHighlighter *p_highlighter) {
highlighters[p_highlighter->get_name()] = p_highlighter;
highlighter_menu->add_radio_check_item(p_highlighter->get_name());
diff --git a/editor/plugins/script_text_editor.h b/editor/plugins/script_text_editor.h
index f83aadddef..b081a31c18 100644
--- a/editor/plugins/script_text_editor.h
+++ b/editor/plugins/script_text_editor.h
@@ -136,6 +136,7 @@ protected:
void _change_syntax_highlighter(int p_idx);
void _edit_option(int p_op);
+ void _edit_option_toggle_inline_comment();
void _make_context_menu(bool p_selection, bool p_color, bool p_foldable, bool p_open_docs, bool p_goto_definition);
void _text_edit_gui_input(const Ref<InputEvent> &ev);
void _color_changed(const Color &p_color);
diff --git a/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
index 2b6ceac8e2..d39e521113 100644
--- a/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+++ b/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -248,19 +248,19 @@ void ShaderEditor::_menu_option(int p_option) {
} break;
case EDIT_INDENT_LEFT: {
- TextEdit *tx = shader_editor->get_text_edit();
if (shader.is_null())
return;
+ TextEdit *tx = shader_editor->get_text_edit();
tx->indent_left();
} break;
case EDIT_INDENT_RIGHT: {
- TextEdit *tx = shader_editor->get_text_edit();
if (shader.is_null())
return;
+ TextEdit *tx = shader_editor->get_text_edit();
tx->indent_right();
} break;
@@ -272,54 +272,10 @@ void ShaderEditor::_menu_option(int p_option) {
} break;
case EDIT_TOGGLE_COMMENT: {
- TextEdit *tx = shader_editor->get_text_edit();
if (shader.is_null())
return;
- tx->begin_complex_operation();
- if (tx->is_selection_active()) {
- int begin = tx->get_selection_from_line();
- int end = tx->get_selection_to_line();
-
- // End of selection ends on the first column of the last line, ignore it.
- if (tx->get_selection_to_column() == 0)
- end -= 1;
-
- // Check if all lines in the selected block are commented
- bool is_commented = true;
- for (int i = begin; i <= end; i++) {
- if (!tx->get_line(i).begins_with("//")) {
- is_commented = false;
- break;
- }
- }
- for (int i = begin; i <= end; i++) {
- String line_text = tx->get_line(i);
-
- if (line_text.strip_edges().empty()) {
- line_text = "//";
- } else {
- if (is_commented) {
- line_text = line_text.substr(2, line_text.length());
- } else {
- line_text = "//" + line_text;
- }
- }
- tx->set_line(i, line_text);
- }
- } else {
- int begin = tx->cursor_get_line();
- String line_text = tx->get_line(begin);
-
- if (line_text.begins_with("//"))
- line_text = line_text.substr(2, line_text.length());
- else
- line_text = "//" + line_text;
- tx->set_line(begin, line_text);
- }
- tx->end_complex_operation();
- tx->update();
- //tx->deselect();
+ shader_editor->toggle_inline_comment("//");
} break;
case EDIT_COMPLETE: {
diff --git a/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
index ad945d7916..765d198f79 100644
--- a/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+++ b/editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -1021,7 +1021,7 @@ void SpatialEditorViewport::_sinput(const Ref<InputEvent> &p_event) {
}
_edit.mouse_pos = b->get_position();
- _edit.snap = false;
+ _edit.snap = spatial_editor->is_snap_enabled();
_edit.mode = TRANSFORM_NONE;
//gizmo has priority over everything
@@ -1772,7 +1772,7 @@ void SpatialEditorViewport::_sinput(const Ref<InputEvent> &p_event) {
if (ED_IS_SHORTCUT("spatial_editor/snap", p_event)) {
if (_edit.mode != TRANSFORM_NONE) {
- _edit.snap = true;
+ _edit.snap = !_edit.snap;
}
}
if (ED_IS_SHORTCUT("spatial_editor/bottom_view", p_event)) {
diff --git a/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
index 1a367b61dd..b1fc14e88a 100644
--- a/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+++ b/editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
@@ -1463,12 +1463,15 @@ void TileMapEditor::forward_canvas_draw_over_viewport(Control *p_overlay) {
Vector2 from = xform.xform(node->map_to_world(Vector2(i, j), true) + ofs);
Vector2 to = xform.xform(node->map_to_world(Vector2(i, j + 1), true) + ofs);
+
Color col = i == 0 ? Color(1, 0.8, 0.2, 0.5) : Color(1, 0.3, 0.1, 0.2);
p_overlay->draw_line(from, to, col, 1);
- if (max_lines-- == 0)
+ if (--max_lines == 0)
break;
}
+ if (max_lines == 0)
+ break;
}
}
@@ -1500,12 +1503,15 @@ void TileMapEditor::forward_canvas_draw_over_viewport(Control *p_overlay) {
Vector2 from = xform.xform(node->map_to_world(Vector2(j, i), true) + ofs);
Vector2 to = xform.xform(node->map_to_world(Vector2(j + 1, i), true) + ofs);
+
Color col = i == 0 ? Color(1, 0.8, 0.2, 0.5) : Color(1, 0.3, 0.1, 0.2);
p_overlay->draw_line(from, to, col, 1);
- if (max_lines-- == 0)
+ if (--max_lines == 0)
break;
}
+ if (max_lines == 0)
+ break;
}
}
}
diff --git a/editor/project_settings_editor.cpp b/editor/project_settings_editor.cpp
index 1c6359a46b..21ba6efb82 100644
--- a/editor/project_settings_editor.cpp
+++ b/editor/project_settings_editor.cpp
@@ -703,7 +703,7 @@ void ProjectSettingsEditor::_update_actions() {
item->add_button(2, get_icon("Add", "EditorIcons"), 1, false, TTR("Add Event"));
if (!ProjectSettings::get_singleton()->get_input_presets().find(pi.name)) {
item->add_button(2, get_icon("Remove", "EditorIcons"), 2, false, TTR("Remove"));
- item->set_editable(2, true);
+ item->set_editable(0, true);
}
for (int i = 0; i < events.size(); i++) {
diff --git a/editor/scene_tree_dock.cpp b/editor/scene_tree_dock.cpp
index 66163d7e0a..d24845a3fc 100644
--- a/editor/scene_tree_dock.cpp
+++ b/editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -377,7 +377,7 @@ void SceneTreeDock::_tool_selected(int p_tool, bool p_confirm_override) {
} break;
case TOOL_CLEAR_SCRIPT: {
- List<Node *> selection = editor_selection->get_selected_node_list();
+ Array selection = editor_selection->get_selected_nodes();
if (selection.empty())
return;
@@ -385,13 +385,14 @@ void SceneTreeDock::_tool_selected(int p_tool, bool p_confirm_override) {
editor_data->get_undo_redo().create_action(TTR("Clear Script"));
editor_data->get_undo_redo().add_do_method(editor, "push_item", (Script *)NULL);
- for (List<Node *>::Element *E = selection.front(); E; E = E->next()) {
+ for (int i = 0; i < selection.size(); i++) {
- Ref<Script> existing = E->get()->get_script();
+ Node *n = Object::cast_to<Node>(selection[i]);
+ Ref<Script> existing = n->get_script();
if (existing.is_valid()) {
const RefPtr empty;
- editor_data->get_undo_redo().add_do_method(E->get(), "set_script", empty);
- editor_data->get_undo_redo().add_undo_method(E->get(), "set_script", existing);
+ editor_data->get_undo_redo().add_do_method(n, "set_script", empty);
+ editor_data->get_undo_redo().add_undo_method(n, "set_script", existing);
}
}
@@ -962,7 +963,7 @@ void SceneTreeDock::_notification(int p_what) {
Button *button_custom = memnew(Button);
node_shortcuts->add_child(button_custom);
- button_custom->set_text(TTR("Custom Node"));
+ button_custom->set_text(TTR("Other Node"));
button_custom->set_icon(get_icon("Add", "EditorIcons"));
button_custom->connect("pressed", this, "_tool_selected", make_binds(TOOL_NEW, false));
@@ -1653,9 +1654,9 @@ void SceneTreeDock::_update_script_button() {
}
} else {
button_create_script->show();
- List<Node *> selection = EditorNode::get_singleton()->get_editor_selection()->get_selected_node_list();
- for (List<Node *>::Element *E = selection.front(); E; E = E->next()) {
- Node *n = E->get();
+ Array selection = editor_selection->get_selected_nodes();
+ for (int i = 0; i < selection.size(); i++) {
+ Node *n = Object::cast_to<Node>(selection[i]);
if (!n->get_script().is_null()) {
button_clear_script->show();
return;
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po
index f548d9067c..acc57bd967 100644
--- a/editor/translations/af.po
+++ b/editor/translations/af.po
@@ -4,12 +4,13 @@
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# Ray West <the.raxar@gmail.com>, 2017.
# Julius Stopforth <jjstopforth@gmail.com>, 2018.
+# Isa Tippens <isatippens2@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:38+0100\n"
-"Last-Translator: Julius Stopforth <jjstopforth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Isa Tippens <isatippens2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Bevry"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
@@ -5915,6 +5916,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index c1ceebcedc..6807717a59 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -23,12 +23,13 @@
# عاصم شكر - Aasem shokr <aasemshokr@gmail.com>, 2018.
# Mohammad Fares <mhdchehade@gmail.com>, 2018.
# NewFriskFan26 <newfriskfan26@gmail.com>, 2019.
+# spiderx0x <legendofdarks@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: Rex_sa <asd1234567890m@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-24 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: spiderx0x <legendofdarks@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -60,24 +61,23 @@ msgstr "لا يمكن استخدام الحالة لأن لحظة التشغيل
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
+msgstr "معاملات غير صالحة للتشغل s,%s% و s%."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr "الرمز غير متاح للنوع %s للنوع الصل %s"
+msgstr "الرمز غير متاح للنوع %s للنوع %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
+msgstr "أسم غير صحيح للÙهرس '%s' للنوع الأساسي %s"
#: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "نوع برهان خاطئ للتحويل()، إستخدم ثابت TYPE_*."
+msgstr "نقاش غير صالحة للبناء '%s'"
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
-msgstr "عند نداء '%s':"
+msgstr "عند الأستدعاء إلى '%s':"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "مجاني/Ùارغ"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr "معزز"
+msgstr "متوازن / متعادل"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
-msgstr "عكس"
+msgstr "عكس / الإنعكاس"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
-msgstr "أدخل Ù…Ùتاحاً هنا"
+msgstr "أدخل الرمز هنا"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
@@ -102,17 +102,15 @@ msgstr "تكرار المÙاتيح المحدد(Ø©)"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "إمسح المÙاتيح المحدد(Ø©)"
+msgstr "إمسح الزموز المحدد(ة)"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "إضاÙØ© نقطة"
+msgstr "إضاÙØ© نقطة Bezier"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "مسح النقطة"
+msgstr "تحريك نقطة الBezier"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
@@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "تغيير وقت الإطار الرئيسي للحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
-msgstr "إنتقالية تغيير التحريك"
+msgstr "تغيير المقطع الإنتقالي"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transform"
@@ -143,14 +141,13 @@ msgid "Anim Change Call"
msgstr "نداء تغيير التحريك"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "تغيير إسم الحركة:"
+msgstr "تعديل طول عرض الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "تعديل رباط عرض الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track"
@@ -202,9 +199,8 @@ msgid "Anim Clips:"
msgstr "مقاطع الحركة:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Track Path"
-msgstr "تغيير قيمة ÙÙŠ المصÙÙˆÙØ©"
+msgstr "تغيير مسار الطريق"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
@@ -215,27 +211,24 @@ msgid "Update Mode (How this property is set)"
msgstr "وضع التحديث (كي٠يتم تعيين هذه الخاصية)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interpolation Mode"
-msgstr "عقدة الحركة"
+msgstr "وضعية الأستيÙاء"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
+msgstr "وضع التÙا٠الحلقة (نهاية العشوائية مع بداية الحلقة)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove this track."
-msgstr "ازالة المسار المحدد."
+msgstr "إزالة هذا المسار."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time (s): "
-msgstr "وقت التلاشي X (ثواني):"
+msgstr "الوقت(ثواني): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "ترجيح المسار المÙÙعل"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
@@ -250,9 +243,8 @@ msgid "Trigger"
msgstr "Ù…Ùطلق"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Capture"
-msgstr "المستقبل"
+msgstr "التقاط"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest"
@@ -269,11 +261,11 @@ msgstr "مكعب"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr ""
+msgstr "تÙسير الحلقة المثبتة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
+msgstr "التÙا٠الحلقة المثبتة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -281,29 +273,24 @@ msgid "Insert Key"
msgstr "أدخل Ù…Ùتاح"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "Ù…Ùاتيح نسخ التحريك"
+msgstr "Ù…Ùتاح (Ù…Ùاتيح) المكررة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Key(s)"
-msgstr "Ù…Ùاتيح حذ٠التحريك"
+msgstr "Ù…Ùتاح الحذÙ()"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr "تغيير إسم الحركة:"
+msgstr "تغيير وضع تحديث الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr "عقدة الحركة"
+msgstr "تغيير وضع عقدة الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr "تغيير تكرير الحركة"
+msgstr "تغيير وضع عقدة الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove Anim Track"
@@ -332,7 +319,7 @@ msgstr "إدخال حركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
+msgstr "اللأعب المتحرك لا يستطيع تحريك Ù†Ùسه ,Ùقط اللاعبين الآخرين."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Create & Insert"
@@ -344,21 +331,19 @@ msgstr "أنشي مسار حركة Ùˆ Ù…Ùتاح"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert Key"
-msgstr "أض٠مÙتاح حركة"
+msgstr "أض٠مÙتاح الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Step"
-msgstr "تغيير إسم الحركة:"
+msgstr "تغيير خطوة الحركة"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr "اعادة ترتيب التحميلات التلقائية"
+msgstr "إعادة ترتيب المسارات"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
+msgstr "تنطبق مسارات التحويل Ùقط على الحيز المكاني."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
@@ -367,6 +352,10 @@ msgid ""
"-AudioStreamPlayer2D\n"
"-AudioStreamPlayer3D"
msgstr ""
+"يمكن للمسارات الصوتية أن تشير Ùقط إلى حيز الكتابة:\n"
+"-الصوت الجاري للأعب\n"
+"-الصوت الجاري للأعب ثنائي الأبعاد\n"
+"-الصوت الجاري للأعب ثلاثي الأبعاد"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
@@ -2266,7 +2255,7 @@ msgstr "تمكين/إيقا٠الوضع الخالي من الإلهاء."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Add a new scene."
-msgstr "إضاÙØ© مشهد جديد"
+msgstr "إضاÙØ© مشهد جديد."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene"
@@ -4546,9 +4535,8 @@ msgid "Official"
msgstr "رسمياً"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Testing"
-msgstr "تجريب"
+msgstr "أختبار"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
@@ -4634,44 +4622,38 @@ msgid "Create new horizontal and vertical guides"
msgstr "إنشاء موجه عمودي وأÙقي جديد"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move pivot"
-msgstr "تحريك المحور"
+msgstr "نقل المحور"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotate CanvasItem"
-msgstr "تعديل العنصر القماشي"
+msgstr "تدوير العنصر القماشي"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move anchor"
-msgstr "عملية التحريك"
+msgstr "نقل الإرتكاز"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "تعديل العنصر القماشي"
+msgstr "تغير حجم العنصر القماشي"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale CanvasItem"
-msgstr "تعديل العنصر القماشي"
+msgstr "مقياس العنصر القماشي"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move CanvasItem"
-msgstr "تعديل العنصر القماشي"
+msgstr "تحريك العنصر القماشي"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات مسبقة للمخططات والتحكم بالدمج ."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
"their parent."
-msgstr ""
+msgstr "تجاوز الأطÙال الثوابت والقيم وتجاهل الوالدين ."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
@@ -4693,14 +4675,13 @@ msgstr "لصق الوضع"
msgid ""
"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
"by their parent."
-msgstr ""
+msgstr "تحذير: الأطÙال يأخذون موقعهم وحجمهم من خلال الوالدين Ùقط."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Reset"
-msgstr "إبعاد"
+msgstr "إعادة تعيين التكبير"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode"
@@ -6053,6 +6034,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
@@ -10312,41 +10301,39 @@ msgstr ""
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Error initializing FreeType."
-msgstr ""
+msgstr "خطأ ÙÙŠ معرÙØ© النوع الحر."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Unknown font format."
-msgstr ""
+msgstr "صيغة الخط غير معروÙØ©."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Error loading font."
-msgstr ""
+msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل الخط."
#: scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Invalid font size."
-msgstr "حجم الخط غير صالح"
+msgstr "حجم الخط غير مناسب."
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "أض٠مدخله"
+msgstr "إدخال"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid source for shader."
-msgstr "حجم الخط غير صالح"
+msgstr "مصدر غير صالح لتظليل."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
+msgstr "التعيين لتعمل."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
+msgstr "التعين للإنتظام."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
-msgstr ""
+msgstr "يمكن تعيين المتغيرات Ùقط ÙÙŠ الذروة ."
#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
#~ msgstr "نمذج المشهد(المشاهد) المحددة كطÙÙ„ للعقدة المحددة."
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po
index c4f1718ebb..a179f3b438 100644
--- a/editor/translations/bg.po
+++ b/editor/translations/bg.po
@@ -5934,6 +5934,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Отвори документациÑта на Godot онлайн"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index e397b1648d..3634ca82d2 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -6273,6 +6273,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "রেফারেনà§à¦¸à§‡à¦° ডকà§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦¶à¦¨à§‡ খà§à¦à¦œà§à¦¨à¥¤"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "রেফারেনà§à¦¸à§‡à¦° ডকà§à¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦¶à¦¨à§‡ খà§à¦à¦œà§à¦¨à¥¤"
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index 57d80a8342..27524d5417 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -6033,6 +6033,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Obre la Documentació en línia"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Cerca dins la documentació de referència."
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index a9834cd05f..49075fe390 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-16 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Vojtěch Šamla <auzkok@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"cs/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -3208,9 +3208,8 @@ msgid "Re-Scan Filesystem"
msgstr "Znovu skenovat souborový systém"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle split mode"
-msgstr "Přepnout režim"
+msgstr "Přepnout režim rozdělení"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Search files"
@@ -5332,7 +5331,7 @@ msgstr "Klik: Přidat bod"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Levý klik: Rozdělit segment (v křivce)"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -5410,7 +5409,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
msgid "Split Segment (in curve)"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdělit segment (v křivce)"
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5869,6 +5868,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Otevřít Godot online dokumentaci"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Hledat v referenÄní dokumentaci."
@@ -8427,7 +8434,7 @@ msgstr "Přepnout viditelnost"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node configuration warning:"
-msgstr ""
+msgstr "Varování konfigurace uzlu:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
@@ -8487,7 +8494,7 @@ msgstr "Strom scény (uzly):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Varování konfigurace uzlu!"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index e803f4826f..5096ed924a 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -5992,6 +5992,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index 81a69d2add..f14b72da05 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -1427,8 +1427,8 @@ msgid ""
"Enabled'."
msgstr ""
"Die Zielplattform benötigt ‚ETC‘-Texturkompression für den Treiber-Fallback "
-"auf GLES2. Bitte ‚Import Etc‘ in den Projekteinstellungen aktivieren oder ‚"
-"Driver Fallback Enabled‘ ausschalten."
+"auf GLES2. Bitte ‚Import Etc‘ in den Projekteinstellungen aktivieren oder "
+"‚Driver Fallback Enabled‘ ausschalten."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -5956,6 +5956,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Öffne Godot-Referenzdokumentation"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Durchsuche die Referenzdokumentation."
diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po
index 4e1936ff60..55e457c169 100644
--- a/editor/translations/de_CH.po
+++ b/editor/translations/de_CH.po
@@ -5935,6 +5935,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot
index e4f8311ba2..5f92cabbee 100644
--- a/editor/translations/editor.pot
+++ b/editor/translations/editor.pot
@@ -5711,6 +5711,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index 8feb019a6f..ab99259302 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -6032,6 +6032,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Άνοιγμα ηλεκτÏονικής τεκμηÏίωσης της Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Αναζήτηση στην τεκμηÏίωση αναφοÏάς."
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index cfa46ff602..a8b37f2b4f 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-06 00:10+0000\n"
-"Last-Translator: eon-s <emanuel.segretin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-24 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1403,33 +1403,32 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empaquetando"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
-"Activa el soporte en Ajustes del Proyecto."
+"Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto."
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
-"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
-"Activa el soporte en Ajustes del Proyecto."
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC2' para GLES3. "
+"Activa 'Import Etc 2' en Ajustes del Proyecto."
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
"to GLES2.\n"
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
-"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
-"Activa el soporte en Ajustes del Proyecto."
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para usar "
+"GLES2 como controlador de respaldo.\n"
+"Activa 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactiva 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -1552,23 +1551,20 @@ msgid "Move Favorite Down"
msgstr "Bajar Favorito"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Folder"
-msgstr "Suelo anterior"
+msgstr "Carpeta Anterior"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Folder"
-msgstr "Siguiente suelo"
+msgstr "Carpeta Siguiente"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir a la carpeta principal"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr "No se pudo crear la carpeta."
+msgstr "Quitar carpeta actual de favoritos."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a grid of thumbnails."
@@ -1801,9 +1797,8 @@ msgid "Project export failed with error code %d."
msgstr "La exportación del proyecto falló con el código de error %d."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr "Importar Recursos"
+msgstr "Los recursos importados no se pueden guardar."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1819,6 +1814,8 @@ msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Este recurso no se puede guardar porque no pertenece a la escena editada. "
+"Hazlo único primero."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -4066,7 +4063,7 @@ msgstr "Posterior"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Depth"
-msgstr "Depth"
+msgstr "Profundidad"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "1 step"
@@ -4122,7 +4119,7 @@ msgstr "Siguiente (cola automática):"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr "Cross-Animation Blend Times"
+msgstr "Tiempos de Blending entre Animaciones"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Move Node"
@@ -5962,6 +5959,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Abrir documentación online de Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Buscar en la documentación de referencia."
@@ -6182,7 +6187,7 @@ msgstr "Crear huesos físicos"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton"
-msgstr "Skeleton"
+msgstr "Esqueleto"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
msgid "Create physical skeleton"
@@ -7021,22 +7026,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Unir desde escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
-msgstr "Siguiente suelo"
+msgstr "Coordenada Siguiente"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar la próxima forma, subtile o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Coordinate"
-msgstr "Suelo anterior"
+msgstr "Coordenada Anterior"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
@@ -7193,14 +7196,12 @@ msgid "Clear Tile Bitmask"
msgstr "Reestablecer Máscara de Bits de Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr "Mover polígono"
+msgstr "Hacer Polígono Cóncavo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr "Mover polígono"
+msgstr "Hacer Póligono Convexo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Tile"
@@ -7325,9 +7326,8 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Exportar Todo"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "La ruta no existe."
+msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
@@ -10075,6 +10075,8 @@ msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
msgstr ""
+"Las formas tipo plano no funcionan bien y se eliminarán en futuras "
+"versiones. Por favor, no las uses."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
@@ -10097,6 +10099,8 @@ msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"Las GIProbes no están soportadas por el controlador de video GLES2.\n"
+"Usa un BakedLightmap en su lugar."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -10280,6 +10284,10 @@ msgid ""
"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+"El contenedor por sí mismo no sirve para nada a menos que un script "
+"configure el comportamiento de posicionamiento de sus hijos.\n"
+"Si no tienes intención de añadir un script, utiliza en su lugar un nodo "
+"'Control' sencillo."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -10290,9 +10298,8 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr "Por favor, confirma..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to parent folder."
-msgstr "Ir a la carpeta principal"
+msgstr "Ir a la carpeta padre."
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po
index cf5679d972..4d794dfdda 100644
--- a/editor/translations/es_AR.po
+++ b/editor/translations/es_AR.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-08 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-24 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Hacer Clean-Up de Animación(es) (IMPOSIBLE DESHACER!)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up"
-msgstr "Clean-Up"
+msgstr "Limpiar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Ratio:"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Zoom In"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom Out"
+msgstr "Alejar Zoom"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Reset Zoom"
@@ -1370,33 +1370,32 @@ msgid "Packing"
msgstr "Empaquetando"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
-"Activá el soporte en Ajustes del Proyecto."
+"Activá 'Import Etc' en Ajustes del Proyecto."
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
-"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
-"Activá el soporte en Ajustes del Proyecto."
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC2' para GLES3. "
+"Activá 'Importar Etc 2' en Ajustes del Proyecto."
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
"to GLES2.\n"
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
-"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para GLES2. "
-"Activá el soporte en Ajustes del Proyecto."
+"La plataforma de destino requiere compresión de texturas 'ETC' para usar "
+"GLES2 como controlador de respaldo.\n"
+"Activá 'Importar Etc' en Ajustes del Proyecto, o desactivá \"Controlador de "
+"Respaldo Activado\"."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -1519,23 +1518,20 @@ msgid "Move Favorite Down"
msgstr "Bajar Favorito"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Folder"
-msgstr "Piso Anterior"
+msgstr "Carpeta Anterior"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Folder"
-msgstr "Piso Siguiente"
+msgstr "Carpeta Siguiente"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Ir a carpeta padre"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr "No se pudo crear la carpeta."
+msgstr "Quitar carpeta actual de favoritos."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a grid of thumbnails."
@@ -1768,9 +1764,8 @@ msgid "Project export failed with error code %d."
msgstr "La exportación del proyecto falló con el código de error %d."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr "Importar Recursos"
+msgstr "Los recursos importados no se pueden guardar."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1786,6 +1781,8 @@ msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Este recurso no se puede guardar porque no pertenece a la escena editada. "
+"Hacelo único primero."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -2569,7 +2566,7 @@ msgstr "Importar"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "FileSystem"
-msgstr "FileSystem"
+msgstr "Sistema de Archivos"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Inspector"
@@ -4012,7 +4009,7 @@ msgstr "Autoreproducir al Cargar"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Onion Skinning"
-msgstr "Onion Skinning"
+msgstr "Papel Cebolla"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Onion Skinning"
@@ -4080,7 +4077,7 @@ msgstr "Error!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend Times:"
-msgstr "Blend Times:"
+msgstr "Tiempos de Blending:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Next (Auto Queue):"
@@ -4088,7 +4085,7 @@ msgstr "Siguiente (Auto Queue):"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Cross-Animation Blend Times"
-msgstr "Cross-Animation Blend Times"
+msgstr "Tiempos de Blending Entre Animaciones"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Move Node"
@@ -5922,6 +5919,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Abrir la documentación online de Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Buscar en la documentación de referencia."
@@ -6981,22 +6986,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Mergear desde Escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
-msgstr "Piso Siguiente"
+msgstr "Coordenada Siguiente"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar la próxima forma, subtile o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Coordinate"
-msgstr "Piso Anterior"
+msgstr "Coordenada Anterior"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar la forma, subtile o Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
@@ -7152,14 +7155,12 @@ msgid "Clear Tile Bitmask"
msgstr "Reestablecer Máscara de Bits de Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr "Mover Polígono"
+msgstr "Hacer el Polígono Cóncavo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr "Mover Polígono"
+msgstr "Hacer el Póligono Convexo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Tile"
@@ -7284,9 +7285,8 @@ msgid "Exporting All"
msgstr "Exportar Todo"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "La ruta no existe."
+msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
@@ -10029,6 +10029,8 @@ msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
msgstr ""
+"Las formas tipo plano no funcionan bien y serán removidas en versiones "
+"futuras. Evitá usarlas."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
@@ -10051,6 +10053,8 @@ msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"Las GIProbes no están soportadas por el controlador de video GLES2.\n"
+"Usá un BakedLightmap en su lugar."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -10232,6 +10236,10 @@ msgid ""
"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+"El contenedor en sí mismo no sirve ningún propósito a menos que un script "
+"configure el comportamiento de posicionamiento de sus hijos.\n"
+"Si no tenés pensado usar un script, entonces simplemente usá un nodo "
+"'Control' en su lugar."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -10242,9 +10250,8 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr "Confirmá, por favor..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to parent folder."
-msgstr "Ir a carpeta padre"
+msgstr "Ir a la carpeta padre."
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po
index 092ddb5568..a58094bf47 100644
--- a/editor/translations/et.po
+++ b/editor/translations/et.po
@@ -5711,6 +5711,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index 2e54086c17..6548423140 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -5970,6 +5970,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index b956ffac52..5e0b28db44 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -5890,6 +5890,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Avaa Godotin online-dokumentaatio"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Etsi dokumentaatiosta."
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index b1bb5be97a..67a11b2224 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -5993,6 +5993,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Ouvrir la documentation Godot en ligne"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Chercher dans la documentation de référence."
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index 6883709a0d..1adcb6b56c 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Daniel <lorddaniel09@gmail.com>, 2018.
# Ben Golan <golanben4@gmail.com>, 2017.
# Luc Stepniewski <lior@gradstein.info>, 2017.
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018, 2019.
# RaikaRakka <shaiyatta@gmail.com>, 2018.
+# Ido Dana <idodana01@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:40+0100\n"
-"Last-Translator: RaikaRakka <shaiyatta@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/he/>\n"
"Language: he\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr ""
+msgstr "קלט שגוי %I (×œ× ×”×•×¢×‘×¨) בתוך הביטוי"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -47,9 +48,8 @@ msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr "×©× ×ž×פיין ×”×ינדקס שגוי."
+msgstr "×©× ×ž×פיין ×”×ינדקס מסוג %s עבור בסיס %s שגוי"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
@@ -66,8 +66,9 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "×—×™× ×"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
@@ -79,21 +80,19 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
-msgstr ""
+msgstr "הכנס מפתח ×›×ן"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "למחוק ×ת ×”×§×‘×¦×™× ×”× ×‘×—×¨×™×?"
+msgstr "לשכפל ×ת ×”×§×‘×¦×™× ×”× ×‘×—×¨×™×"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "למחוק ×ת ×”×§×‘×¦×™× ×”× ×‘×—×¨×™×?"
+msgstr "למחוק ×ת ×”×§×‘×¦×™× ×”× ×‘×—×¨×™×"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
+msgstr "הוסף נקודה"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -121,22 +120,23 @@ msgid "Anim Change Transform"
msgstr "שינוי ×ž×™×§×•× ×נימציה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "שינוי ערך פריי×-מפתח ×נימציה"
+msgstr "שינוי ערך ×§×™×¤×¨×™×™× ×נימציה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "החלפת ערך מילון"
+msgstr "החלפת ערך ×נימציה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "שינוי לופ ×נימציה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track"
@@ -170,19 +170,17 @@ msgid "Add Track"
msgstr "הוספת רצועות חדשות."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Length Time (seconds)"
-msgstr "משך ההנפשה (בשניות)."
+msgstr "משך ההנפשה (בשניות)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Looping"
-msgstr "תקריב הנפשה."
+msgstr "תקריב הנפשה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "פונקציות:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -196,15 +194,17 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Track Path"
-msgstr "החלפת ערך המערך"
+msgstr "החלפת ערך רצועה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
+msgstr "הפעל/כבה רצועה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
+msgstr "עדכן מצב (×יך המ×פיין ×”×–×” נקבע)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Interpolation Mode"
@@ -215,14 +215,12 @@ msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove this track."
-msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
+msgstr "הסרת רצועה."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time (s): "
-msgstr "זמן:"
+msgstr "זמן: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -250,8 +248,9 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#: editor/property_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ליני×רי"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic"
@@ -268,12 +267,11 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
-msgstr ""
+msgstr "הכנס מפתח"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "שכפול"
+msgstr "שכפול מפתח"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -296,12 +294,14 @@ msgid "Change Animation Loop Mode"
msgstr "×©× ×”× ×¤×©×” חדשה:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Remove Anim Track"
-msgstr ""
+msgstr "מחק רצועת הנפשה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr ""
+msgstr "ליצור רצועה חדשה ל%s ולהכניס מפתח?"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
@@ -325,8 +325,9 @@ msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr ""
+msgstr "יצירת הנפשה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert Track & Key"
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "ניקוי ההנפשה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr "סידור טעינות ×וטומטית מחדש"
+msgstr "סידור רצועות"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Bezier Track"
-msgstr "הוספת רצועות חדשות."
+msgstr "הוספת רצועת בזייה"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
@@ -5937,6 +5938,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "פתיחת התיעוד המקוון של Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po
index 7f0bba57d7..1758532805 100644
--- a/editor/translations/hi.po
+++ b/editor/translations/hi.po
@@ -5839,6 +5839,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po
index 82c9382625..6cfdf720ba 100644
--- a/editor/translations/hr.po
+++ b/editor/translations/hr.po
@@ -5716,6 +5716,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index 7d61ceec08..016e540184 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -6088,6 +6088,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Godot online dokumentáció megnyitása"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Keresés a referencia dokumentációban."
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 8635cf10a7..a9346d9af1 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -6089,6 +6089,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po
index 1bc85f8a2f..644f19939b 100644
--- a/editor/translations/is.po
+++ b/editor/translations/is.po
@@ -5760,6 +5760,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po
index a3b8481d30..45ebfd0b3c 100644
--- a/editor/translations/it.po
+++ b/editor/translations/it.po
@@ -8,17 +8,17 @@
# dariocavada <cavada@ectrlsolutions.com>, 2017.
# Elia Zanaboni <elia.zanaboni@gmail.com>, 2017.
# Giovanni Solimeno (Crax97) <gsolimeno97@gmail.com>, 2017.
-# Marco Melorio <m.melorio@icloud.com>, 2017.
+# Marco Melorio <m.melorio@icloud.com>, 2017, 2019.
# Matteo <matteo.guglielmetti@hotmail.it>, 2018.
# Myself <whatamidoing.wt@gmail.com>, 2017-2018.
# RealAquilus <JamesHeller@live.it>, 2017.
# Samuele Zolfanelli <samdazel@gmail.com>, 2018, 2019.
# Sean Bone <seanbone@zumguy.com>, 2017.
# Red Pill <redpill902@gmail.com>, 2018.
-# iRadEntertainment <devitadario@gmail.com>, 2018.
+# iRadEntertainment <devitadario@gmail.com>, 2018, 2019.
# ondsinet _ (nik man) <nikman00@gmail.com>, 2018.
# Ste d f <sdfilippo84@gmail.com>, 2018.
-# Salvo Permiracolo <salvoperm@gmail.com>, 2018.
+# Salvo Permiracolo <salvoperm@gmail.com>, 2018, 2019.
# Giovanni Tommasi <tommasig@gmail.com>, 2018.
# xxssmaoxx <simon.dottor@gmail.com>, 2018.
# Nicola Gramola <nicola.gramola@gmail.com>, 2018.
@@ -28,12 +28,17 @@
# Christian Biffi <creixx@virgilio.it>, 2019.
# Giuseppe Guerra <me@nyodev.xyz>, 2019.
# RHC <rhc.throwaway@gmail.com>, 2019.
+# Antonio Giungato <antonio.giungato@gmail.com>, 2019.
+# Marco Galli <mrcgll98@gmail.com>, 2019.
+# MassiminoilTrace <omino.gis@gmail.com>, 2019.
+# MARCO BANFI <mbanfi@gmail.com>, 2019.
+# Marco <rodomar705@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: RHC <rhc.throwaway@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: MassiminoilTrace <omino.gis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -41,20 +46,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr "Argomento tipo invalido per convert(), usare le costanti TYPE_*."
+msgstr "Argomento non valido per convert(), usare le costanti TYPE_*."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
msgstr ""
-"Non vi sono abbastanza bytes per i bytes di decodifica, oppure formato "
-"invalido."
+"Non vi sono abbastanza byte per i byte di decodifica, oppure il formato non "
+"è valido."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
@@ -65,22 +70,20 @@ msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
msgstr "self non può essere usato perché l'istanza è nulla (non passata)"
#: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr "Utilizzo errato dell'operatore %s, operandi %s e %s non validi."
+msgstr "Operandi non validi per l'operatore %s, %s e %s."
#: core/math/expression.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr "Nome proprietà indice invalido '%s' nel nodo %s."
+msgstr "Indice del tipo %s non valido per il tipo base %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "Indice nominale '%s' invalido per il tipo base %s"
+msgstr "Nome indice '%s' non valido per il tipo base %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "Argomento invalido di tipo '%s"
+msgstr "Argomenti non validi per il costrutto '%s'"
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
@@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "Alla chiamata di '%s':"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
-msgstr "Gratuito"
+msgstr "Libero"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
@@ -97,11 +100,11 @@ msgstr "Bilanciato"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
-msgstr "Specchia"
+msgstr "Rifletti"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
-msgstr "Inserisci la chiave qui"
+msgstr "Inserisci chiave"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
@@ -109,83 +112,77 @@ msgstr "Duplicare la(e) chiave selezionata(e)"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "Eliminare la(e) Chiave(i) Selezionata(e)"
+msgstr "Eliminare la(e) chiave(i) selezionata(e)"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "Aggiungi punto"
+msgstr "Aggiungi punto Bézier"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "Sposta Punto"
+msgstr "Sposta punto Bézier"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr "Duplica Key Animazione"
+msgstr "Duplica chiavi d'animazione"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Delete Keys"
-msgstr "Anim Elimina Key"
+msgstr "Elimina chiavi d'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "Anim Cambia Tempo di Keyframe"
+msgstr "Cambia istante della chiave d'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
-msgstr "Anim Cambia Transizione"
+msgstr "Cambia transizione dell'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transform"
-msgstr "Anim Cambia Trasformazione"
+msgstr "Cambia trasformazione dell'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "Anim Cambia Valore Keyframe"
+msgstr "Cambia valore fotogramma chiave dell'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Call"
-msgstr "Anim Cambia Chiamata"
+msgstr "Cambia chiamata animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Cambia Loop Animazione"
+msgstr "Cambia lunghezza dell'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr "Cambia Loop Animazione"
+msgstr "Modifica ciclicità animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Property Track"
-msgstr "Proprietà:"
+msgstr "Proprietà Traccia"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Transform Track"
-msgstr "Trasformazione 3D"
+msgstr "Traccia trasformazione 3D"
#: editor/animation_track_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
+msgstr "Traccia Chiamata di Funzione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr "Traccia Curva di Bezier"
+msgstr "Traccia curva di Bézier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Playback Track"
-msgstr "Traccia di Riproduzione Audio"
+msgstr "Traccia Riproduzione Audio"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Playback Track"
-msgstr "Ferma il playback dell'animazione. (S)"
+msgstr "Traccia di riproduzione animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Track"
@@ -193,11 +190,11 @@ msgstr "Aggiungi Traccia"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Length Time (seconds)"
-msgstr "Durata animazione (in secondi)"
+msgstr "Durata Animazione (in secondi)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Looping"
-msgstr "Ripeti Animazione"
+msgstr "Ciclicità animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -205,37 +202,32 @@ msgid "Functions:"
msgstr "Funzioni:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Clips:"
-msgstr "Audio Listener"
+msgstr "Clip Audio:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Anim Clips:"
-msgstr "Clips"
+msgstr "Clip Anim:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Track Path"
-msgstr "Cambia Valore Array"
+msgstr "Cambia percorso traccia"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr "Attiva/Disattiva la traccia."
+msgstr "Attiva/disattiva la traccia."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr "Modalità di Aggiornamento (come viene impostata questa proprietà)"
+msgstr "Modalità di aggiornamento (Come viene impostata questa proprietà)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Interpolation Mode"
-msgstr "Nodo Animazione"
+msgstr "Modalità di Interpolazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità Loop Wrap (Interpola la fine con l'inizio del loop)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove this track."
@@ -246,9 +238,8 @@ msgid "Time (s): "
msgstr "Tempo (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr "Abilita Doppler"
+msgstr "Abilita/disabilita tracce"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
@@ -267,7 +258,6 @@ msgid "Capture"
msgstr "Cattura"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nearest"
msgstr "Più vicino"
@@ -281,55 +271,49 @@ msgid "Cubic"
msgstr "Cubico"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clamp Loop Interp"
-msgstr "Cambia Interpolazione Loop Animazione"
+msgstr "Blocca interpolazione ciclo"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Wrap Loop Interp"
-msgstr ""
+msgstr "Continua interpolazione ciclo"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
-msgstr "Inserisci Key"
+msgstr "Inserisci chiave"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "Duplica Nodo(i)"
+msgstr "Duplica chiave(i)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Key(s)"
-msgstr "Elimina Nodo(i)"
+msgstr "Elimina chiave(i)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr "Cambia Nome Animazione:"
+msgstr "Cambia modalità di aggiornamento animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr "Nodo Animazione"
+msgstr "Cambia modalità di interpolazione animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr "Cambia Loop Animazione"
+msgstr "Cambia modalità di ciclo animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove Anim Track"
-msgstr "Rimuovi Traccia Animazione"
+msgstr "Rimuovi traccia animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr "Crea NUOVA traccia per %s e inserire key?"
+msgstr "Crea NUOVA traccia per %s e inserire la chiave?"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr "Creare %d NUOVE tracce e inserire key?"
+msgstr "Creare %d NUOVE tracce e inserire la chiave?"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
@@ -342,37 +326,35 @@ msgstr "Crea"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert"
-msgstr "Anim Inserisci"
+msgstr "Inserisci Animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
+msgstr "AnimationPlayer non può animare se stesso, solo altri nodi."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Create & Insert"
-msgstr "Anim Crea e Inserisci"
+msgstr "Crea e inserisci un'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert Track & Key"
-msgstr "Anim Inserisci Traccia e Key"
+msgstr "Inserisci traccia e chiave animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Insert Key"
-msgstr "Anim Inserisci Key"
+msgstr "Inserisci una chiave d'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Step"
-msgstr "Cambia FPS ANimazione"
+msgstr "Cambia passo animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr "Riordina gli Autoload"
+msgstr "Riordina tracce"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
-msgstr ""
+msgstr "Le tracce Transform si applicano solo a nodi di tipo Spatial."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
@@ -388,95 +370,88 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
+msgstr "Le tracce Animation possono puntare solo a nodi AnimationPlayer."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
-msgstr ""
+msgstr "Un AnimationPlayer non può animare se stesso, solo altri oggetti."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
+msgstr "Non è possibile aggiungere una nuova traccia senza un nodo root"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Track"
-msgstr "Aggiungi Traccia"
+msgstr "Aggiungi traccia Bézier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
msgstr "Il tracciato non è valido, non è possibile aggiungere una chiave."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
-msgstr "La traccia non è di tipo Spatial, impossibile aggiungere la chiave."
+msgstr "La traccia non è di tipo Spatial, impossibile aggiungere la chiave"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr "Trasformazione 3D"
+msgstr "Aggiungi chiave traccia Transform"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Track Key"
-msgstr "Aggiungi Traccia"
+msgstr "Aggiungi chiave traccia"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
msgstr ""
+"Il tracciato non è valido, non è possibile aggiungere una chiave di chiamata "
+"di funzione."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Method Track Key"
-msgstr "Anim Inserisci Traccia e Key"
+msgstr "Aggiungi chiave alla traccia metodo"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Method not found in object: "
msgstr "Metodo non trovato nell'oggetto: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
-msgstr "Anim Sposta Key"
+msgstr "Sposta chiavi animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard is empty"
msgstr "Gli appunti sono vuoti"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste Tracks"
-msgstr "Incolla Parametri"
+msgstr "Incolla tracce"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Scale Keys"
-msgstr "Anim Scala Key"
+msgstr "Scala chiavi animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid ""
"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
msgstr ""
+"Questa opzione non funziona per modificare curve di Bézier, dato che si "
+"tratta di una traccia singola."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra solo le tracce dei nodi selezionati nell'albero."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
-msgstr ""
+msgstr "Raggruppa le tracce per nodo o mostra una lista semplice."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap (s): "
-msgstr "Snap (Pixels):"
+msgstr "Snap (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation step value."
-msgstr "Animation tree valido."
+msgstr "Valore del passo dell'animazione."
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
@@ -492,25 +467,24 @@ msgid "Animation properties."
msgstr "Proprietà animazione."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Tracks"
-msgstr "Copia parametri"
+msgstr "Copia tracce"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Selection"
-msgstr "Scala Selezione"
+msgstr "Scala selezione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale From Cursor"
-msgstr "Scala da Cursore"
+msgstr "Scala da cursore"
#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Duplicate Selection"
-msgstr "Duplica Selezione"
+msgstr "Duplica selezione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Duplicate Transposed"
-msgstr "Duplica Transposto"
+msgstr "Duplica trasposto"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Delete Selection"
@@ -518,43 +492,43 @@ msgstr "Elimina la selezione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Next Step"
-msgstr "Vai allo Step Successivo"
+msgstr "Va' al passo successivo"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Go to Previous Step"
-msgstr "Vai allo Step Precedente"
+msgstr "Va' al passo precedente"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize Animation"
-msgstr "Ottimizza Animazione"
+msgstr "Ottimizza animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up Animation"
-msgstr "Pulisci Animazione"
+msgstr "Pulisci animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Pick the node that will be animated:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il nodo che verrà animato:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Use Bezier Curves"
-msgstr ""
+msgstr "Usa curve di Bézier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr "Ottimizzatore Anim."
+msgstr "Ottimizzatore anim."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Max. Linear Error:"
-msgstr "Max. Errore Lineare:"
+msgstr "Max. errore lineare:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Max. Angular Error:"
-msgstr "Max. Errore Angolare:"
+msgstr "Max. errore angolare:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Max Optimizable Angle:"
-msgstr "Max. Angolo Ottimizzabile:"
+msgstr "Max. angolo ottimizzabile:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Optimize"
@@ -562,11 +536,11 @@ msgstr "Ottimizza"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove invalid keys"
-msgstr "Rimuovi key invalidi"
+msgstr "Rimuovi chiavi non valide"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove unresolved and empty tracks"
-msgstr "Rimuovi tracce Irrisolte e vuote"
+msgstr "Rimuovi tracce irrisolte e vuote"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-up all animations"
@@ -574,7 +548,7 @@ msgstr "Pulisci tutte le animazioni"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
-msgstr "Pulisci Animazione(i) (NO UNDO!)"
+msgstr "Pulisci animazione(i) (NON ANNULLABILE!)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clean-Up"
@@ -582,11 +556,11 @@ msgstr "Pulisci"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Scale Ratio:"
-msgstr "Ratio di scalatura:"
+msgstr "Fattore di scalatura:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Select tracks to copy:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona le tracce da copiare:"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -597,41 +571,40 @@ msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr "Audio Listener"
+msgstr "Aggiungi traccia clip audio"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia Offset di Inizio della Clip della Traccia Audio"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia offset di fine della clip della traccia audio"
#: editor/array_property_edit.cpp
msgid "Resize Array"
-msgstr "Ridimensiona Array"
+msgstr "Ridimensiona array"
#: editor/array_property_edit.cpp
msgid "Change Array Value Type"
-msgstr "Cambia Tipo del Valore Array"
+msgstr "Cambia tipo del valore dell'array"
#: editor/array_property_edit.cpp
msgid "Change Array Value"
-msgstr "Cambia Valore Array"
+msgstr "Cambia valore array"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Go to Line"
-msgstr "Vai alla Linea"
+msgstr "Va' alla linea"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line Number:"
-msgstr "Numero Linea:"
+msgstr "Numero linea:"
#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
msgid "No Matches"
-msgstr "Nessuna Corrispondenza"
+msgstr "Nessuna corrispondenza"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Replaced %d occurrence(s)."
@@ -639,11 +612,11 @@ msgstr "Rimpiazzate %d occorrenze."
#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Match Case"
-msgstr "Controlla Maiuscole"
+msgstr "Distingui maiuscole"
#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
msgid "Whole Words"
-msgstr "Parole Intere"
+msgstr "Parole intere"
#: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Replace"
@@ -651,40 +624,39 @@ msgstr "Rimpiazza"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Replace All"
-msgstr "Rimpiazza Tutti"
+msgstr "Rimpiazza tutti"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Selection Only"
-msgstr "Solo Selezione"
+msgstr "Solo selezione"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom In"
+msgstr "Ingrandisci"
#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom Out"
+msgstr "Rimpicciolisci"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Reset Zoom"
-msgstr "Resetta Zoom"
+msgstr "Azzera ingrandimento"
#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
msgid "Warnings"
-msgstr "Avvertimento"
+msgstr "Avvertenze"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Numeri di riga e colonna."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target Node must be specified!"
-msgstr "Il Metodo nel nodo di target deve essere specificato!"
+msgstr "Deve essere specificato il metodo nel nodo di target!"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid ""
@@ -696,7 +668,7 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect To Node:"
-msgstr "Connetti A Nodo:"
+msgstr "Connetti al nodo:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
@@ -715,19 +687,19 @@ msgstr "Rimuovi"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr "Aggiungi Argomento Extra di Chiamata:"
+msgstr "Aggiungi argomento extra di chiamata:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "Argomenti Chiamata Extra:"
+msgstr "Argomenti chiamata extra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Path to Node:"
-msgstr "Percorso a Nodo:"
+msgstr "Percorso per il nodo:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Make Function"
-msgstr "Rendi Funzione"
+msgstr "Rendi funzione"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Deferred"
@@ -764,9 +736,8 @@ msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
msgstr "Disconnetti '%s' da '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr "Disconnetti '%s' da '%s'"
+msgstr "Disconnetti tutto dal segnale: '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect..."
@@ -778,13 +749,12 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
#: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Signal: "
msgstr "Connetti il segnale: "
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Edit Connection: "
-msgstr "Modifica Connessione: "
+msgstr "Modifica connessione: "
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
@@ -796,24 +766,23 @@ msgstr "Segnali"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere tutte le connessioni da questo segnale?"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect All"
msgstr "Disconnetti tutto"
#: editor/connections_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit..."
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Modifica..."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Go To Method"
-msgstr "Vai al metodo"
+msgstr "Va' al metodo"
#: editor/create_dialog.cpp
msgid "Change %s Type"
-msgstr "Cambia Tipo %s"
+msgstr "Cambia tipo di %s"
#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -822,7 +791,7 @@ msgstr "Cambia"
#: editor/create_dialog.cpp
msgid "Create New %s"
-msgstr "Crea Nuovo %s"
+msgstr "Crea nuovo %s"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -854,11 +823,11 @@ msgstr "Descrizione:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement For:"
-msgstr "Cerca Rimpiazzo Per:"
+msgstr "Cerca rimpiazzo per:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies For:"
-msgstr "Dipendenze Per:"
+msgstr "Dipendenze per:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -896,15 +865,15 @@ msgstr "Dipendenze:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Fix Broken"
-msgstr "Riparare Rotti"
+msgstr "Riparare rotti"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Dependency Editor"
-msgstr "Editor Dipendenze"
+msgstr "Editor dipendenze"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr "Cerca Risorsa di Rimpiazzo:"
+msgstr "Cerca risorsa di rimpiazzo:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -918,11 +887,11 @@ msgstr "Apri"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owners Of:"
-msgstr "Proprietari Di:"
+msgstr "Proprietari di:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
-msgstr "Rimuovi i file selezionati dal progetto? (no undo)"
+msgstr "Rimuovi i file selezionati dal progetto? (non annullabile)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -930,9 +899,9 @@ msgid ""
"work.\n"
"Remove them anyway? (no undo)"
msgstr ""
-"I file che stanno per essere rimossi sono richiesti da altre risorse perchè "
+"I file che stanno per essere rimossi sono richiesti da altre risorse perché "
"esse funzionino.\n"
-"Rimuoverli comunque? (no undo)"
+"Rimuoverli comunque? (non annullabile)"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
msgid "Cannot remove:"
@@ -943,21 +912,20 @@ msgid "Error loading:"
msgstr "Errore in caricamento:"
#: editor/dependency_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr "Caricamento scena fallito per mancanza di dipendenze:"
+msgstr "Caricamento fallito a causa di dipendenze mancanti:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Open Anyway"
-msgstr "Apri Comunque"
+msgstr "Apri comunque"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Which action should be taken?"
-msgstr "Quale Azione deve essere intrapresa?"
+msgstr "Quale azione deve essere intrapresa?"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Fix Dependencies"
-msgstr "Ripara Dipendenze"
+msgstr "Ripara dipendenze"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Errors loading!"
@@ -965,7 +933,7 @@ msgstr "Errori in caricamento!"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr "Eliminare permanentemente %d elementi? (No undo!)"
+msgstr "Eliminare permanentemente %d elementi? (Non annullabile!)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owns"
@@ -973,11 +941,11 @@ msgstr "Possiede"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr "Risorse Non Possedute Esplicitamente:"
+msgstr "Risorse non Possedute Esplicitamente:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr "Esplora Risorse Orfane"
+msgstr "Esplora risorse orfane"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Delete selected files?"
@@ -997,7 +965,7 @@ msgstr "Cambia Chiave Dizionario"
#: editor/dictionary_property_edit.cpp
msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr "Cambia Valore Dizionario"
+msgstr "Cambia valore del dizionario"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Thanks from the Godot community!"
@@ -1009,15 +977,15 @@ msgstr "Contributori a Godot Engine"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Founders"
-msgstr "Fondatori Progetto"
+msgstr "Fondatori del progetto"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Lead Developer"
-msgstr "Lead Developer"
+msgstr "Sviluppatore principale"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Manager "
-msgstr "Gestione Progetto "
+msgstr "Gestione progetto "
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
@@ -1029,27 +997,27 @@ msgstr "Autori"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr "Sponsors Platino"
+msgstr "Sponsor platino"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Gold Sponsors"
-msgstr "Sponsors Oro"
+msgstr "Sponsor oro"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Mini Sponsors"
-msgstr "Sponsors Mini"
+msgstr "Sponsor mini"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Gold Donors"
-msgstr "Donatori Oro"
+msgstr "Donatori oro"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Silver Donors"
-msgstr "Donatori Argento"
+msgstr "Donatori argento"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Bronze Donors"
-msgstr "Donatori Bronzo"
+msgstr "Donatori bronzo"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Donors"
@@ -1061,7 +1029,7 @@ msgstr "Licenza"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Thirdparty License"
-msgstr "Licenza di Terze Parti"
+msgstr "Licenza di terze parti"
#: editor/editor_about.cpp
msgid ""
@@ -1070,14 +1038,14 @@ msgid ""
"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
"respective copyright statements and license terms."
msgstr ""
-"Godot Engine si appoggia su un numero di librerie gratuite ed open source, "
-"tutte compatibili con la licenza MIT. La seguente é una lista esaustiva di "
-"tali componenti di terze parti con le rispettive dichiarazioni di copyright "
-"e termini di licenza."
+"Godot Engine si basa su parecchie librerie libere ed open source, tutte "
+"compatibili con la licenza MIT. Qui di seguito una lista esaustiva di tali "
+"componenti di terze parti con le rispettive dichiarazioni sui diritti "
+"d'autore e termini di licenza."
#: editor/editor_about.cpp
msgid "All Components"
-msgstr "Tutte le Componenti"
+msgstr "Tutte le componenti"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Components"
@@ -1089,16 +1057,15 @@ msgstr "Licenze"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Error opening package file, not in zip format."
-msgstr "Errore nell'apertura del package, non in formato zip."
+msgstr "Errore nell'apertura del pacchetto, non è in formato zip."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr "Decompressione Assets"
+msgstr "Estrazione asset"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Package installed successfully!"
-msgstr "Pacchetto Installato Con Successo!"
+msgstr "Pacchetto installato con successo!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -1112,7 +1079,7 @@ msgstr "Installa"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Package Installer"
-msgstr "Installer Pacchetto"
+msgstr "Installatore pacchetto"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Speakers"
@@ -1120,35 +1087,35 @@ msgstr "Altoparlanti"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Effect"
-msgstr "Aggiungi Effetto"
+msgstr "Aggiungi effetto"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Rename Audio Bus"
-msgstr "Rinomina Bus Audio"
+msgstr "Rinomina bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Change Audio Bus Volume"
-msgstr "Cambia il volume del Bus Audio"
+msgstr "Cambia il volume del bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Solo"
-msgstr "Imposta Bus Audio su Solo"
+msgstr "Imposta bus audio su solo"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Mute"
-msgstr "Imposta Bus Audio su Mute"
+msgstr "Imposta bus audio su Muto"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
-msgstr "Imposta Audio Bus Bypassa Effetti"
+msgstr "Commuta bypass effetti del bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Select Audio Bus Send"
-msgstr "Seleziona Bus Audio Invio"
+msgstr "Seleziona invio del bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus Effect"
-msgstr "Aggiungi un effetto Bus Audio"
+msgstr "Aggiungi un effetto bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Move Bus Effect"
@@ -1160,7 +1127,7 @@ msgstr "Cancella effetto bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
-msgstr "Bus Audio, prendi e trascina per riordinare."
+msgstr "Bus audio, trascina e rilascia per riordinare."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Solo"
@@ -1181,15 +1148,15 @@ msgstr "Opzioni bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
-msgstr "duplica"
+msgstr "Duplica"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Reset Volume"
-msgstr "Ripristina Volume"
+msgstr "Ripristina volume"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Delete Effect"
-msgstr "Elimina Effetto"
+msgstr "Elimina effetto"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Audio"
@@ -1197,7 +1164,7 @@ msgstr "Audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus"
-msgstr "Aggiungi Bus Audio"
+msgstr "Aggiungi bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Master bus can't be deleted!"
@@ -1213,7 +1180,7 @@ msgstr "Duplica bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Reset Bus Volume"
-msgstr "Ripristina Volume del Bus"
+msgstr "Ripristina volume del Bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Move Audio Bus"
@@ -1221,7 +1188,7 @@ msgstr "Sposta bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save Audio Bus Layout As..."
-msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..."
+msgstr "Salva disposizione del bus audio come..."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Location for New Layout..."
@@ -1229,7 +1196,7 @@ msgstr "Posizione per Nuovo Layout..."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Open Audio Bus Layout"
-msgstr "Apri Layout Bus Audio"
+msgstr "Apri disposizione bus audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
@@ -1237,16 +1204,15 @@ msgstr "Non esiste il file 'res://default_bus_layout.tres'."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
-msgstr "File non valido, non è un layout di tipo bus audio."
+msgstr "File non valido, non è una disposizione del bus audio."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Bus"
-msgstr "Aggiungi Bus"
+msgstr "Aggiungi bus"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
-msgstr "Salva Layout Bus Audio Come..."
+msgstr "Aggiungi un nuovo bus audio a questa disposizione."
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
@@ -1256,15 +1222,15 @@ msgstr "Carica"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Load an existing Bus Layout."
-msgstr "Carica un layout esistente di tipo bus."
+msgstr "Carica una disposizione bus esistente."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save As"
-msgstr "Salva Come"
+msgstr "Salva come"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save this Bus Layout to a file."
-msgstr "Salva questo layout di tipo bus in un file."
+msgstr "Salva questa disposizione bus in un file."
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
msgid "Load Default"
@@ -1272,15 +1238,15 @@ msgstr "Carica predefiniti"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Load the default Bus Layout."
-msgstr "Carica il layout di tipo bus predefinito."
+msgstr "Carica la disposizione dei bus predefinita."
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Create a new Bus Layout."
-msgstr "Crea nuovo layout di tipo bus."
+msgstr "Crea una nuova disposizione dei bus."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
-msgstr "Nome Invalido."
+msgstr "Nome non valido."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Valid characters:"
@@ -1289,19 +1255,19 @@ msgstr "Caratteri validi:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
msgstr ""
-"Nome invalido. Non deve essere in conflitto con un nome di classe di engine "
-"esistente."
