diff options
142 files changed, 21463 insertions, 12397 deletions
diff --git a/core/input/input_map.cpp b/core/input/input_map.cpp index c6db7be53a..8bec80a99e 100644 --- a/core/input/input_map.cpp +++ b/core/input/input_map.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include "core/config/project_settings.h" #include "core/input/input.h" #include "core/os/keyboard.h" +#include "core/os/os.h" InputMap *InputMap::singleton = nullptr; @@ -699,34 +700,57 @@ const OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> &InputMap::get_builtins() { return default_builtin_cache; } -void InputMap::load_default() { +const OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> &InputMap::get_builtins_with_feature_overrides_applied() { + if (default_builtin_with_overrides_cache.size() > 0) { + return default_builtin_with_overrides_cache; + } + OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> builtins = get_builtins(); - // List of Builtins which have an override for macOS. - Vector<String> macos_builtins; + // Get a list of all built in inputs which are valid overrides for the OS + // Key = builtin name (e.g. ui_accept) + // Value = override/feature names (e.g. macos, if it was defined as "ui_accept.macos" and the platform supports that feature) + Map<String, Vector<String>> builtins_with_overrides; for (OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::Element E = builtins.front(); E; E = E.next()) { - if (String(E.key()).ends_with(".macos")) { - // Strip .macos from name: some_input_name.macos -> some_input_name - macos_builtins.push_back(String(E.key()).split(".")[0]); + String fullname = E.key(); + + Vector<String> split = fullname.split("."); + String name = split[0]; + String override_for = split.size() > 1 ? split[1] : String(); + + if (override_for != String() && OS::get_singleton()->has_feature(override_for)) { + builtins_with_overrides[name].push_back(override_for); } } for (OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::Element E = builtins.front(); E; E = E.next()) { String fullname = E.key(); - String name = fullname.split(".")[0]; - String override_for = fullname.split(".").size() > 1 ? fullname.split(".")[1] : ""; -#ifdef APPLE_STYLE_KEYS - if (macos_builtins.has(name) && override_for != "macos") { - // Name has `macos` builtin but this particular one is for non-macOS systems - so skip. + Vector<String> split = fullname.split("."); + String name = split[0]; + String override_for = split.size() > 1 ? split[1] : String(); + + if (builtins_with_overrides.has(name) && override_for == String()) { + // Builtin has an override but this particular one is not an override, so skip. continue; } -#else - if (override_for == "macos") { - // Override for macOS - not needed on non-macOS platforms. + + if (override_for != String() && !OS::get_singleton()->has_feature(override_for)) { + // OS does not support this override - skip. continue; } -#endif + + default_builtin_with_overrides_cache.insert(name, E.value()); + } + + return default_builtin_with_overrides_cache; +} + +void InputMap::load_default() { + OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> builtins = get_builtins_with_feature_overrides_applied(); + + for (OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::Element E = builtins.front(); E; E = E.next()) { + String name = E.key(); add_action(name); diff --git a/core/input/input_map.h b/core/input/input_map.h index c724fdb142..8bef722089 100644 --- a/core/input/input_map.h +++ b/core/input/input_map.h @@ -56,6 +56,7 @@ private: mutable OrderedHashMap<StringName, Action> input_map; OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> default_builtin_cache; + OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> default_builtin_with_overrides_cache; List<Ref<InputEvent>>::Element *_find_event(Action &p_action, const Ref<InputEvent> &p_event, bool p_exact_match = false, bool *p_pressed = nullptr, float *p_strength = nullptr, float *p_raw_strength = nullptr) const; @@ -93,6 +94,7 @@ public: String get_builtin_display_name(const String &p_name) const; // Use an Ordered Map so insertion order is preserved. We want the elements to be 'grouped' somewhat. const OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> &get_builtins(); + const OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>> &get_builtins_with_feature_overrides_applied(); InputMap(); ~InputMap(); diff --git a/core/variant/variant_utility.cpp b/core/variant/variant_utility.cpp index 232054d0ca..55c1376031 100644 --- a/core/variant/variant_utility.cpp +++ b/core/variant/variant_utility.cpp @@ -487,10 +487,6 @@ struct VariantUtilityFunctions { } static inline void print(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { - if (p_arg_count < 1) { - r_error.error = Callable::CallError::CALL_ERROR_TOO_FEW_ARGUMENTS; - r_error.argument = 1; - } String str; for (int i = 0; i < p_arg_count; i++) { String os = p_args[i]->operator String(); @@ -506,11 +502,29 @@ struct VariantUtilityFunctions { r_error.error = Callable::CallError::CALL_OK; } - static inline void printerr(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { - if (p_arg_count < 1) { - r_error.error = Callable::CallError::CALL_ERROR_TOO_FEW_ARGUMENTS; - r_error.argument = 1; + static inline void print_verbose(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { + if (OS::get_singleton()->is_stdout_verbose()) { + String str; + for (int i = 0; i < p_arg_count; i++) { + String os = p_args[i]->operator String(); + + if (i == 0) { + str = os; + } else { + str += os; + } + } + + // No need to use `print_verbose()` as this call already only happens + // when verbose mode is enabled. This avoids performing string argument concatenation + // when not needed. + print_line(str); } + + r_error.error = Callable::CallError::CALL_OK; + } + + static inline void printerr(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { String str; for (int i = 0; i < p_arg_count; i++) { String os = p_args[i]->operator String(); @@ -527,10 +541,6 @@ struct VariantUtilityFunctions { } static inline void printt(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { - if (p_arg_count < 1) { - r_error.error = Callable::CallError::CALL_ERROR_TOO_FEW_ARGUMENTS; - r_error.argument = 1; - } String str; for (int i = 0; i < p_arg_count; i++) { if (i) { @@ -544,10 +554,6 @@ struct VariantUtilityFunctions { } static inline void prints(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { - if (p_arg_count < 1) { - r_error.error = Callable::CallError::CALL_ERROR_TOO_FEW_ARGUMENTS; - r_error.argument = 1; - } String str; for (int i = 0; i < p_arg_count; i++) { if (i) { @@ -561,10 +567,6 @@ struct VariantUtilityFunctions { } static inline void printraw(const Variant **p_args, int p_arg_count, Callable::CallError &r_error) { - if (p_arg_count < 1) { - r_error.error = Callable::CallError::CALL_ERROR_TOO_FEW_ARGUMENTS; - r_error.argument = 1; - } String str; for (int i = 0; i < p_arg_count; i++) { String os = p_args[i]->operator String(); @@ -1246,6 +1248,7 @@ void Variant::_register_variant_utility_functions() { FUNCBINDVARARGV(printt, sarray(), Variant::UTILITY_FUNC_TYPE_GENERAL); FUNCBINDVARARGV(prints, sarray(), Variant::UTILITY_FUNC_TYPE_GENERAL); FUNCBINDVARARGV(printraw, sarray(), Variant::UTILITY_FUNC_TYPE_GENERAL); + FUNCBINDVARARGV(print_verbose, sarray(), Variant::UTILITY_FUNC_TYPE_GENERAL); FUNCBINDVARARGV(push_error, sarray(), Variant::UTILITY_FUNC_TYPE_GENERAL); FUNCBINDVARARGV(push_warning, sarray(), Variant::UTILITY_FUNC_TYPE_GENERAL); diff --git a/doc/classes/@GlobalScope.xml b/doc/classes/@GlobalScope.xml index c47ce81651..0334bab32a 100644 --- a/doc/classes/@GlobalScope.xml +++ b/doc/classes/@GlobalScope.xml @@ -556,6 +556,11 @@ [b]Note:[/b] Consider using [method push_error] and [method push_warning] to print error and warning messages instead of [method print]. This distinguishes them from print messages used for debugging purposes, while also displaying a stack trace when an error or warning is printed. </description> </method> + <method name="print_verbose" qualifiers="vararg"> + <description> + If verbose mode is enabled ([method OS.is_stdout_verbose] returning [code]true[/code]), converts one or more arguments of any type to string in the best way possible and prints them to the console. + </description> + </method> <method name="printerr" qualifiers="vararg"> <description> Prints one or more arguments to strings in the best way possible to standard error line. diff --git a/doc/classes/OS.xml b/doc/classes/OS.xml index f5a57ca1e3..e2ac8568c9 100644 --- a/doc/classes/OS.xml +++ b/doc/classes/OS.xml @@ -342,7 +342,7 @@ <method name="is_stdout_verbose" qualifiers="const"> <return type="bool" /> <description> - Returns [code]true[/code] if the engine was executed with [code]-v[/code] (verbose stdout). + Returns [code]true[/code] if the engine was executed with the [code]--verbose[/code] or [code]-v[/code] command line argument, or if [member ProjectSettings.debug/settings/stdout/verbose_stdout] is [code]true[/code]. See also [method @GlobalScope.print_verbose]. </description> </method> <method name="is_userfs_persistent" qualifiers="const"> diff --git a/doc/classes/ProjectSettings.xml b/doc/classes/ProjectSettings.xml index 4cd233c51b..b3872121bf 100644 --- a/doc/classes/ProjectSettings.xml +++ b/doc/classes/ProjectSettings.xml @@ -432,7 +432,7 @@ <member name="debug/settings/stdout/print_gpu_profile" type="bool" setter="" getter="" default="false"> </member> <member name="debug/settings/stdout/verbose_stdout" type="bool" setter="" getter="" default="false"> - Print more information to standard output when running. It displays information such as memory leaks, which scenes and resources are being loaded, etc. + Print more information to standard output when running. It displays information such as memory leaks, which scenes and resources are being loaded, etc. This can also be enabled using the [code]--verbose[/code] or [code]-v[/code] command line argument, even on an exported project. See also [method OS.is_stdout_verbose] and [method @GlobalScope.print_verbose]. </member> <member name="debug/settings/visual_script/max_call_stack" type="int" setter="" getter="" default="1024"> Maximum call stack in visual scripting, to avoid infinite recursion. diff --git a/doc/classes/SpinBox.xml b/doc/classes/SpinBox.xml index c86742eb46..33d2b472b5 100644 --- a/doc/classes/SpinBox.xml +++ b/doc/classes/SpinBox.xml @@ -55,6 +55,9 @@ <member name="suffix" type="String" setter="set_suffix" getter="get_suffix" default=""""> Adds the specified [code]suffix[/code] string after the numerical value of the [SpinBox]. </member> + <member name="update_on_text_changed" type="bool" setter="set_update_on_text_changed" getter="get_update_on_text_changed" default="false"> + Sets the value of the [Range] for this [SpinBox] when the [LineEdit] text is [i]changed[/i] instead of [i]submitted[/i]. See [signal LineEdit.text_changed] and [signal LineEdit.text_submitted]. + </member> </members> <theme_items> <theme_item name="updown" data_type="icon" type="Texture2D"> diff --git a/editor/code_editor.cpp b/editor/code_editor.cpp index 2944dd9991..7bf82fbd1b 100644 --- a/editor/code_editor.cpp +++ b/editor/code_editor.cpp @@ -1579,17 +1579,10 @@ void CodeTextEditor::_update_text_editor_theme() { } void CodeTextEditor::_on_settings_change() { - if (settings_changed) { - return; - } - - settings_changed = true; - MessageQueue::get_singleton()->push_callable(callable_mp(this, &CodeTextEditor::_apply_settings_change)); + _apply_settings_change(); } void CodeTextEditor::_apply_settings_change() { - settings_changed = false; - _update_text_editor_theme(); font_size = EditorSettings::get_singleton()->get("interface/editor/code_font_size"); diff --git a/editor/code_editor.h b/editor/code_editor.h index dfe6561f13..3c52a0c6e8 100644 --- a/editor/code_editor.h +++ b/editor/code_editor.h @@ -162,8 +162,6 @@ class CodeTextEditor : public VBoxContainer { int error_line; int error_column; - bool settings_changed = false; - void _on_settings_change(); void _apply_settings_change(); diff --git a/editor/editor_node.cpp b/editor/editor_node.cpp index 9ff91179c1..ef8dabc19a 100644 --- a/editor/editor_node.cpp +++ b/editor/editor_node.cpp @@ -6203,11 +6203,9 @@ EditorNode::EditorNode() { tabbar_container->add_child(scene_tabs); distraction_free = memnew(Button); distraction_free->set_flat(true); -#ifdef OSX_ENABLED - distraction_free->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/distraction_free_mode", TTR("Distraction Free Mode"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_CTRL | KEY_D)); -#else - distraction_free->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/distraction_free_mode", TTR("Distraction Free Mode"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_F11)); -#endif + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/distraction_free_mode", TTR("Distraction Free Mode"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_F11); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/distraction_free_mode", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_CTRL | KEY_D); + distraction_free->set_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/distraction_free_mode")); distraction_free->set_tooltip(TTR("Toggle distraction-free mode.")); distraction_free->connect("pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_toggle_distraction_free_mode)); distraction_free->set_icon(gui_base->get_theme_icon(SNAME("DistractionFree"), SNAME("EditorIcons"))); @@ -6395,11 +6393,9 @@ EditorNode::EditorNode() { p->add_separator(); p->add_shortcut(ED_SHORTCUT("editor/reload_current_project", TTR("Reload Current Project")), RUN_RELOAD_CURRENT_PROJECT); -#ifdef OSX_ENABLED - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/quit_to_project_list", TTR("Quit to Project List"), KEY_MASK_SHIFT + KEY_MASK_ALT + KEY_Q), RUN_PROJECT_MANAGER, true); -#else - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/quit_to_project_list", TTR("Quit to Project List"), KEY_MASK_CMD + KEY_MASK_SHIFT + KEY_Q), RUN_PROJECT_MANAGER, true); -#endif + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/quit_to_project_list", TTR("Quit to Project List"), KEY_MASK_CMD + KEY_MASK_SHIFT + KEY_Q); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/quit_to_project_list", "macos", KEY_MASK_SHIFT + KEY_MASK_ALT + KEY_Q); + p->add_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/quit_to_project_list"), RUN_PROJECT_MANAGER, true); menu_hb->add_spacer(); @@ -6424,11 +6420,10 @@ EditorNode::EditorNode() { left_menu_hb->add_child(settings_menu); p = settings_menu->get_popup(); -#ifdef OSX_ENABLED - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_settings", TTR("Editor Settings..."), KEY_MASK_CMD + KEY_COMMA), SETTINGS_PREFERENCES); -#else - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_settings", TTR("Editor Settings...")), SETTINGS_PREFERENCES); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_settings", TTR("Editor Settings...")); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/editor_settings", "macos", KEY_MASK_CMD + KEY_COMMA); + p->add_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/editor_settings"), SETTINGS_PREFERENCES); p->add_shortcut(ED_SHORTCUT("editor/command_palette", TTR("Command Palette..."), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_P), HELP_COMMAND_PALETTE); p->add_separator(); @@ -6438,17 +6433,17 @@ EditorNode::EditorNode() { editor_layouts->connect("id_pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_layout_menu_option)); p->add_submenu_item(TTR("Editor Layout"), "Layouts"); p->add_separator(); -#ifdef OSX_ENABLED - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/take_screenshot", TTR("Take Screenshot"), KEY_MASK_CMD | KEY_F12), EDITOR_SCREENSHOT); -#else - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/take_screenshot", TTR("Take Screenshot"), KEY_MASK_CTRL | KEY_F12), EDITOR_SCREENSHOT); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/take_screenshot", TTR("Take Screenshot"), KEY_MASK_CTRL | KEY_F12); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/take_screenshot", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_F12); + p->add_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/take_screenshot"), EDITOR_SCREENSHOT); + p->set_item_tooltip(p->get_item_count() - 1, TTR("Screenshots are stored in the Editor Data/Settings Folder.")); -#ifdef OSX_ENABLED - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/fullscreen_mode", TTR("Toggle Fullscreen"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_CTRL | KEY_F), SETTINGS_TOGGLE_FULLSCREEN); -#else - p->add_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/fullscreen_mode", TTR("Toggle Fullscreen"), KEY_MASK_SHIFT | KEY_F11), SETTINGS_TOGGLE_FULLSCREEN); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/fullscreen_mode", TTR("Toggle Fullscreen"), KEY_MASK_SHIFT | KEY_F11); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/fullscreen_mode", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_CTRL | KEY_F); + p->add_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/fullscreen_mode"), SETTINGS_TOGGLE_FULLSCREEN); + #if defined(WINDOWS_ENABLED) && defined(WINDOWS_SUBSYSTEM_CONSOLE) // The console can only be toggled if the application was built for the console subsystem, // not the GUI subsystem. @@ -6457,7 +6452,7 @@ EditorNode::EditorNode() { p->add_separator(); if (OS::get_singleton()->get_data_path() == OS::get_singleton()->get_config_path()) { - // Configuration and data folders are located in the same place (Windows/macOS) + // Configuration and data folders are located in the same place (Windows/macos) p->add_item(TTR("Open Editor Data/Settings Folder"), SETTINGS_EDITOR_DATA_FOLDER); } else { // Separate configuration and data folders (Linux) @@ -6479,11 +6474,10 @@ EditorNode::EditorNode() { p = help_menu->get_popup(); p->connect("id_pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_menu_option)); -#ifdef OSX_ENABLED - p->add_icon_shortcut(gui_base->get_theme_icon(SNAME("HelpSearch"), SNAME("EditorIcons")), ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_help", TTR("Search Help"), KEY_MASK_ALT | KEY_SPACE), HELP_SEARCH); -#else - p->add_icon_shortcut(gui_base->get_theme_icon(SNAME("HelpSearch"), SNAME("EditorIcons")), ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_help", TTR("Search Help"), KEY_F1), HELP_SEARCH); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_help", TTR("Search Help"), KEY_F1); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/editor_help", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_SPACE); + p->add_icon_shortcut(gui_base->get_theme_icon(SNAME("HelpSearch"), SNAME("EditorIcons")), ED_GET_SHORTCUT("editor/editor_help"), HELP_SEARCH); p->add_separator(); p->add_icon_shortcut(gui_base->get_theme_icon(SNAME("Instance"), SNAME("EditorIcons")), ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/online_docs", TTR("Online Documentation")), HELP_DOCS); p->add_icon_shortcut(gui_base->get_theme_icon(SNAME("Instance"), SNAME("EditorIcons")), ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/q&a", TTR("Questions & Answers")), HELP_QA); @@ -6506,11 +6500,10 @@ EditorNode::EditorNode() { play_button->set_focus_mode(Control::FOCUS_NONE); play_button->connect("pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_menu_option), make_binds(RUN_PLAY)); play_button->set_tooltip(TTR("Play the project.")); -#ifdef OSX_ENABLED - play_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play", TTR("Play"), KEY_MASK_CMD | KEY_B)); -#else - play_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play", TTR("Play"), KEY_F5)); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play", TTR("Play"), KEY_F5); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/play", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_B); + play_button->set_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/play")); pause_button = memnew(Button); pause_button->set_flat(true); @@ -6520,11 +6513,10 @@ EditorNode::EditorNode() { pause_button->set_tooltip(TTR("Pause the scene execution for debugging.")); pause_button->set_disabled(true); play_hb->add_child(pause_button); -#ifdef OSX_ENABLED - pause_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT("editor/pause_scene", TTR("Pause Scene"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_CTRL | KEY_Y)); -#else - pause_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT("editor/pause_scene", TTR("Pause Scene"), KEY_F7)); -#endif + + ED_SHORTCUT("editor/pause_scene", TTR("Pause Scene"), KEY_F7); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/pause_scene", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_CTRL | KEY_Y); + pause_button->set_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/pause_scene")); stop_button = memnew(Button); stop_button->set_flat(true); @@ -6534,11 +6526,10 @@ EditorNode::EditorNode() { stop_button->connect("pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_menu_option), make_binds(RUN_STOP)); stop_button->set_tooltip(TTR("Stop the scene.")); stop_button->set_disabled(true); -#ifdef OSX_ENABLED - stop_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT("editor/stop", TTR("Stop"), KEY_MASK_CMD | KEY_PERIOD)); -#else - stop_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT("editor/stop", TTR("Stop"), KEY_F8)); -#endif + + ED_SHORTCUT("editor/stop", TTR("Stop"), KEY_F8); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/stop", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_PERIOD); + stop_button->set_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/stop")); run_native = memnew(EditorRunNative); play_hb->add_child(run_native); @@ -6552,11 +6543,10 @@ EditorNode::EditorNode() { play_scene_button->set_icon(gui_base->get_theme_icon(SNAME("PlayScene"), SNAME("EditorIcons"))); play_scene_button->connect("pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_menu_option), make_binds(RUN_PLAY_SCENE)); play_scene_button->set_tooltip(TTR("Play the edited scene.")); -#ifdef OSX_ENABLED - play_scene_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play_scene", TTR("Play Scene"), KEY_MASK_CMD | KEY_R)); -#else - play_scene_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play_scene", TTR("Play Scene"), KEY_F6)); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play_scene", TTR("Play Scene"), KEY_F6); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/play_scene", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_R); + play_scene_button->set_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/play_scene")); play_custom_scene_button = memnew(Button); play_custom_scene_button->set_flat(true); @@ -6566,11 +6556,10 @@ EditorNode::EditorNode() { play_custom_scene_button->set_icon(gui_base->get_theme_icon(SNAME("PlayCustom"), SNAME("EditorIcons"))); play_custom_scene_button->connect("pressed", callable_mp(this, &EditorNode::_menu_option), make_binds(RUN_PLAY_CUSTOM_SCENE)); play_custom_scene_button->set_tooltip(TTR("Play custom scene")); -#ifdef OSX_ENABLED - play_custom_scene_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play_custom_scene", TTR("Play Custom Scene"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_R)); -#else - play_custom_scene_button->set_shortcut(ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play_custom_scene", TTR("Play Custom Scene"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_F5)); -#endif + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/play_custom_scene", TTR("Play Custom Scene"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_F5); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/play_custom_scene", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_R); + play_custom_scene_button->set_shortcut(ED_GET_SHORTCUT("editor/play_custom_scene")); HBoxContainer *right_menu_hb = memnew(HBoxContainer); menu_hb->add_child(right_menu_hb); @@ -7106,20 +7095,19 @@ EditorNode::EditorNode() { ResourceSaver::set_save_callback(_resource_saved); ResourceLoader::set_load_callback(_resource_loaded); -#ifdef OSX_ENABLED - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_2d", TTR("Open 2D Editor"), KEY_MASK_ALT | KEY_1); - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_3d", TTR("Open 3D Editor"), KEY_MASK_ALT | KEY_2); - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_script", TTR("Open Script Editor"), KEY_MASK_ALT | KEY_3); - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_assetlib", TTR("Open Asset Library"), KEY_MASK_ALT | KEY_4); -#else // Use the Ctrl modifier so F2 can be used to rename nodes in the scene tree dock. ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_2d", TTR("Open 2D Editor"), KEY_MASK_CTRL | KEY_F1); ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_3d", TTR("Open 3D Editor"), KEY_MASK_CTRL | KEY_F2); ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_script", TTR("Open Script Editor"), KEY_MASK_CTRL | KEY_F3); ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_assetlib", TTR("Open Asset Library"), KEY_MASK_CTRL | KEY_F4); -#endif - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_next", TTR("Next Editor Tab")); - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_prev", TTR("Previous Editor Tab")); + + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/editor_2d", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_1); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/editor_3d", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_2); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/editor_script", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_3); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("editor/editor_assetlib", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_4); + + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_next", TTR("Open the next Editor")); + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("editor/editor_prev", TTR("Open the previous Editor")); screenshot_timer = memnew(Timer); screenshot_timer->set_one_shot(true); diff --git a/editor/editor_settings.cpp b/editor/editor_settings.cpp index 740e73e18c..1820804cfe 100644 --- a/editor/editor_settings.cpp +++ b/editor/editor_settings.cpp @@ -1409,7 +1409,7 @@ Ref<Shortcut> EditorSettings::get_shortcut(const String &p_name) const { // If there was no override, check the default builtins to see if it has an InputEvent for the provided name. if (sc.is_null()) { - const OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::ConstElement builtin_default = InputMap::get_singleton()->get_builtins().find(p_name); + const OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::ConstElement builtin_default = InputMap::get_singleton()->get_builtins_with_feature_overrides_applied().find(p_name); if (builtin_default) { sc.instantiate(); sc->set_event(builtin_default.get().front()->get()); @@ -1444,6 +1444,23 @@ Ref<Shortcut> ED_GET_SHORTCUT(const String &p_path) { return sc; } +void ED_SHORTCUT_OVERRIDE(const String &p_path, const String &p_feature, Key p_keycode) { + Ref<Shortcut> sc = EditorSettings::get_singleton()->get_shortcut(p_path); + ERR_FAIL_COND_MSG(!sc.is_valid(), "Used ED_SHORTCUT_OVERRIDE with invalid shortcut: " + p_path + "."); + + // Only add the override if the OS supports the provided feature. + if (OS::get_singleton()->has_feature(p_feature)) { + Ref<InputEventKey> ie; + if (p_keycode) { + ie = InputEventKey::create_reference(p_keycode); + } + + // Directly override the existing shortcut. + sc->set_event(ie); + sc->set_meta("original", ie); + } +} + Ref<Shortcut> ED_SHORTCUT(const String &p_path, const String &p_name, Key p_keycode) { #ifdef OSX_ENABLED // Use Cmd+Backspace as a general replacement for Delete shortcuts on macOS @@ -1454,14 +1471,7 @@ Ref<Shortcut> ED_SHORTCUT(const String &p_path, const String &p_name, Key p_keyc Ref<InputEventKey> ie; if (p_keycode) { - ie.instantiate(); - - ie->set_unicode(p_keycode & KEY_CODE_MASK); - ie->set_keycode(p_keycode & KEY_CODE_MASK); - ie->set_shift_pressed(bool(p_keycode & KEY_MASK_SHIFT)); - ie->set_alt_pressed(bool(p_keycode & KEY_MASK_ALT)); - ie->set_ctrl_pressed(bool(p_keycode & KEY_MASK_CTRL)); - ie->set_meta_pressed(bool(p_keycode & KEY_MASK_META)); + ie = InputEventKey::create_reference(p_keycode); } if (!EditorSettings::get_singleton()) { @@ -1502,15 +1512,23 @@ void EditorSettings::set_builtin_action_override(const String &p_name, const Arr // Check if the provided event array is same as built-in. If it is, it does not need to be added to the overrides. // Note that event order must also be the same. bool same_as_builtin = true; - OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::ConstElement builtin_default = InputMap::get_singleton()->get_builtins().find(p_name); + OrderedHashMap<String, List<Ref<InputEvent>>>::ConstElement builtin_default = InputMap::get_singleton()->get_builtins_with_feature_overrides_applied().find(p_name); if (builtin_default) { List<Ref<InputEvent>> builtin_events = builtin_default.get(); - if (p_events.size() == builtin_events.size()) { + // In the editor we only care about key events. + List<Ref<InputEventKey>> builtin_key_events; + for (Ref<InputEventKey> iek : builtin_events) { + if (iek.is_valid()) { + builtin_key_events.push_back(iek); + } + } + + if (p_events.size() == builtin_key_events.size()) { int event_idx = 0; // Check equality of each event. - for (const Ref<InputEvent> &E : builtin_events) { + for (const Ref<InputEventKey> &E : builtin_key_events) { if (!E->is_match(p_events[event_idx])) { same_as_builtin = false; break; diff --git a/editor/editor_settings.h b/editor/editor_settings.h index 86e15f5ff5..9067539e29 100644 --- a/editor/editor_settings.h +++ b/editor/editor_settings.h @@ -201,6 +201,7 @@ Variant _EDITOR_GET(const String &p_setting); #define ED_IS_SHORTCUT(p_name, p_ev) (EditorSettings::get_singleton()->is_shortcut(p_name, p_ev)) Ref<Shortcut> ED_SHORTCUT(const String &p_path, const String &p_name, Key p_keycode = KEY_NONE); +void ED_SHORTCUT_OVERRIDE(const String &p_path, const String &p_feature, Key p_keycode = KEY_NONE); Ref<Shortcut> ED_GET_SHORTCUT(const String &p_path); #endif // EDITOR_SETTINGS_H diff --git a/editor/plugins/script_text_editor.cpp b/editor/plugins/script_text_editor.cpp index ebd46be3b4..2b1ca068ee 100644 --- a/editor/plugins/script_text_editor.cpp +++ b/editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -1961,11 +1961,8 @@ void ScriptTextEditor::register_editor() { ED_SHORTCUT("script_text_editor/toggle_fold_line", TTR("Fold/Unfold Line"), KEY_MASK_ALT | KEY_F); ED_SHORTCUT("script_text_editor/fold_all_lines", TTR("Fold All Lines"), KEY_NONE); ED_SHORTCUT("script_text_editor/unfold_all_lines", TTR("Unfold All Lines"), KEY_NONE); -#ifdef OSX_ENABLED - ED_SHORTCUT("script_text_editor/duplicate_selection", TTR("Duplicate Selection"), KEY_MASK_SHIFT | KEY_MASK_CMD | KEY_C); -#else ED_SHORTCUT("script_text_editor/duplicate_selection", TTR("Duplicate Selection"), KEY_MASK_SHIFT | KEY_MASK_CMD | KEY_D); -#endif + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/duplicate_selection", "macos", KEY_MASK_SHIFT | KEY_MASK_CMD | KEY_C); ED_SHORTCUT("script_text_editor/evaluate_selection", TTR("Evaluate Selection"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_E); ED_SHORTCUT("script_text_editor/trim_trailing_whitespace", TTR("Trim Trailing Whitespace"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_ALT | KEY_T); ED_SHORTCUT("script_text_editor/convert_indent_to_spaces", TTR("Convert Indent to Spaces"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_Y); @@ -1973,42 +1970,35 @@ void ScriptTextEditor::register_editor() { ED_SHORTCUT("script_text_editor/auto_indent", TTR("Auto Indent"), KEY_MASK_CMD | KEY_I); ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("script_text_editor/find", TTR("Find..."), KEY_MASK_CMD | KEY_F); -#ifdef OSX_ENABLED - ED_SHORTCUT("script_text_editor/find_next", TTR("Find Next"), KEY_MASK_CMD | KEY_G); - ED_SHORTCUT("script_text_editor/find_previous", TTR("Find Previous"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_G); - ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("script_text_editor/replace", TTR("Replace..."), KEY_MASK_ALT | KEY_MASK_CMD | KEY_F); -#else + ED_SHORTCUT("script_text_editor/find_next", TTR("Find Next"), KEY_F3); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/find_next", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_G); + ED_SHORTCUT("script_text_editor/find_previous", TTR("Find Previous"), KEY_MASK_SHIFT | KEY_F3); + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/find_previous", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_G); + ED_SHORTCUT_AND_COMMAND("script_text_editor/replace", TTR("Replace..."), KEY_MASK_CMD | KEY_R); -#endif + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/replace", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_MASK_CMD | KEY_F); ED_SHORTCUT("script_text_editor/find_in_files", TTR("Find in Files..."), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_F); ED_SHORTCUT("script_text_editor/replace_in_files", TTR("Replace in Files..."), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_R); -#ifdef OSX_ENABLED - ED_SHORTCUT("script_text_editor/contextual_help", TTR("Contextual Help"), KEY_MASK_ALT | KEY_MASK_SHIFT | KEY_SPACE); -#else ED_SHORTCUT("script_text_editor/contextual_help", TTR("Contextual Help"), KEY_MASK_ALT | KEY_F1); -#endif + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/contextual_help", "macos", KEY_MASK_ALT | KEY_MASK_SHIFT | KEY_SPACE); ED_SHORTCUT("script_text_editor/toggle_bookmark", TTR("Toggle Bookmark"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_ALT | KEY_B); ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_next_bookmark", TTR("Go to Next Bookmark"), KEY_MASK_CMD | KEY_B); ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_previous_bookmark", TTR("Go to Previous Bookmark"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_B); ED_SHORTCUT("script_text_editor/remove_all_bookmarks", TTR("Remove All Bookmarks"), KEY_NONE); -#ifdef OSX_ENABLED - ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_function", TTR("Go to Function..."), KEY_MASK_CTRL | KEY_MASK_CMD | KEY_J); -#else ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_function", TTR("Go to Function..."), KEY_MASK_ALT | KEY_MASK_CMD | KEY_F); -#endif + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/goto_function", "macos", KEY_MASK_CTRL | KEY_MASK_CMD | KEY_J); + ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_line", TTR("Go to Line..."), KEY_MASK_CMD | KEY_L); -#ifdef OSX_ENABLED - ED_SHORTCUT("script_text_editor/toggle_breakpoint", TTR("Toggle Breakpoint"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_B); -#else ED_SHORTCUT("script_text_editor/toggle_breakpoint", TTR("Toggle Breakpoint"), KEY_F9); -#endif + ED_SHORTCUT_OVERRIDE("script_text_editor/toggle_breakpoint", "macos", KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_B); + ED_SHORTCUT("script_text_editor/remove_all_breakpoints", TTR("Remove All Breakpoints"), KEY_MASK_CMD | KEY_MASK_SHIFT | KEY_F9); ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_next_breakpoint", TTR("Go to Next Breakpoint"), KEY_MASK_CMD | KEY_PERIOD); ED_SHORTCUT("script_text_editor/goto_previous_breakpoint", TTR("Go to Previous Breakpoint"), KEY_MASK_CMD | KEY_COMMA); diff --git a/editor/settings_config_dialog.cpp b/editor/settings_config_dialog.cpp index 649caf5373..f024589ef1 100644 --- a/editor/settings_config_dialog.cpp +++ b/editor/settings_config_dialog.cpp @@ -268,7 +268,7 @@ void EditorSettingsDialog::_update_shortcuts() { Array events; // Need to get the list of events into an array so it can be set as metadata on the item. Vector<String> event_strings; - List<Ref<InputEvent>> all_default_events = InputMap::get_singleton()->get_builtins().find(action_name).value(); + List<Ref<InputEvent>> all_default_events = InputMap::get_singleton()->get_builtins_with_feature_overrides_applied().find(action_name).value(); List<Ref<InputEventKey>> key_default_events; // Remove all non-key events from the defaults. Only check keys, since we are in the editor. for (List<Ref<InputEvent>>::Element *I = all_default_events.front(); I; I = I->next()) { @@ -404,7 +404,7 @@ void EditorSettingsDialog::_shortcut_button_pressed(Object *p_item, int p_column switch (button_idx) { case SHORTCUT_REVERT: { Array events; - List<Ref<InputEvent>> defaults = InputMap::get_singleton()->get_builtins()[current_action]; + List<Ref<InputEvent>> defaults = InputMap::get_singleton()->get_builtins_with_feature_overrides_applied()[current_action]; // Convert the list to an array, and only keep key events as this is for the editor. for (const Ref<InputEvent> &k : defaults) { diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index 70e016ee65..223a1b1c45 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Afhanklikhede" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Hulpbron" @@ -1720,14 +1720,14 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Custom debug template not found." msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Her)Invoer van Bates" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Bo" @@ -2632,6 +2632,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3271,6 +3295,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Verander Transformasie" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3519,6 +3548,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5675,6 +5708,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Verwyder Seleksie" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6614,7 +6658,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7211,6 +7259,16 @@ msgstr "Skep" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Anim Verander Transform" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Skrap" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7739,11 +7797,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "EnkelHouer" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Laai Verstek" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7773,6 +7832,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7884,42 +7997,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8184,6 +8277,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Skep Intekening" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8249,7 +8347,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12344,6 +12442,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12633,6 +12739,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Alle Seleksie" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13123,164 +13234,153 @@ msgstr "Deursoek Hulp" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Installeer" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Laai" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Kon nie vouer skep nie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Kon nie vouer skep nie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Ongeldige naam." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13288,58 +13388,58 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kon nie vouer skep nie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13347,57 +13447,57 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Kon nie vouer skep nie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animasie lengte (in sekondes)." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Kon nie vouer skep nie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13405,21 +13505,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Vind" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Kon nie vouer skep nie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13883,6 +13983,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14176,6 +14284,14 @@ msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14216,6 +14332,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index eb11aa27b6..16cc1fd0a7 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -34,7 +34,7 @@ # Ahmed Shahwan <dev.ahmed.shahwan@gmail.com>, 2019. # hshw <shw@tutanota.com>, 2020. # Youssef Harmal <the.coder.crab@gmail.com>, 2020. -# Nabeel20 <nabeelandnizam@gmail.com>, 2020. +# Nabeel20 <nabeelandnizam@gmail.com>, 2020, 2021. # merouche djallal <kbordora@gmail.com>, 2020. # Airbus5717 <Abdussamadf350@gmail.com>, 2020. # tamsamani mohamed <tamsmoha@gmail.com>, 2020. @@ -54,12 +54,14 @@ # HASSAN GAMER - Øسن جيمر <gamerhassan55@gmail.com>, 2021. # abubakrAlsaab <madeinsudan19@gmail.com>, 2021. # Hafid Talbi <atalbiie@gmail.com>, 2021. +# Hareth Mohammed <harethpy@gmail.com>, 2021. +# Mohammed Mubarak <modymu9@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-29 02:33+0000\n" -"Last-Translator: Hafid Talbi <atalbiie@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-19 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Mohammed Mubarak <modymu9@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -416,13 +418,11 @@ msgstr "إدخال Øركة" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "لا يمكن ÙØªØ '%s'." +msgstr "العقدة (node) '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" msgstr "رسوم متØركة" @@ -432,9 +432,8 @@ msgstr "اللأعب المتØرك لا يستطيع تØريك Ù†Ùسه ,ÙÙ‚Ø #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "لا خاصية '%s' موجودة." +msgstr "الخاصية '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -662,9 +661,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "إستعمل منØنيات بيزر" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "لصق المقاطع" +msgstr "إنشاء مسار/ات إعادة التعيين (RESET)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -1009,7 +1007,7 @@ msgstr "لا نتائج من أجل \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "ليس هناك وص٠مناسب لأجل s%." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1069,7 +1067,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "التبعيات" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "مورد" @@ -1304,36 +1302,32 @@ msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." msgstr "Øدث خطأ عندÙØªØ Ù…Ù„Ù Ø§Ù„Øزمة بسبب أن المل٠ليس ÙÙŠ صيغة \"ZIP\"." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" -msgstr "%s (موجود بالÙعل!)" +msgstr "%s (موجود بالÙعل)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "تتعارض Ù…Øتويات المصدر \"%s\" - من الملÙ(ات) %d مع مشروعك:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Ù…Øتويات المصدر \"%s\" - لا تتعارض مع مشروعك:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "ÙŠÙكك الضغط عن الأصول" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "Ùشل استخراج الملÙات التالية من الØزمة:" +msgstr "Ùشل استخراج الملÙات التالية من الØزمة \"Ùª s\":" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "Ùˆ %s أيضاً من الملÙات." +msgstr "Ùˆ %s مل٠أكثر." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "تم تتبيث الØزمة بنجاØ!" +msgstr "تم تثبيت الØزمة \"%s\" بنجاØ!