+"Nome non valido. Non deve essere in conflitto con un nome di classe "
+"dell'engine esistente."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
msgstr ""
-"Nome invalido. Non deve essere in conflitto con un nome di tipo built-in "
+"Nome non valido. Non deve essere in conflitto con un nome di tipo built-in "
"esistente."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
msgstr ""
-"Nome invalido. Non deve essere in conflitto con un nome di una costante "
+"Nome non valido. Non deve essere in conflitto con un nome di una costante "
"globale esistente."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
@@ -1310,11 +1276,11 @@ msgstr "Autoload '%s' esiste già!"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Rename Autoload"
-msgstr "Rinomina Autoload"
+msgstr "Rinomina autoload"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr "Abilita AutoLoad Globals"
+msgstr "Commuta AutoLoad globals"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Move Autoload"
@@ -1334,11 +1300,11 @@ msgstr "Riordina gli Autoload"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid Path."
-msgstr "Percorso Invalido."
+msgstr "Percorso non valido."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "File does not exist."
-msgstr "File non esistente."
+msgstr "File inesistente."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Not in resource path."
@@ -1355,7 +1321,7 @@ msgstr "Percorso:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Node Name:"
-msgstr "Nome Nodo:"
+msgstr "Nome nodo:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
@@ -1368,15 +1334,15 @@ msgstr "Singleton"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
-msgstr "Aggiornamento Scena"
+msgstr "Aggiornamento scena"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Storing local changes..."
-msgstr "Memorizzando i cambiamenti locali..."
+msgstr "Memorizzazione dei cambiamenti locali..."
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating scene..."
-msgstr "Aggiornando la scena..."
+msgstr "Aggiornamento della scena..."
#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
msgid "[empty]"
@@ -1388,16 +1354,16 @@ msgstr "[non salvato]"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Please select a base directory first"
-msgstr "Si prega di selezionare prima una directory di base"
+msgstr "Si prega di selezionare prima una cartella di base"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
-msgstr "Scegli una Directory"
+msgstr "Scegli una cartella"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Create Folder"
-msgstr "Crea Cartella"
+msgstr "Crea cartella"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
@@ -1409,7 +1375,7 @@ msgstr "Nome:"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Could not create folder."
-msgstr "Impossibile creare cartella."
+msgstr "Impossibile creare la cartella."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose"
@@ -1417,14 +1383,11 @@ msgstr "Scegli"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
-msgstr "Memorizzazione File:"
+msgstr "Memorizzazione file:"
#: editor/editor_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
-"Nessun template di esportazione trovato.\n"
-"Scarica ed installa i template di esportazione."
+msgstr "Nessun template di esportazione trovato nel percorso previsto:"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Packing"
@@ -1435,12 +1398,16 @@ msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
+"La piattaforma di destinazione richiede la compressione 'ETC' delle texture "
+"per GLES2. Attiva 'Import Etc' nelle impostazioni del progetto."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
+"La piattaforma di destinazione richiede la compressione 'ETC2' delle texture "
+"per GLES3. Attiva 'Import Etc 2' nelle impostazioni del progetto."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -1449,20 +1416,22 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
+"La piattaforma di destinazione richiede la compressione 'ETC' delle texture "
+"per il fallback del driver a GLES2.\n"
+"Attivare 'Import Etc' nelle impostazioni del progetto, oppure disattivare "
+"'Driver Fallback Enabled'."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom debug template not found."
-msgstr "Pacchetto di debug personalizzato non trovato."
+msgstr "Template di debug personalizzato non trovato."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom release template not found."
-msgstr "Pacchetto di release personalizzato non trovato."
+msgstr "Template di release personalizzato non trovato."
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Template file not found:"
@@ -1470,11 +1439,11 @@ msgstr "Template non trovato:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
-msgstr "Seleziona Cartella Attuale"
+msgstr "Seleziona la cartella attuale"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File Exists, Overwrite?"
-msgstr "File Esistente, Sovrascrivere?"
+msgstr "File esistente, sovrascriverlo?"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select This Folder"
@@ -1482,21 +1451,20 @@ msgstr "Seleziona questa cartella"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Copy Path"
-msgstr "Copia Percorso"
+msgstr "Copia percorso"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open in File Manager"
-msgstr "Mostra nel File Manager"
+msgstr "Apri nel gestore file"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Show in File Manager"
-msgstr "Mostra nel File Manager"
+msgstr "Mostra nel gestore file"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "New Folder..."
-msgstr "Nuova Cartella..."
+msgstr "Nuova cartella..."
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
@@ -1504,27 +1472,27 @@ msgstr "Aggiorna"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "All Recognized"
-msgstr "Tutti i Riconosciuti"
+msgstr "Tutti Riconosciuti"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "All Files (*)"
-msgstr "Tutti i File (*)"
+msgstr "Tutti i file (*)"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open a File"
-msgstr "Apri un File"
+msgstr "Apri un file"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open File(s)"
-msgstr "Apri File(s)"
+msgstr "Apri file"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open a Directory"
-msgstr "Apri una Directory"
+msgstr "Apri una cartella"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open a File or Directory"
-msgstr "Apri un File o una Directory"
+msgstr "Apri un file o una cartella"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
@@ -1535,27 +1503,27 @@ msgstr "Salva"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save a File"
-msgstr "Salva un File"
+msgstr "Salva un file"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
-msgstr "Torna Indietro"
+msgstr "Torna indietro"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
-msgstr "Vai Avanti"
+msgstr "Va' avanti"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
-msgstr "Vai Su"
+msgstr "Va' su"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr "Abilita File Nascosti"
+msgstr "Commuta visibilità file nascosti"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
-msgstr "Attiva Preferito"
+msgstr "Commuta preferito"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
@@ -1567,44 +1535,39 @@ msgstr "Percorso Di Fuoco"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Move Favorite Up"
-msgstr "Sposta Preferito Su"
+msgstr "Sposta preferito in su"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Move Favorite Down"
-msgstr "Sposta Preferito Giù"
+msgstr "Sposta preferito in giù"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Folder"
-msgstr "Scheda precedente"
+msgstr "Cartella precedente"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Folder"
-msgstr "Prossimo Piano"
+msgstr "Cartella successiva"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go to parent folder"
-msgstr "Vai nella cartella padre"
+msgstr "Va' alla cartella superiore"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr "Impossibile creare cartella."
+msgstr "Aggiungi/rimuovi cartella attuale dai preferiti."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr "Visualizza elementi come una griglia di miniature"
+msgstr "Visualizza elementi come una griglia di miniature."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "View items as a list."
-msgstr "Visualizza elementi come una lista"
+msgstr "Visualizza elementi come una lista."
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Directories & Files:"
-msgstr "Directory e File:"
+msgstr "File e cartelle:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
@@ -1617,7 +1580,7 @@ msgstr "File:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Must use a valid extension."
-msgstr "Necessaria un'estensione valida."
+msgstr "È necessaria un'estensione valida."
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "ScanSources"
@@ -1625,7 +1588,7 @@ msgstr "ScansionaSorgenti"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr "(Re)Importando gli Assets"
+msgstr "(Re)Importando gli asset"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top"
@@ -1645,7 +1608,7 @@ msgstr "Ereditato da:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Brief Description:"
-msgstr "Breve Descrizione:"
+msgstr "Breve descrizione:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
@@ -1713,17 +1676,17 @@ msgid ""
"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
"url][/color]."
msgstr ""
-"Al momento una descrizione per questa classe non esiste. Aiutaci [color="
+"Al momento non esiste alcuna descrizione per questa classe. Aiutaci [color="
"$color][url=$url]aggiungendone una[/url][/color] oppure [color=$color][url="
"$url2]richiedendone una[/url][/color]."
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
-msgstr "Descrizione Proprietà"
+msgstr "Descrizione proprietà"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions:"
-msgstr "Descrizione Proprietà:"
+msgstr "Descrizione proprietà:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
@@ -1735,28 +1698,28 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Method Descriptions"
-msgstr "Descrizione Metodo"
+msgstr "Descrizioni dei metodi"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Method Descriptions:"
-msgstr "Descrizione Metodo:"
+msgstr "Descrizioni dei metodi:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this method. Please help us by [color="
"$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
-"Al momento una descrizione per questo metodo non esiste. Aiutaci [color="
+"Al momento non esiste alcuna descrizione per questo metodo. Aiutaci [color="
"$color][url=$url]aggiungendone una[/url][/color]!"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search Help"
-msgstr "Cerca Aiuto"
+msgstr "Cerca aiuto"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Display All"
-msgstr "Mostra Tutto"
+msgstr "Mostra tutto"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Classes Only"
@@ -1783,9 +1746,8 @@ msgid "Theme Properties Only"
msgstr "Solo le proprietà del tema"
#: editor/editor_help_search.cpp
-#, fuzzy
msgid "Member Type"
-msgstr "Membri"
+msgstr "Tipo di membro"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Class"
@@ -1797,11 +1759,11 @@ msgstr "Proprietà:"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Set"
-msgstr "Set"
+msgstr "Imposta"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta multiplo:"
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
@@ -1826,9 +1788,8 @@ msgid "Project export failed with error code %d."
msgstr "Esportazione progetto fallita con codice di errore %d."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr "Risorse Importate"
+msgstr "Le risorse importate non possono essere salvate."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1837,17 +1798,19 @@ msgstr "OK"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving resource!"
-msgstr "Errore salvando la Risorsa!"
+msgstr "Errore nel salvataggio della risorsa!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Questa risorsa non può essere salvata perché non appartiene alla scena che "
+"si sta modificando. Assicurarsi di renderla unica."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
-msgstr "Salva Risorsa Come..."
+msgstr "Salva risorsa come..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't open file for writing:"
@@ -1864,6 +1827,7 @@ msgstr "Errore durante il salvataggio."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
msgstr ""
+"Impossibile aprire '%s'. Il file potrebbe essere stato spostato o eliminato."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while parsing '%s'."
@@ -1883,7 +1847,7 @@ msgstr "Errore durante il caricamento di '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Saving Scene"
-msgstr "Salvataggio Scena"
+msgstr "Salvataggio scena"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Analyzing"
@@ -1891,7 +1855,7 @@ msgstr "Analizzo"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr "Creazione Miniature"
+msgstr "Creazione miniature"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a tree root."
@@ -1903,18 +1867,21 @@ msgid ""
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
"Please resolve it and then attempt to save again."
msgstr ""
+"Questa scena non può essere salvata perché contiene un'istanziazione "
+"ciclica.\n"
+"Riprovare ad eseguire il salvataggio dopo aver risolto il problema."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
"be satisfied."
msgstr ""
-"Impossibile salvare la scena. Probabili dipendenze (instanze o eredità) non "
-"sono state soddisfatte."
+"Impossibile salvare la scena. È probabile che le dipendenze (instanze o "
+"eredità) non siano state soddisfatte."
#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile sovrascrivere una scena che è ancora aperta!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
@@ -1922,7 +1889,7 @@ msgstr "Impossibile caricare MeshLibrary per l'unione!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr "Errore salvataggio MeshLibrary!"
+msgstr "Errore nel salvataggio di MeshLibrary!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load TileSet for merging!"
@@ -1934,11 +1901,11 @@ msgstr "Errore di salvataggio TileSet!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error trying to save layout!"
-msgstr "Errore tentando di salvare il layout!"
+msgstr "Errore nel salvataggio del layout!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default editor layout overridden."
-msgstr "Layout dell'editor di default ignorato."
+msgstr "Layout predefinito dell'editor sovrascritto."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Layout name not found!"
@@ -1946,7 +1913,7 @@ msgstr "Nome layout non trovato!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Restored default layout to base settings."
-msgstr "Ripristinato il layout di default ai settaggi di base."
+msgstr "Ripristinato il layout di default alle impostazioni originali."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1982,10 +1949,10 @@ msgid ""
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
msgstr ""
-"Questa scena é stata importata, pertanto i cambiamenti ad essa non verranno "
+"Questa scena è stata importata, pertanto i cambiamenti ad essa non verranno "
"mantenuti.\n"
-"Istanziarla o ereditarla consentirà di effettuare dei cambiamenti.\n"
-"Si conaiglia di leggere la documentazione relativa all'importazione delle "
+"Istanziarla o ereditarla permetterà modificarla.\n"
+"Si consiglia di leggere la documentazione relativa all'importazione delle "
"scene per comprendere meglio questo workflow."
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2010,7 +1977,7 @@ msgid ""
"category."
msgstr ""
"Nessuna scena principale è stata definita, selezionarne una?\n"
-"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni Progetto\" sotto la "
+"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni progetto\" sotto la "
"categoria 'applicazioni'."
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2020,7 +1987,7 @@ msgid ""
"category."
msgstr ""
"La scena selezionata '%s' non esiste, sceglierne una valida?\n"
-"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni Progetto\" sotto la "
+"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni progetto\" sotto la "
"categoria 'applicazioni'."
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2029,31 +1996,31 @@ msgid ""
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
-"Las cena selezionata '%s non è un file scena, sceglierne una valida?\n"
-"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni Progetto\" sotto la "
+"La scena selezionata '%s non è un file scena, sceglierne una valida?\n"
+"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni progetto\" sotto la "
"categoria 'applicazioni'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
msgstr ""
-"La scena corrente non è mai stata salvata, per favore salvarla prima di "
-"eseguire."
+"La scena attuale non è mai stata salvata, si prega di salvarla prima di "
+"eseguirla."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr "Impossibile avviare subprocesso!"
+msgstr "Impossibile avviare sottoprocesso!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene"
-msgstr "Apri Scena"
+msgstr "Apri scena"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Base Scene"
-msgstr "Apri Scena Base"
+msgstr "Apri scena base"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr "Apri scena rapido..."
+msgstr "Apri scena rapidamente..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Script..."
@@ -2068,14 +2035,12 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Salvare le modifiche a '%s' prima di chiudere?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Saved %s modified resource(s)."
-msgstr "Caricamento della risorsa fallito."
+msgstr "Salvata(e) %s risorsa(e) modificata(e)."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "A root node is required to save the scene."
-msgstr "Solo un file è richiesto per una texture grande."
+msgstr "È necessario un nodo radice per salvare la scena."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
@@ -2179,7 +2144,8 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
msgstr ""
-"Impossibile trovare il campo per lo script aggiuntivo in: 'res://addons/%s'."
+"Impossibile trovare il campo per lo script del plugin aggiuntivo in: 'res://"
+"addons/%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
@@ -2505,18 +2471,16 @@ msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Abilita/Disabilita Fullscreen"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr "Impostazioni Editor"
+msgstr "Apri Cartella Dati/Impostazioni Editor"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Apri la Cartella Dati dell'Editor"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr "Impostazioni Editor"
+msgstr "Apri Cartella Impostazioni Editor"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
@@ -2596,18 +2560,16 @@ msgstr "Esegui Scena Personalizzata"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
+msgstr "Il cambiamento dei driver video necessita il riavvio dell'editor."
#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save & Restart"
-msgstr "Salva e Re-Importa"
+msgstr "Salva e Riavvia"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr "Gira quando la finestra dell'editor viene ridisegnata!"
+msgstr "Gira quando l'editor viene ridisegnato."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Always"
@@ -2639,9 +2601,8 @@ msgid "Node"
msgstr "Nodo"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr "Espandi tutto"
+msgstr "Espandi Pannello Inferiore"
#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Output"
@@ -2720,9 +2681,8 @@ msgid "Thumbnail..."
msgstr "Miniatura..."
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Plugin"
-msgstr "Modifica Poly"
+msgstr "Modifica Plugin"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Installed Plugins:"
@@ -2746,15 +2706,13 @@ msgid "Status:"
msgstr "Stato:"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit:"
-msgstr "Modifica"
+msgstr "Modifica:"
#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Start"
-msgstr "Inizia!"
+msgstr "Inizia"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Measure:"
@@ -2806,39 +2764,39 @@ msgstr "On"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Livello"
#: editor/editor_properties.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr "Bit %d, val %d."
+msgstr "Bit %d, valore %d"
#: editor/editor_properties.cpp
-#, fuzzy
msgid "[Empty]"
-msgstr "Aggiungi vuoto"
+msgstr "[Vuoto]"
#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assign..."
-msgstr "Assegna"
+msgstr "Assegna..."
#: editor/editor_properties.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid RID"
-msgstr "Percorso Invalido"
+msgstr "RID Invalido"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
"property (%s)."
msgstr ""
+"La risorsa selezionata (%s) non corrisponde ad alcun tipo atteso per questa "
+"proprietà (%s)."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
"Resource needs to belong to a scene."
msgstr ""
+"Impossibile creare ViewportTexture da risorse salvate come file.\n"
+"La risorsa deve appartenere ad una scena."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
@@ -2847,6 +2805,10 @@ msgid ""
"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
"containing it up to a node)."
msgstr ""
+"Impossibile creare ViewportTexture da questa risorsa perché non è definita "
+"localmente in una scena.\n"
+"Per favore attivare la proprietà \"local to scene\" sulla risorsa (e su "
+"tutte le risorse che la contengono, fino al nodo che le utilizza)."
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Viewport"
@@ -2858,12 +2820,11 @@ msgstr "Nuovo Script"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nuovo %s"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Unique"
-msgstr "Crea Ossa"
+msgstr "Rendi Unico"
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
@@ -2880,45 +2841,39 @@ msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert To %s"
-msgstr "Converti In..."
+msgstr "Converti In %s"
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Editor"
-msgstr "Apri nell Editor"
+msgstr "Apri Editor"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr "Scegli Nodo(i) da Importare"
+msgstr "Il nodo selezionato non è una Viewport!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#, fuzzy
msgid "Size: "
-msgstr "Dimensione Cella:"
+msgstr "Dimensione: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Page: "
-msgstr ""
+msgstr "Pagina: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Key:"
-msgstr "Nuovo nome:"
+msgstr "Nuova Chiave:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Value:"
-msgstr "Nuovo nome:"
+msgstr "Nuovo Valore:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Coppia Chiave/Valore"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -3012,9 +2967,8 @@ msgid "Can't open export templates zip."
msgstr "Impossibile aprire zip dei template d'esportazionie."
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
-msgstr "Formato di version.txt invalido nelle templates."
+msgstr "Formato di version.txt non valido nei templates: %s."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "No version.txt found inside templates."
@@ -3037,8 +2991,8 @@ msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
msgstr ""
-"Non sono stati trovati link di download per questa versione. Il direct "
-"download è disponibile solamente per rilasci ufficiali."
+"Non sono stati trovati link di download per questa versione. Il download "
+"diretto è disponibile solamente per rilasci ufficiali."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3079,10 +3033,12 @@ msgid ""
"Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
"found at '%s'."
msgstr ""
+"Installazione dei template fallita. Gli archivi dei template che danno "
+"problemi possono essere trovati in '%s'."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting url: "
-msgstr "Errore di connessione all'URL: "
+msgstr "Errore nella richiesta url: "
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to Mirror..."
@@ -3098,7 +3054,7 @@ msgstr "Risolvendo"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Resolve"
-msgstr "Impossibile risolvere"
+msgstr "Impossibile Risolvere"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3124,7 +3080,7 @@ msgstr "Download in corso"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connection Error"
-msgstr "Errore di connessione"
+msgstr "Errore di Connessione"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "SSL Handshake Error"
@@ -3156,12 +3112,11 @@ msgstr "Gestore Template Esportazione"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Templates"
-msgstr "Scarica Templates"
+msgstr "Scarica Template"
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
-msgstr "Seleziona mirror dall'elenco "
+msgstr "Seleziona mirror dalla lista: (Shift+Click: Apri in Browser)"
#: editor/file_type_cache.cpp
msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
@@ -3170,9 +3125,8 @@ msgstr ""
"tipi di file!"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Favorites"
-msgstr "Preferiti:"
+msgstr "Preferiti"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
@@ -3246,14 +3200,12 @@ msgid "Instance"
msgstr "Istanza"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add to favorites"
-msgstr "Preferiti:"
+msgstr "Aggiungi ai preferiti"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove from favorites"
-msgstr "Rimuovi da Gruppo"
+msgstr "Rimuovi dai preferiti"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Edit Dependencies..."
@@ -3276,24 +3228,20 @@ msgid "Move To..."
msgstr "Sposta in..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Script..."
-msgstr "Nuovo Script"
+msgstr "Nuovo Script..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Resource..."
-msgstr "Salva Risorsa Come..."
+msgstr "Nuova Risorsa..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand All"
-msgstr "Espandi tutto"
+msgstr "Espandi Tutto"
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collapse All"
-msgstr "Comprimi tutto"
+msgstr "Comprimi Tutto"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -3315,14 +3263,12 @@ msgid "Re-Scan Filesystem"
msgstr "Re-Scan Filesystem"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle split mode"
-msgstr "Modalità Attivazione"
+msgstr "Attiva/disattiva la modalità split"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search files"
-msgstr "Cerca Classi"
+msgstr "Cerca file"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
@@ -3337,37 +3283,32 @@ msgid "Move"
msgstr "Sposta"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
-msgstr "Un file o cartella con questo nome é già esistente."
+msgstr "C'è già un file o una cartella con lo stesso nome in questo percorso."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sovrascrivi"
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Create Script"
msgstr "Crea Script"
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find in Files"
-msgstr "Trova tile"
+msgstr "Trova nei File"
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find:"
-msgstr "Trova"
+msgstr "Trova:"
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Folder:"
-msgstr "Vai alla Linea"
+msgstr "Cartella:"
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filters:"
-msgstr "Filtri"
+msgstr "Filtri:"
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
@@ -3383,58 +3324,48 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find: "
-msgstr "Trova"
+msgstr "Trova: "
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace: "
-msgstr "Rimpiazza"
+msgstr "Sostituisci: "
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Replace all (no undo)"
-msgstr "Rimpiazza Tutti"
+msgstr "Sostituisci tutto (no undo)"
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Searching..."
-msgstr "Salvataggio..."
+msgstr "Ricerca..."
#: editor/find_in_files.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search complete"
-msgstr "Cerca Testo"
+msgstr "Ricerca completata"
#: editor/groups_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Group name already exists."
-msgstr "ERRORE: Il nome dell'animazione esiste già!"
+msgstr "Il nome del gruppo è già esistente."
#: editor/groups_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid group name."
-msgstr "Nome Invalido."
+msgstr "Nome del gruppo non valido."
#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
#: editor/groups_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes not in Group"
-msgstr "Gruppo(i) Nodi"
+msgstr "Nodi non in Gruppo"
#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter nodes"
-msgstr "Filtri"
+msgstr "Filtra nodi"
#: editor/groups_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes in Group"
-msgstr "Gruppo(i) Nodi"
+msgstr "Nodi in Gruppo"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
@@ -3445,9 +3376,8 @@ msgid "Remove from Group"
msgstr "Rimuovi da Gruppo"
#: editor/groups_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Manage Groups"
-msgstr "Gruppi Immagini"
+msgstr "Gestisci Gruppi"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Single Scene"
@@ -3471,7 +3401,7 @@ msgstr "Importa con Oggetti Separati+Materiali"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr "Importa con Oggetti Separati e Animazioni"
+msgstr "Importa con Oggetti+Animazioni Separati"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Materials+Animations"
@@ -3479,15 +3409,16 @@ msgstr "Importa con Materiali Separati+Animazioni"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr "Importa con Oggetti+Materiali+Animazioni"
+msgstr "Importa con Oggetti+Materiali+Animazioni Separati"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Multiple Scenes"
msgstr "Importa come Scene Multiple"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr "Importa come Scene Multiple+Materiali"
+msgstr "Importa come Scene+Materiali Multipli"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
@@ -3552,30 +3483,30 @@ msgstr "Reimporta"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Save scenes, re-import and restart"
-msgstr ""
+msgstr "Salva scene, importa nuovamente e riavvia"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
-msgstr ""
+msgstr "Cambiare il tipo di un file importato richiede il riavvio dell'editor."
#: editor/import_dock.cpp
msgid ""
"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
msgstr ""
+"ATTENZIONE: Esistono degli elementi che utilizzano questa risorsa, "
+"potrebbero non essere più caricati correttamente."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
msgstr "Caricamento della risorsa fallito."
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Expand All Properties"
-msgstr "Espandi tutte le proprietà"
+msgstr "Espandi Tutte le Proprietà"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Collapse All Properties"
-msgstr "Comprimi tutte le proprietà"
+msgstr "Comprimi Tutte le Proprietà"
#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -3591,9 +3522,8 @@ msgid "Paste Params"
msgstr "Incolla Parametri"
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Resource Clipboard"
-msgstr "Clipboard risorse vuota!"
+msgstr "Modifica Appunti Risorse"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Resource"
@@ -3640,9 +3570,8 @@ msgid "Object properties."
msgstr "Proprietà oggetto."
#: editor/inspector_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter properties"
-msgstr "Filtri"
+msgstr "Filtra proprietà"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Changes may be lost!"
@@ -3657,85 +3586,72 @@ msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
msgstr "Seleziona un Nodo per modificare Segnali e Gruppi."
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit a Plugin"
-msgstr "Modifica Poly"
+msgstr "Modifica un Plugin"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create a Plugin"
-msgstr "Crea Outline"
+msgstr "Crea un Plugin"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plugin Name:"
-msgstr "Lista Plugin:"
+msgstr "Nome Plugin:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
+msgstr "Sottocartella:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Language:"
-msgstr "Linguaggio"
+msgstr "Lingua:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script Name:"
-msgstr "Script valido"
+msgstr "Nome Script:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Activate now?"
-msgstr ""
+msgstr "Attivare ora?"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Polygon"
-msgstr "Crea Poly"
+msgstr "Crea Poligono"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create points."
-msgstr "Elimina Punti"
+msgstr "Crea punti."
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Edit points.\n"
"LMB: Move Point\n"
"RMB: Erase Point"
msgstr ""
-"Modifica poligono esistente:\n"
-"LMB: muovi punto.\n"
-"Ctrl+LMB: dividi segmento.\n"
-"RMB: cancella punto."
+"Modifica punti.\n"
+"LMB: Muovi Punto\n"
+"RMB: Cancella Punto"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase points."
-msgstr "RMB: Elimina Punto."
+msgstr "Cancella punti."
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Polygon"
-msgstr "Modifica Poly"
+msgstr "Modifica Poligono"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Insert Point"
msgstr "Inserisci Punto"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr "Modifica Poly (Rimuovi Punto)"
+msgstr "Modifica Poligono (Rimuovi Punto)"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Polygon And Point"
msgstr "Rimuovi Poligono e Punto"
@@ -3751,52 +3667,47 @@ msgstr "Aggiungi Animazione"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Load..."
-msgstr "Carica"
+msgstr "Carica..."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Node Point"
-msgstr "Sposta Punto"
+msgstr "Sposta Punto Nodo"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr "Cambia tempo di Blend"
+msgstr "Cambia Limiti BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr "Cambia tempo di Blend"
+msgstr "Cambia Etichette BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
msgstr ""
+"Questo tipo di nodo non può essere utilizzato. Sono permessi solo i nodi "
+"radice."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node Point"
-msgstr "Aggiungi Nodo"
+msgstr "Aggiungi Punto Nodo"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Animation Point"
-msgstr "Aggiungi Animazione"
+msgstr "Aggiungi Punto Animazione"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
+msgstr "Rimuovi Punto BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
+msgstr "Sposta Nodo BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3806,91 +3717,85 @@ msgid ""
"AnimationTree is inactive.\n"
"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
msgstr ""
+"AnimationTree non è attivo.\n"
+"Attivalo per consentirne la riproduzione, controlla le avvertenze del nodo "
+"se l'attivazione fallisce."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Set the blending position within the space"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta la posizione di blending nello spazio"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Select and move points, create points with RMB."
msgstr ""
+"Seleziona e muovi i punti, per creare i punti usa il tasto destro del mouse."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva lo snap e mostra la griglia."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Point"
-msgstr "Sposta Punto"
+msgstr "Punto"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Animation Node"
-msgstr "Nodo Animazione"
+msgstr "Apri Nodo Animazione"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Triangle already exists"
-msgstr "L'Azione '%s' esiste già!"
+msgstr "Il triangolo è già esistente"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Triangle"
-msgstr "Aggiungi Variabile"
+msgstr "Aggiungi Triangolo"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr "Cambia tempo di Blend"
+msgstr "Cambia Limiti BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr "Cambia tempo di Blend"
+msgstr "Cambia Etichette BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
+msgstr "Rimuovi Punto BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr "Rimuovi Variabile"
+msgstr "Rimuovi Triangolo BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
-msgstr ""
+msgstr "BlendSpace2D non appartiene ad un nodo AnimationTree."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
+msgstr "Non esistono triangoli, non può quindi aver luogo alcun blending."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr "Abilita AutoLoad Globals"
+msgstr "Attiva Triangolazione Automatica"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Create triangles by connecting points."
-msgstr ""
+msgstr "Crea triangoli connettendo i punti."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase points and triangles."
-msgstr "Elaborazione %d Triangoli:"
+msgstr "Cancella punti e triangoli."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
+msgstr "Genera i tringoli di fusione automaticamente (anzichè manualmente)"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -3898,9 +3803,8 @@ msgid "Blend:"
msgstr "Blend:"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parameter Changed"
-msgstr "Cambiamenti dei Materiali"
+msgstr "Parametro Modificato"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -3909,64 +3813,62 @@ msgstr "Modifica Filtri"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
+msgstr "Il nodo di output non può essere aggiunto all'albero di fusione."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr "Aggiungi Nodo(i) Da Albero"
+msgstr "Aggiungi Nodo al BlendTree"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Moved"
-msgstr "Modalità Movimento"
+msgstr "Nodo Spostato"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
msgstr ""
+"Impossibile connettersi, la porta potrebbe essere in uso o la connessione "
+"potrebbe non essere valida."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes Connected"
-msgstr "Connesso"
+msgstr "Nodi Collegati"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr "Disconnesso"
+msgstr "Nodi Scollegati"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Animation"
-msgstr "Animazione"
+msgstr "Imposta Animazione"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Node"
-msgstr "Elimina Nodo(i)"
+msgstr "Elimina Nodo"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr "Attiva/Disattiva la traccia."
+msgstr "Attiva/Disattiva il Filtro"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Filter"
-msgstr "Cambia tempo di Blend"
+msgstr "Cambia Filtro"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
msgstr ""
+"Nessun player per animazioni impostato, impossibile recuperare i nomi delle "
+"tracce."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
msgstr ""
+"Il percorso impostato per il player non è valido, impossibile recuperare i "
+"nomi delle tracce."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
@@ -3974,29 +3876,27 @@ msgid ""
"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
"names."
msgstr ""
+"Il player delle animazioni non ha un percorso valido verso il nodo radice, "
+"impossibile recuperare i nomi delle tracce."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Renamed"
-msgstr "Nome Nodo:"
+msgstr "Nodo Rinominato"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node..."
-msgstr "Aggiungi Nodo"
+msgstr "Aggiungi Nodo..."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Filtered Tracks:"
-msgstr "Modifica Filtri"
+msgstr "Modifica Tracce Filtrate:"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable filtering"
-msgstr "Figlio Modificabile"
+msgstr "Abilita filtraggio"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Autoplay"
@@ -4024,14 +3924,12 @@ msgid "Remove Animation"
msgstr "Rimuovi Animazione"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid animation name!"
-msgstr "ERRORE: Nome animazione invalido!"
+msgstr "Nome animazione non valido!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation name already exists!"
-msgstr "ERRORE: Il nome dell'animazione esiste già!"
+msgstr "Nome animazione già esistente!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -4055,14 +3953,12 @@ msgid "Duplicate Animation"
msgstr "Duplica Animazione"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No animation to copy!"
-msgstr "ERRORE: Nessuna animazione da copiare!"
+msgstr "Nessuna animazione da copiare!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No animation resource on clipboard!"
-msgstr "ERRORE; Nessuna risorsa animazione nella clipboard!"
+msgstr "Nessuna risorsa di animazione negli appunti!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Pasted Animation"
@@ -4073,9 +3969,8 @@ msgid "Paste Animation"
msgstr "Incolla Animazione"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "No animation to edit!"
-msgstr "ERRORE: Nessuna animazione da modificare!"
+msgstr "Nessuna animazione da modificare!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
@@ -4120,14 +4015,12 @@ msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Transitions..."
-msgstr "Modifica Connessioni..."
+msgstr "Modifica Transizioni..."
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open in Inspector"
-msgstr "Apri nell Editor"
+msgstr "Apri nell'Inspector"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Display list of animations in player."
@@ -4138,12 +4031,13 @@ msgid "Autoplay on Load"
msgstr "Autoplay al Caricamento"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Onion Skinning"
msgstr "Onion Skinning"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr "Attiva Onion Skinning"
+msgstr "Abilita l'Onion Skinning"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Directions"
@@ -4163,7 +4057,7 @@ msgstr "Profondità"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "1 step"
-msgstr "1 Passo"
+msgstr "1 passo"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "2 steps"
@@ -4175,7 +4069,7 @@ msgstr "3 passaggi"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Differences Only"
-msgstr "Solo Differenze"
+msgstr "Solo le Differenze"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Force White Modulate"
@@ -4186,9 +4080,8 @@ msgid "Include Gizmos (3D)"
msgstr "Includi Gizmo (3D)"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pin AnimationPlayer"
-msgstr "Incolla Animazione"
+msgstr "Fissa AnimationPlayer"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Animation"
@@ -4219,14 +4112,12 @@ msgid "Cross-Animation Blend Times"
msgstr "Tempi di Blend Cross-Animation"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Node"
-msgstr "Modalità Movimento"
+msgstr "Sposta Nodo"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Transition"
-msgstr "Aggiungi Traduzione"
+msgstr "Aggiungi Transizione"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -4234,48 +4125,44 @@ msgid "Add Node"
msgstr "Aggiungi Nodo"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "End"
-msgstr "Fine(i)"
+msgstr "Fine"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Immediate"
-msgstr ""
+msgstr "Immediato"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizza"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "At End"
-msgstr ""
+msgstr "Alla Fine"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Spostamento"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
-msgstr ""
+msgstr "Per una sotto-transizione sono necessari i nodi di inizio e fine."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr "Non è nel percorso risorse."
+msgstr "Nessuna risorsa di riproduzione impostata sul percorso: %s."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Removed"
-msgstr "Rimosso:"
+msgstr "Nodo Rimosso"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition Removed"
-msgstr "Nodo Transizione"
+msgstr "Transizione Rimossa"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta Nodo di Partenza (Autoplay)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid ""
@@ -4283,34 +4170,35 @@ msgid ""
"RMB to add new nodes.\n"
"Shift+LMB to create connections."
msgstr ""
+"Seleziona e muovi i nodi.\n"
+"Tasto destro del mouse per aggiungere nuovi nodi.\n"
+"Shift+Tasto sinistro del mouse per creare connessioni."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create new nodes."
-msgstr "Crea Nuovo %s"
+msgstr "Crea nuovi nodi."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect nodes."
-msgstr "Connetti A Nodo:"
+msgstr "Connetti nodi."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove selected node or transition."
-msgstr "Rimuovi traccia selezionata."
+msgstr "Rimuovi il nodo o la transizione selezionati."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
msgstr ""
+"Attiva/disattiva la riproduzione automatica di questa animazione all'avvio, "
+"riavvio, o il riavvolgimento a zero."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
+msgstr "Assegna l'animazione finale. Questo è utile per le sotto-transizioni."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition: "
-msgstr "Transizione"
+msgstr "Transizione: "
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -4348,7 +4236,7 @@ msgstr "Restart Automatico:"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Restart (s):"
-msgstr "Restart (s):"
+msgstr "Riavvia (s):"
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Random Restart (s):"
@@ -4504,14 +4392,12 @@ msgid "Asset Download Error:"
msgstr "Errore di Download Asset:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr "Download in corso"
+msgstr "Download in corso (%s / %s)..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Downloading..."
-msgstr "Download in corso"
+msgstr "Download in corso..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Resolving..."
@@ -4538,14 +4424,12 @@ msgid "Download for this asset is already in progress!"
msgstr "Il download per questo asset è già in corso!"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "First"
-msgstr "primo"
+msgstr "Primo"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous"
-msgstr "Scheda precedente"
+msgstr "Precedente"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Next"
@@ -4553,7 +4437,7 @@ msgstr "Successivo"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Last"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimo"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
@@ -4681,44 +4565,40 @@ msgid "Create new horizontal and vertical guides"
msgstr "Crea nuove guide orizzontali e verticali"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move pivot"
-msgstr "Perno di Movimento"
+msgstr "Sposta pivot"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotate CanvasItem"
-msgstr "Modifica CanvasItem"
+msgstr "Ruota CanvasItem"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move anchor"
-msgstr "Azione di spostamento"
+msgstr "Sposta punto di ancoraggio"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resize CanvasItem"
-msgstr "Modifica CanvasItem"
+msgstr "Ridimensiona CanvasItem"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale CanvasItem"
-msgstr "Modifica CanvasItem"
+msgstr "Scala CanvasItem"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move CanvasItem"
-msgstr "Modifica CanvasItem"
+msgstr "Sposta CanvasItem"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
+msgstr "Preset per i valori di ancoraggio e margini di un nodo Control."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
"their parent."
msgstr ""
+"I figli dei contenitori hanno i loro valori di ancoraggio e margini "
+"sovrascritti dai loro genitori."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
@@ -4741,13 +4621,14 @@ msgid ""
"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
"by their parent."
msgstr ""
+"Attenzione: la posizione e le dimensioni dei figli di un contenitore sono "
+"determinati solo dal loro genitore."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
-#, fuzzy
msgid "Zoom Reset"
-msgstr "Zoom Reset"
+msgstr "Ripristino Zoom"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode"
@@ -4780,9 +4661,8 @@ msgid "Rotate Mode"
msgstr "Modalità Rotazione"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scale Mode"
-msgstr "Modalità Scala (R)"
+msgstr "Modalità Scala"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4802,22 +4682,20 @@ msgid "Pan Mode"
msgstr "Modalità di Pan"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle snapping."
-msgstr "Abilita snapping"
+msgstr "Abilita snapping."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Snap"
msgstr "Usa lo Snap"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snapping Options"
-msgstr "Opzioni snapping"
+msgstr "Opzioni di Snapping"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to grid"
-msgstr "Allinea alla griglia"
+msgstr "Snap alla griglia"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Use Rotation Snap"
@@ -4838,7 +4716,7 @@ msgstr "Usa Pixel Snap"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Smart snapping"
-msgstr "Snap intelligente"
+msgstr "Snapping intelligente"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to parent"
@@ -4853,9 +4731,8 @@ msgid "Snap to node sides"
msgstr "Snap sui lati del nodo"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap to node center"
-msgstr "Snap su ancora nodo"
+msgstr "Snap al centro del nodo"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Snap to other nodes"
@@ -4884,9 +4761,8 @@ msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
msgstr "Ripristina l'abilità dei figli dell'oggetto di essere selezionati."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton Options"
-msgstr "Scheletro..."
+msgstr "Opzioni Scheletro"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Bones"
@@ -4902,12 +4778,11 @@ msgstr "Elimina Catena IK"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Crea ossa personalizzate a partire da uno o più nodi"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr "Elimina Ossa"
+msgstr "Cancella Ossa Personalizzate"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -4920,9 +4795,8 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra Griglia"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show Helpers"
-msgstr "Mostra Ossa"
+msgstr "Mostra Guide"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Rulers"
@@ -4942,7 +4816,7 @@ msgstr "Mostra Viewport"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra Gruppo e Blocca Icone"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center Selection"
@@ -4957,9 +4831,8 @@ msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Insert keys."
-msgstr "Inserisci Keys"
+msgstr "Inserisci chiavi."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
@@ -5016,9 +4889,8 @@ msgstr ""
"Premi & Trascina + Alt : Cambia tipo del nodo"
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Polygon3D"
-msgstr "Crea Poly"
+msgstr "Crea Polygon3D"
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Poly"
@@ -5033,9 +4905,8 @@ msgid "Set Handle"
msgstr "Imposta Maniglia"
#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "CPUParticles"
-msgstr "Particelle"
+msgstr "CPUParticles"
#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -5048,28 +4919,24 @@ msgid "Create Emission Points From Node"
msgstr "Crea Punti Emissione Da Nodo"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flat0"
msgstr "Flat0"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Flat1"
msgstr "Flat1"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ease in"
-msgstr "Ease In"
+msgstr "Graduale in ingresso"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Ease out"
-msgstr "Ease Out"
+msgstr "Graduale in uscita"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Smoothstep"
-msgstr ""
+msgstr "Graduale"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Modify Curve Point"
@@ -5108,9 +4975,8 @@ msgid "Remove Curve Point"
msgstr "Rimuovi Punto"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
-msgstr "Aziona Tangente di Curva Lineare"
+msgstr "Abilita Tangente di Curva Lineare"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
@@ -5118,11 +4984,11 @@ msgstr "Tenere Premuto Shift per modificare le tangenti singolarmente"
#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
msgid "Bake GI Probe"
-msgstr "Cuoci GI Probe"
+msgstr "Preprocessa GI Probe"
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiente Modificato"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
@@ -5173,7 +5039,6 @@ msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
msgstr "La Mesh contenuta non è del tipo ArrayMesh."
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
msgstr ""
"UV Unwrap fallito, la mesh potrebbe non essere congruente (non-manifold)?"
@@ -5380,9 +5245,8 @@ msgid "Create Navigation Polygon"
msgstr "Crea Poligono di Navigazione"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generating Visibility Rect"
-msgstr "Genera Rect Visibilità"
+msgstr "Generazione del Rect di Visibilità"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generate Visibility Rect"
@@ -5412,9 +5276,8 @@ msgstr "Cancella Maschera Emissione"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr "Converti In Maiuscolo"
+msgstr "Converti in CPUParticles"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
@@ -5516,9 +5379,8 @@ msgid "Add Point to Curve"
msgstr "Aggiungi Punto a Curva"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Split Curve"
-msgstr "Chiudi curva"
+msgstr "Dividi Curva"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Point in Curve"
@@ -5548,9 +5410,8 @@ msgid "Click: Add Point"
msgstr "Click: Aggiungi Punto"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
-msgstr "Spezza Segmento (in curva)"
+msgstr "Click Sinistro: Dividi Segmento (in curva)"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -5564,7 +5425,7 @@ msgstr "Seleziona Punti di Controllo (Shift+Trascina)"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
msgid "Add Point (in empty space)"
-msgstr "Aggiungi Punto (in sapzio vuoto)"
+msgstr "Aggiungi Punto (in spazio vuoto)"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -5629,28 +5490,25 @@ msgid "Split Segment (in curve)"
msgstr "Spezza Segmento (in curva)"
#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move joint"
-msgstr "Sposta Punto"
+msgstr "Sposta articolazione"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
+msgstr "La proprietà scheletro del Polygon2D non punta ad un nodo Skeleton2D"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sync Bones"
-msgstr "Mostra Ossa"
+msgstr "Sincronizza Ossa"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"No texture in this polygon.\n"
"Set a texture to be able to edit UV."
msgstr ""
-"Nessuna texture in questo nodo.\n"
-"Imposta una texture per poter modificare la regione."
+"Nessuna texture in questo poligono.\n"
+"Imposta una texture per poter modificare UV."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create UV Map"
@@ -5661,53 +5519,48 @@ msgid ""
"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
"viewport."
msgstr ""
+"Polygon2D possiede vertici interni, non può più essere modificato dalla "
+"finestra principale."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Polygon & UV"
-msgstr "Crea Poly"
+msgstr "Crea Poligono e UV"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Internal Vertex"
-msgstr "Crea nuova guida orizzontale"
+msgstr "Crea Vertice Interno"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr "Rimuovi Punto In-Control"
+msgstr "Rimuovi Vertice Interno"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
+msgstr "Poligono Non Valido (sono necessari 3 vertici non coincidenti)"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Custom Polygon"
-msgstr "Modifica Poly"
+msgstr "Aggiungi Poligono Personalizzato"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Custom Polygon"
-msgstr "Rimuovi Poligono e Punto"
+msgstr "Rimuovi Poligono Personalizzato"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Transform UV Map"
msgstr "Trasla UV Map"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Polygon"
-msgstr "Tipo Transform"
+msgstr "Trasforma Poligono"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Paint Bone Weights"
msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Polygon 2D UV editor."
-msgstr "Polygon 2D UV Editor"
+msgstr "Apri editor Poligono 2D UV."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon 2D UV Editor"
@@ -5715,27 +5568,23 @@ msgstr "Polygon 2D UV Editor"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "UV"
-msgstr ""
+msgstr "UV"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Points"
-msgstr "Sposta Punto"
+msgstr "Punti"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Polygons"
-msgstr "Poligono->UV"
+msgstr "Poligoni"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bones"
-msgstr "Crea Ossa"
+msgstr "Ossa"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Points"
-msgstr "Sposta Punto"
+msgstr "Sposta Punti"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Ctrl: Rotate"
@@ -5764,24 +5613,30 @@ msgstr "Scala Poligono"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
msgstr ""
+"Crea un poligono personalizzato. Abilita il rendering personalizzato dei "
+"poligoni."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
"disabled."
msgstr ""
+"Rimuove un poligono personalizzato. Se non ne rimane nessuno, il rendering "
+"personalizzato dei poligoni è disabilitato."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
+msgstr "Colora i pesi con le intensità specificate."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi i pesi con le intensità specificate."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Radius:"
-msgstr ""
+msgstr "Raggio:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon->UV"
@@ -5796,9 +5651,8 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Cancella UV"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Settings"
-msgstr "Impostazioni Snap"
+msgstr "Impostazioni Griglia"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5814,34 +5668,28 @@ msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Configure Grid:"
-msgstr "Configura Snap"
+msgstr "Configura Griglia:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Offset X:"
-msgstr "Offset Griglia:"
+msgstr "Offset X Griglia:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Offset Y:"
-msgstr "Offset Griglia:"
+msgstr "Offset Y Griglia:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Step X:"
-msgstr "Step Griglia:"
+msgstr "Step X Griglia:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Step Y:"
-msgstr "Step Griglia:"
+msgstr "Step Y Griglia:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sync Bones to Polygon"
-msgstr "Scala Poligono"
+msgstr "Sincronizza Ossa a Poligono"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
@@ -5895,12 +5743,11 @@ msgstr "Preloader Risorsa"
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
+msgstr "AnimationTree non ha nessun percorso impostato ad un AnimationPlayer"
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
-msgstr "Animation tree invalido."
+msgstr "Percorso per AnimationPlayer non è valido"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Files"
@@ -5911,59 +5758,48 @@ msgid "Close and save changes?"
msgstr "Chiudere e salvare i cambiamenti?"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error writing TextFile:"
-msgstr "Errore spostamento file:\n"
+msgstr "Errore scrittura TextFile:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error: could not load file."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine"
+msgstr "Errore: impossibile caricare il file."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error could not load file."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine"
+msgstr "Errore: impossibile caricare il file."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error saving file!"
-msgstr "Errore di salvataggio TileSet!"
+msgstr "Errore nel salvataggio file!"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error while saving theme."
-msgstr "Errore durante il salvataggio del tema"
+msgstr "Errore durante il salvataggio del tema."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Saving"
-msgstr "Errore di salvataggio"
+msgstr "Errore di Salvataggio"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error importing theme."
-msgstr "Errore di importazione tema"
+msgstr "Errore di importazione del tema."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Importing"
-msgstr "Errore di importazione"
+msgstr "Errore di Importazione"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "New TextFile..."
-msgstr "Nuova Cartella..."
+msgstr "Nuovo TextFile..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open File"
-msgstr "Apri un File"
+msgstr "Apri File"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Save File As..."
-msgstr "Salva Come..."
+msgstr "Salva File Come..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
@@ -5987,12 +5823,11 @@ msgstr " Riferimento di Classe"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
+msgstr "Ordina in ordine alfabetico la lista dei metodi."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sort"
-msgstr "Ordina:"
+msgstr "Ordina"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
@@ -6019,9 +5854,8 @@ msgid "File"
msgstr "File"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open..."
-msgstr "Apri"
+msgstr "Apri..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save All"
@@ -6036,13 +5870,12 @@ msgid "Copy Script Path"
msgstr "Copia Percorso Script"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "History Previous"
-msgstr "Cronologia Succ."
+msgstr "Cronologia Precedente"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "History Next"
-msgstr "Cronologia Prec."
+msgstr "Cronologia Successiva"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
@@ -6050,9 +5883,8 @@ msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import Theme..."
-msgstr "Importa Tema"
+msgstr "Importa Tema..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reload Theme"
@@ -6089,11 +5921,11 @@ msgstr "Trova Successivo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Over"
-msgstr "Step Over"
+msgstr "Passo Successivo"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Step Into"
-msgstr "Step Into"
+msgstr "Passo Precedente"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Break"
@@ -6109,15 +5941,22 @@ msgid "Keep Debugger Open"
msgstr "Mantieni Debugger Aperto"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Debug with External Editor"
-msgstr "Debug con editor esterno"
+msgstr "Debug con Editor Esterno"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Apri la documentazione online di Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Cerca Riferimenti nella documentazione."
@@ -6154,37 +5993,32 @@ msgid "Debugger"
msgstr "Debugger"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search Results"
-msgstr "Cerca Aiuto"
+msgstr "Cerca Risultati"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line"
-msgstr "Riga:"
+msgstr "Linea"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "(ignore)"
-msgstr ""
+msgstr "(ignora)"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to Function"
-msgstr "Vai a Funzione..."
+msgstr "Vai a Funzione"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
-msgstr "Solo le risorse del filesystem possono essere liberate."
+msgstr "Solo le risorse dal filesystem possono essere eliminate."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lookup Symbol"
-msgstr "Completa Simbolo"
+msgstr "Ricerca Simbolo"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Pick Color"
@@ -6208,7 +6042,7 @@ msgstr "Aggiungi maiuscola iniziale"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
+msgstr "Evidenziatore di Sintassi"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
@@ -6261,14 +6095,12 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr "Taglia Spazi in Coda"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert Indent to Spaces"
-msgstr "Converti Indentazione In Spazi"
+msgstr "Converti Indentazione in Spazi"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert Indent to Tabs"
-msgstr "Converti Indentazione In Tabulazioni"
+msgstr "Converti Indentazione in Tabulazioni"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
@@ -6284,12 +6116,10 @@ msgid "Remove All Breakpoints"
msgstr "Rimuovi Tutti i Breakpoints"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to Next Breakpoint"
msgstr "Vai a Breakpoint Successivo"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to Previous Breakpoint"
msgstr "Vai a Breakpoint Precedente"
@@ -6298,17 +6128,14 @@ msgid "Find Previous"
msgstr "Trova Precedente"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find in Files..."
-msgstr "Filtra Files..."
+msgstr "Cerca nei File..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to Function..."
msgstr "Vai a Funzione..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to Line..."
msgstr "Vai a Linea..."
@@ -6322,49 +6149,43 @@ msgstr "Shader"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
-msgstr ""
+msgstr "Questo scheletro non ha ossa, crea dei figli nodo Bone2D."
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr "Crea Punti Emissione Da Mesh"
+msgstr "Crea Posizione di Riposo dalle Ossa"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta Ossa in Posizione di Riposo"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton2D"
-msgstr "Scheletro..."
+msgstr "Skeleton2D"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Posizione di Riposo (Dalle Ossa)"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Bones to Rest Pose"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta Ossa in Posizione di Riposo"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create physical bones"
-msgstr "Crea Mesh di Navigazione"
+msgstr "Crea ossa fisiche"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Skeleton"
-msgstr "Scheletro..."
+msgstr "Scheletro"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create physical skeleton"
-msgstr "Crea Outline"
+msgstr "Crea scheletro fisico"
#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Play IK"
-msgstr "Play"
+msgstr "Riproduci IK"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Orthogonal"
@@ -6395,9 +6216,8 @@ msgid "View Plane Transform."
msgstr "Visualizza Tranform del Piano."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Scaling: "
-msgstr "Scala: "
+msgstr "Scalatura: "
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Translating: "
@@ -6417,7 +6237,7 @@ msgstr "Key d'Animazione Inserito."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Pitch"
-msgstr "Pitch"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Yaw"
@@ -6492,9 +6312,8 @@ msgid "Rear"
msgstr "Retro"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Align with View"
-msgstr "Allinea a vista"
+msgstr "Allinea alla Vista"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
@@ -6505,9 +6324,8 @@ msgid "This operation requires a single selected node."
msgstr "Questa operazione richiede un solo nodo selezionato."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lock View Rotation"
-msgstr "Visualizza Informazioni"
+msgstr "Blocca Rotazione Vista"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Display Normal"
@@ -6547,16 +6365,15 @@ msgstr "Risoluzione Dimezzata"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Audio Listener"
-msgstr "Audio Listener"
+msgstr "Listener Audio"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Doppler Enable"
msgstr "Abilita Doppler"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cinematic Preview"
-msgstr "Creazione Anteprime Mesh"
+msgstr "Anteprima Cinematografica"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Freelook Left"
@@ -6591,26 +6408,28 @@ msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
msgstr ""
+"Nota: Il valore di FPS mostrato è relativo al framerate dell'editor.\n"
+"Non può essere usato come indicatore affidabile delle performance durante il "
+"gioco."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "View Rotation Locked"
-msgstr "Visualizza Informazioni"
+msgstr "Rotazione Vista Bloccata"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr "Finestra di XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Nodes To Floor"
-msgstr "Allinea alla griglia"
+msgstr "Sposta i Nodi sul Pavimento"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode (Q)"
msgstr "Modalità di Selezione (Q)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Drag: Rotate\n"
"Alt+Drag: Move\n"
@@ -6618,7 +6437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Trascina: Ruota\n"
"Alt+Trascina: Muovi\n"
-"Alt+RMB: Selezione Lista Profondità"
+"Alt+PDM: Selezione Lista Profondità"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Move Mode (W)"
@@ -6710,11 +6529,11 @@ msgstr "Abilita/Disabilita Vista libera"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Transform"
-msgstr "Transform"
+msgstr "Trasforma"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap object to floor"
-msgstr ""
+msgstr "Posa l'oggetto sul suolo"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Dialog..."
@@ -6745,9 +6564,8 @@ msgid "4 Viewports"
msgstr "4 Viste"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Gizmos"
-msgstr "Visualizza Gizmos"
+msgstr "Gizmos"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Origin"
@@ -6824,54 +6642,49 @@ msgstr "Post"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Nameless gizmo"
-msgstr ""
+msgstr "Gizmo senza nome"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sprite is empty!"
-msgstr "Il percorso di salvataggio è vuoto!"
+msgstr "Lo sprite è vuoto!"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
msgstr ""
+"Impossibile convertire in una mesh uno sprite che utilizza frame di "
+"animazione."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Geometria non valida, impossibile sostituirla con una mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sprite"
-msgstr "Sprite Frames"
+msgstr "Sprite"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Convert to 2D Mesh"
-msgstr "Converti In..."
+msgstr "Converti in Mesh 2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create 2D Mesh"
-msgstr "Crea Mesh di Outline"
+msgstr "Crea Mesh 2D"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+msgstr "Semplificazione: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr "Snap (Pixels):"
+msgstr "Aumento (Pixels): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Update Preview"
-msgstr "Anteprima Atlas"
+msgstr "Aggiorna Anteprima"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Settings:"
-msgstr "Impostazioni"
+msgstr "Impostazioni:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
@@ -6902,14 +6715,12 @@ msgid "(empty)"
msgstr "(vuoto)"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animations:"
-msgstr "Animazioni"
+msgstr "Animazioni:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Animation"
-msgstr "Animazione"
+msgstr "Nuova Animazione"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed (FPS):"
@@ -6920,9 +6731,8 @@ msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Frames:"
-msgstr "Frames Animazione"
+msgstr "Frame Animazione:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (Before)"
@@ -6949,9 +6759,8 @@ msgid "Set Region Rect"
msgstr "Imposta Region Rect"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Margin"
-msgstr "Imposta Maniglia"
+msgstr "Imposta Margine"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
@@ -6959,9 +6768,8 @@ msgstr "Modalità Snap:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr "<Nessuno>"
+msgstr "Nessuno"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
@@ -6985,12 +6793,11 @@ msgstr "Step:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Sep.:"
-msgstr ""
+msgstr "Sep.:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "TextureRegion"
-msgstr "Regione Texture"
+msgstr "TextureRegion"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@@ -7010,7 +6817,7 @@ msgstr "Rimuovi tutti gli elementi"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove All"
-msgstr "Rimuovi tutto"
+msgstr "Rimuovi Tutto"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Edit theme..."
@@ -7077,9 +6884,8 @@ msgid "Many"
msgstr "Molte"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Has,Many,Options"
-msgstr "Ha, Molte, Diverse, Opzioni!"
+msgstr "Ha,Molte,Opzioni"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 1"
@@ -7118,19 +6924,16 @@ msgid "Constant"
msgstr "Costante"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase Selection"
-msgstr "Cancella selezione"
+msgstr "Cancella Selezione"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fix Invalid Tiles"
-msgstr "Nome Invalido."
+msgstr "Correggi le Tile non Valide"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cut Selection"
-msgstr "Centra Selezione"
+msgstr "Taglia Selezione"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
@@ -7142,21 +6945,19 @@ msgstr "Disegna Linea"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Riempi Rettangolo"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bucket Fill"
-msgstr "Secchiello"
+msgstr "Riempimento"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
msgstr "Cancella TileMap"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Find Tile"
-msgstr "Trova tile"
+msgstr "Trova Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Transpose"
@@ -7179,42 +6980,36 @@ msgid "Pick Tile"
msgstr "Preleva Tile"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Selection"
-msgstr "Rimuovi Selezione"
+msgstr "Copia Selezione"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotate left"
-msgstr "Modalità Rotazione"
+msgstr "Ruota a sinistra"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rotate right"
-msgstr "Sposta a Destra"
+msgstr "Ruota a destra"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Flip horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Ribalta in orizzontale"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Ribalta in verticale"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear transform"
-msgstr "Transform"
+msgstr "Cancella la trasformazione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Texture(s) to TileSet."
-msgstr "Aggiungi Nodo(i) Da Albero"
+msgstr "Aggiungi Texture al TileSet."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove selected Texture from TileSet."
-msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
+msgstr "Rimuovi la Texture selezionata dal TileSet."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create from Scene"
@@ -7225,46 +7020,40 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Unisci da Scena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
-msgstr "Prossimo Piano"
+msgstr "Prossima Coordinata"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona la prossima forma, sottotile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Coordinate"
-msgstr "Scheda precedente"
+msgstr "Coordinata Precedente"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona la precedente forma, sottotile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
-msgstr ""
+msgstr "Copia bitmask."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste bitmask."
-msgstr "Incolla Animazione"
+msgstr "Incolla bitmask."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase bitmask."
-msgstr "RMB: Elimina Punto."
+msgstr "Cancella bitmask."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create a new rectangle."
-msgstr "Crea Nuovo %s"
+msgstr "Crea un nuovo rettangolo."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create a new polygon."
-msgstr "Crea un nuovo poligono dal nulla."
+msgstr "Crea un nuovo poligono."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Keep polygon inside region Rect."
@@ -7272,37 +7061,39 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
+msgstr "Abilita snap e mostra la griglia (configurabile dall'Inspector)."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra i Nomi delle Tile (Tenere Premuto Tasto Alt)"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
+msgstr ""
+"Rimuovere la texture selezionata? Questo rimuoverà tutte le tile che la "
+"usano."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "You haven't selected a texture to remove."
-msgstr "Non hai selezionato una texture da rimuovere."
+msgstr "Non hai selezionato nessuna texture da rimuovere."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
+msgstr "Creare dalla scena? Questo sovrascriverà tutte le tile correnti."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Merge from scene?"
msgstr "Unisci da scena?"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Texture"
-msgstr "Rimuovi Template"
+msgstr "Rimuovi Texture"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
msgstr ""
+"Il(I) file %s non è(sono) stato(i) aggiunto(i) perché è già presente già "
+"nella lista."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -7313,27 +7104,29 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete selected Rect."
-msgstr "Eliminare i file selezionati?"
+msgstr "Cancella il ret. selezionato."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Select current edited sub-tile.\n"
"Click on another Tile to edit it."
-msgstr "Salva la risorsa in modifica."
+msgstr ""
+"Seleziona la sottotile corrente modificata.\n"
+"Clicca su un'altra Tile per modificarla."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete polygon."
-msgstr "Elimina Punti"
+msgstr "Elimina poligono."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"LMB: Set bit on.\n"
"RMB: Set bit off.\n"
"Click on another Tile to edit it."
-msgstr "Salva la risorsa in modifica."
+msgstr ""
+"Tasto Sinistro Mouse: Imposta bit on.\n"
+"Tasto Destro Mouse: Imposta bit off.\n"
+"Clicca su un'altra Tile per modificarla."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -7341,182 +7134,161 @@ msgid ""
"bindings.\n"
"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
+"Selezionare la sottotile da usare come icona, questa sarà utilizzata anche "
+"per i binding delle sottotile non validi.\n"
+"Cliccare su un'altra Tile per modificarla."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Select sub-tile to change its priority.\n"
"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
+"Seleziona la sottotile per modificare la sua priorità.\n"
+"Clicca su un'altra Tile per modificarla."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Select sub-tile to change its z index.\n"
"Click on another Tile to edit it."
-msgstr "Salva la risorsa in modifica."
+msgstr ""
+"Seleziona la sottotile per cambiare il suo indice z.\n"
+"Clicca su un'altra Tile per modificarla."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Tile Region"
-msgstr "Imposta Region Rect"
+msgstr "Imposta Regione Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Tile"
-msgstr "Crea Cartella"
+msgstr "Crea Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta Icona Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr "Modifica Filtri"
+msgstr "Modifica Bitmask Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Collision Polygon"
-msgstr "Modifica poligono esistente:"
+msgstr "Modifica Poligono di Collisione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr "Modifica Poly"
+msgstr "Modifica Poligono di Occlusione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr "Crea Poligono di Navigazione"
+msgstr "Modifica Poligono di Navigazione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr "Incolla Animazione"
+msgstr "Incolla Bitmask Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella Bitmask Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr "Sposta Poligono"
+msgstr "Rendi il Poligono Concavo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr "Sposta Poligono"
+msgstr "Rendi il Poligono Convesso"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Tile"
-msgstr "Rimuovi Template"
+msgstr "Rimuovi Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr "Rimuovi Poligono e Punto"
+msgstr "Rimuovi Poligono di Collisione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr "Crea Poligono di occlusione"
+msgstr "Rimuovi Poligono di Occlusione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr "Crea Poligono di Navigazione"
+msgstr "Rimuovi Poligono di Navigazione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr "Modifica Filtri"
+msgstr "Modifica Priorità Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Indice Z della Tile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr "Crea Poligono di Navigazione"
+msgstr "Crea Poligono di Collisione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr "Crea Poligono di occlusione"
+msgstr "Crea Poligono di Occlusione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "This property can't be changed."
-msgstr "Questa operazione non può essere eseguita senza una scena."
+msgstr "Questa proprietà non può essere cambiata."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "TileSet"
msgstr "TileSet"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta Nome Uniforme"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Input Default Port"
-msgstr "Imposta come Default per '%s'"
+msgstr "Imposta Porta Input di Default"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node to Visual Shader"
-msgstr "Shader"
+msgstr "Aggiungi Nodo a Visual Shader"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr "Duplica Nodo(i)"
+msgstr "Duplica Nodi"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di Input Visual Shader Cambiato"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Vertex"
-msgstr "Vertici"
+msgstr "Vertice"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Fragment"
msgstr "Frammento"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Light"
-msgstr "Destra"
+msgstr "Luce"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "VisualShader"
-msgstr "Shader"
+msgstr "VisualShader"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Visual Property"
-msgstr "Modifica Filtri"
+msgstr "Modifica Proprietà Visive"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Visual Shader Mode Changed"
-msgstr "Cambiamenti delle Shader"
+msgstr "Modalità Visual Shader Cambiata"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Runnable"
msgstr "Eseguibile"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Elimina patch '"
+msgstr "Eliminare patch '%s' dalla lista?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
@@ -7527,6 +7299,8 @@ msgid ""
"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
"Export templates seem to be missing or invalid."
msgstr ""
+"Impossibile esportare il progetto per la piattaforma '%s'.\n"
+"I template di esportazione sembrano essere mancanti o non validi."
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
@@ -7534,26 +7308,26 @@ msgid ""
"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
"export settings."
msgstr ""
+"Impossibile esportare il progetto per la piattaforma '%s'.\n"
+"Questo potrebbe essere dovuto ad un problema di configurazione nel preset di "
+"esportazione o nelle impostazioni di esportazione."
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Release"
-msgstr "appena rilasciato"
+msgstr "Rilascio"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Exporting All"
-msgstr "Esportando per %s"
+msgstr "Esportando Tutto"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "The given export path doesn't exist:"
-msgstr "File non esistente."
+msgstr "Il percorso di esportazione specificato non esiste:"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:"
+msgstr ""
+"I template di esportazione per questa piattaforma sono mancanti/corrotti:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Presets"
@@ -7564,9 +7338,8 @@ msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export Path"
-msgstr "Preset Esportazione:"
+msgstr "Percorso di Esportazione"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
@@ -7615,23 +7388,20 @@ msgid "Make Patch"
msgstr "Crea Patch"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Features"
-msgstr "Texture"
+msgstr "Funzionalità"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Custom (comma-separated):"
msgstr "Personalizzato (separati da virgola):"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Feature List:"
-msgstr "Lista Metodi:"
+msgstr "Lista di Funzionalità:"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Script"
-msgstr "Nuovo Script"
+msgstr "Script"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script Export Mode:"
@@ -7651,7 +7421,7 @@ msgstr "Criptato (Fornisci la Chiave Sotto)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)"
-msgstr ""
+msgstr "Chiave Crittografica non Valida (deve essere lunga 64 caratteri)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
@@ -7662,14 +7432,12 @@ msgid "Export PCK/Zip"
msgstr "Esporta PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export mode?"
-msgstr "Modalità d'Esportazione:"
+msgstr "Modalità di esportazione?"
#: editor/project_export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Export All"
-msgstr "Esporta"
+msgstr "Esporta Tutto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@@ -7680,47 +7448,41 @@ msgid "Export With Debug"
msgstr "Esporta Con Debug"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "The path does not exist."
-msgstr "File non esistente."
+msgstr "Percorso non esistente."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
msgstr ""
-"Per favore seleziona una cartella che non contiene un file 'project.godot'."
+"File di progetto '.zip' non valido, non contiene un file 'project.godot'."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Please choose an empty folder."
-msgstr "Si prega di esportare al di fuori della cartella del progetto!"
+msgstr "Si prega di scegliere una cartella vuota."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
-msgstr "Si prega di esportare al di fuori della cartella del progetto!"
+msgstr "Si prega di scegliere un file 'project.godot' o '.zip'."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
+msgstr "La Cartella contiene già un progetto di Godot."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Progetto Importato"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Project Name."
-msgstr "Nome Progetto:"
+msgstr "Nome Progetto non Valido."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Couldn't create folder."
-msgstr "Impossibile creare cartella."
+msgstr "Impossibile creare la cartella."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
-msgstr ""
+msgstr "Esiste già una cartella in questo percorso con il nome specificato."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "It would be a good idea to name your project."
@@ -7731,16 +7493,16 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Percorso di progetto invalido (cambiato qualcosa?)."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
"corrupted."
-msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto."
+msgstr ""
+"Impossibile caricare project.godot nel percorso del progetto (errore %d). "
+"Può essere mancante o corrotto."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
-msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto."
+msgstr "Impossibile modificare project.godot nel percorso di progetto."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't create project.godot in project path."
@@ -7751,9 +7513,8 @@ msgid "The following files failed extraction from package:"
msgstr "Impossibile estrarre i file seguenti dal pacchetto:"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rename Project"
-msgstr "Progetto Senza Nome"
+msgstr "Rinomina progetto"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
@@ -7764,34 +7525,30 @@ msgid "Import Existing Project"
msgstr "Importa Progetto Esistente"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Import & Edit"
-msgstr "Importa e Apri"
+msgstr "Importa & Modifica"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Create New Project"
msgstr "Crea Nuovo Progetto"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create & Edit"
-msgstr "Crea Emitter"
+msgstr "Crea & Modifica"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Install Project:"
msgstr "Installa Progetto:"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Install & Edit"
-msgstr "Installa"
+msgstr "Installa & Modifica"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Name:"
msgstr "Nome Progetto:"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Crea Cartella"
@@ -7800,9 +7557,8 @@ msgid "Project Path:"
msgstr "Percorso Progetto:"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Project Installation Path:"
-msgstr "Percorso Progetto:"
+msgstr "Percorso Progetto di Installazione:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Browse"
@@ -7810,11 +7566,11 @@ msgstr "Sfoglia"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer:"
-msgstr ""
+msgstr "Renderer:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ES 3.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7823,10 +7579,14 @@ msgid ""
"Incompatible with older hardware\n"
"Not recommended for web games"
msgstr ""
+"Qualità visiva migliore\n"
+"Tutte le funzionalità disponibili\n"
+"Incompatibile con vecchi hardware\n"
+"Non consigliato per giochi web"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ES 2.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7835,19 +7595,24 @@ msgid ""
"Works on most hardware\n"
"Recommended for web games"
msgstr ""
+"Qualità visiva inferiore\n"
+"Alcune funzionalità non disponibili\n"
+"Funziona sulla maggior parte degli hardware\n"
+"Raccomandato per giochi web"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
msgstr ""
+"Il renderer può essere cambiato in seguito, ma potrebbe essere necessario "
+"regolare le scene."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Unnamed Project"
msgstr "Progetto Senza Nome"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can't open project at '%s'."
-msgstr "Impossibile connettersi."
+msgstr "Impossibile aprire il progetto a '%s'."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to open more than one project?"
@@ -7865,6 +7630,15 @@ msgid ""
"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
"the engine anymore."
msgstr ""
+"Il seguente file delle impostazioni del progetto non specifica la versione "
+"di Godot attraverso cui è stato creato.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Se si procede con l'apertura, verrà convertito nel formato di file di "
+"configurazione corrente di Godot.\n"
+"Attenzione: Non sarà più possibile aprire il progetto con versioni "
+"precedenti del motore."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7877,23 +7651,33 @@ msgid ""
"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
"the engine anymore."
msgstr ""
+"Il seguente file delle impostazioni del progetto è stato generato da una "
+"versione precedente del motore e deve essere convertito per questa "
+"versione:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vuoi convertirlo?\n"
+"Attenzione: Non sarà più possibile aprire il progetto con versioni "
+"precedenti del motore."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
"are not compatible with this version."
msgstr ""
+"Le impostazioni del progetto sono state create da una versione più recente "
+"del motore, le cui impostazioni non sono compatibili con questa versione."
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Can't run project: no main scene defined.\n"
"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
"the \"Application\" category."
msgstr ""
-"Nessuna scena principale è stata definita, selezionarne una?\n"
-"Puoi cambiarla successivamente da \"Impostazioni Progetto\" sotto la "
-"categoria 'applicazioni'."
+"Non è possibile eseguire il progetto: nessuna scena principale definita.\n"
+"Si prega di modificare il progetto e impostare la scena principale in "
+"\"Impostazioni Progetto\" nella categoria \"Applicazione\"."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7957,23 +7741,20 @@ msgid "Exit"
msgstr "Esci"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restart Now"
-msgstr "Restart (s):"
+msgstr "Riavvia Ora"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can't run project"
-msgstr "Impossibile connettersi."
+msgstr "Impossibile eseguire il progetto"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"You don't currently have any projects.\n"
"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
"Al momento non hai alcun progetto.\n"
-"Ti piacerebbe esplorare gli esempi ufficiali nella libreria delle Risorse?"
+"Ti piacerebbe esplorare gli esempi ufficiali nella Libreria delle Risorse?"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
@@ -7996,6 +7777,8 @@ msgid ""
"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
"'\"'"
msgstr ""
+"Nome dell'azione non valido. Non può essere vuoto o contenere '/', ':', '=', "
+"'\\' oppure '\"'"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
@@ -8006,18 +7789,16 @@ msgid "Rename Input Action Event"
msgstr "Rinomina Evento di Azione Input"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Action deadzone"
-msgstr "Cambia Nome Animazione:"
+msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
msgstr "Aggiungi Evento di Azione Input"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "All Devices"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Tutti i Dispositivi"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device"
@@ -8064,24 +7845,20 @@ msgid "Wheel Down Button"
msgstr "Pulsante Rotellina Giù"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wheel Left Button"
-msgstr "Pulsante Rotellina Su"
+msgstr "Pulsante Sinistro della Rotellina"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Wheel Right Button"
-msgstr "Pulsante Destro"
+msgstr "Pulsante Destro della Rotellina"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "X Button 1"
-msgstr "Pulsante 6"
+msgstr "Tasto X 1"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "X Button 2"
-msgstr "Pulsante 6"
+msgstr "Tasto X 2"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
@@ -8096,9 +7873,8 @@ msgid "Joypad Button Index:"
msgstr "Indice Pulsante Joypad:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase Input Action"
-msgstr "Elimina Evento di Azione Input"
+msgstr "Cancella Azione di Input"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
@@ -8110,7 +7886,7 @@ msgstr "Aggiungi Evento"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button"
-msgstr "Bottone"
+msgstr "Pulsante"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button."
@@ -8133,38 +7909,36 @@ msgid "Wheel Down."
msgstr "Rotellina Giù."
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Global Property"
-msgstr "Aggiungi Proprietà Getter"
+msgstr "Aggiungi Proprietà Globale"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Select a setting item first!"
msgstr "Prima seleziona un oggetto di impostazione!"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "No property '%s' exists."
-msgstr "Proprietà:"
+msgstr "Non esiste nessuna proprietà '%s'."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
msgstr "L'impostazione '%s' è interna e non può essere rimossa."
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Item"
-msgstr "Elimina Input"
+msgstr "Elimina Elemento"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid ""
"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
"'\"'."
msgstr ""
+"Nome azione non valida. Non può essere vuoto né contenere '/', ':', '=', "
+"'\\' o '\"'."
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Already existing"
-msgstr "Attiva Persistenza"
+msgstr "Già esistente"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
@@ -8211,9 +7985,8 @@ msgid "Remove Resource Remap Option"
msgstr "Rimuovi Opzione di Remap Rimorse"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr "Cambia tempo di Blend"
+msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Changed Locale Filter Mode"
@@ -8233,7 +8006,7 @@ msgstr "Sovrascrivi Per..."
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
-msgstr ""
+msgstr "Per rendere effettive le modifiche è necessario un riavvio dell'editor"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
@@ -8288,28 +8061,24 @@ msgid "Locale"
msgstr "Locale"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Locales Filter"
-msgstr "Filtro Immagine:"
+msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Show all locales"
-msgstr "Mostra Ossa"
+msgstr "Mostra tutte le lingue"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Show only selected locales"
msgstr "Mostra solo le lingue selezionate"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filter mode:"
-msgstr "Filtri"
+msgstr "Modalità di filtro:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Locales:"
-msgstr "Locale"
+msgstr "Lingue:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
@@ -8348,9 +8117,8 @@ msgid "Assign"
msgstr "Assegna"
#: editor/property_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Node"
-msgstr "Scegli un Nodo"
+msgstr "Seleziona Nodo"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Error loading file: Not a resource!"
@@ -8369,9 +8137,8 @@ msgid "Select Property"
msgstr "Seleziona Proprietà"
#: editor/property_selector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Select Virtual Method"
-msgstr "Seleziona Metodo"
+msgstr "Seleziona il Metodo Virtuale"
#: editor/property_selector.cpp
msgid "Select Method"
@@ -8386,97 +8153,92 @@ msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
msgstr "Impossibile ricaricare l'immagine convertita usando il tool PVRTC:"
#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Batch Rename"
-msgstr "Rinomina"
+msgstr "Rinomina in Blocco"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefisso"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Suffisso"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Advanced options"
-msgstr "Opzioni snapping"
+msgstr "Opzioni avanzate"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Substitute"
-msgstr ""
+msgstr "Sostituto"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node name"
-msgstr "Nome Nodo:"
+msgstr "Nome nodo"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del genitore del Nodo, se disponibile"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node type"
-msgstr "Trova Tipo Nodo"
+msgstr "Tipo di nodo"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Current scene name"
-msgstr "Scena Corrente"
+msgstr "Nome della scena corrente"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Root node name"
-msgstr "Nome Nodo di Root:"
+msgstr "Nome del nodo radice"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid ""
"Sequential integer counter.\n"
"Compare counter options."
msgstr ""
+"Contatore di numeri interi sequenziale.\n"
+"Confronta le opzioni del contatore."
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Per Level counter"
-msgstr ""
+msgstr "Contatore per Livello"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Se impostato, il contatore si riavvia per ogni gruppo di nodi figlio"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
+msgstr "Valore iniziale per il contatore"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Step"
-msgstr "Step:"
+msgstr "Passo"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
+msgstr "Importo di cui il contatore viene incrementato per ogni nodo"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Padding"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid ""
"Minimum number of digits for the counter.\n"
"Missing digits are padded with leading zeros."
msgstr ""
+"Numero minimo di cifre per il contatore.\n"
+"La cifre mancanti vengono riempite con zeri iniziali."
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Regular Expressions"
-msgstr "Cambia Espressione"
+msgstr "Espressioni Regolari"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Post-Process"
-msgstr "Script di Post-Process:"
+msgstr "Post-Processo"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Keep"
@@ -8484,30 +8246,27 @@ msgstr "Mantieni"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "CamelCase to under_scored"
-msgstr ""
+msgstr "CamelCase a under_score"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "under_scored to CamelCase"
-msgstr ""
+msgstr "under_score a CamelCase"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Caso"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "To Lowercase"
-msgstr "Minuscolo"
+msgstr "In Minuscolo"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "To Uppercase"
-msgstr "Maiuscolo"
+msgstr "In Maiuscolo"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Reset"
-msgstr "Resetta Zoom"
+msgstr "Reset"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Error"
@@ -8596,19 +8355,20 @@ msgstr "Duplica Nodo(i)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
msgstr ""
+"Non è possibile riparentare i nodi nelle scene ereditate, l'ordine dei nodi "
+"non può cambiare."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
+msgstr "Il nodo deve appartenere alla scena modificata per diventare radice."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
+msgstr "Le scene istanziate non possono diventare radice"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make node as Root"
-msgstr "Nuova Scena di Root"
+msgstr "Rendi il nodo come Radice"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)?"
@@ -8631,6 +8391,8 @@ msgid ""
"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
"reverted to their default."
msgstr ""
+"Disabilitando \"editable_instance\" tutte le proprietà del nodo saranno "
+"riportate al loro valore predefinito."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Editable Children"
@@ -8645,34 +8407,28 @@ msgid "Make Local"
msgstr "Rendi Locale"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
-msgstr "Nuova Scena di Root"
+msgstr "Nuova Scena Radice"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Root Node:"
-msgstr "Crea Nodo"
+msgstr "Crea Nodo Radice:"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "2D Scene"
-msgstr "Scena"
+msgstr "Scena 2D"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "3D Scene"
-msgstr "Scena"
+msgstr "Scena 3D"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "User Interface"
-msgstr "Liberare ereditarietà"
+msgstr "Interfaccia Utente"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom Node"
-msgstr "Taglia Nodi"
+msgstr "Nodo Personalizzato"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
@@ -8707,18 +8463,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Errore duplicando la scena per salvarla."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sub-Resources"
-msgstr "Sub-Risorse:"
+msgstr "Sotto-Risorse"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Liberare ereditarietà"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open documentation"
-msgstr "Apri la documentazione online di Godot"
+msgstr "Apri la documentazione"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
@@ -8733,14 +8487,12 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Cambia Tipo"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extend Script"
-msgstr "Apri script"
+msgstr "Estendi Script"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Scene Root"
-msgstr "Nuova Scena di Root"
+msgstr "Rendi Scena Radice"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene"
@@ -8779,12 +8531,10 @@ msgid "Clear a script for the selected node."
msgstr "Svuota uno script per il nodo selezionato."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr "Remoto"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Locale"
@@ -8793,23 +8543,20 @@ msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
msgstr "Liberare ereditarietà? (No Undo!)"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Visible"
-msgstr "Abilita Visibilità"
+msgstr "Attiva/Disattiva Visibilità"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Node configuration warning:"
msgstr "Avviso confugurazione nodo:"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Node has connection(s) and group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
-"Il nodo ha connessioni e gruppi\n"
-"\n"
-"Fai click per mostrare il dock segnali."
+"Il nodo ha connessione(i) e gruppo(i).\n"
+"Fai clic per mostrare i segnali dock."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
@@ -8828,27 +8575,24 @@ msgstr ""
"Fai click per mostrare il dock gruppi."
#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Script"
-msgstr "Apri script"
+msgstr "Apri Script"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Node is locked.\n"
"Click to unlock it."
msgstr ""
-"Il nodo é bloccato.\n"
-"Fai click per sbloccarlo"
+"Il nodo è bloccato.\n"
+"Fai clic per sbloccarlo."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Children are not selectable.\n"
"Click to make selectable."
msgstr ""
"I figli non sono selezionabili.\n"
-"Fai click per renderli selezionabili"
+"Fai clic per renderli selezionabili."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visibility"
@@ -8873,18 +8617,16 @@ msgid "Scene Tree (Nodes):"
msgstr "Scene Tree (Nodi):"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Configuration Warning!"
-msgstr "Avviso confugurazione nodo:"
+msgstr "Avviso di Configurazione Nodo!"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Select a Node"
msgstr "Scegli un Nodo"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error loading template '%s'"
-msgstr "Errore di caricamento immagine:"
+msgstr "Errore caricamento template '%s'"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Error - Could not create script in filesystem."
@@ -8899,18 +8641,16 @@ msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Script/Choose Location"
-msgstr "Apri Editor Script"
+msgstr "Apri Script/Scegli Posizione"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is empty"
msgstr "Percorso vuoto"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Filename is empty"
-msgstr "Il percorso di salvataggio è vuoto!"
+msgstr "Il nome del file è vuoto"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path is not local"
@@ -8925,9 +8665,8 @@ msgid "Directory of the same name exists"
msgstr "Una cartella con lo stesso nome esiste già"
#: editor/script_create_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "File exists, will be reused"
-msgstr "File Esistente, Sovrascrivere?"
+msgstr "Il file esiste, sarà riutilizzato"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid extension"
@@ -8994,18 +8733,16 @@ msgid "Attach Node Script"
msgstr "Allega Script Nodo"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remote "
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr "Remoto "
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Bytes:"
msgstr "Bytes:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stack Trace"
-msgstr "Impila Frame"
+msgstr "Analisi dello stack"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
@@ -9020,9 +8757,8 @@ msgid "Child Process Connected"
msgstr "Processo Figlio Connesso"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Copy Error"
-msgstr "Carica Errori"
+msgstr "Errore di Copia"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Inspect Previous Instance"
@@ -9066,7 +8802,7 @@ msgstr "Mem Video"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Resource Path"
-msgstr "Percorso Risosa"
+msgstr "Percorso Risorsa"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Type"
@@ -9101,19 +8837,16 @@ msgid "Set From Tree"
msgstr "Imposta da Tree"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase Shortcut"
-msgstr "Ease Out"
+msgstr "Cancella Scorciatoia"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restore Shortcut"
-msgstr "Scorciatoie"
+msgstr "Ripristina Scorciatoia"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Shortcut"
-msgstr "Cambia Ancore"
+msgstr "Cambia Scorciatoia"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Shortcuts"
@@ -9121,7 +8854,7 @@ msgstr "Scorciatoie"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Associazione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Light Radius"
@@ -9140,9 +8873,8 @@ msgid "Change Camera Size"
msgstr "Cambia dimensione Telecamera"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Notifier AABB"
-msgstr "Cambia Estensione di Notifier"
+msgstr ""
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Particles AABB"
@@ -9169,88 +8901,76 @@ msgid "Change Capsule Shape Height"
msgstr "Cambia Altezza Capsule Shape"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Cylinder Shape Radius"
-msgstr "Cambia Raggio Capsule Shape"
+msgstr "Modifica Raggio di Forma del Cilindro"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Cylinder Shape Height"
-msgstr "Cambia Altezza Capsule Shape"
+msgstr "Modifica Altezza di Forma del Cilindro"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Ray Shape Length"
msgstr "Cambia lunghezza Ray Shape"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Cylinder Radius"
-msgstr "Cambia Raggio Luce"
+msgstr "Modifica Raggio del Cilindro"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Cylinder Height"
-msgstr "Cambia Altezza Capsule Shape"
+msgstr "Modifica Altezza del Cilindro"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Torus Inner Radius"
-msgstr "Cambia Raggio di Sphere Shape"
+msgstr "Modifica Raggio Interno del Toroide"
#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Torus Outer Radius"
-msgstr "Cambia Raggio Luce"
+msgstr "Modifica Raggio Esterno del Toroide"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Select the dynamic library for this entry"
-msgstr ""
+msgstr "Selezionare la libreria dinamica per questa voce"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Select dependencies of the library for this entry"
-msgstr ""
+msgstr "Selezionare le dipendenze della libreria per questa voce"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove current entry"
-msgstr "Rimuovi Punto Percorso"
+msgstr "Rimuovi la voce corrente"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr ""
+msgstr "Fai doppio clic per creare una nuova voce"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Platform:"
-msgstr ""
+msgstr "Piattaforma:"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Platform"
-msgstr "Copia A Piattaforma..."
+msgstr "Piattaforma"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Dynamic Library"
-msgstr "MeshLibrary..."
+msgstr "Libreria Dinamica"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungere una voce di architettura"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GDNativeLibrary"
-msgstr "GDNative"
+msgstr "GDNativeLibrary"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Library"
-msgstr "MeshLibrary..."
+msgstr "Libreria"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Status"
-msgstr "Stato:"
+msgstr "Stato"
#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
msgid "Libraries: "
@@ -9261,9 +8981,8 @@ msgid "GDNative"
msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Step argument is zero!"
-msgstr "step argument è zero!"
+msgstr "L'argomento del passo è zero!"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Not a script with an instance"
@@ -9299,76 +9018,64 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "L'oggetto non può fornire una lunghezza."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Plane"
-msgstr "Scheda successiva"
+msgstr "Piano Successivo"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Plane"
-msgstr "Scheda precedente"
+msgstr "Piano Precedente"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Plane:"
-msgstr ""
+msgstr "Piano:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Next Floor"
msgstr "Prossimo Piano"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Floor"
-msgstr "Scheda precedente"
+msgstr "Piano Precedente"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
-msgstr "Piano:"
+msgstr "Pavimento:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Elimina selezionati"
+msgstr "GridMap Elimina Selezione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr "Elimina selezionati"
+msgstr "GridMap Riempi Selezione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplica Selezione"
+msgstr "GridMap Duplica Selezione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Paint"
-msgstr "Impostazioni Snap"
+msgstr "GridMap Riempi"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Grid Map"
-msgstr "Snap Griglia"
+msgstr "Mappa di Griglia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap View"
-msgstr "Vista dall'Alto"
+msgstr "Vista Snap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Clip Disabilitata"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip Above"
-msgstr "Allinea Sopra"
+msgstr "Ritaglia Sopra"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip Below"
-msgstr "Allinea Sotto"
+msgstr "Ritaglia Sotto"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Edit X Axis"
@@ -9383,107 +9090,88 @@ msgid "Edit Z Axis"
msgstr "Modifica l'Asse Z"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Rotate X"
-msgstr "Ctrl: Ruota"
+msgstr "Ruota Cursore X"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Rotate Y"
-msgstr "Ctrl: Ruota"
+msgstr "Ruota Cursore Y"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Rotate Z"
-msgstr "Ctrl: Ruota"
+msgstr "Ruota Cursore Z"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Back Rotate X"
-msgstr "Rotazione all'indietro del Cursore X"
+msgstr "Ruota Indietro Cursore X"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Back Rotate Y"
-msgstr "Rotazione all'indietro del Cursore Y"
+msgstr "Ruota Indietro Cursore Y"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Back Rotate Z"
-msgstr "Rotazione all'indietro del Cursore Z"
+msgstr "Ruota Indietro Cursore Z"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr "Rimuovi Rotazione Cursore"
+msgstr "Cursore Cancella Rotazione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Area"
-msgstr "Crea Nuovo"
+msgstr "Crea Area"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Exterior Connector"
-msgstr "Crea Nuovo Progetto"
+msgstr "Crea Connettore Esterno"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase Area"
-msgstr "Cancella TileMap"
+msgstr "Cancella Area"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear Selection"
-msgstr "Centra Selezione"
+msgstr "Cancella Selezione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fill Selection"
-msgstr "Seleziona Tutto"
+msgstr "Riempi Selezione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Settings"
-msgstr "Impostazioni Snap"
+msgstr "Impostazioni GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Pick Distance:"
-msgstr "Istanza:"
+msgstr "Scegli la Distanza:"
#: modules/mono/csharp_script.cpp
msgid "Class name can't be a reserved keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Il nome della classe non può essere una parola chiave riservata"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Generating solution..."
-msgstr "Creazione Octree Texture"
+msgstr "Generando la soluzione..."
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Generating C# project..."
-msgstr ""
+msgstr "Genero progetto in C#..."
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Failed to create solution."
-msgstr "Impossiblile creare outline!"
+msgstr "Impossibile creare la soluzione."
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Failed to save solution."
-msgstr "Caricamento della risorsa fallito."
+msgstr "Impossibile salvare la soluzione."
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Done"
-msgstr "Fatto!"
+msgstr "Fatto"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Failed to create C# project."
-msgstr "Caricamento della risorsa fallito."
+msgstr "Impossibile creare il progetto C#."
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Mono"
@@ -9491,27 +9179,23 @@ msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "About C# support"
-msgstr ""
+msgstr "Riguardo il supporto in C#"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
-msgstr "Crea Outline"
+msgstr "Crea la soluzione C#"
#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
msgid "Builds"
-msgstr "Costruzioni"
+msgstr "Compilazioni"
#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
msgid "Build Project"
-msgstr "Progetto"
+msgstr "Compila Progetto"
#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
-#, fuzzy
msgid "View log"
-msgstr "Vedi Files"
+msgstr "Visualizza log"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
@@ -9519,17 +9203,15 @@ msgstr ""
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Bake NavMesh"
-msgstr ""
+msgstr "Preprocessa NavMesh"
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr "Elimina Mesh di Navigazione"
+msgstr "Cancella mesh di navigazione."
#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
-#, fuzzy
msgid "Setting up Configuration..."
-msgstr "Impostando Configurazione..."
+msgstr "Impostando la Configurazione..."
#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Calculating grid size..."
@@ -9616,29 +9298,24 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: "
msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack: "
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Signal Arguments"
-msgstr "Modifica Argomenti Segnali:"
+msgstr "Cambia Argomenti Segnale"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Argument Type"
-msgstr "Cambia Tipo del Valore Array"
+msgstr "Cambia Tipo di Argomento"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Argument name"
-msgstr "Cambia Nome Input"
+msgstr "Cambia nome Argomento"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Variable Default Value"
-msgstr "Cambia Valore di Default"
+msgstr "Imposta Valore di Default della Variabile"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Variable Type"
-msgstr "Modifica Variabile:"
+msgstr "Imposta Tipo di Variabile"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Variables:"
@@ -9681,20 +9358,17 @@ msgid "Change Expression"
msgstr "Cambia Espressione"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove VisualScript Nodes"
-msgstr "Rimuovi key invalidi"
+msgstr "Rimuovi Nodi VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
-msgstr "Duplica Nodo(i) Grafico"
+msgstr "Duplica Nodi VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
-"Mantieni premuto Meta per rilasciare un Getter. Mantieni premuto Shift per "
+"Mantieni premuto %s per rilasciare un Getter. Mantieni premuto Shift per "
"rilasciare una firma generica."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -9704,18 +9378,16 @@ msgstr ""
"per rilasciare una firma generica."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr "Mantieni premuto Meta per rilasciare un riferimento semplice al nodo."
+msgstr "Mantieni premuto %s per rilasciare un riferimento semplice al nodo."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
msgstr "Mantieni premuto Ctrl per rilasciare un riferimento semplice al nodo."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr "Mantieni premuto Meta per rilasciare un Setter Variabile."
+msgstr "Mantieni premuto %s per rilasciare un Setter Variabile."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
@@ -9738,63 +9410,52 @@ msgid "Add Setter Property"
msgstr "Aggiungi Proprietà Setter"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Base Type"
-msgstr "Cambia Tipo"
+msgstr "Cambia Tipo di Base"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Node(s)"
-msgstr "Rimuovi nodo(i)"
+msgstr "Sposta Nodo(i)"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove VisualScript Node"
-msgstr "Rimuovi Nodo Grafico di Shader"
+msgstr "Rimuovi Nodo VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Nodes"
-msgstr "Connetti A Nodo:"
+msgstr "Connetti Nodi"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Node Data"
-msgstr "Connetti A Nodo:"
+msgstr "Connetti Dati del Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr "Connetti A Nodo:"
+msgstr "Connetti Sequenza del Nodo"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Script already has function '%s'"
msgstr "Lo Script ha già la funzione '%s'"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Input Value"
-msgstr "Cambia Nome Input"
+msgstr "Cambia Valore di Input"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resize Comment"
-msgstr "Modifica CanvasItem"
+msgstr "Ridimensiona Commento"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can't copy the function node."
-msgstr "Non posso operare su '..'"
+msgstr "Non è possibile copiare il nodo della funzione."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clipboard is empty!"
-msgstr "Clipboard risorse vuota!"
+msgstr "Gli appunti sono vuoti!"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste VisualScript Nodes"
-msgstr "Incolla Nodi"
+msgstr "Incolla Nodi VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Function"
@@ -9861,9 +9522,8 @@ msgid "Paste Nodes"
msgstr "Incolla Nodi"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Member"
-msgstr "Membri"
+msgstr "Modifica Membro"
#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
msgid "Input type not iterable: "
@@ -9924,102 +9584,108 @@ msgstr ""
"stringa (errore)."
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Search VisualScript"
-msgstr "Rimuovi Nodo Grafico di Shader"
+msgstr "Ricerca VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Get %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ottieni %s"
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set %s"
-msgstr "Imposta parametri"
+msgstr "Imposta %s"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome del pacchetto è mancante."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "I segmenti del pacchetto devono essere di lunghezza diversa da zero."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
msgstr ""
+"Il carattere '%s' non è consentito nei nomi dei pacchetti delle applicazioni "
+"Android."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
msgstr ""
+"Una cifra non può essere il primo carattere di un segmento di un pacchetto."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
msgstr ""
+"Il carattere '%s' non può essere il primo carattere di un segmento di "
+"pacchetto."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
+msgstr "Il pacchetto deve avere almeno un '.' separatore."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
-msgstr ""
+msgstr "Eseguibile ADB non configurato nelle Impostazioni dell'Editor."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings."
-msgstr ""
+msgstr "OpenJDK jarsigner non configurato nelle Impostazioni dell'Editor."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
msgstr ""
+"Debug keystore non configurato nelle Impostazioni dell'Editor né nel preset."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
+msgstr "Chiave pubblica non valida per l'espansione dell'APK."
#: platform/android/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package name:"
-msgstr "Nome classe invalido"
+msgstr "Nome del pacchetto non valido:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
+msgstr "L'identificatore è mancante."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "I segmenti identificativi devono essere di lunghezza diversa da zero."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr "Il nome non è un identificatore valido:"
+msgstr "Il carattere '%s' non è consentito nell'Identificatore."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
msgstr ""
+"Una cifra non può essere il primo carattere di un segmento di "
+"Identificazione."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid ""
"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
msgstr ""
+"Il carattere '%s' non può essere il primo carattere di un segmento di "
+"Identificazione."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
+msgstr "L'Identificatore deve avere almeno un '.' separatore."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
msgstr ""
+"App Store Team ID non specificato - non è possibile configurare il progetto."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr "Il nome non è un identificatore valido:"
+msgstr "Identificatore non valido:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Required icon is not specified in the preset."
-msgstr ""
+msgstr "L'icona richiesta non è specificata nel preset."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
@@ -10030,39 +9696,32 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
msgstr "Esegui HTML esportato all'interno del browser di sistema di default."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not write file:"
-msgstr "Impossibile scrivere file:\n"
+msgstr "Impossibile scrivere il file:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not open template for export:"
-msgstr "Impossibile aprire template per l'esportazione:\n"
+msgstr "Impossibile aprire il template per l'esportazione:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid export template:"
-msgstr "Installa Template di Esportazione"
+msgstr "Template di esportazione non valido:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not read custom HTML shell:"
-msgstr "Impossibile leggere file:\n"
+msgstr "Impossibile leggere la shell HTML personalizzata:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not read boot splash image file:"
-msgstr "Impossibile leggere file:\n"
+msgstr "Impossibile leggere il file immagine di avvio splash:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Using default boot splash image."
-msgstr "Impossibile leggere file:\n"
+msgstr "Utilizzando l'immagine di splash di avvio predefinita."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package unique name."
-msgstr "Nome unico invalido."
+msgstr "Nome univoco del pacchetto non valido."
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID."
@@ -10140,6 +9799,10 @@ msgid ""
"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
"define its shape."
msgstr ""
+"Questo nodo non ha una forma, non può quindi collidere o interagire con gli "
+"altri oggetti.\n"
+"Devi aggiungere come figlio un CollisionShape2D oppure un CollisionPolygon2D "
+"per definire la sua forma."
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
@@ -10180,6 +9843,8 @@ msgid ""
"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
"\"Particles Animation\" enabled."
msgstr ""
+"L'animazione CPUParticles2D richiede l'utilizzo di un CanvasItemMaterial con "
+"\"Animazione Particelle\" abilitata."
#: scene/2d/light_2d.cpp
msgid ""
@@ -10232,6 +9897,9 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
"CPUParticles\" option for this purpose."
msgstr ""
+"Le particelle basate su GPU non sono supportate dal driver video GLES2.\n"
+"Utilizzare invece il nodo CPUParticles2D. A tale scopo è possibile "
+"utilizzare l'opzione \"Converti in CPUParticles\"."
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid ""
@@ -10246,6 +9914,8 @@ msgid ""
"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
"\"Particles Animation\" enabled."
msgstr ""
+"L'animazione Particles2D richiede l'utilizzo di un CanvasItemMaterial con "
+"\"Animazione di Particelle\" abilitato."
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
@@ -10254,15 +9924,14 @@ msgstr ""
"Path2D."
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
-"I cambiamenti di dimensione a RigidBody2D (nel personaggio o nelle modalità "
-"rigide) saranno sovrascritti dal motore fisico quando in esecuzione.\n"
-"Modifica invece la dimensione nelle sagome di collisioni figlie."
+"I cambiamenti di dimensione a RigidBody2D (in modalità rigida o carattere) "
+"saranno sovrascritti dal motore fisico quando in esecuzione.\n"
+"Modifica invece la dimensione nelle forme di collisione figlie."
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
@@ -10271,16 +9940,20 @@ msgstr ""
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
-msgstr ""
+msgstr "Questa catena di Bone2D deve terminare con un nodo Skeleton2D."
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
msgstr ""
+"Un Bone2D funziona solo se avente come genitore un Skeleton2D o un altro "
+"Bone2D."
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid ""
"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
msgstr ""
+"Questo osso ha bisogno di una corretta postura di RIPOSO. Vai al nodo "
+"Skeleton2D e impostane una."
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
@@ -10292,7 +9965,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
-msgstr "ARVRCamera deve avere un nodo ARVROrigin come suo nodo padre"
+msgstr "ARVRCamera deve avere un nodo ARVROrigin come suo genitore"
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
@@ -10324,31 +9997,27 @@ msgstr "ARVROrigin necessita di un nodo figlio ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "%d%%"
-msgstr ""
+msgstr "%d%%"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
-msgstr ""
+msgstr "(Tempo Rimanente: %d:%02d s)"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes: "
-msgstr "Bliting Immagini"
+msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plotting Lights:"
-msgstr "Bliting Immagini"
+msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Finishing Plot"
-msgstr "Finalizzazione del Plot"
+msgstr "Trama di Finitura"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lighting Meshes: "
-msgstr "Bliting Immagini"
+msgstr ""
#: scene/3d/collision_object.cpp
msgid ""
@@ -10356,6 +10025,10 @@ msgid ""
"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
"its shape."
msgstr ""
+"Questo nodo non ha una forma, non può quindi collidere o interagire con gli "
+"altri oggetti.\n"
+"Devi aggiungere come figlio un CollisionShape oppure un CollisionPolygon per "
+"definire la sua forma."
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
msgid ""
@@ -10397,9 +10070,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr "Nulla é visibile perché le mesh non sono state assegnate ai draw pass."
+msgstr "Niente è visibile perché non è stata assegnata alcuna mesh."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid ""
@@ -10408,15 +10080,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
-#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes"
-msgstr "Bliting Immagini"
+msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"Le GIProbes non sono supportate dal driver video GLES2.\n"
+"In alternativa, usa una BakedLightmap."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -10438,6 +10111,9 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
"\" option for this purpose."
msgstr ""
+"Le particelle basate su GPU non sono supportate dal driver video GLES2.\n"
+"Utilizzare invece il nodo CPUParticles. A tale scopo è possibile utilizzare "
+"l'opzione \"Converti in CPUParticles\"."
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
@@ -10445,23 +10121,26 @@ msgid ""
msgstr "Nulla é visibile perché le mesh non sono state assegnate ai draw pass."
#: scene/3d/particles.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard "
"Particles\" enabled."
msgstr ""
+"L'animazione delle particelle richiede l'utilizzo di uno SpatialMaterial con "
+"\"Billboard Particles\" abilitato."
#: scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr ""
-"PathFollow2D funziona solamente quando impostato come figlio di un nodo "
-"Path2D."
+msgstr "PathFollow funziona solo se impostato come figlio di un nodo Path."
#: scene/3d/path.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
"Path's Curve resource."
msgstr ""
+"PathFollow ROTATION_ORIENTED richiede \"Up Vector\" abilitato nella risorsa "
+"Path’s Curve del padre."
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid ""
@@ -10481,18 +10160,17 @@ msgstr ""
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "This body will be ignored until you set a mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Questo corpo verrà ignorato finché non imposti una mesh"
#: scene/3d/soft_body.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
"running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
-"I cambiamenti di dimensione a RigidBody (nel personaggio o nelle modalità "
-"rigide) saranno sovrascritti dal motore fisico quando in esecuzione.\n"
-"Modifica invece la dimensione in sagome di collisione figlie."
+"Le modifiche alle dimensioni di SoftBody saranno sovrascritte dal motore "
+"fisico durante l'esecuzione.\n"
+"Cambiare invece le dimensioni nelle forme di collisioni figlie."
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
msgid ""
@@ -10512,7 +10190,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/world_environment.cpp
msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
-msgstr ""
+msgstr "WorldEnvironment ha bisogno di una risorsa Ambiente."
#: scene/3d/world_environment.cpp
msgid ""
@@ -10526,78 +10204,80 @@ msgid ""
"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
+"Questo WorldEnvironment viene ignorato. Aggiungere una Telecamera (per le "
+"scene 3D) o impostare questo ambiente Modalità Canvas (per le scene in 2D)."
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Sul nodo BlendTree '%s', animazione non trovata: '%s'"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr "Strumenti di Animazione"
+msgstr "Animazione non trovata: '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Nel nodo '%s', animazione non valida: '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr "ERRORE: Nome animazione invalido!"
+msgstr "Animazione non valida: '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr "Disconnetti '%s' da '%s'"
+msgstr "Nulla collegato all'ingresso '%s' del nodo '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Una radice AnimationNode per il grafico non è impostata."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
msgstr ""
-"Seleziona un AnimationPlayer dallo Scene Tree per modificare le animazioni."
+"Il Percorso di un nodo AnimationPlayer contenente animazioni non è impostato."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
msgstr ""
+"Il percorso impostato per l'AnimationPlayer non porta a nessun nodo "
+"AnimationPlayer."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
-msgstr "Animation tree invalido."
+msgstr "La radice di AnimationPlayer non è un nodo valido."
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
+msgstr "Questo nodo è stato deprecato. In alternativa, usa un AnimationTree."
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Pick a color from the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliere un colore dallo schermo."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Raw Mode"
-msgstr "Modalità di Pan"
+msgstr "Modalità Raw"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
+msgstr "Cambia tra valori esadecimali e valori di codice."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add current color as a preset."
-msgstr "Aggiungi colore attuale come preset"
+msgstr "Aggiungi il colore corrente come preset."
#: scene/gui/container.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Container by itself serves no purpose unless a script configures it's "
"children placement behavior.\n"
"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+"Il Contenitore da solo non serve a nessuno scopo a meno che uno script non "
+"configuri il suo comportamento di posizionamento per i figli.\n"
+"Se non avete intenzione di aggiungere uno script, utilizzate invece un "
+"semplice nodo \"Controllo\"."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -10608,9 +10288,8 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr "Per Favore Conferma..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to parent folder."
-msgstr "Vai nella cartella padre"
+msgstr "Vai alla cartella genitore."
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
@@ -10624,7 +10303,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/range.cpp
msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
-msgstr ""
+msgstr "Se exp_edit è true min_value deve essere > 0."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid ""
@@ -10641,13 +10320,12 @@ msgid "(Other)"
msgstr "(Altro)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
-"Impossobile caricare Ambiente di Default come specificato nelle Impostazioni "
-"Progetto (Rendering -> Vista -> Ambiente di Default)."
+"Non è stato possibile caricare l'Ambiente predefinito come specificato nelle "
+"Impostazioni Progetto (Rendering -> Ambiente -> Ambiente Predefinito)."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
@@ -10678,26 +10356,25 @@ msgid "Invalid font size."
msgstr "Dimensione font Invalida."
#: scene/resources/visual_shader.cpp
-#, fuzzy
msgid "Input"
-msgstr "Aggiungi Input"
+msgstr "Ingresso"
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid source for shader."
-msgstr "Sorgente invalida!"
+msgstr "Sorgente non valida per la shader."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
-msgstr ""
+msgstr "Assegnazione alla funzione."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to uniform."
-msgstr ""
+msgstr "Assegnazione all'uniforme."
#: servers/visual/shader_language.cpp
+#, fuzzy
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
-msgstr ""
+msgstr "Varyings può essere assegnato solo nella funzione del vertice."
#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
#~ msgstr "Istanzia le scene selezionate come figlie del nodo selezionato."
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index 63b562f74c..6ab3436f15 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Wataru Onuki <watonu@magadou.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: nitenook <admin@alterbaum.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -6001,6 +6001,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Godotã®ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³æ–‡æ›¸ã‚’é–‹ã"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "リファレンス文書を探ã™."
@@ -6631,7 +6639,7 @@ msgstr "ギズモ"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Origin"
-msgstr "原点を見る"
+msgstr "原点ã®è¡¨ç¤º"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Grid"
diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po
index e7fbffc52a..cb8aed504b 100644
--- a/editor/translations/ka.po
+++ b/editor/translations/ka.po
@@ -5838,6 +5838,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po
index 79597943ab..903a54b102 100644
--- a/editor/translations/ko.po
+++ b/editor/translations/ko.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 15:04+0000\n"
"Last-Translator: 송태섭 <xotjq237@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ko/>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -1366,14 +1366,17 @@ msgstr "패킹 중"
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
-msgstr "ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ GLES2를 위해 'ETC' í…ìŠ¤ì³ ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì íŠ¸ 설정ì—ì„œ 'Import Etc'ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì„¸ìš”."
+msgstr ""
+"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ GLES2를 위해 'ETC' í…ìŠ¤ì³ ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì íŠ¸ 설정ì—ì„œ "
+"'Import Etc'ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì„¸ìš”."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
-"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ GLES3를 위해 'ETC2' í…ìŠ¤ì³ ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì íŠ¸ 설정ì—ì„œ 'Import Etc 2'를 사용하세요."
+"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ GLES3를 위해 'ETC2' í…ìŠ¤ì³ ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì íŠ¸ 설정ì—"
+"서 'Import Etc 2'를 사용하세요."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -1382,8 +1385,10 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
-"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ GLES2ë¡œ í´ë°±í•˜ê¸° 위해 'ETC' í…ìŠ¤ì³ ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤.\n"
-"프로ì íŠ¸ 설정ì—ì„œ 'Import Etc'ì„ í‚¤ê±°ë‚˜, 'Driver Fallback Enabled'를 비활성화하세요."
+"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ GLES2ë¡œ í´ë°±í•˜ê¸° 위해 'ETC' í…ìŠ¤ì³ ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆ"
+"다.\n"
+"프로ì íŠ¸ 설정ì—ì„œ 'Import Etc'ì„ í‚¤ê±°ë‚˜, 'Driver Fallback Enabled'를 비활성화"
+"하세요."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -1612,11 +1617,11 @@ msgstr "ì—´ê±°:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "enum "
-msgstr "ì´ë„˜(ì—´ê±°) "
+msgstr "ì´ë„˜ "
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants"
-msgstr "ìƒìˆ˜(Constant)"
+msgstr "ìƒìˆ˜"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
@@ -1768,7 +1773,9 @@ msgstr "리소스 저장 중 오류!"
msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
-msgstr "ì´ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ëŠ” íŽ¸ì§‘ëœ ì”¬ì— ì†í•´ìžˆì§€ 않기 ë•Œë¬¸ì— ì €ìž¥í•  수 없습니다. 먼저 리소스를 유ì¼í•˜ê²Œ 만드세요."
+msgstr ""
+"ì´ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ëŠ” íŽ¸ì§‘ëœ ì”¬ì— ì†í•´ìžˆì§€ 않기 ë•Œë¬¸ì— ì €ìž¥í•  수 없습니다. 먼저 리소스"
+"를 유ì¼í•˜ê²Œ 만드세요."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -2023,7 +2030,7 @@ msgstr "ì´ ìž‘ì—…ì€ ë£¨íŠ¸ 노드가 ì—†ì´ëŠ” 불가능합니다."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Tile Set"
-msgstr "íƒ€ì¼ ì…‹ 내보내기"
+msgstr "타ì¼ì…‹ 내보내기"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a selected node."
@@ -2262,7 +2269,7 @@ msgstr "메시 ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "TileSet..."
-msgstr "íƒ€ì¼ ì…‹..."
+msgstr "타ì¼ì…‹..."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
@@ -2689,7 +2696,7 @@ msgstr "í¬í•¨"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Self"
-msgstr "Self(셀프)"
+msgstr "셀프"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame #:"
@@ -5196,7 +5203,7 @@ msgstr "CPU파티í´ë¡œ 변환"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Particles"
-msgstr "파티í´(Particles)"
+msgstr "파티í´"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generated Point Count:"
@@ -5859,6 +5866,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Godot 온ë¼ì¸ 문서 열기"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "ë ˆí¼ëŸ°ìŠ¤ 문서 검색."
@@ -6080,7 +6095,7 @@ msgstr "ë¬¼ë¦¬ì  ë³¸ 만들기"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton"
-msgstr "스켈레톤(Skeleton)"
+msgstr "스켈레톤"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
msgid "Create physical skeleton"
@@ -6696,7 +6711,7 @@ msgstr "분리.:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "TextureRegion"
-msgstr "TextureRegion"
+msgstr "í…스ì³ì§€ì—­"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@@ -7134,7 +7149,7 @@ msgstr "ì´ ì†ì„±ì„ 바꿀 수 없습니다."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
-msgstr "TileSet(íƒ€ì¼ ì…‹)"
+msgstr "타ì¼ì…‹"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Uniform Name"
@@ -7239,7 +7254,7 @@ msgstr "경로 내보내기"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
-msgstr "리소스(Resources)"
+msgstr "리소스"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export all resources in the project"
@@ -7769,7 +7784,7 @@ msgstr "ì´ë²¤íŠ¸ 추가"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button"
-msgstr "버튼(Button)"
+msgstr "버튼"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button."
@@ -7901,7 +7916,7 @@ msgstr "ì•¡ì…˜:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action"
-msgstr "ì•¡ì…˜(Action)"
+msgstr "ì•¡ì…˜"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Deadzone"
@@ -8105,7 +8120,7 @@ msgstr "ê° ë…¸ë“œì— ëŒ€í•´ ì¹´ìš´í„°ê°€ ì¦ê°€í•˜ëŠ” ì–‘"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Padding"
-msgstr "패딩(Padding)"
+msgstr "패딩"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid ""
@@ -9659,10 +9674,10 @@ msgid ""
"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
"define its shape."
msgstr ""
-"ì´ ë…¸ë“œëŠ” ëª¨ì–‘ì„ ê°–ëŠ” ìžì‹ 노드가 없습니다, 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ìž‘ìš© "
+"ì´ ë…¸ë“œëŠ” Shapeì„ ê°–ëŠ” ìžì‹ 노드가 없습니다, 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ìž‘ìš© "
"할 수 없습니다.\n"
-"CollisionShape2D ë˜ëŠ” CollisionPolygon2D를 ìžì‹ 노드로 추가하여 ëª¨ì–‘ì„ ì •ì˜í•˜"
-"세요."
+"CollisionShape2D ë˜ëŠ” CollisionPolygon2D를 ìžì‹ 노드로 추가하여 Shapeì„ ì •ì˜"
+"하세요."
#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
msgid ""
@@ -9684,17 +9699,17 @@ msgid ""
"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionShape2D는 CollisionObject2Dì— ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ê¸° 위해서만 사용ë©ë‹ˆ"
-"다. Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D ë“±ì˜ ìžì‹ 노드로 추가"
-"하여 사용합니다."
+"CollisionShape2D는 CollisionObject2Dì— ì¶©ëŒ Shapeì„ ì§€ì •í•˜ê¸° 위해서만 사용ë©"
+"니다. Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D ë“±ì˜ ìžì‹ 노드로 추"
+"가하여 사용합니다."
#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
msgid ""
"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
"shape resource for it!"
msgstr ""
-"CollisionShape2Dê°€ ê¸°ëŠ¥ì„ í•˜ê¸° 위해서는 반드시 ëª¨ì–‘ì´ ì œê³µë˜ì–´ì•¼ 합니다. 모"
-"양 리소스를 만드세요!"
+"CollisionShape2Dê°€ ê¸°ëŠ¥ì„ í•˜ê¸° 위해서는 반드시 Shapeì´ ì œê³µë˜ì–´ì•¼ 합니다. "
+"Shape 리소스를 만드세요!"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
msgid ""
@@ -9867,9 +9882,9 @@ msgid ""
"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
"its shape."
msgstr ""
-"ì´ ë…¸ë“œëŠ” ëª¨ì–‘ì„ ê°–ëŠ” ìžì‹ 노드가 없습니다, 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ìž‘ìš© "
+"ì´ ë…¸ë“œëŠ” Shapeì„ ê°–ëŠ” ìžì‹ 노드가 없습니다, 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ìž‘ìš© "
"할 수 없습니다.\n"
-"CollisionShape ë˜ëŠ” CollisionPolygon를 ìžì‹ 노드로 추가하여 ëª¨ì–‘ì„ ì •ì˜í•˜ì„¸"
+"CollisionShape ë˜ëŠ” CollisionPolygon를 ìžì‹ 노드로 추가하여 Shapeì„ ì •ì˜í•˜ì„¸"
"ìš”."
#: scene/3d/collision_polygon.cpp
@@ -9878,7 +9893,7 @@ msgid ""
"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionPolygonì€ CollisionObjectì— ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ê¸° 위해서만 사용ë©ë‹ˆ"
+"CollisionPolygonì€ CollisionObjectì— ì¶©ëŒ Shapeì„ ì§€ì •í•˜ê¸° 위해서만 사용ë©ë‹ˆ"
"다. Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì‹ 노드로 추가하여 사용"
"합니다."
@@ -9892,23 +9907,25 @@ msgid ""
"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
"KinematicBody, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionShapeì€ CollisionObjectì— ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ê¸° 위해서만 사용ë©ë‹ˆë‹¤. "
-"Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì‹ 노드로 추가하여 사용합니"
-"다."
+"CollisionShapeì€ CollisionObjectì— ì¶©ëŒ Shapeì„ ì§€ì •í•˜ê¸° 위해서만 사용ë©ë‹ˆ"
+"다. Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì‹ 노드로 추가하여 사용"
+"합니다."
#: scene/3d/collision_shape.cpp
msgid ""
"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
"shape resource for it!"
msgstr ""
-"CollisionShapeê°€ ê¸°ëŠ¥ì„ í•˜ê¸° 위해서는 ëª¨ì–‘ì´ ì œê³µë˜ì–´ì•¼ 합니다. 모양 리소스"
+"CollisionShapeê°€ ê¸°ëŠ¥ì„ í•˜ê¸° 위해서는 Shapeì´ ì œê³µë˜ì–´ì•¼ 합니다. Shape 리소스"
"를 만드세요!"
#: scene/3d/collision_shape.cpp
msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
-msgstr "í‰ë©´ ëª¨ì–‘ì€ ìž˜ ìž‘ë™í•˜ì§€ 않으며 ì´í›„ 버전ì—ì„œ ì œê±°ë  ì˜ˆì •ìž…ë‹ˆë‹¤. 사용하지 ë§ì•„주세요."
+msgstr ""
+"í‰ë©´ ëª¨ì–‘ì€ ìž˜ ìž‘ë™í•˜ì§€ 않으며 ì´í›„ 버전ì—ì„œ ì œê±°ë  ì˜ˆì •ìž…ë‹ˆë‹¤. 사용하지 ë§ì•„"
+"주세요."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po
index 2a3162abce..27fa42d705 100644
--- a/editor/translations/lt.po
+++ b/editor/translations/lt.po
@@ -5834,6 +5834,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po
index 4b11ba6dcc..4c46135e35 100644
--- a/editor/translations/lv.po
+++ b/editor/translations/lv.po
@@ -5811,6 +5811,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po
new file mode 100644
index 0000000000..bd3832641d
--- /dev/null
+++ b/editor/translations/mi.po
@@ -0,0 +1,9865 @@
+# LANGUAGE translation of the Godot Engine editor
+# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
+# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
+# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
+# follower <follower@rancidbacon.com>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
+"Language: mi\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
+msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
+msgstr ""
+
+#: core/math/expression.cpp
+msgid "On call to '%s':"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Balanced"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Mirror"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Insert Key Here"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Duplicate Selected Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Delete Selected Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Add Bezier Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp
+msgid "Move Bezier Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Duplicate Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Delete Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Keyframe Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Transition"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Keyframe Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Change Call"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Length"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Animation Loop"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Property Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "3D Transform Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Call Method Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Bezier Curve Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Audio Playback Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Playback Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Length Time (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation Looping"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Functions:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Audio Clips:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Clips:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Track Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Toggle this track on/off."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Update Mode (How this property is set)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Interpolation Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove this track."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Time (s): "
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Toggle Track Enabled"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Continuous"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Discrete"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Trigger"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Capture"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Nearest"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Cubic"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clamp Loop Interp"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Wrap Loop Interp"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Duplicate Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Delete Key(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Update Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Interpolation Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Loop Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove Anim Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Create & Insert"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert Track & Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Insert Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Change Animation Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Rearrange Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
+"-AudioStreamPlayer\n"
+"-AudioStreamPlayer2D\n"
+"-AudioStreamPlayer3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Not possible to add a new track without a root"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Bezier Track"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Transform Track Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Track Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Add Method Track Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Method not found in object: "
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Move Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Paste Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim Scale Keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid ""
+"This option does not work for Bezier editing, as it's only a single track."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Snap (s): "
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation step value."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Animation properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Copy Tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale From Cursor"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Duplicate Transposed"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Go to Next Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Go to Previous Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Optimize Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-Up Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Pick the node that will be animated:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Use Bezier Curves"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Anim. Optimizer"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Max. Linear Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Max. Angular Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Max Optimizable Angle:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Optimize"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove invalid keys"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Remove unresolved and empty tracks"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-up all animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Clean-Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Scale Ratio:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp
+msgid "Select tracks to copy:"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
+msgid "Add Audio Track Clip"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
+msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
+msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
+msgstr ""
+
+#: editor/array_property_edit.cpp
+msgid "Resize Array"
+msgstr ""
+
+#: editor/array_property_edit.cpp
+msgid "Change Array Value Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/array_property_edit.cpp
+msgid "Change Array Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Go to Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Line Number:"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/editor_help.cpp
+msgid "No Matches"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Replaced %d occurrence(s)."