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -1345,7 +1339,6 @@ msgid "Install" msgstr "تثبيت" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" msgstr "مثبت الØزم" @@ -1410,9 +1403,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "تخطي" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" -msgstr "إعدادات مسار الصوت" +msgstr "‎خيارات مسار الصوت (BUS)" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -1578,13 +1570,12 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "لا يمكن إضاÙØ© التØميل التلقائي:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "المل٠غير موجود." +msgstr "%s مسار غير صالØ. المل٠غير موجود." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "المسار %s غير صالØ. غير موجود ÙÙŠ مسار الموارد (//:res)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1608,9 +1599,8 @@ msgid "Name" msgstr "الأسم" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "إعادة تسمية المÙتغيّر" +msgstr "Ù…Ùتغيّر عام (Global Variable)" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1734,13 +1724,13 @@ msgstr "" "مَكّÙÙ† 'استيراد Etc' ÙÙŠ إعدادات المشروع، أو عطّل 'تمكين التواÙÙ‚ الرجعي للتعريÙات " "Driver Fallback Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "نمودج تصØÙŠØ Ø§Ù„Ø£Ø®Ø·Ø§Ø¡ غير موجود." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1784,35 +1774,37 @@ msgstr "رصي٠الاستيراد" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "ÙŠØ³Ù…Ø Ù„Ø¹Ø±Ø¶ وتØرير المشاهد ثلاثية الأبعاد." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨ØªØرير النصوص البرمجية عن طريق المØرر المدمج." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "يؤمن وصول لمكتبة الملØقات من داخل المØرر." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨ØªØرير تراتبية العقد عن طريق رصي٠المشهد." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." -msgstr "" +msgstr "ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨Ø§Ù„Ø¹Ù…Ù„ مع إشارات ومجموعات العقد المØددة ÙÙŠ رصي٠المشهد." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨ØªØµÙØ Ù…Ù„Ùات النظام المØلية عن طريق رصي٠خاص بذلك." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"ÙŠØ³Ù…Ø Ø¨ØªØديد خصائص الاستيراد المتعلقة بالوسائط على Øدى. يتطلب عمله رصي٠" +"الملÙات." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy @@ -1821,11 +1813,11 @@ msgstr "(الØالي)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(لاشيء)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "أترغب بإزالة المل٠المØدد '%s'ØŸ لا يمكنك التراجع عن ذلك." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1856,19 +1848,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "مكّن المØرر السياقي Contextual" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "خصائص:" +msgstr "خصائص الÙئة (Class):" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "المزايا" +msgstr "المزايا الرئيسية:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "الصÙو٠المÙمكّنة:" +msgstr "العÙقد (Nodes) والÙئات (Classes):" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1885,9 +1874,8 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "خطأ ÙÙŠ ØÙظ المل٠إلى المسار: '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" -msgstr "اعادة التعيين للإÙتراضيات" +msgstr "إعادة التعيين إلى الاÙتراضي" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Current Profile:" @@ -1932,7 +1920,7 @@ msgstr "إعدادات الص٠(Class):" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." -msgstr "" +msgstr "أنشئ أو استورد ملÙاً لتØرير الصÙو٠والخصائص المتوÙرة." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -2120,7 +2108,7 @@ msgstr "هناك عدة مستوردات مخصوصة لعدة أنواع Øدد msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "إعادة إستيراد الأصول" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Ùوق" @@ -2357,6 +2345,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"يدور عندما يعاد رسم ناÙذة المØرر.\n" +"التØديث المستمر ممكن، الأمر الذي يعني استهلاك أكبر للطاقة. اضغط لإزالة " +"التمكين." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2590,6 +2581,8 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"المشهد الØالي لا يملك عقدة رئيسة، ولكن %d عدّل المصدر(مصادر) خارجياً وتم الØÙظ " +"عموما." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -2627,6 +2620,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "لم يتم ØÙظ المشهد الØالي. Ø¥ÙتØÙ‡ علي أية Øال؟" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "تراجع" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "إعادة تراجع" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "لا يمكن إعادة تØميل مشهد لم يتم ØÙظه من قبل." @@ -3144,7 +3163,7 @@ msgstr "ÙØªØ Ø§Ù„ÙˆØ«Ø§Ø¦Ù‚" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "أسئلة وإجابات" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" @@ -3152,7 +3171,7 @@ msgstr "إرسال تقرير عن خلل برمجي" #: editor/editor_node.cpp msgid "Suggest a Feature" -msgstr "" +msgstr "Ø§Ù‚ØªØ±Ø Ù…ÙŠØ²Ø©" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3257,14 +3276,12 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "إدارة القوالب" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" msgstr "تثبيت من ملÙ" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select android sources file" -msgstr "Øدد مصدر ميش:" +msgstr "تØديد مصدر ملÙات الاندرويد" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3276,8 +3293,8 @@ msgid "" "the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export " "preset." msgstr "" -"بهذه الطريقة سيتم إعداد المشروع الخاص بك لأجل نسخ بناء أندريد مخصوصة عن طريق " -"تنزيل قوالب المصدر البرمجي ÙÙŠ \"res://android/build\".\n" +"بهذه الطريقة سيتم إعداد المشروع الخاص بك لأجل نسخ بناء أندرويد مخصص عن طريق " +"تثبيت قوالب المصدر البرمجي ÙÙŠ \"res://android/build\".\n" "يمكنك تطبيق تعديلات الخاصة على نسخة البناء للØصول على Øزمة تطبيق أندرويد APK " "معدّلة عند التصدير (زيادة Ù…ÙÙ„Øقات، تعديل مل٠AndroidManifest.xml إلخ..).\n" "ضع ÙÙŠ بالك أنه من أجل إنشاء نسخ بناء مخصوصة بدلاً من الØزم APKs المبنية سلÙاً، " @@ -3291,7 +3308,7 @@ msgid "" "Remove the \"res://android/build\" directory manually before attempting this " "operation again." msgstr "" -"إن قالب البناء الخاص بالأندرويد تم تنزيله سلÙاً لأجل هذا المشروع ولا يمكنه " +"قالب البناء الخاص بالأندرويد تم تنزيله سلÙاً لأجل هذا المشروع ولا يمكنه " "الكتابة Ùوق البيانات السابقة.\n" "قم بإزالة \"res://android/build\" يدوياً قبل الشروع بهذه العملية مرة أخرى." @@ -3312,6 +3329,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "دمج مع الموجود" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "تØويل تغيير التØريك" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "ÙØªØ Ùˆ تشغيل كود" @@ -3348,7 +3370,7 @@ msgstr "Øدد" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "تØديد المجلد الØالي" +msgstr "تØديد الØالي" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" @@ -3383,9 +3405,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "لا مصدر Ù„Ù„Ø³Ø·Ø ØªÙ… تØديده." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "لا مصدر Ù„Ù„Ø³Ø·Ø ØªÙ… تØديده." +msgstr "ÙØªØ Ù‚Ø§Ø¦Ù…Ø© الموارد الÙرعية." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3412,14 +3433,13 @@ msgid "Update" msgstr "تØديث" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "النسخة:" +msgstr "الإصدار" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #, fuzzy msgid "Author" -msgstr "المالكون" +msgstr "المالك" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -3434,12 +3454,12 @@ msgstr "قياس:" #: editor/editor_profiler.cpp #, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "وقت الاطار (ثانية)" +msgstr "وقت الاطار (ميلي ثانية)" #: editor/editor_profiler.cpp #, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "متوسط الوقت (ثانية)" +msgstr "متوسط الوقت (ميلي ثانية)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3567,6 +3587,10 @@ msgid "" msgstr "" "يلا يتطابق نوع المورد المختار (%s) مع أي نوع متوقع لأجل هذه الخاصية (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "إجعلة مميزاً" @@ -3660,11 +3684,11 @@ msgstr "إستيراد من عقدة:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "اÙØªØ Ø§Ù„Ù…Ø¬Ù„Ø¯ الØاوي هذه القوالب." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "إزالة تثبيت هذه القوالب." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3678,7 +3702,7 @@ msgstr "يستقبل المرايا، من Ùضلك إنتظر..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "الشروع بالتنزيل..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" @@ -3721,7 +3745,7 @@ msgstr "Ùشل الطلب." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "اكتمل التØميل؛ استخراج القوالب..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" @@ -3748,7 +3772,7 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Ø£Ùضل بديل متواÙر" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3847,11 +3871,11 @@ msgstr "النسخة الØالية:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." -msgstr "" +msgstr "قوالب التصدير Ù…Ùقودة. Øمّلها أو نصبّها من ملÙ." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "تم تنصيب قوالب التصدير وهي جاهزة للاستعمال." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3860,7 +3884,7 @@ msgstr "اÙØªØ Ø§Ù„Ù…Ù„Ù" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "اÙØªØ Ø§Ù„Ù…Ø¬Ù„Ø¯ الØاوي على القوالب المنصبة بالنسبة للإصدار الØالي." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" @@ -3888,13 +3912,13 @@ msgstr "خطأ ÙÙŠ نسخ" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Øمّل ونصّب" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." -msgstr "" +msgstr "Øمّل ونصّب قوالب الإصدار الØالي من Ø£Ùضل مصدر متوÙر." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -3943,6 +3967,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"ستستمر القوالب بالتØميل.\n" +"ربما تلاØظ تجمداً بسيطاً بالمØرر عندما ينتهي تØميلهم." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4088,19 +4114,19 @@ msgstr "بØØ« الملÙات" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "صن٠وÙقا للاسم (تصاعدياً)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "صن٠وÙقاً للاسم (تنازلياً)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "صنّ٠وÙقاً للنوع (تصاعدياً)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "صنّ٠وÙقاً للنوع (تنازلياً)" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -4122,7 +4148,7 @@ msgstr "إعادة تسمية..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Øدد صندوق البØØ«" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -5484,11 +5510,11 @@ msgstr "الكل" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "ابØØ« ÙÙŠ القوالب، والمشاريع والنماذج" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "ابØØ« ÙÙŠ الوسائط (عدا القوالب، والمشاريع، والنماذج)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5532,7 +5558,7 @@ msgstr "مل٠أصول مضغوط" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "معاينة الصوت شغّل/أوقÙ" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5696,6 +5722,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "تØريك العنصر القماشي" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "ØÙدد القÙÙ„" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "المجموعات" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5805,11 +5843,14 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"تجاوز كاميرا المشروع.\n" +"ليس هناك مشروع يعمل Øالياً. شغل المشروع من المØرر لاستعمال هذه الميزة." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5899,7 +5940,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "زر-الÙأرة-الأيمن: ض٠العقد عند موقع الضغط." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6159,15 +6200,15 @@ msgstr "إظهار شامل" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "التكبير Øتى 3.125%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "التكبير Øتى 6.25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "التكبير Øتى 12.5%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6201,7 +6242,7 @@ msgstr "تصغير" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "التكبير Øتى 1600%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6331,7 +6372,7 @@ msgstr "Ø§Ù„Ø³Ø·Ø 0" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Flat 1" -msgstr "Ø§Ù„Ø³Ø·Ø 1" +msgstr "المستوى 1" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Ease In" @@ -6639,7 +6680,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Ù…Ø³Ø Ø§Ù„Ø¹Ù†ØµØ± المØدد" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "إستيراد من المشهد" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "إستيراد من المشهد" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7239,6 +7286,16 @@ msgstr "عدد النقاط المولدة:" msgid "Flip Portal" msgstr "القلب Ø£Ùقياً" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Ù…ØÙˆ التَØَوّل" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "إنشاء عقدة" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "لا تملك شجرة الرسومات المتØركة مساراً لمشغل الرسومات المتØركة" @@ -7740,12 +7797,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "هيكل ثنائي البÙعد" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "إنشاء وضعية الراØØ© (من العظام)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "تØديد العظام لتكون ÙÙŠ وضعية الراØØ©" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "تØديد العظام لتكون ÙÙŠ وضعية الراØØ©" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "الكتابة المÙتراكبة Overwrite" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7772,6 +7831,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "منظوري" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "متعامد" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "منظوري" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "متعامد" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "منظوري" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "متعامد" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "منظوري" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "متعامد" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "متعامد" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "منظوري" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "متعامد" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "منظوري" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "أجهض التØول." @@ -7879,7 +8003,7 @@ msgstr "القمم" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s جزء من الثانية)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7890,42 +8014,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "الواجهة السÙلية." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "الأسÙÙ„" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "الواجهة اليÙسرى." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "اليسار" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "الواجهة اليÙمنى." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "اليمين" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "الواجهة الأمامية." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "الأمام" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "الواجهة الخلÙية." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "الخلÙ" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Ù…Øاذاة التØوّل مع الواجهة" @@ -8200,6 +8304,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "إعدادات إطار العرض" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "إعدادات إطار العرض" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "اعدادات..." @@ -8265,8 +8374,9 @@ msgid "Post" msgstr "لاØÙ‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "أداة (gizmo) غير مسماة" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "مشروع غير مسمى" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8542,7 +8652,7 @@ msgstr "الأسلوب" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} لون (ألوان)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8561,7 +8671,7 @@ msgstr "ثابت اللون." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} خط (خطوط)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8570,7 +8680,7 @@ msgstr "لم يوجد!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} أيقونة (أيقونات)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8588,11 +8698,11 @@ msgstr "لا مصدر Ù„Ù„Ø³Ø·Ø ØªÙ… تØديده." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} المختارة Øالياً" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "لم يتم اختيار شيء لأجل عملية الاستيراد." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8601,7 +8711,7 @@ msgstr "استيراد الموضوع Theme" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" -msgstr "" +msgstr "استيراد العناصر {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8620,7 +8730,7 @@ msgstr "تنقيات:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" -msgstr "" +msgstr "مع البيانات" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8629,15 +8739,15 @@ msgstr "اختر عÙقدة" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items." -msgstr "" +msgstr "اختيار جميع العناصر اللونية المرئية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "اختر جميع العناصر المرئية الملونة والبيانات المتعلقة بها." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "أزل اختيار العناصر الملونة المرئية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8646,11 +8756,11 @@ msgstr "اختر عنصر إعدادات بدايةً!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "اختر جميع العناصر الثابتة المرئية والبيانات المتعلقة بها." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "أزل اختيار العناصر الثابتة المرئية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8659,11 +8769,11 @@ msgstr "اختر عنصر إعدادات بدايةً!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "اختر جميع عناصر الخط المرئية والبيانات المتعلقة بها." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "أزل اختيار جميع عناصر الخط المرئية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8682,21 +8792,23 @@ msgstr "اختر عنصر إعدادات بدايةً!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "اختر جميع عناصر صندوق المظهر المرئية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "اختر جميع عناصر صندوق المصدر المرئية والبيانات المتعلقة بها." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "أزل اختيار جميع عناصر صندوق المظهر المرئية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"تØذير: إن إضاÙØ© بيانات الأيقونة من الممكن أن تزيد Øجم مورد الثيم الخاص بك " +"بصورة معتبرة." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8720,7 +8832,7 @@ msgstr "إختر النقاط" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "اختر جميع عناصر الثيم والبيانات المتعلقة بهم." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8729,7 +8841,7 @@ msgstr "تØديد الكل" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "أزل اختيار جميع عناصر الثيم." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8742,12 +8854,17 @@ msgid "" "closing this window.\n" "Close anyway?" msgstr "" +"تبويب استيراد العناصر ÙŠØوي عناصر مختارة. بإغلاقك الناÙذة ستخسر جميع العناصر " +"المختارة.\n" +"الإغلاق على أية Øال؟" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"اختر نوعاً للثيم من القائمة جانباً لتØرير عناصره.\n" +"يمكنك إضاÙØ© نوع خاص أو استيراد نوع آخر متراÙÙ‚ من عناصره من ثيم آخر." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8784,6 +8901,8 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"نوع الثيم هذا Ùارغ.\n" +"ض٠المزيد من العناصر يدوياً أو عن طريق استيرادها من ثيم آخر." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8842,7 +8961,7 @@ msgstr "مل٠خطأ، ليس مل٠نسق مسار الصوت." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "مل٠غير صالØØŒ مماثل لمصدر الثيم المØرر." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8938,29 +9057,28 @@ msgid "Cancel Item Rename" msgstr "إعادة تسمية الدÙعة" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "يتجاوز" +msgstr "تجاوز العنصر" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." -msgstr "" +msgstr "أزل تثبيت صندوق المظهر هذا على أنه المظهر الرئيس." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " "same properties in all other StyleBoxes of this type." msgstr "" +"ثبّت صندوق المظهر هذا ليكون المظهر الرئيس. تØرير خاصياته سيØدث جميع الخاصيات " +"المشابهة ÙÙŠ جميع صناديق المظهر من هذا النوع." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "النوع" +msgstr "إضاÙØ© نوع" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "إضاÙØ© عنصر" +msgstr "إضاÙØ© نوع للعنصر" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8974,7 +9092,7 @@ msgstr "تØميل الإÙتراضي" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." -msgstr "" +msgstr "أظهر عناصر النمط الاÙتراضي إلى جانب العناصر التي تم تجاوزها." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8983,7 +9101,7 @@ msgstr "يتجاوز" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." -msgstr "" +msgstr "تجاوز جميع أنواع العناصر الاÙتراضية." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8997,7 +9115,7 @@ msgstr "إدارة قوالب التصدير..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "أضÙØŒ أزل، رتّب واستورد عناصر القالب." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -9018,7 +9136,7 @@ msgstr "Øدد مصدر ميش:" msgid "" "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for " "edit." -msgstr "" +msgstr "Ùعّل Ù…Ùختار التØديد، مما ÙŠØ³Ù…Ø Ù„Ùƒ باختيار أنواع التØديد بصرياً لتØريرها." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Toggle Button" @@ -9108,10 +9226,13 @@ msgstr "يمتلك، خيارات، عديدة" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed." msgstr "" +"مسار غير صالØØŒ غالباً مصدر المشهد الموضب PackedScene قد تمت إزالته أو نقله." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." msgstr "" +"مصدر للمشهد الموضب PackedScene غير صالØØŒ يجب أن يملك عقدة تØكم Control node " +"كعقدة رئيسة." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp #, fuzzy @@ -9120,7 +9241,7 @@ msgstr "مل٠خطأ، ليس مل٠نسق مسار الصوت." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." -msgstr "" +msgstr "أعد تØميل المشهد لإظهار الشكل الأقرب Ù„Øالته." #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" @@ -11086,7 +11207,7 @@ msgstr "Ù…Ø³Ø Ø§Ù„ÙƒÙ„" #: editor/project_manager.cpp msgid "Also delete project contents (no undo!)" -msgstr "" +msgstr "كذلك ستØØ°Ù Ù…Øتويات المشروع (لا تراجع!)" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" @@ -11122,7 +11243,7 @@ msgstr "زر " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Physical Key" -msgstr "" +msgstr "الزر الÙيزيائي" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -11170,7 +11291,7 @@ msgstr "الجهاز" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" -msgstr "" +msgstr " (Ùيزيائي)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." @@ -11772,13 +11893,13 @@ msgstr "Øذ٠العقدة \"%s\"ØŸ" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor." -msgstr "" +msgstr "يتطلب ØÙظ المشهد ÙƒÙرع وجود مشهد Ù…ÙØªÙˆØ ÙÙŠ المØرر." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have " "selected %d nodes." -msgstr "" +msgstr "يتطلب ØÙظ المشهد ÙƒÙرع اختيارك عقدة واØدة Ùقط، ولكنك اخترت %d من العقد." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11787,6 +11908,10 @@ msgid "" "FileSystem dock context menu\n" "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"Ùشلت عملية ØÙظ العقدة الرئيسة ÙƒÙرع ÙÙŠ المشهد الموروث instanced scene.\n" +"لإنشاء نسخة قابلة للتØرير من المشهد الØالي، ضاع٠المشهد مستخدماً قائمة رصي٠" +"الملÙات FileSystem\n" +"أو أنشئ مشهداً موروثاً مستعملاً مشهد > مشهد موروث جديد... بدلاً عما قمت بÙعله." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11794,6 +11919,9 @@ msgid "" "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on " "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"لا يمكن ØÙظ الÙرع باستخدام مشهد منسوخ أساساً.\n" +"لإنشاء تعديلة عن المشهد، يمكنك إنشاء مشهد موروث عن مشهد منسوخ مستخدماً مشهد > " +"مشهد جديد موروث… بدلاً عن ذلك." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Save New Scene As..." @@ -12199,6 +12327,8 @@ msgid "" "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually " "not desired." msgstr "" +"تØذير: من غير المستØسن امتلاك النص البرمجي اسماً مماثلاً للأنواع المشابهة " +"المدمجة بالمØرر." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" @@ -12270,7 +12400,7 @@ msgstr "خطأ ÙÙŠ نسخ" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Open C++ Source on GitHub" -msgstr "" +msgstr "اÙØªØ Ù…ØµØ¯Ø± ++C على GitHub" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" @@ -12459,6 +12589,16 @@ msgstr "Øدد موقع نقطة الإنØناء" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Øدد موقع نقطة الإنØناء" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "تعديل نص٠قطر الشكل الأسطواني" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "ضع الإنØناء ÙÙŠ الموقع" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "تغيير نص٠قطر الاسطوانة" @@ -12748,6 +12888,11 @@ msgstr "تخطيط الإضاءات" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "لا يمكن أن يكون اسم الص٠كلمة Ù…Øجوزة" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "تعبئة المÙØدد" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "نهاية تتبع مكدس الاستثناء الداخلي" @@ -13230,144 +13375,151 @@ msgstr "بØØ« VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "جلب %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "اسم الرÙزمة Ù…Ùقود." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "أقسام الرÙزمة ينبغي أن تكون ذات مساÙات غير-صÙرية non-zero length." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "إن الØر٠'%s' غير Ù…Ø³Ù…ÙˆØ ÙÙŠ أسماء ØÙزم تطبيقات الأندرويد." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "لا يمكن أن يكون الرقم هو أول Øر٠ÙÙŠ مقطع الرÙزمة." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "الØر٠'%s' لا يمكن أن يكون الØر٠الأول من مقطع الرÙزمة." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "يجب أن تتضمن الرزمة على الأقل واØد من الÙواصل '.' ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "اختر جهازاً من القائمة" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" -msgstr "" +msgstr "يعمل على %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "تصدير الكÙÙ„" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "إلغاء التثبيت" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "يستقبل المرايا، من Ùضلك إنتظر..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "لا يمكن بدء عملية جانبية!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "تشغيل النص البرمجي المÙخصص..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "لا يمكن إنشاء المجلد." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "تعذر العثور على أداة توقيع تطبيق اندرويد\"apksigner\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" "لم يتم تنزيل قالب بناء Android لهذا المشروع. نزّل واØداً من قائمة المشروع." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" +"إما أن يتم يتكوين Ù…ÙتاØ-المتجر Ù„Ù„ØªÙ†Ù‚ÙŠØ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù…Ø¬ÙŠ debug keystoreØŒ أو إعدادات " +"مل٠وكلمة مرور Ø§Ù„ØªÙ†Ù‚ÙŠØ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù…Ø¬ÙŠ سويةً debug user AND debug passwordØŒ أو لاشيء " +"مما سبق." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Ù…ÙÙ†Ù‚Ø Ø£Ø®Ø·Ø§Ø¡ Ù…ÙØªØ§Ø Ø§Ù„Ù…ØªØ¬Ø± keystore غير Ù…Ùهيئ ÙÙŠ إعدادت المÙØرر أو ÙÙŠ الإعدادات " "الموضوعة سلÙاً." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" +"إم أن يتم تكوين إعدادات Ù…ÙØªØ§Ø Ø§Ù„ØªØµØ¯ÙŠØ± release keystoreØŒ أو مل٠وكلمة مرور " +"التصدير سوية Release User AND Release PasswordØŒ أو من دونهم جميعاً." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "تØرر مخزن المÙØ§ØªÙŠØ ØºÙŠØ± Ù…Ùهيئ بشكل صØÙŠØ ÙÙŠ إعدادت المسبقة للتصدير." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "مسار Øزمة تطوير Android SDK للبÙنى المخصوصة، غير ØµØ§Ù„Ø ÙÙŠ إعدادات المÙØرر." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "مسار Øزمة تطوير Android SDK للبÙنى المخصوصة، غير ØµØ§Ù„Ø ÙÙŠ إعدادات المÙØرر." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" -msgstr "" +msgstr "دليل ملÙات \"أدوات-المنصة platform-tools\" Ù…Ùقود!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." -msgstr "" +msgstr "تعذر العثور على أمر adb الخاص بأدوات النظام الأساسي لـ Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "مسار Øزمة تطوير Android SDK للبÙنى المخصوصة، غير ØµØ§Ù„Ø ÙÙŠ إعدادات المÙØرر." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" -msgstr "" +msgstr "مل٠\"أدوات البناء\"build-tools Ù…Ùقود!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" +"تعذر العثور على أمر أدوات البناء الخاص بالأندرويد Android SDK build-tools " +"الخاص بتوقيع مل٠apk (apksigner)." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Ù…ÙØªØ§Ø Ø¹Ø§Ù… غير ØµØ§Ù„Ø Ù„Ø£Ø¬Ù„ تصدير Øزمة تطبيق أندرويد APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "اسم رÙزمة غير صالØ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13375,95 +13527,87 @@ msgstr "" "ÙˆØدة \"GodotPaymentV3\" المضمنة ÙÙŠ إعدادات المشروع \"android / modules\" غير " "صالØØ© (تم تغييره ÙÙŠ Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "يجب تÙعيل \"Use Custom Build\" لإستخدام الإضاÙات." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" تكون صالØØ© Ùقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو " -"\"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" تكون صالØØ© Ùقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو \"Oculus " "Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" تكون صالØØ© Ùقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو \"Oculus " -"Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" +"ÙŠØµØ¨Ø Ø®ÙŠØ§Ø± \"تصدير ABB\" صالØاً Ùقط عندما يتم اختيار \"استعمال تصدير مخصص " +"Custom Build\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " "directory.\n" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" +"تعذر العثور على 'apksigner'.\n" +"تأكد من Ùضلك إن كان الأمر موجوداً ÙÙŠ دليل ملÙات أدوات-بناء الأندرويد Android " +"SDK build-tools.\n" +"لم يتم توقيع الناتج %s." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." -msgstr "" +msgstr "يتم توقيع نسخة Ø§Ù„ØªÙ†Ù‚ÙŠØ Ø§Ù„Ø¨Ø±Ù…Ø¬ÙŠ %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "ÙŠÙØص الملÙات،\n" "من Ùضلك إنتظر..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "لا يمكن ÙØªØ Ø§Ù„Ù‚Ø§Ù„Ø¨ من أجل التصدير:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "" +msgstr "أعاد 'apksigner' الخطأ التالي #%d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "إضاÙØ© %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "" +msgstr "Ùشلت عملية توثيق 'apksigner' Ù„ %s." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "تصدير الكÙÙ„" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" +"اسم مل٠غير صالØ! تتطلب Øزمة تطبيق الأندرويد Android App Bundle لاØقة *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." -msgstr "" +msgstr "توسيع APK غير متواÙÙ‚ مع Øزمة تطبيق الأندرويد Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." -msgstr "" +msgstr "إسم مل٠غير صالØ! يتطلب مل٠APK اللاØقة â€*.apk" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" -msgstr "" +msgstr "صيغة تصدير غير مدعومة!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13471,7 +13615,7 @@ msgstr "" "تتم Ù…Øاولة البناء من قالب بناء Ù…Ùخصص، ولكن لا تتواجد معلومات النسخة. من Ùضلك " "أعد التØميل من قائمة \"المشروع\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13483,26 +13627,27 @@ msgstr "" "\tإصدار غودوت: %s\n" "من Ùضلك أعد تنصيب قالب بناء الأندرويد Android من قائمة \"المشروع\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" +"تعذرت كتابة overwrite ملÙات res://android/build/res/*.xml مع اسم المشروع" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "لا قدرة على تØرير project.godot ÙÙŠ مسار المشروع." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "لا يمكن كتابة الملÙ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "بناء مشروع الأندرويد (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13510,58 +13655,61 @@ msgstr "" "أخÙÙ‚ بناء مشروع الأندرويد، تÙقد المÙخرجات للإطلاع على الخطأ.\n" "بصورة بديلة يمكنك زيارة docs.godotengine.org لأجل مستندات البناء للأندرويد." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" -msgstr "" +msgstr "نقل المخرجات" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." -msgstr "" +msgstr "تعذر نسخ وإعادة تسمية المل٠المصدر، تÙقد مل٠مشروع gradle للمخرجات." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "لم يتم إيجاد الرسم المتØرك: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "إنشاء المØيط..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "لا يمكن ÙØªØ Ø§Ù„Ù‚Ø§Ù„Ø¨ من أجل التصدير:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" +"هنالك مكاتب قوالب تصدير ناقصة بالنسبة للمعمارية المختارة: %s.\n" +"ابن قالب التصدير متضمناً جميع المكتبات الضرورية، أو أزال اختيار المعماريات " +"الناقصة من خيارات التصدير المعدّة مسبقاً." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "إضاÙØ© %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "لا يمكن كتابة الملÙ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." -msgstr "" +msgstr "Ù…Øاذاة مل٠APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." -msgstr "" +msgstr "تعذر إزالة ضغط مل٠APK المؤقت غير المصÙÙˆÙ unaligned." #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." @@ -13636,19 +13784,19 @@ msgstr "Ù…ÙØدد غير صالØ:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." -msgstr "" +msgstr "التوثيق: إن توقيع الشÙرة البرمجية مطلوب." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: hardened runtime required." -msgstr "" +msgstr "التوثيق: إن تمكين وقت التشغيل hardened runtime مطلوب." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID name not specified." -msgstr "" +msgstr "التوثيق: لم يتم تØديد اسم معر٠Apple ID." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID password not specified." -msgstr "" +msgstr "التوثيق: لم يتم تØديد كلمة مرور Apple ID." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -13751,10 +13899,14 @@ msgstr "" #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode." msgstr "" +"مضلع غير صالØ. يتطلب الأمر 3 نقاط على الأقل ÙÙŠ نمط بناء \"المواد الصلبة " +"Solids\"." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 2 points are needed in 'Segments' build mode." msgstr "" +"مضلع غير صالØ. يتطلب الأمر على الأقل نقطتين ÙÙŠ نمط البناء \"المتجزئ Segments" +"\"." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" @@ -13798,22 +13950,25 @@ msgstr "" #: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds" msgstr "" +"يجب على العقدة A والعقدة B أن يكونا PhysicsBody2Ds (جسم Ùيزيائي ثنائي البÙعد)" #: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Node A must be a PhysicsBody2D" -msgstr "" +msgstr "يجب أن تكون العقدة A من النوع PhysicsBody2D (جسم Ùيزيائي ثنائي البÙعد)" #: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Node B must be a PhysicsBody2D" -msgstr "" +msgstr "يجب أن تكون العقدة B من النوع PhysicsBody2D (جسم Ùيزيائي ثنائي البÙعد)" #: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds" msgstr "" +"إن المÙصل غير متصل مع اثنين من PhysicsBody2Ds (الأجسام الÙيزيائية ثنائية " +"البعد)" #: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds" -msgstr "" +msgstr "على العقدة A وكذلك العقدة B أن يكونا PhysicsBody2Ds مختلÙين" #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" @@ -13979,7 +14134,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Finding meshes and lights" -msgstr "" +msgstr "إيجاد Ø§Ù„Ø³Ø·ÙˆØ meshes والأضواء" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Preparing geometry (%d/%d)" @@ -14115,6 +14270,14 @@ msgstr "" "يجب أن يكون نموذج-مجسم-التنقل (NavigationMeshInstance) تابعًا أو ØÙيدًا لعقدة " "التنقل (Navigation node). انه يوÙر Ùقط بيانات التنقل." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14442,6 +14605,14 @@ msgstr "يجب أن يستخدم صيغة صØÙŠØØ©." msgid "Enable grid minimap." msgstr "تÙعيل الخريطة المصغرة للشبكة." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14492,6 +14663,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "ينبغي أن يكون Øجم إطار العرض أكبر من 0 ليتم الإخراج البصري لأي شيء." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14543,6 +14718,41 @@ msgstr "التعين للإنتظام." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "لا يمكن تعديل الثوابت." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "إنشاء وضعية الراØØ© (من العظام)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "الأسÙÙ„" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "اليسار" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "اليمين" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "الأمام" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "الخلÙ" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "أداة (gizmo) غير مسماة" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" تكون صالØØ© Ùقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو " +#~ "\"Oculus Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" تكون صالØØ© Ùقط عندما يكون وضع ال \"Xr Mode\"هو " +#~ "\"Oculus Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Ù…Øتويات الرزمة:" diff --git a/editor/translations/az.po b/editor/translations/az.po index 6c07f98d38..1965e41921 100644 --- a/editor/translations/az.po +++ b/editor/translations/az.po @@ -4,18 +4,19 @@ # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # # Jafar Tarverdiyev <cefertarverdiyevv@gmail.com>, 2021. +# Lucifer25x <umudyt2006@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-14 11:20+0000\n" -"Last-Translator: Jafar Tarverdiyev <cefertarverdiyevv@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-16 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Lucifer25x <umudyt2006@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/az/>\n" "Language: az\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -402,8 +403,9 @@ msgstr "AnimationPlayer özünü canlandıra bilmÉ™z, yalnız digÉ™r playerlÉ™r. #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "" +msgstr "özÉ™llik '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -497,7 +499,7 @@ msgstr "Animasya KöçürmÉ™ Açarları" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Clipboard is empty!" -msgstr "" +msgstr "Pano boÅŸdur!" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -621,7 +623,7 @@ msgstr "ÆvvÉ™lki addıma keç" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "Sıfırla" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -990,11 +992,11 @@ msgstr "Yeni %s yarat" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No results for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" üçün nÉ™ticÉ™ yoxdur." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "%s üçün heç bir tÉ™svir yoxdur." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1054,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Asılılıqlar" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "MÉ™nbÉ™" @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "Godot topluluÄŸundan təşəkkürlÉ™r!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Kopyalamaq üçün vurun." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -1287,20 +1289,24 @@ msgid "Licenses" msgstr "Lisenziyalar" #: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "" +msgstr "\"%S\" üçün aktiv faylını açarkÉ™n xÉ™ta oldu (ZIP formatında deyil)." #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "%s (already exists)" -msgstr "" +msgstr "%s (artıq mövcuddur)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" msgstr "" +"\" %S\" aktivinin mÉ™zmunu - %d fayl(lar) layihÉ™nizlÉ™ ziddiyyÉ™t təşkil edir:" #: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" msgstr "" +"\"%s\" aktivinin mÉ™zmunu - LayihÉ™nizlÉ™ heç bir fayl ziddiyyÉ™t təşkil etmir:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" @@ -1321,11 +1327,11 @@ msgstr "" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "UÄŸur!" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "QuraÅŸdır" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Asset Installer" @@ -1385,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "SÉ™ssiz" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Bypass" @@ -1697,13 +1703,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2075,7 +2081,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2553,6 +2559,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3176,6 +3206,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animasya transformasiyasını dÉ™yiÅŸ" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3418,6 +3453,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5462,6 +5501,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6367,7 +6416,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6953,6 +7006,14 @@ msgstr "Bezier NöqtÉ™lÉ™rini Köçür" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7447,11 +7508,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7479,6 +7540,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7586,42 +7701,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7883,6 +7978,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7948,7 +8047,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11854,6 +11953,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12135,6 +12242,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12603,159 +12714,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12763,57 +12863,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12821,54 +12921,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12876,19 +12976,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13338,6 +13438,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13627,6 +13735,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13667,6 +13783,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 3045c7b781..7aab99c847 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 22:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 14:46+0000\n" "Last-Translator: Любомир ВаÑилев <lyubomirv@gmx.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/bg/>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -377,15 +377,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Избиране на вÑичко" +msgstr "възел „%s“" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "ÐнимациÑ" +msgstr "анимациÑ" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -393,9 +391,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "СвойÑтво" +msgstr "ÑвойÑтво „%s“" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -610,9 +607,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "ПоÑтавÑне на пътечки" +msgstr "Създаване на пътечка/и за ÐУЛИРÐÐЕ" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -933,9 +929,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" -msgstr "Преминаване към метода" +msgstr "Към метода" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" @@ -1011,7 +1006,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ЗавиÑимоÑти" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1051,14 +1046,14 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"Да Ñе премахнат ли избраните файлове от проекта? (ДейÑтвието е необратимо)\n" -"Ще можете да ги откриете в кошчето, ако иÑкате да ги възÑтановите." +"Да Ñе премахнат ли избраните файлове от проекта? (ДейÑтвието е необратимо.)\n" +"Според наÑтройката на файловата Ви ÑиÑтема, файловете ще бъдат или " +"премеÑтени в кошчето, или окончателно изтрити." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -1237,9 +1232,8 @@ msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." msgstr "" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" -msgstr "%s (Вече ÑъщеÑтвува)" +msgstr "%s (вече ÑъщеÑтвува)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" @@ -1254,16 +1248,12 @@ msgid "Uncompressing Assets" msgstr "Разархивиране на реÑурÑите" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "" -"Следните файлове Ñа по-нови на диÑка.