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
+msgid "Match Case"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp
+msgid "Whole Words"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Replace All"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Selection Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Reset Zoom"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: editor/code_editor.cpp
+msgid "Line and column numbers."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Method in target Node must be specified!"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid ""
+"Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target "
+"Node."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect To Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
+#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Add Extra Call Argument:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Extra Call Arguments:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Path to Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Make Function"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Deferred"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Oneshot"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
+#: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect..."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Disconnect"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Connect Signal: "
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Edit Connection: "
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
+msgid "Signals"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Disconnect All"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Go To Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp
+msgid "Change %s Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp
+msgid "Create New %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Favorites:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Recent:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Matches:"
+msgstr ""
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Search Replacement For:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Dependencies For:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid ""
+"Scene '%s' is currently being edited.\n"
+"Changes will not take effect unless reloaded."
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid ""
+"Resource '%s' is in use.\n"
+"Changes will take effect when reloaded."
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Fix Broken"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Dependency Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Search Replacement Resource:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Owners Of:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid ""
+"The files being removed are required by other resources in order for them to "
+"work.\n"
+"Remove them anyway? (no undo)"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Cannot remove:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Error loading:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Load failed due to missing dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Anyway"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Which action should be taken?"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Fix Dependencies"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Errors loading!"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Owns"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
+msgid "Orphan Resource Explorer"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp
+msgid "Delete selected files?"
+msgstr ""
+
+#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: editor/dictionary_property_edit.cpp
+msgid "Change Dictionary Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/dictionary_property_edit.cpp
+msgid "Change Dictionary Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thanks from the Godot community!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Godot Engine contributors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Founders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Lead Developer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Project Manager "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Developers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Authors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Platinum Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Gold Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Mini Sponsors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Gold Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Silver Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Bronze Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Donors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Thirdparty License"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid ""
+"Godot Engine relies on a number of thirdparty free and open source "
+"libraries, all compatible with the terms of its MIT license. The following "
+"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
+"respective copyright statements and license terms."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "All Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Components"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_about.cpp
+msgid "Licenses"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Error opening package file, not in zip format."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Uncompressing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Package installed successfully!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Success!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_asset_installer.cpp
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Speakers"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Rename Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Change Audio Bus Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Select Audio Bus Send"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Bus Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio Bus, Drag and Drop to rearrange."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Solo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bypass"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Bus options"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Reset Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Master bus can't be deleted!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Delete Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Duplicate Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Reset Bus Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Move Audio Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save Audio Bus Layout As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Location for New Layout..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Open Audio Bus Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Invalid file, not an audio bus layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add Bus"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Add a new Audio Bus to this layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load an existing Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Save this Bus Layout to a file."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
+msgid "Load Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Load the default Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_audio_buses.cpp
+msgid "Create a new Bus Layout."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Valid characters:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Autoload '%s' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Rename Autoload"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Toggle AutoLoad Globals"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Move Autoload"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Remove Autoload"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Rearrange Autoloads"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Invalid Path."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "File does not exist."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Not in resource path."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Add AutoLoad"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Node Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_autoload_settings.cpp
+msgid "Singleton"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "Updating Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "Storing local changes..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "Updating scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
+msgid "[empty]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_data.cpp
+msgid "[unsaved]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Please select a base directory first"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Choose a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
+#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Could not create folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_dir_dialog.cpp
+msgid "Choose"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Storing File:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "No export template found at the expected path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid "Packing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
+"Etc' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
+"'Import Etc 2' in Project Settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp
+msgid ""
+"Target platform requires 'ETC' texture compression for the driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Custom debug template not found."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
+#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Custom release template not found."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Template file not found:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Select Current Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "File Exists, Overwrite?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Select This Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Copy Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Open in File Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Show in File Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Folder..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "All Recognized"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "All Files (*)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open File(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Open a File or Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Save a File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Back"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Hidden Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Favorite"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Toggle Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Focus Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Move Favorite Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Move Favorite Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Previous Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Next Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "Go to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp
+msgid "(Un)favorite current folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "View items as a grid of thumbnails."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "View items as a list."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Directories & Files:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
+msgid "Preview:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "File:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Must use a valid extension."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_system.cpp
+msgid "ScanSources"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_file_system.cpp
+msgid "(Re)Importing Assets"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Class:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Inherits:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Inherited by:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Brief Description:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Properties:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Methods:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Theme Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Theme Properties:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Signals:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Enumerations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "enum "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Constants"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Constants:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Class Description"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Class Description:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Online Tutorials:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url="
+"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
+"url][/color]."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Property Descriptions"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Property Descriptions:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There is currently no description for this property. Please help us by "
+"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Method Descriptions"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid "Method Descriptions:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help.cpp
+msgid ""
+"There is currently no description for this method. Please help us by [color="
+"$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Display All"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Classes Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Methods Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Signals Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Constants Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Properties Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Theme Properties Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Member Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_help_search.cpp
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Property:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_inspector.cpp
+msgid "Set Multiple:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp
+msgid "Output:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/property_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_log.cpp
+msgid "Clear Output"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Project export failed with error code %d."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Imported resources can't be saved."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Error saving resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
+"Make it unique first."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Save Resource As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't open file for writing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Requested file format unknown:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error while saving."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error while parsing '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unexpected end of file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Missing '%s' or its dependencies."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error while loading '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Saving Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Analyzing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Creating Thumbnail"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
+"Please resolve it and then attempt to save again."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
+"be satisfied."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error saving MeshLibrary!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't load TileSet for merging!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error saving TileSet!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Error trying to save layout!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Default editor layout overridden."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Layout name not found!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Restored default layout to base settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource belongs to a scene that was imported, so it's not editable.\n"
+"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
+"understand this workflow."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
+"Changes to it will not be kept when saving the current scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
+"import panel and then re-import."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This scene was imported, so changes to it will not be kept.\n"
+"Instancing it or inheriting will allow making changes to it.\n"
+"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
+"understand this workflow."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This is a remote object so changes to it will not be kept.\n"
+"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
+"this workflow."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "There is no defined scene to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"No main scene has ever been defined, select one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
+"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
+"category."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Could not start subprocess!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Base Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Open Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Open Script..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Close"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to '%s' before closing?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Saved %s modified resource(s)."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "A root node is required to save the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save Scene As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done without a scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a root node."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export Tile Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This operation can't be done without a selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Can't reload a scene that was never saved."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quick Run Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Exit the editor?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save & Quit"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
+"considered a bug. Please report."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Pick a Main Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
+"the code, please check the syntax."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
+"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
+"open the scene, then save it inside the project path."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Clear Recent Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Delete Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Show in FileSystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play This Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Switch Scene Tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%d more files or folders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%d more folders"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "%d more files"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Dock Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Distraction Free Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle distraction-free mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Add a new scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Go to previously opened scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Next tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Previous tab"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Filter Files..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Operations with scene files."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Save All Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Close Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Recent"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Convert To..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "MeshLibrary..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "TileSet..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Revert Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Project Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Project Data Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Quit to Project List"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Deploy with Remote Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
+"connect to the IP of this computer in order to be debugged."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Small Deploy with Network FS"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is enabled, export or deploy will produce a minimal "
+"executable.\n"
+"The filesystem will be provided from the project by the editor over the "
+"network.\n"
+"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
+"option speeds up testing for games with a large footprint."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Visible Collision Shapes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
+"running game if this option is turned on."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Visible Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
+"option is turned on."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Sync Scene Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is turned on, any changes made to the scene in the editor "
+"will be replicated in the running game.\n"
+"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
+"filesystem."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Sync Script Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
+"When this option is turned on, any script that is saved will be reloaded on "
+"the running game.\n"
+"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
+"filesystem."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Editor Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Editor Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Data Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Editor Settings Folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
+msgid "Manage Export Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Online Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Q&A"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Issue Tracker"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Community"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play the project."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Pause the scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Pause Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Stop the scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play the edited scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play custom scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Play Custom Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Save & Restart"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Spins when the editor window redraws."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Update Always"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Update Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Disable Update Spinner"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "FileSystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Inspector"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Expand Bottom Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Don't Save"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Import Templates From ZIP File"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
+msgid "Export Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Export Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Merge With Existing"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open & Run a Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "New Inherited"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Load Errors"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open 2D Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open 3D Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open Script Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Open Asset Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open the next Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid "Open the previous Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin.cpp
+msgid "Creating Mesh Previews"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin.cpp
+msgid "Thumbnail..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Edit Plugin"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Installed Plugins:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Version:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Author:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_plugin_settings.cpp
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Measure:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Frame Time (sec)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Average Time (sec)"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Frame %"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Physics Frame %"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Inclusive"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Self"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Frame #:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_profiler.cpp
+msgid "Calls"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Layer"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Bit %d, value %d"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "[Empty]"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Assign..."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid "Invalid RID"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
+"property (%s)."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
+"Resource needs to belong to a scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+msgid ""
+"Can't create a ViewportTexture on this resource because it's not set as "
+"local to scene.\n"
+"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
+"containing it up to a node)."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Pick a Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "New Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "New %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Make Unique"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Convert To %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Selected node is not a Viewport!"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Size: "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Page: "
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "New Key:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "New Value:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+msgid "Add Key/Value Pair"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid "Select device from the list"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_native.cpp
+msgid ""
+"No runnable export preset found for this platform.\n"
+"Please add a runnable preset in the export menu."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Write your logic in the _run() method."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "There is an edited scene already."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Couldn't instance script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Couldn't run script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_run_script.cpp
+msgid "Did you forget the '_run' method?"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp
+msgid "Select Node(s) to Import"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp
+msgid "Scene Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_sub_scene.cpp
+msgid "Import From Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Re-Download"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "(Installed)"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "(Missing)"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "(Current)"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Remove template version '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Can't open export templates zip."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "No version.txt found inside templates."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error creating path for templates:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Extracting Export Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Importing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid ""
+"No download links found for this version. Direct download is only available "
+"for official releases."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't resolve."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't connect."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No response."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Failed."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Redirect Loop."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Download Complete."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid ""
+"Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
+"found at '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Error requesting url: "
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Connecting to Mirror..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Disconnected"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Resolving"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Can't Resolve"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Can't Connect"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Connected"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Requesting..."
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Connection Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "SSL Handshake Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Current Version:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Installed Versions:"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Install From File"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Remove Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Select template file"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Export Template Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Download Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/export_template_manager.cpp
+msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
+msgstr ""
+
+#: editor/file_type_cache.cpp
+msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Favorites"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Cannot move/rename resources root."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Cannot move a folder into itself."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error moving:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Error duplicating:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Unable to update dependencies:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "No name provided."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Provided name contains invalid characters"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Name contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "A file or folder with this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Renaming file:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Renaming folder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Duplicating file:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Duplicating folder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Open Scene(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Add to favorites"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Edit Dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "View Owners..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Duplicate..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Move To..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "New Script..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "New Resource..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Expand All"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Collapse All"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Previous Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Next Directory"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Re-Scan Filesystem"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Toggle split mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Search files"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid ""
+"Scanning Files,\n"
+"Please Wait..."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Find in Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Find:"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Filters:"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find..."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Replace..."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Find: "
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Replace: "
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Replace all (no undo)"
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Searching..."
+msgstr ""
+
+#: editor/find_in_files.cpp
+msgid "Search complete"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Group name already exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Invalid group name."
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Nodes not in Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Filter nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Nodes in Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Add to Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Remove from Group"
+msgstr ""
+
+#: editor/groups_editor.cpp
+msgid "Manage Groups"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Single Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Materials+Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Importing Scene..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Generating Lightmaps"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Generating for Mesh: "
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Running Custom Script..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Couldn't load post-import script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Error running post-import script:"
+msgstr ""
+
+#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+msgid "Saving..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Set as Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Clear Default for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid " Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Import As:"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
+msgid "Preset..."
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Reimport"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Save scenes, re-import and restart"
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
+msgstr ""
+
+#: editor/import_dock.cpp
+msgid ""
+"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Failed to load resource."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Expand All Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Collapse All Properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Copy Params"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Paste Params"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Edit Resource Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Copy Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Make Built-In"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Make Sub-Resources Unique"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Open in Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Create a new resource in memory and edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Save the currently edited resource."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Go to the previous edited object in history."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Go to the next edited object in history."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "History of recently edited objects."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Object properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Filter properties"
+msgstr ""
+
+#: editor/inspector_dock.cpp
+msgid "Changes may be lost!"
+msgstr ""
+
+#: editor/multi_node_edit.cpp
+msgid "MultiNode Set"
+msgstr ""
+
+#: editor/node_dock.cpp
+msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Edit a Plugin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Create a Plugin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Plugin Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Subfolder:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Script Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugin_config_dialog.cpp
+msgid "Activate now?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Create points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid ""
+"Edit points.\n"
+"LMB: Move Point\n"
+"RMB: Erase Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Erase points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Edit Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Insert Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
+msgid "Remove Polygon And Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Load..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Move Node Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace1D Limits"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace1D Labels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "This type of node can't be used. Only root nodes are allowed."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Add Node Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Add Animation Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Remove BlendSpace1D Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid ""
+"AnimationTree is inactive.\n"
+"Activate to enable playback, check node warnings if activation fails."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Set the blending position within the space"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Select and move points, create points with RMB."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Enable snap and show grid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Open Animation Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Triangle already exists"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Add Triangle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace2D Limits"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Change BlendSpace2D Labels"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Remove BlendSpace2D Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Toggle Auto Triangles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Create triangles by connecting points."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Erase points and triangles."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Parameter Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Output node can't be added to the blend tree."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Node to BlendTree"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Node Moved"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Unable to connect, port may be in use or connection may be invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Nodes Connected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Nodes Disconnected"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Filter On/Off"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Filter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Player path set is invalid, so unable to retrieve track names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
+"names."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Node Renamed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Node..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Filtered Tracks:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable filtering"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Autoplay"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New Animation Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New Anim"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Animation Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Animation?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid animation name!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation name already exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend Next Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Blend Time"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation to copy!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation resource on clipboard!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Pasted Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "No animation to edit!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Stop animation playback. (S)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Play selected animation from current pos. (D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation position (in seconds)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale animation playback globally for the node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Tools"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Transitions..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Open in Inspector"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Display list of animations in player."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Autoplay on Load"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Onion Skinning"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Onion Skinning"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Directions"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Past"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Future"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Depth"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "1 step"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "2 steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "3 steps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Differences Only"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Force White Modulate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Include Gizmos (3D)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Pin AnimationPlayer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Create New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend Times:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Next (Auto Queue):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Cross-Animation Blend Times"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Move Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Add Transition"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Immediate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Sync"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "At End"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Travel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Start and end nodes are needed for a sub-transition."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "No playback resource set at path: %s."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Node Removed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Transition Removed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Set Start Node (Autoplay)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid ""
+"Select and move nodes.\n"
+"RMB to add new nodes.\n"
+"Shift+LMB to create connections."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Create new nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Connect nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Remove selected node or transition."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Transition: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "AnimationTree"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Fade In (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Fade Out (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Mix"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Restart:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Restart (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Restart (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Start!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Amount:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend 0:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend 1:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "X-Fade Time (s):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Current:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Input"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Auto-Advance"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Auto-Advance"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Input"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation tree is valid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation tree is invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "OneShot Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Mix Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend2 Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend3 Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Blend4 Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "TimeScale Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "TimeSeek Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Transition Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Animations..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Node Filters"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
+msgid "Filters..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Contents:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "View Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't resolve hostname:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Connection error, please try again."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't connect to host:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "No response from host:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request failed, return code:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Request failed, too many redirects"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Expected:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Got:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed sha256 hash check"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Asset Download Error:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Downloading (%s / %s)..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Downloading..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Resolving..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Error making request"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Download Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Download for this asset is already in progress!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "First"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Last"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Sort:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Reverse"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Site:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Support..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Official"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Testing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Assets ZIP File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Can't determine a save path for lightmap images.\n"
+"Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save "
+"path from the BakedLightmap properties."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake "
+"Light' flag is on."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake Lightmaps"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotation Offset:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotation Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move vertical guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create new vertical guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove vertical guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move horizontal guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create new horizontal guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove horizontal guide"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Create new horizontal and vertical guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move pivot"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate CanvasItem"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Resize CanvasItem"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale CanvasItem"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move CanvasItem"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
+"their parent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Anchors only"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Anchors and Margins"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Anchors"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
+"by their parent."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
+msgid "Zoom Reset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Drag: Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Alt+Drag: Move"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Show a list of all objects at the position clicked\n"
+"(same as Alt+RMB in select mode)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Click to change object's rotation pivot."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Pan Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle snapping."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snapping Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Rotation Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Snap..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Relative"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Use Pixel Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Smart snapping"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to parent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to node anchor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to node sides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to node center"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to other nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap to guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Unlock the selected object (can be moved)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Makes sure the object's children are not selectable."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Restores the object's children's ability to be selected."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Make IK Chain"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear IK Chain"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Custom Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Helpers"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Rulers"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Guides"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Show Group And Lock Icons"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Center Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Frame Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert keys."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Multiply grid step by 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Divide grid step by 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Add %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Adding %s..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Create Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error instancing scene from %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid "Change default type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n"
+"Drag & drop + Alt : Change node type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon3D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Poly"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Poly (Remove Point)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Handle"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+msgid "CPUParticles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emission Points From Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emission Points From Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Flat0"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Flat1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Ease in"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Ease out"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Smoothstep"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Modify Curve Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Curve Preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Add point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Left linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Right linear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Load preset"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Curve Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Curve Linear Tangent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
+msgid "Hold Shift to edit tangents individually"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake GI Probe"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
+msgid "Gradient Edited"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "Item %d"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
+msgid "Item List Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Occluder Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh is empty!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Static Trimesh Body"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Static Convex Body"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "This doesn't work on scene root!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Trimesh Shape"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Convex Shape"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Navigation Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh to debug."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Model has no UV in this layer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Could not create outline!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Outline"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Trimesh Static Body"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Convex Static Body"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Convex Collision Sibling"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Outline Mesh..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "View UV1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "View UV2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Outline Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
+msgid "Outline Size:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove item %d?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Selected Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Import from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Update from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "No surface source specified."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface source is invalid (no geometry)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface source is invalid (no faces)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Parent has no solid faces to populate."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Couldn't map area."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Select a Source Mesh:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Select a Target Surface:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Populate Surface"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Populate MultiMesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Target Surface:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Source Mesh:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "X-Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Y-Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Z-Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Up Axis:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Rotation:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Tilt:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Random Scale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Populate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Navigation Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generating Visibility Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate Visibility Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Error loading image:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "No pixels with transparency > 128 in image..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Emission Mask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Emission Mask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Convert to CPUParticles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Generated Point Count:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generation Time (sec):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Mask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Capture from Pixel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Colors"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Faces contain no area!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "No faces!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Node does not contain geometry."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Node does not contain geometry (faces)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Emitter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Points:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Points+Normal (Directed)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Emission Source: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generating AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate Visibility AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+msgid "Generate AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Point from Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Out-Control from Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove In-Control from Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Point to Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Split Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Point in Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move In-Control in Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Out-Control in Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Drag: Select Control Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Click: Add Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Left Click: Split Segment (in curve)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Right Click: Delete Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Control Points (Shift+Drag)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Point (in empty space)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Curve"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Handle Angles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Handle Lengths"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Curve Point #"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Curve Point Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Curve In Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Curve Out Position"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Split Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Path Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Out-Control Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove In-Control Point"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
+msgid "Split Segment (in curve)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/physical_bone_plugin.cpp
+msgid "Move joint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Sync Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"No texture in this polygon.\n"
+"Set a texture to be able to edit UV."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create UV Map"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
+"viewport."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Polygon & UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Internal Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Internal Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Custom Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Custom Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform UV Map"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint Bone Weights"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Polygon 2D UV editor."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon 2D UV Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygons"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Points"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Ctrl: Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift: Move All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Shift+Ctrl: Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
+"disabled."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint weights with specified intensity."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Unpaint weights with specified intensity."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Polygon->UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "UV->Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear UV"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Configure Grid:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset X:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Offset Y:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step X:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Step Y:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Sync Bones to Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "ERROR: Couldn't load resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Rename Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Resource clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Load Resource"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+msgid "ResourcePreloader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
+msgid "Path to AnimationPlayer is invalid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Recent Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close and save changes?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error writing TextFile:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error: could not load file."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error could not load file."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error saving file!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error while saving theme."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error Saving"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error importing theme."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error Importing"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "New TextFile..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save File As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error while saving theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Error saving"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save Theme As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid " Class Reference"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Next script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Soft Reload Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Script Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "History Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "History Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Import Theme..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Reload Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Save Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Close Other Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+msgid "Run"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Scripts Panel"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Step Over"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Step Into"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Break"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Keep Debugger Open"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Debug with External Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Open Godot online documentation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search the reference documentation."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Go to previous edited document."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Go to next edited document."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"The following files are newer on disk.\n"
+"What action should be taken?:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Resave"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Debugger"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "(ignore)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Function"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Lookup Symbol"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Pick Color"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Convert Case"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Uppercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Lowercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Capitalize"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
+msgid "Syntax Highlighter"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/text_edit.cpp
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Delete Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Indent Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Indent Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Toggle Comment"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Fold/Unfold Line"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Fold All Lines"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Unfold All Lines"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Complete Symbol"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Trim Trailing Whitespace"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent to Spaces"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent to Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Auto Indent"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Remove All Breakpoints"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Next Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Previous Breakpoint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Find in Files..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Function..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Go to Line..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Contextual Help"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Shader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Rest Pose from Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Rest Pose to Bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton2D"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Bones to Rest Pose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Create physical bones"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Skeleton"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
+msgid "Create physical skeleton"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/skeleton_ik_editor_plugin.cpp
+msgid "Play IK"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Orthogonal"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Perspective"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Aborted."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "X-Axis Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Y-Axis Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Z-Axis Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Plane Transform."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scaling: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Translating: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotating %s degrees."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Key Inserted."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Yaw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Objects Drawn"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Material Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Shader Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Draw Calls"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Top View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Left View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Front View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Front"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rear View."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rear"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Align with View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "No parent to instance a child at."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation requires a single selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Lock View Rotation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Normal"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Wireframe"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Overdraw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Unshaded"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Environment"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Information"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View FPS"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Half Resolution"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Audio Listener"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Doppler Enable"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Cinematic Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Forward"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Backwards"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Up"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Freelook Speed Modifier"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
+"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Rotation Locked"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "XForm Dialog"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Nodes To Floor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Select Mode (Q)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag: Rotate\n"
+"Alt+Drag: Move\n"
+"Alt+RMB: Depth list selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Move Mode (W)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Mode (E)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Mode (R)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Local Coords"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Local Space Mode (%s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Mode (%s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Bottom View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Top View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rear View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Front View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Left View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Right View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Switch Perspective/Orthogonal view"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Animation Key"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Focus Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Focus Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Align Selection With View"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Tool Select"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Tool Move"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Tool Rotate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Tool Scale"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Toggle Freelook"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap object to floor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Dialog..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "1 Viewport"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "2 Viewports"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "2 Viewports (Alt)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "3 Viewports"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "3 Viewports (Alt)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "4 Viewports"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Gizmos"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Origin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Grid"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Translate Snap:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate Snap (deg.):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale Snap (%):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Viewport Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Perspective FOV (deg.):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Z-Near:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "View Z-Far:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Change"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Translate:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate (deg.):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Scale (ratio):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Transform Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Pre"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Nameless gizmo"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Sprite is empty!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Sprite"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Convert to 2D Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Create 2D Mesh"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Simplification: "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Grow (Pixels): "
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Update Preview"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
+msgid "Settings:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Frame"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Empty"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Change Animation FPS"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Animations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "New Animation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Speed (FPS):"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Loop"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Animation Frames:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Empty (Before)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Insert Empty (After)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Move (Before)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "Move (After)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "SpriteFrames"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Region Rect"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Margin"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Pixel Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Snap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Auto Slice"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Offset:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Step:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "Sep.:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+msgid "TextureRegion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't save theme to file:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit theme..."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Theme editing menu."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Class Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Class Items"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Empty Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Empty Editor Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Create From Current Editor Theme"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "CheckBox Radio1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "CheckBox Radio2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Check Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Checked Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Radio Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Checked Radio Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Has"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Many"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Has,Many,Options"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Tab 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Tab 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Tab 3"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Data Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+msgid "Constant"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Fix Invalid Tiles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cut Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint TileMap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Line Draw"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rectangle Paint"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Bucket Fill"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase TileMap"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Find Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Transpose"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror X"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Mirror Y"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Paint Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy Selection"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate left"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Rotate right"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Flip vertically"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Texture(s) to TileSet."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove selected Texture from TileSet."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Merge from Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Copy bitmask."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste bitmask."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase bitmask."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create a new rectangle."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create a new polygon."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Keep polygon inside region Rect."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "You haven't selected a texture to remove."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Merge from scene?"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Texture"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Drag handles to edit Rect.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete selected Rect."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select current edited sub-tile.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Delete polygon."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"LMB: Set bit on.\n"
+"RMB: Set bit off.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
+"bindings.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to change its priority.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to change its z index.\n"
+"Click on another Tile to edit it."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Tile Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Tile Icon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Collision Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Occlusion Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Navigation Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Paste Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Tile Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Polygon Concave"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Make Polygon Convex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Collision Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Occlusion Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove Navigation Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Tile Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Collision Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Occlusion Polygon"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "This property can't be changed."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "TileSet"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Uniform Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Set Input Default Port"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Add Node to Visual Shader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Duplicate Nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Visual Shader Input Type Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertex"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Fragment"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Light"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "VisualShader"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Visual Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
+msgid "Visual Shader Mode Changed"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Runnable"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Delete patch '%s' from list?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Delete preset '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
+"Export templates seem to be missing or invalid."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
+"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
+"export settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Release"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Exporting All"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "The given export path doesn't exist:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Presets"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Resources"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export all resources in the project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export selected resources (and dependencies)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Resources to export:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid ""
+"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Patches"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Make Patch"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Custom (comma-separated):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Feature List:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script Export Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Compiled"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export PCK/Zip"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export mode?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export All"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export templates for this platform are missing:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_export.cpp
+msgid "Export With Debug"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "The path does not exist."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Please choose an empty folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Please choose a 'project.godot' or '.zip' file."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Directory already contains a Godot project."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Imported Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Invalid Project Name."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Couldn't create folder."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "It would be a good idea to name your project."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Invalid project path (changed anything?)."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Couldn't create project.godot in project path."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "The following files failed extraction from package:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Rename Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "New Game Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import & Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Create New Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Create & Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Install Project:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Install & Edit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Name:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Create folder"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Installation Path:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "OpenGL ES 3.0"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Higher visual quality\n"
+"All features available\n"
+"Incompatible with older hardware\n"
+"Not recommended for web games"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "OpenGL ES 2.0"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Lower visual quality\n"
+"Some features not available\n"
+"Works on most hardware\n"
+"Recommended for web games"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Unnamed Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't open project at '%s'."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Are you sure to open more than one project?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The following project settings file does not specify the version of Godot "
+"through which it was created.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"If you proceed with opening it, it will be converted to Godot's current "
+"configuration file format.\n"
+"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
+"the engine anymore."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The following project settings file was generated by an older engine "
+"version, and needs to be converted for this version:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to convert it?\n"
+"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
+"the engine anymore."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
+"are not compatible with this version."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: no main scene defined.\n"
+"Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under "
+"the \"Application\" category."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
+"Please edit the project to trigger the initial import."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Are you sure to run more than one project?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Remove project from the list? (Folder contents will not be modified)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"Language changed.\n"
+"The UI will update next time the editor or project manager starts."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
+"confirm?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Project List"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Select a Folder to Scan"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "New Project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Restart Now"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Can't run project"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid ""
+"You don't currently have any projects.\n"
+"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Key "
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joy Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joy Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Mouse Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid ""
+"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Action '%s' already exists!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Rename Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Change Action deadzone"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "All Devices"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Shift+"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Alt+"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Control+"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Press a Key..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Mouse Button Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Left Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Right Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Middle Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Up Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Down Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Left Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Right Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "X Button 1"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "X Button 2"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joypad Axis Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Joypad Button Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Erase Input Action"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Erase Input Action Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Event"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Left Button."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Right Button."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Middle Button."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Up."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Wheel Down."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Global Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Select a setting item first!"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "No property '%s' exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid ""
+"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
+"'\"'."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Already existing"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Input Action"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Error saving settings."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Settings saved OK."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override for Feature"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Translation"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove Translation"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Add Remapped Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Resource Remap Add Remap"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Change Resource Remap Language"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove Resource Remap"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remove Resource Remap Option"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Changed Locale Filter"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Changed Locale Filter Mode"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Project Settings (project.godot)"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Override For..."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Input Map"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Deadzone"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Device:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Translations"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Translations:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remaps"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Resources:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Remaps by Locale:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Locales Filter"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Show all locales"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Show only selected locales"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Filter mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "Locales:"
+msgstr ""
+
+#: editor/project_settings_editor.cpp
+msgid "AutoLoad"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Ease In"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Ease Out"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Zero"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Easing In-Out"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Easing Out-In"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "File..."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Dir..."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Select Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Error loading file: Not a resource!"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Pick a Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_editor.cpp
+msgid "Bit %d, val %d."
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Property"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Virtual Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/property_selector.cpp
+msgid "Select Method"
+msgstr ""
+
+#: editor/pvrtc_compress.cpp
+msgid "Could not execute PVRTC tool:"
+msgstr ""
+
+#: editor/pvrtc_compress.cpp
+msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Batch Rename"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Suffix"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Advanced options"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Substitute"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node name"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node's parent name, if available"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Node type"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Current scene name"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Root node name"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid ""
+"Sequential integer counter.\n"
+"Compare counter options."
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Per Level counter"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Initial value for the counter"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Step"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid ""
+"Minimum number of digits for the counter.\n"
+"Missing digits are padded with leading zeros."
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Regular Expressions"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Post-Process"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "CamelCase to under_scored"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "under_scored to CamelCase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Case"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "To Lowercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "To Uppercase"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: editor/rename_dialog.cpp
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Reparent Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp
+msgid "Reparent Location (Select new Parent):"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp
+msgid "Keep Global Transform"
+msgstr ""
+
+#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Reparent"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Run Mode:"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Current Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Main Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Main Scene Arguments:"
+msgstr ""
+
+#: editor/run_settings_dialog.cpp
+msgid "Scene Run Settings"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "No parent to instance the scenes at."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error loading scene from %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
+"of its nodes."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instance Scene(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instance Child Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done on the tree root."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Move Node In Parent"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Move Nodes In Parent"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Duplicate Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Instantiated scenes can't become root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Make node as Root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete Node(s)?"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can not perform with the root node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "This operation can't be done on instanced scenes."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Save New Scene As..."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
+"reverted to their default."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Editable Children"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Load As Placeholder"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Make Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "New Scene Root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Create Root Node:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "2D Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "3D Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Custom Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Attach Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Remove Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
+"satisfied."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error saving scene."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Error duplicating scene to save it."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Sub-Resources"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Open documentation"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Add Child Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Change Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Extend Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Make Scene Root"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Merge From Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Save Branch as Scene"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Copy Node Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Delete (No Confirm)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Add/Create a New Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid ""
+"Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node "
+"exists."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Attach a new or existing script for the selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear a script for the selected node."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_dock.cpp
+msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Toggle Visible"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Node configuration warning:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node has connection(s) and group(s).\n"
+"Click to show signals dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node has connections.\n"
+"Click to show signals dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node is in group(s).\n"
+"Click to show groups dock."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Open Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Node is locked.\n"
+"Click to unlock it."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"Children are not selectable.\n"
+"Click to make selectable."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid ""
+"AnimationPlayer is pinned.\n"
+"Click to unpin."
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Rename Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Scene Tree (Nodes):"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Node Configuration Warning!"
+msgstr ""
+
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Select a Node"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading template '%s'"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error - Could not create script in filesystem."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Error loading script from %s"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Open Script/Choose Location"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Path is empty"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Filename is empty"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Path is not local"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid base path"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Directory of the same name exists"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "File exists, will be reused"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid extension"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Wrong extension chosen"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid class name"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Invalid inherited parent name or path"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Script valid"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Built-in script (into scene file)"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Create new script file"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Load existing script file"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Inherits"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Class Name"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Built-in Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_create_dialog.cpp
+msgid "Attach Node Script"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Remote "
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Bytes:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Stack Trace"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Child Process Connected"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Copy Error"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Inspect Previous Instance"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Inspect Next Instance"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Stack Frames"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Profiler"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Monitors"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Total:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Video Mem"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Resource Path"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Clicked Control:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Clicked Control Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Live Edit Root:"
+msgstr ""
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Set From Tree"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Erase Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Restore Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Change Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: editor/settings_config_dialog.cpp
+msgid "Binding"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Light Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Camera FOV"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Camera Size"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Notifier AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Particles AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Probe Extents"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Sphere Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Box Shape Extents"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Capsule Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Capsule Shape Height"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Shape Radius"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Shape Height"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Ray Shape Length"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Cylinder Height"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Torus Inner Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/csg/csg_gizmos.cpp
+msgid "Change Torus Outer Radius"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Select the dynamic library for this entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Select dependencies of the library for this entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Remove current entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Double click to create a new entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Platform:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Platform"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Dynamic Library"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Add an architecture entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
+msgid "GDNativeLibrary"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp
+msgid "Libraries: "
+msgstr ""
+
+#: modules/gdnative/register_types.cpp
+msgid "GDNative"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Step argument is zero!"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Not a script with an instance"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Not based on a script"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Not based on a resource file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
+msgid "Object can't provide a length."
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Floor:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Fill Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Paint"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Disabled"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Above"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clip Below"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit X Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Y Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Edit Z Axis"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate X"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Y"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Back Rotate Z"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Cursor Clear Rotation"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Create Exterior Connector"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Erase Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Fill Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Pick Distance:"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/csharp_script.cpp
+msgid "Class name can't be a reserved keyword"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Generating solution..."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Generating C# project..."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Failed to create solution."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Failed to save solution."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Failed to create C# project."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Create C# solution"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+msgid "Builds"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+msgid "Build Project"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+msgid "View log"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
+msgid "End of inner exception stack trace"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Bake NavMesh"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
+msgid "Clear the navigation mesh."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Setting up Configuration..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Calculating grid size..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating heightfield..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Marking walkable triangles..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Constructing compact heightfield..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Eroding walkable area..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Partitioning..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating contours..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Creating polymesh..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Converting to native navigation mesh..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Navigation Mesh Generator Setup:"
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Parsing Geometry..."
+msgstr ""
+
+#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
+msgid "Done!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid ""
+"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
+"properly!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid ""
+"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
+"memory."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid ""
+"Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix "
+"your node please."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid "Node returned an invalid sequence output: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script.cpp
+msgid "Stack overflow with stack depth: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Signal Arguments"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Argument name"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Default Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Set Variable Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Variables:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Name is not a valid identifier:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Name already in use by another func/var/signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Rename Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Rename Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Rename Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Expression"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Preload Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Node(s) From Tree"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Getter Property"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Setter Property"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Base Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Move Node(s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove VisualScript Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Node Data"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Connect Node Sequence"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Script already has function '%s'"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Change Input Value"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Resize Comment"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Can't copy the function node."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Clipboard is empty!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste VisualScript Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Function"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Variable"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Remove Signal"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Editing Signal:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Base Type:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Members:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Available Nodes:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Select or create a function to edit graph"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Signal Arguments:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Variable:"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Find Node Type"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Copy Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Cut Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Paste Nodes"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Edit Member"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Input type not iterable: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Iterator became invalid"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp
+msgid "Iterator became invalid: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Invalid index property name."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Base object is not a Node!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Path does not lead Node!"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
+msgid "Invalid index property name '%s' in node %s."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid ": Invalid argument of type: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid ": Invalid arguments: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "VariableGet not found in script: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "VariableSet not found in script: "
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp
+msgid ""
+"Invalid return value from _step(), must be integer (seq out), or string "
+"(error)."
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Search VisualScript"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Get %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
+msgid "Set %s"
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Package name is missing."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Package segments must be of non-zero length."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "The package must have at least one '.' separator."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid public key for APK expansion."
+msgstr ""
+
+#: platform/android/export/export.cpp
+msgid "Invalid package name:"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Identifier is missing."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid ""
+"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Invalid Identifier:"
+msgstr ""
+
+#: platform/iphone/export/export.cpp
+msgid "Required icon is not specified in the preset."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Run in Browser"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Run exported HTML in the system's default browser."
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not write file:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not open template for export:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Invalid export template:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read custom HTML shell:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Could not read boot splash image file:"
+msgstr ""
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Using default boot splash image."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid package unique name."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid product GUID."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid publisher GUID."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid background color."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
+msgstr ""
+
+#: platform/uwp/export/export.cpp
+msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/animated_sprite.cpp
+msgid ""
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"order for AnimatedSprite to display frames."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/canvas_modulate.cpp
+msgid ""
+"Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced "
+"scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_object_2d.cpp
+msgid ""
+"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
+"Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to "
+"define its shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+msgid ""
+"CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a "
+"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
+"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp
+msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape2D only serves to provide a collision shape to a "
+"CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, "
+"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/collision_shape_2d.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+msgid ""
+"CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
+"\"Particles Animation\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/light_2d.cpp
+msgid ""
+"A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' "
+"property."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
+msgid ""
+"An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
+msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!"
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
+msgid ""
+"A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. "
+"Please set a property or draw a polygon."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
+msgid ""
+"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D "
+"node. It only provides navigation data."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/parallax_layer.cpp
+msgid ""
+"ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
+"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
+"CPUParticles\" option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
+"imprinted."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/particles_2d.cpp
+msgid ""
+"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
+"\"Particles Animation\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/path_2d.cpp
+msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
+msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid "A Bone2D only works with a Skeleton2D or another Bone2D as parent node."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
+msgid ""
+"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
+msgstr ""
+
+#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
+msgid ""
+"VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly "
+"as parent."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid ""
+"The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an "
+"actual controller"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid ""
+"The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual "
+"anchor"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
+msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Plotting Meshes: "
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Plotting Lights:"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Finishing Plot"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "Lighting Meshes: "
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_object.cpp
+msgid ""
+"This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n"
+"Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define "
+"its shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
+msgid ""
+"CollisionPolygon only serves to provide a collision shape to a "
+"CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, "
+"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_polygon.cpp
+msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"CollisionShape only serves to provide a collision shape to a CollisionObject "
+"derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, "
+"KinematicBody, etc. to give them a shape."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
+"shape resource for it!"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/collision_shape.cpp
+msgid ""
+"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
+"don't use them."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/cpu_particles.cpp
+msgid ""
+"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial with "
+"\"Billboard Particles\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid "Plotting Meshes"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/gi_probe.cpp
+msgid ""
+"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
+"Use a BakedLightmap instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
+msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
+msgid ""
+"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. "
+"It only provides navigation data."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n"
+"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
+"\" option for this purpose."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial with \"Billboard "
+"Particles\" enabled."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/path.cpp
+msgid ""
+"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
+"Path's Curve resource."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/physics_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
+"by the physics engine when running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/remote_transform.cpp
+msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid "This body will be ignored until you set a mesh"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/soft_body.cpp
+msgid ""
+"Size changes to SoftBody will be overridden by the physics engine when "
+"running.\n"
+"Change the size in children collision shapes instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/sprite_3d.cpp
+msgid ""
+"A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in "
+"order for AnimatedSprite3D to display frames."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/vehicle_body.cpp
+msgid ""
+"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
+"it as a child of a VehicleBody."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/world_environment.cpp
+msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/world_environment.cpp
+msgid ""
+"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/world_environment.cpp
+msgid ""
+"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
+"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
+msgid "Animation not found: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Invalid animation: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "A root AnimationNode for the graph is not set."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree.cpp
+msgid "AnimationPlayer root is not a valid node."
+msgstr ""
+
+#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
+msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Pick a color from the screen."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Raw Mode"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Switch between hexadecimal and code values."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/color_picker.cpp
+msgid "Add current color as a preset."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/container.cpp
+msgid ""
+"Container by itself serves no purpose unless a script configures it's "
+"children placement behavior.\n"
+"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Alert!"
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/dialogs.cpp
+msgid "Please Confirm..."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/file_dialog.cpp
+msgid "Go to parent folder."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/popup.cpp
+msgid ""
+"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
+"functions. Making them visible for editing is fine though, but they will "
+"hide upon running."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/range.cpp
+msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/scroll_container.cpp
+msgid ""
+"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
+"Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom "
+"minimum size manually."
+msgstr ""
+
+#: scene/gui/tree.cpp
+msgid "(Other)"
+msgstr ""
+
+#: scene/main/scene_tree.cpp
+msgid ""
+"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
+"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: scene/main/viewport.cpp
+msgid ""
+"This viewport is not set as render target. If you intend for it to display "
+"its contents directly to the screen, make it a child of a Control so it can "
+"obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal "
+"texture to some node for display."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+msgid "Error initializing FreeType."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+msgid "Unknown font format."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+msgid "Error loading font."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/dynamic_font.cpp
+msgid "Invalid font size."
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
+msgid "Invalid source for shader."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Assignment to function."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Assignment to uniform."
+msgstr ""
+
+#: servers/visual/shader_language.cpp
+msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
+msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po
index b26dceb41c..d029bdaacd 100644
--- a/editor/translations/ml.po
+++ b/editor/translations/ml.po
@@ -5717,6 +5717,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po
index 36b3746a3d..61fb10d582 100644
--- a/editor/translations/ms.po
+++ b/editor/translations/ms.po
@@ -5739,6 +5739,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index b9fa882811..405d71e43b 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -6173,6 +6173,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Ã…pne Godots nettbaserte dokumentasjon"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Søk i referanse-dokumentasjonen."
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index b5ac4c3fd5..c0e046dc9b 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -30,12 +30,13 @@
# Wouter Buckens <wou.buc@gmail.com>, 2019.
# Stijn Hinlopen <f.a.hinlopen@gmail.com>, 2019.
# jef dered <themen098s@vivaldi.net>, 2019.
+# Alex H. <sandertjeh13@hotmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-08 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: jef dered <themen098s@vivaldi.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Alex H. <sandertjeh13@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -654,11 +655,11 @@ msgstr "Initialiseer Zoom"
#: editor/code_editor.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Waarschuwingen"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line and column numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Regel- en kolomnummers."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target Node must be specified!"
@@ -1805,7 +1806,7 @@ msgstr "Project exporteren faalt door foutcode %d."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
+msgstr "De geïmporteerde bronnen kunnen niet worden opgeslagen."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1817,10 +1818,13 @@ msgid "Error saving resource!"
msgstr "Error bij het opslaan van resource!"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Deze bron kan niet worden opgeslagen omdat het niet bij de bewerkte scene "
+"behoort. Maak het eerst uniek."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -2049,7 +2053,7 @@ msgstr "Mislukt om resource te laden."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "A root node is required to save the scene."
-msgstr ""
+msgstr "Een hoofdknooppunt is vereist voor het opslaan van de scène."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
@@ -2812,6 +2816,9 @@ msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
"Resource needs to belong to a scene."
msgstr ""
+"Kan geen ViewportTexture creëren op bronnen die zijn opgeslagen als een "
+"bestand.\n"
+"Bron moet toebehoren aan een scène."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
@@ -2820,6 +2827,10 @@ msgid ""
"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
"containing it up to a node)."
msgstr ""
+"Kan geen ViewportTexture creëren op deze bron omdat deze niet is ingesteld "
+"als 'local to scene'.\n"
+"Schakel de 'local to scene' eigenschap op deze bron in (en op alle bronnen "
+"die het bevat tot en met een knooppunt)."
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Viewport"
@@ -3496,7 +3507,7 @@ msgstr "Herimporteer"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Save scenes, re-import and restart"
-msgstr ""
+msgstr "Sla scènes op, her-importeer en start opnieuw op"
#: editor/import_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -3507,6 +3518,8 @@ msgstr "Om de video driver te veranderen moet de editor herstart worden."
msgid ""
"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
msgstr ""
+"WAARSCHUWING: Er bestaan Assets die gebruikmaken van deze bron, hierdoor "
+"kunnen deze mogelijk niet worden geladen."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
@@ -3726,7 +3739,7 @@ msgstr "Verwijder Pad Punt"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
+msgstr "Verplaats BlendSpace1D knooppunt"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3753,7 +3766,7 @@ msgstr "Selecteer en verplaats punten, maak punten aan met RMK."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp
msgid "Enable snap and show grid."
-msgstr ""
+msgstr "Schakel automatisch uitlijnen en rasterweergave in."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3802,7 +3815,7 @@ msgstr "BlendSpace2D hoort niet bij een AnimationTree knoop."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr ""
+msgstr "Er bestaan geen driehoeken, blending kan niet plaatsvinden."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -3819,7 +3832,7 @@ msgstr "Punten en driehoeken wissen."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)"
-msgstr ""
+msgstr "Genereer geblende driehoeken automatisch (in plaats van handmatig)"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -3838,7 +3851,7 @@ msgstr "Filters Bewerken"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Output node can't be added to the blend tree."
-msgstr ""
+msgstr "Output Node kan niet worden toegevoegd aan de blend tree."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4175,7 +4188,7 @@ msgstr "Aan het einde"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Verplaats"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -4199,7 +4212,7 @@ msgstr "Overgangsknoop"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
+msgstr "Stel in als Start Node (Autoplay)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid ""
@@ -4229,7 +4242,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions."
-msgstr ""
+msgstr "Stel eindanimatie in. Dit is handig voor sub-transities."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Transition: "
@@ -4627,6 +4640,7 @@ msgstr "Verplaats CanvasItem"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
msgstr ""
+"Vooraf ingestelde waardes voor de ankers en marges van een Control Node."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4819,7 +4833,7 @@ msgstr "Maak IK Ketting Leeg"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Make Custom Bone(s) from Node(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Maak één of meerdere op maat gemaakte botten van één of meerdere Nodes"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -4858,7 +4872,7 @@ msgstr "Toon Aanzicht Portaal"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Toon Groep en Slot Iconen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center Selection"
@@ -5034,7 +5048,7 @@ msgstr "Bak GI Probe"
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
+msgstr "Gradient aangepast"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
@@ -5551,7 +5565,7 @@ msgstr "Beweeg Punt"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"The skeleton property of the Polygon2D does not point to a Skeleton2D node"
-msgstr ""
+msgstr "De Polygon2D skeleteigenschap wijst niet naar een Skeleton2D Node"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5563,6 +5577,8 @@ msgid ""
"No texture in this polygon.\n"
"Set a texture to be able to edit UV."
msgstr ""
+"Deze polygoon bevat geen textuur.\n"
+"Stel een textuur in om de UV aan te kunnen passen."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create UV Map"
@@ -5573,6 +5589,8 @@ msgid ""
"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
"viewport."
msgstr ""
+"Polygon2D heeft interne hoekpunten waardoor deze niet meer bewerkt kan "
+"worden via de viewport."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5591,7 +5609,7 @@ msgstr "Verwijder In-Controle Punt"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige Polygoon (heeft minimaal 3 verschillende hoekpunten nodig)"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5627,7 +5645,7 @@ msgstr "Polygon 2D UV Editor"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "UV"
-msgstr ""
+msgstr "UV"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5676,24 +5694,28 @@ msgstr "Schaal Polygon"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
msgstr ""
+"Creëer een op maat gemaakte polygoon. Schakelt het renderen van op maat "
+"gemaakte polygonen in."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
"disabled."
msgstr ""
+"Verwijder een op maat gemaakte polygoon. Als er geen overblijven zal het "
+"renderen van op maat gemaakte polygonen worden uitgeschakeld."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr ""
+msgstr "Teken gewichten met gespecificeerde intensiteit."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr ""
+msgstr "Wis gewichten met gespecificeerde intensiteit."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Radius:"
-msgstr ""
+msgstr "Radius:"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygon->UV"
@@ -5807,7 +5829,7 @@ msgstr "BronnenPrelader"
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer"
-msgstr ""
+msgstr "AnimationTree heeft geen ingesteld pad naar een AnimationPlayer"
#: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5899,7 +5921,7 @@ msgstr " Klasse Referentie"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
-msgstr ""
+msgstr "Schakel het alfabetisch sorteren van de methode lijst in of uit."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Sort"
@@ -6029,6 +6051,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Open Godot online documentatie"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Zoek in de referentie documentatie."
@@ -6076,7 +6106,7 @@ msgstr "Regel:"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "(ignore)"
-msgstr ""
+msgstr "(negeren)"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -6085,7 +6115,7 @@ msgstr "Ga Naar Functie..."
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Only resources from filesystem can be dropped."
@@ -6118,7 +6148,7 @@ msgstr "Maak Hoofdletters"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
msgid "Syntax Highlighter"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax Markeren"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
@@ -6241,7 +6271,7 @@ msgstr "Creëer Emissie Punten Vanuit Mesh"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr ""
+msgstr "Stel Rustpose in op Botten"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6250,11 +6280,11 @@ msgstr "Singleton"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Make Rest Pose (From Bones)"
-msgstr ""
+msgstr "Maak Rustpose (van Botten)"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Set Bones to Rest Pose"
-msgstr ""
+msgstr "Stel Botten in op Rustpose"
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6331,7 +6361,7 @@ msgstr "Schakelaar"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Yaw"
-msgstr ""
+msgstr "Yaw"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Objects Drawn"
@@ -6501,6 +6531,10 @@ msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
msgstr ""
+"Opmerking: De weergegeven FPS waarde is de verversingssnelheid van de "
+"editor.\n"
+"Deze waarde kan niet worden gebruikt als een betrouwbare indicatie van in-"
+"game performance."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6548,7 +6582,7 @@ msgstr "Lokale Coördinaten"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Local Space Mode (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Ruimtemodus (%s)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6626,7 +6660,7 @@ msgstr "Transformatie"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Snap object to floor"
-msgstr ""
+msgstr "Lijn object uit op vloer"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Transform Dialog..."
@@ -6736,7 +6770,7 @@ msgstr "Post"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Nameless gizmo"
-msgstr ""
+msgstr "Naamloos apparaat"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6745,11 +6779,11 @@ msgstr "Mesh is leeg!"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen Sprite converteren dat animatieframes gebruikt om te meshen."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh."
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6768,11 +6802,11 @@ msgstr "Creëer Omlijning Mesh"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
-msgstr ""
+msgstr "Simplificatie: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Grow (Pixels): "
-msgstr ""
+msgstr "Vergroot (Pixels): "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6794,7 +6828,7 @@ msgstr "Voeg Frame toe"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!"
-msgstr ""
+msgstr "Klembord van bron is leeg of het is niet een textuur!"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Paste Frame"
@@ -6860,9 +6894,8 @@ msgid "Set Region Rect"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Margin"
-msgstr "Stel Handgreep In"
+msgstr "Stel Marge In"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
@@ -6884,19 +6917,19 @@ msgstr "Rooster Snap"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch Snijden"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
-msgstr ""
+msgstr "Stap:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Sep.:"
-msgstr ""
+msgstr "Separatie:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6933,11 +6966,11 @@ msgstr "Thema Bewerkingsmenu."
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Class Items"
-msgstr ""
+msgstr "Class Items Toevoegen"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Class Items"
-msgstr ""
+msgstr "Class Items Verwijderen"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Create Empty Template"
@@ -6965,33 +6998,31 @@ msgstr "Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Check Item"
-msgstr ""
+msgstr "Item Aanvinken"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Checked Item"
-msgstr ""
+msgstr "Item Aangevinkt"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Radio Item"
-msgstr "Item Toevoegen"
+msgstr "Radio Item"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Checked Radio Item"
-msgstr ""
+msgstr "Radio Item Aangevinkt"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Has"
-msgstr "Had"
+msgstr "Heeft"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Many"
msgstr "Veel"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Has,Many,Options"
-msgstr "Opties"
+msgstr "Heeft,Veel,Opties"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Tab 1"
@@ -7045,7 +7076,7 @@ msgstr "Centreer Selectie"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint TileMap"
-msgstr ""
+msgstr "Teken TileMap"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Line Draw"
@@ -7053,15 +7084,15 @@ msgstr "Teken Lijn"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Rectangle Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Teken Driehoek"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Bucket Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Opvullen"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase TileMap"
-msgstr ""
+msgstr "Wis TileMap"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Find Tile"
@@ -7081,7 +7112,7 @@ msgstr "Spiegel Y"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Paint Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Teken Tegel"
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Pick Tile"
@@ -7135,7 +7166,7 @@ msgstr "Volgend script"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer de volgende shape, sub-tegel of Tegel."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7144,7 +7175,7 @@ msgstr "Vorig tabblad"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer de vorige shape, subtegel of Tegel."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
@@ -7194,7 +7225,7 @@ msgstr "Geen Texture geselecteerd om te verwijderen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
-msgstr ""
+msgstr "Creëer vanuit scène? Hiermee worden alle huidige tegels overschreven."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Merge from scene?"
@@ -7207,7 +7238,7 @@ msgstr "Verwijder Sjabloon"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "%s file(s) were not added because was already on the list."
-msgstr ""
+msgstr "%s bestand(en) niet toegevoegd omdat deze al op de lijst staan."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -7246,6 +7277,9 @@ msgid ""
"bindings.\n"
"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
+"Selecteer subtegel om te gebruiken als icoon, wordt ook gebruikt op "
+"ongeldige autotegel bindingen.\n"
+"Klik op een andere Tegel om deze aan te passen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7273,7 +7307,7 @@ msgstr "Map Maken"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Tegel Icoon Instellen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7302,7 +7336,7 @@ msgstr "Plak Animatie"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
+msgstr "Wis Tegel Bitmasker"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7341,7 +7375,7 @@ msgstr "Filters Bewerken"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig Tegel Z Index"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7384,7 +7418,7 @@ msgstr "Dupliceer Graaf Knooppunt(en)"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Visuele Shader Invoertype Gewijzigd"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7433,6 +7467,8 @@ msgid ""
"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
"Export templates seem to be missing or invalid."
msgstr ""
+"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n"
+"Exportsjablonen zijn mogelijk niet aanwezig of ongeldig."
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
@@ -7440,6 +7476,9 @@ msgid ""
"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
"export settings."
msgstr ""
+"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n"
+"Dit probleem wordt mogelijk veroorzaakt door een foutieve instelling in de "
+"vooraf ingestelde exportinstellingen of uw eigen exportinstellingen."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
@@ -7458,7 +7497,7 @@ msgstr "Dit pad bestaat niet."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:"
-msgstr ""
+msgstr "Exportsjablonen voor dit platform zijn niet aanwezig of corrupt:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Presets"
@@ -7475,11 +7514,11 @@ msgstr "Project Exporteren"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Bronnen"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export all resources in the project"
-msgstr ""
+msgstr "Exporteer alle bronnen in het project"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export selected scenes (and dependencies)"
@@ -7487,25 +7526,29 @@ msgstr "Exporteer geselecteerde scenes (en afhankelijkheden)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export selected resources (and dependencies)"
-msgstr ""
+msgstr "Exporteer geselecteerde bronnen (en afhankelijkheden)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Exporteer Modus:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Resources to export:"
-msgstr ""
+msgstr "Bronnen te exporteren:"
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
msgstr ""
+"Filters voor het exporteren van bestanden dat geen bron zijn (scheiden met "
+"een komma, bijv.: *.json, *.txt)"
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
"Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)"
msgstr ""
+"Filters voor het uitsluiten van bestanden van het project (scheiden met een "
+"komma, bijv.: *.json, *.txt)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Patches"
@@ -7513,7 +7556,7 @@ msgstr "Patches"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Make Patch"
-msgstr ""
+msgstr "Maak Patch"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Features"
@@ -7539,23 +7582,23 @@ msgstr "Project Exporteren"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Compiled"
-msgstr ""
+msgstr "Gecompileerd"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Encrypted (Provide Key Below)"
-msgstr ""
+msgstr "Versleuteld (Verstrek hieronder de sleutel)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)"
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige Encryptiesleutel (moet 64 tekens lang zijn)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
-msgstr ""
+msgstr "Script Encryptiesleutel (256-bits als hexadecimale):"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
@@ -7585,7 +7628,7 @@ msgstr "Dit pad bestaat niet."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Invalid '.zip' project file, does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldig '.zip' projectbestand, bevat geen 'project.godot' bestand."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Please choose an empty folder."
@@ -7598,7 +7641,7 @@ msgstr "Kies alstublieft een 'project.godot' bestand."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Directory already contains a Godot project."
-msgstr ""
+msgstr "Map bevat al een Godot project."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
@@ -7630,6 +7673,8 @@ msgid ""
"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
"corrupted."
msgstr ""
+"Kan project.godot in project pad niet laden (error %d). Mogelijk is het "
+"bestand niet aanwezig of corrupt."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -7700,11 +7745,11 @@ msgstr "Bladeren"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer:"
-msgstr ""
+msgstr "Renderer:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ES 3.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7713,10 +7758,14 @@ msgid ""
"Incompatible with older hardware\n"
"Not recommended for web games"
msgstr ""
+"Hogere beeldkwaliteit\n"
+"Alle features beschikbaar\n"
+"Incompatibel met verouderde hardware\n"
+"Niet aanbevolen voor web gebaseerde games"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ES 2.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7725,10 +7774,16 @@ msgid ""
"Works on most hardware\n"
"Recommended for web games"
msgstr ""
+"Lagere beeldkwaliteit\n"
+"Sommige features zijn niet beschikbaar\n"
+"Werkt op bijna alle hardware\n"
+"Aanbevolen voor web gebaseerde games"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
msgstr ""
+"Renderer kan later worden gewijzigd, scenes moeten dan mogelijk worden "
+"bijgesteld."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Unnamed Project"
@@ -7755,6 +7810,15 @@ msgid ""
"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
"the engine anymore."
msgstr ""
+"Het volgende project-configuratiebestand specificeert niet door welke versie "
+"van Godot deze gemaakt is.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Als je doorgaat met het openen van dit bestand, zal het worden geconverteerd "
+"naar Godot's huidige format voor project-configuratiebestanden.\n"
+"Waarschuwing: Hierna kan het project niet meer worden geopend door oudere "
+"versies van Godot Engine."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7767,12 +7831,22 @@ msgid ""
"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
"the engine anymore."
msgstr ""
+"Het volgende project-configuratiebestand was gegenereerd door een oudere "
+"versie van Godot Engine, en moet worden geconverteerd voor deze versie:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wil je dit project-configuratiebestand converteren?\n"
+"Waarschuwing: Hierna kan het project niet meer worden geopend door oudere "
+"versies van Godot Engine."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
"The project settings were created by a newer engine version, whose settings "
"are not compatible with this version."
msgstr ""
+"Het project-configuratiebestand is gemaakt door een nieuwere versie van "
+"Godot Engine, en is incompatibel met de huidige versie."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7789,6 +7863,8 @@ msgid ""
"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
"Please edit the project to trigger the initial import."
msgstr ""
+"Kan project niet starten: Assets moeten worden geïmporteerd.\n"
+"Wijzig het project om de initiële import te starten."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run more than one project?"
@@ -7812,6 +7888,8 @@ msgid ""
"You are about the scan %s folders for existing Godot projects. Do you "
"confirm?"
msgstr ""
+"U staat op het punt om %s folders te scannen voor bestaande Godot projecten. "
+"Akkoord?"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Manager"
@@ -7840,7 +7918,7 @@ msgstr "Verwijder Selectie"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Sluiten"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Restart Now"
@@ -7856,45 +7934,48 @@ msgid ""
"You don't currently have any projects.\n"
"Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
+"U heeft momenteel geen projecten.\n"
+"Wilt u de officiële voorbeeldprojecten verkennen in de Asset Library?"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
-msgstr ""
+msgstr "Sleutel "
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Button"
-msgstr ""
+msgstr "Controller Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joy Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Controller Axis"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button"
-msgstr ""
+msgstr "Muis Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid ""
"Invalid action name. it cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
"'\"'"
msgstr ""
+"Ongeldige actienaam. Kan niet leeg zijn en mag niet '/', ':', '=', '\\' of "
+"'\"' bevatten"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action '%s' already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Action '%s' bestaat al!"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Rename Input Action Event"
-msgstr ""
+msgstr "Hernoem Input Action Event"
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Action deadzone"
-msgstr "Verander Animatie Naam:"
+msgstr "Wijzig Action Deadzone"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action Event"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen Input Action Event"
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7915,35 +7996,35 @@ msgstr "Alt+"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Control+"
-msgstr ""
+msgstr "Control+"
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Press a Key..."
-msgstr ""
+msgstr "Druk op een toets..."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Mouse Button Index:"
-msgstr ""
+msgstr "Muis Knop Index:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Left Button"
-msgstr ""
+msgstr "Links Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Right Button"
-msgstr ""
+msgstr "Rechts Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Middle Button"
-msgstr ""
+msgstr "Middelste Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Up Button"
-msgstr ""
+msgstr "Muiswiel Omhoog Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Wheel Down Button"
-msgstr ""
+msgstr "Muiswiel Omlaag Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7967,7 +8048,7 @@ msgstr "Knop"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
-msgstr ""
+msgstr "Controller Axis Index:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Axis"
@@ -7975,7 +8056,7 @@ msgstr "As"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Button Index:"
-msgstr ""
+msgstr "Controller Knop Index:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -7984,11 +8065,11 @@ msgstr "Schaal Selectie"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Erase Input Action Event"
-msgstr ""
+msgstr "Wis Input Action Event"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Event"
-msgstr ""
+msgstr "Event Toevoegen"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Button"
@@ -8021,15 +8102,15 @@ msgstr "Getter Property Toevoegen"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Select a setting item first!"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer eerst een instellingsitem!"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "No property '%s' exists."
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschap '%s' bestaat niet."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Instelling '%s' is intern, en kan niet worden verwijderd."
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8041,6 +8122,8 @@ msgid ""
"Invalid action name. It cannot be empty nor contain '/', ':', '=', '\\' or "
"'\"'."
msgstr ""
+"Ongeldige actienaam. Kan niet leeg zijn en mag niet '/', ':', '=', '\\' of "
+"'\"' bevatten."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Already existing"
@@ -8048,19 +8131,19 @@ msgstr "Bestaat al"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Input Action"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen Input Action"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Error saving settings."
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij opslaan instellingen."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Settings saved OK."
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen."
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Override for Feature"
-msgstr ""
+msgstr "Override voor Feature"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Translation"
@@ -8072,31 +8155,33 @@ msgstr "Verwijder vertaling"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add Remapped Path"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg Remapped Path toe"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Resource Remap Add Remap"
-msgstr ""
+msgstr "Bron Remap Toevoegen"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Change Resource Remap Language"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig Bron Remap Taal"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder Bron Remap"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove Resource Remap Option"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder Bron Remap Optie"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Changed Locale Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Filter Gewijzigd"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Changed Locale Filter Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Filtermodus Gewijzigd"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Project Settings (project.godot)"
@@ -8108,11 +8193,11 @@ msgstr "Algemeen"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Override For..."
-msgstr ""
+msgstr "Override Voor..."
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Editor must be restarted for changes to take effect"
-msgstr ""
+msgstr "Editor moet worden herstart voordat de wijzigingen worden toegepast"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Input Map"
@@ -8120,7 +8205,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Action:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8129,19 +8214,19 @@ msgstr "Verplaats Actie"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Deadzone"
-msgstr ""
+msgstr "Deadzone"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Apparaat:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Index:"
-msgstr ""
+msgstr "Index:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Localization"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalisatie"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Translations"
@@ -8153,23 +8238,25 @@ msgstr "Vertalingen:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remaps"
-msgstr ""
+msgstr "Remaps"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Resources:"
-msgstr ""
+msgstr "Bronnen:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Remaps by Locale:"
-msgstr ""
+msgstr "Remaps door Locale:"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Locale"
#: editor/project_settings_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Locales Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalen Filter"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Show all locales"
@@ -8190,7 +8277,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "AutoLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch Laden"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
@@ -8202,7 +8289,7 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Zero"
-msgstr ""
+msgstr "Nul"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Easing In-Out"
@@ -8222,7 +8309,7 @@ msgstr ""
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Toewijzen"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8231,7 +8318,7 @@ msgstr "Alles Selecteren"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Error loading file: Not a resource!"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij laden bestand: Niet een bron!"
#: editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -8248,19 +8335,19 @@ msgstr "Selecteer Eigenschap"
#: editor/property_selector.cpp
msgid "Select Virtual Method"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer Virtuele Method"
#: editor/property_selector.cpp
msgid "Select Method"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer Method"
#: editor/pvrtc_compress.cpp
msgid "Could not execute PVRTC tool:"
-msgstr ""
+msgstr "Kan PVRTC tool niet uitvoeren:"
#: editor/pvrtc_compress.cpp
msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:"
-msgstr ""
+msgstr "Kan geconverteerd beeld niet laden met de PVRTC tool:"
#: editor/rename_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
@@ -8269,11 +8356,11 @@ msgstr "Hernoemen"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Voorvoegsel"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Suffix"
-msgstr ""
+msgstr "Achtervoegsel"
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -8282,7 +8369,7 @@ msgstr "Uitlijnen opties"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Substitute"
-msgstr ""
+msgstr "Plaatsvervanger"
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -8291,7 +8378,7 @@ msgstr "Node Naam:"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Node's parent name, if available"
-msgstr ""
+msgstr "Naam van primaire Node, indien beschikbaar"
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -8313,18 +8400,22 @@ msgid ""
"Sequential integer counter.\n"
"Compare counter options."
msgstr ""
+"Sequentiële integer teller.\n"
+"Vergelijk tellersopties."
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Per Level counter"
-msgstr ""
+msgstr "Per Niveau teller"
#: editor/rename_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
msgstr ""
+"Herstart de teller voor iedere groep van secundaire Nodes indien ingesteld"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Initial value for the counter"
-msgstr ""
+msgstr "Initiële waarde van teller"
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -8333,17 +8424,19 @@ msgstr "Stap(pen):"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Amount by which counter is incremented for each node"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid waarmee de teller incrementeert voor iedere Node"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Vulling"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid ""
"Minimum number of digits for the counter.\n"
"Missing digits are padded with leading zeros."
msgstr ""
+"Minimum aantal nummers voor de teller.\n"
+"Missende nummers worden opgevuld met nullen."
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -8352,23 +8445,23 @@ msgstr "Verander Expressie"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Post-Process"
-msgstr ""
+msgstr "Post-Process"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Houd"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "CamelCase to under_scored"
-msgstr ""
+msgstr "CamelCase naar under_scored"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "under_scored to CamelCase"
-msgstr ""
+msgstr "under_scored naar CamelCase"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Case"
#: editor/rename_dialog.cpp
#, fuzzy
@@ -8399,7 +8492,7 @@ msgstr ""
#: editor/reparent_dialog.cpp
msgid "Keep Global Transform"
-msgstr ""
+msgstr "Houd Globale Transformatie"
#: editor/reparent_dialog.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent"
@@ -8407,11 +8500,11 @@ msgstr ""
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Run Mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Uitvoermodus:"
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Current Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Huidige Scene"
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Main Scene"
@@ -8419,11 +8512,11 @@ msgstr "Hoofdscène"
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Main Scene Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofdscene Argumenten:"
#: editor/run_settings_dialog.cpp
msgid "Scene Run Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Scene Uitvoerinstellingen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance the scenes at."
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po
index b575899626..a2e25fba35 100644
--- a/editor/translations/pl.po
+++ b/editor/translations/pl.po
@@ -17,7 +17,7 @@
# Maksymilian Świąć <maksymilian.swiac@gmail.com>, 2017-2018.
# Mietek Szcześniak <ravaging@go2.pl>, 2016.
# NeverK <neverkoxu@gmail.com>, 2018, 2019.
-# Rafal Brozio <rafal.brozio@gmail.com>, 2016.
+# Rafal Brozio <rafal.brozio@gmail.com>, 2016, 2019.
# Rafał Ziemniak <synaptykq@gmail.com>, 2017.
# RM <synaptykq@gmail.com>, 2018.
# Sebastian Krzyszkowiak <dos@dosowisko.net>, 2017.
@@ -26,16 +26,17 @@
# Zatherz <zatherz@linux.pl>, 2017.
# Tomek <kobewi4e@gmail.com>, 2018, 2019.
# Wojcieh Er Zet <wojcieh.rzepecki@gmail.com>, 2018.
-# Dariusz Siek <dariuszynski@gmail.com>, 2018.
+# Dariusz Siek <dariuszynski@gmail.com>, 2018, 2019.
# Szymon Nowakowski <smnbdg13@gmail.com>, 2019.
# Nie Powiem <blazek10@tlen.pl>, 2019.
# Sebastian Hojka <sibibibi1@gmail.com>, 2019.
# Robert <vizz0@onet.pl>, 2019.
+# Michał Topa <moonchasered@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 15:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pl/>\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -61,12 +62,12 @@ msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Niewłaściwe wejście %i (nie podano) w wyrażeniu"
+msgstr "Nieprawidłowe wejście %i (nie podano) w wyrażeniu"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
msgstr ""
-"self nie może zostać użyte ponieważ obiekt ma wartość null (nie podano)"
+"self nie może być użyte ponieważ instancja jest równa zeru (nie przekazano)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -1407,6 +1408,10 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
+"Platforma docelowa wymaga kompresji tekstur 'ETC', by sterownik awaryjny "
+"GLES2 mógł zadziałać.\n"
+"Włącz 'Import Etc' w Ustawieniach Projektu lub wyłącz 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -1529,23 +1534,20 @@ msgid "Move Favorite Down"
msgstr "Przesuń Ulubiony w dół"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Folder"
-msgstr "Poprzedni poziom"
+msgstr "Poprzedni folder"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Folder"
-msgstr "Następny poziom"
+msgstr "Następny folder"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go to parent folder"
msgstr "Przejdź folder wyżej"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr "Nie można utworzyć katalogu."
+msgstr "Dodaj/usuń aktualny folder z ulubionych."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a grid of thumbnails."
@@ -1779,7 +1781,7 @@ msgstr "Eksport projektu nie powiódł się, kod błędu to %d."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Zaimportowane zasoby nie mogą być zapisane."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1795,6 +1797,8 @@ msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Ten zasób nie może zostać zapisany, ponieważ nie należy do edytowanej sceny. "
+"Uczyń go najpierw unikalnym."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -2016,14 +2020,12 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "Zapisać zmiany w '%s' przed zamknięciem?"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Saved %s modified resource(s)."
-msgstr "Nie udało się wczytać zasobu."
+msgstr "Zapisano %s zmodyfikowanych zasobów."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "A root node is required to save the scene."
-msgstr "Tylko jeden plik jest wymagany dla dużych tekstur."
+msgstr "Scena musi posiadać korzeń, by ją zapisać."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
@@ -2290,7 +2292,7 @@ msgstr "Ostatnio otwierane"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Convert To..."
-msgstr "Konwertuje na..."
+msgstr "Konwertuj na..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "MeshLibrary..."
@@ -2328,7 +2330,7 @@ msgstr "Ustawienia projektu"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export"
-msgstr "Eksport"
+msgstr "Eksportuj"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Tools"
@@ -2340,7 +2342,7 @@ msgstr "Otwórz folder danych projektu"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit to Project List"
-msgstr "Wyjdź do Listy Projektów"
+msgstr "Wyjdź do listy projektów"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/project_export.cpp
@@ -2461,7 +2463,7 @@ msgstr "Otwórz folder ustawień edytora"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
-msgstr "ZarzÄ…dzanie szablonami eksportu"
+msgstr "ZarzÄ…dzaj szablonami eksportu"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Help"
@@ -2545,9 +2547,8 @@ msgid "Save & Restart"
msgstr "Zapisz i zrestartuj"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr "Ikona obraca siÄ™, gdy okno edytora jest odrysowywane!"
+msgstr "Obraca siÄ™, gdy okno edytora jest przerysowywane."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Always"
@@ -2867,9 +2868,9 @@ msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
"Please add a runnable preset in the export menu."
msgstr ""
-"Nie znaleziono możliwej do uruchomienia konfiguracji eksportu dla tej "
+"Nie znaleziono możliwego do uruchomienia profilu eksportu dla tej "
"platformy.\n"
-"Dodaj poprawnÄ… konfiguracjÄ™ z menu eksportu."
+"Dodaj poprawny profil z menu eksportu."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -2938,7 +2939,7 @@ msgstr "Pobieranie informacji o serwerach lustrzanych, proszę czekać..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove template version '%s'?"
-msgstr "Usunąć wersję '%s' szablonu?"
+msgstr "Usunąć wersję \"%s\" szablonu?"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't open export templates zip."
@@ -3650,19 +3651,16 @@ msgstr "Wczytaj..."
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Node Point"
-msgstr "Przesuń punkty"
+msgstr "Przesuń punkt węzła"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace1D Limits"
-msgstr "Zmień czas mieszania"
+msgstr "Zmień granice BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace1D Labels"
-msgstr "Zmień czas mieszania"
+msgstr "Zmień etykiety BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3673,24 +3671,21 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node Point"
-msgstr "Dodaj węzeł"
+msgstr "Dodaj punkt węzła"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Animation Point"
-msgstr "Dodaj animacjÄ™"
+msgstr "Dodaj punkt animacji"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove BlendSpace1D Point"
-msgstr "Usuń punkt ścieżki"
+msgstr "Usuń punkt BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
+msgstr "Przesuń punkt węzła BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3736,29 +3731,24 @@ msgid "Triangle already exists"
msgstr "Trójkąt już istnieje"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Triangle"
-msgstr "Dodaj zmiennÄ…"
+msgstr "Dodaj trójkąt"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace2D Limits"
-msgstr "Zmień czas mieszania"
+msgstr "Zmień granice BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change BlendSpace2D Labels"
-msgstr "Zmień czas mieszania"
+msgstr "Zmień etykiety BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove BlendSpace2D Point"
-msgstr "Usuń punkt ścieżki"
+msgstr "Usuń punkt BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove BlendSpace2D Triangle"
-msgstr "Usuń zmienną"
+msgstr "Usuń trójkąt BlendSpace2D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node."
@@ -3769,9 +3759,8 @@ msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
msgstr "Nie ma żadnego trójkąta, więc nie może zajść mieszanie."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Auto Triangles"
-msgstr "Przełącz automatycznie ładowane zmienne globalne"
+msgstr "Przełącz automatyczne trójkąty"
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Create triangles by connecting points."
@@ -3791,9 +3780,8 @@ msgid "Blend:"
msgstr "Mieszanie:"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Parameter Changed"
-msgstr "Zmiany materiału"
+msgstr "Parametr zmieniony"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
@@ -3805,15 +3793,13 @@ msgid "Output node can't be added to the blend tree."
msgstr "Węzeł wyjściowy nie może być dodany do drzewa mieszania."
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Node to BlendTree"
-msgstr "Dodaj węzeł(y) z drzewa"
+msgstr "Dodaj węzeł do BlendTree"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Moved"
-msgstr "Tryb przesuwania"
+msgstr "Węzeł przesunięty"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -3824,36 +3810,30 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes Connected"
-msgstr "Podłączony"
+msgstr "Węzły połączone"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nodes Disconnected"
-msgstr "Rozłączono"
+msgstr "Węzły rozłączone"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Animation"
-msgstr "Animacje"
+msgstr "Ustaw animacjÄ™"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Node"
-msgstr "Usuń węzeł (węzły)"
+msgstr "Usuń węzeł"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle Filter On/Off"
-msgstr "Włącz/wyłącz tę ścieżkę."
+msgstr "Przełącz filtrowanie"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Filter"
-msgstr "Zmień filtr ustawień lokalizacji"
+msgstr "Zmień filtr"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "No animation player set, so unable to retrieve track names."
@@ -3876,9 +3856,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Renamed"
-msgstr "Nazwa węzła"
+msgstr "Węzeł przemianowany"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
@@ -3933,7 +3912,6 @@ msgid "Rename Animation"
msgstr "Zmień nazwę animacji"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Blend Next Changed"
msgstr "Mieszaj następną zmienioną"
@@ -4027,14 +4005,12 @@ msgid "Autoplay on Load"
msgstr "Auto odtwarzanie po załadowaniu"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Onion Skinning"
-msgstr "Tryb warstw cebuli"
+msgstr "Onion skinning"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable Onion Skinning"
-msgstr "WÅ‚Ä…cz tryb warstw cebuli"
+msgstr "WÅ‚Ä…cz Onion skinning"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Directions"
@@ -4109,14 +4085,12 @@ msgid "Cross-Animation Blend Times"
msgstr "Czasy przejścia pomiędzy animacjami"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Node"
-msgstr "Tryb przesuwania"
+msgstr "Przesuń węzeł"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Transition"
-msgstr "Dodaj tłumaczenie"
+msgstr "Dodaj przejście"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -4152,18 +4126,16 @@ msgid "No playback resource set at path: %s."
msgstr "Nie znaleziono zasobu do odtworzenia w ścieżce: %s."
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Node Removed"
-msgstr "Usunięte:"
+msgstr "Węzeł usunięty"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transition Removed"
-msgstr "Węzeł Przejścia"
+msgstr "Przejście usunięte"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw węzeł początkowy (autoodtwarzanie)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid ""
@@ -4600,6 +4572,8 @@ msgid ""
"Children of containers have their anchors and margins values overridden by "
"their parent."
msgstr ""
+"Wartości zakotwiczeń i marginesów węzłów potomnych kontenerów są nadpisane "
+"przez ich rodzica."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Anchors only"
@@ -4622,6 +4596,8 @@ msgid ""
"Warning: Children of a container get their position and size determined only "
"by their parent."
msgstr ""
+"Ostrzeżenie: Pozycja i rozmiar węzła potomnego kontenera są ustawiane tylko "
+"przez jego rodzica."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
@@ -4835,15 +4811,15 @@ msgstr "Wstaw klucze."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key (Existing Tracks)"
-msgstr "Wstaw Klucz (Istniejące Ścieżki)"
+msgstr "Wstaw klucz (istniejące ścieżki)"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Copy Pose"
-msgstr "Skopiuj PozÄ™"
+msgstr "Skopiuj pozÄ™"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Pose"
-msgstr "Wyczyść Pozę"
+msgstr "Wyczyść pozę"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Multiply grid step by 2"
@@ -4888,9 +4864,8 @@ msgstr ""
"Przeciągnij i upuść + Alt: Zmień typ węzła"
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Polygon3D"
-msgstr "Utwórz wielokąt"
+msgstr "Utwórz Wielokąt3D"
#: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Poly"
@@ -4988,7 +4963,7 @@ msgstr "Wypal sondÄ™ GI"
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
+msgstr "Gradient edytowany"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
@@ -5084,9 +5059,8 @@ msgid "Create Convex Static Body"
msgstr "Utwórz statyczne ciało wypukłe"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Trimesh Collision Sibling"
-msgstr "Utwórz trójsiatkę sąsiednich kolizji"
+msgstr "Utwórz sąsiadującą trójsiatkę kolizji"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Create Convex Collision Sibling"
@@ -5251,9 +5225,8 @@ msgid "Generate Visibility Rect"
msgstr "Wygeneruj prostokąt widoczności"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material"
-msgstr "Punkt można wstawić tylko w materiał obróbki ParticlesMaterial"
+msgstr "Punkt można wstawić tylko w materiał przetwarzania ParticlesMaterial"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Error loading image:"
@@ -5343,9 +5316,8 @@ msgid "Emission Source: "
msgstr "Źródła emisji: "
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
-msgstr "Materiał przetwarzający typu 'ParticlesMaterial' jest wymagany."
+msgstr "Materiał przetwarzający typu \"ParticlesMaterial\" jest wymagany."
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Generating AABB"
@@ -5364,14 +5336,12 @@ msgid "Remove Point from Curve"
msgstr "Usuń punkt z krzywej"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Out-Control from Curve"
-msgstr "Usuń punkt z krzywej"
+msgstr "Usuń punkt kontrolny wychodzący z krzywej"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove In-Control from Curve"
-msgstr "Usuń punkt z krzywej"
+msgstr "Usuń punkt kontrolny wchodzący z krzywej"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -5388,11 +5358,11 @@ msgstr "PrzenieÅ› punkt krzywej"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move In-Control in Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Przesuń punkt kontrolny wchodzący z krzywej"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Move Out-Control in Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Przesuń punkt kontrolny wychodzący z krzywej"
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
@@ -5462,14 +5432,12 @@ msgid "Set Curve Point Position"
msgstr "Ustaw pozycje punktu krzywej"
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Curve In Position"
-msgstr "Ustaw pozycje krzywej"
+msgstr "Ustaw punkt kontrolny wchodzÄ…cy z krzywej"
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Curve Out Position"
-msgstr "Ustaw pozycje punktu krzywej"
+msgstr "Ustaw punkt kontrolny wychodzÄ…cy z krzywej"
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
msgid "Split Path"
@@ -5480,14 +5448,12 @@ msgid "Remove Path Point"
msgstr "Usuń punkt ścieżki"
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Out-Control Point"
-msgstr "Usuń punkt ścieżki"
+msgstr "Usuń punkt kontrolny wychodzący"
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove In-Control Point"
-msgstr "Usuń punkt ścieżki"
+msgstr "Usuń punkt kontrolny wchodzący"
#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp
msgid "Split Segment (in curve)"
@@ -5503,7 +5469,6 @@ msgid ""
msgstr "Właściwość skeleton węzła Polygon2D nie wskazuje na węzeł Skeleton2D"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Sync Bones"
msgstr "Synchronizuj kości"
@@ -5560,9 +5525,8 @@ msgid "Transform Polygon"
msgstr "Przekształć wielokąt"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paint Bone Weights"
-msgstr "Maluj wagi kości"
+msgstr "Oznacz ciężar kości"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Open Polygon 2D UV editor."
@@ -5577,9 +5541,8 @@ msgid "UV"
msgstr "UV"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Points"
-msgstr "Punkt"
+msgstr "Punkty"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Polygons"
@@ -5619,23 +5582,23 @@ msgstr "Skaluj WielokÄ…t"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering."
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz własny wielokąt. Włącza renderowanie własnego wielokąta."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is "
"disabled."
msgstr ""
+"Usuń własny wielokąt. Jeśli nie został żaden, renderowanie własnych "
+"wielokątów jest wyłączone."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paint weights with specified intensity."
-msgstr "Maluj wagi z podaną intensywnością."
+msgstr "Oznacz ciężar ze sprecyzowaną intensywnością."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Unpaint weights with specified intensity."
-msgstr "Odmaluj wagi z podaną intensywnością."
+msgstr "Odznacz ciężar ze sprecyzowaną intensywnością."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Radius:"
@@ -5781,17 +5744,14 @@ msgid "Error while saving theme."
msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zapisywania motywu."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Saving"
msgstr "BÅ‚Ä…d zapisywania"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error importing theme."
msgstr "BÅ‚Ä…d importowania motywu."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Error Importing"
msgstr "BÅ‚Ä…d importowania"
@@ -5824,9 +5784,8 @@ msgid "Save Theme As..."
msgstr "Zapisz motyw jako..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid " Class Reference"
-msgstr " Referencja klas"
+msgstr " - referencja klasy"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list."
@@ -5956,6 +5915,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Otwórz dokumentację online"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Poszukaj w dokumentacji referencyjnej."
@@ -6151,14 +6118,12 @@ msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes."
msgstr "Ten szkielet nie ma kości. Stwórz jakieś węzły potomne Bone2D."
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Rest Pose from Bones"
-msgstr "Utwórz pozę spoczynkową (z kości)"
+msgstr "Utwórz pozę spoczynkową z kości"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Rest Pose to Bones"
-msgstr "Utwórz pozę spoczynkową (z kości)"
+msgstr "Ustaw kościom pozę spoczynkową"
#: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Skeleton2D"
@@ -6313,9 +6278,8 @@ msgid "Rear"
msgstr "Tył"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Align with View"
-msgstr "Wyrównaj z widokiem"
+msgstr "Dopasuj do widoku"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "No parent to instance a child at."
@@ -6350,9 +6314,8 @@ msgid "View Environment"
msgstr "Wyświetlaj środowisko"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "View Gizmos"
-msgstr "Pokaż uchwyty"
+msgstr "Pokaż ikony węzłów"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Information"
@@ -6411,6 +6374,8 @@ msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
msgstr ""
+"Uwaga: Wyświetlana wartość FPS pochodzi z edytora.\n"
+"Nie może być używana jako miarodajny wskaźnik wydajności w grze."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Rotation Locked"
@@ -6421,9 +6386,8 @@ msgid "XForm Dialog"
msgstr "Okno dialogowe XForm"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Snap Nodes To Floor"
-msgstr "PrzyciÄ…gaj do siatki"
+msgstr "Przyciągnij węzły do podłogi"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Select Mode (Q)"
@@ -6613,7 +6577,6 @@ msgid "View Z-Far:"
msgstr "Widok Z-Daleko:"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Change"
msgstr "Zmiana przekształcenia"
@@ -6630,7 +6593,6 @@ msgid "Scale (ratio):"
msgstr "Skala (proporcja):"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Transform Type"
msgstr "Typ przekształcenia"
@@ -6644,7 +6606,7 @@ msgstr "Po"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Nameless gizmo"
-msgstr ""
+msgstr "Uchwyt bez nazwy"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite is empty!"
@@ -6716,14 +6678,12 @@ msgid "(empty)"
msgstr "(pusty)"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animations:"
-msgstr "Animacje"
+msgstr "Animacje:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Animation"
-msgstr "Animacje"
+msgstr "Nowa animacja"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed (FPS):"
@@ -6734,9 +6694,8 @@ msgid "Loop"
msgstr "Pętla"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Frames:"
-msgstr "Klatki animacji"
+msgstr "Klatki animacji:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (Before)"
@@ -7052,9 +7011,8 @@ msgid "Erase bitmask."
msgstr "Wyczyść maskę bitową."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create a new rectangle."
-msgstr "Utwórz nowe węzły."
+msgstr "Utwórz nowy prostokąt."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create a new polygon."
@@ -7062,22 +7020,20 @@ msgstr "Utwórz nowy wielokąt."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr ""
+msgstr "Trzymaj wielokÄ…t wewnÄ…trz regionu ProstokÄ…ta."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
msgstr "Włącz przyciąganie i pokaż siatkę (konfigurowalne w inspektorze)."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
msgstr "Pokaż nazwy kafelków (przytrzymaj Alt)"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it."
-msgstr "Usunąć wybraną teksturę i WSZYSTKIE KAFELKI, które jej używają?"
+msgstr ""
+"Usunąć wybraną teksturę? To usunie wszystkie kafelki, które jej używają."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "You haven't selected a texture to remove."
@@ -7108,9 +7064,8 @@ msgstr ""
"Kliknij na inny kafelek, by go edytować."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete selected Rect."
-msgstr "Usuń zaznaczony prostokąt."
+msgstr "Usuń zaznaczony Prostokąt."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -7125,7 +7080,6 @@ msgid "Delete polygon."
msgstr "Usuń wielokąt."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"LMB: Set bit on.\n"
"RMB: Set bit off.\n"
@@ -7133,7 +7087,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"LPM: WÅ‚Ä…cz bit.\n"
"PPM: Wyłącz bit.\n"
-"Kliknij inny kafelek, by go edytować."
+"Kliknij inny Kafelek, by go edytować."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -7154,104 +7108,88 @@ msgstr ""
"Kliknij inny kafelek, by go edytować."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Select sub-tile to change its z index.\n"
"Click on another Tile to edit it."
msgstr ""
-"Wybierz pod-kafelek, by zmienić jego priorytet.\n"
-"Kliknij inny kafelek, by go edytować."
+"Wybierz pod-kafelek, by zmienić jego indeks Z.\n"
+"Kliknij inny Kafelek, by go edytować."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Tile Region"
-msgstr "Ustaw obszar tekstury"
+msgstr "Ustaw obszar Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Tile"
-msgstr "Utwórz katalog"
+msgstr "Utwórz Kafelek"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Set Tile Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw ikonÄ™ Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Tile Bitmask"
-msgstr "Edytuj filtry"
+msgstr "Edytuj maskÄ™ bitowÄ… Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Collision Polygon"
msgstr "Edytuj wielokÄ…t kolizji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Occlusion Polygon"
-msgstr "Edytuj wielokÄ…t"
+msgstr "Edytuj wielokÄ…t okluzji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Navigation Polygon"
-msgstr "Edytuj wielokÄ…t nawigacyjny"
+msgstr "Edytuj wielokÄ…t nawigacji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Paste Tile Bitmask"
-msgstr "Wklej animacjÄ™"
+msgstr "Wklej maskÄ™ bitowÄ… Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść maskę bitową Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Concave"
-msgstr "Przesuń Wielokąt"
+msgstr "Zmień wielokąt na wklęsły"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make Polygon Convex"
-msgstr "Przesuń Wielokąt"
+msgstr "Zmień wielokąt na wypukły"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Tile"
-msgstr "Usuń szablon"
+msgstr "Usuń Kafelek"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Collision Polygon"
-msgstr "Usuń wielokąt i punkt"
+msgstr "Usuń wielokąt kolizji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Occlusion Polygon"
-msgstr "Stwórz Occluder Polygon"
+msgstr "Usuń wielokąt okluzji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Navigation Polygon"
-msgstr "Utwórz wielokąt nawigacyjny"
+msgstr "Utwórz wielokąt nawigacji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Edit Tile Priority"
-msgstr "Edytuj filtry"
+msgstr "Edytuj priorytet Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Tile Z Index"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj indeks Z Kafelka"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Collision Polygon"
-msgstr "Utwórz wielokąt nawigacyjny"
+msgstr "Utwórz wielokąt kolizji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Occlusion Polygon"
-msgstr "Stwórz Occluder Polygon"
+msgstr "Utwórz wielokąt okluzji"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "This property can't be changed."
@@ -7263,12 +7201,11 @@ msgstr "TileSet"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw nazwÄ™ uniformu"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Input Default Port"
-msgstr "Ustaw jako domyślne dla '%s'"
+msgstr "Ustaw domyślny port wejścia"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Add Node to Visual Shader"
@@ -7280,7 +7217,7 @@ msgstr "Duplikuj węzły"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Typ wejścia shadera wizualnego zmieniony"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vertex"
@@ -7312,17 +7249,19 @@ msgstr "Uruchamiany"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete patch '%s' from list?"
-msgstr "Usunąć ścieżkę '%s' z listy?"
+msgstr "Usunąć ścieżkę \"%s\" z listy?"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
-msgstr "Usunąć predefiniowane '%s'?"
+msgstr "Usunąć profil \"%s\"?"
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
"Export templates seem to be missing or invalid."
msgstr ""
+"Nie udało się wyeksportować projektu dla platformy \"%s\".\n"
+"Brak szablonów eksportu lub są nieprawidłowe."
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
@@ -7330,6 +7269,9 @@ msgid ""
"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
"export settings."
msgstr ""
+"Nie udało się wyeksportować projektu dla platformy \"%s\".\n"
+"Może to być przez problem z konfiguracją w profilu eksportu lub twoich "
+"ustawieniach eksportu."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Release"
@@ -7439,7 +7381,7 @@ msgstr "Zaszyfrowany (podaj klucz poniżej)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowy klucz szyfrowania (długość musi wynosić 64 znaki)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
@@ -7580,7 +7522,7 @@ msgstr "Ścieżka instalacji projektu:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Browse"
-msgstr "Szukaj"
+msgstr "PrzeglÄ…daj"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer:"
@@ -7648,6 +7590,15 @@ msgid ""
"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
"the engine anymore."
msgstr ""
+"Podany plik ustawień projektu nie zawiera informacji o wersji Godota, w "
+"której został stworzony.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Jeśli mimo to go otworzysz, zostanie przekonwertowany do aktualnego formatu "
+"pliku konfiguracji Godota.\n"
+"Ostrzeżenie: Nie będziesz w stanie więcej otworzyć tego projektu z "
+"wcześniejszymi wersjami silnika."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7660,6 +7611,14 @@ msgid ""
"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of "
"the engine anymore."
msgstr ""
+"Podany plik ustawień projektu został stworzony przez starszą wersję silnika "
+"i musi zostać przekonwertowany do aktualnej wersji.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Chcesz go przekonwertować?\n"
+"Ostrzeżenie: Nie będziesz w stanie więcej otworzyć tego projektu z "
+"wcześniejszymi wersjami silnika."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -8084,11 +8043,11 @@ msgstr "Autoładowanie"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Ease In"
-msgstr ""
+msgstr "Åagodne wejÅ›cie"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Ease Out"
-msgstr ""
+msgstr "Åagodne wyjÅ›cie"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Zero"
@@ -8096,11 +8055,11 @@ msgstr "Zero"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Easing In-Out"
-msgstr ""
+msgstr "Åagodne wejÅ›cie-wyjÅ›cie"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "Easing Out-In"
-msgstr ""
+msgstr "Åagodne wyjÅ›cie-wejÅ›cie"
#: editor/property_editor.cpp
msgid "File..."
@@ -8196,10 +8155,12 @@ msgid ""
"Sequential integer counter.\n"
"Compare counter options."
msgstr ""
+"Sekwencyjny licznik całkowity.\n"
+"Porównaj opcje licznika."
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Per Level counter"
-msgstr ""
+msgstr "Poziomowy licznik"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
@@ -8234,9 +8195,8 @@ msgid "Regular Expressions"
msgstr "Wyrażenia regularne"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Post-Process"
-msgstr "Post-Process"
+msgstr "Przetwarzanie końcowe"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Keep"
@@ -8352,19 +8312,20 @@ msgstr "Duplikuj węzeł(y)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
msgstr ""
+"Nie można zmieniać węzłów nadrzędnych w scenie dziedziczonej. Kolejność "
+"węzłów nie może się zmienić."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
-msgstr ""
+msgstr "Węzeł musi należeć do edytowanej sceny, by stać się korzeniem."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instantiated scenes can't become root"
-msgstr ""
+msgstr "Instancje scen nie mogą zostać korzeniem"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Make node as Root"
-msgstr "Zmień na korzeń sceny"
+msgstr "Zmień węzeł na Korzeń"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)?"
@@ -8400,12 +8361,11 @@ msgstr "Wczytaj jako zastępczy"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make Local"
-msgstr "Zrób lokalne"
+msgstr "Uczyń lokalnym"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Scene Root"
-msgstr "Zmień na korzeń sceny"
+msgstr "Nowy korzeń sceny"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Root Node:"
@@ -8836,19 +8796,16 @@ msgid "Set From Tree"
msgstr "Ustaw z drzewa"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Erase Shortcut"
-msgstr "Åagodne wyjÅ›cie"
+msgstr "Usuń skrót"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Restore Shortcut"
-msgstr "Skróty"
+msgstr "Przywróć skrót"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Shortcut"
-msgstr "Zmień zakotwiczenie"
+msgstr "Zmień skrót"
#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Shortcuts"
@@ -8983,7 +8940,6 @@ msgid "GDNative"
msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
-#, fuzzy
msgid "Step argument is zero!"
msgstr "Argument kroku wynosi zero!"
@@ -9057,9 +9013,8 @@ msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr "GridMap duplikuj zaznaczenie"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "GridMap Paint"
-msgstr "Ustawienia GridMap"
+msgstr "Malowanie GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
@@ -9070,17 +9025,14 @@ msgid "Snap View"
msgstr "PrzyciÄ…ganie widoku"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip Disabled"
-msgstr "Wyłączone przycinanie"
+msgstr "Wyłącz przycinanie"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip Above"
msgstr "Przytnij powyżej"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Clip Below"
msgstr "Przytnij poniżej"
@@ -9194,7 +9146,7 @@ msgstr "Utwórz solucję C#"
#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
msgid "Builds"
-msgstr ""
+msgstr "Wydania"
#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
msgid "Build Project"
@@ -9206,12 +9158,11 @@ msgstr "Pokaż logi"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec śladu stosu wewnętrznego wyjątku"
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Bake NavMesh"
-msgstr "Wypiecz NavMesh"
+msgstr "Przygotuj NavMesh"
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Clear the navigation mesh."
@@ -9239,7 +9190,7 @@ msgstr "Konstruowanie zwartego pola wysokości..."
#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Eroding walkable area..."
-msgstr ""
+msgstr "Erodowanie osiÄ…galnego obszaru..."
#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Partitioning..."
@@ -9274,12 +9225,16 @@ msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
"properly!"
msgstr ""
+"Węzeł został zawieszony bez pamięci roboczej, przeczytaj w dokumentacji jak "
+"właściwie zawieszać działanie węzłów!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"Node yielded, but did not return a function state in the first working "
"memory."
msgstr ""
+"Węzeł został zawieszony, ale nie zwrócił stanu funkcji w pierwszej pamięci "
+"roboczej."
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
@@ -9295,7 +9250,7 @@ msgstr "Węzeł zwrócił niewłaściwą sekwencję wyjściową: "
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!"
-msgstr ""
+msgstr "Znaleziono bit sekwencji, ale nie węzeł na stosie, zgłoś błąd!"
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid "Stack overflow with stack depth: "
@@ -9372,14 +9327,18 @@ msgstr "Duplikuj węzły VisualScript"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
+"Przytrzymaj %s, by upuścić pobieracz (Getter). Przytrzymaj Shift, by upuścić "
+"generycznÄ… sygnaturÄ™."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
+"Przytrzymaj Ctrl, by upuścić pobieracz (Getter). Przytrzymaj Shift, by "
+"upuścić generyczną sygnaturę."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
+msgstr "Przytrzymaj %s, by upuścić prostą referencję do węzła."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
@@ -9387,16 +9346,15 @@ msgstr "Przytrzymaj Ctrl, by upuścić prostą referencję do węzła."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
+msgstr "Przytrzymaj %s, by upuścić ustawiacz (Setter) zmiennej."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
-msgstr ""
+msgstr "Przytrzymaj Ctrl, by upuścić ustawiacz (Setter) zmiennej."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Preload Node"
-msgstr "Dodaj dziecko węzła"
+msgstr "Dodaj wstępnie wczytany węzeł"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node(s) From Tree"
@@ -9427,14 +9385,12 @@ msgid "Connect Nodes"
msgstr "Podłącz węzły"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Node Data"
-msgstr "Podłącz węzły"
+msgstr "Połącz dane węzła"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Connect Node Sequence"
-msgstr "Podłącz węzły"
+msgstr "Połącz sekwencję węzłów"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Script already has function '%s'"
@@ -9445,9 +9401,8 @@ msgid "Change Input Value"
msgstr "Zmień wartość wejściową"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Resize Comment"
-msgstr "Zmień rozmiar CanvasItem"
+msgstr "Zmień rozmiar komentarza"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Can't copy the function node."
@@ -9600,87 +9555,86 @@ msgstr "Ustaw %s"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Package name is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Brakuje nazwy paczki."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Segmenty paczki muszą mieć niezerową długość."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
-msgstr ""
+msgstr "Znak '%s' nie jest dozwolony w nazwach paczek aplikacji Androida."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "A digit cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
+msgstr "Cyfra nie może być pierwszym znakiem w segmencie paczki."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment."
-msgstr ""
+msgstr "Znak '%s' nie może być pierwszym znakiem w segmencie paczki."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The package must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
+msgstr "Paczka musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
-msgstr ""
+msgstr "Plik wykonywalny ADB nie skonfigurowany w Ustawieniach Edytora."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings."
-msgstr ""
+msgstr "Jarsigner OpenJDK nie skonfigurowany w Ustawieniach Edytora."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
msgstr ""
+"Debugowy keystore nieskonfigurowany w Ustawieniach Edytora ani w profilu "
+"eksportu."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
+msgstr "Niepoprawny klucz publiczny dla ekspansji APK."
#: platform/android/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package name:"
-msgstr "Niepoprawna nazwa klasy"
+msgstr "Niepoprawna nazwa paczki:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Identifier is missing."
-msgstr ""
+msgstr "Brakuje identyfikatora."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Identifier segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Segmenty identyfikatora muszą mieć niezerową długość."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr "Nazwa nie jest prawidłowym identyfikatorem:"
+msgstr "Znak '%s' nie jest dozwolony w identyfikatorze."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "A digit cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
+msgstr "Cyfra nie może być pierwszym znakiem w segmencie identyfikatora."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid ""
"The character '%s' cannot be the first character in a Identifier segment."
-msgstr ""
+msgstr "Znak '%s' nie może być pierwszym znakiem w segmencie identyfikatora."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "The Identifier must have at least one '.' separator."
-msgstr ""
+msgstr "Identyfikator musi mieć co najmniej jedną kropkę jako separator."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
-msgstr ""
+msgstr "App Store Team ID nie podany - nie można skonfigurować projektu."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr "Nazwa nie jest prawidłowym identyfikatorem:"
+msgstr "Niepoprawny identyfikator:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Required icon is not specified in the preset."
-msgstr ""
+msgstr "Wymagana ikona nie jest podana w profilu eksportu."
#: platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Run in Browser"
@@ -9711,64 +9665,55 @@ msgid "Could not read boot splash image file:"
msgstr "Nie można odczytać pliku obrazu splash:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Using default boot splash image."
-msgstr "Domyślny obrazek splash"
+msgstr "Używam domyślnego obrazka powitalnego."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package unique name."
-msgstr "Niewłaściwa nazwa."
+msgstr "Niewłaściwa unikalna nazwa paczki."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid product GUID."
-msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
+msgstr "Nieprawidłowy GUID produktu."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid publisher GUID."
-msgstr "Niepoprawna ścieżka bazowa"
+msgstr "Niepoprawny GUID wydawcy."
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid background color."
msgstr "Kolor tła nieprawidłowy."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Store Logo image dimensions (should be 50x50)."
-msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+msgstr "Nieprawidłowe wymiary sklepowego obrazka logo (powinno być 50x50)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid square 44x44 logo image dimensions (should be 44x44)."
msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+"Nieprawidłowe wymiary obrazka kwadratowego logo 44x44 (powinno być 44x44)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid square 71x71 logo image dimensions (should be 71x71)."
msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+"Nieprawidłowe wymiary obrazka kwadratowego logo 71x71 (powinno być 71x71)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid square 150x150 logo image dimensions (should be 150x150)."
msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+"Nieprawidłowe wymiary obrazka kwadratowego logo 150x150 (powinno być "
+"150x150)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid square 310x310 logo image dimensions (should be 310x310)."
msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+"Nieprawidłowe wymiary obrazka kwadratowego logo 310x310 (powinno być "
+"310x310)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid wide 310x150 logo image dimensions (should be 310x150)."
msgstr ""
-"Nieprawidłowe wymiary obrazka ekranu powitalnego (powinno być 620x300)."
+"Nieprawidłowe wymiary obrazka szerokiego logo 310x150 (powinno być 310x150)."
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
@@ -9890,6 +9835,9 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
"CPUParticles\" option for this purpose."
msgstr ""
+"Cząsteczki oparte o GPU są nieobsługiwane przez sterownik wideo GLES2.\n"
+"Użyj zamiast tego węzła CPUParticles2D. Możesz użyć do tego celu opcji "
+"\"Konwertuj na CPUParticles\"."
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid ""
@@ -9912,13 +9860,12 @@ msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
msgstr "PathFollow2D zadziała tylko wtedy, gdy będzie dzieckiem węzeł Path2D."
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden "
"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
-"Zmiany rozmiaru w RigidBody2D (w trybach character i rigid) zostanÄ… "
+"Zmiany rozmiaru w RigidBody2D (w trybach character lub rigid) zostanÄ… "
"nadpisane przez silnik fizyki podczas działania.\n"
"Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
@@ -9993,18 +9940,17 @@ msgstr "(Pozostały czas: %d:%02d s)"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
-msgstr ""
+msgstr "Kreślenie siatek: "
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Lights:"
-msgstr ""
+msgstr "Kreślenie świateł:"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Finishing Plot"
-msgstr ""
+msgstr "Kończenie kreślenia"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
-#, fuzzy
msgid "Lighting Meshes: "
msgstr "Oświetlanie siatek: "
@@ -10056,11 +10002,12 @@ msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
msgstr ""
+"Kształty płaszczyzny nie działają dobrze i zostaną usunięte w przyszłych "
+"wersjach. Nie używaj ich."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr "Nic nie jest widoczne, bo nie została przypisana żadna siatka."
+msgstr "Nie została przypisana żadna siatka, więc nic się nie pojawi."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid ""
@@ -10072,13 +10019,15 @@ msgstr ""
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
-msgstr ""
+msgstr "Kreślenie siatek"
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"GIProbes nie są obsługiwane przez sterownik wideo GLES2.\n"
+"Zamiast tego użyj BakedLightmap."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -10100,6 +10049,9 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
"\" option for this purpose."
msgstr ""
+"Cząsteczki oparte o GPU są nieobsługiwane przez sterownik wideo GLES2.\n"
+"Użyj zamiast tego węzła CPUParticles. Możesz użyć do tego celu opcji "
+"\"Konwertuj na CPUParticles\"."
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
@@ -10120,22 +10072,21 @@ msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
msgstr "PathFollow działa tylko, gdy jest węzłem podrzędnym Path."
#: scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"PathFollow ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" enabled in its parent "
"Path's Curve resource."
msgstr ""
-"OrientedPathFollow wymaga włączonych wektorów w górę w jego nadrzędnym Path."
+"PathFollow ROTATION_ORIENTED wymaga włączonego \"Wektora w górę\" w zasobie "
+"Curve jego nadrzędnego węzła Path."
#: scene/3d/physics_body.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden "
"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
-"Zmiany rozmiaru w RigidBody (w trybach character i rigid) zostanÄ… nadpisane "
-"przez silnik fizyki podczas działania.\n"
+"Zmiany rozmiaru w RigidBody (w trybach character lub rigid) zostanÄ… "
+"nadpisane przez silnik fizyki podczas działania.\n"
"Zamiast tego, zmień rozmiary kształtów kolizji w węzłach podrzędnych."
#: scene/3d/remote_transform.cpp
@@ -10235,7 +10186,7 @@ msgstr "Ten węzeł jest przestarzały. Zamiast tego użyj AnimationTree."
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Pick a color from the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Pobierz kolor z ekranu."
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw Mode"
@@ -10243,12 +10194,11 @@ msgstr "Trybie RAW"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
+msgstr "Przełącz między szesnastkowymi i kodowymi wartościami."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add current color as a preset."
-msgstr "Dodaj bieżący kolor jako domyślne"
+msgstr "Dodaj bieżący kolor do zapisanych."
#: scene/gui/container.cpp
msgid ""
@@ -10257,6 +10207,10 @@ msgid ""
"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+"Kontener sam w sobie nie spełnia żadnego celu, chyba że jakiś skrypt "
+"konfiguruje sposób ustawiania jego podrzędnych węzłów.\n"
+"Jeśli nie zamierzasz dodać skryptu, zamiast tego użyj zwykłego węzła "
+"\"Control\"."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -10267,9 +10221,8 @@ msgid "Please Confirm..."
msgstr "Proszę potwierdzić..."
#: scene/gui/file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Go to parent folder."
-msgstr "Przejdź folder wyżej"
+msgstr "Przejdź folder wyżej."
#: scene/gui/popup.cpp
msgid ""
@@ -10283,7 +10236,7 @@ msgstr ""
#: scene/gui/range.cpp
msgid "If exp_edit is true min_value must be > 0."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli exp_edit jest prawdziwe, min_value musi być > 0."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid ""
diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po
index 253d11a41f..dea945f474 100644
--- a/editor/translations/pr.po
+++ b/editor/translations/pr.po
@@ -5851,6 +5851,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index 224b378e8c..f546b8928f 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -54,12 +54,13 @@
# Raphael Nogueira Campos <raphaelncampos@gmail.com>, 2019.
# Dimenicius <vinicius.costa.92@gmail.com>, 2019.
# Davi <wokep.ma.wavid@gmail.com>, 2019.
+# Endrick Gustavo <endrickgb@hotmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Davi <wokep.ma.wavid@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: Endrick Gustavo <endrickgb@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -170,9 +171,8 @@ msgid "Anim Change Call"
msgstr "Alterar Chamada da Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Alterar Repetição da Animação"
+msgstr "Alterar Duração da Animação"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -229,9 +229,8 @@ msgid "Anim Clips:"
msgstr "Clipes de Animação:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Track Path"
-msgstr "Alterar Valor do Vetor"
+msgstr "Alterar Valor do Trajeto"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
@@ -5977,6 +5976,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Abrir a documentação online da Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Pesquise a documentação de referência."
diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po
index f69bf41c42..2eabc658ba 100644
--- a/editor/translations/pt_PT.po
+++ b/editor/translations/pt_PT.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-12 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 15:04+0000\n"
"Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_PT/>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Usar Curvas Bezier"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim. Optimizer"
-msgstr "Otimizador de Anim."
+msgstr "Otimizador de Anim"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Max. Linear Error:"
@@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "Exportação do projeto falhou com código de erro %d."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Recursos importados não podem ser guardados."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1786,6 +1786,8 @@ msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Este recurso não pode ser guardado porque não pertence à cena editada. Faça-"
+"o único."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -2285,7 +2287,7 @@ msgstr "Converter Para..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "MeshLibrary..."
-msgstr "MeshLibrary..."
+msgstr "Bib. de Meshes..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "TileSet..."
@@ -5896,6 +5898,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Abrir documentação online do Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Procurar na documentação de referência."
@@ -6960,7 +6970,7 @@ msgstr "Próxima Coordenada"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a próxima forma, subtile ou Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Previous Coordinate"
@@ -6968,7 +6978,7 @@ msgstr "Coordenada Anterior"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a forma, subtile ou Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
@@ -8813,7 +8823,7 @@ msgstr "Mudar partículas AABB"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Probe Extents"
-msgstr "Mudar extensões de sonda"
+msgstr "Mudar Extensões de Sonda"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp
msgid "Change Sphere Shape Radius"
@@ -9978,6 +9988,8 @@ msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
msgstr ""
+"Formas planas não funcionam bem e serão removidas em futuras versões. Não as "
+"use por favor."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
@@ -10000,6 +10012,8 @@ msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"Sondas GI não são suportadas pelo driver vídeo GLES2.\n"
+"Em vez disso, use um BakedLightmap."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -10181,6 +10195,10 @@ msgid ""
"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+"Por si só um Contentor não tem utilidade, a não ser que um script configure "
+"o comportamento dos seu filhos.\n"
+"Se não pretende adicionar um script, será preferível usar um simples nó "
+"'Control'."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index c9a2f59192..807d02dc5d 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -6077,6 +6077,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index 701938c785..19896638b8 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -37,12 +37,16 @@
# Sergey Nakhov <true.stalin.exe@gmail.com>, 2019.
# Bumerang <it.bumerang@gmail.com>, 2019.
# Viorel <vrila.noroc@gmail.com>, 2019.
+# Vladislav Smirnov <beluckydaf@gmail.com>, 2019.
+# Nikita <iron-nikita@yandex.ru>, 2019.
+# LeLuCh B0й <alekx@alumni.nottingham.ac.uk>, 2019.
+# ÐÑ€Ñений Солодков <arsen332211@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 17:17+0000\n"
-"Last-Translator: Viorel <vrila.noroc@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: ÐÑ€Ñений Солодков <arsen332211@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -51,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "ÐедоÑтаточно байтов Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
-msgstr "Ðеправильный ввод %i (не проходит) в выражении"
+msgstr "Ðеправильный ввод %i (не был передан) в выражении"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
@@ -119,14 +123,12 @@ msgid "Delete Selected Key(s)"
msgstr "Удалить выделенные ключ(и)"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr "Добавить точку"
+msgstr "Добавить точку Безье"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "Передвинуть Точку"
+msgstr "Передвинуть Точку Безье"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
@@ -157,9 +159,8 @@ msgid "Anim Change Call"
msgstr "Изменить вызов анимации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Изменить цикличноÑÑ‚ÑŒ анимации"
+msgstr "Изменить длину анимации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -216,9 +217,8 @@ msgid "Anim Clips:"
msgstr "Дорожки Ðнимации:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Track Path"
-msgstr "Изменить значение маÑÑива"
+msgstr "Изменить Путь СледованиÑ"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
@@ -301,19 +301,16 @@ msgid "Delete Key(s)"
msgstr "Удалить ключ(ключи)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr "Изменить Ð¸Ð¼Ñ Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸:"
+msgstr "Изменить Режим ÐžÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðнимации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Interpolation Mode"
-msgstr "Режим Перехода"
+msgstr "Изменить Режим ИнтерполÑции Ðнимации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr "Изменить цикличноÑÑ‚ÑŒ анимации"
+msgstr "Изменить Режим Цикла Ðнимации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove Anim Track"
@@ -357,14 +354,12 @@ msgid "Anim Insert Key"
msgstr "Ð’Ñтавить ключ"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Step"
-msgstr "Изменить FPS анимации"
+msgstr "Изменить Шаг Ðнимации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Rearrange Tracks"
-msgstr "ПереÑтановка автозагрузок"
+msgstr "ПереÑтавить Дорожки"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
@@ -395,9 +390,8 @@ msgid "Not possible to add a new track without a root"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ новый трек без корневого узла"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Bezier Track"
-msgstr "Добавить новый Трек"
+msgstr "Добавить Дорожку Безье"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
@@ -408,14 +402,12 @@ msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
msgstr "Трек не имеет тип Spatial, Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ ключ"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Transform Track Key"
-msgstr "Трек 3D ПреобразованиÑ"
+msgstr "Добавить Ключ ОтÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¢Ñ€Ð°Ð½Ñформации"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Track Key"
-msgstr "Добавить новый Трек"
+msgstr "Добавить Ключ Дорожки"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Track path is invalid, so can't add a method key."
@@ -593,11 +585,11 @@ msgstr "Ðудио Дорожки:"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить Ñмещение начала в Audio Track клипе"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip End Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить Ñмещение начала в Audio Track клипе"
#: editor/array_property_edit.cpp
msgid "Resize Array"
@@ -668,9 +660,8 @@ msgid "Warnings"
msgstr "ПредупреждениÑ"
#: editor/code_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Line and column numbers."
-msgstr "Ðомер линии и Ñтолбца"
+msgstr "Ðомера Ñтрок и Ñтолбцов."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Method in target Node must be specified!"
@@ -1156,7 +1147,7 @@ msgstr "Заглушить"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bypass"
-msgstr "Bypass"
+msgstr "Обход"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bus options"
@@ -1416,12 +1407,16 @@ msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
+"Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° требует Ñжатие текÑтур 'ETC' Ð´Ð»Ñ GLES2. Включите 'Импорт "
+"Etc' в наÑтройках проекта."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
+"Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° требует компреÑÑию текÑтур 'ETC2' Ð´Ð»Ñ GLES2. Включите "
+"'Import Etc 2' в наÑтройках проекта."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -1430,6 +1425,9 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
+"Ð¦ÐµÐ»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° требует ÑÐ¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑтур 'ETC' Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ‚Ð° драйвера к GLES2.\n"
+"Включите 'Импорт Etc' в ÐаÑтройках Проекта или отключите 'Откат Драйвера "
+"Включен'."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -1440,9 +1438,8 @@ msgstr "ПользовательÑкий отладочный шаблон не
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Custom release template not found."
-msgstr "ПользовательÑкий релизный пакет не найден."
+msgstr "ПользовательÑкий релизный шаблон не найден."
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Template file not found:"
@@ -1553,14 +1550,12 @@ msgid "Move Favorite Down"
msgstr "ПеремеÑтить избранное вниз"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Previous Folder"
-msgstr "Предыдущий Ñтаж"
+msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Next Folder"
-msgstr "Следующий Ñтаж"
+msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go to parent folder"
@@ -1802,9 +1797,8 @@ msgid "Project export failed with error code %d."
msgstr "ЭкÑпорт проекта не удалÑÑ, код %d."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr "Импортированные реÑурÑÑ‹"
+msgstr "Импортированные реÑурÑÑ‹ не могут быть Ñохранены."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
@@ -1820,6 +1814,8 @@ msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Данный реÑÑƒÑ€Ñ Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñохранить, потому что он не ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью изменённой "
+"Ñцены. Сначала нужно Ñделать его уникальным."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
@@ -2047,9 +2043,8 @@ msgid "Saved %s modified resource(s)."
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ загрузить реÑурÑ."
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "A root node is required to save the scene."
-msgstr "Только один файл необходим Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¾Ð¹ текÑтуры."
+msgstr "Ð”Ð»Ñ ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñцены требуетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð¹ узел."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
@@ -2475,9 +2470,8 @@ msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Переключить полноÑкранный режим"
#: editor/editor_node.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr "Открыть папку данных/наÑтроек редактора"
+msgstr "Открыть папку Данные/ÐаÑтройки редактора"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data Folder"
@@ -3001,9 +2995,8 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Can't resolve."
-msgstr "Ðе удаётÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒ."
+msgstr "Ðе могу преобразовать."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3487,7 +3480,7 @@ msgstr "Переимпортировать"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Save scenes, re-import and restart"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить Ñцены, импортировать заново и перезапуÑтить"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
@@ -3716,7 +3709,7 @@ msgstr "Удалить точку пути"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Move BlendSpace1D Node Point"
-msgstr ""
+msgstr "Передвинуть точку узла BlendSpace1D"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -4186,7 +4179,7 @@ msgstr "Transition узел"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Set Start Node (Autoplay)"
-msgstr ""
+msgstr "Задать начальный узел (автоматичеÑкое воÑпроизведение)"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid ""
@@ -4612,7 +4605,7 @@ msgstr "ПеремеÑтить CanvasItem"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node."
-msgstr ""
+msgstr "ПредуÑтановки Ð´Ð»Ñ Ñкорей и Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñтупов контрольного узла."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5011,7 +5004,7 @@ msgstr "Запечь GI пробу"
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Gradient Edited"
-msgstr ""
+msgstr "Градиент отредактирован"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
@@ -5537,6 +5530,8 @@ msgid ""
"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the "
"viewport."
msgstr ""
+"Polygon 2D имеет внутренние вершины, поÑтому его Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ в окне "
+"проÑмотра."
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon & UV"
@@ -5962,6 +5957,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Открыть онлайн документацию Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "ПоиÑк Ñправочной документации."
@@ -6416,6 +6419,9 @@ msgid ""
"Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n"
"It cannot be used as a reliable indication of in-game performance."
msgstr ""
+"Примечание: Отображаемое значение FPS ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтотой кадров редактора.\n"
+"Его Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¸Ñпользовать в качеÑтве надежного Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ñти "
+"игры."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "View Rotation Locked"
@@ -7034,7 +7040,7 @@ msgstr "Следующий Ñтаж"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the next shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите Ñледующую фигуру, Ñлемент тайла или тайл."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7043,7 +7049,7 @@ msgstr "Предыдущий Ñтаж"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите предыдущую форму, Ñлемент тайла или тайл."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Copy bitmask."
@@ -7247,11 +7253,11 @@ msgstr "Это ÑвойÑтво не может быть изменено."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
-msgstr "TileSet"
+msgstr "Ðабор Тайлов"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Set Uniform Name"
-msgstr ""
+msgstr "Задать единообразное имÑ"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7270,7 +7276,7 @@ msgstr "Дублировать узел(узлы)"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
-msgstr ""
+msgstr "Изменен тип ввода Визуального Шейдера"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Vertex"
@@ -7286,7 +7292,7 @@ msgstr "Свет"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "VisualShader"
-msgstr "VisualShader"
+msgstr "Визуальный Шейдер"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7315,6 +7321,8 @@ msgid ""
"Failed to export the project for platform '%s'.\n"
"Export templates seem to be missing or invalid."
msgstr ""
+"Ðе удалоÑÑŒ ÑкÑпортировать проект Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ '%s'.\n"
+"Шаблоны ÑкÑпорта отÑутÑтвуют или недейÑтвительны."