\n" -"Кое дейÑтвие Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе предприеме?:" +msgstr "Следните файлове не уÑпÑха да бъдат изнеÑени от материала „%s“:" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "И още %s файл(а)." +msgstr "(и още %s файла)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" @@ -1279,9 +1269,8 @@ msgid "Install" msgstr "ИнÑталиране" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "ИнÑталиране" +msgstr "ИнÑталатор на реÑурÑи" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1344,7 +1333,6 @@ msgid "Bypass" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" msgstr "ÐаÑтройки на шината" @@ -1541,9 +1529,8 @@ msgid "Name" msgstr "" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "Преименуване на променливата" +msgstr "Глобална променлива" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1651,13 +1638,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1772,18 +1759,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "Свиване на вÑички ÑвойÑтва" +msgstr "СвойÑтва на клаÑа:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Main Features:" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "Включени клаÑове:" +msgstr "Възли и клаÑове:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1800,7 +1785,6 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "Грешка при запазването на профила в: „%s“." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" msgstr "Връщане на Ñтандартните наÑтройки" @@ -1809,14 +1793,12 @@ msgid "Current Profile:" msgstr "Текущ профил:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "Изтриване на профила" +msgstr "Създаване на профил" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "Премахване на плочката" +msgstr "Изтриване на профила" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1836,14 +1818,12 @@ msgid "Export" msgstr "ИзнаÑÑне" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "Текущ профил:" +msgstr "ÐаÑтройка на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "ÐаÑтройки на клаÑа:" +msgstr "Допълнителни наÑтройки:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." @@ -1874,7 +1854,6 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Избиране на текущата папка" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Файлът ÑъщеÑтвува. ИÑкате ли да го презапишете?" @@ -2035,7 +2014,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Повторно) внаÑÑне на реÑурÑите" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2513,6 +2492,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Текущата Ñцена не е запазена. ОтварÑне въпреки това?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Сцена, коÑто никога не е била запазвана, не може да бъде презаредена." @@ -2589,14 +2592,14 @@ msgid "Unable to load addon script from path: '%s'." msgstr "Ðе може да Ñе зареди добавката-Ñкрипт от: „%s“." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " "error in that script.\n" "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"Ðе може да Ñе зареди добавката-Ñкрипт от: „%s“. Изглежда има грешка в кода. " -"МолÑ, проверете ÑинтакÑиÑа." +"Ðе може да Ñе зареди добавката-Ñкрипт от: „%s“. Възможно е да има грешка в " +"кода.\n" +"Добавката „%s“ ще бъде изключена, за да Ñе предотвратÑÑ‚ поÑледващи проблеми." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2861,9 +2864,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "Преименуване на проекта" +msgstr "Презареждане на Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ‚" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -3001,9 +3003,8 @@ msgid "Help" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Online Documentation" -msgstr "ОтварÑне на документациÑта" +msgstr "Ð”Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² Интернет" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" @@ -3026,9 +3027,8 @@ msgid "Community" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "ОтноÑно" +msgstr "ОтноÑно Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3120,9 +3120,8 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Управление на шаблоните" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" -msgstr "ИнÑталиране и редактиране" +msgstr "ИнÑталиране от файл" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -3165,6 +3164,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "ПромÑна на транÑÑ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ (ÐнимациÑ)" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3187,9 +3191,8 @@ msgid "Resave" msgstr "ПрезапиÑване" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "New Inherited" -msgstr "Ðов Ñкрипт" +msgstr "Ðова наÑледена Ñцена" #: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" @@ -3200,9 +3203,8 @@ msgid "Select" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "Избиране на текущата папка" +msgstr "Избиране на текущото" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" @@ -3265,14 +3267,12 @@ msgid "Update" msgstr "" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "ВерÑиÑ:" +msgstr "ВерÑиÑ" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "Ðвтори" +msgstr "Ðвтор" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -3285,9 +3285,8 @@ msgid "Measure:" msgstr "" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "Време (Ñек): " +msgstr "ПродължителноÑÑ‚ на кадъра (мÑек)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Average Time (ms)" @@ -3412,6 +3411,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -3431,9 +3434,8 @@ msgid "Paste" msgstr "ПоÑтавÑне" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" -msgstr "Преобразуване в Mesh2D" +msgstr "Преобразуване в %s" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" @@ -3511,9 +3513,8 @@ msgid "There are no mirrors available." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "Свързване Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾ меÑтоположение..." +msgstr "Получаване на ÑпиÑъка Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¸ меÑтоположениÑ..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." @@ -3524,7 +3525,6 @@ msgid "Error requesting URL:" msgstr "Грешка при заÑвката за адреÑ:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to the mirror..." msgstr "Свързване Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾ меÑтоположение..." @@ -3533,9 +3533,8 @@ msgid "Can't resolve the requested address." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't connect to the mirror." -msgstr "Свързване Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¾Ñ‚Ð¾ меÑтоположение..." +msgstr "Огледалното меÑтоположение е недоÑтъпно." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "No response from the mirror." @@ -3547,14 +3546,12 @@ msgid "Request failed." msgstr "ЗаÑвката беше неуÑпешна." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request ended up in a redirect loop." -msgstr "ЗаÑвката Ñе провали. Твърде много пренаÑочваниÑ" +msgstr "ЗаÑвката попадна в цикъл от пренаÑочваниÑ." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed:" -msgstr "ЗаÑвката беше неуÑпешна." +msgstr "ЗаÑвката беше неуÑпешна:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." @@ -3631,9 +3628,8 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "Управление на шаблоните за изнаÑÑне..." +msgstr "Файлът Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ за изнаÑÑне не може да Ñе отвори." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." @@ -3644,9 +3640,8 @@ msgid "No version.txt found inside the export templates file." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "Грешка при Ñъздаването на път за шаблоните:" +msgstr "Грешка при Ñъздаването на път за разархивиране на шаблоните:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3681,9 +3676,8 @@ msgid "Export templates are installed and ready to be used." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Folder" -msgstr "ОтварÑне на файл" +msgstr "ОтварÑне на папката" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." @@ -3698,19 +3692,16 @@ msgid "Uninstall templates for the current version." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download from:" -msgstr "Грешка при ÑвалÑнето" +msgstr "СвалÑне от:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "ОтварÑне във Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶ÑŠÑ€" +msgstr "ОтварÑне в уеб браузъра" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Копиране на грешката" +msgstr "Копиране на адреÑа на огледалното меÑтоположение" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -3727,14 +3718,12 @@ msgid "Official export templates aren't available for development builds." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install from File" -msgstr "ИнÑталиране и редактиране" +msgstr "ИнÑталиране от файл" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install templates from a local file." -msgstr "ВнаÑÑне на шаблони от архив във формат ZIP" +msgstr "ВнаÑÑне на шаблони от локален файл." #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp @@ -3746,14 +3735,12 @@ msgid "Cancel the download of the templates." msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Other Installed Versions:" -msgstr "ИнÑталирани верÑии:" +msgstr "Други инÑталирани верÑии:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall Template" -msgstr "Управление на шаблоните" +msgstr "ДеинÑталиране на шаблона" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select Template File" @@ -3905,9 +3892,8 @@ msgid "Collapse All" msgstr "Свиване на вÑичко" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort files" -msgstr "ТърÑене на файлове" +msgstr "Сортиране на файлове" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" @@ -4245,14 +4231,12 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "РеÑурÑÑŠÑ‚ не може да бъде зареден." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Properties" -msgstr "Свиване на вÑички ÑвойÑтва" +msgstr "Копиране на ÑвойÑтвата" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Properties" -msgstr "СвойÑтва на темата" +msgstr "ПоÑтавÑне на ÑвойÑтвата" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" @@ -4277,14 +4261,12 @@ msgid "Save As..." msgstr "Запазване като..." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Extra resource options." -msgstr "Ðе е в Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° реÑурÑите." +msgstr "Допълнителни наÑтройки на реÑурÑа." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "ÐÑма реÑурÑâ€“Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² буфера за обмен!" +msgstr "Редактиране на реÑÑƒÑ€Ñ Ð¾Ñ‚ буфера за обмен" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" @@ -4307,9 +4289,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ð° поÑледно редактираните обекти." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "ОтварÑне на документациÑта" +msgstr "ОтварÑне на документациÑта за този обект." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4320,9 +4301,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Филтриране на ÑвойÑтвата" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "СвойÑтва на обекта." +msgstr "Управление на ÑвойÑтвата на обекта." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4567,9 +4547,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "СмеÑване:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "Параметърът е променен" +msgstr "Параметърът е променен:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5203,9 +5182,8 @@ msgid "Got:" msgstr "Получено:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Failed SHA-256 hash check" -msgstr "ÐеуÑпешна проверка на хеш от вид „sha256“" +msgstr "ÐеуÑпешна проверка на хеш от вид SHA-256" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Asset Download Error:" @@ -5353,13 +5331,13 @@ msgstr "" "Запазете Ñцената и опитайте отново." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" "ÐÑма полигонни мрежи за изпичане. Уверете Ñе, че те Ñъдържат канал UV2 и че " -"флагът „Изпичане на Ñветлината“ е включен." +"флаговете „Използване при изпичане на Ñветлината“ и „Създаване на карта на " +"оÑветеноÑт“ Ñа включени." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." @@ -5382,7 +5360,6 @@ msgstr "" "принадлежат на квадратната облаÑÑ‚ [0.0,1.0]." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked." msgstr "" @@ -5503,6 +5480,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Заключване на избраното" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Групи" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5677,27 +5666,23 @@ msgstr "Режим на избиране" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "Премахване на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ·ÐµÐ» или преход." +msgstr "Влачене: Въртене на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ·ÐµÐ» около централната му точка." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+Влачене: премеÑтване" +msgstr "Alt+Влачене: премеÑтване на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ·ÐµÐ»." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "Премахване на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ·ÐµÐ» или преход." +msgstr "V: Задаване на централната точка на възела." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Показване на ÑпиÑък Ñ Ð²Ñички обекти на щракнатата позициÑ\n" -"(Ñъщото като Alt+ДеÑен бутон в режим на избиране)." +"Alt+ДеÑен бутон: Показване на ÑпиÑък Ñ Ð²Ñички обекти на щракнатата позициÑ, " +"включително заключените." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." @@ -5729,7 +5714,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Click to change object's rotation pivot." -msgstr "" +msgstr "Щракнете, за да промените централната точка за въртене на обекта." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Pan Mode" @@ -5934,14 +5919,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "ДобавÑне на възел" +msgstr "ДобавÑне на възел тук" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "Вмъкване на ключ тук" +msgstr "ИнÑтанциране на Ñцената тук" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -5968,34 +5951,28 @@ msgid "Zoom to 12.5%" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "Отдалечаване" +msgstr "Мащабиране на 25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "Отдалечаване" +msgstr "Мащабиране на 50%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Отдалечаване" +msgstr "Мащабиране на 100%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "Отдалечаване" +msgstr "Мащабиране на 200%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "Отдалечаване" +msgstr "Мащабиране на 400%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "Отдалечаване" +msgstr "Мащабиране на 800%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" @@ -6162,9 +6139,8 @@ msgid "Remove Point" msgstr "Премахване на точката" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Left Linear" -msgstr "Линейно" +msgstr "Линейно отлÑво" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Right Linear" @@ -6219,9 +6195,9 @@ msgid "Mesh is empty!" msgstr "Полигонната мрежа е празна!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape." -msgstr "ÐеуÑпешно Ñъздаване на папка." +msgstr "" +"Ðе може да Ñе Ñъздаде форма за ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ð·Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ тип полигонна мрежа от триъгълници." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Static Trimesh Body" @@ -6244,9 +6220,8 @@ msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "Създаване на единична изпъкнала форма" +msgstr "Създаване на опроÑтена изпъкнала форма" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" @@ -6431,7 +6406,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "ВнаÑÑне от Ñцена" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "ВнаÑÑне от Ñцена" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7009,19 +6990,27 @@ msgid "Flip Portals" msgstr "" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Room Generate Points" -msgstr "ПремеÑтване на точки на Безие" +msgstr "Точки за генериране на ÑтаÑ" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Points" -msgstr "Изтриване на точка" +msgstr "Генериране на точки" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "ИзчиÑтване на транÑформациÑта" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Създаване на възел" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7520,11 +7509,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Връщане на Ñтандартните наÑтройки" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7552,6 +7542,63 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Долу влÑво" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "ЛÑв бутон" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "ДеÑен бутон" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7578,24 +7625,21 @@ msgid "None" msgstr "ÐÑма" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Режим на завъртане" +msgstr "РотациÑ" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "ТранÑлиране: " +msgstr "ТранÑлиране" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Мащаб:" +msgstr "Скалиране" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " -msgstr "" +msgstr "Скалиране: " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Translating: " @@ -7603,7 +7647,7 @@ msgstr "ТранÑлиране: " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." -msgstr "" +msgstr "Завъртане на %s градуÑа." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Keying is disabled (no key inserted)." @@ -7622,37 +7666,32 @@ msgid "Yaw:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Изглед Отпред." +msgstr "Размер:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Параметърът е променен" +msgstr "Промени в материала:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Параметърът е променен" +msgstr "Промени в шейдъра:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Точки на повърхноÑтта" +msgstr "Промени в повърхнината:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Draw Calls:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "Вертикала:" +msgstr "ВертекÑи:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" @@ -7667,42 +7706,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Изглед отдолу." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Изглед отлÑво." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Изглед отдÑÑно." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Изглед отпред." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Изглед отзад." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "ПодравнÑване на транÑформациÑта Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°" @@ -7811,9 +7830,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "Модификатор за забавÑне на ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "Превключване на любимите" +msgstr "Превключване на изгледа за преглед на камерата" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -7831,9 +7849,8 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Rooms" -msgstr "Преобразуване в Mesh2D" +msgstr "Преобразуване на Ñтаите" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" @@ -7849,9 +7866,8 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" -msgstr "Следващ под" +msgstr "Прилепване на възлите към пода" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't find a solid floor to snap the selection to." @@ -7967,6 +7983,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Редактиране на полигона за прикриване" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "ÐаÑтройки…" @@ -8032,7 +8053,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -8276,33 +8297,28 @@ msgid "Step:" msgstr "Стъпка:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Separation:" -msgstr "ВерÑиÑ:" +msgstr "Разделение:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "TextureRegion" msgstr "ТекÑтурна облаÑÑ‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Цват" +msgstr "Цветове" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "Шрифт" +msgstr "Шрифтове" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" -msgstr "Иконка" +msgstr "Иконки" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "Стил" +msgstr "Стилове" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" @@ -8313,14 +8329,12 @@ msgid "No colors found." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "{num} constant(s)" -msgstr "КонÑтанти" +msgstr "{num} конÑтанта/и" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No constants found." -msgstr "КонÑтанта за цвÑÑ‚." +msgstr "ÐÑма намерени конÑтанти." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" @@ -8355,28 +8369,24 @@ msgid "Nothing was selected for the import." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Importing Theme Items" -msgstr "ВнаÑÑне на тема" +msgstr "ВнаÑÑне на елементите на темата" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "ОбновÑване на Ñцената" +msgstr "ОбновÑване на редактора" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "Ðнализиране" +msgstr "Завършване" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Filter:" -msgstr "Филтри:" +msgstr "Филтриране:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" @@ -8387,9 +8397,8 @@ msgid "Select by data type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "Избери разделение и го изтрий" +msgstr "Избиране на вÑички видими цветни елементи." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." @@ -8454,23 +8463,20 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "Свиване на вÑичко" +msgstr "Свиване на типовете." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Expand types." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Избор на шаблонен файл" +msgstr "Избиране на вÑички елементи – теми." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "Избиране на метод" +msgstr "Избиране Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." @@ -8486,9 +8492,8 @@ msgid "Deselect all Theme items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Selected" -msgstr "ВнаÑÑне на Ñцена" +msgstr "ВнаÑÑне на избраното" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8504,34 +8509,28 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на вÑички елементи – цветове" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "Преименуван" +msgstr "Преименуване на елемента" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на вÑички елементи – конÑтанти" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на вÑички елементи – шрифтове" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на вÑички елементи – иконки" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на вÑички елементи – Ñтилове" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8540,149 +8539,124 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент – цвÑÑ‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "КонÑтанта" +msgstr "ДобавÑне на елемент – конÑтанта" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент – шрифт" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент – иконка" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент – Ñтил" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Преименуване на елемента – цвÑÑ‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Rename Constant Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "Преименуване на функциÑта" +msgstr "Преименуване на елемента – шрифт" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "Преименуване на функциÑта" +msgstr "Преименуване на елемента – иконка" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Преименуване на елемента – Ñтил" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "РеÑурÑÑŠÑ‚ не може да бъде зареден." +msgstr "Ðеправилен файл – не е реÑÑƒÑ€Ñ Ð¾Ñ‚ тип тема." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "Управление на шаблоните" +msgstr "Управление на елементите на темата" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "Редактируем елемент" +msgstr "Редактиране на елементите" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" -msgstr "Тип:" +msgstr "Типове:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "Тип:" +msgstr "ДобавÑне на тип:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент на Ñтила" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на елементи:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "Премахване на вÑички елементи" +msgstr "Премахване на перÑонализираните елементи" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "Премахване на вÑички елементи" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на елемент на темата" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "Име:" +msgstr "Старо име:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "ВнаÑÑне на тема" +msgstr "ВнаÑÑне на елементи" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "Презареждане на темата" +msgstr "Тема по подразбиране" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "Редактиране на темата" +msgstr "Тема на редактора" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select Another Theme Resource:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "ВнаÑÑне на тема" +msgstr "Друга тема" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "ÐаÑтройване на прилепването" +msgstr "Потвърждаване на преименуването на елемента" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Cancel Item Rename" @@ -8703,66 +8677,56 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "ДобавÑне на възел" +msgstr "ДобавÑне на тип" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "ДобавÑне на вÑички елементи" +msgstr "ДобавÑне на тип елемент" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Types:" -msgstr "Тип на възела" +msgstr "Типове на възлите:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "ВнаÑÑне на преводи" +msgstr "Показване на Ñтандартните" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "Запазване на вÑичко" +msgstr "ЗамÑна на вÑичко" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "Тема" +msgstr "Тема:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "Управление на шаблоните за изнаÑÑне..." +msgstr "Управление на елементите..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "Преглед" +msgstr "ДобавÑне на преглед" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "ОбновÑване на Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ð»ÐµÐ´" +msgstr "Стандартен предварителен преглед" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "Изберете източник за полигонна мрежа:" +msgstr "Изберете Ñцена за потребителÑки интерфейÑ:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" @@ -8803,9 +8767,8 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Named Separator" -msgstr "Именуван разд." +msgstr "Именуван разделител" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Submenu" @@ -9021,9 +8984,8 @@ msgid "Collision" msgstr "КолизиÑ" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Occlusion" -msgstr "ПриÑтавки" +msgstr "Прикриване" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Navigation" @@ -9054,9 +9016,8 @@ msgid "Collision Mode" msgstr "Режим на колизии" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Occlusion Mode" -msgstr "ПриÑтавки" +msgstr "Режим на прикриване" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Navigation Mode" @@ -10190,9 +10151,8 @@ msgid "VisualShader" msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Visual Property:" -msgstr "Редактиране на визуалното ÑвойÑтво" +msgstr "Редактиране на визуално ÑвойÑтво:" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Mode Changed" @@ -10233,7 +10193,7 @@ msgstr "" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" +msgstr "Шаблоните за изнаÑÑне за тази платформа липÑват или Ñа повредени:" #: editor/project_export.cpp msgid "Presets" @@ -10241,7 +10201,7 @@ msgstr "" #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "ДобавÑне..." #: editor/project_export.cpp msgid "" @@ -10255,7 +10215,7 @@ msgstr "Път за изнаÑÑне" #: editor/project_export.cpp msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "РеÑурÑи" #: editor/project_export.cpp msgid "Export all resources in the project" @@ -10282,12 +10242,16 @@ msgid "" "Filters to export non-resource files/folders\n" "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)" msgstr "" +"Филтри за изнаÑÑне на нереÑурÑни файлове/папки\n" +"(разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ, например: *.json, *.txt, docs/*)" #: editor/project_export.cpp msgid "" "Filters to exclude files/folders from project\n" "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)" msgstr "" +"Филтри за изключване на файлове/папки от проекта\n" +"(разделени ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑ‚Ð°Ñ, например: *.json, *.txt, docs/*)" #: editor/project_export.cpp msgid "Features" @@ -10306,29 +10270,30 @@ msgid "Script" msgstr "Скрипт" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Export Mode:" -msgstr "Режим на изнаÑÑне на Ñкриптове:" +msgstr "Режим на изнаÑÑне на файловете Ñ ÐºÐ¾Ð´ на GDScript:" #: editor/project_export.cpp msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Като текÑÑ‚" #: editor/project_export.cpp msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" -msgstr "" +msgstr "Компилиран байт-код (по-бързо зареждане)" #: editor/project_export.cpp msgid "Encrypted (Provide Key Below)" -msgstr "" +msgstr "Шифровани (въведете ключ по-долу)" #: editor/project_export.cpp msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" msgstr "" +"Ðеправилен ключ за шифроване (Ñ‚Ñ€Ñбва да бъде Ñ Ð´ÑŠÐ»Ð¶Ð¸Ð½Ð° 64 шеÑтнадеÑетични " +"знака)" #: editor/project_export.cpp msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" -msgstr "" +msgstr "Ключ за шифроване на GDScript (256 бита, в шеÑтнадеÑетичен формат):" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -10352,32 +10317,33 @@ msgstr "Файл ZIP" #: editor/project_export.cpp msgid "Godot Game Pack" -msgstr "" +msgstr "Игрален пакет на Godot" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" -msgstr "" +msgstr "Шаблоните за изнаÑÑне за тази ÑиÑтема липÑват:" #: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" -msgstr "" +msgstr "Управление на шаблоните за изнаÑÑне" #: editor/project_export.cpp msgid "Export With Debug" -msgstr "" +msgstr "ИзнаÑÑне Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ за дебъгване" #: editor/project_manager.cpp msgid "The path specified doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "ПоÑочениÑÑ‚ път не ÑъщеÑтвува." #: editor/project_manager.cpp msgid "Error opening package file (it's not in ZIP format)." -msgstr "" +msgstr "Грешка при отварÑне на пакета (не е във формат ZIP)." #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Invalid \".zip\" project file; it doesn't contain a \"project.godot\" file." msgstr "" +"Ðеправилен проектен файл „.zip“. Ð’ него не Ñе Ñъдържа файл „project.godot“." #: editor/project_manager.cpp msgid "Please choose an empty folder." @@ -10389,20 +10355,19 @@ msgstr "МолÑ, изберете файл от тип „project.godot“ ил #: editor/project_manager.cpp msgid "This directory already contains a Godot project." -msgstr "" +msgstr "Тази папка вече Ñъдържа проект на Godot." #: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" -msgstr "" +msgstr "Ðов игрален проект" #: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "ВнеÑен проект" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid project name." -msgstr "Ðеправилно име на проект." +msgstr "Ðеправилно име на проекта." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't create folder." @@ -10410,21 +10375,23 @@ msgstr "Папката не може да бъде Ñъздадена." #: editor/project_manager.cpp msgid "There is already a folder in this path with the specified name." -msgstr "" +msgstr "Ð’ този път вече ÑъщеÑтвува папка Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име." #: editor/project_manager.cpp msgid "It would be a good idea to name your project." -msgstr "" +msgstr "ÐÑма да е лошо да дадете име на проекта Ñи." #: editor/project_manager.cpp msgid "Invalid project path (changed anything?)." -msgstr "" +msgstr "Ðеправилен път до проекта (ПроменÑли ли Ñте нещо?)." #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " "corrupted." msgstr "" +"Файлът „project.godot“ не може да бъде зареден от Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð½Ð° проекта (грешка " +"%d). Възможно е той да липÑва или да е повреден." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -10622,37 +10589,32 @@ msgid "Project Manager" msgstr "Управление на проектите" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Local Projects" -msgstr "Проекти" +msgstr "Локални проекти" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Loading, please wait..." -msgstr "Зареждане…" +msgstr "Зареждане. МолÑ, изчакайте…" #: editor/project_manager.cpp msgid "Last Modified" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Project" -msgstr "ИзнаÑÑне на проекта" +msgstr "Редактиране на проекта" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Run Project" -msgstr "Преименуване на проекта" +msgstr "ПуÑкане на проекта" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" msgstr "Сканиране" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Scan Projects" -msgstr "Проекти" +msgstr "Сканиране за проекти" #: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" @@ -10663,14 +10625,12 @@ msgid "New Project" msgstr "Ðов проект" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Project" -msgstr "ВнеÑен проект" +msgstr "ВнаÑÑне на проект" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Project" -msgstr "Преименуване на проекта" +msgstr "Премахване на проекта" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" @@ -10681,9 +10641,8 @@ msgid "About" msgstr "ОтноÑно" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "Библиотека Ñ Ñ€ÐµÑурÑи" +msgstr "Проекти от Библиотеката Ñ Ñ€ÐµÑурÑи" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -10708,9 +10667,8 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Filter projects" -msgstr "Филтриране на ÑвойÑтвата" +msgstr "Филтриране на проектите" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -10912,9 +10870,8 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add %d Translations" -msgstr "ДобавÑне на превод" +msgstr "ДобавÑне на %d превода" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" @@ -11300,9 +11257,8 @@ msgid "Can't paste root node into the same scene." msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Node(s)" -msgstr "ПоÑтавÑне на възлите" +msgstr "ПоÑтавÑне на възела(възлите)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Detach Script" @@ -11447,9 +11403,8 @@ msgid "Attach Script" msgstr "Закачане на Ñкрипт" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Cut Node(s)" -msgstr "ИзрÑзване на възлите" +msgstr "ИзрÑзване на възела(възлите)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Remove Node(s)" @@ -12021,6 +11976,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12098,7 +12061,6 @@ msgid "Step argument is zero!" msgstr "Ðргументът за Ñтъпката е нула!" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp -#, fuzzy msgid "Not a script with an instance" msgstr "Скриптът нÑма инÑтанциÑ" @@ -12134,14 +12096,12 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "ИзнаÑÑне на библиотека Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ð³Ð¾Ð½Ð½Ð¸ мрежи" +msgstr "ИзнаÑÑне на полигонна мрежа като GLTF2" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export GLTF..." -msgstr "ИзнаÑÑне..." +msgstr "ИзнаÑÑне на GLTF..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" @@ -12200,29 +12160,28 @@ msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clip Disabled" -msgstr "Изключено" +msgstr "ОтрÑзването е изключено" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Above" -msgstr "" +msgstr "ОтрÑзване над" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Below" -msgstr "" +msgstr "ОтрÑзване под" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit X Axis" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на оÑта X" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit Y Axis" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на оÑта Y" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit Z Axis" -msgstr "" +msgstr "Редактиране на оÑта Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Rotate X" @@ -12303,9 +12262,8 @@ msgid "Indirect lighting" msgstr "" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp -#, fuzzy msgid "Post processing" -msgstr "Задаване на израз" +msgstr "ПоÑтобработка" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp msgid "Plotting lightmaps" @@ -12315,6 +12273,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Запълване на избраното" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12438,14 +12401,12 @@ msgid "Add Output Port" msgstr "ДобавÑне на изходÑщ порт" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Type" -msgstr "ПромÑна на типа на входÑÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚" +msgstr "ПромÑна на типа на порта" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Name" -msgstr "ПромÑна на името на входÑÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚" +msgstr "ПромÑна на името на порт" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." @@ -12556,9 +12517,8 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" -msgstr "ДобавÑне на възел" +msgstr "ДобавÑне на възел(възли)" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" @@ -12599,14 +12559,12 @@ msgid "Disconnect Nodes" msgstr "Разкачане на възлите" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Connect Node Data" -msgstr "ИзрÑзване на възелите" +msgstr "Свързване на данните на възела" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Connect Node Sequence" -msgstr "ИзрÑзване на възелите" +msgstr "Свързване на поÑледователноÑÑ‚ от възли" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Script already has function '%s'" @@ -12786,225 +12744,215 @@ msgstr "ТърÑене във VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." -msgstr "ИзнаÑÑне на вÑичко" +msgstr "ИзнаÑÑне на APK..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." -msgstr "ИнÑталирате..." +msgstr "ДеинÑталиране..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." -msgstr "Зареждане…" +msgstr "ИнÑталиране на уÑтройÑтвото. МолÑ, изчакайте…" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" -msgstr "Файлът не може да бъде запиÑан:" +msgstr "Ðе може да Ñе инÑталира на уÑтройÑтво: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." -msgstr "Папката не може да бъде Ñъздадена." +msgstr "Изпълнението на уÑтройÑтвото е невъзможно." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" +"Ð’ наÑтройките на редактора Ñ‚Ñ€Ñбва да бъде поÑочен правилен път към Android " +"SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." -msgstr "" +msgstr "ПътÑÑ‚ до Android SDK в наÑтройките на редактора е грешен." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" -msgstr "" +msgstr "ЛипÑва папката „platform-tools“!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." -msgstr "" +msgstr "Ðе е намерена командата „adb“ от Android SDK – platform-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" +"МолÑ, проверете папката на Android SDK, коÑто е поÑочена в наÑтройките на " +"редактора." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" -msgstr "" +msgstr "ЛипÑва папката „build-tools“!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." -msgstr "" +msgstr "Ðе е намерена командата „apksigner “ от Android SDK – build-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." -msgstr "" +msgstr "Ðеправилен публичен ключ за разширение към APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Ðеправилно име на пакет:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" +"Ð’ наÑтройките на проекта, раздел „android/modules“, приÑÑŠÑтва неправилен " +"модул „GodotPaymentV3“ (това е променено във Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " "directory.\n" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" +"Командата „apksigner“ не може да бъде намерена.\n" +"Проверете дали командата е налична в папката „build-tools“ на Android SDK.\n" +"РезултатниÑÑ‚ файл „%s“ не е подпиÑан." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." -msgstr "Шаблонът не може да Ñе отвори за изнаÑÑне:" +msgstr "Ðе е намерено хранилище за ключове. ИзнаÑÑнето е невъзможно." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." -msgstr "ДобавÑне на %s..." +msgstr "Потвърждаване на %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "ИзнаÑÑне на вÑичко" +msgstr "ИзнаÑÑне за Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13012,58 +12960,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" -msgstr "Файлът не може да бъде запиÑан:" +msgstr "Файлът Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð° за разширение не може да бъде запиÑан!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "Съдържание на пакета:" +msgstr "Пакетът не е намерен: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." -msgstr "Създаване на полигонна мрежа…" +msgstr "Създаване на APK…" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" -msgstr "Шаблонът не може да Ñе отвори за изнаÑÑне:" +msgstr "" +"Ðе е намерен шаблонен файл APK за изнаÑÑне:\n" +"%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13071,21 +13017,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." -msgstr "ДобавÑне на %s..." +msgstr "ДобавÑне на файлове..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" -msgstr "Файлът не може да бъде запиÑан:" +msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнеÑени" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13134,29 +13078,24 @@ msgid "Could not write file:" msgstr "Файлът не може да бъде запиÑан:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read file:" -msgstr "Файлът не може да бъде запиÑан:" +msgstr "Файлът не може да бъде прочетен:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "Ðе може да Ñе прочете перÑонализирана HTML-обвивка:" +msgstr "ПерÑонализираната HTML-обвивка не може да бъде прочетена:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "Папката не може да бъде Ñъздадена." +msgstr "Папката на HTTP-Ñървъра не може да бъде Ñъздадена:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "Грешка при запиÑването:" +msgstr "Грешка при Ñтартирането на HTTP-Ñървър:" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" -msgstr "Името не е правилен идентификатор:" +msgstr "Ðеправилен идентификатор на пакета:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." @@ -13576,6 +13515,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance Ñ‚Ñ€Ñбва да бъде дъщерен или под-дъщерен на възел от " "тип Navigation. Той Ñамо предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ за навигирането." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13871,6 +13818,14 @@ msgstr "ТрÑбва да Ñе използва правилно разширеРmsgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13911,6 +13866,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index 6cd9e3a81c..6c958956bc 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "নিরà§à¦à¦°à¦¤à¦¾-সমূহ" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "রিসোরà§à¦¸" @@ -1723,14 +1723,14 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Custom debug template not found." msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦®à¦¿à¦¤ ডিবাগ (debug) পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œ খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায়নি।" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ ইমà§à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ হচà§à¦›à§‡" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "শীরà§à¦·" @@ -2689,6 +2689,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ দৃশà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হয়নি। তবà§à¦“ খà§à¦²à¦¬à§‡à¦¨?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "সাবেক অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ যান/আনডà§" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ করà§à¦¨" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "পূরà§à¦¬à§‡ কখনোই সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হয়নি à¦à¦®à¦¨ দৃশà§à¦¯ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ-লোড (রিলোড) করা অসমà§à¦à¦¬à¥¤" @@ -3407,6 +3433,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° সাথে à¦à¦•à¦¤à§à¦°à¦¿à¦¤ করà§à¦¨" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨ (Anim) টà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦«à¦°à§à¦® পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ খà§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ চালান" @@ -3681,6 +3712,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Make Unique" @@ -5971,6 +6006,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "CanvasItem সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করà§à¦¨" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "গà§à¦°à§à¦ª" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6977,7 +7024,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ বসà§à¦¤à§à¦Ÿà¦¿ অপসারণ করà§à¦¨" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "দৃশà§à¦¯ হতে ইমà§à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ করà§à¦¨" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "দৃশà§à¦¯ হতে ইমà§à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ করà§à¦¨" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7609,6 +7662,16 @@ msgstr "উৎপাদিত বিনà§à¦¦à§à¦° সংখà§à¦¯à¦¾:" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "নোড তৈরি করà§à¦¨" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -8158,12 +8221,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "সà§à¦•à§‡à¦²à§‡à¦Ÿà¦¨/কাঠাম..." #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦• sRGB বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8194,6 +8259,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "পরিপà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ (Perspective)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "পরিপà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ (Perspective)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "পরিপà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ (Perspective)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "পরিপà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ (Perspective)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "পরিপà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ (Perspective)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "সমকোণীয় (Orthogonal)" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "পরিপà§à¦°à§‡à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ (Perspective)" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° নিষà§à¦«à¦²à¦¾ করা হয়েছে।" @@ -8315,42 +8445,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "নিমà§à¦¨ দরà§à¦¶à¦¨à¥¤" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "নিমà§à¦¨" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "বাম দরà§à¦¶à¦¨à¥¤" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "বাম" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "ডান দরà§à¦¶à¦¨à¥¤" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "ডান" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "সনà§à¦®à§à¦– দরà§à¦¶à¦¨à¥¤" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "সনà§à¦®à§à¦–" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "পশà§à¦šà¦¾à§Ž দরà§à¦¶à¦¨à¥¤" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "পশà§à¦šà¦¾à§Ž" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "দরà§à¦¶à¦¨à§‡à¦° সাথে সারিবদà§à¦§ করà§à¦¨" @@ -8637,6 +8747,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Viewport সেটিংস" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Viewport সেটিংস" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8703,8 +8818,9 @@ msgid "Post" msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ (Post)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "নামহীন পà§à¦°à¦•à¦²à§à¦ª" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13073,6 +13189,16 @@ msgstr "বকà§à¦°à¦°à§‡à¦–ার বিনà§à¦¦à§à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨ নি msgid "Set Portal Point Position" msgstr "বকà§à¦°à¦°à§‡à¦–ার বিনà§à¦¦à§à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Capsule Shape à¦à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¾à¦°à§à¦§ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "আনà§à¦¤-বকà§à¦°à¦°à§‡à¦–ার সà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -13391,6 +13517,11 @@ msgstr "ছবিসমূহ বà§à¦²à¦¿à¦Ÿà¦¿à¦‚ (Blitting) করা হচà msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "সব সিলেকà§à¦Ÿ করà§à¦¨" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13927,166 +14058,155 @@ msgstr "Shader Graph Node অপসারণ করà§à¦¨" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "লিসà§à¦Ÿ থেকে ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ সিলেকà§à¦Ÿ করà§à¦¨" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "%s à¦à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ (export) হচà§à¦›à§‡" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "ইনà§à¦¸à¦Ÿà¦²" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "মিরর রিটà§à¦°à¦¾à¦‡à¦ করা হচà§à¦›à§‡, দযা করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "দৃশà§à¦¯ ইনà§à¦¸à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸ করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦®à¦¿à¦¤ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ চালানো হচà§à¦›à§‡..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° তৈরী করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি।" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "অগà§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ কà§à¦²à¦¾à¦¸ নাম" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -14094,63 +14214,63 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "ফাইল সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨ করা হচà§à¦›à§‡,\n" "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹à¦ªà§‚রà§à¦¬à¦• অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° তৈরী করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি।" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "%s সংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "%s à¦à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ (export) হচà§à¦›à§‡" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -14158,59 +14278,59 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "পà§à¦°à¦•à¦²à§à¦ªà§‡à¦° পথে engine.cfg তৈরি করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি।" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "টাইলটি খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায়নি:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦¸à¦®à§‚হ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "ওকটà§à¦°à§€ (octree) গঠনবিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ তৈরি করা হচà§à¦›à§‡" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° তৈরী করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি।" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -14218,21 +14338,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "%s সংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "টাইলটি খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায়নি:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14744,6 +14864,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance-কে অবশà§à¦¯à¦‡ Navigation-à¦à¦° অংশ অথবা অংশের অংশ হতে হবে। " "à¦à¦Ÿà¦¾ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° নà§à¦¯à¦¾à¦à¦¿à¦—েশনের তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করে।" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -15047,6 +15175,14 @@ msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কারà§à¦¯à¦•à¦° à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ বà§à¦¯ msgid "Enable grid minimap." msgstr "সà§à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦ª সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করà§à¦¨" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -15095,6 +15231,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -15148,6 +15288,21 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "" +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "নিমà§à¦¨" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "বাম" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "ডান" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "সনà§à¦®à§à¦–" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "পশà§à¦šà¦¾à§Ž" + #, fuzzy #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "ধà§à¦°à§à¦¬à¦•à¦¸à¦®à§‚হ:" @@ -17072,9 +17227,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Images:" #~ msgstr "ছবিসমূহ:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "গà§à¦°à§à¦ª" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "নমà§à¦¨à¦¾ রূপানà§à¦¤à¦° মোড: (.wav ফাইল):" diff --git a/editor/translations/br.po b/editor/translations/br.po index adee6daaba..4db566b371 100644 --- a/editor/translations/br.po +++ b/editor/translations/br.po @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1638,13 +1638,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2493,6 +2493,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3116,6 +3140,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Cheñch Treuzfurmadur ar Fiñvskeudenn" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3357,6 +3386,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5397,6 +5430,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6296,7 +6339,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6882,6 +6929,14 @@ msgstr "Fiñval ar Poentoù Bezier" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7376,11 +7431,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7408,6 +7463,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7515,42 +7624,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7812,6 +7901,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7877,7 +7970,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11777,6 +11870,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12057,6 +12158,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12524,159 +12629,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12684,57 +12778,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12742,54 +12836,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12797,19 +12891,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13259,6 +13353,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13548,6 +13650,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13588,6 +13698,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 347fea679b..e2580e35d9 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Recurs" @@ -1708,13 +1708,13 @@ msgstr "" "Activeu \"Import Etc\" a Configuració del Projecte o desactiveu la opció " "'Driver Fallback Enabled''." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de depuració personalitzada." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Important Recursos" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Dalt" @@ -2611,6 +2611,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "L'escena actual no s'ha desat. Voleu obrir-la igualment?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Desfés" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Refés" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "No es pot recarregar una escena mai desada." @@ -3320,6 +3346,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Combina amb Existents" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Modifica la Transformació de l'Animació" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Obre i Executa un Script" @@ -3579,6 +3610,10 @@ msgstr "" "El recurs seleccionat (%s) no coincideix amb cap tipus esperat per aquesta " "propietat (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Fes-lo Únic" @@ -5758,6 +5793,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Modifica el elementCanvas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Bloca la selecció" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grups" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6741,7 +6788,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Elimina l'Element Seleccionat" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importa des de l'Escena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importa des de l'Escena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7350,6 +7403,16 @@ msgstr "Recompte de punts generats:" msgid "Flip Portal" msgstr "Invertir Horitzontalment" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Restablir Transformació" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Crea un Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "L'AnimationTree no té ruta assignada cap a un AnimationPlayer" @@ -7869,13 +7932,13 @@ msgstr "Esquelet2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Crear Pose de Repòs (A partir dels Ossos)" +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Establir els ossos a la postura de repós" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Establir els ossos a la postura de repós" +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sobreescriu" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7903,6 +7966,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "S'ha interromput la Transformació ." @@ -8021,42 +8149,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vista inferior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Part inferior" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vista esquerra." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vista Dreta." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vista Frontal." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Davant" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vista Posterior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Darrere" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "Alinear amb la Vista" @@ -8334,6 +8442,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Configuració de la Vista" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Configuració de la Vista" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Configuració..." @@ -8403,8 +8516,8 @@ msgstr "Post" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo sense nom" +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Projecte sense nom" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12771,6 +12884,16 @@ msgstr "Estableix la Posició del Punt de la Corba" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Estableix la Posició del Punt de la Corba" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Modifica el radi d'una Forma Cà psula" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Estableix la Posició d'Entrada de la Corba" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Canviar Radi del Cilindre" @@ -13073,6 +13196,11 @@ msgstr "S'està traçant l'Il·luminació:" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "El nom de la classe no pot ser una paraula clau reservada" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Omplir la Selecció" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Final de la traça de la pila d'excepció interna" @@ -13584,78 +13712,78 @@ msgstr "Elimina el Node de VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Obtenir %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "El nom del paquet falta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Els segments de paquets han de ser de longitud no zero." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "El carà cter '%s' no està permès als noms de paquets d'aplicacions Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Un dÃgit no pot ser el primer carà cter d'un segment de paquets." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "El carà cter '%s' no pot ser el primer carà cter d'un segment de paquets." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "El paquet ha de tenir com a mÃnim un separador '. '." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Selecciona un dispositiu de la llista" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportant tot" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Desinstal·lar" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "S'estan buscant rèpliques..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Executant Script Personalitzat..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "No s'ha pogut crear el directori." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " @@ -13664,102 +13792,91 @@ msgstr "" "El projecte Android no està instal·lat per a la compilació. Instal·leu-lo " "des del menú Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "El camà de l'SDK d'Android no és và lid per a la compilació personalitzada en " "la configuració de l'editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "El camà de l'SDK d'Android no és và lid per a la compilació personalitzada en " "la configuració de l'editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "El camà de l'SDK d'Android no és và lid per a la compilació personalitzada en " "la configuració de l'editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Clau pública no và lida per a l'expansió de l'APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "El nom del paquet no és và lid:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13767,57 +13884,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Analitzant Fitxers,\n" "Si Us Plau Espereu..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Afegint %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportant tot" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " @@ -13826,7 +13943,7 @@ msgstr "" "Intentant construir des d'una plantilla personalitzada, però no existeix " "informació de versió per a això. Torneu a instal·lar des del menú 'projecte'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build version mismatch:\n" @@ -13840,27 +13957,27 @@ msgstr "" "Torneu a instal·lar la plantilla de compilació d'Android des del menú " "'Projecte'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "No es pot trobat el el fitxer 'project.godot' en el camà del projecte." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construint Projecte Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" @@ -13871,34 +13988,34 @@ msgstr "" "Alternativament visiteu docs.godotengine.org per a la documentació de " "compilació d'Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animació no trobada: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Creant els contorns..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13906,21 +14023,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Afegint %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14467,6 +14584,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance ha de ser fill o nét d'un node Navigation. Només " "proporciona dades de navegació." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14787,6 +14912,14 @@ msgstr "Cal utilitzar una extensió và lida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Activar graella del minimapa" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -14842,6 +14975,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14894,6 +15031,29 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Les constants no es poden modificar." +#, fuzzy +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Crear Pose de Repòs (A partir dels Ossos)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Part inferior" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Esquerra" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Dreta" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Davant" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Darrere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo sense nom" + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Contingut del Paquet:" diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 266614bf96..eb257b0af6 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 00:46+0000\n" "Last-Translator: ZbynÄ›k <zbynek.fiala@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "cs/>\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -63,8 +63,7 @@ msgstr "Neplatný vstup %i (nepÅ™edán) ve výrazu" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "" -"\"self\" nemůže být použito, protože instance je \"null\" (nenà pÅ™edána)" +msgstr "self nemůže být použit, protože jeho instance je null (nenà platná)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -1047,7 +1046,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Závislosti" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Zdroj" @@ -1712,13 +1711,13 @@ msgstr "" "Povolte 'Import Pvrtc' v nastavenà projektu, nebo vypnÄ›te 'Driver Fallback " "Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Vlastnà ladÃcà šablona nebyla nalezena." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2100,7 +2099,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importovánà assetů" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "HornÃ" @@ -2608,6 +2607,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Aktuálnà scéna neuložena. PÅ™esto otevÅ™Ãt?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "ZpÄ›t" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Znovu" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nelze naÄÃst scénu, která nebyla nikdy uložena." @@ -3291,6 +3316,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "SlouÄit s existujÃcÃ" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animace: ZmÄ›na transformace" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "OtevÅ™Ãt a spustit skript" @@ -3547,6 +3577,10 @@ msgstr "" "Vybraný zdroj (%s) neodpovÃdá žádnému oÄekávanému typu pro tuto vlastnost " "(%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "VytvoÅ™it unikátnÃ" @@ -5674,6 +5708,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "PÅ™emÃstit CanvasItem \"%s\" na (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "UzamÄÃt vybraný" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Skupiny" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6492,7 +6538,7 @@ msgstr "VytvoÅ™it obrys" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh" -msgstr "Mesh" +msgstr "SÃtÄ› (Mesh)" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Static Body" @@ -6623,7 +6669,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Odstranit vybranou položku" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importovat ze scény" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importovat ze scény" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7216,6 +7268,16 @@ msgstr "PoÄet vygenerovaných bodů:" msgid "Flip Portal" msgstr "PÅ™evrátit horizontálnÄ›" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Promazat transformaci" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "VytvoÅ™it uzel" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree nemá nastavenou cestu k AnimstionPlayer" @@ -7716,12 +7778,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D (Kostra 2D)" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "VytvoÅ™it klidovou pózu (z kostÃ)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "UmÃstit kosti do klidové pózy" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "UmÃstit kosti do klidové pózy" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "PÅ™epsat" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7748,6 +7812,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "PerspektivnÃ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "OrtogonálnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "PerspektivnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "OrtogonálnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "PerspektivnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "OrtogonálnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "PerspektivnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "OrtogonálnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "OrtogonálnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "PerspektivnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "OrtogonálnÃ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "PerspektivnÃ" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformace zruÅ¡ena." @@ -7866,42 +7995,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Pohled zdola." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "DolnÃ" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Pohled zleva." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Levý" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Pohled zprava." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Pravý" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "ÄŒelnà pohled." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "PÅ™ednÃ" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Pohled zezadu." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "ZadnÃ" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Zarovnat se zobrazenÃm" @@ -8174,6 +8283,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Nastavenà viewportu" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Nastavenà viewportu" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "NastavenÃ..." @@ -8239,8 +8353,9 @@ msgid "Post" msgstr "Po" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo beze jména" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Nepojmenovaný projekt" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12411,6 +12526,16 @@ msgstr "Nastavit pozici bodu kÅ™ivky" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Nastavit pozici bodu kÅ™ivky" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "ZmÄ›nit polomÄ›r Cylinder Shape" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Nastavit bod do kÅ™ivky" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "ZmÄ›nit polomÄ›r Cylinder" @@ -12694,6 +12819,11 @@ msgstr "Vykreslovánà svÄ›telných map" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Název tÅ™Ãdy nemůže být rezervované klÃÄové slovo" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Vyplnit výbÄ›r" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Konec zásobnÃku trasovánà vnitÅ™nà výjimky" @@ -13173,73 +13303,73 @@ msgstr "Hledat VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "PÅ™ijmi %d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Chybà jméno balÃÄku." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Jméno balÃÄku musà být neprázdné." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Znak '%s' nenà povolen v názvu balÃÄku Android aplikace." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "ÄŒÃslice nemůže být prvnÃm znakem segmentu balÃÄku." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Znak '%s' nemůže být prvnÃm znakem segmentu balÃÄku." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "BalÃÄek musà mÃt alespoň jeden '.' oddÄ›lovaÄ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Vyberte zaÅ™Ãzenà ze seznamu" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportovánà vÅ¡eho" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Odinstalovat" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "NaÄÃtánÃ, prosÃm Äekejte..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Nelze spustit podproces!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "SpouÅ¡tÃm skript..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Nelze vytvoÅ™it složku." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Nelze najÃt nástroj 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13247,66 +13377,66 @@ msgstr "" "Å ablona sestavenà Androidu nenà pro projekt nainstalována. Nainstalujte jej " "z nabÃdky Projekt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "ÚložiÅ¡tÄ› klÃÄů k ladÄ›nà nenà nakonfigurováno v Nastavenà editoru nebo v " "export profilu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "ÚložiÅ¡tÄ› klÃÄů pro vydánà je nakonfigurováno nesprávnÄ› v profilu exportu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Je vyžadována platná cesta Android SDK v Nastavenà editoru." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Neplatná cesta k Android SDK v Nastavenà editoru." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Chybà složka \"platform-tools\"!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Nelze najÃt pÅ™Ãkaz adb z nástrojů platformy Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "Zkontrolujte ve složce Android SDK uvedené v Nastavenà editoru." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Chybà složka \"build-tools\"!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Nelze najÃt apksigner, nástrojů Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Neplatný veÅ™ejný klÃÄ pro rozÅ¡ÃÅ™enà APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Neplatné jméno balÃÄku:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13314,40 +13444,25 @@ msgstr "" "Neplatný modul \"GodotPaymentV3\" v nastavenà projektu \"Android / moduly" "\" (zmÄ›nÄ›no v Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "Chcete-li použÃvat doplňky, musà být povoleno \"použÃt vlastnà build\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"StupnÄ› svobody\" je platné pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že \"Xr Mode\" je \"Oculus " -"Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" je platné pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že \"Režim Xr\" má hodnotu " "\"Oculus Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" je platné pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že \"Režim Xr\" má hodnotu " -"\"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Export AAB\" je validnà pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že je povolena možnost \"PoužÃt " "vlastnà sestavu\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13355,57 +13470,56 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Skenovánà souborů,\n" "ProsÃm, Äekejte..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Nelze otevÅ™Ãt Å¡ablonu pro export:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "PÅ™idávám %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "Exportovánà vÅ¡eho" +msgstr "Export pro systém Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Neplatné jméno souboru! Android App Bundle vyžaduje pÅ™Ãponu *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "RozÅ¡ÃÅ™enà APK nenà kompatibilnà s Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Neplatné jméno souboru! Android APK vyžaduje pÅ™Ãponu *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13413,7 +13527,7 @@ msgstr "" "Pokus o sestavenà z vlastnà šablony, ale neexistujà pro ni žádné informace o " "verzi. PÅ™einstalujte jej z nabÃdky \"Projekt\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13425,26 +13539,26 @@ msgstr "" " Verze Godot: %s\n" "PÅ™einstalujte Å¡ablonu pro sestavenà systému Android z nabÃdky \"Projekt\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Nelze upravit project.godot v umÃstÄ›nà projektu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Nelze zapsat soubor:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Buildovánà projektu pro Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13452,11 +13566,11 @@ msgstr "" "Buildovánà projektu pro Android se nezdaÅ™ilo, zkontrolujte chybový výstup.\n" "PÅ™ÃpadnÄ› navÅ¡tivte dokumentaci o build pro Android na docs.godotengine.org." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "PÅ™esunout výstup" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13464,24 +13578,24 @@ msgstr "" "Nelze kopÃrovat Äi pÅ™ejmenovat exportovaný soubor, zkontrolujte výstupy v " "adresáři projektu gradle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animace nenalezena: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "VytvářÃm kontury..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Nelze otevÅ™Ãt Å¡ablonu pro export:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13489,21 +13603,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "PÅ™idávám %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Nelze zapsat soubor:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Zarovnávánà APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14029,6 +14143,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance musà být dÃtÄ›tem nebo vnouÄetem uzlu Navigation. " "Poskytuje pouze data pro navigaci." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14352,6 +14474,14 @@ msgstr "Je nutné použÃt platnou pÅ™Ãponu." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Povolit minimapu mřÞky." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14406,6 +14536,10 @@ msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" "Velikost pohledu musà být vÄ›tÅ¡Ã než 0, aby bylo možné cokoliv renderovat." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14459,6 +14593,41 @@ msgstr "PÅ™iÅ™azeno uniformu." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanty nenà možné upravovat." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "VytvoÅ™it klidovou pózu (z kostÃ)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "DolnÃ" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Levý" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Pravý" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "PÅ™ednÃ" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "ZadnÃ" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo beze jména" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"StupnÄ› svobody\" je platné pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že \"Xr Mode\" je \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" je platné pouze v pÅ™ÃpadÄ›, že \"Režim Xr\" má hodnotu " +#~ "\"Oculus Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Obsah balÃÄku:" diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 2ab69b5f05..008f3b947c 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Afhængigheder" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Ressource" @@ -1757,13 +1757,13 @@ msgstr "" "Aktivér 'Import Pvrtc' i Projektindstillingerne, eller deaktivér 'Driver " "Fallback Aktiveret'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Brugerdefineret debug skabelonfil ikke fundet." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Gen)Importér Aktiver" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Top" @@ -2685,6 +2685,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Nuværende scene er ikke gemt. Ã…bn alligevel?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Fortryd" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Annuller Fortyd" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Kan ikke genindlæse en scene, der aldrig blev gemt." @@ -3383,6 +3409,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Flet Med Eksisterende" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Skift Transformering" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Ã…ben & Kør et Script" @@ -3635,6 +3666,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5847,6 +5882,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Vælg værktøj" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupper" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6799,7 +6846,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7407,6 +7458,16 @@ msgstr "Indsæt Punkt" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Anim Skift Transformering" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Vælg Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7943,11 +8004,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Singleton" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Indlæs Default" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7978,6 +8040,61 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Højre knap." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -8093,42 +8210,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8395,6 +8492,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8461,7 +8563,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12655,6 +12757,15 @@ msgstr "Fjern Kurve Punktets Position" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Fjern Kurve Punktets Position" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Fjern Signal" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12952,6 +13063,11 @@ msgstr "Generering af lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "All selection" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13456,166 +13572,155 @@ msgstr "Fjern VisualScript Node" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Vælg enhed fra listen" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Eksporter" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Afinstaller" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Henter spejle, vent venligst ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Kunne ikke starte underproces!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Kører Brugerdefineret Script..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Kunne ikke oprette mappe." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Ugyldigt navn." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13623,63 +13728,63 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Scanner Filer,\n" "Vent Venligst..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kan ikke Ã¥bne skabelon til eksport:\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Tester" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Eksporter" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13687,58 +13792,58 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animations Længde (i sekunder)." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Forbinder..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Kan ikke Ã¥bne skabelon til eksport:\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13746,21 +13851,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Filtrer filer..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14273,6 +14378,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance skal være et barn eller barnebarn til en Navigation " "node. Det giver kun navigationsdata." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14575,6 +14688,14 @@ msgstr "Du skal bruge en gyldig udvidelse." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -14623,6 +14744,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 6d57f3dcad..b0ca136093 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -71,12 +71,13 @@ # Stephan Kerbl <stephankerbl@gmail.com>, 2021. # Philipp Wabnitz <philipp.wabnitz@s2011.tu-chemnitz.de>, 2021. # jmih03 <joerni@mail.de>, 2021. +# Dominik Moos <dominik.moos@protonmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-06 06:47+0000\n" -"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-27 08:25+0000\n" +"Last-Translator: Dominik Moos <dominik.moos@protonmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/de/>\n" "Language: de\n" @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -433,13 +434,11 @@ msgstr "Einfügen" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "‚%s‘ kann nicht geöffnet werden." +msgstr "Node ‚%s‘" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" msgstr "Animation" @@ -449,9 +448,8 @@ msgstr "AnimationPlayer kann sich nicht selbst animieren, nur andere Objekte." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Eigenschaft ‚%s‘ existiert nicht." +msgstr "Eigenschaft ‚%s‘" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1092,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Ressource" @@ -1756,13 +1754,13 @@ msgstr "" "Bitte ‚Import Pvrtc‘ in den Projekteinstellungen aktivieren oder ‚Driver " "Fallback Enabled‘ ausschalten." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Selbst konfigurierte Debug-Exportvorlage nicht gefunden." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1942,7 +1940,7 @@ msgstr "Als aktuell auswählen" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Import" -msgstr "Import" +msgstr "Importieren" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export" @@ -2149,7 +2147,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Importiere Nutzerinhalte erneut" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Oben" @@ -2386,6 +2384,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Dreht sich wenn das Editorfenster neu gezeichnet wird.\n" +"Fortlaufendes Aktualisieren ist aktiviert, was den Energieverbrauch erhöht. " +"Zum Deaktivieren klicken." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2664,6 +2665,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Die aktuelle Szene ist nicht gespeichert. Trotzdem öffnen?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Rückgängig machen" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Wiederherstellen" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" "Szene kann nicht neu geladen werden, wenn sie vorher nicht gespeichert wurde." @@ -3361,6 +3388,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Mit existierendem vereinen" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Transformation bearbeiten" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Skript öffnen und ausführen" @@ -3395,9 +3427,8 @@ msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "Aktuelles auswählen" +msgstr "Aktuelle auswählen" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" @@ -3620,6 +3651,10 @@ msgstr "" "Die ausgewählte Ressource (%s) stimmt mit keinem erwarteten Typ dieser " "Eigenschaft (%s) überein." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Einzigartig machen" @@ -3912,14 +3947,12 @@ msgid "Download from:" msgstr "Herunterladen von:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Im Browser ausführen" +msgstr "In Web-Browser öffnen" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Fehlermeldung kopieren" +msgstr "Mirror-URL kopieren" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -5730,6 +5763,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "CanvasItem „%s“ zu (%d, d%) verschieben" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Sperren ausgewählt" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Gruppe" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6589,7 +6634,6 @@ msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" msgstr "Vereinfachtes konvexes Kollisionsnachbarelement erzeugen" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a simplified convex collision shape.