#: editor/project_export.cpp
msgid ""
@@ -7322,6 +7330,9 @@ msgid ""
"This might be due to a configuration issue in the export preset or your "
"export settings."
msgstr ""
+"Ðе удалоÑÑŒ ÑкÑпортировать проект Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ñ‹ '%s'.\n"
+"Это может быть ÑвÑзано Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ð¾Ð¹ конфигурации в предуÑтановке ÑкÑпорта или "
+"наÑтройках ÑкÑпорта."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Release"
@@ -7576,7 +7587,7 @@ msgstr "Обзор"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer:"
-msgstr ""
+msgstr "ОтриÑовщик:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 3.0"
@@ -7589,10 +7600,14 @@ msgid ""
"Incompatible with older hardware\n"
"Not recommended for web games"
msgstr ""
+"Более выÑокое качеÑтво графики\n"
+"Ð’Ñе функции доÑтупны\n"
+"ÐеÑовмеÑтимо Ñо Ñтарым оборудованием\n"
+"Ðе рекомендуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-игр"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "OpenGL ES 2.0"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ES 2.0"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -7601,10 +7616,16 @@ msgid ""
"Works on most hardware\n"
"Recommended for web games"
msgstr ""
+"Более низкое качеÑтво графики\n"
+"Ðекоторые функции недоÑтупны\n"
+"Работает на большем чиÑле оборудованиÑ\n"
+"РекомендуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-игр"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Renderer can be changed later, but scenes may need to be adjusted."
msgstr ""
+"ОтриÑовщик может быть изменен позже, но Ñцены могут потребовать "
+"корректировки."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Unnamed Project"
@@ -8253,9 +8274,8 @@ msgid "under_scored to CamelCase"
msgstr "under_scored к CamelCase"
#: editor/rename_dialog.cpp
-#, fuzzy
msgid "Case"
-msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€"
+msgstr "Случай"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "To Lowercase"
@@ -8356,6 +8376,8 @@ msgstr "Дублировать узел(узлы)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
msgstr ""
+"Ðевозможно изменить Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñƒ узла в наÑледованных Ñценах, порÑдок узлов не "
+"может быть изменен."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
@@ -8488,9 +8510,8 @@ msgid "Change Type"
msgstr "Изменить тип"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-#, fuzzy
msgid "Extend Script"
-msgstr "ÐаÑледовать Ñкрипт"
+msgstr "РаÑширить Ñкрипт"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make Scene Root"
@@ -8745,7 +8766,6 @@ msgid "Bytes:"
msgstr "Байты:"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
msgid "Stack Trace"
msgstr "ТраÑÑировка Стека"
@@ -9633,9 +9653,8 @@ msgid "ADB executable not configured in the Editor Settings."
msgstr "ИÑполнÑемый файл ADB не Ñконфигурирован в наÑтройках редактора."
#: platform/android/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "OpenJDK jarsigner not configured in the Editor Settings."
-msgstr "Значок OpenJDK jarsigner не Ñконфигурирован в наÑтройках редактора."
+msgstr "OpenJDK jarsigner не наÑтроен в ÐаÑтройках Редактора."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset."
@@ -9881,6 +9900,9 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
"CPUParticles\" option for this purpose."
msgstr ""
+"ЧаÑтицы на базе GPU не поддерживаютÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ драйвером GLES2.\n"
+"ВмеÑто Ñтого иÑпользуйте узел CPUParticles2D. Ð”Ð»Ñ Ñтого можно "
+"воÑпользоватьÑÑ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ \"Преобразовать в CPUParticles\"."
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid ""
@@ -10048,6 +10070,8 @@ msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
msgstr ""
+"Формы плоÑкоÑтей не очень хорошо работают и будут удалены в поÑледующих "
+"верÑиÑÑ…. ПожалуйÑта, не иÑпользуйте их."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
@@ -10070,6 +10094,8 @@ msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"GIProbes не поддерживаютÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð¼ GLES2.\n"
+"ВмеÑто Ñтого иÑпользуйте BakedLightmap."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -10090,6 +10116,9 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
"\" option for this purpose."
msgstr ""
+"ЧаÑтицы на базе GPU не поддерживаютÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ драйвером GLES2.\n"
+"ВмеÑто Ñтого иÑпользуйте узел CPUParticles. Ð”Ð»Ñ Ñтого можно воÑпользоватьÑÑ "
+"опцией \"Преобразовать в CPUParticles\"."
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
@@ -10222,7 +10251,7 @@ msgstr "Этот узел был удален. ВмеÑто Ñтого иÑпоÐ
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Pick a color from the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать цвет Ñ Ñкрана."
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Raw Mode"
@@ -10230,7 +10259,7 @@ msgstr "RAW режим"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Switch between hexadecimal and code values."
-msgstr ""
+msgstr "Переключение между шеÑтнадцатеричными и кодовыми значениÑми."
#: scene/gui/color_picker.cpp
#, fuzzy
@@ -10244,6 +10273,10 @@ msgid ""
"If you dont't intend to add a script, then please use a plain 'Control' node "
"instead."
msgstr ""
+"Контейнер Ñам по Ñебе не имеет ÑмыÑла, пока Ñкрипт не наÑтроит режим "
+"Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ детей.\n"
+"ЕÑли вы не ÑобираетеÑÑŒ добавлÑÑ‚ÑŒ Ñкрипт, иÑпользуйте вмеÑто Ñтого проÑтой "
+"узел 'Control'."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -10338,14 +10371,12 @@ msgid "Assignment to function."
msgstr "Ðазначение функции."
#: servers/visual/shader_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Assignment to uniform."
-msgstr "Ðазначить форму"
+msgstr "Ðазначить форму."
#: servers/visual/shader_language.cpp
-#, fuzzy
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
-msgstr "Переменные могут быть назначены только в функции вершин."
+msgstr "Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ быть назначены только в функции вершины."
#~ msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node."
#~ msgstr "Добавить выбранную Ñцену(Ñ‹), в качеÑтве потомка выбранного узла."
diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po
index f5590dda40..dab5cb3e0f 100644
--- a/editor/translations/si.po
+++ b/editor/translations/si.po
@@ -5736,6 +5736,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index 304755970c..a664935a69 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -5850,6 +5850,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 0902f872bb..a18d140b17 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -6052,6 +6052,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po
index cc41a13b65..f3b24cc2f5 100644
--- a/editor/translations/sq.po
+++ b/editor/translations/sq.po
@@ -3,30 +3,33 @@
# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
# Igli <iglibh@outlook.com>, 2018.
+# Enrik Qose <enrikqose@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-29 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: Igli <iglibh@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-24 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Enrik Qose <enrikqose@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/sq/>\n"
"Language: sq\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr ""
-"Lloji i argumentit i gabuar për t'u konvertuar, përdor TYPE_* konstantet."
+"Tipi i argumentit i pa lejuar për tu konvertuar me convert(), përdor "
+"konstantet TYPE_*."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "Jo mjaftueshëm bite për çkodim të biteve, ose format i gabuar."
+msgstr ""
+"Bajte (byte) të pa mjaftueshem për çkodim të bajteve, ose format i gabuar."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
@@ -34,7 +37,7 @@ msgstr "Input i gabuar %i (nuk kaloi) në shprehje"
#: core/math/expression.cpp
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
-msgstr "self nuk mund të përdoret sepse instance është null (nuk kaloi)"
+msgstr "'self' nuk mund të përdoret sepse instanca është 'null' (nuk kaloi)"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
@@ -42,15 +45,15 @@ msgstr "Operandë të gabuar për operatorët %s, %s dhe %s."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr "Index i gabuar i llojit %s për llojin bazë %s"
+msgstr "Indeksi i gabuar i llojit %s për llojin bazë %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "Index i emërtuar gabimisht '%s' për llojin bazë %s"
+msgstr "Indeksi i emërtuar gabimisht '%s' për llojin bazë %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "Argument i gabuar për të ndërtuar '%s'"
+msgstr "Argumente të gabuar për të ndërtuar '%s'"
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
@@ -59,11 +62,11 @@ msgstr "Në thërritje të '%s':"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
-msgstr "Falas"
+msgstr "Liro"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr "I balancuar"
+msgstr "I Balancuar"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
@@ -71,15 +74,15 @@ msgstr "Pasqyrë"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
-msgstr "Vendos Key Këtu"
+msgstr "Vendos Çelësin Këtu"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "Dyfisho Key(s) të Selektuar"
+msgstr "Dyfisho Çelësat e Zgjedhur"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "Fshi Key(s) të Selektuar"
+msgstr "Fshi Çelësat e Zgjedhur"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
@@ -118,26 +121,25 @@ msgid "Anim Change Call"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Përsëritje Animacioni"
+msgstr "Ndrysho Gjatësin e Animacionit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Ciklin e Animacionit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track"
-msgstr ""
+msgstr "Binari i Vetive"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
+msgstr "Binari i Transformimeve 3D"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
+msgstr "Binari i Thërritjes së Metodave"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track"
@@ -145,15 +147,15 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
+msgstr "Binari i Ridëgjimit të Audios"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
+msgstr "Binari i Rishikimit të Animacionit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Track"
-msgstr ""
+msgstr "Shto Binarë"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Length Time (seconds)"
@@ -210,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
-msgstr "I vazhdueshëm:"
+msgstr "I Vazhdueshëm"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Discrete"
@@ -267,9 +269,8 @@ msgid "Change Animation Interpolation Mode"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Loop Mode"
-msgstr "Përsëritje Animacioni"
+msgstr "Ndrysho Metodën e Përsëritjes së Animacionit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Remove Anim Track"
@@ -313,9 +314,8 @@ msgid "Anim Insert Key"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Step"
-msgstr "Pastro Animacionin"
+msgstr "Ndrysho Hapin e Animacionit"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Rearrange Tracks"
@@ -532,9 +532,8 @@ msgid "Copy"
msgstr ""
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Audio Track Clip"
-msgstr "Klipe Audio:"
+msgstr "Shto Klip Audio"
#: editor/animation_track_editor_plugins.cpp
msgid "Change Audio Track Clip Start Offset"
@@ -628,13 +627,13 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect To Node:"
-msgstr ""
+msgstr "Lidhë me Nyjen:"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Shto"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp
#: editor/groups_editor.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
@@ -643,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
@@ -681,155 +680,159 @@ msgstr ""
#: editor/run_settings_dialog.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyll"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Lidh"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Lidh '%s' me '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect '%s' from '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Shkëput '%s' nga '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect all from signal: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Shkëputi të gjith nga sinjali: '%s'"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect..."
-msgstr ""
+msgstr "Lidh..."
#: editor/connections_dialog.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Shkëput"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect Signal: "
-msgstr ""
+msgstr "Lidh Sinjalin: "
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Edit Connection: "
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko Lidhjen: "
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?"
-msgstr ""
+msgstr "A jeni i sigurt që do të heqësh të gjitha lidhjet nga sinjali \"%s\"?"
#: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Signals"
-msgstr ""
+msgstr "Sinjalet"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?"
-msgstr ""
+msgstr "A jeni i sigurt që doni të hiqni të gjitha lidhjet nga ky sinjal?"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Disconnect All"
-msgstr ""
+msgstr "Shkëputi të Gjitha"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko..."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Go To Method"
-msgstr ""
+msgstr "Shko te Metoda"
#: editor/create_dialog.cpp
msgid "Change %s Type"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Tipin e %s"
#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho"
#: editor/create_dialog.cpp
msgid "Create New %s"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo %s të ri"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Favorites:"
-msgstr ""
+msgstr "Të Preferuarat:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Recent:"
-msgstr ""
+msgstr "Të fundit:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Kërko:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/property_selector.cpp editor/quick_open.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Matches:"
-msgstr ""
+msgstr "Përputhjet:"
#: editor/create_dialog.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/property_selector.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement For:"
-msgstr ""
+msgstr "Kërko Zëvendësimin Për:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies For:"
-msgstr ""
+msgstr "Varësit Për:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
"Scene '%s' is currently being edited.\n"
"Changes will not take effect unless reloaded."
msgstr ""
+"Skena '%s' është duke u modifikuar.\n"
+"Ndryshimet nuk do të kenë efekt në qoftë se nuk ringarkohet."
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
"Resource '%s' is in use.\n"
"Changes will take effect when reloaded."
msgstr ""
+"Resursi '%s' është në përdorim.\n"
+"Ndryshimet do të marrin efekt kur të ringarkohet."
#: editor/dependency_editor.cpp
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Varësitë"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Resursi"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Rrugë"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Varësitë:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Fix Broken"
-msgstr ""
+msgstr "Rregullo të Thyerat"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Dependency Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editori i Varësive"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Search Replacement Resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Kërko Resursin Zëvendësues:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -839,15 +842,15 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Hap"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owners Of:"
-msgstr ""
+msgstr "Pronarët e:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq skedarët e zgjedhur nga projekti? (pa kthim pas)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid ""
@@ -855,54 +858,57 @@ msgid ""
"work.\n"
"Remove them anyway? (no undo)"
msgstr ""
+"Skedarët që do të hiqen janë të kërkuara nga resurse të tjera në mënyrë që "
+"ato të funksionojnë.\n"
+"Hiqi gjithsesi? (pa kthim pas)"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/export_template_manager.cpp
msgid "Cannot remove:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të heqësh:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Error loading:"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë ngarkimit:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Ngrakimi dështoi për shkak të varësive të munguara:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Open Anyway"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Gjithsesi"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Which action should be taken?"
-msgstr ""
+msgstr "Cili veprim duhet të kryet?"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Fix Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Rregullo Varësitë"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Errors loading!"
-msgstr ""
+msgstr "Gabimet janë duke u ngarkuar!"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Permanently delete %d item(s)? (No undo!)"
-msgstr ""
+msgstr "Përfundimisht fshi %d artikuj? (pa kthim pas)"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Zotëron"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Resources Without Explicit Ownership:"
-msgstr ""
+msgstr "Resurset Pa Zotërues Të Caktuar:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Orphan Resource Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Eksploruesi I Resurseve Pa Zotërues"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Delete selected files?"
-msgstr ""
+msgstr "Fshi skedarët e zgjedhur?"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_audio_buses.cpp
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
@@ -910,79 +916,79 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Fshi"
#: editor/dictionary_property_edit.cpp
msgid "Change Dictionary Key"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Çelësin e Fjalorit"
#: editor/dictionary_property_edit.cpp
msgid "Change Dictionary Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Vlerën e Fjalorit"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Thanks from the Godot community!"
-msgstr ""
+msgstr "Faleminderit nga komuniteti i Godot!"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Godot Engine contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Kontribuesit e Godot Engine"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Founders"
-msgstr ""
+msgstr "Themeluesit e Projektit"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Lead Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Krye Zhvilluesi"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Manager "
-msgstr ""
+msgstr "Menaxheri Projektit "
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
-msgstr ""
+msgstr "Zhvilluesit"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Autorët"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Platinum Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Sponsorat Platinium"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Gold Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Sponsorat Flori"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Mini Sponsors"
-msgstr ""
+msgstr "Mini Sponsorat"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Gold Donors"
-msgstr ""
+msgstr "Dhuruesit Flori"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Silver Donors"
-msgstr ""
+msgstr "Dhuruesit Argjend"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Bronze Donors"
-msgstr ""
+msgstr "Dhuruesit Bronz"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Donors"
-msgstr ""
+msgstr "Dhuruesit"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Liçensa"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Thirdparty License"
-msgstr ""
+msgstr "Liçensa të palëve të treta"
#: editor/editor_about.cpp
msgid ""
@@ -991,52 +997,56 @@ msgid ""
"is an exhaustive list of all such thirdparty components with their "
"respective copyright statements and license terms."
msgstr ""
+"Godot Engine mbështetet në nje numër librarish falas dhe 'open source' "
+"palësh të treta, të gjitha në përshtatje me liçensen MIT. Më poshtë është "
+"një listë e këtyre komponentëve së bashku me deklaratat e tyre për të "
+"drejtat e autorit dhe termat e liçensës."
#: editor/editor_about.cpp
msgid "All Components"
-msgstr ""
+msgstr "Të Gjithë Komponentët"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Komponentët"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Liçensat"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Error opening package file, not in zip format."
-msgstr ""
+msgstr "Gabim në hapjen e skedarit paketë, nuk është në formatin zip."
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Dekompresuar Asetet"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Package installed successfully!"
-msgstr ""
+msgstr "Paketa u instalua me sukses!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "Sukses!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Instalo"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Instaluesi Paketave"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Speakers"
-msgstr ""
+msgstr "Folësit"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Shto Efekt"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Rename Audio Bus"
@@ -1084,11 +1094,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Pa Zë"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Tejkalo"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Bus options"
@@ -1097,19 +1107,19 @@ msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Dyfisho"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Reset Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Rivendos Volumin"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Delete Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Fshi Efektin"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Add Audio Bus"
@@ -1167,7 +1177,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarko"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Load an existing Bus Layout."
@@ -1175,7 +1185,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaje Si"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Save this Bus Layout to a file."
@@ -1183,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp
msgid "Load Default"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarko të Parazgjedhur"
#: editor/editor_audio_buses.cpp
msgid "Load the default Bus Layout."
@@ -1195,158 +1205,165 @@ msgstr ""
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name."
-msgstr ""
+msgstr "Emër i palejuar."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Valid characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Karakteret e lejuar:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name."
msgstr ""
+"Emër i palejuar. Nuk duhet të përplaset me emrin e një klase egzistuese të "
+"programit."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name."
-msgstr ""
+msgstr "Emër i palejuar. Nuk duhet të përplaset me emrin e një tipi 'buit-in'."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name."
msgstr ""
+"Emër i palejuar. Nuk duhet të përplaset me emrin e një konstante globale."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Autoload '%s' already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Autoload '%s' egziston!"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Rename Autoload"
-msgstr ""
+msgstr "Riemërto Autoload-in"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Toggle AutoLoad Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Globalet e AutoLoad-it"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Move Autoload"
-msgstr ""
+msgstr "Lëviz Autoload-in"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Remove Autoload"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq Autoload-in"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Lejo"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Rearrange Autoloads"
-msgstr ""
+msgstr "Riorganizo Autoload-et"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Invalid Path."
-msgstr ""
+msgstr "Rruga e pasaktë."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Skedari nuk egziston."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Not in resource path."
-msgstr ""
+msgstr "Jo në rrugën e resurseve."
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Add AutoLoad"
-msgstr ""
+msgstr "Shto Autoload"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Rruga:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Node Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i Nyjes:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp
#: editor/editor_profiler.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Singleton"
-msgstr ""
+msgstr "Vetmitar"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Përditësuar Skenën"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Storing local changes..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke ruajtur ndryshimet lokale..."
#: editor/editor_data.cpp
msgid "Updating scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke përditësuar skenën..."
#: editor/editor_data.cpp editor/editor_properties.cpp
msgid "[empty]"
-msgstr ""
+msgstr "[bosh]"
#: editor/editor_data.cpp
msgid "[unsaved]"
-msgstr ""
+msgstr "[e paruajtur]"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Please select a base directory first"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem zgjidhni direktorin bazë në fillim"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose a Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një Direktori"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Create Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo një Folder"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_export.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Emri:"
#: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Could not create folder."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të krijoj folderin."
#: editor/editor_dir_dialog.cpp
msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Storing File:"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Ruajtur Skedarin:"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "No export template found at the expected path:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk u gjet shabllon eksportimi në rrugën e pritur:"
#: editor/editor_export.cpp
msgid "Packing"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Paketuar"
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
+"Platforma e përcaktuar kërkon 'ETC' texture compression për GLES2. Lejo "
+"'Import Etc' në Opsionet e Projektit."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
"Target platform requires 'ETC2' texture compression for GLES3. Enable "
"'Import Etc 2' in Project Settings."
msgstr ""
+"Platforma e përcaktuar kërkon 'ETC2' texture compression për GLES3. Lejo "
+"'Import Etc 2' në Opsionet e Projektit."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -1355,231 +1372,235 @@ msgid ""
"Enable 'Import Etc' in Project Settings, or disable 'Driver Fallback "
"Enabled'."
msgstr ""
+"Platforma e përcaktuar kërkon 'ETC' texture compression për driver fallback "
+"to GLES2.\n"
+"Lejo 'Import Etc' in Opsionet e Projektit, ose çaktivizo 'Driver Fallback "
+"Enabled'."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom debug template not found."
-msgstr ""
+msgstr "Shablloni 'Custom debug' nuk u gjet."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Custom release template not found."
-msgstr ""
+msgstr "Shablloni 'Custom release' nuk u gjet."
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
msgid "Template file not found:"
-msgstr ""
+msgstr "Skedari shabllon nuk u gjet:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select Current Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh Folderin Aktual"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File Exists, Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Skedari Egziston, Mbishkruaj?"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Select This Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh Këtë Folder"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Copy Path"
-msgstr ""
+msgstr "Kopjo Rrugën"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Hap në Menaxherin e Skedarëve"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Show in File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaq në Menaxherin e Skedarëve"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "New Folder..."
-msgstr ""
+msgstr "Folder i Ri..."
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Rifresko"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "All Recognized"
-msgstr ""
+msgstr "Të Gjithë të Njohurat"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Të Gjithë Skedarët (*)"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open a File"
-msgstr ""
+msgstr "Hap një Skedar"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open File(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skedarët"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open a Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Hap një Direktori"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Open a File or Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Hap një Skedar ose Direktori"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_properties.cpp editor/inspector_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Save a File"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj një Skedar"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
-msgstr ""
+msgstr "Shko Pas"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Shko Përpara"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
-msgstr ""
+msgstr "Shko Lartë"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Skedarët e Fshehur"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho të Preferuarat"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Mënyrën"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
-msgstr ""
+msgstr "Fokuso Rrugën"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Move Favorite Up"
-msgstr ""
+msgstr "Lëviz të Preferuarën Lartë"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Move Favorite Down"
-msgstr ""
+msgstr "Lëviz të Preferuarën Poshtë"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Previous Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folderi i Mëparshëm"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Next Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Folderi Tjetër"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go to parent folder"
-msgstr ""
+msgstr "Shko te folderi prind"
#: editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "(Un)favorite current folder."
-msgstr ""
+msgstr "Hiqe nga të preferuarat folderin aktual."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a grid of thumbnails."
-msgstr ""
+msgstr "Shiko artikujt si një rrjet kornizash."
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View items as a list."
-msgstr ""
+msgstr "Shiko artikujt si nje list."
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Directories & Files:"
-msgstr ""
+msgstr "Direktorit & Skedarët:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Shikim paraprak:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "File:"
-msgstr ""
+msgstr "Skedar:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Must use a valid extension."
-msgstr ""
+msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar."
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "ScanSources"
-msgstr ""
+msgstr "SkanoBurimet"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Duke (Ri)Importuar Asetet"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Siper"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Class:"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr ""
+msgstr "Trashëgon:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
-msgstr ""
+msgstr "E trashëguar nga:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Brief Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrim i Shkurtër:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metodat"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Methods:"
-msgstr ""
+msgstr "Metodat:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Theme Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë e Temës"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Theme Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë e Temës:"
#: editor/editor_help.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Signals:"
-msgstr ""
+msgstr "Sinjalet:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Enumerations"
-msgstr ""
+msgstr "Enumeracionet"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Enumerations:"
-msgstr ""
+msgstr "Enumeracionet:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "enum "
@@ -1587,23 +1608,23 @@ msgstr ""
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants"
-msgstr ""
+msgstr "Konstantet"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Constants:"
-msgstr ""
+msgstr "Konstantet:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Class Description"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi i Klasës"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Class Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi i Klasës:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Online Tutorials:"
-msgstr ""
+msgstr "Tutorialet Online:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
@@ -1611,91 +1632,98 @@ msgid ""
"$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/"
"url][/color]."
msgstr ""
+"Nuk ka për momentin tutoriale për këtë klas, ti mund të [color=$color][url="
+"$url]contribute one[/url][/color] ose [color=$color][url=$url2]request one[/"
+"url][/color]."
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi i Vetive"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Property Descriptions:"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi i Vetive:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this property. Please help us by "
"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+"Nuk ka për momentin përshkrim për këtë veti. Të lutem na ndihmo duke [color="
+"$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Method Descriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi i Metodës"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Method Descriptions:"
-msgstr ""
+msgstr "Përshkrimi i Metodes:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid ""
"There is currently no description for this method. Please help us by [color="
"$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
msgstr ""
+"Nuk ka për momentin një përshkrim për këtë metod. Të lutem na ndihmo duke "
+"[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!"
#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search Help"
-msgstr ""
+msgstr "Kërko Ndihmë"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Display All"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaqi të Gjitha"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Classes Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vetëm Klasat"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Methods Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vetëm Metodat"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Signals Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vetëm Sinjalet"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Constants Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vetëm Konstantet"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Properties Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vetëm Vetitë"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Theme Properties Only"
-msgstr ""
+msgstr "Vetëm Vetitë e Temës"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Member Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipi i Anëtarit"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Class"
-msgstr ""
+msgstr "Klasa"
#: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Property:"
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë:"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Vendos"
#: editor/editor_inspector.cpp
msgid "Set Multiple:"
-msgstr ""
+msgstr "Vendos të Shumëfishta:"
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Output:"
-msgstr ""
+msgstr "Përfundimi:"
#: editor/editor_log.cpp editor/editor_profiler.cpp
#: editor/editor_properties.cpp
@@ -1705,134 +1733,140 @@ msgstr ""
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Pastro"
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Clear Output"
-msgstr ""
+msgstr "Pastro Përfundimin"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project export failed with error code %d."
-msgstr ""
+msgstr "Eksportimi i projektit dështoi me kodin e gabimit %d."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Imported resources can't be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Resurset e importuara nuk mund të ruhen."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Në rregull"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Error saving resource!"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim duke ruajtur resurset!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource can't be saved because it does not belong to the edited scene. "
"Make it unique first."
msgstr ""
+"Ky resurs nuk mund të ruhet sepse nuk i përket skenës së modifikuar. Bëje më "
+"parë unik."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Save Resource As..."
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj Resurset Si..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't open file for writing:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të hapi skedarin për të shkruajtur:"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Requested file format unknown:"
-msgstr ""
+msgstr "Formati i skedarit të kërkuar është i panjohur:"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while saving."
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë ruajtjes."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të hapi '%s'. Skedari mund te jetë lëvizur ose fshirë."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while parsing '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë analizës gramatikore '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unexpected end of file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Mbarim i papritur i skedarit '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Missing '%s' or its dependencies."
-msgstr ""
+msgstr "Mungesë e '%s' ose e varësive të tij."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error while loading '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë ngarkimit të '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Saving Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Ruajtur Skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Analyzing"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Analizuar"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Creating Thumbnail"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Krijuar Kornizat"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a tree root."
-msgstr ""
+msgstr "Ky veprim nuk mund të kryhet pa një rrënjë të pemës."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
"Please resolve it and then attempt to save again."
msgstr ""
+"Skena nuk mund të ruhet sepse ndodhet një instancim ciklik.\n"
+"Të lutem rregulloje dhe më pas provoje ta ruash përsëri."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
"be satisfied."
msgstr ""
+"Nuk mund ta ruante skenën. Me shumë mundësi varësitë (instancat ose "
+"trashgimit) nuk mund të plotësohej."
#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't overwrite scene that is still open!"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të mbishkruash skenën që është akoma e hapur!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load MeshLibrary for merging!"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të ngarkoj 'MeshLibrary' për bashkimin!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error saving MeshLibrary!"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së MeshLibrary!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't load TileSet for merging!"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të ngarkoj TileSet-in për bashkimin!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error saving TileSet!"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së TileSet-it!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Error trying to save layout!"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim duke provuar të ruaj faqosjen!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Default editor layout overridden."
-msgstr ""
+msgstr "Faqosja e parazgjedhur e editorit u mbishkel."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Layout name not found!"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i faqosjes nuk u gjet!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Restored default layout to base settings."
-msgstr ""
+msgstr "Riktheu faqosjen e parazgjedhur në opsionet bazë."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1840,18 +1874,26 @@ msgid ""
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
msgstr ""
+"Ky resurs i përket një skene që është e importuar, kështu që nuk mund të "
+"modifikohet.\n"
+"Ju lutem lexoni dokumentimin e përshtatshëm për të importuar skenat dhe të "
+"kuptoni më mirë këtë metodë të punuari."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource belongs to a scene that was instanced or inherited.\n"
"Changes to it will not be kept when saving the current scene."
msgstr ""
+"Ky resurs i përket një skene që është instancuar ose trashëguat.\n"
+"Ndryshimet në të nuk do të ruhen kur të ruani skenën aktuale."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This resource was imported, so it's not editable. Change its settings in the "
"import panel and then re-import."
msgstr ""
+"Ky resurs është i importuar kështu që nuk mund të modifikohet. Kështu që "
+"ndrysho opsionet e tij në panelin e importit dhe më pas ri-importoje."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1860,6 +1902,10 @@ msgid ""
"Please read the documentation relevant to importing scenes to better "
"understand this workflow."
msgstr ""
+"Kjo skenë është e importuar kështu që ndryshimet në të nuk do të ruhen. "
+"Instancimi ose trashëgimi prej saj do të lejoj të bësh ndryshime në të.\n"
+"Ju lutem lexoni dokumentimin e përshtatshëm për të importuar skenat dhe të "
+"kuptoni më mirë këtë metodë të punuari."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1867,10 +1913,14 @@ msgid ""
"Please read the documentation relevant to debugging to better understand "
"this workflow."
msgstr ""
+"Ky është një objekt në largësi (remote) kështu ndryshimet në të nuk do të "
+"ruhen.\n"
+"Ju lutem lexoni dokumentimin e përshtatshëm për të 'debugging' për të "
+"kuptuar më mirë këtë metodë të punuari."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "There is no defined scene to run."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk ka një skenë të përcaktuar për të filluar."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1878,6 +1928,9 @@ msgid ""
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
+"Nuk është përcaktuar një skenë kryesore më parë, zgjidh një?\n"
+"Mund ta ndryshosh më vonë në \"Opsionet e Projektit\" nën kategorin "
+"'aplikacioni'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1885,6 +1938,9 @@ msgid ""
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
+"Skena e zgjedhur '%s' nuk egziston, zgjidh një të saktë?\n"
+"Mund ta ndryshosh më vonë te \"Opsionet e Projektit\" nën kategorin "
+"'aplikacioni'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -1892,366 +1948,389 @@ msgid ""
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
+"Skena e zgjedhur nuk është një skedar skene, zgjidh një të saktë?\n"
+"Mund ta ndryshosh më vonë te \"Opsionet e Projektit\" nën kategorin "
+"'aplikacioni'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
msgstr ""
+"Skena aktuale nuk është ruajtur më parë, ju lutem ruajeni para se të filloni."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Base Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skenën Bazë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skenën Shpejtë..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Open Script..."
-msgstr ""
+msgstr "Hap Shkrimin Shpejt..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Close"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj & Mbyll"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to '%s' before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaji ndryshimet në '%s' para se ta mbyllësh?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Saved %s modified resource(s)."
-msgstr ""
+msgstr "U ruajtën resurset e modifikuara të %s."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "A root node is required to save the scene."
-msgstr ""
+msgstr "Një nyje rrënjë është e kërkuar para se të ruash skenën."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene As..."
-msgstr ""
+msgstr "Ruaje Skenën Si..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Jo"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Po"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This scene has never been saved. Save before running?"
-msgstr ""
+msgstr "Kjo skenë nuk është ruajtur më parë. Ruaje para se të fillosh?"
#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done without a scene."
-msgstr ""
+msgstr "Ky veprim nuk mund të kryhet pa një skenë."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Mesh Library"
-msgstr ""
+msgstr "Eksporto Librarinë Mesh"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr ""
+msgstr "Ky veprim nuk mund të kryhet pa një nyje rrënjë."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Tile Set"
-msgstr ""
+msgstr "Eksporto Tile Set"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a selected node."
-msgstr ""
+msgstr "Ky veprim nuk mund të kryhet pa një nyje të zgjedhur."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene not saved. Open anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Skena aktuale nuk është ruajtur. Hap gjithsesi?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Can't reload a scene that was never saved."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të ringarkojë një skenë që nuk është ruajtur më parë."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Rikthe"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Ky veprim nuk mund të çbëhet. Rikthe gjithsesi?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quick Run Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skenën Shpejtë..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Dil"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Exit the editor?"
-msgstr ""
+msgstr "Dil nga editori?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Project Manager?"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Menaxherin e Projekteve?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj & Dil"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes to the following scene(s) before quitting?"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj ndryshimet nga skenat e mëposhtme përpara se të dalësh?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
+"Ruaj ndryshimet ne skenat e mëposhtme para se të hapësh Menaxherin e "
+"Projekteve?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now "
"considered a bug. Please report."
msgstr ""
+"Ky opsion është hequr. Situatat ku një rifreskim duhet të kryet me forcë "
+"tashmë konsiderohen një 'bug'. Ju lutem reportojeni."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Main Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një Skenë Kryesore"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed."
msgstr ""
+"I paaftë të aktivizoj shtojcën në: '%s' analiza gramatikore e 'config' "
+"dështoi."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to find script field for addon plugin at: 'res://addons/%s'."
-msgstr ""
+msgstr "I paaftë te gjej fushën e shkrimit për shtojcën në: 'res://addons/%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to load addon script from path: '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "I paaftë të ngarkojë shkrimin e shtojcës nga rruga: '%s'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s' There seems to be an error in "
"the code, please check the syntax."
msgstr ""
+"I paaftë të ngarkojë shkrimin e shtojcës nga rruga: '%s' Me sa duket është "
+"një gabim në kod, ju lutem kontrolloni sintaksën."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s' Base type is not EditorPlugin."
msgstr ""
+"I paaftë të ngarkojë shkrimin e shtojcës nga rruga: '%s' Tipi bazë nuk është "
+"'EditorPlugin'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Unable to load addon script from path: '%s' Script is not in tool mode."
msgstr ""
+"I paaftë të ngarkojë shkrimin për shtojcën nga rruga: '%s' Shkrimi nuk është "
+"në metodën vegël."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n"
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
msgstr ""
+"Skena '%s' është importuar automatikisht, prandaj nuk mund të modifikohet.\n"
+"Për të bërë ndryshime në të, një skenë e re e trashëguar mund të krijohet."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to "
"open the scene, then save it inside the project path."
msgstr ""
+"Gabim gjat ngarkimit të skenës, duhet të jetë brenda rrugës së projektit. "
+"Përdor 'Importo' për të hapur skenën, më pas ruaje brenda rrugës së "
+"projektit."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene '%s' has broken dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "Skena '%s' ka varësi të thyera:"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Pastro Skenat e Fundit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj Faqosjen"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Fshi Faqosjen"
#: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "E Parazgjedhur"
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Show in FileSystem"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaqe në 'FileSystem'"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play This Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Luaj Këtë Skenë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Close Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyll Tabin"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Tabin e Skenës"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d more files or folders"
-msgstr ""
+msgstr "%d skedar ose foldera më shumë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d more folders"
-msgstr ""
+msgstr "%d foldera më shumë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "%d more files"
-msgstr ""
+msgstr "%d skedarë më shumë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Dock Position"
-msgstr ""
+msgstr "Pozicioni i Dokut"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Distraction Free Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle distraction-free mode."
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho metodën pa shpërqëndrime."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Add a new scene."
-msgstr ""
+msgstr "Shto një skenë të re."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Skenë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Go to previously opened scene."
-msgstr ""
+msgstr "Shko në skenën e hapur më parë."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tabi tjetër"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tabi i mëparshëm"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Filter Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Filtro Skedarët..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
-msgstr ""
+msgstr "Veprime me skedarët e skenave."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Skenë e Re"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Skenë e Re e Trashëguar..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skenën..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj Skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save All Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj të Gjitha Skenat"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Close Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyll Skenën"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open Recent"
-msgstr ""
+msgstr "Hap të Fundit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Convert To..."
-msgstr ""
+msgstr "Konverto në..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "MeshLibrary..."
-msgstr ""
+msgstr "LibrariaMesh..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "TileSet..."
-msgstr ""
+msgstr "SetPllakash..."
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Zhbëj"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Ribëj"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Revert Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Rikthe Skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
-msgstr ""
+msgstr "Vegla të ndryshme për projektin ose skenën."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "Projekti"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Opsionet e Projektit"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Eksporto"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Veglat"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Project Data Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Folderin e të Dhënave të Projektit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Quit to Project List"
-msgstr ""
+msgstr "Dil të Lista Projekteve"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/project_export.cpp
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Rregullo (Debug)"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Deploy with Remote Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Dorëzo me Rregullim në Largësi"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to "
"connect to the IP of this computer in order to be debugged."
msgstr ""
+"Kur eksporton ose dorëzon, rezultati i ekzekutueshëm do të tentoj të lidhet "
+"me IP-në e këtij kompjuteri në mënyrë që të rregullohet."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Small Deploy with Network FS"
-msgstr ""
+msgstr "Dorëzim i Vogël me Rrjet FS"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2262,30 +2341,39 @@ msgid ""
"On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This "
"option speeds up testing for games with a large footprint."
msgstr ""
+"Kur ky opsion është i aktivizuar, eksportimi ose dorëzimi do të prodhojë një "
+"të ekzekutueshëm minimal.\n"
+"Filesystem-i do të jepet nga projekti nga editri përmes rrjetit.\n"
+"Në Android, dorëzimi do të përdori kabllin USB për performancë më të "
+"shpejtë. Ky opsion shpejton testimin për lojërat e mëdha."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Visible Collision Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Format e Përplasjes të Dukshme"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the "
"running game if this option is turned on."
msgstr ""
+"Format e përplasjes dhe nyjet 'raycast' (për 2D dhe 3D) do të jenë të "
+"dukshme gjatë ekzekutimit të lojës nëse ky opsion është i aktivizuar."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Visible Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigim i Dukshëm"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this "
"option is turned on."
msgstr ""
+"Rrjetat e navigimit dhe poligonet do të jenë të dukshme gjatë lojës nëse ky "
+"opsion është i aktivizuar."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Sync Scene Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Sinkronizo Nryshimet e Skenës"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2294,10 +2382,13 @@ msgid ""
"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
"filesystem."
msgstr ""
+"Kur ky opsion është i aktivizuar, çdo ndryshim i bërë në këtë skenë do të "
+"kopjohet dhe në lojën duke u ekzekutuar.\n"
+"Kur përdoret në largësi është më efikas me rrjet 'filesystem'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Sync Script Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Sinkronizo Ndryshimet e Shkrimit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2306,42 +2397,46 @@ msgid ""
"When used remotely on a device, this is more efficient with network "
"filesystem."
msgstr ""
+"Kurbky opsion është aktivizuar, çdo shkrim që ruhet do të ringarkohet në "
+"lojën që është duke u ekzekutuar.\n"
+"Kur përdoret në një paisje në largësi është më efikas me rrjetin "
+"'filesyetem'."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor"
#: editor/editor_node.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Editor Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Opsionet e Editorit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Editor Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Faqosja e Editorit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho Ekranin e Plotë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data/Settings Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Folderin e Editorit për të Dhënat/Opsionet"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Data Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Folderin e të Dhënave të Editorit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Editor Settings Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Folderin e Opsioneve të Editorit"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Manage Export Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ndihmë"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@@ -2349,303 +2444,309 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/rename_dialog.cpp
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Kërko"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Online Docs"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentimi Online"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Q&A"
-msgstr ""
+msgstr "Pyetje&Përgjigje"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Issue Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Gjurmuesi i Problemeve"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Komuniteti"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Rreth"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
-msgstr ""
+msgstr "Luaj projektin."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "Luaj"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pause the scene"
-msgstr ""
+msgstr "Pusho skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Pause Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Pusho Skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Stop the scene."
-msgstr ""
+msgstr "Ndalo skenën."
#: editor/editor_node.cpp editor/editor_profiler.cpp
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Ndalo"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the edited scene."
-msgstr ""
+msgstr "Luaj skenën e modifikuar."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Luaj Skenën"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play custom scene"
-msgstr ""
+msgstr "Luaj skenë të zgjedhur"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play Custom Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Luaj Skenë të Zgjedhur"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
-msgstr ""
+msgstr "Ndryshimi i driver-it të videos kërkon të rifillosh editorin."
#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
#: editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "Save & Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj & Rifillo"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Spins when the editor window redraws."
-msgstr ""
+msgstr "Rrotullohet kur dritarja e editorit rivizaton."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Always"
-msgstr ""
+msgstr "Përditëso Gjithmonë"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Update Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Përditëso Ndryshimet"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Disable Update Spinner"
-msgstr ""
+msgstr "Çaktivizo Rrotulluesin e Përditësimit"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importo"
#: editor/editor_node.cpp
+#, fuzzy
msgid "FileSystem"
-msgstr ""
+msgstr "FileSystem"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Inspektori"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Node"
-msgstr ""
+msgstr "Nyje"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Expand Bottom Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjero Panelin Fundor"
#: editor/editor_node.cpp scene/resources/visual_shader.cpp
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Përfundimi"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Don't Save"
-msgstr ""
+msgstr "Mos Ruaj"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Import Templates From ZIP File"
-msgstr ""
+msgstr "Importo Shabllonet Nga Skedari ZIP"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
-msgstr ""
+msgstr "Eksporto Projektin"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Library"
-msgstr ""
+msgstr "Libraria e Eksportit"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Merge With Existing"
-msgstr ""
+msgstr "Bashko Me Ekzistuesin"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Fjalëkalimi:"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open & Run a Script"
-msgstr ""
+msgstr "Hap & Fillo një Shkrim"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited"
-msgstr ""
+msgstr "E Trashëguar e Re"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarko Gabimet"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 2D Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin 2D"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open 3D Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin 3D"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Script Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin e Shkrimit"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Open Asset Library"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin e Aseteve"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin tjetër"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the previous Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin e mëparshëm"
#: editor/editor_plugin.cpp
msgid "Creating Mesh Previews"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Krijuar Shikimin Paraprak të Mesh-ave"
#: editor/editor_plugin.cpp
msgid "Thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "Korniza..."
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Edit Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko Shtojcën"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Installed Plugins:"
-msgstr ""
+msgstr "Shtojcat e Instaluara:"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Përditëso"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versioni:"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autori:"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "Statusi:"
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
msgid "Edit:"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko:"
#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Fillo"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Measure:"
-msgstr ""
+msgstr "Përmasa:"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame Time (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Koha e Hapit (sek)"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Average Time (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Koha Mesatare (sek)"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame %"
-msgstr ""
+msgstr "Hapi %"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
+msgstr "Hapi i Fizikës %"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Koha:"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Inclusive"
-msgstr ""
+msgstr "Gjithpërfshirës"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Self"
-msgstr ""
+msgstr "Vetja"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame #:"
-msgstr ""
+msgstr "Nr i Hapit:"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Koha"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Thërritjet"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Mbi"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Shtresa"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Bit %d, value %d"
-msgstr ""
+msgstr "Biti %d, vlera %d"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "[Empty]"
-msgstr ""
+msgstr "[Bosh]"
#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Assign..."
-msgstr ""
+msgstr "Cakto..."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Invalid RID"
-msgstr ""
+msgstr "RID i pavlefshëm"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
"The selected resource (%s) does not match any type expected for this "
"property (%s)."
msgstr ""
+"Resursi i zgjedhur (%s) nuk përputhet me ndonjë tip të pritur për këtë veti "
+"(%s)."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
"Can't create a ViewportTexture on resources saved as a file.\n"
"Resource needs to belong to a scene."
msgstr ""
+"Nuk mund të krijoj një 'ViewportTexture' në resurset e ruajtur si një "
+"skedar.\n"
+"Resursi duhet ti përkasë një skene."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid ""
@@ -2654,22 +2755,26 @@ msgid ""
"Please switch on the 'local to scene' property on it (and all resources "
"containing it up to a node)."
msgstr ""
+"Nuk mune të krijojë një 'ViewportTexture' në këtë resurs sepse nuk është "
+"vendosur si një lokal në skenë.\n"
+"Ju lutem aktivizoni vetinë 'lokal në skenë' në të (dhe të gjitha resurset që "
+"e mbajnë deri te një nyje)."
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një 'Viewport'"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
-msgstr ""
+msgstr "Shkrim i Ri"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s i Ri"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Make Unique"
-msgstr ""
+msgstr "Bëje Unik"
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
@@ -2683,593 +2788,609 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Ngjit"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Convert To %s"
-msgstr ""
+msgstr "Konverto në %s"
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Open Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Editorin"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Selected node is not a Viewport!"
-msgstr ""
+msgstr "Nyja e zgjedhur nuk është një 'Viewport'!"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Size: "
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Page: "
-msgstr ""
+msgstr "Faqja: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Key:"
-msgstr ""
+msgstr "Çelës i Ri:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Vlerë e Re:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Add Key/Value Pair"
-msgstr ""
+msgstr "Shto Palë Çelës/Vlerë"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Item"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq Artikullin"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh paisjen nga lista"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
"Please add a runnable preset in the export menu."
msgstr ""
+"Nuk u gjet eksport paraprak i saktë për këtë platformë.\n"
+"Ju lutem shtoni një eksport paraprak të saktë në menu."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
-msgstr ""
+msgstr "Shkruaj logjikën në metodën _run()."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
+msgstr "Ekziston një skenë e modifikuar që më parë."
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të instancoj shkrimin:"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
+msgstr "A mos harrove fjalën kyç 'tool'?"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të ekzekutonte shkrimin:"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
+msgstr "A mos harrove metodën '_run'?"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh Nyjet Për ti Importuar"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Rruga Skenës:"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
+msgstr "Importo nga Nyja:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Re-Download"
-msgstr ""
+msgstr "Ri-Shkarko"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Çinstalo"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Installed)"
-msgstr ""
+msgstr "(E Instaluar)"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Shkarko"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Missing)"
-msgstr ""
+msgstr "(Mungon)"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Current)"
-msgstr ""
+msgstr "(Aktual)"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke marrë pasqyrat, ju lutem prisni..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove template version '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq shabllonin me version '%s'?"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't open export templates zip."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të hapi zip-in e shablloneve të eksportimit."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
-msgstr ""
+msgstr "version.txt është format i pasaktë brenda shablloneve: %s."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "No version.txt found inside templates."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk u gjet version.txt brenda shablloneve."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error creating path for templates:"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë krijimit të rrugës për shabllonet:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Nxjerrë Shabllonet e Eksportit"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Importing:"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Importuar:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
msgstr ""
+"Nuk u gjet linku për shkarkimin e këtij versioni. Shkarkimi direkt është i "
+"disponueshëm vetëm për lëshimet zyrtare."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të zgjidhte."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't connect."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të lidhet."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No response."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk u përgjigj."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request Failed."
-msgstr ""
+msgstr "Kërkimi Dështoi."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Redirect Loop."
-msgstr ""
+msgstr "Ridrejto Ciklin."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Dështoi:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
-msgstr ""
+msgstr "Shkarkimi u Plotësua."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
"found at '%s'."
msgstr ""
+"Instalimi i shablloneve dështoi. Arkivat problematike të shablloneve mund të "
+"gjenden në '%s'."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Error requesting url: "
-msgstr ""
+msgstr "Gabim duke kërkuar url: "
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connecting to Mirror..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke u Lidhur te Pasqyra..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "U Shkëput"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Zgjidhur"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të zgjidhi"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Connecting..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke u lidhur..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të lidhet"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "U Lidh"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Requesting..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke bër kërkesën..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Shkarkuar"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connection Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim në Lidhje"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim në 'SSL Handshake'"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Current Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versioni Aktual:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Installed Versions:"
-msgstr ""
+msgstr "Versionet e Instaluar:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Install From File"
-msgstr ""
+msgstr "Instalo Nga Skedari"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove Template"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq Shabllonin"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Select template file"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh skedarin e shabllonit"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Menaxheri i Shablloneve të Eksportimit"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Shkarko Shabllonet"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh pasqyrën nga lista: (Shift+Kliko: Për ta hapur në shfletues)"
#: editor/file_type_cache.cpp
msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
msgstr ""
+"Nuk mund të hapi file_type_catche.cch për të shkruajtur, skedari nuk do të "
+"ruhet!"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Të Preferuarat"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!"
msgstr ""
+"Nuk mund të navigoj te '%s' sepse nuk është gjetur në sistemin e skedarëve!"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
msgstr ""
+"Statusi: Importimi i skedarit dështoi. Please rregullo skedarin dhe ri-"
+"importoje manualisht."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot move/rename resources root."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të leviz/riemërtoj rrenjën e resurseve."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Cannot move a folder into itself."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të leviz një folder brenda vetvetes."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Error moving:"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë lëvizjes:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Error duplicating:"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë dyfishimit:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Unable to update dependencies:"
-msgstr ""
+msgstr "I paaftë të përditësoj varësitë:"
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "No name provided."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk u dha një emër."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Provided name contains invalid characters"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i dhënë përmban karaktere të pasakta"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Name contains invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Emri permban karaktere të pasakta."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "A file or folder with this name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Një skedar ose folder me këtë emër ekziston që më parë."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming file:"
-msgstr ""
+msgstr "Duke riemërtuar skedarin:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Duke riemërtuar folderin:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicating file:"
-msgstr ""
+msgstr "Duke dyfishuar skedarin:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicating folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Duke dyfishuar folderin:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Open Scene(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Hap Skenat"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instanco"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Add to favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Shto te të preferuarat"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Remove from favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq nga të preferuarat"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Edit Dependencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko Varësitë..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "View Owners..."
-msgstr ""
+msgstr "Shiko Pronarët..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Riemërto..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Duplicate..."
-msgstr ""
+msgstr "Dyfisho..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move To..."
-msgstr ""
+msgstr "Lëviz në..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Script..."
-msgstr ""
+msgstr "Shkrim i Ri..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "New Resource..."
-msgstr ""
+msgstr "Resurs i Ri..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjero të Gjitha"
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Mbyll të Gjitha"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#: editor/project_manager.cpp editor/rename_dialog.cpp
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Riemërto"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Previous Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Direktoria e Mëparshme"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Next Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Direktoria Tjetër"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Re-Scan Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Riskano 'Filesystem'-in"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Toggle split mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ndrysho metodën e ndarjes"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Search files"
-msgstr ""
+msgstr "Kërko skedarët"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid ""
"Scanning Files,\n"
"Please Wait..."
msgstr ""
+"Duke Skanuar Skedarët,\n"
+"Ju Lutem Prisini..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Lëviz"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
msgstr ""
+"Ekziston që më parë një skedar ose folder me të njëjtin emër në këtë "
+"vendndodhje."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Mbishkruaj"
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Create Script"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo një Shkrim"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Find in Files"
-msgstr ""
+msgstr "Gjej në Skedarët"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Find:"
-msgstr ""
+msgstr "Gjej:"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Folderi:"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Filters:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrat:"
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Find..."
-msgstr ""
+msgstr "Gjej..."
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "Zëvendëso..."
#: editor/find_in_files.cpp editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anullo"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Find: "
-msgstr ""
+msgstr "Gjej: "
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace: "
-msgstr ""
+msgstr "Zëvendëso: "
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Replace all (no undo)"
-msgstr ""
+msgstr "Zëvendëso të gjitha (pa kthim pas)"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Searching..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke kërkuar..."
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Search complete"
-msgstr ""
+msgstr "Kërkimi u kompletua"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Group name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Emri i grupit ekziston që më parë."
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Invalid group name."
-msgstr ""
+msgstr "Emri i grupit i pasakt."
#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupet"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Nodes not in Group"
-msgstr ""
+msgstr "Nyjet që nuk janë në Grup"
#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Filter nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Nyjet filtruese"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Nodes in Group"
-msgstr ""
+msgstr "Nyjet në Grup"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Add to Group"
-msgstr ""
+msgstr "Shto te Grupi"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Remove from Group"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq nga Grupi"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Manage Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Menaxho Grupet"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
+#, fuzzy
msgid "Import as Single Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Importo si një Skenë të vetme"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Animacione të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Materiale të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Objekte të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Objects+Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Objekte+Materiale të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Objects+Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Objekte+Animacione të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Materials+Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Materiale+Animacione të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations"
-msgstr ""
+msgstr "Importo me Objekte+Materiale+Animacione të Veçuara"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Multiple Scenes"
-msgstr ""
+msgstr "Importo si Skena të Shumfishta"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Import as Multiple Scenes+Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Importo si Skena+Materiale të Shumfishta"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Importo Skenën"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Importing Scene..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke Importuar Skenën..."
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Generating Lightmaps"
-msgstr ""
+msgstr "Duke Gjeneruar Hartat e Dritës"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Generating for Mesh: "
-msgstr ""
+msgstr "Duke Gjeneruar për 'Mesh'-in: "
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Running Custom Script..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke Ekzekutuar Shkrimin..."
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Couldn't load post-import script:"
@@ -3285,23 +3406,23 @@ msgstr ""
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke Ruajtur..."
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Vendos si të Parazgjedhur për '%s'"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Clear Default for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Pastro të Parazgjedhurat për '%s'"
#: editor/import_dock.cpp
msgid " Files"
-msgstr ""
+msgstr " Skedarët"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Import As:"
-msgstr ""
+msgstr "Importo Si:"
#: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Preset..."
@@ -3309,101 +3430,105 @@ msgstr ""
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Reimport"
-msgstr ""
+msgstr "Ri-importo"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Save scenes, re-import and restart"
-msgstr ""
+msgstr "Ruaj skenat, ri-importo dhe rifillo"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart."
msgstr ""
+"Ndryshimi i tipit të një skedari te importuar kërkon që editori të "
+"rifillohet."
#: editor/import_dock.cpp
msgid ""
"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
msgstr ""
+"Kujdes: Egzistojnë asete që përdorin këtë resurs, ato mund të ndalojnë të "
+"ngarkohen si duhet."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
-msgstr ""
+msgstr "Dështoi të ngarkojë resursin."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Expand All Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjero Të Gjitha Vetitë"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Collapse All Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Zvogëlo Të Gjitha Vetitë"
#: editor/inspector_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Ruaje Si…"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Params"
-msgstr ""
+msgstr "Kopjo Parametrat"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Paste Params"
-msgstr ""
+msgstr "Ngjit Parametrat"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Edit Resource Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko Resursin 'Clipboard'"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Copy Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Kopjo Resursin"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Make Built-In"
-msgstr ""
+msgstr "Bëje 'Built-In'"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Make Sub-Resources Unique"
-msgstr ""
+msgstr "Bëj Sub-Resurset Unik"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Open in Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hap në Ndihmë"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Create a new resource in memory and edit it."
-msgstr ""
+msgstr "Krijo një resurs të ri në memorje dhe modifikoje atë."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Load an existing resource from disk and edit it."
-msgstr ""
+msgstr "Ngarko një resurs egzistues nga disku dhe modifikoje atë."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Save the currently edited resource."
-msgstr ""
+msgstr "Ruaje resursin aktual të modifikuar."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Go to the previous edited object in history."
-msgstr ""
+msgstr "Shko te objekti i mëparshëm i modifikuar në histori."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Go to the next edited object in history."
-msgstr ""
+msgstr "Shko te objekti tjetër i modifikuar në histori."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "History of recently edited objects."
-msgstr ""
+msgstr "Historia e objekteve të modifikuara së fundmi."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Object properties."
-msgstr ""
+msgstr "Vetitë e objekteve."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Filter properties"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro vetitë."
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Changes may be lost!"
-msgstr ""
+msgstr "Ndryshimet mund të humbasin!"
#: editor/multi_node_edit.cpp
msgid "MultiNode Set"
@@ -3411,74 +3536,74 @@ msgstr ""
#: editor/node_dock.cpp
msgid "Select a Node to edit Signals and Groups."
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një nyje për të modifikuar Sinjalet dhe Grupet."
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Edit a Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko një Shtojcë"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Create a Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo një Shtojcë"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Plugin Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i Shtojcës:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Subfolder:"
-msgstr ""
+msgstr "Subfolderi:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Gjuha:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Script Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i Shkrimit:"
#: editor/plugin_config_dialog.cpp
msgid "Activate now?"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivizo tani?"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Create Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo një Poligon"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Create points."
-msgstr ""
+msgstr "Krijo pika."
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid ""
"Edit points.\n"
"LMB: Move Point\n"
"RMB: Erase Point"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko pikat. LMB: Lëviz Pikën RMB: Fshi Pikën"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Erase points."
-msgstr ""
+msgstr "Fshi Pikat."
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Edit Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko Poligonin"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Insert Point"
-msgstr ""
+msgstr "Fut një Pikë"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Edit Polygon (Remove Point)"
-msgstr ""
+msgstr "Modifiko Poligonin (Hiq Pikën)"
#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
msgid "Remove Polygon And Point"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq Poligonin Dhe Pikën"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3486,14 +3611,14 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Shto Animacion"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Load..."
-msgstr ""
+msgstr "Ngarko…"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
@@ -3521,9 +3646,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add Animation Point"
-msgstr "Përsëritje Animacioni"
+msgstr "Shto Pikë në Animacion"
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
msgid "Remove BlendSpace1D Point"
@@ -3660,15 +3784,13 @@ msgid "Nodes Disconnected"
msgstr ""
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Set Animation"
-msgstr "Përmirëso Animacionin"
+msgstr "Vendos Animacionin"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Node"
-msgstr "Fshi Key(s)"
+msgstr "Fshi Nyjen"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Filter On/Off"
@@ -5723,6 +5845,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
@@ -6470,14 +6600,12 @@ msgid "(empty)"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animations:"
-msgstr "Funksionet:"
+msgstr "Animacionet:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "New Animation"
-msgstr "Përmirëso Animacionin"
+msgstr "Animacionin i Ri"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Speed (FPS):"
@@ -6488,9 +6616,8 @@ msgid "Loop"
msgstr ""
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Frames:"
-msgstr "Karakteristikat e animacionit."
+msgstr "Kornizat e Animacionit:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (Before)"
@@ -6900,9 +7027,8 @@ msgid "Set Tile Region"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Create Tile"
-msgstr "Krijo"
+msgstr "Krijo Pllakë"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Set Tile Icon"
@@ -6941,9 +7067,8 @@ msgid "Make Polygon Convex"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Tile"
-msgstr "Fshi keys të gabuar"
+msgstr "Fshi një Pllakë"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Collision Polygon"
@@ -6994,9 +7119,8 @@ msgid "Add Node to Visual Shader"
msgstr ""
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Nodes"
-msgstr "Dyfisho Key(s)"
+msgstr "Dyfisho Nyjet"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Visual Shader Input Type Changed"
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index f6bb6401b3..31ff003c25 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -6091,6 +6091,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Отвори Godot онлајн документацију"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Претражи документацију."
diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po
index 8f0bf93d79..39d66c018c 100644
--- a/editor/translations/sr_Latn.po
+++ b/editor/translations/sr_Latn.po
@@ -5761,6 +5761,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index ce12b4215c..822a6f9388 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -9,12 +9,13 @@
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2018.
# Magnus Helander <helander@fastmail.net>, 2018.
# Daniel K <danielkimblad@hotmail.com>, 2018.
+# Toiya <elviraa98@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:42+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel K <danielkimblad@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: Toiya <elviraa98@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltligt typargument till convert(), använd TYPE_* konstanter."
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
@@ -45,11 +46,11 @@ msgstr ""
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltiga operander till operator %s, %s och %s."
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ogiltigt index av typ %s för bastyp %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
@@ -66,40 +67,35 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Gratis"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr ""
+msgstr "Balanserad"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Mirror"
-msgstr "Spegla X"
+msgstr "Spegla"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Insert Key Here"
-msgstr "Anim Infoga Nyckel"
+msgstr "Infoga Nyckel Här"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
-msgstr "Duplicera urval"
+msgstr "Duplicera valda nycklar"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Selected Key(s)"
-msgstr "Ta bort valda filer?"
+msgstr "Ta bort valda nycklar"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till Bezierpunkt"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Move Bezier Points"
-msgstr "Flytta Ner"
+msgstr "Flytta Bezierpunkt"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
@@ -111,7 +107,7 @@ msgstr "Anim Ta Bort Nycklar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Time"
-msgstr "Anim Ändra Nyckelram Tid"
+msgstr "Anim Ändra Tid för Nyckebild"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Transition"
@@ -123,21 +119,20 @@ msgstr "Anim Ändra Transformation"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Keyframe Value"
-msgstr "Anim Ändra Värde På Tidsnyckeln"
+msgstr "Anim Ändra Värde På Nyckelbild"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Change Call"
msgstr "Anim Ändra Anrop"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "Ändra Animationsnamn:"
+msgstr "Ändra Animationslängd"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Ändra Animationsloop"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track"
@@ -175,9 +170,8 @@ msgid "Animation Length Time (seconds)"
msgstr "Animation längd (i sekunder)."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation Looping"
-msgstr "Animation zoom."
+msgstr "Animationslooping"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
@@ -185,13 +179,12 @@ msgid "Functions:"
msgstr "Funktioner:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Audio Clips:"
-msgstr "Ljud-Lyssnare"
+msgstr "Ljudklipp:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
+msgstr "Animklipp:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -199,9 +192,8 @@ msgid "Change Track Path"
msgstr "Ändra Arrays Värde"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr "Växla distraktionsfritt läge."
+msgstr "Ändra spårets läge till på/av."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Update Mode (How this property is set)"
@@ -222,9 +214,8 @@ msgid "Remove this track."
msgstr "Ta bort valt spår."
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Time (s): "
-msgstr "Tid:"
+msgstr "Tid (s): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
@@ -245,11 +236,11 @@ msgstr "Trigger"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "FÃ¥nga"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Nearest"
-msgstr ""
+msgstr "Närmaste"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
#: editor/property_editor.cpp
@@ -258,7 +249,7 @@ msgstr "Linjär"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic"
-msgstr ""
+msgstr "Kubik"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp"
@@ -271,22 +262,20 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till nyckel"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Duplicate Key(s)"
-msgstr "Duplicera Nod(er)"
+msgstr "Duplicera Nycklar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Delete Key(s)"
-msgstr "Ta bort Nod(er)"
+msgstr "Ta bort Nycklar"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Animation Update Mode"
-msgstr "Ändra Animationsnamn:"
+msgstr "Ändra Animationens Uppdateringsläge"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -6341,6 +6330,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po
index 71a637295f..1bb5f50fe1 100644
--- a/editor/translations/ta.po
+++ b/editor/translations/ta.po
@@ -5744,6 +5744,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po
index 936452190c..9b70573576 100644
--- a/editor/translations/te.po
+++ b/editor/translations/te.po
@@ -5717,6 +5717,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index e61a6675b2..79ad3c5357 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -6036,6 +6036,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "เปิดคู่มือ"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "ค้นหาคู่มือ"
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 9ce4725e9a..6ee2fd344a 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -22,12 +22,13 @@
# Alper Çitmen <alper.citmen@gmail.com>, 2019.
# ege1212 <owlphp@gmail.com>, 2019.
# Ömer YAZICIOĞLU <oyazicioglu@gmail.com>, 2019.
+# Mertcan Duman <mertcan.dmn16@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-08 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: Ömer YAZICIOĞLU <oyazicioglu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-19 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: Mertcan Duman <mertcan.dmn16@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "DengelenmiÅŸ"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Mirror"
-msgstr "X'e Aynala"
+msgstr "ayna"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Animasyon Anahtar Gir"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Animation Step"
-msgstr "Animasyon FPS'sini DeÄŸiÅŸtir"
+msgstr "Animasyon Adımını Değiştir"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Rearrange Tracks"
@@ -6075,6 +6076,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Çevrimiçi Godot dökümanlarını aç"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "BaÅŸvuru belgelerinde arama yap."
diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po
index 93f72238a2..95f9d87aae 100644
--- a/editor/translations/uk.po
+++ b/editor/translations/uk.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
@@ -1394,8 +1394,8 @@ msgid ""
"Enabled'."
msgstr ""
"Платформа Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑ” ÑтиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑтур «ETC» Ð´Ð»Ñ GLES2.\n"
-"Увімкніть пункт «Імпортувати ETC» у параметрах проекту або вимкніть пункт «"
-"Увімкнено резервні драйвери»."
+"Увімкніть пункт «Імпортувати ETC» у параметрах проекту або вимкніть пункт "
+"«Увімкнено резервні драйвери»."
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
@@ -5908,6 +5908,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "Відкрити онлайнову документацію Godot"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "Пошук довідкової документації."
diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po
index b2eec50780..72cbf7eb88 100644
--- a/editor/translations/ur_PK.po
+++ b/editor/translations/ur_PK.po
@@ -5799,6 +5799,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po
index 1bbec938f2..74bd1df7eb 100644
--- a/editor/translations/vi.po
+++ b/editor/translations/vi.po
@@ -5897,6 +5897,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po
index 0a074c24e5..c1d2f61af9 100644
--- a/editor/translations/zh_CN.po
+++ b/editor/translations/zh_CN.po
@@ -41,12 +41,13 @@
# Zhang Zhibo <zzhibo98@gmail.com>, 2019.
# ws00010203 <ws00010203@hotmail.com>, 2019.
# Song DongHui <14729626293@163.com>, 2019.
+# simano clio <sim2cle@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-21 21:17+0000\n"
-"Last-Translator: yzt <834950797@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-24 04:06+0000\n"
+"Last-Translator: simano clio <sim2cle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -159,9 +160,8 @@ msgid "Anim Change Call"
msgstr "修改回调"
#: editor/animation_track_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Change Animation Length"
-msgstr "修改循环"
+msgstr "修改动画长度"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -5865,6 +5865,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr "打开Godot在线文档"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr "æœç´¢æ–‡æ¡£ã€‚"
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index d6ce30ea5d..2abca01297 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -6109,6 +6109,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index 10f9bd4a55..b04a702467 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -13,12 +13,13 @@
# Sam Pan <sampan66@gmail.com>, 2016.
# ken l <macauhome@gmail.com>, 2018.
# Eric K <eric900601@gmail.com>, 2019.
+# cnieFIT <dtotncq@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-01 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: Eric K <eric900601@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-28 09:36+0000\n"
+"Last-Translator: cnieFIT <dtotncq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -58,28 +59,28 @@ msgstr "無效的內存地å€é¡žåž‹ %sï¼ŒåŸºç¤Žåž‹å¼ %s"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr ""
+msgstr "基本類型 %s 的命å索引 '% s' 無效"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "無效åƒæ•¸é¡žåž‹: '%s'"
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
-msgstr ""
+msgstr "調用“%sâ€æ™‚:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "释放"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr ""
+msgstr "平衡的"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "é•œåƒ"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
@@ -138,31 +139,31 @@ msgstr "變更動畫長度"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Change Animation Loop"
-msgstr ""
+msgstr "變更動畫循環"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Property Track"
-msgstr ""
+msgstr "屬性軌é“"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "3D Transform Track"
-msgstr ""
+msgstr "3D 變æ›è»Œé“"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Call Method Track"
-msgstr ""
+msgstr "調用方法軌é“"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr ""
+msgstr "è²å¡žçˆ¾æ›²ç·šè»Œè·¡"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Playback Track"
-msgstr ""
+msgstr "音訊回放軌é“"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Playback Track"
-msgstr ""
+msgstr "動畫回放軌é“"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -181,15 +182,15 @@ msgstr "動畫空間。"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "函數:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
-msgstr ""
+msgstr "音訊剪輯:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Clips:"
-msgstr ""
+msgstr "動畫剪輯:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "調整陣列資料"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle this track on/off."
-msgstr ""
+msgstr "打開/關閉此軌é“."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Update Mode (How this property is set)"
-msgstr ""
+msgstr "æ›´æ–°æ¨¡å¼ (如何設置此屬性)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Interpolation Mode"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "線性"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Cubic"
-msgstr ""
+msgstr "立方體"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Clamp Loop Interp"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Key"
-msgstr ""
+msgstr "æ’入畫格"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -356,11 +357,11 @@ msgid ""
"-AudioStreamPlayer\n"
"-AudioStreamPlayer2D\n"
"-AudioStreamPlayer3D"
-msgstr ""
+msgstr "音訊曲目åªèƒ½æŒ‡å‘以下類型的節點:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
-msgstr ""
+msgstr "動畫軌跡åªèƒ½æŒ‡å‘ AnimationPlayer 節點."
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr ""
+msgstr "無法添加沒有根目錄的新曲目"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2707,7 +2708,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Average Time (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "å¹³å‡æ™‚é–“ (秒)"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame %"
@@ -2715,11 +2716,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Physics Frame %"
-msgstr ""
+msgstr "物ç†å¹€%"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
-msgstr ""
+msgstr "時間:"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Inclusive"
@@ -2727,27 +2728,27 @@ msgstr ""
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Self"
-msgstr ""
+msgstr "自身"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Frame #:"
-msgstr ""
+msgstr "å¹€ #:"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "時間"
#: editor/editor_profiler.cpp
msgid "Calls"
-msgstr ""
+msgstr "調用"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "啟用"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Layer"
-msgstr ""
+msgstr "層"
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Bit %d, value %d"
@@ -2755,11 +2756,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "[Empty]"
-msgstr ""
+msgstr "[空]"
#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Assign..."
-msgstr ""
+msgstr "指派..."
#: editor/editor_properties.cpp
#, fuzzy
@@ -2788,19 +2789,19 @@ msgstr ""
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Pick a Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æ“‡ä¸€å€‹è¦–å£"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New Script"
-msgstr ""
+msgstr "新建腳本"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "New %s"
-msgstr ""
+msgstr "新建 %s"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Make Unique"
-msgstr ""
+msgstr "轉æ›ç‚ºç¨ç«‹è³‡æº"
#: editor/editor_properties.cpp
#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp
@@ -2814,7 +2815,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "粘貼"
#: editor/editor_properties.cpp editor/property_editor.cpp
#, fuzzy
@@ -2835,15 +2836,15 @@ msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Size: "
-msgstr ""
+msgstr "尺寸: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "Page: "
-msgstr ""
+msgstr "页: "
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Key:"
-msgstr ""
+msgstr "新建帧:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#, fuzzy
@@ -2857,11 +2858,11 @@ msgstr ""
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Item"
-msgstr ""
+msgstr "移除項目"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid "Select device from the list"
-msgstr ""
+msgstr "從清單中é¸æ“‡è¨­å‚™"
#: editor/editor_run_native.cpp
msgid ""
@@ -2875,80 +2876,80 @@ msgstr ""
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "There is an edited scene already."
-msgstr ""
+msgstr "已經有一個正在編輯的場景。"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Couldn't instance script:"
-msgstr ""
+msgstr "無法實例腳本:"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Did you forget the 'tool' keyword?"
-msgstr ""
+msgstr "您是å¦éºæ¼äº† 'tool' 关键字?"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Couldn't run script:"
-msgstr ""
+msgstr "無法é‹è¡Œè…³æœ¬:"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Did you forget the '_run' method?"
-msgstr ""
+msgstr "您是å¦éºæ¼äº† '_run' 方法?"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æ“‡è¦å°Žå…¥çš„節點"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Scene Path:"
-msgstr ""
+msgstr "場景路徑:"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Import From Node:"
-msgstr ""
+msgstr "從節點導入:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Re-Download"
-msgstr ""
+msgstr "é‡æ–°ä¸‹è¼‰"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "å¸è¼‰"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Installed)"
-msgstr ""
+msgstr "(已安è£)"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "下載"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Missing)"
-msgstr ""
+msgstr "(缺少)"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "(Current)"
-msgstr ""
+msgstr "(當å‰)"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Retrieving mirrors, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "正在檢索é¡åƒï¼Œè«‹ç¨å€™â€¦"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove template version '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "是å¦åˆ é™¤ç‰ˆæœ¬ç‚ºâ€œ%sâ€çš„範本?"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't open export templates zip."
-msgstr ""
+msgstr "無法打開zip導出範本。"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
-msgstr ""
+msgstr "範本文件: %s 中的 version.txt 無效."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "No version.txt found inside templates."
-msgstr ""
+msgstr "範本中沒有找到version.txt文件。"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -2957,22 +2958,22 @@ msgstr "載入場景時發生錯誤"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Extracting Export Templates"
-msgstr ""
+msgstr "正在解壓導出範本"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Importing:"
-msgstr ""
+msgstr "å°Žå…¥:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"No download links found for this version. Direct download is only available "
"for official releases."
-msgstr ""
+msgstr "沒有找到這個版本的下載éˆæŽ¥. 直接下載é©ç”¨äºŽæ­£å¼ç‰ˆæœ¬."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Can't resolve."
-msgstr ""
+msgstr "無法解æž."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -2983,32 +2984,32 @@ msgstr "連接..."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "No response."
-msgstr ""
+msgstr "沒有回應。"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Request Failed."
-msgstr ""
+msgstr "請求失敗."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Redirect Loop."
-msgstr ""
+msgstr "é‡æ–°å®šå‘循環."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Failed:"
-msgstr ""
+msgstr "失敗:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
-msgstr ""
+msgstr "下載完æˆã€‚"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
"Templates installation failed. The problematic templates archives can be "
"found at '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "範本安è£å¤±æ•—。有å•é¡Œçš„範本存檔å¯ä»¥åœ¨ \"% s\" 中找到。"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -3027,11 +3028,11 @@ msgstr "æ–·ç·š"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "解æžä¸­"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "無法解æž"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
@@ -3052,7 +3053,7 @@ msgstr "連接..."
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Requesting..."
-msgstr ""
+msgstr "正在請求…"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -3066,31 +3067,31 @@ msgstr "連接..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "SSL Handshake Error"
-msgstr ""
+msgstr "SSLæ¡æ‰‹éŒ¯èª¤"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Current Version:"
-msgstr ""
+msgstr "當å‰ç‰ˆæœ¬:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Installed Versions:"
-msgstr ""
+msgstr "已安è£ç‰ˆæœ¬:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Install From File"
-msgstr ""
+msgstr "從檔案中安è£"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove Template"
-msgstr ""
+msgstr "移除範本"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Select template file"
-msgstr ""
+msgstr "é¸æ“‡ç¯„本檔案"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "導出範本管ç†å™¨"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@@ -3099,7 +3100,7 @@ msgstr "載入場景時發生錯誤"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Select mirror from list: (Shift+Click: Open in Browser)"
-msgstr ""
+msgstr "從清單中é¸æ“‡é¡åƒ: (Shift + 單擊: 在ç€è¦½å™¨ä¸­æ‰“é–‹)"
#: editor/file_type_cache.cpp
msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!"
@@ -5990,6 +5991,14 @@ msgid "Open Godot online documentation"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Request Docs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Help improve the Godot documentation by giving feedback"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Search the reference documentation."
msgstr ""
diff --git a/main/tests/test_gdscript.cpp b/main/tests/test_gdscript.cpp
index 55e31a18c3..27180f84aa 100644
--- a/main/tests/test_gdscript.cpp
+++ b/main/tests/test_gdscript.cpp
@@ -563,7 +563,7 @@ static void _disassemble_class(const Ref<GDScript> &p_class, const Vector<String
case GDScriptFunction::OPCODE_OPERATOR: {
int op = code[ip + 1];
- txt += "op ";
+ txt += " op ";
String opname = Variant::get_operator_name(Variant::Operator(op));
diff --git a/modules/gdnative/nativescript/api_generator.cpp b/modules/gdnative/nativescript/api_generator.cpp
index b99c5d31ab..7eb4294732 100644
--- a/modules/gdnative/nativescript/api_generator.cpp
+++ b/modules/gdnative/nativescript/api_generator.cpp
@@ -279,7 +279,7 @@ List<ClassAPI> generate_c_api_classes() {
MethodInfo &method_info = m->get();
//method name
- method_api.method_name = m->get().name;
+ method_api.method_name = method_info.name;
//method return type
if (method_api.method_name.find(":") != -1) {
method_api.return_type = method_api.method_name.get_slice(":", 1);
@@ -321,6 +321,8 @@ List<ClassAPI> generate_c_api_classes() {
arg_type = arg_info.hint_string;
} else if (arg_info.type == Variant::NIL) {
arg_type = "Variant";
+ } else if (arg_info.type == Variant::OBJECT) {
+ arg_type = arg_info.class_name;
} else {
arg_type = Variant::get_type_name(arg_info.type);
}
diff --git a/modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp b/modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
index 2da9d6bfdc..5cf144d4fe 100644
--- a/modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
+++ b/modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp
@@ -160,8 +160,10 @@ bool NativeScript::can_instance() const {
NativeScriptDesc *script_data = get_script_desc();
#ifdef TOOLS_ENABLED
-
- return script_data || (!is_tool() && !ScriptServer::is_scripting_enabled());
+ // Only valid if this is either a tool script or a "regular" script.
+ // (so an environment whre scripting is disabled (and not the editor) would not
+ // create objects).
+ return script_data && (is_tool() || ScriptServer::is_scripting_enabled());
#else
return script_data;
#endif
@@ -199,25 +201,6 @@ ScriptInstance *NativeScript::instance_create(Object *p_this) {
return NULL;
}
-#ifdef TOOLS_ENABLED
- if (!ScriptServer::is_scripting_enabled() && !is_tool()) {
- // placeholder for nodes. For tools we want the rool thing.
-
- PlaceHolderScriptInstance *sins = memnew(PlaceHolderScriptInstance(NSL, Ref<Script>(this), p_this));
- placeholders.insert(sins);
-
- if (script_data->create_func.create_func) {
- script_data->create_func.create_func(
- (godot_object *)p_this,
- script_data->create_func.method_data);
- }
-
- _update_placeholder(sins);
-
- return sins;
- }
-#endif
-
NativeScriptInstance *nsi = memnew(NativeScriptInstance);
nsi->owner = p_this;
@@ -246,6 +229,19 @@ ScriptInstance *NativeScript::instance_create(Object *p_this) {
return nsi;
}
+PlaceHolderScriptInstance *NativeScript::placeholder_instance_create(Object *p_this) {
+#ifdef TOOLS_ENABLED
+ PlaceHolderScriptInstance *sins = memnew(PlaceHolderScriptInstance(NSL, Ref<Script>(this), p_this));
+ placeholders.insert(sins);
+
+ _update_placeholder(sins);
+
+ return sins;
+#else
+ return NULL;
+#endif
+}
+
bool NativeScript::instance_has(const Object *p_this) const {
return instance_owners.has((Object *)p_this);
}
@@ -1691,7 +1687,7 @@ void NativeReloadNode::_notification(int p_what) {
// since singleton libraries are not unloaded there is no point
// in loading them again.
- if (!gdn->get_library()->is_singleton()) {
+ if (gdn->get_library()->is_singleton()) {
continue;
}
diff --git a/modules/gdnative/nativescript/nativescript.h b/modules/gdnative/nativescript/nativescript.h
index 8dd5ba3b9c..a6865c6243 100644
--- a/modules/gdnative/nativescript/nativescript.h
+++ b/modules/gdnative/nativescript/nativescript.h
@@ -149,6 +149,7 @@ public:
virtual StringName get_instance_base_type() const; // this may not work in all scripts, will return empty if so
virtual ScriptInstance *instance_create(Object *p_this);
+ virtual PlaceHolderScriptInstance *placeholder_instance_create(Object *p_this);
virtual bool instance_has(const Object *p_this) const;
virtual bool has_source_code() const;
diff --git a/modules/gdscript/gdscript_compiler.cpp b/modules/gdscript/gdscript_compiler.cpp
index b2b7b1c260..ae67521749 100644
--- a/modules/gdscript/gdscript_compiler.cpp
+++ b/modules/gdscript/gdscript_compiler.cpp
@@ -139,17 +139,32 @@ GDScriptDataType GDScriptCompiler::_gdtype_from_datatype(const GDScriptParser::D
result.native_type = result.script_type->get_instance_base_type();
} break;
case GDScriptParser::DataType::CLASS: {
- result.kind = GDScriptDataType::GDSCRIPT;
- if (!p_datatype.class_type->owner) {
- result.script_type = Ref<GDScript>(main_script);
- } else {
- result.script_type = class_map[p_datatype.class_type->name];
+ // Locate class by constructing the path to it and following that path
+ GDScriptParser::ClassNode *class_type = p_datatype.class_type;
+ List<StringName> names;
+ while (class_type->owner) {
+ names.push_back(class_type->name);
+ class_type = class_type->owner;
}
- result.native_type = result.script_type->get_instance_base_type();
+
+ Ref<GDScript> script = Ref<GDScript>(main_script);
+ while (names.back()) {
+ if (!script->subclasses.has(names.back()->get())) {
+ ERR_PRINT("Parser bug: Cannot locate datatype class.");
+ result.has_type = false;
+ return GDScriptDataType();
+ }
+ script = script->subclasses[names.back()->get()];
+ names.pop_back();
+ }
+
+ result.kind = GDScriptDataType::GDSCRIPT;
+ result.script_type = script;
+ result.native_type = script->get_instance_base_type();
} break;
default: {
ERR_PRINT("Parser bug: converting unresolved type.");
- result.has_type = false;
+ return GDScriptDataType();
}
}
@@ -460,12 +475,14 @@ int GDScriptCompiler::_parse_expression(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::
codegen.alloc_stack(slevel);
}
- switch (cn->cast_type.kind) {
- case GDScriptParser::DataType::BUILTIN: {
+ GDScriptDataType cast_type = _gdtype_from_datatype(cn->cast_type);
+
+ switch (cast_type.kind) {
+ case GDScriptDataType::BUILTIN: {
codegen.opcodes.push_back(GDScriptFunction::OPCODE_CAST_TO_BUILTIN);
codegen.opcodes.push_back(cn->cast_type.builtin_type);
} break;
- case GDScriptParser::DataType::NATIVE: {
+ case GDScriptDataType::NATIVE: {
int class_idx;
if (GDScriptLanguage::get_singleton()->get_global_map().has(cn->cast_type.native_type)) {
@@ -478,32 +495,8 @@ int GDScriptCompiler::_parse_expression(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::
codegen.opcodes.push_back(GDScriptFunction::OPCODE_CAST_TO_NATIVE); // perform operator
codegen.opcodes.push_back(class_idx); // variable type
} break;
- case GDScriptParser::DataType::CLASS: {
-
- Variant script;
- int idx = -1;
- if (!cn->cast_type.class_type->owner) {
- script = codegen.script;
- } else {
- StringName name = cn->cast_type.class_type->name;
- if (codegen.script->subclasses.has(name) && class_map[name] == codegen.script->subclasses[name]) {
- idx = codegen.get_name_map_pos(name);
- idx |= GDScriptFunction::ADDR_TYPE_CLASS_CONSTANT << GDScriptFunction::ADDR_BITS;
- } else {
- script = class_map[name];
- }
- }
-
- if (idx < 0) {
- idx = codegen.get_constant_pos(script);
- idx |= GDScriptFunction::ADDR_TYPE_LOCAL_CONSTANT << GDScriptFunction::ADDR_BITS; //make it a local constant (faster access)
- }
-
- codegen.opcodes.push_back(GDScriptFunction::OPCODE_CAST_TO_SCRIPT); // perform operator
- codegen.opcodes.push_back(idx); // variable type
- } break;
- case GDScriptParser::DataType::SCRIPT:
- case GDScriptParser::DataType::GDSCRIPT: {
+ case GDScriptDataType::SCRIPT:
+ case GDScriptDataType::GDSCRIPT: {
Variant script = cn->cast_type.script_type;
int idx = codegen.get_constant_pos(script);
@@ -1149,18 +1142,18 @@ int GDScriptCompiler::_parse_expression(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::
if (src_address_b < 0)
return -1;
- GDScriptParser::DataType assign_type = on->arguments[0]->get_datatype();
+ GDScriptDataType assign_type = _gdtype_from_datatype(on->arguments[0]->get_datatype());
if (assign_type.has_type && !on->arguments[1]->get_datatype().has_type) {
// Typed assignment
switch (assign_type.kind) {
- case GDScriptParser::DataType::BUILTIN: {
+ case GDScriptDataType::BUILTIN: {
codegen.opcodes.push_back(GDScriptFunction::OPCODE_ASSIGN_TYPED_BUILTIN); // perform operator
codegen.opcodes.push_back(assign_type.builtin_type); // variable type
codegen.opcodes.push_back(dst_address_a); // argument 1
codegen.opcodes.push_back(src_address_b); // argument 2
} break;
- case GDScriptParser::DataType::NATIVE: {
+ case GDScriptDataType::NATIVE: {
int class_idx;
if (GDScriptLanguage::get_singleton()->get_global_map().has(assign_type.native_type)) {
@@ -1175,34 +1168,8 @@ int GDScriptCompiler::_parse_expression(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::
codegen.opcodes.push_back(dst_address_a); // argument 1
codegen.opcodes.push_back(src_address_b); // argument 2
} break;
- case GDScriptParser::DataType::CLASS: {
-
- Variant script;
- int idx = -1;
- if (!assign_type.class_type->owner) {
- script = codegen.script;
- } else {
- StringName name = assign_type.class_type->name;
- if (codegen.script->subclasses.has(name) && class_map[name] == codegen.script->subclasses[name]) {
- idx = codegen.get_name_map_pos(name);
- idx |= GDScriptFunction::ADDR_TYPE_CLASS_CONSTANT << GDScriptFunction::ADDR_BITS;
- } else {
- script = class_map[name];
- }
- }
-
- if (idx < 0) {
- idx = codegen.get_constant_pos(script);
- idx |= GDScriptFunction::ADDR_TYPE_LOCAL_CONSTANT << GDScriptFunction::ADDR_BITS; //make it a local constant (faster access)
- }
-
- codegen.opcodes.push_back(GDScriptFunction::OPCODE_ASSIGN_TYPED_SCRIPT); // perform operator
- codegen.opcodes.push_back(idx); // variable type
- codegen.opcodes.push_back(dst_address_a); // argument 1
- codegen.opcodes.push_back(src_address_b); // argument 2
- } break;
- case GDScriptParser::DataType::SCRIPT:
- case GDScriptParser::DataType::GDSCRIPT: {
+ case GDScriptDataType::SCRIPT:
+ case GDScriptDataType::GDSCRIPT: {
Variant script = assign_type.script_type;
int idx = codegen.get_constant_pos(script);
@@ -1396,11 +1363,6 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_block(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::Blo
case GDScriptParser::ControlFlowNode::CF_IF: {
-#ifdef DEBUG_ENABLED
- codegen.opcodes.push_back(GDScriptFunction::OPCODE_LINE);
- codegen.opcodes.push_back(cf->line);
- codegen.current_line = cf->line;
-#endif
int ret2 = _parse_expression(codegen, cf->arguments[0], p_stack_level, false);
if (ret2 < 0)
return ERR_PARSE_ERROR;
@@ -1850,22 +1812,21 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_function(GDScript *p_script, const GDScriptParser
return OK;
}
-Error GDScriptCompiler::_parse_class_level(GDScript *p_script, GDScript *p_owner, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state) {
+Error GDScriptCompiler::_parse_class_level(GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state) {
+
+ parsing_classes.insert(p_script);
if (p_class->owner && p_class->owner->owner) {
// Owner is not root
- StringName owner_name = p_class->owner->name;
- if (!parsed_classes.has(owner_name)) {
- if (parsing_classes.has(owner_name)) {
- _set_error("Cyclic class reference for '" + String(owner_name) + "'.", p_class);
+ if (!parsed_classes.has(p_script->_owner)) {
+ if (parsing_classes.has(p_script->_owner)) {
+ _set_error("Cyclic class reference for '" + String(p_class->name) + "'.", p_class);
return ERR_PARSE_ERROR;
}
- parsing_classes.insert(owner_name);
- Error err = _parse_class_level(class_map[owner_name].ptr(), class_map[owner_name]->_owner, p_class->owner, p_keep_state);
+ Error err = _parse_class_level(p_script->_owner, p_class->owner, p_keep_state);
if (err) {
return err;
}
- parsing_classes.erase(owner_name);
}
}
@@ -1883,47 +1844,26 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_class_level(GDScript *p_script, GDScript *p_owner
p_script->_signals.clear();
p_script->initializer = NULL;
- p_script->subclasses.clear();
- p_script->_owner = p_owner;
p_script->tool = p_class->tool;
p_script->name = p_class->name;
Ref<GDScriptNativeClass> native;
+ GDScriptDataType base_type = _gdtype_from_datatype(p_class->base_type);
// Inheritance
- switch (p_class->base_type.kind) {
- case GDScriptParser::DataType::CLASS: {
- StringName base_name = p_class->base_type.class_type->name;
- // Make sure dependency is parsed first
- if (!parsed_classes.has(base_name)) {
- if (parsing_classes.has(base_name)) {
- _set_error("Cyclic class reference for '" + String(base_name) + "'.", p_class);
- return ERR_PARSE_ERROR;
- }
- parsing_classes.insert(base_name);
- Error err = _parse_class_level(class_map[base_name].ptr(), class_map[base_name]->_owner, p_class->base_type.class_type, p_keep_state);
- if (err) {
- return err;
- }
- parsing_classes.erase(base_name);
- }
- Ref<GDScript> base = class_map[base_name];
- p_script->base = base;
- p_script->_base = p_script->base.ptr();
- p_script->member_indices = base->member_indices;
- } break;
- case GDScriptParser::DataType::GDSCRIPT: {
- Ref<GDScript> base = p_class->base_type.script_type;
- p_script->base = base;
- p_script->_base = p_script->base.ptr();
- p_script->member_indices = base->member_indices;
- } break;
- case GDScriptParser::DataType::NATIVE: {
- int native_idx = GDScriptLanguage::get_singleton()->get_global_map()[p_class->base_type.native_type];
+ switch (base_type.kind) {
+ case GDScriptDataType::NATIVE: {
+ int native_idx = GDScriptLanguage::get_singleton()->get_global_map()[base_type.native_type];
native = GDScriptLanguage::get_singleton()->get_global_array()[native_idx];
ERR_FAIL_COND_V(native.is_null(), ERR_BUG);
p_script->native = native;
} break;
+ case GDScriptDataType::GDSCRIPT: {
+ Ref<GDScript> base = base_type.script_type;
+ p_script->base = base;
+ p_script->_base = base.ptr();
+ p_script->member_indices = base->member_indices;
+ } break;
default: {
_set_error("Parser bug: invalid inheritance.", p_class);
return ERR_BUG;
@@ -2017,24 +1957,19 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_class_level(GDScript *p_script, GDScript *p_owner
p_script->_signals[name] = p_class->_signals[i].arguments;
}
- if (p_class->owner) {
- parsed_classes.insert(p_class->name);
- if (parsing_classes.has(p_class->name)) {
- parsing_classes.erase(p_class->name);
- }
- }
+ parsed_classes.insert(p_script);
+ parsing_classes.erase(p_script);
//parse sub-classes
for (int i = 0; i < p_class->subclasses.size(); i++) {
StringName name = p_class->subclasses[i]->name;
- Ref<GDScript> subclass = class_map[name];
+ GDScript *subclass = p_script->subclasses[name].ptr();
// Subclass might still be parsing, just skip it
- if (!parsed_classes.has(name) && !parsing_classes.has(name)) {
- parsing_classes.insert(name);
- Error err = _parse_class_level(subclass.ptr(), p_script, p_class->subclasses[i], p_keep_state);
+ if (!parsed_classes.has(subclass) && !parsing_classes.has(subclass)) {
+ Error err = _parse_class_level(subclass, p_class->subclasses[i], p_keep_state);
if (err)
return err;
}
@@ -2045,7 +1980,6 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_class_level(GDScript *p_script, GDScript *p_owner
#endif
p_script->constants.insert(name, subclass); //once parsed, goes to the list of constants
- p_script->subclasses.insert(name, subclass);
}
return OK;
@@ -2144,9 +2078,9 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_class_blocks(GDScript *p_script, const GDScriptPa
for (int i = 0; i < p_class->subclasses.size(); i++) {
StringName name = p_class->subclasses[i]->name;
- Ref<GDScript> subclass = class_map[name];
+ GDScript *subclass = p_script->subclasses[name].ptr();
- Error err = _parse_class_blocks(subclass.ptr(), p_class->subclasses[i], p_keep_state);
+ Error err = _parse_class_blocks(subclass, p_class->subclasses[i], p_keep_state);
if (err) {
return err;
}
@@ -2156,7 +2090,7 @@ Error GDScriptCompiler::_parse_class_blocks(GDScript *p_script, const GDScriptPa
return OK;
}
-void GDScriptCompiler::_make_scripts(const GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state) {
+void GDScriptCompiler::_make_scripts(GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state) {
Map<StringName, Ref<GDScript> > old_subclasses;
@@ -2164,6 +2098,8 @@ void GDScriptCompiler::_make_scripts(const GDScript *p_script, const GDScriptPar
old_subclasses = p_script->subclasses;
}
+ p_script->subclasses.clear();
+
for (int i = 0; i < p_class->subclasses.size(); i++) {
StringName name = p_class->subclasses[i]->name;
@@ -2175,10 +2111,10 @@ void GDScriptCompiler::_make_scripts(const GDScript *p_script, const GDScriptPar
subclass.instance();
}
- subclass->_owner = const_cast<GDScript *>(p_script);
- class_map.insert(name, subclass);
+ subclass->_owner = p_script;
+ p_script->subclasses.insert(name, subclass);
- _make_scripts(subclass.ptr(), p_class->subclasses[i], p_keep_state);
+ _make_scripts(subclass.ptr(), p_class->subclasses[i], false);
}
}
@@ -2197,7 +2133,8 @@ Error GDScriptCompiler::compile(const GDScriptParser *p_parser, GDScript *p_scri
// Create scripts for subclasses beforehand so they can be referenced
_make_scripts(p_script, static_cast<const GDScriptParser::ClassNode *>(root), p_keep_state);
- Error err = _parse_class_level(p_script, NULL, static_cast<const GDScriptParser::ClassNode *>(root), p_keep_state);
+ p_script->_owner = NULL;
+ Error err = _parse_class_level(p_script, static_cast<const GDScriptParser::ClassNode *>(root), p_keep_state);
if (err)
return err;
diff --git a/modules/gdscript/gdscript_compiler.h b/modules/gdscript/gdscript_compiler.h
index 8440807a56..2cf630ba72 100644
--- a/modules/gdscript/gdscript_compiler.h
+++ b/modules/gdscript/gdscript_compiler.h
@@ -38,9 +38,8 @@
class GDScriptCompiler {
const GDScriptParser *parser;
- Map<StringName, Ref<GDScript> > class_map;
- Set<StringName> parsed_classes;
- Set<StringName> parsing_classes;
+ Set<GDScript *> parsed_classes;
+ Set<GDScript *> parsing_classes;
GDScript *main_script;
struct CodeGen {
@@ -149,9 +148,9 @@ class GDScriptCompiler {
int _parse_expression(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::Node *p_expression, int p_stack_level, bool p_root = false, bool p_initializer = false);
Error _parse_block(CodeGen &codegen, const GDScriptParser::BlockNode *p_block, int p_stack_level = 0, int p_break_addr = -1, int p_continue_addr = -1);
Error _parse_function(GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, const GDScriptParser::FunctionNode *p_func, bool p_for_ready = false);
- Error _parse_class_level(GDScript *p_script, GDScript *p_owner, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state);
+ Error _parse_class_level(GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state);
Error _parse_class_blocks(GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state);
- void _make_scripts(const GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state);
+ void _make_scripts(GDScript *p_script, const GDScriptParser::ClassNode *p_class, bool p_keep_state);
int err_line;
int err_column;
StringName source;
diff --git a/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp b/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp
index f005f88d2e..da69181a43 100644
--- a/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp
+++ b/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp
@@ -2741,6 +2741,8 @@ void GDScriptParser::_parse_block(BlockNode *p_block, bool p_static) {
} break;
case GDScriptTokenizer::TK_NEWLINE: {
+ int line = tokenizer->get_token_line();
+
if (!_parse_newline()) {
if (!error_set) {
p_block->end_line = tokenizer->get_token_line();
@@ -2750,7 +2752,7 @@ void GDScriptParser::_parse_block(BlockNode *p_block, bool p_static) {
}
NewLineNode *nl2 = alloc_node<NewLineNode>();
- nl2->line = tokenizer->get_token_line();
+ nl2->line = line;
p_block->statements.push_back(nl2);
} break;
diff --git a/modules/gridmap/grid_map.cpp b/modules/gridmap/grid_map.cpp
index fe1eac6dc9..32a014e76d 100644
--- a/modules/gridmap/grid_map.cpp
+++ b/modules/gridmap/grid_map.cpp
@@ -517,7 +517,7 @@ bool GridMap::_octant_update(const OctantKey &p_key) {
Ref<NavigationMesh> navmesh = mesh_library->get_item_navmesh(c.item);
if (navmesh.is_valid()) {
Octant::NavMesh nm;
- nm.xform = xform;
+ nm.xform = xform * mesh_library->get_item_navmesh_transform(c.item);
if (navigation) {
nm.id = navigation->navmesh_add(navmesh, xform, this);
diff --git a/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp b/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
index bc7a576785..17eb6f674c 100644
--- a/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+++ b/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -717,6 +717,26 @@ void GridMapEditor::_set_display_mode(int p_mode) {
update_palette();
}
+void GridMapEditor::_text_changed(const String &p_text) {
+ update_palette();
+}
+
+void GridMapEditor::_sbox_input(const Ref<InputEvent> &p_ie) {
+
+ Ref<InputEventKey> k = p_ie;
+
+ if (k.is_valid() && (k->get_scancode() == KEY_UP || k->get_scancode() == KEY_DOWN || k->get_scancode() == KEY_PAGEUP || k->get_scancode() == KEY_PAGEDOWN)) {
+
+ mesh_library_palette->call("_gui_input", k);
+ search_box->accept_event();
+ }
+}
+
+void GridMapEditor::_icon_size_changed(float p_value) {
+ mesh_library_palette->set_icon_scale(p_value);
+ update_palette();
+}
+
void GridMapEditor::update_palette() {
int selected = mesh_library_palette->get_current();
@@ -730,8 +750,9 @@ void GridMapEditor::update_palette() {
}
float min_size = EDITOR_DEF("editors/grid_map/preview_size", 64);
+ min_size *= EDSCALE;
mesh_library_palette->set_fixed_icon_size(Size2(min_size, min_size));
- mesh_library_palette->set_fixed_column_width(min_size * 3 / 2);
+ mesh_library_palette->set_fixed_column_width(min_size * MAX(size_slider->get_value(), 1.5));
mesh_library_palette->set_max_text_lines(2);
Ref<MeshLibrary> mesh_library = node->get_mesh_library();
@@ -754,23 +775,28 @@ void GridMapEditor::update_palette() {
}
il.sort();
+ String filter = search_box->get_text().strip_edges();
+
int item = 0;
for (List<_CGMEItemSort>::Element *E = il.front(); E; E = E->next()) {
int id = E->get().id;
-
- mesh_library_palette->add_item("");
-
String name = mesh_library->get_item_name(id);
Ref<Texture> preview = mesh_library->get_item_preview(id);
+ if (name == "") {
+ name = "#" + itos(id);
+ }
+
+ if (filter != "" && !filter.is_subsequence_ofi(name))
+ continue;
+
+ mesh_library_palette->add_item("");
if (!preview.is_null()) {
mesh_library_palette->set_item_icon(item, preview);
mesh_library_palette->set_item_tooltip(item, name);
}
- if (name != "") {
- mesh_library_palette->set_item_text(item, name);
- }
+ mesh_library_palette->set_item_text(item, name);
mesh_library_palette->set_item_metadata(item, id);
item++;
@@ -985,6 +1011,7 @@ void GridMapEditor::_notification(int p_what) {
case NOTIFICATION_THEME_CHANGED: {
options->set_icon(get_icon("GridMap", "EditorIcons"));
+ search_box->set_right_icon(get_icon("Search", "EditorIcons"));
} break;
}
}
@@ -1031,6 +1058,9 @@ void GridMapEditor::_floor_changed(float p_value) {
void GridMapEditor::_bind_methods() {
+ ClassDB::bind_method("_text_changed", &GridMapEditor::_text_changed);
+ ClassDB::bind_method("_sbox_input", &GridMapEditor::_sbox_input);
+ ClassDB::bind_method("_icon_size_changed", &GridMapEditor::_icon_size_changed);
ClassDB::bind_method("_menu_option", &GridMapEditor::_menu_option);
ClassDB::bind_method("_configure", &GridMapEditor::_configure);
ClassDB::bind_method("_item_selected_cbk", &GridMapEditor::_item_selected_cbk);
@@ -1132,6 +1162,12 @@ GridMapEditor::GridMapEditor(EditorNode *p_editor) {
add_child(hb);
hb->set_h_size_flags(SIZE_EXPAND_FILL);
+ search_box = memnew(LineEdit);
+ search_box->set_h_size_flags(SIZE_EXPAND_FILL);
+ hb->add_child(search_box);
+ search_box->connect("text_changed", this, "_text_changed");
+ search_box->connect("gui_input", this, "_sbox_input");
+
mode_thumbnail = memnew(ToolButton);
mode_thumbnail->set_toggle_mode(true);
mode_thumbnail->set_pressed(true);
@@ -1146,6 +1182,15 @@ GridMapEditor::GridMapEditor(EditorNode *p_editor) {
hb->add_child(mode_list);
mode_list->connect("pressed", this, "_set_display_mode", varray(DISPLAY_LIST));
+ size_slider = memnew(HSlider);
+ size_slider->set_h_size_flags(SIZE_EXPAND_FILL);
+ size_slider->set_min(0.1f);
+ size_slider->set_max(4.0f);
+ size_slider->set_step(0.1f);
+ size_slider->set_value(1.0f);
+ size_slider->connect("value_changed", this, "_icon_size_changed");
+ add_child(size_slider);
+
EDITOR_DEF("editors/grid_map/preview_size", 64);
display_mode = DISPLAY_THUMBNAIL;
diff --git a/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.h b/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.h
index 81a21a76ae..59b8ac13da 100644
--- a/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.h
+++ b/modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.h
@@ -79,6 +79,8 @@ class GridMapEditor : public VBoxContainer {
double accumulated_floor_delta;
ToolButton *mode_thumbnail;
ToolButton *mode_list;
+ LineEdit *search_box;
+ HSlider *size_slider;
HBoxContainer *spatial_editor_hb;
ConfirmationDialog *settings_dialog;
VBoxContainer *settings_vbc;
@@ -193,6 +195,11 @@ class GridMapEditor : public VBoxContainer {
void _update_cursor_instance();
void _update_clip();
+ void _text_changed(const String &p_text);
+ void _sbox_input(const Ref<InputEvent> &p_ie);
+
+ void _icon_size_changed(float p_value);
+
void _update_duplicate_indicator();
void _duplicate_paste();
void _update_selection_transform();
diff --git a/modules/mono/editor/bindings_generator.cpp b/modules/mono/editor/bindings_generator.cpp
index 890bea0d1d..35a89956a8 100644
--- a/modules/mono/editor/bindings_generator.cpp
+++ b/modules/mono/editor/bindings_generator.cpp
@@ -38,6 +38,7 @@
#include "core/os/dir_access.h"
#include "core/os/file_access.h"
#include "core/os/os.h"
+#include "core/string_builder.h"
#include "core/ucaps.h"
#include "../glue/cs_compressed.gen.h"
@@ -97,7 +98,7 @@
#define C_METHOD_MONOARRAY_TO(m_type) C_NS_MONOMARSHAL "::mono_array_to_" #m_type
#define C_METHOD_MONOARRAY_FROM(m_type) C_NS_MONOMARSHAL "::" #m_type "_to_mono_array"
-#define BINDINGS_GENERATOR_VERSION UINT32_C(7)
+#define BINDINGS_GENERATOR_VERSION UINT32_C(8)
const char *BindingsGenerator::TypeInterface::DEFAULT_VARARG_C_IN = "\t%0 %1_in = %1;\n";
@@ -105,6 +106,16 @@ bool BindingsGenerator::verbose_output = false;
BindingsGenerator *BindingsGenerator::singleton = NULL;
+static String fix_doc_description(const String &p_bbcode) {
+
+ // This seems to be the correct way to do this. It's the same EditorHelp does.
+
+ return p_bbcode.dedent()
+ .replace("\t", "")
+ .replace("\r", "")
+ .strip_edges();
+}
+
static String snake_to_pascal_case(const String &p_identifier, bool p_input_is_upper = false) {
String ret;
@@ -173,6 +184,366 @@ static String snake_to_camel_case(const String &p_identifier, bool p_input_is_up
return ret;
}
+String BindingsGenerator::bbcode_to_xml(const String &p_bbcode, const TypeInterface *p_itype) {
+
+ // Based on the version in EditorHelp
+
+ if (p_bbcode.empty())
+ return String();
+
+ DocData *doc = EditorHelp::get_doc_data();
+
+ String bbcode = p_bbcode;
+
+ StringBuilder xml_output;
+
+ xml_output.append("<para>");
+
+ List<String> tag_stack;
+ bool code_tag = false;
+
+ int pos = 0;
+ while (pos < bbcode.length()) {
+ int brk_pos = bbcode.find("[", pos);
+
+ if (brk_pos < 0)
+ brk_pos = bbcode.length();
+
+ if (brk_pos > pos) {
+ String text = bbcode.substr(pos, brk_pos - pos);
+ if (code_tag || tag_stack.size() > 0) {
+ xml_output.append(text.xml_escape());
+ } else {
+ Vector<String> lines = text.split("\n");
+ for (int i = 0; i < lines.size(); i++) {
+ if (i != 0)
+ xml_output.append("<para>");
+
+ xml_output.append(lines[i].xml_escape());
+
+ if (i != lines.size() - 1)
+ xml_output.append("</para>\n");
+ }
+ }
+ }
+
+ if (brk_pos == bbcode.length())
+ break; // nothing else to add
+
+ int brk_end = bbcode.find("]", brk_pos + 1);
+
+ if (brk_end == -1) {
+ String text = bbcode.substr(brk_pos, bbcode.length() - brk_pos);
+ if (code_tag || tag_stack.size() > 0) {
+ xml_output.append(text.xml_escape());
+ } else {
+ Vector<String> lines = text.split("\n");
+ for (int i = 0; i < lines.size(); i++) {
+ if (i != 0)
+ xml_output.append("<para>");
+
+ xml_output.append(lines[i].xml_escape());
+
+ if (i != lines.size() - 1)
+ xml_output.append("</para>\n");
+ }
+ }
+
+ break;
+ }
+
+ String tag = bbcode.substr(brk_pos + 1, brk_end - brk_pos - 1);
+
+ if (tag.begins_with("/")) {
+ bool tag_ok = tag_stack.size() && tag_stack.front()->get() == tag.substr(1, tag.length());
+
+ if (!tag_ok) {
+ xml_output.append("[");
+ pos = brk_pos + 1;
+ continue;
+ }
+
+ tag_stack.pop_front();
+ pos = brk_end + 1;
+ code_tag = false;
+
+ if (tag == "/url") {
+ xml_output.append("</a>");
+ } else if (tag == "/code") {
+ xml_output.append("</c>");
+ } else if (tag == "/codeblock") {
+ xml_output.append("</code>");
+ }
+ } else if (code_tag) {
+ xml_output.append("[");
+ pos = brk_pos + 1;
+ } else if (tag.begins_with("method ") || tag.begins_with("member ") || tag.begins_with("signal ") || tag.begins_with("enum ")) {
+ String link_target = tag.substr(tag.find(" ") + 1, tag.length());
+ String link_tag = tag.substr(0, tag.find(" "));
+
+ Vector<String> link_target_parts = link_target.split(".");
+
+ if (link_target_parts.size() <= 0 || link_target_parts.size() > 2) {
+ ERR_PRINTS("Invalid reference format: " + tag);
+
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(tag);
+ xml_output.append("</c>");
+
+ pos = brk_end + 1;
+ continue;
+ }
+
+ const TypeInterface *target_itype;
+ StringName target_cname;
+
+ if (link_target_parts.size() == 2) {
+ target_itype = _get_type_or_null(TypeReference(link_target_parts[0]));
+ if (!target_itype) {
+ target_itype = _get_type_or_null(TypeReference("_" + link_target_parts[0]));
+ }
+ target_cname = link_target_parts[1];
+ } else {
+ target_itype = p_itype;
+ target_cname = link_target_parts[0];
+ }
+
+ if (link_tag == "method") {
+ if (!target_itype || !target_itype->is_object_type) {
+ if (OS::get_singleton()->is_stdout_verbose()) {
+ if (target_itype) {
+ OS::get_singleton()->print("Cannot resolve method reference for non-Godot.Object type in documentation: %s\n", link_target.utf8().get_data());
+ } else {
+ OS::get_singleton()->print("Cannot resolve type from method reference in documentation: %s\n", link_target.utf8().get_data());
+ }
+ }
+
+ // TODO Map what we can
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(link_target);
+ xml_output.append("</c>");
+ } else {
+ const MethodInterface *target_imethod = target_itype->find_method_by_name(target_cname);
+
+ if (target_imethod) {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".");
+ xml_output.append(target_itype->proxy_name);
+ xml_output.append(".");
+ xml_output.append(target_imethod->proxy_name);
+ xml_output.append("\"/>");
+ }
+ }
+ } else if (link_tag == "member") {
+ if (!target_itype || !target_itype->is_object_type) {
+ if (OS::get_singleton()->is_stdout_verbose()) {
+ if (target_itype) {
+ OS::get_singleton()->print("Cannot resolve member reference for non-Godot.Object type in documentation: %s\n", link_target.utf8().get_data());
+ } else {
+ OS::get_singleton()->print("Cannot resolve type from member reference in documentation: %s\n", link_target.utf8().get_data());
+ }
+ }
+
+ // TODO Map what we can
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(link_target);
+ xml_output.append("</c>");
+ } else {
+ const PropertyInterface *target_iprop = target_itype->find_property_by_name(target_cname);
+
+ if (target_iprop) {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".");
+ xml_output.append(target_itype->proxy_name);
+ xml_output.append(".");
+ xml_output.append(target_iprop->proxy_name);
+ xml_output.append("\"/>");
+ }
+ }
+ } else if (link_tag == "signal") {
+ // We do not declare signals in any way in C#, so there is nothing to reference
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(link_target);
+ xml_output.append("</c>");
+ } else if (link_tag == "enum") {
+ StringName search_cname = !target_itype ? target_cname :
+ StringName(target_itype->name + "." + (String)target_cname);
+
+ const Map<StringName, TypeInterface>::Element *enum_match = enum_types.find(search_cname);
+
+ if (!enum_match && search_cname != target_cname) {
+ enum_match = enum_types.find(target_cname);
+ }
+
+ if (enum_match) {
+ const TypeInterface &target_enum_itype = enum_match->value();
+
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".");
+ xml_output.append(target_enum_itype.proxy_name); // Includes nesting class if any
+ xml_output.append("\"/>");
+ } else {
+ ERR_PRINTS("Cannot resolve enum reference in documentation: " + link_target);
+
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(link_target);
+ xml_output.append("</c>");
+ }
+ }
+
+ pos = brk_end + 1;
+ } else if (doc->class_list.has(tag)) {
+ if (tag == "Array" || tag == "Dictionary") {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE_COLLECTIONS ".");
+ xml_output.append(tag);
+ xml_output.append("\"/>");
+ } else if (tag == "bool" || tag == "int") {
+ xml_output.append("<see cref=\"");
+ xml_output.append(tag);
+ xml_output.append("\"/>");
+ } else if (tag == "float") {
+ xml_output.append("<see cref=\""
+#ifdef REAL_T_IS_DOUBLE
+ "double"
+#else
+ "float"
+#endif
+ "\"/>");
+ } else if (tag == "Variant") {
+ // We use System.Object for Variant, so there is no Variant type in C#
+ xml_output.append("<c>Variant</c>");
+ } else if (tag == "String") {
+ xml_output.append("<see cref=\"string\"/>");
+ } else if (tag == "Nil") {
+ xml_output.append("<see langword=\"null\"/>");
+ } else if (tag.begins_with("@")) {
+ // @Global Scope, @GDScript, etc
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(tag);
+ xml_output.append("</c>");
+ } else if (tag == "PoolByteArray") {
+ xml_output.append("<see cref=\"byte\"/>");
+ } else if (tag == "PoolIntArray") {
+ xml_output.append("<see cref=\"int\"/>");
+ } else if (tag == "PoolRealArray") {
+#ifdef REAL_T_IS_DOUBLE
+ xml_output.append("<see cref=\"double\"/>");
+#else
+ xml_output.append("<see cref=\"float\"/>");
+#endif
+ } else if (tag == "PoolStringArray") {
+ xml_output.append("<see cref=\"string\"/>");
+ } else if (tag == "PoolVector2Array") {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".Vector2\"/>");
+ } else if (tag == "PoolVector3Array") {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".Vector3\"/>");
+ } else if (tag == "PoolColorArray") {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".Color\"/>");
+ } else {
+ const TypeInterface *target_itype = _get_type_or_null(TypeReference(tag));
+
+ if (!target_itype) {
+ target_itype = _get_type_or_null(TypeReference("_" + tag));
+ }
+
+ if (target_itype) {
+ xml_output.append("<see cref=\"" BINDINGS_NAMESPACE ".");
+ xml_output.append(target_itype->proxy_name);
+ xml_output.append("\"/>");
+ } else {
+ ERR_PRINTS("Cannot resolve type reference in documentation: " + tag);
+
+ xml_output.append("<c>");
+ xml_output.append(tag);
+ xml_output.append("</c>");
+ }
+ }
+
+ pos = brk_end + 1;
+ } else if (tag == "b") {
+ // bold is not supported in xml comments
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "i") {
+ // italics is not supported in xml comments
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "code") {
+ xml_output.append("<c>");
+
+ code_tag = true;
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "codeblock") {
+ xml_output.append("<code>");
+
+ code_tag = true;
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "center") {
+ // center is alignment not supported in xml comments
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "br") {
+ xml_output.append("\n"); // FIXME: Should use <para> instead. Luckily this tag isn't used for now.
+ pos = brk_end + 1;
+ } else if (tag == "u") {
+ // underline is not supported in xml comments
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "s") {
+ // strikethrough is not supported in xml comments
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag == "url") {
+ int end = bbcode.find("[", brk_end);
+ if (end == -1)
+ end = bbcode.length();
+ String url = bbcode.substr(brk_end + 1, end - brk_end - 1);
+ xml_output.append("<a href=\"");
+ xml_output.append(url);
+ xml_output.append("\">");
+ xml_output.append(url);
+
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag.begins_with("url=")) {
+ String url = tag.substr(4, tag.length());
+ xml_output.append("<a href=\"");
+ xml_output.append(url);
+ xml_output.append("\">");
+
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front("url");
+ } else if (tag == "img") {
+ int end = bbcode.find("[", brk_end);
+ if (end == -1)
+ end = bbcode.length();
+ String image = bbcode.substr(brk_end + 1, end - brk_end - 1);
+
+ // Not supported. Just append the bbcode.
+ xml_output.append("[img]");
+ xml_output.append(image);
+ xml_output.append("[/img]");
+
+ pos = end;
+ tag_stack.push_front(tag);
+ } else if (tag.begins_with("color=")) {
+ // Not supported.
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front("color");
+ } else if (tag.begins_with("font=")) {
+ // Not supported.