\n" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " @@ -6604,7 +6648,6 @@ msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Mehrere konvexe Kollisionsunterelemente erzeugen" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " @@ -6679,7 +6722,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Ausgewähltes Element entfernen" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Aus Szene importieren" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Aus Szene importieren" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7273,6 +7322,16 @@ msgstr "Generiere Punkte" msgid "Flip Portal" msgstr "Portal umdrehen" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Transform leeren" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Erzeuge Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7779,12 +7838,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skelett2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Ruhe-Pose erstellen (aus Knochen)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Kochen in Ruhe-Pose setzen" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Kochen in Ruhe-Pose setzen" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Ãœberschreiben" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7811,6 +7872,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektivisch" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Senkrecht" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektivisch" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Senkrecht" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektivisch" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Senkrecht" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektivisch" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Senkrecht" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Senkrecht" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektivisch" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Senkrecht" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektivisch" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformation abgebrochen." @@ -7918,42 +8044,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Sicht von unten." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Sicht von links." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Sicht von Rechts." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Sicht von vorne." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Vorne" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Sicht von hinten." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Hinten" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Transform auf Sicht ausrichten" @@ -8228,6 +8334,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Portal-Culling anzeigen" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Portal-Culling anzeigen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Einstellungen…" @@ -8293,8 +8404,9 @@ msgid "Post" msgstr "Nachher" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Namenloser Manipulator" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Unbenanntes Projekt" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8620,7 +8732,7 @@ msgstr "Am Importieren von Elementen {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Updating the editor" -msgstr "Den Editor aktualisieren?" +msgstr "Am Aktualisieren des Editors" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Finalizing" @@ -8753,6 +8865,9 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Einen Thementyp aus der Liste auswählen um dessen Elementen zu bearbeiten.\n" +"Weiter kann ein eigener Typ hinzugefügt oder ein Typ inklusive seiner " +"Elemente aus einem andern Thema importiert werden." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Color Items" @@ -8783,6 +8898,9 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Dieser Thementyp ist leer.\n" +"Zusätzliche Elemente können manuell oder durch Importieren aus einem andern " +"Thema hinzugefügt werden." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Color Item" @@ -9715,7 +9833,7 @@ msgstr "UniformRef-Name geändert" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vertex" -msgstr "Eckpunkt" +msgstr "Vertex" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Fragment" @@ -11001,7 +11119,7 @@ msgstr "Projekt ausführen" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" -msgstr "Scannen" +msgstr "Durchsuchen" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan Projects" @@ -11297,7 +11415,7 @@ msgstr "Ressourcen-Umleitung entfernen" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" -msgstr "Ressourcen-Umleitungsoption entfernen" +msgstr "Ressourcen-Neuzuordungsoption entfernen" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Changed Locale Filter" @@ -12426,14 +12544,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Ändere Länge der Strahlenform" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Kurvenpunktposition festlegen" +msgstr "Room-Point-Position festlegen" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Kurvenpunktposition festlegen" +msgstr "Portal-Point-Position festlegen" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Zylinderformradius ändern" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Kurven-Eingangsposition festlegen" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12717,6 +12843,11 @@ msgstr "Lightmaps auftragen" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Der Klassenname kann nicht ein reserviertes Schlüsselwort sein" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Auswahl füllen" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Ende des inneren Exception-Stack-Traces" @@ -13205,68 +13336,68 @@ msgstr "VisualScript suchen" msgid "Get %s" msgstr "%s abrufen" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Paketname fehlt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Paketsegmente dürfen keine Länge gleich Null haben." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Das Zeichen ‚%s‘ ist in Android-Anwendungspaketnamen nicht gestattet." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Eine Ziffer kann nicht das erste Zeichen eines Paketsegments sein." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Das Zeichen ‚%s‘ kann nicht das erste Zeichen in einem Paketsegment sein." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Das Paket muss mindestens einen Punkt-Unterteiler ‚.‘ haben." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Gerät aus Liste auswählen" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "Läuft auf %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "APK exportieren…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "Am Deinstallieren…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Am Installieren auf Gerät, bitte warten..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Konnte Installation auf Gerät nicht durchführen: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "Auf Gerät ausführen…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "Ließ sich nicht auf Gerät ausführen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Das ‚apksigner‘-Hilfswerkzeug konnte nicht gefunden werden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13274,7 +13405,7 @@ msgstr "" "Es wurde keine Android-Buildvorlage für dieses Projekt installiert. Es kann " "im Projektmenü installiert werden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13282,13 +13413,13 @@ msgstr "" "Die drei Einstellungen Debug Keystore, Debug User und Debug Password müssen " "entweder alle angegeben, oder alle nicht angegeben sein." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Debug-Keystore wurde weder in den Editoreinstellungen noch in der Vorlage " "konfiguriert." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13296,54 +13427,54 @@ msgstr "" "Die drei Einstellungen Release Keystore, Release User und Release Password " "müssen entweder alle angegeben, oder alle nicht angegeben sein." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Release-Keystore wurde nicht korrekt konfiguriert in den Exporteinstellungen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Es wird ein gültiger Android-SDK-Pfad in den Editoreinstellungen benötigt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Ungültiger Android-SDK-Pfad in den Editoreinstellungen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "‚platform-tools‘-Verzeichnis fehlt!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" "‚adb‘-Anwendung der Android-SDK-Platform-Tools konnte nicht gefunden werden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Schauen Sie im Android-SDK-Verzeichnis das in den Editoreinstellungen " "angegeben wurde nach." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "‚build-tools‘-Verzeichnis fehlt!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "‚apksigner‘-Anwendung der Android-SDK-Build-Tools konnte nicht gefunden " "werden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Ungültiger öffentlicher Schlüssel für APK-Erweiterung." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Ungültiger Paketname:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13351,38 +13482,23 @@ msgstr "" "Ungültiges „GodotPaymentV3“-Modul eingebunden in den „android/modules“-" "Projekteinstellungen (wurde in Godot 3.2.2 geändert).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "„Use Custom Build“ muss aktiviert werden um die Plugins nutzen zu können." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"„Degrees Of Freedom“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VR“ " -"gesetzt wurde." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "„Hand Tracking“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VR“ " "gesetzt wurde." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"„Focus Awareness“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VR“ " -"gesetzt wurde." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "„Export AAB“ ist nur gültig wenn „Use Custom Build“ aktiviert ist." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13393,54 +13509,54 @@ msgstr "" "Ist das Programm im Android SDK build-tools-Verzeichnis vorhanden?\n" "Das resultierende %s ist nicht signiert." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "Signiere Debug-Build %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "Signiere Release-Build %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "‚apksigner‘ gab Fehlercode #%d zurück" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "Verifiziere %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "‚apksigner‘-Verifizierung von %s fehlgeschlagen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportiere für Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "Ungültiger Dateiname. Android App Bundles benötigen .aab als " "Dateinamenendung." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK-Expansion ist nicht kompatibel mit Android App Bundles." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" "Ungültiger Dateiname. Android APKs benötigen .apk als Dateinamenendung." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "Nicht unterstütztes Exportformat!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13449,7 +13565,7 @@ msgstr "" "existieren keine Versionsinformation für sie. Neuinstallation im ‚Projekt‘-" "Menü benötigt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13461,26 +13577,26 @@ msgstr "" " Godot-Version: %s\n" "Bitte Android-Build-Vorlage im ‚Projekt‘-Menü neu installieren." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" "Kann res://android/build/res/*.xml Dateien nicht mit Projektnamen " "überschreiben" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Konnte Projektdateien nicht als Gradle-Projekt exportieren\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Konnte Expansion-Package-Datei nicht schreiben!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Baue Android-Projekt (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13490,11 +13606,11 @@ msgstr "" "Alternativ befindet sich die Android-Build-Dokumentation auf docs." "godotengine.org." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Verschiebe Ausgabe" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13502,15 +13618,15 @@ msgstr "" "Exportdatei kann nicht kopiert und umbenannt werden. Fehlermeldungen sollten " "im Gradle Projektverzeichnis erscheinen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "Paket nicht gefunden: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "Erzeuge APK…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13518,7 +13634,7 @@ msgstr "" "Konnte keine APK-Vorlage zum Exportieren finden:\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13530,19 +13646,19 @@ msgstr "" "Es muss entweder eine Exportvorlage mit den allen benötigten Bibliotheken " "gebaut werden oder die angegebenen Architekturen müssen abgewählt werden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "Füge Dateien hinzu…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Richte APK aus..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "Temporäres unausgerichtetes APK konnte nicht entpackt werden." @@ -14093,6 +14209,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance muss ein Unterobjekt erster oder zweiter Ordnung " "eines Navigation-Nodes sein. Es liefert nur Navigationsinformationen." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14237,36 +14361,46 @@ msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"RoomList-Pfad ist ungültig.\n" +"Wurde der RoomList-Zweig im RoomManager zugewiesen?" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList einhält keine Rooms, breche ab." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"Falsch benannte Nodes entdeckt, siehe Log-Ausgabe für Details. Breche ab." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." -msgstr "" +msgstr "Portal-Link-Room nicht gefunden, siehe Log-Ausgabe für Details." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"Portal-Autolink fehlgeschlagen, siehe Log-Ausgabe für Details.\n" +"Zeigt das Portal nach außen vom Quellraum ausgesehen?" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Raumüberlappung festgestellt, Kameras werden im Ãœberlappungsbereich " +"wahrscheinlich nicht richtig funktionieren.\n" +"Siehe Log-Ausgabe für Details." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"Fehler beim Berechnen der Raumbegrenzungen.\n" +"Enthalten alle Räume Geometrie oder manuelle Begrenzungen?" #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14440,6 +14574,14 @@ msgstr "Eine gültige Datei-Endung muss verwendet werden." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Gitterübersichtskarte aktivieren." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14497,6 +14639,10 @@ msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" "Die Größe des Viewports muss größer als 0 sein um etwas rendern zu können." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14555,6 +14701,41 @@ msgstr "Zuweisung an Uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Ruhe-Pose erstellen (aus Knochen)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Unten" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Links" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Rechts" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Vorne" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Hinten" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Namenloser Manipulator" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "„Degrees Of Freedom“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile " +#~ "VR“ gesetzt wurde." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "„Focus Awareness“ ist nur gültig wenn „Xr Mode“ als „Occulus Mobile VR“ " +#~ "gesetzt wurde." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Paketinhalte:" @@ -16714,9 +16895,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Bilder:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Gruppe" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Audio-Umwandlungs-Modus: (.wav-Dateien):" diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index 0f3b125484..47aa1d3a22 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1616,13 +1616,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2470,6 +2470,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3093,6 +3117,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3333,6 +3361,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5373,6 +5405,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6271,7 +6313,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6855,6 +6901,14 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7349,11 +7403,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7381,6 +7435,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7488,42 +7596,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7785,6 +7873,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7850,7 +7942,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11750,6 +11842,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12030,6 +12130,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12496,159 +12600,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12656,57 +12749,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12714,54 +12807,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12769,19 +12862,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13231,6 +13324,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13520,6 +13621,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13560,6 +13669,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index 93b5941f64..ea1c91f4b5 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ΕξαÏτήσεις" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Î ÏŒÏος" @@ -1709,13 +1709,13 @@ msgstr "" "ΕνεÏγοποιήστε το 'Εισαγωγή PVRTC' στις Ρυθμίσεις ΈÏγου, ή απενεÏγοποιήστε το " "'ΕνεÏγοποίηση εναλλαγής οδηγοÏ'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Δεν βÏÎθηκε Ï€ÏοσαÏμοσμÎνο πακÎτο αποσφαλμάτωσης." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Επαν)εισαγωγή" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "ΚοÏυφή" @@ -2614,6 +2614,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Η Ï„ÏÎχουσα σκηνή δεν Îχει αποθηκευτεί. ΣυνÎχεια με το άνοιγμα;" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "ΑναίÏεση" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "ΑκÏÏωση αναίÏεσης" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" "Δεν είναι δυνατό να φοÏτώσετε εκ νÎου μια σκηνή που δεν αποθηκεÏτηκε ποτÎ." @@ -3319,6 +3345,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Συγχώνευση με υπάÏχων" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Αλλαγή ÎœÎµÏ„Î±ÏƒÏ‡Î·Î¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎšÎ¯Î½Î·ÏƒÎ·Ï‚" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Άνοιξε & ΤÏÎξε μία δÎσμη ενεÏγειών" @@ -3575,6 +3606,10 @@ msgstr "" "Ο επιλεγμÎνος πόÏος (%s) δεν ταιÏιάζει σε κανÎναν αναμενόμενο Ï„Ïπο γι'αυτήν " "την ιδιότητα (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Κάνε μοναδικό" @@ -5722,6 +5757,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Μετακίνηση CanvasItem" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Κλείδωσε το ΕπιλεγμÎνο" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Ομάδες" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6678,7 +6725,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "ΑφαίÏεση του επιλεγμÎνου στοιοχείου" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Εισαγωγή από την σκηνή" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Εισαγωγή από την σκηνή" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7283,6 +7336,16 @@ msgstr "ΑÏιθμός δημιουÏγημÎνων σημείων:" msgid "Flip Portal" msgstr "ΑναστÏοφή ΟÏιζόντια" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "ΕκκαθάÏιση ΜετασχηματισμοÏ" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "ΔημιουÏγία κόμβου" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "Το AnimationTree δεν Îχει διαδÏομή σε AnimationPlayer" @@ -7792,12 +7855,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Κάνε Στάση ΑδÏάνειας (Από Οστά)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "ΘÎσε Οστά σε Στάση ΑδÏάνειας" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "ΘÎσε Οστά σε Στάση ΑδÏάνειας" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Αντικατάσταση" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7824,6 +7889,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Î Ïοοπτική" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "ΑξονομετÏική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Î Ïοοπτική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "ΑξονομετÏική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Î Ïοοπτική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "ΑξονομετÏική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Î Ïοοπτική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "ΑξονομετÏική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "ΑξονομετÏική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Î Ïοοπτική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "ΑξονομετÏική" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Î Ïοοπτική" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Ο μετασχηματισμός ματαιώθηκε." @@ -7943,42 +8073,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Κάτω όψη." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "ΑÏιστεÏή όψη." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "ΑÏιστεÏά" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Δεξιά όψη." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "ΕμπÏόσθια όψη." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "ΜπÏοστά" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Πίσω όψη." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Πίσω" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Στοίχιση ÎœÎµÏ„Î±ÏƒÏ‡Î·Î¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Îµ Î Ïοβολή" @@ -8254,6 +8364,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Ρυθμίσεις οπτικής γωνίας" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Ρυθμίσεις οπτικής γωνίας" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Ρυθμίσεις..." @@ -8319,8 +8434,9 @@ msgid "Post" msgstr "Μετά" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Ανώνυμο μαÏαφÎτι" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Ανώνυμο ÎÏγο" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12528,6 +12644,16 @@ msgstr "ΟÏισμός θÎσης σημείου καμπÏλης" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "ΟÏισμός θÎσης σημείου καμπÏλης" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Αλλαγή Ακτίνας Σχήματος ΚυλίνδÏου" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "ΟÏισμός θÎσης εισόδου καμπÏλης" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Αλλαγή Ακτίνας ΚυλίνδÏου" @@ -12818,6 +12944,11 @@ msgstr "ΤοποθÎτηση φώτων:" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Το όνομα της κλάσης δεν μποÏεί να είναι λÎξη-κλειδί" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "ΓÎμισμα Επιλογής" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "ΤÎλος ιχνηλάτησης στοίβας εσωτεÏικής εξαίÏεσης" @@ -13309,77 +13440,77 @@ msgstr "Αναζήτηση VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Διάβασε %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Το όνομα του πακÎτου λείπει." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Τα τμήματα του πακÎτου Ï€ÏÎπει να Îχουν μη μηδενικό μήκος." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "Ο χαÏακτήÏας «%s» απαγοÏεÏεται στο όνομα πακÎτου των εφαÏμογών Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Ένα ψηφίο δεν μποÏεί να είναι ο Ï€Ïώτος χαÏακτήÏας σε Îνα τμήμα πακÎτου." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Ο χαÏακτήÏας '%s' δεν μποÏεί να είναι ο Ï€Ïώτος χαÏακτήÏας σε Îνα τμήμα " "πακÎτου." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Το πακÎτο Ï€ÏÎπει να Îχει τουλάχιστον Îναν '.' διαχωÏιστή." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "ΕπιλÎξτε συσκευή από την λίστα" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Εξαγωγή Όλων" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Απεγκατάσταση" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Ανάκτηση δεδοÎνων κατοπτÏισμοÏ, παÏακαλώ πεÏιμÎνετε..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία στιγμιοτÏπου της σκηνής!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "ΕκτÎλεση Î ÏοσαÏμοσμÎνης ΔÎσμης ΕνεÏγειών..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "ΑδÏνατη η δημιουÏγία φακÎλου." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13387,75 +13518,75 @@ msgstr "" "Λείπει το Ï€Ïότυπο δόμησης Android από το ÎÏγο. Εγκαταστήστε το από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï " "«ΈÏγο»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Το «debug keystore» δεν Îχει καθοÏιστεί στις Ρυθμίσεις ΕπεξεÏγαστή ή την " "διαμόÏφωση." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "ΕσφαλμÎνη ÏÏθμιση αποθετηÏίου κλειδιών διανομής στην διαμόÏφωση εξαγωγής." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Μη ÎγκυÏη διαδÏομή Android SDK για Ï€ÏοσαÏμοσμÎνη δόμηση στις Ρυθμίσεις " "ΕπεξεÏγαστή." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "Μη ÎγκυÏη διαδÏομή Android SDK για Ï€ÏοσαÏμοσμÎνη δόμηση στις Ρυθμίσεις " "ΕπεξεÏγαστή." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Μη ÎγκυÏη διαδÏομή Android SDK για Ï€ÏοσαÏμοσμÎνη δόμηση στις Ρυθμίσεις " "ΕπεξεÏγαστή." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Μη ÎγκυÏο δημόσιο κλειδί (public key) για επÎκταση APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "ΆκυÏο όνομα πακÎτου:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13463,38 +13594,23 @@ msgstr "" "ΕσφαλμÎνη λειτουÏγική μονάδα «GodotPaymentV3» στην ÏÏθμιση εÏγου «Android/" "Modules» (άλλαξε στην Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "Η επιλογή «Use Custom Build» Ï€ÏÎπει να ενεÏγοποιηθεί για χÏήση Ï€ÏοσθÎτων." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"Το «Degrees Of Freedom» είναι ÎγκυÏο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus " -"Mobile VR»." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "Το «Hand Tracking» είναι ÎγκυÏο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus Mobile " "VR»." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"Το «Focus Awareness» είναι ÎγκυÏο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus " -"Mobile VR»." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13502,57 +13618,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "ΣάÏωση αÏχείων,\n" "ΠαÏακαλώ πεÏιμÎνετε..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα Ï€ÏοτÏπου για εξαγωγή:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Î Ïοσθήκη %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Εξαγωγή Όλων" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13560,7 +13676,7 @@ msgstr "" "Δοκιμή δόμησης από Ï€ÏοσαÏμοσμÎνο Ï€Ïότυπο δόμησης, αλλά δεν υπάÏχουν " "πληÏοφοÏίες Îκδοσης. ΠαÏακαλοÏμε κάντε επανεγκατάσταση από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Â«ÎˆÏγο»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13573,26 +13689,26 @@ msgstr "" "ΠαÏακαλοÏμε να επανεγκαταστήσετε το Ï€Ïότυπο δόμησης Android από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï " "«ΈÏγο»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Δεν βÏÎθηκε το project.godot στη διαδÏομή του ÎÏγου." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "ΑπÎτυχε η εγγÏαφή σε αÏχείο:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Δόμηση ΈÏγου Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13601,34 +13717,34 @@ msgstr "" "Εναλλακτικά, επισκεφτείτε τη σελίδα docs.godotengine.org για τεκμηÏίωση " "δόμησης Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Δεν βÏÎθηκε η κίνηση: «%s»" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "ΔημιουÏγία πεÏιγÏαμμάτων..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα Ï€ÏοτÏπου για εξαγωγή:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13636,21 +13752,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Î Ïοσθήκη %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "ΑπÎτυχε η εγγÏαφή σε αÏχείο:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14197,6 +14313,14 @@ msgstr "" "Ένας κόμβος Ï„Ïπου στιγμιοτÏπου πλÎγματος πλοήγησης Ï€ÏÎπει να κληÏονομεί Îναν " "κόμβο Ï„Ïπου πλοήγηση, διότι διαθÎτει μόνο δεδομÎνα πλοήγησης." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14525,6 +14649,14 @@ msgstr "Απαιτείται η χÏήση ÎγκυÏης επÎκτασης." msgid "Enable grid minimap." msgstr "ΕνεÏγοποίηση κουμπώματος" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14582,6 +14714,10 @@ msgstr "" "Το μÎγεθος της οπτικής γωνίας Ï€ÏÎπει να είναι μεγαλÏτεÏο του 0 για να γίνει " "απόδοση." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14633,6 +14769,41 @@ msgstr "Ανάθεση σε ενιαία μεταβλητή." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Οι σταθεÏÎÏ‚ δεν μποÏοÏν να Ï„ÏοποποιηθοÏν." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Κάνε Στάση ΑδÏάνειας (Από Οστά)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Κάτω" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "ΑÏιστεÏά" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Δεξιά" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "ΜπÏοστά" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Πίσω" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Ανώνυμο μαÏαφÎτι" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "Το «Degrees Of Freedom» είναι ÎγκυÏο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus " +#~ "Mobile VR»." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "Το «Focus Awareness» είναι ÎγκυÏο μόνο όταν το «Xr Mode» είναι «Oculus " +#~ "Mobile VR»." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "ΠεÏιεχόμενα ΠακÎτου:" diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po index 9f8c869bee..5987003cb7 100644 --- a/editor/translations/eo.po +++ b/editor/translations/eo.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-31 19:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-14 19:04+0000\n" "Last-Translator: mourning20s <mourning20s@protonmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/eo/>\n" @@ -374,13 +374,12 @@ msgstr "Animado Enmetu" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "node '%s'" -msgstr "" +msgstr "nodo '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animacio" +msgstr "animacio" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -388,9 +387,8 @@ msgstr "AnimationPlayer ne povas animi si mem, nur aliajn ludantojn." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Atributo" +msgstr "atributo" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -601,7 +599,7 @@ msgstr "Iri al AntaÅa PaÅo" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "Almeti rekomencigon" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -620,9 +618,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "Uzu Bezier-kurbojn" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "Alglui trakojn" +msgstr "Krei RESET-trako(j)n" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -947,9 +944,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "Redakti..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" -msgstr "Iru al metodo" +msgstr "Iri al metodo" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" @@ -969,7 +965,7 @@ msgstr "Ne rezultoj por \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "Ne priskribo disponeblas por %s." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1029,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependecoj" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Rimedo" @@ -1069,17 +1065,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Proprietuloj de:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"Forigi selektajn dosierojn el la projekto? (ne malfaro)\n" -"Vi povas trovi la forigajn dosierojn en la sistema rubujo por restaÅri ilin." +"Forigi la elektitajn dosierojn el la projekto? (ne malfareblas)\n" +"Depende de la agordo de via dosiersistemo, la dosierojn aÅ movos al rubujo " +"de la sistemo aÅ forigos ĉiame." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1087,9 +1082,11 @@ msgid "" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"La forigotaj dosieroj bezonas por ke aliaj risurcoj funkciadi.\n" -"Forigu ilin iel? (ne malfaro)\n" -"Vi povas trovi la forigajn dosierojn en la sistema rubujo por restaÅri ilin." +"La forigotaj dosieroj estas bezoni de aliaj risurcoj por ke ili eblas " +"funkciadi.\n" +"Forigi ilin iel? (ne malfareblas)\n" +"Depende de la agordo de via dosiersistemo, la dosierojn aÅ movos al rubujo " +"de la sistemo aÅ forigos ĉiame." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1259,55 +1256,51 @@ msgid "Licenses" msgstr "Permesiloj" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "Eraro dum malfermi pakaĵan dosieron (ne estas en ZIP-formo)." +msgstr "" +"Eraro dum malfermi pakaĵan dosieron por \"%s\" (ne estas de ZIP-formo)." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" msgstr "%s (jam ekzistante)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" msgstr "" +"Enhavaĵoj de pakaĵo \"%s\" - %d dosiero(j) konfliktas kun via projekto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Enhavaĵoj de pakaĵo \"%s\" - Ne dosiero konfliktas kun via projekto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" -msgstr "Maldensigas havaĵojn" +msgstr "Malkompaktigas havaĵojn" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "La jenaj dosieroj malplenumis malkompaktigi el la pakaĵo:" +msgstr "La jenajn dosierojn malsukcesis malkompaktigi el la pakaĵo \"%s\":" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "Kaj %s pli dosieroj." +msgstr "(kaj %s pli dosieroj)" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "Pakaĵo instalis sukcese!" +msgstr "Pakaĵo \"%s\" instalis sukcese!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Success!" -msgstr "Sukcese!" +msgstr "Sukceso!" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Install" msgstr "Instali" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "Pakaĵa instalilo" +msgstr "Instalilo de pakaĵo" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1334,9 +1327,8 @@ msgid "Toggle Audio Bus Mute" msgstr "Baskuli la muta reÄimo de la aÅdia buso" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" -msgstr "Baskuli preterpasajn efektojn de aÅdia buso" +msgstr "Baskuli la preterpasajn efektojn de aÅdbuso" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Select Audio Bus Send" @@ -1371,9 +1363,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "Preterpase" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" -msgstr "Busaj agordoj" +msgstr "Agordoj de buso" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -1539,13 +1530,13 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "Ne aldoneblas aÅtoÅargon:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "Dosiero ne ekzistas." +msgstr "%s estas invalida dosierindiko. Dosiero ne ekzistas." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." msgstr "" +"%s estas invalida dosierindiko. Ne estas ĉe risurca dosierindiko (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1569,9 +1560,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nomo" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "Renomi variablon" +msgstr "Malloka variablo" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1695,22 +1685,21 @@ msgstr "" "Ebligu 'Import Pvrtc' en projektaj agordoj, aÅ malÅalti 'Driver Fallback " "Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Propra sencimiga Åablonon ne trovitis." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." msgstr "Propra eldona Åablono ne trovitis." #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Template file not found:" -msgstr "Åœablonan dosieron ne trovitis:" +msgstr "Åœablonan dosieron ne trovis:" #: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." @@ -1731,7 +1720,7 @@ msgstr "Biblioteko de havaĵoj" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Scene Tree Editing" -msgstr "Redaktado de scena arbo" +msgstr "Redaktado de scenoarbo" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Node Dock" @@ -1747,48 +1736,51 @@ msgstr "Doko de enporto" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "Permesas vidi kaj redakti 3D-scenojn." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "Permesas redakti skriptojn per la integrita skript-redaktilo." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Provizas integritan atingon al la Biblioteko de havaĵoj." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "Permesas redakti la hierarkion de nodoj en la Sceno-doko." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." msgstr "" +"Permesas labori la signalojn kaj la grupojn de la nodo elektitas en la Sceno-" +"doko." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "Permesas esplori la lokan dosiersistemon per dediĉita doko." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Permesas agordi enportajn agordojn por individuaj havaĵoj. Bezonas ke la " +"doko Dosiersistemo funkcias." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" -msgstr "(Aktuala)" +msgstr "(aktuale)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(nenio)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Forigi aktuale elektitan profilon '%s'? Ne malfareblas." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1819,19 +1811,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "Åœalti kuntekstan redaktilon" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "Maletendi ĉiajn atributojn" +msgstr "Atributoj de la klaso:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "Åœaltitaj eblecoj:" +msgstr "Ĉefa eblaĵoj:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "Åœaltitaj klasoj:" +msgstr "Nodoj kaj klasoj:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1848,7 +1837,6 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "Eraras konservi profilon al dosierindiko: '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" msgstr "Rekomencigi al defaÅltoj" @@ -1857,14 +1845,12 @@ msgid "Current Profile:" msgstr "Aktuala profilo:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "ViÅi profilon" +msgstr "Krei profilon" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "Forigi punkton" +msgstr "Forigi profilon" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1884,18 +1870,17 @@ msgid "Export" msgstr "Eksporti" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "Aktuala profilo:" +msgstr "Agordi elektitan profilon:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "Agordoj de klaso:" +msgstr "Pli agordoj:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Krei aÅ enporti profilon por redakti disponeblajn klasojn kaj atributojn." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -1922,7 +1907,6 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Elekti aktualan dosierujon" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Dosiero ekzistas, superskribi?" @@ -2085,7 +2069,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)enportas havaĵoj" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Supro" @@ -2242,7 +2226,7 @@ msgstr "Atributo:" #: editor/editor_inspector.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Set %s" -msgstr "" +msgstr "Agordis %s" #: editor/editor_inspector.cpp msgid "Set Multiple:" @@ -2322,6 +2306,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Rotacius kiam la fenestro de la redaktilo redesegniÄus.\n" +"'Äœisdatigi konstante' estas Åaltita, kiu eblas pliiÄi kurentuzado. Alklaku " +"por malÅalti Äin." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2358,19 +2345,16 @@ msgid "Can't open file for writing:" msgstr "Ne malfermeblas dosieron por skribi:" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Requested file format unknown:" -msgstr "Petitan dosierformon senkonatas:" +msgstr "Petitan dosierformon nekonas:" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Error while saving." -msgstr "Eraro dum la konservo." +msgstr "Eraro dum la konservado." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted." -msgstr "Ne malfermeblas '%s'. La dosiero estus movita aÅ forigita." +msgstr "Ne malfermeblas '%s'. La dosiero eble estis movita aÅ forigita." #: editor/editor_node.cpp msgid "Error while parsing '%s'." @@ -2559,35 +2543,34 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"La aktula sceno havas ne radika nodo, sed %d modifita(j) ekstera(j) " +"risurco(j) konserviÄis iel." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "Radika nodo estas necesita por konservi la scenon." +msgstr "" +"Radikan nodon bezonas por konservi la scenon. Vi eblas aldoni radikan nodon " +"per la Scenoarbo-doko." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." msgstr "Konservi sceno kiel..." #: editor/editor_node.cpp modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "This operation can't be done without a scene." -msgstr "Ĉi tiu funkciado ne povas fari sen sceno." +msgstr "Ĉi tian operacion ne povas fari sen sceno." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh Library" -msgstr "Eksporti maÅajn bibliotekon" +msgstr "Eksporti bibliotekon de maÅoj" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "This operation can't be done without a root node." -msgstr "Ĉi tiu funkciado ne povas fari sen radika nodo." +msgstr "Ĉi tian operacion ne povas fari sen radika nodo." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Export Tile Set" msgstr "Eksporti kahelaron" @@ -2600,13 +2583,38 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Nuna sceno ne estas konservita. Malfermi ĉuikaze?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Malfari" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Refari" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Ne povas reÅarÄi scenon, kiu konservis neniam." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Saved Scene" -msgstr "Konservi scenon" +msgstr "ReÅargi konservitan scenon" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2650,13 +2658,12 @@ msgstr "" "Konservi ÅanÄojn al la jena(j) sceno(j) antaÅ malfermi projektan mastrumilon?" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "This option is deprecated. Situations where refresh must be forced are now " "considered a bug. Please report." msgstr "" -"Tiu ĉi opcio estas evitinda. Statoj en kiu aktualigo deviÄi estas nun " -"konsideri kiel cimo. Bonvolu raporti." +"Tia ĉi opcio estas evitinda. Statoj en kiu bezonus Äisdatigo nun konsideras " +"kiel cimo. Bonvolu raporti." #: editor/editor_node.cpp msgid "Pick a Main Scene" @@ -2707,13 +2714,12 @@ msgstr "" "estas en ila reÄimo." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." msgstr "" -"Sceno '%s' aÅtomate enportiÄis, do ne eblas redakti Äin.\n" -"Por ÅanÄu Äin, nova heredita sceno povas kreiÄi." +"Sceno '%s' aÅtomate enportiÄis, do Äin ne eblas modifi.\n" +"Por ÅanÄi Äin, povas krei novan hereditan scenon." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2908,9 +2914,8 @@ msgid "Redo" msgstr "Refari" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." -msgstr "Diversa projekto aÅ sceno-abundaj iloj." +msgstr "Diversa projekto aÅ tut-scenaj iloj." #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -2922,14 +2927,12 @@ msgid "Project Settings..." msgstr "Projektaj agordoj..." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Version Control" msgstr "Versikontrolo" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set Up Version Control" -msgstr "Altlevi versitenan sistemon" +msgstr "Agordi versikontrolon" #: editor/editor_node.cpp msgid "Shut Down Version Control" @@ -2952,14 +2955,12 @@ msgid "Tools" msgstr "Iloj" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Orphan Resource Explorer..." -msgstr "Eksplorilo da orfaj risurcoj..." +msgstr "Eksplorilo de orfaj risurcoj..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "Renomi projekton" +msgstr "Renomi aktualan projekton" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -2983,14 +2984,17 @@ msgid "" "mobile device).\n" "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally." msgstr "" +"Kiam ĉi tiu opcio Åaltus, uzado de unu-alklaka disponigo igos la " +"komandodosieron provus konekti al la IP-adreso de ĉi tiu komputilo por ke la " +"rulata projekto eblus sencimigi.\n" +"Ĉi tiu opcio destiniÄas por fora sencimigado (tipe kun portebla aparato).\n" +"Vi ne devas Åalti Äin por uzi la GDScript-sencimigilon loke." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Small Deploy with Network Filesystem" -msgstr "Eta disponigo kun reta dosiersistemo" +msgstr "Malgranda disponigo kun reta dosiersistemo" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, using one-click deploy for Android will only " "export an executable without the project data.\n" @@ -2999,53 +3003,51 @@ msgid "" "On Android, deploying will use the USB cable for faster performance. This " "option speeds up testing for projects with large assets." msgstr "" -"Kiam ĉi tiun agordon estas Åaltita, eksporti aÅ malfaldi produktos minimuman " -"plenumeblan dosieron.\n" -"La dosiersistemon disponigas el la projekto fare de editilo per la reto.\n" -"En Android, malfaldo uzantos la USB-kablon por pli rapida rendimento. Ĉi tui " -"agordo rapidigas testadon por ludoj kun larÄa areo." +"Kiam ĉi tiun agordon Åaltus, uzado de unu-alklaka disponigo por Android nur " +"eksportos komandodosieron sen la datumoj de projekto.\n" +"La dosiersistemo proviziÄos el la projekto per la redaktilo per la reto.\n" +"Per Android, disponigado uzos la USB-kablon por pli rapida rendimento. Ĉi " +"tiu opcio rapidigas testadon por projektoj kun grandaj havaĵoj." #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Collision Shapes" msgstr "Videblaj koliziaj formoj" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and " "3D) will be visible in the running project." msgstr "" -"Koliziaj formoj kaj radĵetaj nodoj (por 2D kaj 3D) estos videblaj en la " -"rulas ludo, se ĉi tiu agordo estas Åaltita." +"Kiam ĉi tia opcio Åaltus, koliziaj formoj kaj radĵetaj nodoj (por 2D kaj 3D) " +"estos videblaj en la rula projekto." #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Navigation" msgstr "Videbla navigacio" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible " "in the running project." msgstr "" -"Navigaciaj maÅoj kaj poligonoj estos videblaj en la rulas ludo, se ĉi tiu " -"agordo estas Åaltita." +"Kiam ĉi tiu opcio Åaltus, navigaciaj maÅoj kaj plurlateroj estos videblaj en " +"la rula projekto." #: editor/editor_node.cpp msgid "Synchronize Scene Changes" msgstr "Sinkronigi ÅanÄojn en sceno" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "When this option is enabled, any changes made to the scene in the editor " "will be replicated in the running project.\n" "When used remotely on a device, this is more efficient when the network " "filesystem option is enabled." msgstr "" -"Kiam tuin ĉi agordo estas Åaltita, iuj ÅanÄoj ke faris al la scenon en la " -"editilo replikos en la rulas ludo.\n" -"Kiam uzantis malproksime en aparato, estas pli efika kun reta dosiersistemo." +"Kiam ĉi tiu opcio Åaltus, iuj ÅanÄoj ke faris al la scenon en la redaktilo " +"replikos en la rula projekto.\n" +"Kiam uzantus fore en aparato, tiu estas pli efika kiam la reta dosiersistema " +"opcio estas Åaltita." #: editor/editor_node.cpp msgid "Synchronize Script Changes" @@ -3284,6 +3286,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Kunfandi kun ekzistanta" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Aliigi Transformon de Animado" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Malfermi & ruli skripto" @@ -3541,6 +3548,10 @@ msgstr "" "La elektinta risurco (%s) ne kongruas ian atenditan tipon por ĉi tiu " "atributo (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Farigi unikan" @@ -5670,6 +5681,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Movi CanvasItem \"%s\" al (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Åœlosi elektiton" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupoj" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6619,7 +6642,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7207,6 +7234,15 @@ msgstr "Nombrado de generintaj punktoj:" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Krei nodon" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7703,12 +7739,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Rekomencigi al defaÅltoj" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Superskribi" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7735,6 +7773,63 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Malsupre maldekstre" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Maldekstra butono" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Dekstra butono" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7851,42 +7946,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8157,6 +8232,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8222,8 +8301,9 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Sennoma projekto" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -11881,7 +11961,7 @@ msgstr "Renomi nodon" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Scene Tree (Nodes):" -msgstr "Scena arbo (nodoj):" +msgstr "Scenoarbo (nodoj):" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Node Configuration Warning!" @@ -12263,6 +12343,15 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Krei okludan plurlateron" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12547,6 +12636,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13026,165 +13119,154 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Eksporti..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Malinstali" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Åœargas, bonvolu atendi..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Rulas propran skripton..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Ne povis krei dosierujon." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13192,61 +13274,61 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Skanas dosierojn,\n" "Bonvolu atendi..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Aldonas %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13254,57 +13336,57 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Ne eblas redakti project.godot en projekta dosierindiko." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Enhavo de pakaĵo:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Konektas..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13312,21 +13394,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Aldonas %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13781,6 +13863,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14070,6 +14160,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14110,6 +14208,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index eef4affde3..95a4a08bfd 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -69,11 +69,12 @@ # pabloggomez <pgg2733@gmail.com>, 2021. # Erick Figueroa <querecuto@hotmail.com>, 2021. # jonagamerpro1234 ss <js398704@gmail.com>, 2021. +# davidrogel <david.rogel.pernas@icloud.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-12 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-27 08:25+0000\n" "Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/es/>\n" @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -433,15 +434,13 @@ msgstr "Insertar Animación" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "No se puede abrir '%s'." +msgstr "nodo '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animación" +msgstr "animación" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -449,9 +448,8 @@ msgstr "Un AnimationPlayer no puede animarse a sà mismo, solo a otros players." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "No existe la propiedad '%s'." +msgstr "propiedad '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -690,7 +688,7 @@ msgstr "Crear pista(s) RESET" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" -msgstr "Optimizar animación" +msgstr "Optimizar Animación" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Max. Linear Error:" @@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "%d coincidencias." #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp msgid "Match Case" -msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" +msgstr "Coincidir Mayus./Minus." #: editor/code_editor.cpp editor/find_in_files.cpp msgid "Whole Words" @@ -1094,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Recursos" @@ -1755,13 +1753,13 @@ msgstr "" "Activa Import Pvrtc' en Configuración del Proyecto, o desactiva 'Driver " "Fallback Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "No se encontró la plantilla de depuración personalizada." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2146,7 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importación de Assets" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -2234,7 +2232,7 @@ msgstr "Buscar en la Ayuda" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Case Sensitive" -msgstr "Respetar mayús/minúsculas" +msgstr "Respetar Mayus./Minus." #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Show Hierarchy" @@ -2383,6 +2381,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Gira cuando la ventana del editor se vuelve a dibujar.\n" +"Si Update Continuously está habilitado puede incrementarse el consumo. Clica " +"para deshabilitarlo." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2661,6 +2662,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Escena actual no guardada ¿Abrir de todos modos?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Deshacer" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Rehacer" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "No se puede volver a cargar una escena que nunca se guardó." @@ -3215,7 +3242,7 @@ msgstr "Apoyar el desarrollo de Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play the project." -msgstr "Ejecutar el proyecto." +msgstr "Reproducir el proyecto." #: editor/editor_node.cpp msgid "Play" @@ -3356,6 +3383,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Combinar Con Existentes" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Cambiar Transformación de la Animación" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir y Ejecutar un Script" @@ -3613,6 +3645,10 @@ msgstr "" "El recurso seleccionado (%s) no coincide con ningún tipo esperado para esta " "propiedad (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Hacer Único" @@ -3911,14 +3947,12 @@ msgid "Download from:" msgstr "Descargar desde:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Ejecutar en Navegador" +msgstr "Abrir en el Navegador Web" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Copiar Error" +msgstr "Copiar Mirror URL" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -5731,6 +5765,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Mover CanvasItem \"%s\" a (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueo Seleccionado" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6676,7 +6722,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Eliminar Elemento Seleccionado" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importar desde escena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importar desde escena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7274,6 +7326,16 @@ msgstr "Generar puntos" msgid "Flip Portal" msgstr "Voltear Portal" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Reestablecer Transformación" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Crear Nodo" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "El AnimationTree no tiene una ruta asignada a un AnimationPlayer" @@ -7605,15 +7667,15 @@ msgstr "Seleccionar Color" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Convert Case" -msgstr "Convertir Mayús./Minús." +msgstr "Convertir Mayus./Minus." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Uppercase" -msgstr "Mayúscula" +msgstr "Mayúsculas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Lowercase" -msgstr "Minúscula" +msgstr "Minúsculas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Capitalize" @@ -7777,12 +7839,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Crear Pose de Descanso (Desde Huesos)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Asignar Pose de Descanso a Huesos" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Asignar Pose de Descanso a Huesos" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sobreescribir" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7809,6 +7873,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformación Abortada." @@ -7916,42 +8045,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vista Inferior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Abajo" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vista Izquierda." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vista Derecha." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vista Frontal." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Frente" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vista Posterior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Detrás" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Alinear la Transformación con la Vista" @@ -8223,6 +8332,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Ver Eliminación de Portales" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Ver Eliminación de Portales" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Configuración..." @@ -8288,8 +8402,9 @@ msgid "Post" msgstr "Posterior" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo sin nombre" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Proyecto Sin Nombre" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8747,6 +8862,9 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Selecciona un Theme de la lista para editar sus propiedades.\n" +"Puedes añadir un Theme personalizado o importar un Theme con sus propiedades " +"desde otro Theme." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Color Items" @@ -8777,6 +8895,8 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Este Theme está vacÃo.\n" +"Añade más propiedades manualmente o impórtalas desde otro Theme." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Color Item" @@ -11567,15 +11687,15 @@ msgstr "snake_case a PascalCase" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Case" -msgstr "Mayús./Minús." +msgstr "Mayus./Minus." #: editor/rename_dialog.cpp msgid "To Lowercase" -msgstr "A minúsculas" +msgstr "A Minúsculas" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "To Uppercase" -msgstr "A mayúsculas" +msgstr "A Mayúsculas" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Reset" @@ -12417,14 +12537,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Cambiar Longitud de la Forma del Rayo" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Establecer Posición de Punto de Curva" +msgstr "Establecer Posición del Room Point" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Establecer Posición de Punto de Curva" +msgstr "Establecer Posición del Portal Point" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Cambiar Radio de la Forma del Cilindro" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Establecer Posición de Entrada de Curva" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12711,6 +12839,11 @@ msgstr "Trazar lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "El nombre de la clase no puede ser una palabra reservada" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Rellenar Selección" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Fin del reporte de la pila de excepciones" @@ -13197,70 +13330,70 @@ msgstr "Buscar en VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Obtener %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Falta el nombre del paquete." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Los segmentos del paquete deben ser de largo no nulo." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "El carácter '%s' no está permitido en nombres de paquete de aplicación " "Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Un dÃgito no puede ser el primer carácter en un segmento de paquete." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "El carácter '%s' no puede ser el primer carácter en un segmento de paquete." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "Ejecutar en %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportar APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "Desinstalando..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Instalando en el dispositivo, espera por favor..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "No se pudo instalar en el dispositivo: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "Ejecutando en el dispositivo..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "No se ha podido ejecutar en el dispositivo." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "No se pudo encontrar la herramienta 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13268,7 +13401,7 @@ msgstr "" "La plantilla de exportación de Android no esta instalada en el proyecto. " "Instalala desde el menú de Proyecto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13276,12 +13409,12 @@ msgstr "" "Deben configurarse los ajustes de Depuración de Claves, Depuración de " "Usuarios Y Depuración de Contraseñas O ninguno de ellos." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Debug keystore no configurada en Configuración del Editor ni en el preset." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13289,57 +13422,57 @@ msgstr "" "Deben configurarse los ajustes de Liberación del Almacén de Claves, " "Liberación del Usuario Y Liberación de la Contraseña O ninguno de ellos." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Release keystore no está configurado correctamente en el preset de " "exportación." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Se requiere una ruta válida del SDK de Android en la Configuración del " "Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Ruta del SDK de Android inválida en la Configuración del Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "¡No se encontró el directorio 'platform-tools'!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" "No se pudo encontrar el comando adb de las herramientas de la plataforma SDK " "de Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Por favor, comprueba el directorio del SDK de Android especificado en la " "Configuración del Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "¡No se encontró el directorio 'build-tools'!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "No se pudo encontrar el comando apksigner de las herramientas de " "construcción del SDK de Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Clave pública inválida para la expansión de APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nombre de paquete inválido:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13347,37 +13480,22 @@ msgstr "" "El módulo \"GodotPaymentV3\" incluido en los ajustes del proyecto \"android/" "modules\" es inválido (cambiado en Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Use Custom Build\" debe estar activado para usar los plugins." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile " -"VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile VR" -"\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Export AAB\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está activado." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13389,52 +13507,52 @@ msgstr "" "SDK build-tools.\n" "El resultado %s es sin firma." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "Firma de depuración %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "Firmando liberación %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' ha retornado con error #%d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "Verificando %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "La verificación de 'apksigner' de %s ha fallado." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportando para Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "¡Nombre del archivo inválido! Android App Bundle requiere la extensión *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "La Expansión APK no es compatible con Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "¡Formato de exportación no compatible!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13443,7 +13561,7 @@ msgstr "" "información de la versión para ello. Por favor, reinstala desde el menú " "'Proyecto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13456,26 +13574,26 @@ msgstr "" "Por favor, reinstala la plantilla de compilación de Android desde el menú " "'Proyecto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" "No se puede sobrescribir los archivos res://android/build/res/*.xml con el " "nombre del proyecto" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "No se pueden exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "¡No se pudo escribir el archivo del paquete de expansión!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13484,11 +13602,11 @@ msgstr "" "También puedes visitar docs.godotengine.org para consultar la documentación " "de compilación de Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Moviendo salida" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13496,15 +13614,15 @@ msgstr "" "No se puede copiar y renombrar el archivo de exportación, comprueba el " "directorio del proyecto de gradle para ver los resultados." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "Paquete no encontrado:% s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "Creando APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13512,7 +13630,7 @@ msgstr "" "No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar:\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13524,19 +13642,19 @@ msgstr "" "Por favor, construya una plantilla con todas las bibliotecas necesarias, o " "desmarque las arquitecturas que faltan en el preajuste de exportación." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "Añadiendo archivos ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Alineando APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "No se pudo descomprimir el APK no alineado temporal." @@ -14090,6 +14208,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance debe ser hijo o nieto de un nodo Navigation. Ya que " "sólo proporciona los datos de navegación." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14229,36 +14355,50 @@ msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"La ruta del RoomList no es válida.\n" +"Por favor, comprueba que la rama de la RoomList ha sido asignada al " +"RoomManager." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "La RoomList no contiene Rooms, abortando." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"Nodos con nombres incorrectos detectados, comprueba la salida del Log para " +"más detalles. Abortando." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." msgstr "" +"No se encuentra Portal link room, comprueba la salida del Log para más " +"detalles." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"Fallo en el Portal autolink, comprueba la salida del Log para más detalles.\n" +"Comprueba si el portal está mirando hacia fuera de la room de origen." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Detectada superposición de la Room, las cámaras pueden funcionar " +"incorrectamente en las zonas donde hay superposición.\n" +"Comrpueba la salida del Log para más detalles." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"Error al calcular los lÃmites de la room.\n" +"Asegúrate de que todas las rooms contienen geometrÃa o lÃmites manuales." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14426,6 +14566,14 @@ msgstr "Debe tener una extensión válida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Activar minimapa de cuadrÃcula." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14481,6 +14629,10 @@ msgstr "" "El tamaño del Viewport debe ser mayor que 0 para poder renderizar cualquier " "cosa." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14539,6 +14691,41 @@ msgstr "Asignación a uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Las constantes no pueden modificarse." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Crear Pose de Descanso (Desde Huesos)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Abajo" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Izquierda" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Derecha" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Frente" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Detrás" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo sin nombre" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Contenido del Paquete:" @@ -16735,9 +16922,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Imágenes:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Grupo" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Modo de conversión de muestreo: (archivos .wav):" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index d5c955a347..0decc83e9f 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -17,12 +17,13 @@ # Cristian Yepez <cristianyepez@gmail.com>, 2020. # Skarline <lihue-molina@hotmail.com>, 2020. # Joakker <joaquinandresleon108@gmail.com>, 2020. +# M3CG <cgmario1999@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-06 06:47+0000\n" -"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:32+0000\n" +"Last-Translator: M3CG <cgmario1999@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -380,15 +381,13 @@ msgstr "Insertar Anim" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "No se puede abrir '%s'." +msgstr "nodo '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animación" +msgstr "animación" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -396,9 +395,8 @@ msgstr "Un AnimationPlayer no puede animarse a sà mismo, solo a otros players." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "No existe la propiedad '%s'." +msgstr "propiedad '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1038,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Recursos" @@ -1078,18 +1076,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Dueños De:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"¿Eliminar los archivos seleccionados del proyecto? (irreversible)\n" -"Podés encontrar los archivos eliminados en la papelera de reciclaje del " -"sistema para restaurarlos." +"¿Eliminar los archivos seleccionados del proyecto? (No se puede deshacer).\n" +"Dependiendo de la configuración de tu sistema de archivos, los archivos se " +"moverán a la papelera del sistema o se eliminarán permanentemente." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1097,11 +1093,11 @@ msgid "" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"Los archivos que se están removiendo son requeridos por otros recursos para " +"Los archivos que se están eliminando son requeridos por otros recursos para " "funcionar.\n" -"¿Eliminarlos de todos modos? (irreversible)\n" -"Podés encontrar los archivos eliminados en la papelera de reciclaje del " -"sistema para restaurarlos." +"¿Eliminarlos de todos modos? (No se puede deshacer).\n" +"Dependiendo de la configuración de tu sistema de archivos, los archivos se " +"moverán a la papelera del sistema o se eliminarán permanentemente." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1271,9 +1267,10 @@ msgid "Licenses" msgstr "Licencias" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "Error al abrir el archivo de paquete (no esta en formato ZIP)." +msgstr "" +"Error al abrir el archivo de assets para \"%s\" (no se encuentra en formato " +"ZIP)." #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "%s (already exists)" @@ -1282,10 +1279,12 @@ msgstr "%s (ya existe)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" msgstr "" +"Contenido del asset \"%s\" - %d archivo(s) en conflicto con tu proyecto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" msgstr "" +"Contenido del asset \"%s\" - No hay archivos en conflicto con tu proyecto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" @@ -1699,13 +1698,13 @@ msgstr "" "Activá Import Pvrtc' en la Ajustes del Proyecto, o desactiva 'Driver " "Fallback Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Plantilla debug personalizada no encontrada." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1782,6 +1781,8 @@ msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Permite ajustar los parámetros de importación para assets individuales. " +"Requiere del panel Sistema de Archivos para funcionar." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(current)" @@ -1793,7 +1794,7 @@ msgstr "(ninguno)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "¿Eliminar el perfil seleccionado, '%s'? No se puede deshacer." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1897,6 +1898,7 @@ msgstr "Opciones Extra:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Crear o importar un perfil para editar las clases y propiedades disponibles." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -2085,7 +2087,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importando Assets" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Cima" @@ -2322,6 +2324,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Gira cuando la ventana del editor se redibuja.\n" +"Update Continuously está habilitado, lo que puede aumentar el consumo " +"eléctrico. Click para desactivarlo." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2561,13 +2566,16 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"La escena actual no contiene un nodo raÃz, pero %d resource(s) externo(s) " +"modificado(s) fueron guardados de todos modos." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "Se necesita un nodo raÃz para guardar la escena." +msgstr "" +"Se requiere un nodo raÃz para guardar la escena. Podés agregar un nodo raÃz " +"usando el dock de árbol de Escenas." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." @@ -2598,6 +2606,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Escena actual sin guardar. Abrir de todos modos?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Deshacer" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Rehacer" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "No se puede volver a cargar una escena que nunca se guardó." @@ -3240,9 +3274,8 @@ msgid "Install from file" msgstr "Instalar desde archivo" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select android sources file" -msgstr "Seleccioná una Mesh de Origen:" +msgstr "Seleccionar archivo de fuentes de Android" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3292,6 +3325,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Mergear Con Existentes" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Cambiar Transform de Anim" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir y Correr un Script" @@ -3362,9 +3400,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." +msgstr "Abra una lista de sub-recursos." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3409,9 +3446,8 @@ msgid "Measure:" msgstr "Medida:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "Duración de Frame (seg)" +msgstr "Duración de Frame (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Average Time (ms)" @@ -3442,6 +3478,12 @@ msgid "" "functions called by that function.\n" "Use this to find individual functions to optimize." msgstr "" +"Inclusivo: Incluye el tiempo de otras funciones llamadas por esta función.\n" +"Usalo para detectar cuellos de botella.\n" +"\n" +"Propio: Sólo contabiliza el tiempo empleado en la propia función, no en " +"otras funciones llamadas por esa función.\n" +"Utilizalo para buscar funciones individuales que optimizar." #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3544,6 +3586,10 @@ msgstr "" "El recurso seleccionado (%s) no concuerda con ningún tipo esperado para esta " "propiedad (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Convertir en Unico" @@ -3614,11 +3660,10 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Te olvidaste del método '_run'?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" -"Mantené pulsado Ctrl para redondear a enteros. Mantené pulsado Shift para " -"cambios más precisos." +"Mantené %s para redondear a números enteros. Mantené Mayús para cambios más " +"precisos." #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" @@ -3710,10 +3755,9 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "Error al obtener la lista de mirrors." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" msgstr "" -"Error al parsear el JSON de la lista de mirrors. ¡Por favor reportá este " +"Error al parsear el JSON con la lista de mirrors. ¡Por favor, reportá este " "problema!" #: editor/export_template_manager.cpp @@ -3771,24 +3815,21 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "Error de Handshake SSL" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "No se puede abir el zip de plantillas de exportación." +msgstr "No se puede abrir el archivo de plantillas de exportación." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "Formato de version.txt inválido dentro de plantillas: %s." +msgstr "Formato de version.txt inválido dentro de archivo de plantillas: %s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "No se encontro ningún version.txt dentro de las plantillas." +msgstr "" +"No se ha encontrado el archivo version.txt dentro del archivo de plantillas." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "Error creando rutas para las plantillas:" +msgstr "Error al crear la ruta para extraer las plantillas:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3799,9 +3840,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "Importando:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "Quitar plantilla version '%s'?" +msgstr "¿Quitar plantillas para la versión '%s'?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3833,29 +3873,28 @@ msgstr "Abrir Carpeta" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." msgstr "" +"Abra la carpeta que contiene las plantillas instaladas para la versión " +"actual." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall templates for the current version." -msgstr "Valor inicial para el contador" +msgstr "Desinstalar las plantillas de la versión actual." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download from:" msgstr "Descargar desde:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Ejecutar en el Navegador" +msgstr "Abrir en el Navegador Web" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Copiar Error" +msgstr "Copiar URL del Mirror" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -3866,6 +3905,8 @@ msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"Descargar e instalar plantillas para la versión actual de el mejor mirror " +"posible." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -3911,6 +3952,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"Las plantillas seguirán descargándose.\n" +"Puede que el editor se frice brevemente cuando terminen." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -5504,7 +5547,7 @@ msgstr "Archivo ZIP de Assets" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Reproducir/Pausar Previsualización de Audio" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5664,6 +5707,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Mover CanvasItem \"%s\" a (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueo Seleccionado" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5765,13 +5820,13 @@ msgstr "Cambiar Anclas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" -"Reemplazar Cámara del Juego\n" -"Reemplaza la cámara del juego con la cámara del viewport del editor." +"Reemplazar Cámara del Proyecto\n" +"Reemplaza la cámara del proyecto en ejecución con la cámara del viewport del " +"editor." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5780,6 +5835,9 @@ msgid "" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"Reemplazo de la Cámara de Proyecto\n" +"No se está ejecutando ninguna instancia del proyecto. Ejecutá el proyecto " +"desde el editor para utilizar esta función." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5847,31 +5905,27 @@ msgstr "Modo Seleccionar" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "Quitar el nodo o transición seleccionado/a." +msgstr "Arrastrar: Rotar el nodo seleccionado alrededor del pivote." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+Arrastrae: Mover" +msgstr "Alt+Arrastrar: Mover el nodo seleccionado" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "Quitar el nodo o transición seleccionado/a." +msgstr "V: Establecer la posición de pivote del nodo seleccionado." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Mostrar una lista de todos los objetos en la posicion cliqueada\n" -"(igual que Alt+Click Der. en modo selección)." +"Alt+Click Der.: Mostrar una lista de todos los nodos en la posición " +"clickeada, incluyendo bloqueados." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "Click Der.: Añadir un nodo en la posición clickeada." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6412,9 +6466,8 @@ msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "No se pudo crear una forma de colisión única." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "Crear Forma Convexa Única" +msgstr "Crear una Figura Convexa Simplificada" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" @@ -6451,9 +6504,8 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "No hay meshes para depurar." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has no UV in layer %d." -msgstr "El modelo no tiene UV en esta capa" +msgstr "La malla no tiene UV en la capa %d." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -6518,9 +6570,8 @@ msgstr "" "Esta es la opción mas rápida (pero menos exacta) para detectar colisiones." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "Crear Colisión Convexa Única Hermana" +msgstr "Crear Colisión Convexa Simplificada Hermana" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6528,20 +6579,23 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"Crea una forma de colisión convexa simplificada.\n" +"Esto es similar a la forma de colisión única, pero puede resultar en una " +"geometrÃa más simple en algunos casos, a costa de precisión." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Crear Múltiples Colisiones Convexas como Nodos Hermanos" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " "polygon-based collision." msgstr "" "Crea una forma de colisión basada en polÃgonos.\n" -"Esto está en un punto medio de rendimiento entre las dos opciones de arriba." +"Esto es un punto medio de rendimiento entre una colisión convexa única y una " +"colisión basada en polÃgonos." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -6608,7 +6662,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Remover Item Seleccionado" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importar desde Escena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importar desde Escena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7187,24 +7247,30 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "ResourcePreloader" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "Espejar Horizontalmente" +msgstr "Invertir Portales" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Room Generate Points" -msgstr "Conteo de Puntos Generados:" +msgstr "Generar Puntos en la Room" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Points" msgstr "Conteo de Puntos Generados:" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "Espejar Horizontalmente" +msgstr "Invertir Portal" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Reestablecer Transform" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Crear Nodo" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7709,12 +7775,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Crear Pose de Descanso" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Setear Huesos a la Pose de Descanso" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Setear Huesos a la Pose de Descanso" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sobreescribir" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7741,6 +7809,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformación Abortada." @@ -7767,20 +7900,17 @@ msgid "None" msgstr "Ninguno" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Estado" +msgstr "Rotar" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "Trasladar:" +msgstr "Trasladar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Escala:" +msgstr "Escalar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7803,48 +7933,40 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Clave de Animación Insertada." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "Altura" +msgstr "Cabeceo:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Guiñada:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Tamaño: " +msgstr "Tamaño:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "Objetos Dibujados" +msgstr "Objetos Dibujados:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Cambios de Material" +msgstr "Cambios de Material:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Cambios de Shader" +msgstr "Cambios de Shaders:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Cambios de Superficie" +msgstr "Cambios de Superficies:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls:" -msgstr "Llamadas de Dibujado" +msgstr "Llamadas de Dibujado:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "Vértices" +msgstr "Vértices:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" @@ -7859,42 +7981,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vista Inferior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Fondo" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vista Izquierda." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vista Derecha." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Derecha" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vista Frontal." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Frente" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vista Anterior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Detrás" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Alinear Transform con Vista" @@ -8003,9 +8105,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "Modificador de Velocidad de Vista Libre" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "Cambiar Tamaño de Cámara" +msgstr "Alternar Vista Previa de la Cámara" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -8027,9 +8128,8 @@ msgstr "" "No se puede utilizar como un indicador fiable del rendimiento en el juego." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Rooms" -msgstr "Convertir A %s" +msgstr "Convertir Rooms" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" @@ -8051,7 +8151,6 @@ msgstr "" "opacas (\"x-ray\")." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" msgstr "Ajustar Nodos al Suelo" @@ -8069,7 +8168,7 @@ msgstr "Usar Ajuste" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Converts rooms for portal culling." -msgstr "" +msgstr "Convertir rooms para hacer culling de portales." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -8165,9 +8264,13 @@ msgid "View Grid" msgstr "Ver Grilla" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Portal Culling" -msgstr "Ajustes de Viewport" +msgstr "Ver Culling de Portales" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Ver Culling de Portales" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8235,8 +8338,9 @@ msgid "Post" msgstr "Post" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo sin nombre" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Proyecto Sin Nombre" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8487,129 +8591,112 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "Región de Textura" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Color" +msgstr "Colores" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "TipografÃa" +msgstr "Fuentes" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" -msgstr "Icono" +msgstr "Iconos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "StyleBox" +msgstr "Styleboxes" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No colors found." -msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." +msgstr "No se encontraron colores." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "{num} constant(s)" -msgstr "Constantes" +msgstr "{num} constante(s)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No constants found." -msgstr "Constante de color." +msgstr "No se encontraron constantes." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} fuente(s)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "No se encontró!" +msgstr "No se encontraron fuentes." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} Ãcono(s)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No icons found." -msgstr "No se encontró!" +msgstr "No se encontraron Ãconos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No styleboxes found." -msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." +msgstr "No se encontraron styleboxes." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} seleccionado(s) actualmente" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "No se seleccionó nada para la importación." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Importing Theme Items" -msgstr "Importar Tema" +msgstr "Importando Items de Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" -msgstr "" +msgstr "Importando items {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "Salir del editor?" +msgstr "Actualizando el editor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "Analizando" +msgstr "Finalizando" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Filter:" -msgstr "Filtro: " +msgstr "Filtro:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" -msgstr "" +msgstr "Con Data" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select by data type:" -msgstr "Seleccionar un Nodo" +msgstr "Seleccionar por tipo de datos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "Seleccioná una división para borrarla." +msgstr "Seleccionar todos los elementos color visibles." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "Seleccione todos los elementos visibles de color y sus datos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "Quitar selección a todos los elementos visibles de color." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible constant items." -msgstr "Selecciona un Ãtem primero!" +msgstr "Seleccionar todos elementos constant visibles." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." @@ -8620,9 +8707,8 @@ msgid "Deselect all visible constant items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible font items." -msgstr "Selecciona un Ãtem primero!" +msgstr "Seleccionar todos los elementos font visibles." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." @@ -8633,19 +8719,16 @@ msgid "Deselect all visible font items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items." -msgstr "Selecciona un Ãtem primero!" +msgstr "Seleccionar todos los elementos icon visibles." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "Selecciona un Ãtem primero!" +msgstr "Seleccionar todos los elementos icon visibles y sus datos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect all visible icon items." -msgstr "Selecciona un Ãtem primero!" +msgstr "Deseleccionar todos los elementos icon visibles." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." @@ -8666,42 +8749,36 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "Colapsar Todos" +msgstr "Colapsar tipos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Expand types." -msgstr "Expandir Todos" +msgstr "Expandir tipos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Elegir Archivo de Plantilla" +msgstr "Seleccionar todos los elementos del Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "Seleccionar Puntos" +msgstr "Seleccionar Con Datos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar todos los elementos del Tema con los datos del elemento." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "Seleccionar Todo" +msgstr "Deseleccionar Todo" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "Deseleccionar todos los elementos del Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Selected" -msgstr "Importar Escena" +msgstr "Importar Seleccionado" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8715,36 +8792,33 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Selecciona un tipo de tema de la list para editar sus elementos.\n" +"Podés agregar un tipo customizado o importar un tipo con sus elementos desde " +"otro tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" msgstr "Quitar Todos los Ãtems" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "Remover Item" +msgstr "Renombrar Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "Quitar Todos los Ãtems" +msgstr "Eliminar Todos los Elementos Constant" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "Quitar Todos los Ãtems" +msgstr "Eliminar Todos los Elementos Font" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "Quitar Todos los Ãtems" +msgstr "Eliminar Todos los Elementos de Iconos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "Quitar Todos los Ãtems" +msgstr "Eliminar Todos los Elementos de StyleBox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8753,161 +8827,132 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "Agregar Items de Clases" +msgstr "Añadir Elemento Color" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "Agregar Items de Clases" +msgstr "Añadir Elemento Constant" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "Agregar Item" +msgstr "Añadir Elemento Font" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" msgstr "Agregar Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "Agregar Todos los Items" +msgstr "Añadir Elemento Stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "Quitar Ãtems de Clases" +msgstr "Cambiar Nombre del Elemento Color" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "Quitar Ãtems de Clases" +msgstr "Cambiar Nombre del Elemento Constant" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "Renombrar Nodo" +msgstr "Renombrar Elemento Font" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "Renombrar Nodo" +msgstr "Renombrar Elemento Icon" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "Remover Item Seleccionado" +msgstr "Renombrar Elemento Stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "Archivo inválido. No es un layout de bus de audio." +msgstr "Archivo inválido, no es un recurso del Theme." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "Archivo inválido, idéntico al recurso del Theme editado." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "Administrar Plantillas" +msgstr "Administrar Elementos del Theme" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "Ãtem Editable" +msgstr "Editar Elementos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" -msgstr "Tipo:" +msgstr "Tipos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "Tipo:" +msgstr "Añadir Tipo:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "Agregar Item" +msgstr "Añadir Elemento:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "Agregar Todos los Items" +msgstr "Añadir Elemento StyleBox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "Remover Item" +msgstr "Eliminar Elementos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "Quitar Ãtems de Clases" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "Quitar Ãtems de Clases" +msgstr "Eliminar Elementos Personalizados" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "Quitar Todos los Ãtems" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "Items de Tema de la GUI" +msgstr "Agregar Elemento del Theme" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "Nombre de Nodo:" +msgstr "Nombre Antiguo:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "Importar Tema" +msgstr "Importar Elementos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "Por Defecto" +msgstr "Theme Predeterminado" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" msgstr "Editar Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "Eliminar Recurso" +msgstr "Seleccionar Otro Recurso del Theme:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "Importar Tema" +msgstr "Otro Theme" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "Renombrar pista de animación" +msgstr "Confirmar Cambio de Nombre del Elemento" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "Renombrar en Masa" +msgstr "Cancelar Renombrado de Elemento" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "Reemplazos(Overrides)" +msgstr "Reemplazar Elemento" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." @@ -12438,6 +12483,16 @@ msgstr "Setear Posición de Punto de Curva" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Setear Posición de Punto de Curva" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Cambiar Radio de Shape Cilindro" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Setear Posición de Entrada de Curva" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Cambiar Radio de Cilindro" @@ -12724,6 +12779,11 @@ msgstr "Trazando lightmatps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "El nombre de la clase no puede ser una palabra reservada" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Llenar la Selección" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Fin del stack trace de excepción interna" @@ -13212,76 +13272,76 @@ msgstr "Buscar en VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Obtener %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Nombre de paquete faltante." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Los segmentos del paquete deben ser de largo no nulo." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "El caracter '%s' no está permitido en nombres de paquete de aplicación " "Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Un dÃgito no puede ser el primer caracter en un segmento de paquete." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "El caracter '%s' no puede ser el primer caracter en un segmento de paquete." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "El paquete debe tener al menos un '.' como separador." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Seleccionar dispositivo de la lista" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportar Todo" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Desinstalar" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Cargando, esperá, por favor..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "No se pudo instanciar la escena!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Ejecutando Script Personalizado..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "No se pudo crear la carpeta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "No se pudo encontrar la herramienta 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13289,7 +13349,7 @@ msgstr "" "La plantilla de exportación de Android no esta instalada en el proyecto. " "Instalala desde el menú de Proyecto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13297,12 +13357,12 @@ msgstr "" "Deben estar configurados o bien Debug Keystore, Debug User Y Debug Password " "o bien ninguno de ellos." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Keystore debug no configurada en Configuración del Editor ni en el preset." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13310,53 +13370,53 @@ msgstr "" "Deben estar configurados o bien Release Keystore, Release User y Release " "Passoword o bien ninguno de ellos." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Release keystore no está configurado correctamente en el preset de " "exportación." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Se requiere una ruta válida al SDK de Android en la Configuración del Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Ruta del SDK de Android inválida en la Configuración del Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "¡No se encontró el directorio 'platform-tools'!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "No se pudo encontrar el comando adb en las Android SDK platform-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Por favor, comprueba el directorio del SDK de Android especificado en la " "Configuración del Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "¡No se encontró el directorio 'build-tools'!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "No se pudo encontrar el comando apksigner en las Android SDK build-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Clave pública inválida para la expansión de APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nombre de paquete inválido:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13364,37 +13424,22 @@ msgstr "" "El módulo \"GodotPaymentV3\" incluido en el ajuste de proyecto \"android/" "modules\" es inválido (cambiado en Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Use Custom Build\" debe estar activado para usar los plugins." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile " -"VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile VR" -"\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Export AAB\" sólo es válido cuando \"Use Custom Build\" está activado." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13402,58 +13447,58 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Examinando Archivos,\n" "Aguardá, por favor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Agregando %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportar Todo" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "¡Nombre de archivo inválido! Android App Bundle requiere la extensión *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "La Expansión APK no es compatible con Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13462,7 +13507,7 @@ msgstr "" "información de la versión para ello. Por favor, reinstalá desde el menú " "'Proyecto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13475,26 +13520,26 @@ msgstr "" "Por favor, reinstalá la plantilla de compilación de Android desde el menú " "'Proyecto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "No se pudo escribir el archivo:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13503,11 +13548,11 @@ msgstr "" "También podés visitar docs.godotengine.org para consultar la documentación " "de compilación de Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Moviendo salida" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13515,24 +13560,24 @@ msgstr "" "No se puede copiar y renombrar el archivo de exportación, comprobá el " "directorio del proyecto de gradle para ver los resultados." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "No se encontró la animación: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Creando contornos..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13540,21 +13585,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Agregando %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "No se pudo escribir el archivo:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14107,6 +14152,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation. Solo " "provee datos de navegación." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14436,6 +14489,14 @@ msgstr "Debe ser una extensión válida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Activar minimapa de grilla." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14488,6 +14549,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "El tamaño del viewport debe ser mayor a 0 para poder renderizar." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14541,6 +14606,41 @@ msgstr "Asignación a uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Las constantes no pueden modificarse." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Crear Pose de Descanso" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Fondo" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Izquierda" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Derecha" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Frente" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Detrás" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo sin nombre" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" sólo es válido cuando \"Xr Mode\" es \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Contenido del Paquete:" @@ -16517,9 +16617,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Imágenes:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Grupo" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Modo de Conversión de Muestras: (archivos .wav):" diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po index 13019cd9e3..2c59035681 100644 --- a/editor/translations/et.po +++ b/editor/translations/et.po @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Sõltuvused" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Ressurss" @@ -1659,13 +1659,13 @@ msgstr "" "Lülitage projekti sätetes sisse „Impordi ETC†või keelake „Draiveri " "tagasilangemine lubatudâ€." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Taas)impordin varasid" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Ãœlaosa" @@ -2534,6 +2534,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Võta tagasi" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Tee uuesti" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3169,6 +3195,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Liida olemasolevaga" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3414,6 +3444,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5470,6 +5504,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Rühmad" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6369,7 +6414,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6955,6 +7004,15 @@ msgstr "Liiguta Bezieri punkte" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7449,11 +7507,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Laadi vaikimisi" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7481,6 +7540,65 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektiiv" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektiiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektiiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektiiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektiiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektiiv" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7599,42 +7717,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7898,6 +7996,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Vaateakna sätted" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Vaateakna sätted" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Sätted..." @@ -7963,7 +8066,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11923,6 +12026,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12206,6 +12317,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Poolresolutioon" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12675,161 +12791,150 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Ekspordi..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Ei saanud luua kausta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12837,58 +12942,58 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Sätted..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12896,56 +13001,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Paigutuse nime ei leitud!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Sätted..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12953,20 +13058,20 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Ei saanud luua kausta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13421,6 +13526,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13710,6 +13823,14 @@ msgstr "Peab kasutama kehtivat laiendit." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13750,6 +13871,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Vaateakne suurus peab olema suurem kui 0, et kuvada." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po index 7b6934ff33..ddcf8f5d37 100644 --- a/editor/translations/eu.po +++ b/editor/translations/eu.po @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Mendekotasunak" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Baliabidea" @@ -1649,13 +1649,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Aktiboak (bir)inportatzen" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2510,6 +2510,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Desegin" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Berregin" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3138,6 +3164,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animazioaren transformazioa aldatu" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3382,6 +3413,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5447,6 +5482,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6347,7 +6392,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6933,6 +6982,15 @@ msgstr "Mugitu Bezier puntuak" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Blend4 nodoa" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7427,12 +7485,13 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "gainidatzi:" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7459,6 +7518,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7568,42 +7681,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7867,6 +7960,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7932,7 +8029,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11889,6 +11986,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12170,6 +12275,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12637,164 +12746,153 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Esportatu..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Desinstalatu" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" "Fitxategiak arakatzen,\n" "Itxaron mesedez..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12802,60 +12900,60 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Fitxategiak arakatzen,\n" "Itxaron mesedez..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12863,55 +12961,55 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Paketearen edukia:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12919,19 +13017,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13382,6 +13480,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13672,6 +13778,14 @@ msgstr "Baliozko luzapena erabili behar du." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Gaitu atxikitzea" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13712,6 +13826,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index bb761cf137..2d086fe827 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -21,12 +21,13 @@ # ItzMiad44909858f5774b6d <maidggg@gmail.com>, 2020. # YASAN <yasandev@gmail.com>, 2021. # duniyal ras <duniyalr@gmail.com>, 2021. +# عبدالرئو٠عابدی <abdolraoofabedi@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-13 06:13+0000\n" -"Last-Translator: duniyal ras <duniyalr@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-27 08:25+0000\n" +"Last-Translator: عبدالرئو٠عابدی <abdolraoofabedi@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fa/>\n" "Language: fa\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -390,7 +391,6 @@ msgstr "در Øال اتصال..." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" msgstr "انیمیشن" @@ -400,9 +400,8 @@ msgstr "انیمیشن پلیر نمی تواند خود را انیمیت Ú©Ù†Ø #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "ویژگی '%s' موجود نیست." +msgstr "ویژگی \"Ùª s\"" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -610,9 +609,8 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "برو به گام پیشین" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Apply Reset" -msgstr "بازنشانی بزرگنمایی" +msgstr "بازنشانی را اعمال کنید" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -631,9 +629,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "بکارگیری منØÙ†ÛŒ بÙزیÙر" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "جاگذاری مسیر ها" +msgstr "ایجاد آهنگ (های) بازنشانی" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -975,12 +972,13 @@ msgid "Create New %s" msgstr "ساختن %s جدید" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "No results for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "هیچ نتیجه ای برای \"Ùª s\" وجود ندارد." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "توضیØÛŒ برای٪ s در دسترس نیست." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1040,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "بستگی‌ها" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "منبع" @@ -1085,7 +1083,10 @@ msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." -msgstr "آیا پرونده‌های انتخاب شده از Ø·Ø±Ø Øذ٠شوند؟ (غیر قابل بازیابی)" +msgstr "" +"Ùایلهای انتخابی از پروژه Øذ٠شوند؟ (قابل واگرد نیست.)\n" +"بسته به پیکربندی سیستم Ùایل شما ØŒ Ùایل ها یا به سطل زباله سیستم منتقل Ù…ÛŒ " +"شوند Ùˆ یا برای همیشه ØØ°Ù Ù…ÛŒ شوند." #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -1096,10 +1097,10 @@ msgid "" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"پرونده‌هایی Ú©Ù‡ می‌خواهید Øذ٠شوند برای منابع دیگر مورد نیاز هستند تا کار " -"کنند.\n" -"آیا در هر صورت Øذ٠شوند؟(بدون برگشت)\n" -"شما میتوانید Ùایل های Øذ٠شده را در سطل زباله سیستم عامل خود بیابید ." +"Ùایل های در Øال Øذ٠توسط منابع دیگر مورد نیاز است تا بتوانند کار کنند.\n" +"به هر Øال آنها را Øذ٠کنم؟ (قابل واگرد نیست.)\n" +"بسته به پیکربندی سیستم Ùایل شما ØŒ Ùایل ها یا به سطل زباله سیستم منتقل Ù…ÛŒ " +"شوند Ùˆ یا برای همیشه ØØ°Ù Ù…ÛŒ شوند." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1687,13 +1688,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2073,7 +2074,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(در Øال) وارد کردن دوباره عست ها" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2551,6 +2552,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "عقب‌گرد" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "جلوگرد" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3194,6 +3221,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "ترکیب کردن با نمونه ÛŒ موجود" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "تغییر دگرشکل متØرک" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "گشودن Ùˆ اجرای یک اسکریپت" @@ -3448,6 +3480,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5645,6 +5681,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "همه‌ی انتخاب ها" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "گروه ها" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6598,7 +6646,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Øذ٠مورد انتخاب‌شده" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "وارد کردن از صØنه" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "وارد کردن از صØنه" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7204,6 +7258,16 @@ msgstr "ØØ°Ù Ú©Ù†" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "انتقال را در انیمیشن تغییر بده" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "ساختن گره" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7743,11 +7807,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "بارگیری پیش Ùرض" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7777,6 +7842,61 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "دکمهٔ راست." + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7894,42 +8014,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8201,6 +8301,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "ویرایش سیگنال" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8267,8 +8372,9 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "پروژه بی نام" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -12485,6 +12591,15 @@ msgstr "برداشتن موج" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "برداشتن موج" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "برداشتن موج" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12791,6 +12906,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "همه‌ی انتخاب ها" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13304,165 +13424,154 @@ msgstr "Øذ٠گره اسکریپت٠دیداری" msgid "Get %s" msgstr "گرÙتن %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "صدور" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "نصب کردن" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "بارگیری" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "ناتوان در ساختن پوشه." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "نام نامعتبر." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13470,60 +13579,60 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "ترجیØات" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "صدور" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13531,58 +13640,58 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "در Øال اتصال..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13590,21 +13699,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "یاÙتن" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "نمی‌تواند یک پوشه ایجاد شود." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14117,6 +14226,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance باید یک Ùرزند یا نوه‌ی یک گره Navigation باشد. این " "تنها داده‌ی پیمایش را Ùراهم می‌کند." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14422,6 +14539,14 @@ msgstr "باید یک پسوند معتبر بکار گیرید." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -14470,6 +14595,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index ffedccec28..79a1e722b5 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-10 21:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-21 15:22+0000\n" "Last-Translator: Tapani Niemi <tapani.niemi@kapsi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fi/>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -374,15 +374,13 @@ msgstr "Animaatio: lisää" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Ei voida avata tiedostoa '%s'." +msgstr "solmu '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animaatio" +msgstr "animaatio" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -390,9 +388,8 @@ msgstr "AnimationPlayer ei voi animoida itseään, vain muita toistimia." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Ominaisuutta '%s' ei löytynyt." +msgstr "ominaisuus '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1025,7 +1022,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Riippuvuudet" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resurssi" @@ -1685,13 +1682,13 @@ msgstr "" "Kytke 'Import Pvrtc' päälle projektin asetuksista tai poista 'Driver " "Fallback Enabled' asetus." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Mukautettua debug-vientimallia ei löytynyt." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2072,7 +2069,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Tuodaan (uudelleen) assetteja" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Yläpuoli" @@ -2309,6 +2306,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Pyörii editori-ikkunan piirtäessä.\n" +"Päivitä jatkuvasti -asetus on päällä, mikä voi lisätä virrankulutusta. " +"Napsauta kytkeäksesi se pois päältä." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2584,6 +2584,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Nykyistä skeneä ei ole tallennettu. Avaa joka tapauksessa?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Peru" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Tee uudelleen" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Ei voida ladata uudelleen skeneä, jota ei ole koskaan tallennettu." @@ -3263,6 +3289,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Yhdistä olemassaolevaan" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animaatio: muuta muunnosta" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Avaa ja suorita skripti" @@ -3521,6 +3552,10 @@ msgstr "" "Valittu resurssi (%s) ei vastaa mitään odotettua tyyppiä tälle " "ominaisuudelle (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Tee yksilölliseksi" @@ -3590,10 +3625,9 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Unohditko '_run' metodin?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" -"Pidä Ctrl pohjassa pyöristääksesi kokonaislukuun. Pidä Shift pohjassa " +"Pidä %s pohjassa pyöristääksesi kokonaislukuun. Pidä Shift pohjassa " "tarkempia muutoksia varten." #: editor/editor_sub_scene.cpp @@ -3614,21 +3648,19 @@ msgstr "Tuo solmusta:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Avaa kansio, joka sisältää nämä vientimallit." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Poista näiden vientimallien asennus." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "There are no mirrors available." -msgstr "Tiedostoa '%s' ei ole." +msgstr "Peilipalvelimia ei ole saatavilla." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "Noudetaan peilipalvelimia, hetkinen..." +msgstr "Noudetaan luetteloa peilipalvelimista..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." @@ -3688,7 +3720,6 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "Virhe peilipalvelimien listan haussa." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" msgstr "" "Virhe jäsennettäessä peilipalvelimien JSON-listaa. Raportoi tämä ongelma, " @@ -3753,19 +3784,16 @@ msgid "Can't open the export templates file." msgstr "Vientimallien tiedostoa ei voida avata." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "Vientimalli sisältää virheellisen version.txt tiedoston: %s." +msgstr "Vientimalli sisältää virheellisen version.txt tallennusmuodon: %s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "Vientimalleista ei löytynyt version.txt tiedostoa." +msgstr "Vientimallista ei löytynyt version.txt tiedostoa." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "Virhe luotaessa polkua malleille:" +msgstr "Virhe luotaessa polkua vientimallien purkamista varten:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3776,9 +3804,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "Tuodaan:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "Poista mallin versio '%s'?" +msgstr "Poista vientimallit versiolle '%s'?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3794,11 +3821,11 @@ msgstr "Nykyinen versio:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." -msgstr "" +msgstr "Vientimallit puuttuvat. Lataa ne tai asenna ne tiedostosta." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "Vientimallit ovat asennettu ja valmiita käyttöä varten." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open Folder" @@ -3806,30 +3833,27 @@ msgstr "Avaa kansio" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "Avaa kansio, joka sisältää vientimallit nykyistä versiota varten." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" msgstr "Poista asennus" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall templates for the current version." -msgstr "Laskurin alkuarvo" +msgstr "Poista vientimallien asennus nykyiseltä versiolta." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download from:" msgstr "Lataa sijannista:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Suorita selaimessa" +msgstr "Avaa selaimessa" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Kopioi virhe" +msgstr "Kopioi peilipalvelimen web-osoite" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -4070,7 +4094,7 @@ msgstr "Nimeä uudelleen..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Kohdista hakukenttään" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4416,18 +4440,16 @@ msgid "Extra resource options." msgstr "Ylimääräiset resurssivalinnat." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "Muokkaa resurssien leikepöytää" +msgstr "Muokkaa leikepöydän resurssia" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" msgstr "Kopioi resurssi" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Make Resource Built-In" -msgstr "Tee sisäänrakennettu" +msgstr "Tee resurssista sisäänrakennettu" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." @@ -4442,9 +4464,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "Viimeisimmin muokatut objektit." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "Avaa dokumentaatio" +msgstr "Avaa dokumentaatio tälle objektille." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4455,9 +4476,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Suodata ominaisuuksia" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "Objektin ominaisuudet." +msgstr "Hallitse objektin ominaisuuksia." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4702,9 +4722,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "Sulautus:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "Parametri muutettu" +msgstr "Parametri muutettu:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5434,7 +5453,7 @@ msgstr "Kaikki" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Hae malleja, projekteja ja esimerkkejä" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" @@ -5641,6 +5660,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Siirrä CanvasItem \"%s\" koordinaattiin (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Lukitse valitut" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Ryhmät" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5826,31 +5857,27 @@ msgstr "Valintatila" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "Poista valittu solmu tai siirtymä." +msgstr "Vedä: kierrä valittua solmua kääntökeskiön ympäri." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+Vedä: Siirrä" +msgstr "Alt+Vedä: Siirrä valittua solmua." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "Poista valittu solmu tai siirtymä." +msgstr "V: Aseta nykyisen solmun kääntökeskiön sijainti." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Näytä lista kaikista napsautetussa kohdassa olevista objekteista\n" -"(sama kuin Alt + Hiiren oikea painike valintatilassa)." +"Alt+Hiiren oikea painike: Näytä lista kaikista napsautetussa kohdassa " +"olevista solmuista, mukaan lukien lukituista." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "Hiiren oikea painike: Lisää solmu napsautettuun paikkaan." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6088,14 +6115,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "Tyhjennä asento" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "Lisää solmu" +msgstr "Lisää solmu tähän" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "Luo ilmentymä skenestä tai skeneistä" +msgstr "Luo ilmentymä skenestä tähän" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -6111,49 +6136,43 @@ msgstr "Panorointinäkymä" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 3.125%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 6.25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 12.5%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "Loitonna" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "Loitonna" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 50%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Loitonna" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 100%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "Loitonna" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 200%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "Loitonna" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 400%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "Loitonna" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 800%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "Aseta lähennystasoksi 1600%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6398,9 +6417,8 @@ msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "Ei voitu luoda yksittäistä konveksia törmäysmuotoa." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "Luo yksittäinen konveksi muoto" +msgstr "Luo pelkistetty konveksi muoto" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" @@ -6435,9 +6453,8 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "Ei meshiä debugattavaksi." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has no UV in layer %d." -msgstr "Mallilla ei ole UV-kanavaa tällä kerroksella" +msgstr "Meshillä ei ole UV-kanavaa kerroksella %d." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -6502,9 +6519,8 @@ msgstr "" "Tämä on nopein (mutta epätarkin) vaihtoehto törmäystunnistukselle." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "Luo yksittäisen konveksin törmäyksen sisar" +msgstr "Luo pelkistetty konveksin törmäyksen sisar" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6512,20 +6528,24 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"Luo pelkistetyn konveksin törmäysmuodon.