+ pos = brk_end + 1;
+ tag_stack.push_front("font");
+ } else {
+ xml_output.append("["); // ignore
+ pos = brk_pos + 1;
+ }
+ }
+
+ xml_output.append("</para>");
+
+ return xml_output.as_string();
+}
+
int BindingsGenerator::_determine_enum_prefix(const EnumInterface &p_ienum) {
CRASH_COND(p_ienum.constants.empty());
@@ -299,6 +670,9 @@ void BindingsGenerator::_generate_global_constants(List<String> &p_output) {
// Constants (in partial GD class)
+ p_output.push_back("\n#pragma warning disable CS1591 // Disable warning: "
+ "'Missing XML comment for publicly visible type or member'\n");
+
p_output.push_back("namespace " BINDINGS_NAMESPACE "\n" OPEN_BLOCK);
p_output.push_back(INDENT1 "public static partial class " BINDINGS_GLOBAL_SCOPE_CLASS "\n" INDENT1 "{");
@@ -306,20 +680,20 @@ void BindingsGenerator::_generate_global_constants(List<String> &p_output) {
const ConstantInterface &iconstant = E->get();
if (iconstant.const_doc && iconstant.const_doc->description.size()) {
- p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(iconstant.const_doc->description), NULL);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = iconstant.const_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size()) {
+ p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
p_output.push_back(INDENT2 "/// ");
- p_output.push_back(description_line.xml_escape());
+ p_output.push_back(summary_lines[i]);
p_output.push_back("\n");
}
- }
- p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ }
}
p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "public const int ");
@@ -369,20 +743,20 @@ void BindingsGenerator::_generate_global_constants(List<String> &p_output) {
const ConstantInterface &iconstant = F->get();
if (iconstant.const_doc && iconstant.const_doc->description.size()) {
- p_output.push_back(INDENT2 "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(iconstant.const_doc->description), NULL);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = iconstant.const_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size()) {
+ p_output.push_back(INDENT2 "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
p_output.push_back(INDENT2 "/// ");
- p_output.push_back(description_line.xml_escape());
+ p_output.push_back(summary_lines[i]);
p_output.push_back("\n");
}
- }
- p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>\n");
+ p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>\n");
+ }
}
p_output.push_back(INDENT2);
@@ -399,6 +773,8 @@ void BindingsGenerator::_generate_global_constants(List<String> &p_output) {
}
p_output.push_back(CLOSE_BLOCK); // end of namespace
+
+ p_output.push_back("\n#pragma warning restore CS1591\n");
}
Error BindingsGenerator::generate_cs_core_project(const String &p_solution_dir, DotNetSolution &r_solution, bool p_verbose_output) {
@@ -712,28 +1088,31 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_type(const TypeInterface &itype, const Str
output.push_back("using System;\n"); // IntPtr
output.push_back("using System.Diagnostics;\n"); // DebuggerBrowsable
- output.push_back("\n#pragma warning disable CS1591 // Disable warning: "
- "'Missing XML comment for publicly visible type or member'\n");
+ output.push_back("\n"
+ "#pragma warning disable CS1591 // Disable warning: "
+ "'Missing XML comment for publicly visible type or member'\n"
+ "#pragma warning disable CS1573 // Disable warning: "
+ "'Parameter has no matching param tag in the XML comment'\n");
output.push_back("\nnamespace " BINDINGS_NAMESPACE "\n" OPEN_BLOCK);
const DocData::ClassDoc *class_doc = itype.class_doc;
if (class_doc && class_doc->description.size()) {
- output.push_back(INDENT1 "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(class_doc->description), &itype);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = class_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size()) {
+ output.push_back(INDENT1 "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
output.push_back(INDENT1 "/// ");
- output.push_back(description_line.xml_escape());
+ output.push_back(summary_lines[i]);
output.push_back("\n");
}
- }
- output.push_back(INDENT1 "/// </summary>\n");
+ output.push_back(INDENT1 "/// </summary>\n");
+ }
}
output.push_back(INDENT1 "public ");
@@ -767,20 +1146,20 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_type(const TypeInterface &itype, const Str
const ConstantInterface &iconstant = E->get();
if (iconstant.const_doc && iconstant.const_doc->description.size()) {
- output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(iconstant.const_doc->description), &itype);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = iconstant.const_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size()) {
+ output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
output.push_back(INDENT2 "/// ");
- output.push_back(description_line.xml_escape());
+ output.push_back(summary_lines[i]);
output.push_back("\n");
}
- }
- output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ }
}
output.push_back(MEMBER_BEGIN "public const int ");
@@ -808,20 +1187,20 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_type(const TypeInterface &itype, const Str
const ConstantInterface &iconstant = F->get();
if (iconstant.const_doc && iconstant.const_doc->description.size()) {
- output.push_back(INDENT3 "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(iconstant.const_doc->description), &itype);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = iconstant.const_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size()) {
+ output.push_back(INDENT3 "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
output.push_back(INDENT3 "/// ");
- output.push_back(description_line.xml_escape());
+ output.push_back(summary_lines[i]);
output.push_back("\n");
}
- }
- output.push_back(INDENT3 "/// </summary>\n");
+ output.push_back(INDENT3 "/// </summary>\n");
+ }
}
output.push_back(INDENT3);
@@ -928,7 +1307,9 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_type(const TypeInterface &itype, const Str
output.push_back(INDENT1 CLOSE_BLOCK /* class */
CLOSE_BLOCK /* namespace */);
- output.push_back("\n#pragma warning restore CS1591\n");
+ output.push_back("\n"
+ "#pragma warning restore CS1591\n"
+ "#pragma warning restore CS1573\n");
return _save_file(p_output_file, output);
}
@@ -978,33 +1359,21 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_property(const BindingsGenerator::TypeInte
const TypeInterface *prop_itype = _get_type_or_null(proptype_name);
ERR_FAIL_NULL_V(prop_itype, ERR_BUG); // Property type not found
- String prop_proxy_name = escape_csharp_keyword(snake_to_pascal_case(p_iprop.cname));
-
- // Prevent property and enclosing type from sharing the same name
- if (prop_proxy_name == p_itype.proxy_name) {
- if (verbose_output) {
- WARN_PRINTS("Name of property `" + prop_proxy_name + "` is ambiguous with the name of its class `" +
- p_itype.proxy_name + "`. Renaming property to `" + prop_proxy_name + "_`");
- }
-
- prop_proxy_name += "_";
- }
-
if (p_iprop.prop_doc && p_iprop.prop_doc->description.size()) {
- p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(p_iprop.prop_doc->description), &p_itype);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = p_iprop.prop_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size()) {
+ p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
p_output.push_back(INDENT2 "/// ");
- p_output.push_back(description_line.xml_escape());
+ p_output.push_back(summary_lines[i]);
p_output.push_back("\n");
}
- }
- p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ }
}
p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "public ");
@@ -1014,7 +1383,7 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_property(const BindingsGenerator::TypeInte
p_output.push_back(prop_itype->cs_type);
p_output.push_back(" ");
- p_output.push_back(prop_proxy_name.replace("/", "__"));
+ p_output.push_back(p_iprop.proxy_name);
p_output.push_back("\n" INDENT2 OPEN_BLOCK);
if (getter) {
@@ -1135,7 +1504,10 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_method(const BindingsGenerator::TypeInterf
icall_params += arg_type->cs_in.empty() ? arg_in : sformat(arg_type->cs_in, arg_in);
- default_args_doc.push_back(INDENT2 "/// <param name=\"" + iarg.name + "\">If the param is null, then the default value is " + def_arg + "</param>\n");
+ // Apparently the name attribute must not include the @
+ String param_tag_name = iarg.name.begins_with("@") ? iarg.name.substr(1, iarg.name.length()) : iarg.name;
+
+ default_args_doc.push_back(INDENT2 "/// <param name=\"" + param_tag_name + "\">If the parameter is null, then the default value is " + def_arg + "</param>\n");
} else {
icall_params += arg_type->cs_in.empty() ? iarg.name : sformat(arg_type->cs_in, iarg.name);
}
@@ -1151,24 +1523,24 @@ Error BindingsGenerator::_generate_cs_method(const BindingsGenerator::TypeInterf
}
if (p_imethod.method_doc && p_imethod.method_doc->description.size()) {
- p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
+ String xml_summary = bbcode_to_xml(fix_doc_description(p_imethod.method_doc->description), &p_itype);
+ Vector<String> summary_lines = xml_summary.split("\n");
- Vector<String> description_lines = p_imethod.method_doc->description.split("\n");
+ if (summary_lines.size() || default_args_doc.size()) {
+ p_output.push_back(MEMBER_BEGIN "/// <summary>\n");
- for (int i = 0; i < description_lines.size(); i++) {
- String description_line = description_lines[i].strip_edges();
- if (description_line.size()) {
+ for (int i = 0; i < summary_lines.size(); i++) {
p_output.push_back(INDENT2 "/// ");
- p_output.push_back(description_line.xml_escape());
+ p_output.push_back(summary_lines[i]);
p_output.push_back("\n");
}
- }
- for (List<String>::Element *E = default_args_doc.front(); E; E = E->next()) {
- p_output.push_back(E->get().xml_escape());
- }
+ for (List<String>::Element *E = default_args_doc.front(); E; E = E->next()) {
+ p_output.push_back(E->get());
+ }
- p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ p_output.push_back(INDENT2 "/// </summary>");
+ }
}
if (!p_imethod.is_internal) {
@@ -1540,20 +1912,13 @@ Error BindingsGenerator::_generate_glue_method(const BindingsGenerator::TypeInte
String vararg_arg = "arg" + argc_str;
String real_argc_str = itos(p_imethod.arguments.size() - 1); // Arguments count without vararg
- p_output.push_back("\tVector<Variant> varargs;\n"
- "\tint vararg_length = mono_array_length(");
+ p_output.push_back("\tint vararg_length = mono_array_length(");
p_output.push_back(vararg_arg);
p_output.push_back(");\n\tint total_length = ");
p_output.push_back(real_argc_str);
- p_output.push_back(" + vararg_length;\n\t");
- p_output.push_back(err_fail_macro);
- p_output.push_back("(varargs.resize(vararg_length) != OK");
- p_output.push_back(fail_ret);
- p_output.push_back(");\n\tVector<Variant*> " C_LOCAL_PTRCALL_ARGS ";\n\t");
- p_output.push_back(err_fail_macro);
- p_output.push_back("(call_args.resize(total_length) != OK");
- p_output.push_back(fail_ret);
- p_output.push_back(");\n");
+ p_output.push_back(" + vararg_length;\n"
+ "\tArgumentsVector<Variant> varargs(vararg_length);\n"
+ "\tArgumentsVector<const Variant *> " C_LOCAL_PTRCALL_ARGS "(total_length);\n");
p_output.push_back(c_in_statements);
p_output.push_back("\tfor (int i = 0; i < vararg_length; i++) " OPEN_BLOCK
"\t\tMonoObject* elem = mono_array_get(");
@@ -1562,7 +1927,7 @@ Error BindingsGenerator::_generate_glue_method(const BindingsGenerator::TypeInte
"\t\tvarargs.set(i, GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(elem));\n"
"\t\t" C_LOCAL_PTRCALL_ARGS ".set(");
p_output.push_back(real_argc_str);
- p_output.push_back(" + i, &varargs.write[i]);\n\t" CLOSE_BLOCK);
+ p_output.push_back(" + i, &varargs.get(i));\n\t" CLOSE_BLOCK);
} else {
p_output.push_back(c_in_statements);
p_output.push_back("\tconst void* " C_LOCAL_PTRCALL_ARGS "[");
@@ -1584,7 +1949,7 @@ Error BindingsGenerator::_generate_glue_method(const BindingsGenerator::TypeInte
}
p_output.push_back(CS_PARAM_METHODBIND "->call(" CS_PARAM_INSTANCE ", ");
- p_output.push_back(p_imethod.arguments.size() ? "(const Variant**)" C_LOCAL_PTRCALL_ARGS ".ptr()" : "NULL");
+ p_output.push_back(p_imethod.arguments.size() ? C_LOCAL_PTRCALL_ARGS ".ptr()" : "NULL");
p_output.push_back(", total_length, vcall_error);\n");
// See the comment on the C_LOCAL_VARARG_RET declaration
@@ -1728,7 +2093,6 @@ void BindingsGenerator::_populate_object_type_interfaces() {
PropertyInterface iprop;
iprop.cname = property.name;
- iprop.proxy_name = escape_csharp_keyword(snake_to_pascal_case(iprop.cname));
iprop.setter = ClassDB::get_property_setter(type_cname, iprop.cname);
iprop.getter = ClassDB::get_property_getter(type_cname, iprop.cname);
@@ -1736,6 +2100,8 @@ void BindingsGenerator::_populate_object_type_interfaces() {
iprop.index = ClassDB::get_property_index(type_cname, iprop.cname, &valid);
ERR_FAIL_COND(!valid);
+ iprop.proxy_name = escape_csharp_keyword(snake_to_pascal_case(iprop.cname));
+
// Prevent property and enclosing type from sharing the same name
if (iprop.proxy_name == itype.proxy_name) {
if (verbose_output) {
@@ -1746,6 +2112,8 @@ void BindingsGenerator::_populate_object_type_interfaces() {
iprop.proxy_name += "_";
}
+ iprop.proxy_name = iprop.proxy_name.replace("/", "__"); // Some members have a slash...
+
iprop.prop_doc = NULL;
for (int i = 0; i < itype.class_doc->properties.size(); i++) {
diff --git a/modules/mono/editor/bindings_generator.h b/modules/mono/editor/bindings_generator.h
index 8a1c942f6b..7eaebeabbd 100644
--- a/modules/mono/editor/bindings_generator.h
+++ b/modules/mono/editor/bindings_generator.h
@@ -87,8 +87,13 @@ class BindingsGenerator {
StringName cname;
bool is_enum;
- TypeReference() {
- is_enum = false;
+ TypeReference() :
+ is_enum(false) {
+ }
+
+ TypeReference(const StringName &p_cname) :
+ cname(p_cname),
+ is_enum(false) {
}
};
@@ -321,6 +326,15 @@ class BindingsGenerator {
return NULL;
}
+ const PropertyInterface *find_property_by_name(const StringName &p_cname) const {
+ for (const List<PropertyInterface>::Element *E = properties.front(); E; E = E->next()) {
+ if (E->get().cname == p_cname)
+ return &E->get();
+ }
+
+ return NULL;
+ }
+
const PropertyInterface *find_property_by_proxy_name(const String &p_proxy_name) const {
for (const List<PropertyInterface>::Element *E = properties.front(); E; E = E->next()) {
if (E->get().proxy_name == p_proxy_name)
@@ -482,6 +496,7 @@ class BindingsGenerator {
StringName type_VarArg;
StringName type_Object;
StringName type_Reference;
+ StringName type_String;
StringName enum_Error;
NameCache() {
@@ -493,6 +508,7 @@ class BindingsGenerator {
type_VarArg = StaticCString::create("VarArg");
type_Object = StaticCString::create("Object");
type_Reference = StaticCString::create("Reference");
+ type_String = StaticCString::create("String");
enum_Error = StaticCString::create("Error");
}
@@ -522,6 +538,8 @@ class BindingsGenerator {
return p_type.name;
}
+ String bbcode_to_xml(const String &p_bbcode, const TypeInterface *p_itype);
+
int _determine_enum_prefix(const EnumInterface &p_ienum);
void _apply_prefix_to_enum_constants(EnumInterface &p_ienum, int p_prefix_length);
diff --git a/modules/mono/editor/script_class_parser.cpp b/modules/mono/editor/script_class_parser.cpp
index 6b2ec5cc20..dfb652a7aa 100644
--- a/modules/mono/editor/script_class_parser.cpp
+++ b/modules/mono/editor/script_class_parser.cpp
@@ -266,6 +266,20 @@ Error ScriptClassParser::_skip_generic_type_params() {
if (tk == TK_IDENTIFIER) {
tk = get_token();
+ // Type specifications can end with "?" to denote nullable types, such as IList<int?>
+ if (tk == TK_SYMBOL) {
+ tk = get_token();
+ if (value.operator String() != "?") {
+ error_str = "Expected " + get_token_name(TK_IDENTIFIER) + ", found unexpected symbol '" + value + "'";
+ error = true;
+ return ERR_PARSE_ERROR;
+ }
+ if (tk != TK_OP_GREATER && tk != TK_COMMA) {
+ error_str = "Nullable type symbol '?' is only allowed after an identifier, but found " + get_token_name(tk) + " next.";
+ error = true;
+ return ERR_PARSE_ERROR;
+ }
+ }
if (tk == TK_PERIOD) {
while (true) {
diff --git a/modules/mono/glue/Managed/Files/DynamicObject.cs b/modules/mono/glue/Managed/Files/DynamicObject.cs
new file mode 100644
index 0000000000..9504415664
--- /dev/null
+++ b/modules/mono/glue/Managed/Files/DynamicObject.cs
@@ -0,0 +1,213 @@
+
+using System;
+using System.Collections.Generic;
+using System.Dynamic;
+using System.Linq.Expressions;
+using System.Runtime.CompilerServices;
+
+namespace Godot
+{
+ /// <summary>
+ /// Represents an <see cref="Godot.Object"/> whose members can be dynamically accessed at runtime through the Variant API.
+ /// </summary>
+ /// <remarks>
+ /// <para>
+ /// The <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/> class enables access to the Variant
+ /// members of a <see cref="Godot.Object"/> instance at runtime.
+ /// </para>
+ /// <para>
+ /// This allows accessing the class members using their original names in the engine as well as the members from the
+ /// script attached to the <see cref="Godot.Object"/>, regardless of the scripting language it was written in.
+ /// </para>
+ /// </remarks>
+ /// <example>
+ /// This sample shows how to use <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/> to dynamically access the engine members of a <see cref="Godot.Object"/>.
+ /// <code>
+ /// dynamic sprite = GetNode("Sprite").DynamicGodotObject;
+ /// sprite.add_child(this);
+ ///
+ /// if ((sprite.hframes * sprite.vframes) > 0)
+ /// sprite.frame = 0;
+ /// </code>
+ /// </example>
+ /// <example>
+ /// This sample shows how to use <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/> to dynamically access the members of the script attached to a <see cref="Godot.Object"/>.
+ /// <code>
+ /// dynamic childNode = GetNode("ChildNode").DynamicGodotObject;
+ ///
+ /// if (childNode.print_allowed)
+ /// {
+ /// childNode.message = "Hello from C#";
+ /// childNode.print_message(3);
+ /// }
+ /// </code>
+ /// The <c>ChildNode</c> node has the following GDScript script attached:
+ /// <code>
+ /// // # ChildNode.gd
+ /// // var print_allowed = true
+ /// // var message = ""
+ /// //
+ /// // func print_message(times):
+ /// // for i in times:
+ /// // print(message)
+ /// </code>
+ /// </example>
+ public class DynamicGodotObject : DynamicObject
+ {
+ /// <summary>
+ /// Gets the <see cref="Godot.Object"/> associated with this <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/>.
+ /// </summary>
+ public Object Value { get; }
+
+ /// <summary>
+ /// Initializes a new instance of the <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/> class.
+ /// </summary>
+ /// <param name="godotObject">
+ /// The <see cref="Godot.Object"/> that will be associated with this <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/>.
+ /// </param>
+ /// <exception cref="System.ArgumentNullException">
+ /// Thrown when the <paramref name="godotObject"/> parameter is null.
+ /// </exception>
+ public DynamicGodotObject(Object godotObject)
+ {
+ if (godotObject == null)
+ throw new ArgumentNullException(nameof(godotObject));
+
+ this.Value = godotObject;
+ }
+
+ public override IEnumerable<string> GetDynamicMemberNames()
+ {
+ return godot_icall_DynamicGodotObject_SetMemberList(Object.GetPtr(Value));
+ }
+
+ public override bool TryBinaryOperation(BinaryOperationBinder binder, object arg, out object result)
+ {
+ switch (binder.Operation)
+ {
+ case ExpressionType.Equal:
+ case ExpressionType.NotEqual:
+ if (binder.ReturnType == typeof(bool) || binder.ReturnType.IsAssignableFrom(typeof(bool)))
+ {
+ if (arg == null)
+ {
+ bool boolResult = Object.IsInstanceValid(Value);
+
+ if (binder.Operation == ExpressionType.Equal)
+ boolResult = !boolResult;
+
+ result = boolResult;
+ return true;
+ }
+
+ if (arg is Object other)
+ {
+ bool boolResult = (Value == other);
+
+ if (binder.Operation == ExpressionType.NotEqual)
+ boolResult = !boolResult;
+
+ result = boolResult;
+ return true;
+ }
+ }
+
+ break;
+ default:
+ // We're not implementing operators <, <=, >, and >= (LessThan, LessThanOrEqual, GreaterThan, GreaterThanOrEqual).
+ // These are used on the actual pointers in variant_op.cpp. It's better to let the user do that explicitly.
+ break;
+ }
+
+ return base.TryBinaryOperation(binder, arg, out result);
+ }
+
+ public override bool TryConvert(ConvertBinder binder, out object result)
+ {
+ if (binder.Type == typeof(Object))
+ {
+ result = Value;
+ return true;
+ }
+
+ if (typeof(Object).IsAssignableFrom(binder.Type))
+ {
+ // Throws InvalidCastException when the cast fails
+ result = Convert.ChangeType(Value, binder.Type);
+ return true;
+ }
+
+ return base.TryConvert(binder, out result);
+ }
+
+ public override bool TryGetIndex(GetIndexBinder binder, object[] indexes, out object result)
+ {
+ if (indexes.Length == 1)
+ {
+ if (indexes[0] is string name)
+ {
+ return godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember(Object.GetPtr(Value), name, out result);
+ }
+ }
+
+ return base.TryGetIndex(binder, indexes, out result);
+ }
+
+ public override bool TryGetMember(GetMemberBinder binder, out object result)
+ {
+ return godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember(Object.GetPtr(Value), binder.Name, out result);
+ }
+
+ public override bool TryInvokeMember(InvokeMemberBinder binder, object[] args, out object result)
+ {
+ return godot_icall_DynamicGodotObject_InvokeMember(Object.GetPtr(Value), binder.Name, args, out result);
+ }
+
+ public override bool TrySetIndex(SetIndexBinder binder, object[] indexes, object value)
+ {
+ if (indexes.Length == 1)
+ {
+ if (indexes[0] is string name)
+ {
+ return godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember(Object.GetPtr(Value), name, value);
+ }
+ }
+
+ return base.TrySetIndex(binder, indexes, value);
+ }
+
+ public override bool TrySetMember(SetMemberBinder binder, object value)
+ {
+ return godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember(Object.GetPtr(Value), binder.Name, value);
+ }
+
+ [MethodImpl(MethodImplOptions.InternalCall)]
+ internal extern static string[] godot_icall_DynamicGodotObject_SetMemberList(IntPtr godotObject);
+
+ [MethodImpl(MethodImplOptions.InternalCall)]
+ internal extern static bool godot_icall_DynamicGodotObject_InvokeMember(IntPtr godotObject, string name, object[] args, out object result);
+
+ [MethodImpl(MethodImplOptions.InternalCall)]
+ internal extern static bool godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember(IntPtr godotObject, string name, out object result);
+
+ [MethodImpl(MethodImplOptions.InternalCall)]
+ internal extern static bool godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember(IntPtr godotObject, string name, object value);
+
+ #region We don't override these methods
+
+ // Looks like this is not usable from C#
+ //public override bool TryCreateInstance(CreateInstanceBinder binder, object[] args, out object result);
+
+ // Object members cannot be deleted
+ //public override bool TryDeleteIndex(DeleteIndexBinder binder, object[] indexes);
+ //public override bool TryDeleteMember(DeleteMemberBinder binder);
+
+ // Invokation on the object itself, e.g.: obj(param)
+ //public override bool TryInvoke(InvokeBinder binder, object[] args, out object result);
+
+ // No unnary operations to handle
+ //public override bool TryUnaryOperation(UnaryOperationBinder binder, out object result);
+
+ #endregion
+ }
+}
diff --git a/modules/mono/glue/Managed/Files/Object.base.cs b/modules/mono/glue/Managed/Files/Object.base.cs
index 41fc43996f..e152d56871 100644
--- a/modules/mono/glue/Managed/Files/Object.base.cs
+++ b/modules/mono/glue/Managed/Files/Object.base.cs
@@ -73,11 +73,39 @@ namespace Godot
disposed = true;
}
+ /// <summary>
+ /// Returns a new <see cref="Godot.SignalAwaiter"/> awaiter configured to complete when the instance
+ /// <paramref name="source"/> emits the signal specified by the <paramref name="signal"/> parameter.
+ /// </summary>
+ /// <param name="source">
+ /// The instance the awaiter will be listening to.
+ /// </param>
+ /// <param name="signal">
+ /// The signal the awaiter will be waiting for.
+ /// </param>
+ /// <example>
+ /// This sample prints a message once every frame up to 100 times.
+ /// <code>
+ /// public override void _Ready()
+ /// {
+ /// for (int i = 0; i < 100; i++)
+ /// {
+ /// await ToSignal(GetTree(), "idle_frame");
+ /// GD.Print($"Frame {i}");
+ /// }
+ /// }
+ /// </code>
+ /// </example>
public SignalAwaiter ToSignal(Object source, string signal)
{
return new SignalAwaiter(source, signal, this);
}
+ /// <summary>
+ /// Gets a new <see cref="Godot.DynamicGodotObject"/> associated with this instance.
+ /// </summary>
+ public dynamic DynamicObject => new DynamicGodotObject(this);
+
[MethodImpl(MethodImplOptions.InternalCall)]
internal extern static IntPtr godot_icall_Object_Ctor(Object obj);
diff --git a/modules/mono/glue/arguments_vector.h b/modules/mono/glue/arguments_vector.h
new file mode 100644
index 0000000000..cb558235d8
--- /dev/null
+++ b/modules/mono/glue/arguments_vector.h
@@ -0,0 +1,60 @@
+/*************************************************************************/
+/* arguments_vector.h */
+/*************************************************************************/
+/* This file is part of: */
+/* GODOT ENGINE */
+/* https://godotengine.org */
+/*************************************************************************/
+/* Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur. */
+/* Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) */
+/* */
+/* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining */
+/* a copy of this software and associated documentation files (the */
+/* "Software"), to deal in the Software without restriction, including */
+/* without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, */
+/* distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to */
+/* permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to */
+/* the following conditions: */
+/* */
+/* The above copyright notice and this permission notice shall be */
+/* included in all copies or substantial portions of the Software. */
+/* */
+/* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, */
+/* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF */
+/* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.*/
+/* IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY */
+/* CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, */
+/* TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE */
+/* SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */
+/*************************************************************************/
+
+#ifndef ARGUMENTS_VECTOR_H
+#define ARGUMENTS_VECTOR_H
+
+#include "core/os/memory.h"
+
+template <typename T, int POOL_SIZE = 5>
+struct ArgumentsVector {
+
+private:
+ T pool[POOL_SIZE];
+ T *_ptr;
+
+ ArgumentsVector();
+ ArgumentsVector(const ArgumentsVector &);
+
+public:
+ T *ptr() { return _ptr; }
+ T &get(int p_idx) { return _ptr[p_idx]; }
+ void set(int p_idx, const T &p_value) { _ptr[p_idx] = p_value; }
+
+ explicit ArgumentsVector(int size) {
+ if (size <= POOL_SIZE) {
+ _ptr = pool;
+ } else {
+ _ptr = memnew_arr(T, size);
+ }
+ }
+};
+
+#endif // ARGUMENTS_VECTOR_H
diff --git a/modules/mono/glue/base_object_glue.cpp b/modules/mono/glue/base_object_glue.cpp
index fad02b01d3..b690de0d20 100644
--- a/modules/mono/glue/base_object_glue.cpp
+++ b/modules/mono/glue/base_object_glue.cpp
@@ -36,9 +36,11 @@
#include "core/string_name.h"
#include "../csharp_script.h"
+#include "../mono_gd/gd_mono_class.h"
#include "../mono_gd/gd_mono_internals.h"
#include "../mono_gd/gd_mono_utils.h"
#include "../signal_awaiter_utils.h"
+#include "arguments_vector.h"
Object *godot_icall_Object_Ctor(MonoObject *p_obj) {
Object *instance = memnew(Object);
@@ -75,7 +77,7 @@ void godot_icall_Object_Disposed(MonoObject *p_obj, Object *p_ptr) {
}
}
-void godot_icall_Reference_Disposed(MonoObject *p_obj, Object *p_ptr, bool p_is_finalizer) {
+void godot_icall_Reference_Disposed(MonoObject *p_obj, Object *p_ptr, MonoBoolean p_is_finalizer) {
#ifdef DEBUG_ENABLED
CRASH_COND(p_ptr == NULL);
// This is only called with Reference derived classes
@@ -155,6 +157,67 @@ Error godot_icall_SignalAwaiter_connect(Object *p_source, MonoString *p_signal,
return SignalAwaiterUtils::connect_signal_awaiter(p_source, signal, p_target, p_awaiter);
}
+MonoArray *godot_icall_DynamicGodotObject_SetMemberList(Object *p_ptr) {
+ List<PropertyInfo> property_list;
+ p_ptr->get_property_list(&property_list);
+
+ MonoArray *result = mono_array_new(mono_domain_get(), CACHED_CLASS_RAW(String), property_list.size());
+
+ int i = 0;
+ for (List<PropertyInfo>::Element *E = property_list.front(); E; E = E->next()) {
+ MonoString *boxed = GDMonoMarshal::mono_string_from_godot(E->get().name);
+ mono_array_set(result, MonoString *, i, boxed);
+ i++;
+ }
+
+ return result;
+}
+
+MonoBoolean godot_icall_DynamicGodotObject_InvokeMember(Object *p_ptr, MonoString *p_name, MonoArray *p_args, MonoObject **r_result) {
+ String name = GDMonoMarshal::mono_string_to_godot(p_name);
+
+ int argc = mono_array_length(p_args);
+
+ ArgumentsVector<Variant> arg_store(argc);
+ ArgumentsVector<const Variant *> args(argc);
+
+ for (int i = 0; i < argc; i++) {
+ MonoObject *elem = mono_array_get(p_args, MonoObject *, i);
+ arg_store.set(i, GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(elem));
+ args.set(i, &arg_store.get(i));
+ }
+
+ Variant::CallError error;
+ Variant result = p_ptr->call(StringName(name), args.ptr(), argc, error);
+
+ *r_result = GDMonoMarshal::variant_to_mono_object(result);
+
+ return error.error == OK;
+}
+
+MonoBoolean godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember(Object *p_ptr, MonoString *p_name, MonoObject **r_result) {
+ String name = GDMonoMarshal::mono_string_to_godot(p_name);
+
+ bool valid;
+ Variant value = p_ptr->get(StringName(name), &valid);
+
+ if (valid) {
+ *r_result = GDMonoMarshal::variant_to_mono_object(value);
+ }
+
+ return valid;
+}
+
+MonoBoolean godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember(Object *p_ptr, MonoString *p_name, MonoObject *p_value) {
+ String name = GDMonoMarshal::mono_string_to_godot(p_name);
+ Variant value = GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(p_value);
+
+ bool valid;
+ p_ptr->set(StringName(name), value, &valid);
+
+ return valid;
+}
+
void godot_register_object_icalls() {
mono_add_internal_call("Godot.Object::godot_icall_Object_Ctor", (void *)godot_icall_Object_Ctor);
mono_add_internal_call("Godot.Object::godot_icall_Object_Disposed", (void *)godot_icall_Object_Disposed);
@@ -162,6 +225,10 @@ void godot_register_object_icalls() {
mono_add_internal_call("Godot.Object::godot_icall_Object_ClassDB_get_method", (void *)godot_icall_Object_ClassDB_get_method);
mono_add_internal_call("Godot.Object::godot_icall_Object_weakref", (void *)godot_icall_Object_weakref);
mono_add_internal_call("Godot.SignalAwaiter::godot_icall_SignalAwaiter_connect", (void *)godot_icall_SignalAwaiter_connect);
+ mono_add_internal_call("Godot.DynamicGodotObject::godot_icall_DynamicGodotObject_SetMemberList", (void *)godot_icall_DynamicGodotObject_SetMemberList);
+ mono_add_internal_call("Godot.DynamicGodotObject::godot_icall_DynamicGodotObject_InvokeMember", (void *)godot_icall_DynamicGodotObject_InvokeMember);
+ mono_add_internal_call("Godot.DynamicGodotObject::godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember", (void *)godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember);
+ mono_add_internal_call("Godot.DynamicGodotObject::godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember", (void *)godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember);
}
#endif // MONO_GLUE_ENABLED
diff --git a/modules/mono/glue/base_object_glue.h b/modules/mono/glue/base_object_glue.h
index e126fac6ca..9b5224a347 100644
--- a/modules/mono/glue/base_object_glue.h
+++ b/modules/mono/glue/base_object_glue.h
@@ -42,7 +42,7 @@ Object *godot_icall_Object_Ctor(MonoObject *p_obj);
void godot_icall_Object_Disposed(MonoObject *p_obj, Object *p_ptr);
-void godot_icall_Reference_Disposed(MonoObject *p_obj, Object *p_ptr, bool p_is_finalizer);
+void godot_icall_Reference_Disposed(MonoObject *p_obj, Object *p_ptr, MonoBoolean p_is_finalizer);
MethodBind *godot_icall_Object_ClassDB_get_method(MonoString *p_type, MonoString *p_method);
@@ -50,6 +50,16 @@ MonoObject *godot_icall_Object_weakref(Object *p_obj);
Error godot_icall_SignalAwaiter_connect(Object *p_source, MonoString *p_signal, Object *p_target, MonoObject *p_awaiter);
+// DynamicGodotObject
+
+MonoArray *godot_icall_DynamicGodotObject_SetMemberList(Object *p_ptr);
+
+MonoBoolean godot_icall_DynamicGodotObject_InvokeMember(Object *p_ptr, MonoString *p_name, MonoArray *p_args, MonoObject **r_result);
+
+MonoBoolean godot_icall_DynamicGodotObject_GetMember(Object *p_ptr, MonoString *p_name, MonoObject **r_result);
+
+MonoBoolean godot_icall_DynamicGodotObject_SetMember(Object *p_ptr, MonoString *p_name, MonoObject *p_value);
+
// Register internal calls
void godot_register_object_icalls();
diff --git a/modules/mono/glue/collections_glue.cpp b/modules/mono/glue/collections_glue.cpp
index 1065ff0868..1aad1c53bc 100644
--- a/modules/mono/glue/collections_glue.cpp
+++ b/modules/mono/glue/collections_glue.cpp
@@ -81,7 +81,7 @@ void godot_icall_Array_Clear(Array *ptr) {
ptr->clear();
}
-bool godot_icall_Array_Contains(Array *ptr, MonoObject *item) {
+MonoBoolean godot_icall_Array_Contains(Array *ptr, MonoObject *item) {
return ptr->find(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(item)) != -1;
}
@@ -113,7 +113,7 @@ void godot_icall_Array_Insert(Array *ptr, int index, MonoObject *item) {
ptr->insert(index, GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(item));
}
-bool godot_icall_Array_Remove(Array *ptr, MonoObject *item) {
+MonoBoolean godot_icall_Array_Remove(Array *ptr, MonoObject *item) {
int idx = ptr->find(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(item));
if (idx >= 0) {
ptr->remove(idx);
@@ -208,21 +208,21 @@ void godot_icall_Dictionary_Clear(Dictionary *ptr) {
ptr->clear();
}
-bool godot_icall_Dictionary_Contains(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value) {
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_Contains(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value) {
// no dupes
Variant *ret = ptr->getptr(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(key));
return ret != NULL && *ret == GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(value);
}
-bool godot_icall_Dictionary_ContainsKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key) {
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_ContainsKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key) {
return ptr->has(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(key));
}
-bool godot_icall_Dictionary_RemoveKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key) {
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_RemoveKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key) {
return ptr->erase(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(key));
}
-bool godot_icall_Dictionary_Remove(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value) {
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_Remove(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value) {
Variant varKey = GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(key);
// no dupes
@@ -235,7 +235,7 @@ bool godot_icall_Dictionary_Remove(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject
return false;
}
-bool godot_icall_Dictionary_TryGetValue(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value) {
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_TryGetValue(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value) {
Variant *ret = ptr->getptr(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(key));
if (ret == NULL) {
*value = NULL;
@@ -245,7 +245,7 @@ bool godot_icall_Dictionary_TryGetValue(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoOb
return true;
}
-bool godot_icall_Dictionary_TryGetValue_Generic(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value, uint32_t type_encoding, GDMonoClass *type_class) {
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_TryGetValue_Generic(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value, uint32_t type_encoding, GDMonoClass *type_class) {
Variant *ret = ptr->getptr(GDMonoMarshal::mono_object_to_variant(key));
if (ret == NULL) {
*value = NULL;
diff --git a/modules/mono/glue/collections_glue.h b/modules/mono/glue/collections_glue.h
index c0056d3bce..85a2e243a2 100644
--- a/modules/mono/glue/collections_glue.h
+++ b/modules/mono/glue/collections_glue.h
@@ -55,7 +55,7 @@ void godot_icall_Array_Add(Array *ptr, MonoObject *item);
void godot_icall_Array_Clear(Array *ptr);
-bool godot_icall_Array_Contains(Array *ptr, MonoObject *item);
+MonoBoolean godot_icall_Array_Contains(Array *ptr, MonoObject *item);
void godot_icall_Array_CopyTo(Array *ptr, MonoArray *array, int array_index);
@@ -63,7 +63,7 @@ int godot_icall_Array_IndexOf(Array *ptr, MonoObject *item);
void godot_icall_Array_Insert(Array *ptr, int index, MonoObject *item);
-bool godot_icall_Array_Remove(Array *ptr, MonoObject *item);
+MonoBoolean godot_icall_Array_Remove(Array *ptr, MonoObject *item);
void godot_icall_Array_RemoveAt(Array *ptr, int index);
@@ -93,17 +93,17 @@ void godot_icall_Dictionary_Add(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *va
void godot_icall_Dictionary_Clear(Dictionary *ptr);
-bool godot_icall_Dictionary_Contains(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value);
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_Contains(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value);
-bool godot_icall_Dictionary_ContainsKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key);
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_ContainsKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key);
-bool godot_icall_Dictionary_RemoveKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key);
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_RemoveKey(Dictionary *ptr, MonoObject *key);
-bool godot_icall_Dictionary_Remove(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value);
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_Remove(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject *value);
-bool godot_icall_Dictionary_TryGetValue(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value);
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_TryGetValue(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value);
-bool godot_icall_Dictionary_TryGetValue_Generic(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value, uint32_t type_encoding, GDMonoClass *type_class);
+MonoBoolean godot_icall_Dictionary_TryGetValue_Generic(Dictionary *ptr, MonoObject *key, MonoObject **value, uint32_t type_encoding, GDMonoClass *type_class);
void godot_icall_Dictionary_Generic_GetValueTypeInfo(MonoReflectionType *refltype, uint32_t *type_encoding, GDMonoClass **type_class);
diff --git a/modules/mono/glue/gd_glue.cpp b/modules/mono/glue/gd_glue.cpp
index 5edf49d2bf..af022dae81 100644
--- a/modules/mono/glue/gd_glue.cpp
+++ b/modules/mono/glue/gd_glue.cpp
@@ -175,7 +175,7 @@ MonoObject *godot_icall_GD_str2var(MonoString *p_str) {
return GDMonoMarshal::variant_to_mono_object(ret);
}
-bool godot_icall_GD_type_exists(MonoString *p_type) {
+MonoBoolean godot_icall_GD_type_exists(MonoString *p_type) {
return ClassDB::class_exists(GDMonoMarshal::mono_string_to_godot(p_type));
}
diff --git a/modules/mono/glue/gd_glue.h b/modules/mono/glue/gd_glue.h
index ba75d85343..2632639169 100644
--- a/modules/mono/glue/gd_glue.h
+++ b/modules/mono/glue/gd_glue.h
@@ -69,7 +69,7 @@ MonoString *godot_icall_GD_str(MonoArray *p_what);
MonoObject *godot_icall_GD_str2var(MonoString *p_str);
-bool godot_icall_GD_type_exists(MonoString *p_type);
+MonoBoolean godot_icall_GD_type_exists(MonoString *p_type);
MonoArray *godot_icall_GD_var2bytes(MonoObject *p_var);
diff --git a/modules/mono/glue/glue_header.h b/modules/mono/glue/glue_header.h
index b6e8ac6909..1836130b76 100644
--- a/modules/mono/glue/glue_header.h
+++ b/modules/mono/glue/glue_header.h
@@ -74,4 +74,6 @@ void godot_register_glue_header_icalls() {
} \
Object *m_instance = ci->creation_func();
+#include "arguments_vector.h"
+
#endif // MONO_GLUE_ENABLED
diff --git a/modules/mono/utils/mono_reg_utils.cpp b/modules/mono/utils/mono_reg_utils.cpp
index 0eb4b3b8b3..d7f9b22c31 100644
--- a/modules/mono/utils/mono_reg_utils.cpp
+++ b/modules/mono/utils/mono_reg_utils.cpp
@@ -29,6 +29,7 @@
/*************************************************************************/
#include "mono_reg_utils.h"
+#include "core/os/dir_access.h"
#ifdef WINDOWS_ENABLED
@@ -200,6 +201,13 @@ String find_msbuild_tools_path() {
val += "\\";
}
+ // Since VS2019, the directory is simply named "Current"
+ String msBuildDirectory = val + "MSBuild\\Current\\Bin";
+ if (DirAccess::exists(msBuildDirectory)) {
+ return msBuildDirectory;
+ }
+
+ // Directory name "15.0" is used in VS 2017
return val + "MSBuild\\15.0\\Bin";
}
}
diff --git a/platform/iphone/app_delegate.mm b/platform/iphone/app_delegate.mm
index d160553050..64405bfa5b 100644
--- a/platform/iphone/app_delegate.mm
+++ b/platform/iphone/app_delegate.mm
@@ -615,18 +615,6 @@ static int frame_count = 0;
// Create a full-screen window
window = [[UIWindow alloc] initWithFrame:rect];
- // window.autoresizesSubviews = YES;
- //[window setAutoresizingMask:UIViewAutoresizingFlexibleWidth |
- // UIViewAutoresizingFlexibleWidth];
-
- // Create the OpenGL ES view and add it to the window
- GLView *glView = [[GLView alloc] initWithFrame:rect];
- printf("glview is %p\n", glView);
- //[window addSubview:glView];
- glView.delegate = self;
- // glView.autoresizesSubviews = YES;
- //[glView setAutoresizingMask:UIViewAutoresizingFlexibleWidth |
- // UIViewAutoresizingFlexibleWidth];
OS::VideoMode vm = _get_video_mode();
@@ -641,6 +629,12 @@ static int frame_count = 0;
return FALSE;
};
+ // WARNING: We must *always* create the GLView after we have constructed the
+ // OS with iphone_main. This allows the GLView to access project settings so
+ // it can properly initialize the OpenGL context
+ GLView *glView = [[GLView alloc] initWithFrame:rect];
+ glView.delegate = self;
+
view_controller = [[ViewController alloc] init];
view_controller.view = glView;
window.rootViewController = view_controller;
diff --git a/platform/iphone/gl_view.mm b/platform/iphone/gl_view.mm
index 6f4d0ddb57..1cb8d0e44e 100644
--- a/platform/iphone/gl_view.mm
+++ b/platform/iphone/gl_view.mm
@@ -284,19 +284,37 @@ static void clear_touches() {
kEAGLColorFormatRGBA8,
kEAGLDrawablePropertyColorFormat,
nil];
+ bool fallback_gl2 = false;
+ // Create a GL ES 3 context based on the gl driver from project settings
+ if (GLOBAL_GET("rendering/quality/driver/driver_name") == "GLES3") {
+ context = [[EAGLContext alloc] initWithAPI:kEAGLRenderingAPIOpenGLES3];
+ NSLog(@"Setting up an OpenGL ES 3.0 context. Based on Project Settings \"rendering/quality/driver/driver_name\"");
+ if (!context && GLOBAL_GET("rendering/quality/driver/fallback_to_gles2")) {
+ gles3_available = false;
+ fallback_gl2 = true;
+ NSLog(@"Failed to create OpenGL ES 3.0 context. Falling back to OpenGL ES 2.0");
+ }
+ }
- // Create our EAGLContext, and if successful make it current and create our framebuffer.
- context = [[EAGLContext alloc] initWithAPI:kEAGLRenderingAPIOpenGLES3];
-
- if (!context || ![EAGLContext setCurrentContext:context] || ![self createFramebuffer]) {
+ // Create GL ES 2 context
+ if (GLOBAL_GET("rendering/quality/driver/driver_name") == "GLES2" || fallback_gl2) {
context = [[EAGLContext alloc] initWithAPI:kEAGLRenderingAPIOpenGLES2];
- gles3_available = false;
- if (!context || ![EAGLContext setCurrentContext:context] || ![self createFramebuffer]) {
- [self release];
+ NSLog(@"Setting up an OpenGL ES 2.0 context.");
+ if (!context) {
+ NSLog(@"Failed to create OpenGL ES 2.0 context!");
return nil;
}
}
+ if (![EAGLContext setCurrentContext:context]) {
+ NSLog(@"Failed to set EAGLContext!");
+ return nil;
+ }
+ if (![self createFramebuffer]) {
+ NSLog(@"Failed to create frame buffer!");
+ return nil;
+ }
+
// Default the animation interval to 1/60th of a second.
animationInterval = 1.0 / 60.0;
return self;
diff --git a/platform/osx/os_osx.mm b/platform/osx/os_osx.mm
index b45d0d80e6..7d2116ba7e 100644
--- a/platform/osx/os_osx.mm
+++ b/platform/osx/os_osx.mm
@@ -2270,12 +2270,12 @@ Size2 OS_OSX::get_window_size() const {
Size2 OS_OSX::get_real_window_size() const {
NSRect frame = [window_object frame];
- return Size2(frame.size.width, frame.size.height);
+ return Size2(frame.size.width, frame.size.height) * _display_scale();
}
void OS_OSX::set_window_size(const Size2 p_size) {
- Size2 size = p_size;
+ Size2 size = p_size / _display_scale();
if (get_borderless_window() == false) {
// NSRect used by setFrame includes the title bar, so add it to our size.y
diff --git a/scene/2d/cpu_particles_2d.cpp b/scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
index 05c2253a5b..721b52edaa 100644
--- a/scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
+++ b/scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
@@ -37,7 +37,8 @@
void CPUParticles2D::set_emitting(bool p_emitting) {
emitting = p_emitting;
- set_process_internal(true);
+ if (emitting)
+ set_process_internal(true);
}
void CPUParticles2D::set_amount(int p_amount) {
@@ -965,7 +966,7 @@ void CPUParticles2D::_update_render_thread() {
void CPUParticles2D::_notification(int p_what) {
if (p_what == NOTIFICATION_ENTER_TREE) {
- _set_redraw(true);
+ set_process_internal(emitting);
}
if (p_what == NOTIFICATION_EXIT_TREE) {
@@ -1001,7 +1002,6 @@ void CPUParticles2D::_notification(int p_what) {
float delta = get_process_delta_time();
if (emitting) {
- _set_redraw(true);
inactive_time = 0;
} else {
inactive_time += delta;
@@ -1017,6 +1017,7 @@ void CPUParticles2D::_notification(int p_what) {
return;
}
}
+ _set_redraw(true);
if (time == 0 && pre_process_time > 0.0) {
diff --git a/scene/2d/physics_body_2d.cpp b/scene/2d/physics_body_2d.cpp
index 1b7e1a6b8b..690f1d4b4a 100644
--- a/scene/2d/physics_body_2d.cpp
+++ b/scene/2d/physics_body_2d.cpp
@@ -199,7 +199,7 @@ real_t StaticBody2D::get_constant_angular_velocity() const {
#ifndef DISABLE_DEPRECATED
void StaticBody2D::set_friction(real_t p_friction) {
- if (p_friction == 1.0) { // default value, don't create an override for that
+ if (p_friction == 1.0 && physics_material_override.is_null()) { // default value, don't create an override for that
return;
}
@@ -229,7 +229,7 @@ real_t StaticBody2D::get_friction() const {
void StaticBody2D::set_bounce(real_t p_bounce) {
- if (p_bounce == 0.0) { // default value, don't create an override for that
+ if (p_bounce == 0.0 && physics_material_override.is_null()) { // default value, don't create an override for that
return;
}
@@ -626,7 +626,7 @@ real_t RigidBody2D::get_weight() const {
#ifndef DISABLE_DEPRECATED
void RigidBody2D::set_friction(real_t p_friction) {
- if (p_friction == 1.0) { // default value, don't create an override for that
+ if (p_friction == 1.0 && physics_material_override.is_null()) { // default value, don't create an override for that
return;
}
@@ -655,7 +655,7 @@ real_t RigidBody2D::get_friction() const {
void RigidBody2D::set_bounce(real_t p_bounce) {
- if (p_bounce == 0.0) { // default value, don't create an override for that
+ if (p_bounce == 0.0 && physics_material_override.is_null()) { // default value, don't create an override for that
return;
}
diff --git a/scene/2d/tile_map.cpp b/scene/2d/tile_map.cpp
index ed0a9c4915..46b4f0a5d2 100644
--- a/scene/2d/tile_map.cpp
+++ b/scene/2d/tile_map.cpp
@@ -773,6 +773,7 @@ void TileMap::set_cell(int p_x, int p_y, int p_tile, bool p_flip_x, bool p_flip_
else
_make_quadrant_dirty(Q);
+ used_size_cache_dirty = true;
return;
}
diff --git a/scene/3d/area.cpp b/scene/3d/area.cpp
index e58e26d2d1..13d9181082 100644
--- a/scene/3d/area.cpp
+++ b/scene/3d/area.cpp
@@ -756,7 +756,6 @@ Area::Area() :
monitorable = false;
collision_mask = 1;
collision_layer = 1;
- set_ray_pickable(false);
set_monitoring(true);
set_monitorable(true);
diff --git a/scene/3d/cpu_particles.cpp b/scene/3d/cpu_particles.cpp
index 85bc2dd529..469a1e87db 100644
--- a/scene/3d/cpu_particles.cpp
+++ b/scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -47,7 +47,8 @@ PoolVector<Face3> CPUParticles::get_faces(uint32_t p_usage_flags) const {
void CPUParticles::set_emitting(bool p_emitting) {
emitting = p_emitting;
- set_process_internal(true);
+ if (emitting)
+ set_process_internal(true);
}
void CPUParticles::set_amount(int p_amount) {
@@ -1002,9 +1003,11 @@ void CPUParticles::_set_redraw(bool p_redraw) {
if (redraw) {
VS::get_singleton()->connect("frame_pre_draw", this, "_update_render_thread");
VS::get_singleton()->instance_geometry_set_flag(get_instance(), VS::INSTANCE_FLAG_DRAW_NEXT_FRAME_IF_VISIBLE, true);
+ VS::get_singleton()->multimesh_set_visible_instances(multimesh, -1);
} else {
VS::get_singleton()->disconnect("frame_pre_draw", this, "_update_render_thread");
VS::get_singleton()->instance_geometry_set_flag(get_instance(), VS::INSTANCE_FLAG_DRAW_NEXT_FRAME_IF_VISIBLE, false);
+ VS::get_singleton()->multimesh_set_visible_instances(multimesh, 0);
}
#ifndef NO_THREADS
update_mutex->unlock();
@@ -1029,7 +1032,7 @@ void CPUParticles::_update_render_thread() {
void CPUParticles::_notification(int p_what) {
if (p_what == NOTIFICATION_ENTER_TREE) {
- _set_redraw(true);
+ set_process_internal(emitting);
}
if (p_what == NOTIFICATION_EXIT_TREE) {
@@ -1048,8 +1051,6 @@ void CPUParticles::_notification(int p_what) {
float delta = get_process_delta_time();
if (emitting) {
-
- _set_redraw(true);
inactive_time = 0;
} else {
inactive_time += delta;
@@ -1065,6 +1066,7 @@ void CPUParticles::_notification(int p_what) {
return;
}
}
+ _set_redraw(true);
bool processed = false;
diff --git a/scene/animation/animation_node_state_machine.cpp b/scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
index 5df3da93e1..68ad71d01c 100644
--- a/scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
+++ b/scene/animation/animation_node_state_machine.cpp
@@ -440,13 +440,13 @@ float AnimationNodeStateMachinePlayback::process(AnimationNodeStateMachine *sm,
bool goto_next = false;
- if (switch_mode == AnimationNodeStateMachineTransition::SWITCH_MODE_IMMEDIATE) {
- goto_next = fading_from == StringName();
- } else {
+ if (switch_mode == AnimationNodeStateMachineTransition::SWITCH_MODE_AT_END) {
goto_next = next_xfade >= (len_current - pos_current) || loops_current > 0;
if (loops_current > 0) {
next_xfade = 0;
}
+ } else {
+ goto_next = fading_from == StringName();
}
if (goto_next) { //loops should be used because fade time may be too small or zero and animation may have looped
diff --git a/scene/gui/control.cpp b/scene/gui/control.cpp
index 86894ce070..c7cd2bb6d8 100644
--- a/scene/gui/control.cpp
+++ b/scene/gui/control.cpp
@@ -1388,7 +1388,10 @@ void Control::set_anchor(Margin p_margin, float p_anchor, bool p_keep_margin, bo
}
update();
- _change_notify("anchor");
+ _change_notify("anchor_left");
+ _change_notify("anchor_right");
+ _change_notify("anchor_top");
+ _change_notify("anchor_bottom");
}
void Control::_set_anchor(Margin p_margin, float p_anchor) {
diff --git a/scene/gui/rich_text_label.cpp b/scene/gui/rich_text_label.cpp
index 9bcf10d5e7..8968923b2c 100644
--- a/scene/gui/rich_text_label.cpp
+++ b/scene/gui/rich_text_label.cpp
@@ -900,21 +900,13 @@ void RichTextLabel::_find_click(ItemFrame *p_frame, const Point2i &p_click, Item
Control::CursorShape RichTextLabel::get_cursor_shape(const Point2 &p_pos) const {
- if (!underline_meta || selection.click)
+ if (selection.click)
return CURSOR_ARROW;
if (main->first_invalid_line < main->lines.size())
return CURSOR_ARROW; //invalid
- int line = 0;
- Item *item = NULL;
-
- ((RichTextLabel *)(this))->_find_click(main, p_pos, &item, &line);
-
- if (item && ((RichTextLabel *)(this))->_find_meta(item, NULL))
- return CURSOR_POINTING_HAND;
-
- return CURSOR_ARROW;
+ return get_default_cursor_shape();
}
void RichTextLabel::_gui_input(Ref<InputEvent> p_event) {
diff --git a/scene/gui/texture_button.cpp b/scene/gui/texture_button.cpp
index 19bef9fdf5..795b25cce0 100644
--- a/scene/gui/texture_button.cpp
+++ b/scene/gui/texture_button.cpp
@@ -223,8 +223,7 @@ void TextureButton::_notification(int p_what) {
}
if (has_focus() && focused.is_valid()) {
- Rect2 drect(Point2(), get_size());
- draw_texture_rect(focused, drect, false);
+ draw_texture_rect(focused, _position_rect, false);
};
} break;
}
diff --git a/scene/main/viewport.cpp b/scene/main/viewport.cpp
index a5d86c3e1a..2524af9cfb 100644
--- a/scene/main/viewport.cpp
+++ b/scene/main/viewport.cpp
@@ -659,7 +659,11 @@ void Viewport::_notification(int p_what) {
}
} break;
+ case SceneTree::NOTIFICATION_WM_MOUSE_EXIT:
case SceneTree::NOTIFICATION_WM_FOCUS_OUT: {
+
+ _drop_physics_mouseover();
+
if (gui.mouse_focus) {
//if mouse is being pressed, send a release event
_drop_mouse_focus();
@@ -2561,6 +2565,31 @@ void Viewport::_drop_mouse_focus() {
}
}
+void Viewport::_drop_physics_mouseover() {
+
+ physics_has_last_mousepos = false;
+
+ while (physics_2d_mouseover.size()) {
+ Object *o = ObjectDB::get_instance(physics_2d_mouseover.front()->key());
+ if (o) {
+ CollisionObject2D *co = Object::cast_to<CollisionObject2D>(o);
+ co->_mouse_exit();
+ }
+ physics_2d_mouseover.erase(physics_2d_mouseover.front());
+ }
+
+#ifndef _3D_DISABLED
+ if (physics_object_over) {
+ CollisionObject *co = Object::cast_to<CollisionObject>(ObjectDB::get_instance(physics_object_over));
+ if (co) {
+ co->_mouse_exit();
+ }
+ }
+
+ physics_object_over = physics_object_capture = 0;
+#endif
+}
+
List<Control *>::Element *Viewport::_gui_show_modal(Control *p_control) {
gui.modal_stack.push_back(p_control);
diff --git a/scene/main/viewport.h b/scene/main/viewport.h
index 831c285517..d67b4ac348 100644
--- a/scene/main/viewport.h
+++ b/scene/main/viewport.h
@@ -383,6 +383,7 @@ private:
void _canvas_layer_remove(CanvasLayer *p_canvas_layer);
void _drop_mouse_focus();
+ void _drop_physics_mouseover();
void _update_canvas_items(Node *p_node);
diff --git a/scene/resources/mesh_library.cpp b/scene/resources/mesh_library.cpp
index c5125d576d..d40a5dee2e 100644
--- a/scene/resources/mesh_library.cpp
+++ b/scene/resources/mesh_library.cpp
@@ -56,6 +56,8 @@ bool MeshLibrary::_set(const StringName &p_name, const Variant &p_value) {
set_item_preview(idx, p_value);
else if (what == "navmesh")
set_item_navmesh(idx, p_value);
+ else if (what == "navmesh_transform")
+ set_item_navmesh_transform(idx, p_value);
else
return false;
@@ -80,6 +82,8 @@ bool MeshLibrary::_get(const StringName &p_name, Variant &r_ret) const {
r_ret = _get_item_shapes(idx);
else if (what == "navmesh")
r_ret = get_item_navmesh(idx);
+ else if (what == "navmesh_transform")
+ r_ret = get_item_navmesh_transform(idx);
else if (what == "preview")
r_ret = get_item_preview(idx);
else
@@ -95,8 +99,10 @@ void MeshLibrary::_get_property_list(List<PropertyInfo> *p_list) const {
String name = "item/" + itos(E->key()) + "/";
p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::STRING, name + "name"));
p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::OBJECT, name + "mesh", PROPERTY_HINT_RESOURCE_TYPE, "Mesh"));
+ p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::TRANSFORM, name + "mesh_transform"));
p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::ARRAY, name + "shapes"));
p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::OBJECT, name + "navmesh", PROPERTY_HINT_RESOURCE_TYPE, "NavigationMesh"));
+ p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::TRANSFORM, name + "navmesh_transform"));
p_list->push_back(PropertyInfo(Variant::OBJECT, name + "preview", PROPERTY_HINT_RESOURCE_TYPE, "Texture", PROPERTY_USAGE_DEFAULT | PROPERTY_USAGE_EDITOR_HELPER));
}
}
@@ -116,6 +122,7 @@ void MeshLibrary::set_item_name(int p_item, const String &p_name) {
emit_changed();
_change_notify();
}
+
void MeshLibrary::set_item_mesh(int p_item, const Ref<Mesh> &p_mesh) {
ERR_FAIL_COND(!item_map.has(p_item));
@@ -145,6 +152,15 @@ void MeshLibrary::set_item_navmesh(int p_item, const Ref<NavigationMesh> &p_navm
_change_notify();
}
+void MeshLibrary::set_item_navmesh_transform(int p_item, const Transform &p_transform) {
+
+ ERR_FAIL_COND(!item_map.has(p_item));
+ item_map[p_item].navmesh_transform = p_transform;
+ notify_change_to_owners();
+ emit_changed();
+ _change_notify();
+}
+
void MeshLibrary::set_item_preview(int p_item, const Ref<Texture> &p_preview) {
ERR_FAIL_COND(!item_map.has(p_item));
@@ -152,11 +168,13 @@ void MeshLibrary::set_item_preview(int p_item, const Ref<Texture> &p_preview) {
emit_changed();
_change_notify();
}
+
String MeshLibrary::get_item_name(int p_item) const {
ERR_FAIL_COND_V(!item_map.has(p_item), "");
return item_map[p_item].name;
}
+
Ref<Mesh> MeshLibrary::get_item_mesh(int p_item) const {
ERR_FAIL_COND_V(!item_map.has(p_item), Ref<Mesh>());
@@ -175,6 +193,12 @@ Ref<NavigationMesh> MeshLibrary::get_item_navmesh(int p_item) const {
return item_map[p_item].navmesh;
}
+Transform MeshLibrary::get_item_navmesh_transform(int p_item) const {
+
+ ERR_FAIL_COND_V(!item_map.has(p_item), Transform());
+ return item_map[p_item].navmesh_transform;
+}
+
Ref<Texture> MeshLibrary::get_item_preview(int p_item) const {
ERR_FAIL_COND_V(!item_map.has(p_item), Ref<Texture>());
@@ -268,11 +292,13 @@ void MeshLibrary::_bind_methods() {
ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_item_name", "id", "name"), &MeshLibrary::set_item_name);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_item_mesh", "id", "mesh"), &MeshLibrary::set_item_mesh);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_item_navmesh", "id", "navmesh"), &MeshLibrary::set_item_navmesh);
+ ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_item_navmesh_transform", "id", "navmesh"), &MeshLibrary::set_item_navmesh_transform);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_item_shapes", "id", "shapes"), &MeshLibrary::_set_item_shapes);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_item_preview", "id", "texture"), &MeshLibrary::set_item_preview);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_item_name", "id"), &MeshLibrary::get_item_name);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_item_mesh", "id"), &MeshLibrary::get_item_mesh);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_item_navmesh", "id"), &MeshLibrary::get_item_navmesh);
+ ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_item_navmesh_transform", "id"), &MeshLibrary::get_item_navmesh_transform);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_item_shapes", "id"), &MeshLibrary::_get_item_shapes);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_item_preview", "id"), &MeshLibrary::get_item_preview);
ClassDB::bind_method(D_METHOD("remove_item", "id"), &MeshLibrary::remove_item);
diff --git a/scene/resources/mesh_library.h b/scene/resources/mesh_library.h
index 849a0577eb..4ae4fc6483 100644
--- a/scene/resources/mesh_library.h
+++ b/scene/resources/mesh_library.h
@@ -52,6 +52,7 @@ public:
Ref<Mesh> mesh;
Vector<ShapeData> shapes;
Ref<Texture> preview;
+ Transform navmesh_transform;
Ref<NavigationMesh> navmesh;
};
@@ -72,11 +73,13 @@ public:
void set_item_name(int p_item, const String &p_name);
void set_item_mesh(int p_item, const Ref<Mesh> &p_mesh);
void set_item_navmesh(int p_item, const Ref<NavigationMesh> &p_navmesh);
+ void set_item_navmesh_transform(int p_item, const Transform &p_transform);
void set_item_shapes(int p_item, const Vector<ShapeData> &p_shapes);
void set_item_preview(int p_item, const Ref<Texture> &p_preview);
String get_item_name(int p_item) const;
Ref<Mesh> get_item_mesh(int p_item) const;
Ref<NavigationMesh> get_item_navmesh(int p_item) const;
+ Transform get_item_navmesh_transform(int p_item) const;
Vector<ShapeData> get_item_shapes(int p_item) const;
Ref<Texture> get_item_preview(int p_item) const;
diff --git a/scene/resources/resource_format_text.cpp b/scene/resources/resource_format_text.cpp
index 210fbe9f20..b6efca9acc 100644
--- a/scene/resources/resource_format_text.cpp
+++ b/scene/resources/resource_format_text.cpp
@@ -1645,7 +1645,8 @@ Error ResourceFormatSaverTextInstance::save(const String &p_path, const RES &p_r
}
}
- f->store_string("\n");
+ if (E->next())
+ f->store_line(String());
}
if (packed_scene.is_valid()) {
@@ -1714,7 +1715,8 @@ Error ResourceFormatSaverTextInstance::save(const String &p_path, const RES &p_r
f->store_string(_valprop(String(state->get_node_property_name(i, j))) + " = " + vars + "\n");
}
- f->store_line(String());
+ if (i < state->get_node_count() - 1)
+ f->store_line(String());
}
for (int i = 0; i < state->get_connection_count(); i++) {
diff --git a/servers/visual_server.cpp b/servers/visual_server.cpp
index 3dbe516f74..19c6106502 100644
--- a/servers/visual_server.cpp
+++ b/servers/visual_server.cpp
@@ -776,7 +776,7 @@ Error VisualServer::_surface_set_data(Array p_arrays, uint32_t p_format, uint32_
continue; //break;
ERR_FAIL_INDEX_V(idx, total_bones, ERR_INVALID_DATA);
- if (bptr->size.x < 0) {
+ if (bptr[idx].size.x < 0) {
//first
bptr[idx] = AABB(v, SMALL_VEC3);
any_valid = true;