\n" +"Tämä on samankaltainen kuin yksittäinen törmäysmuoto, mutta voi johtaa " +"joissakin tapauksissa yksinkertaisempaan geometriaan tarkkuuden " +"kustannuksella." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Luo useita konvekseja törmäysmuotojen sisaria" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " "polygon-based collision." msgstr "" "Luo polygonipohjaisen törmäysmuodon.\n" -"Tämä on suorituskyvyltään välimaastoa kahdelle yllä olevalle vaihtoehdolle." +"Tämä on suorituskyvyltään yksittäisen konveksin törmäyksen ja " +"polygonipohjaisen törmäyksen välimaastoa." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -6592,7 +6612,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Poista valitut kohteet" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Tuo skenestä" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Tuo skenestä" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7171,24 +7197,30 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "Resurssien esilataaja" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "Käännä vaakasuorasti" +msgstr "Käännä portaalit" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Room Generate Points" -msgstr "Luotujen pisteiden määrä:" +msgstr "Luo huoneen pisteet" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Points" -msgstr "Luotujen pisteiden määrä:" +msgstr "Luo pisteet" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "Käännä vaakasuorasti" +msgstr "Käännä portaali" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Tyhjennä muunnos" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Luo solmu" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7693,12 +7725,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Tee lepoasento (luista)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Aseta luut lepoasentoon" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Aseta luut lepoasentoon" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Ylikirjoita" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7725,6 +7759,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektiivi" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonaalinen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektiivi" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonaalinen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektiivi" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonaalinen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektiivi" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonaalinen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonaalinen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektiivi" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonaalinen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektiivi" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Muunnos keskeytetty." @@ -7751,20 +7850,17 @@ msgid "None" msgstr "Ei mitään" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Kiertotila" +msgstr "Kierrä" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "Siirrä:" +msgstr "Siirrä" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Skaalaus:" +msgstr "Skaalaa" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7787,52 +7883,44 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Animaatioavain lisätty." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "Nyökkäys (pitch)" +msgstr "Nyökkäyskulma:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Kääntymiskulma:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Koko: " +msgstr "Koko:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "Objekteja piirretty" +msgstr "Objekteja piirretty:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Materiaalimuutokset" +msgstr "Materiaalimuutokset:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Sävytinmuutokset" +msgstr "Sävytinmuutokset:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Pintamuutokset" +msgstr "Pintamuutokset:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls:" -msgstr "Piirtokutsuja" +msgstr "Piirtokutsuja:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "Kärkipisteet" +msgstr "Kärkipisteitä:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7843,42 +7931,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Pohjanäkymä." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Pohja" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vasen näkymä." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Vasen" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Oikea näkymä." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Oikea" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Etunäkymä." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Etu" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Takanäkymä." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Taka" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Kohdista muunnos näkymään" @@ -7987,9 +8055,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "Liikkumisen hitauskerroin" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "Muuta kameran kokoa" +msgstr "Aseta kameran esikatselu" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -8011,9 +8078,8 @@ msgstr "" "Sitä ei voi käyttää luotettavana pelin sisäisenä tehokkuuden ilmaisimena." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Rooms" -msgstr "Muunna muotoon %s" +msgstr "Muunna huoneet" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" @@ -8035,7 +8101,6 @@ msgstr "" "läpi (\"röntgen\")." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" msgstr "Tarraa solmut lattiaan" @@ -8053,7 +8118,7 @@ msgstr "Käytä tarttumista" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Converts rooms for portal culling." -msgstr "" +msgstr "Muunna huoneet portaalien harvennukseen." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -8149,9 +8214,13 @@ msgid "View Grid" msgstr "Näytä ruudukko" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Portal Culling" -msgstr "Näyttöruudun asetukset" +msgstr "Näytä portaalien harvennus" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Näytä portaalien harvennus" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8219,8 +8288,9 @@ msgid "Post" msgstr "Jälki" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Nimetön muokkain" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Nimetön projekti" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8471,221 +8541,196 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "Tekstuurialue" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Väri" +msgstr "Värit" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "Fontti" +msgstr "Fontit" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" -msgstr "Kuvake" +msgstr "Kuvakkeet" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "StyleBox" +msgstr "Tyylilaatikot" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} väriä" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No colors found." -msgstr "Aliresursseja ei löydetty." +msgstr "Värejä ei löytynyt." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "{num} constant(s)" -msgstr "Vakiot" +msgstr "{num} vakiota" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No constants found." -msgstr "Värivakio." +msgstr "Vakioita ei löytynyt." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} fonttia" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "Ei löytynyt!" +msgstr "Fontteja ei löytynyt." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} kuvaketta" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No icons found." -msgstr "Ei löytynyt!" +msgstr "Kuvakkeita ei löytynyt." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" -msgstr "" +msgstr "{num} tyylilaatikkoa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No styleboxes found." -msgstr "Aliresursseja ei löydetty." +msgstr "Tyylilaatikkoja ei löytynyt." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} tällä hetkellä valittuna" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "Mitään ei ollut valittuna tuontia varten." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Importing Theme Items" -msgstr "Tuo teema" +msgstr "Teeman osien tuonti" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" -msgstr "" +msgstr "Tuodaan teeman osia {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "Poistu editorista?" +msgstr "Päivitetään editoria" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "Analysoidaan" +msgstr "Viimeistellään" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Filter:" -msgstr "Suodatin: " +msgstr "Suodatin:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" -msgstr "" +msgstr "Datan kanssa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select by data type:" -msgstr "Valitse solmu" +msgstr "Valitse datatyypin mukaan:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "Valitse jako poistaaksesi sen." +msgstr "Valitse kaikki näkyvät värit." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät värit ja niiden data." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "Poista kaikkien näkyvien värien valinta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible constant items." -msgstr "Valitse asetus ensin!" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät vakiot." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät vakiot ja niiden data." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "Poista kaikkien näkyvien vakioiden valinta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible font items." -msgstr "Valitse asetus ensin!" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät fontit." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät fontit ja niiden data." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "Poista kaikkien näkyvien fonttien valinta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items." -msgstr "Valitse asetus ensin!" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät kuvakkeet." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "Valitse asetus ensin!" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät kuvakkeet ja niiden data." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect all visible icon items." -msgstr "Valitse asetus ensin!" +msgstr "Poista kaikkien näkyvien kuvakkeiden valinta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät tyylilaatikot." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "Valitse kaikki näkyvät tyylilaatikot ja niiden data." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Poista kaikkien näkyvien tyylilaatikoiden valinta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"Varoitus: kuvakkeiden datan lisäys voi kasvattaa teemaresurssisi kokoa " +"merkittävästi." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "Tiivistä kaikki" +msgstr "Tiivistä tyypit." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Expand types." -msgstr "Laajenna kaikki" +msgstr "Laajenna tyypit." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Valitse mallitiedosto" +msgstr "Valitse kaikki teeman osat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "Valitse pisteet" +msgstr "Valitse datan kanssa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "Valitse kaikki teeman osat datan kanssa." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "Valitse kaikki" +msgstr "Poista kaikki valinnat" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "Poista kaikkien teeman osien valinta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Selected" -msgstr "Tuo skene" +msgstr "Tuo valittu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8693,283 +8738,249 @@ msgid "" "closing this window.\n" "Close anyway?" msgstr "" +"Tuo osat -välilehdellä on joitakin osia valittuna. Valinta menetetään tämän " +"ikkunan sulkeuduttua.\n" +"Suljetaanko silti?" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Valitse teeman tyyppi luettelosta muokataksesi sen osia.\n" +"Voit lisätä mukautetun tyypin tai tuoda tyypin osineen toisesta teemasta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "Poista kaikki" +msgstr "Poista kaikki värit" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "Poista" +msgstr "Nimeä osa uudellen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "Poista kaikki" +msgstr "Poista kaikki vakiot" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "Poista kaikki" +msgstr "Poista kaikki fontit" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "Poista kaikki" +msgstr "Poista kaikki kuvakkeet" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "Poista kaikki" +msgstr "Poista kaikki tyylilaatikot" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Tämä teema on tyhjä.\n" +"Lisää siihen osia käsin tai tuomalla niitä toisesta teemasta." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "Lisää luokka" +msgstr "Lisää väri" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "Lisää luokka" +msgstr "Lisää vakio" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "Lisää kohde" +msgstr "Lisää fontti" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "Lisää kohde" +msgstr "Lisää kuvake" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "Lisää kaikki" +msgstr "Lisää tyylilaatikko" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "Poista luokka" +msgstr "Nimeä väri uudelleen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "Poista luokka" +msgstr "Nimeä vakio uudelleen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "Nimeä solmu uudelleen" +msgstr "Nimeä fontti uudelleen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "Nimeä solmu uudelleen" +msgstr "Nimeä kuvake uudelleen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "Poista valitut kohteet" +msgstr "Nimeä tyylilaatikko uudelleen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "Virheellinen tiedosto. Tämä ei ole ääniväylän asettelu ensinkään." +msgstr "Virheellinen tiedosto, ei ole teemaresurssi." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "Virheellinen tiedosto, sama kuin muokattu teemaresurssi." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "Hallinnoi malleja" +msgstr "Hallinnoi teeman osia" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "Muokattava osanen" +msgstr "Muokkaa osia" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" -msgstr "Tyyppi:" +msgstr "Tyypit:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "Tyyppi:" +msgstr "Lisää tyyppi:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "Lisää kohde" +msgstr "Lisää osa:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "Lisää kaikki" +msgstr "Lisää tyylilaatikko" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "Poista" +msgstr "Poista osia:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "Poista luokka" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "Poista luokka" +msgstr "Poista mukautettuja osia" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "Poista kaikki" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "Käyttöliittymäteeman osat" +msgstr "Lisää teeman osa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "Solmun nimi:" +msgstr "Vanha nimi:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "Tuo teema" +msgstr "Tuo osia" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "Oletus" +msgstr "Oletusteema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "Muokkaa teemaa" +msgstr "Editorin teema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "Poista resurssi" +msgstr "Valitse toinen teemaresurssi:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "Tuo teema" +msgstr "Toinen teema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "Animaatioraita: nimeä uudelleen" +msgstr "Vahvista osan uudelleen nimeäminen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "Niputettu uudelleennimeäminen" +msgstr "Peruuta osan uudelleen nimeäminen" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "Ylikirjoittaa" +msgstr "Ylikirjoita osa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." -msgstr "" +msgstr "Irrota tämä tyylilaatikko päätyylistä." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " "same properties in all other StyleBoxes of this type." msgstr "" +"Kiinnitä tämä tyylilaatikko päätyyliksi. Sen ominaisuuksien muokkaaminen " +"päivittää kaikkien muiden tämän tyyppisten tyylilaatikoiden ominaisuuksia." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "Tyyppi" +msgstr "Lisää tyyppi" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "Lisää kohde" +msgstr "Lisää osan tyyppi" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Types:" -msgstr "Solmun tyyppi" +msgstr "Solmutyypit:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "Lataa oletus" +msgstr "Näytä oletus" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." -msgstr "" +msgstr "Näytä oletustyypin osat ylikirjoitettujen osien ohella." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "Ylikirjoittaa" +msgstr "Ylikirjoita kaikki" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." -msgstr "" +msgstr "Ylikirjoita kaikki oletustyypin osat." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "Teema" +msgstr "Teema:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "Hallinnoi vientimalleja..." +msgstr "Hallinnoi osia..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "Lisää, poista, järjestele ja tuo teeman osia." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "Esikatselu" +msgstr "Lisää esikatselu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "Päivitä esikatselu" +msgstr "Oletusesikatselu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "Valitse lähdemesh:" +msgstr "Valitse käyttöliittymäskene:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for " "edit." msgstr "" +"Kytke päälle tai pois kontrollien valitsija, joka antaa valita " +"kontrollityypit muokkausta varten visuaalisesti." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Toggle Button" @@ -9004,7 +9015,6 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "Valittu valintapainike" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Named Separator" msgstr "Nimetty erotin" @@ -9059,19 +9069,21 @@ msgstr "On,Useita,Asetuksia" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed." msgstr "" +"Virheellinen polku, PackedScene resurssi oli todennäköisesti siirretty tai " +"poistettu." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." msgstr "" +"Virheellinen PackedScene resurssi, juurisolmuna täytyy olla Control solmu." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a PackedScene resource." -msgstr "Virheellinen tiedosto. Tämä ei ole ääniväylän asettelu ensinkään." +msgstr "Virheellinen tiedosto, ei ole PackedScene resurssi." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." -msgstr "" +msgstr "Lataa skenen uudelleen vastaamaan sen varsinaista tilaa." #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" @@ -9658,7 +9670,7 @@ msgstr "Aseta lauseke" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Resize VisualShader node" -msgstr "Muuta VisualShader solmun kokoa" +msgstr "Muuta visuaalisen sävyttimen solmun kokoa" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Uniform Name" @@ -9670,7 +9682,7 @@ msgstr "Aseta oletustuloportti" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add Node to Visual Shader" -msgstr "Lisää solmu Visual Shaderiin" +msgstr "Lisää solmu visuaaliseen sävyttimeen" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Node(s) Moved" @@ -9691,7 +9703,7 @@ msgstr "Poista solmut" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Input Type Changed" -msgstr "Visual Shaderin syötteen tyyppi vaihdettu" +msgstr "Visuaalisen sävyttimen syötteen tyyppi vaihdettu" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "UniformRef Name Changed" @@ -9703,7 +9715,7 @@ msgstr "Kärkipiste" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Fragment" -msgstr "Fragmentti" +msgstr "Kuvapiste" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Light" @@ -9715,7 +9727,7 @@ msgstr "Näytä syntyvä sävytinkoodi." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Create Shader Node" -msgstr "Luo Shader solmu" +msgstr "Luo sävytinsolmu" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Color function." @@ -10412,18 +10424,18 @@ msgstr "Viittaus olemassa olevaan uniformiin." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." -msgstr "(Vain Fragment/Light tilat) Skalaariderivaattafunktio." +msgstr "(Vain kuvapiste- tai valotilassa) Skalaariderivaattafunktio." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Vector derivative function." -msgstr "(Vain Fragment/Light tilat) Vektoriderivaattafunktio." +msgstr "(Vain kuvapiste- tai valotilassa) Vektoriderivaattafunktio." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'x' using local " "differencing." msgstr "" -"(Vain Fragment/Light tilat) (Vektori) 'x' derivaatta käyttäen " +"(Vain kuvapiste- tai valotilassa) (Vektori) 'x' derivaatta käyttäen " "paikallisdifferentiaalia." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -10431,7 +10443,7 @@ msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'x' using local " "differencing." msgstr "" -"(Vain Fragment/Light tilat) (Skalaari) 'x' derivaatta käyttäen " +"(Vain kuvapiste- tai valotilassa) (Skalaari) 'x' derivaatta käyttäen " "paikallisdifferentiaalia." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -10439,7 +10451,7 @@ msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Vector) Derivative in 'y' using local " "differencing." msgstr "" -"(Vain Fragment/Light tilat) (Vektori) 'y' derivaatta käyttäen " +"(Vain kuvapiste- tai valotilassa) (Vektori) 'y' derivaatta käyttäen " "paikallisdifferentiaalia." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -10447,7 +10459,7 @@ msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Derivative in 'y' using local " "differencing." msgstr "" -"(Vain Fragment/Light tilat) (Skalaari) 'y' derivaatta käyttäen " +"(Vain kuvapiste- tai valotilassa) (Skalaari) 'y' derivaatta käyttäen " "paikallisdifferentiaalia." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -10455,15 +10467,15 @@ msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Vector) Sum of absolute derivative in 'x' and " "'y'." msgstr "" -"(Vain Fragment/Light tilat) (Vektori) 'x' ja 'y' derivaattojen itseisarvojen " -"summa." +"(Vain kuvapiste- tai valotilassa) (Vektori) 'x' ja 'y' derivaattojen " +"itseisarvojen summa." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" "(Fragment/Light mode only) (Scalar) Sum of absolute derivative in 'x' and " "'y'." msgstr "" -"(Vain Fragment/Light tilat) (Skalaari) 'x' ja 'y' derivaattojen " +"(Vain kuvapiste- tai valotilassa) (Skalaari) 'x' ja 'y' derivaattojen " "itseisarvojen summa." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -10471,13 +10483,12 @@ msgid "VisualShader" msgstr "VisualShader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Visual Property:" -msgstr "Muokkaa visuaalista ominaisuutta" +msgstr "Muokkaa visuaalista ominaisuutta:" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Mode Changed" -msgstr "Visual Shaderin tila vaihdettu" +msgstr "Visuaalisen sävyttimen tila vaihdettu" #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" @@ -10539,7 +10550,7 @@ msgstr "" #: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" -msgstr "Vie polku" +msgstr "Vientipolku" #: editor/project_export.cpp msgid "Resources" @@ -10599,9 +10610,8 @@ msgid "Script" msgstr "Skripti" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Export Mode:" -msgstr "Skriptin vientitila:" +msgstr "GDScriptin vientitila:" #: editor/project_export.cpp msgid "Text" @@ -10609,21 +10619,19 @@ msgstr "Teksti" #: editor/project_export.cpp msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" -msgstr "" +msgstr "Käännetty bytekoodi (nopeampi latautuminen)" #: editor/project_export.cpp msgid "Encrypted (Provide Key Below)" msgstr "Salattu (syötä avain alla)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" -msgstr "Virheellinen salausavain (oltava 64 merkkiä pitkä)" +msgstr "Virheellinen salausavain (oltava 64 heksadesimaalimerkkiä pitkä)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" -msgstr "Skriptin salausavain (256-bittinen heksana):" +msgstr "GDScriptin salausavain (256-bittinen heksadesimaalina):" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -10697,7 +10705,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Tuotu projekti" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid project name." msgstr "Virheellinen projektin nimi." @@ -10921,14 +10928,12 @@ msgid "Are you sure to run %d projects at once?" msgstr "Haluatko varmasti suorittaa %d projektia yhdenaikaisesti?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove %d projects from the list?" -msgstr "Valitse laite listasta" +msgstr "Poista %d projektia listasta?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove this project from the list?" -msgstr "Valitse laite listasta" +msgstr "Poistetaanko tämä projekti listasta?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -10961,9 +10966,8 @@ msgid "Project Manager" msgstr "Projektinhallinta" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Local Projects" -msgstr "Projektit" +msgstr "Paikalliset projektit" #: editor/project_manager.cpp msgid "Loading, please wait..." @@ -10974,23 +10978,20 @@ msgid "Last Modified" msgstr "Viimeksi muutettu" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Project" -msgstr "Vie projekti" +msgstr "Muokkaa projektia" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Run Project" -msgstr "Nimetä projekti" +msgstr "Aja projekti" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" msgstr "Tutki" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Scan Projects" -msgstr "Projektit" +msgstr "Skannaa projektit" #: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" @@ -11001,14 +11002,12 @@ msgid "New Project" msgstr "Uusi projekti" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Project" -msgstr "Tuotu projekti" +msgstr "Tuo projekti" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Project" -msgstr "Nimetä projekti" +msgstr "Poista projekti" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" @@ -11019,9 +11018,8 @@ msgid "About" msgstr "Tietoja" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "Asset-kirjasto" +msgstr "Asset-kirjaston projektit" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -11033,7 +11031,7 @@ msgstr "Poista kaikki" #: editor/project_manager.cpp msgid "Also delete project contents (no undo!)" -msgstr "" +msgstr "Poista myös projektien sisältö (ei voi kumota!)" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" @@ -11048,18 +11046,16 @@ msgstr "" "Haluaisitko selata virallisia esimerkkiprojekteja Asset-kirjastosta?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Filter projects" -msgstr "Suodata ominaisuuksia" +msgstr "Suodata projekteja" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "This field filters projects by name and last path component.\n" "To filter projects by name and full path, the query must contain at least " "one `/` character." msgstr "" -"Hakulaatikko suodattaa projektit nimen ja polun loppuosan mukaan.\n" +"Tämä kenttä suodattaa projektit nimen ja polun loppuosan mukaan.\n" "Suodattaaksesi projektit nimen ja koko polun mukaan, haussa tulee olla " "mukana vähintään yksi `/` merkki." @@ -11069,7 +11065,7 @@ msgstr "Näppäin " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Physical Key" -msgstr "" +msgstr "Fyysinen avain" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -11117,7 +11113,7 @@ msgstr "Laite" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" -msgstr "" +msgstr " (fyysinen)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." @@ -11260,23 +11256,20 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "Ominaisuuden ohitus" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add %d Translations" -msgstr "Lisää käännös" +msgstr "Lisää %d käännöstä" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Poista käännös" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)" -msgstr "Lisää resurssin korvaavuus" +msgstr "Käännösresurssin uudelleenmäppäys: lisää %d polkua" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)" -msgstr "Lisää resurssin korvaavuus" +msgstr "Käännösresurssin uudelleenmäppäys: lisää %d uudelleenmäppäystä" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" @@ -11722,12 +11715,15 @@ msgstr "Poista solmu \"%s\"?" msgid "" "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor." msgstr "" +"Haaran tallentaminen skenenä edellyttää, että skene on avoinna editorissa." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have " "selected %d nodes." msgstr "" +"Haaran tallentaminen skenenä edellyttää, että vain yksi solmu on valittuna, " +"mutta olet valinnut %d solmua." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11736,6 +11732,11 @@ msgid "" "FileSystem dock context menu\n" "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"Ei voida tallentaa juurisolmun haaraa skenen ilmentymänä.\n" +"Luodaksesi muokattavan kopion nykyisestä skenestä, monista se " +"Tiedostojärjestelmä-telakan pikavalikosta\n" +"tai luo vaihtoehtoisesti periytetty skene Skene > Uusi periytetty skene... " +"valikosta." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11743,6 +11744,9 @@ msgid "" "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on " "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"Skenestä, joka on jo ilmentymä, ei voida luoda haaraa.\n" +"Luodaksesi muunnelman skenestä voit sen sijaan tehdä periytetyn skenen " +"skeneilmentymästä Skene > Uusi periytetty skene... valikosta." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Save New Scene As..." @@ -12150,6 +12154,8 @@ msgid "" "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually " "not desired." msgstr "" +"Varoitus: skriptin nimeäminen sisäänrakennetun tyypin nimiseksi ei ole " +"yleensä toivottua." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" @@ -12221,7 +12227,7 @@ msgstr "Kopioi virhe" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Open C++ Source on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Avaa C++ lähdekoodi GitHubissa" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" @@ -12400,14 +12406,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Vaihda säteen muodon pituutta" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Aseta käyräpisteen sijainti" +msgstr "Aseta huoneen pisteen sijainti" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Aseta käyräpisteen sijainti" +msgstr "Aseta portaalin pisteen sijainti" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Muuta sylinterimuodon sädettä" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Aseta käyrän aloitussijainti" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12522,14 +12536,12 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objektille ei voida määrittää pituutta." #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "Vie mesh-kirjasto" +msgstr "Vie mesh GLTF2:na" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export GLTF..." -msgstr "Vie..." +msgstr "Vie GLTF..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" @@ -12572,9 +12584,8 @@ msgid "GridMap Paint" msgstr "Ruudukon maalaus" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GridMap Selection" -msgstr "Täytä valinta" +msgstr "Ruudukon valinta" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" @@ -12697,6 +12708,11 @@ msgstr "Piirretään lightmappeja" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Luokan nimi ei voi olla varattu avainsana" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Täytä valinta" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Sisemmän poikkeuksen kutsupinon loppu" @@ -12826,14 +12842,12 @@ msgid "Add Output Port" msgstr "Lisää lähtöportti" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Type" -msgstr "Muuta tyyppiä" +msgstr "Vaihda portin tyyppi" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Name" -msgstr "Vaihda tuloportin nimi" +msgstr "Vaihda portin nimi" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." @@ -12949,9 +12963,8 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "Lisää esiladattu solmu" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" -msgstr "Lisää solmu" +msgstr "Lisää solmuja" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" @@ -13183,73 +13196,67 @@ msgstr "Hae VisualScriptistä" msgid "Get %s" msgstr "Hae %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Paketin nimi puuttuu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Paketin osioiden pituuksien täytyy olla nollasta poikkeavia." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Merkki '%s' ei ole sallittu Android-sovellusten pakettien nimissä." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Paketin osion ensimmäinen merkki ei voi olla numero." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Merkki '%s' ei voi olla paketin osion ensimmäinen merkki." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Paketilla on oltava ainakin yksi '.' erotinmerkki." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Valitse laite listasta" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" -msgstr "" +msgstr "Ajetaan %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." -msgstr "Viedään kaikki" +msgstr "Viedään APK:ta..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." -msgstr "Poista asennus" +msgstr "Poistetaan asennusta..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." -msgstr "Ladataan, hetkinen..." +msgstr "Asennetaan laitteelle, hetkinen..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" -msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!" +msgstr "Ei voitu asentaa laitteelle: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." -msgstr "Suoritetaan mukautettua skriptiä..." +msgstr "Ajetaan laitteella..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." -msgstr "Kansiota ei voitu luoda." +msgstr "Ei voitu suorittaa laitteella." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "'apksigner' työkalua ei löydy." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13257,7 +13264,7 @@ msgstr "" "Android-käännösmallia ei ole asennettu projektiin. Asenna se Projekti-" "valikosta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13265,12 +13272,12 @@ msgstr "" "Joko Debug Keystore, Debug User JA Debug Password asetukset on kaikki " "konfiguroitava TAI ei mitään niistä." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Debug keystore ei ole määritettynä editorin asetuksissa eikä esiasetuksissa." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13278,48 +13285,48 @@ msgstr "" "Joko Release Keystore, Release User JA Release Password asetukset on kaikki " "konfiguroitava TAI ei mitään niistä." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "Release keystore on konfiguroitu väärin viennin esiasetuksissa." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Editorin asetuksiin tarvitaan kelvollinen Android SDK -polku." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Editorin asetuksissa on virheellinen Android SDK -polku." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "'platform-tools' hakemisto puuttuu!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Android SDK platform-tools adb-komentoa ei löydy." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Ole hyvä ja tarkista editorin asetuksissa määritelty Android SDK -hakemisto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "'build-tools' hakemisto puuttuu!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Android SDK build-tools apksigner-komentoa ei löydy." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Virheellinen julkinen avain APK-laajennosta varten." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Virheellinen paketin nimi:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13327,102 +13334,85 @@ msgstr "" "\"android/modules\" projektiasetukseen on liitetty virheellinen " "\"GodotPaymentV3\" moduuli (muuttunut Godotin versiossa 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "\"Use Custom Build\" asetuksen täytyy olla päällä, jotta liittännäisiä voi " "käyttää." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetus " -"on \"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetus on " "\"Oculus Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetus on " -"\"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Export AAB\" on käyttökelpoinen vain, kun \"Use Custom Build\" asetus on " "päällä." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " "directory.\n" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" +"'apksigner' ei löydy.\n" +"Ole hyvä ja tarkista, että komento on saatavilla Android SDK build-tools " +"hakemistossa.\n" +"Tuloksena syntynyt %s on allekirjoittamaton." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." -msgstr "" +msgstr "Allekirjoitetaan debug %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." -msgstr "" -"Selataan tiedostoja,\n" -"Hetkinen…" +msgstr "Allekirjoitetaan release %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." -msgstr "Mallin avaus vientiin epäonnistui:" +msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "" +msgstr "'apksigner' palautti virheen #%d" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." -msgstr "Lisätään %s..." +msgstr "Todennetaan %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "" +msgstr "'apksigner' todennus kohteelle %s epäonnistui." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "Viedään kaikki" +msgstr "Viedään Androidille" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "Virheellinen tiedostonimi! Android App Bundle tarvitsee *.aab " "tiedostopäätteen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion ei ole yhteensopiva Android App Bundlen kanssa." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" "Virheellinen tiedostonimi! Android APK tarvitsee *.apk tiedostopäätteen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" -msgstr "" +msgstr "Vientiformaatti ei ole tuettu!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13430,7 +13420,7 @@ msgstr "" "Yritetään kääntää mukautetulla käännösmallilla, mutta sillä ei ole " "versiotietoa. Ole hyvä ja uudelleenasenna se 'Projekti'-valikosta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13442,26 +13432,26 @@ msgstr "" " Godotin versio: %s\n" "Ole hyvä ja uudelleenasenna Androidin käännösmalli 'Projekti'-valikosta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" +"Ei voitu ylikirjoittaa res://android/build/res/*.xml tiedostoja projektin " +"nimellä" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun." +msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" -msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:" +msgstr "Ei voitu kirjoittaa laajennuspakettitiedostoa!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Käännetään Android-projektia (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13470,11 +13460,11 @@ msgstr "" "Vaihtoehtoisesti, lue docs.godotengine.org sivustolta Androidin " "käännösdokumentaatio." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Siirretään tulostetta" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13482,48 +13472,48 @@ msgstr "" "Vientitiedoston kopiointi ja uudelleennimeäminen ei onnistu, tarkista " "tulosteet gradle-projektin hakemistosta." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "Animaatio ei löytynyt: '%s'" +msgstr "Pakettia ei löytynyt: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." -msgstr "Luodaan korkeuskäyriä..." +msgstr "Luodaan APK:ta..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" -msgstr "Mallin avaus vientiin epäonnistui:" +msgstr "" +"Ei löydetty APK-vientimallia vientiä varten:\n" +"%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" +"Vientimalleista puuttuu kirjastoja valituille arkkitehtuureille: %s.\n" +"Ole hyvä ja kokoa malli, jossa on kaikki tarvittavat kirjastot, tai poista " +"puuttuvien arkkitehtuurien valinta viennin esiasetuksista." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." -msgstr "Lisätään %s..." +msgstr "Lisätään tiedostoja..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" -msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:" +msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Tasataan APK:ta..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." -msgstr "" +msgstr "Ei voitu purkaa väliaikaista unaligned APK:ta." #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." @@ -13570,45 +13560,40 @@ msgid "Could not write file:" msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read file:" -msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:" +msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "Ei voitu lukea mukautettua HTML tulkkia:" +msgstr "Ei voitu lukea HTML tulkkia:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "Kansiota ei voitu luoda." +msgstr "Ei voitu luoda HTTP-palvelimen hakemistoa:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "Virhe tallennettaessa skeneä." +msgstr "Virhe käynnistettäessä HTTP-palvelinta:" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" -msgstr "Virheellinen Identifier osio:" +msgstr "Virheellinen bundle-tunniste:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." -msgstr "" +msgstr "Notarisointi: koodin allekirjoitus tarvitaan." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: hardened runtime required." -msgstr "" +msgstr "Notarisointi: hardened runtime tarvitaan." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID name not specified." -msgstr "" +msgstr "Notarointi: Apple ID nimeä ei ole määritetty." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID password not specified." -msgstr "" +msgstr "Notarointi: Apple ID salasanaa ei ole määritetty." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -14041,6 +14026,9 @@ msgid "" "longer has any effect.\n" "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property." msgstr "" +"GIProben Compress-ominaisuus on poistettu käytöstä tiedossa olevien bugien " +"vuoksi, eikä sillä ole enää mitään vaikutusta.\n" +"Poista GIProben Compress-ominaisuus käytöstä poistaaksesi tämän varoituksen." #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." @@ -14061,6 +14049,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance solmun täytyy olla Navigation solmun alaisuudessa. Se " "tarjoaa vain navigointidataa." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14130,15 +14126,15 @@ msgstr "Solmujen A ja B tulee olla eri PhysicsBody solmut" #: scene/3d/portal.cpp msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomManager solmun ei pitäisi sijaita Portal solmun alla." #: scene/3d/portal.cpp msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "Room solmun ei pitäisi sijaita Portal solmun alla." #: scene/3d/portal.cpp msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomGroup solmun ei pitäisi sijaita Portal solmun alla." #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" @@ -14150,79 +14146,96 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." -msgstr "" +msgstr "Room solmun alla ei voi olla toista Room solmua." #: scene/3d/room.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomManager solmua ei pitäisi sijoittaa Room solmun sisään." #: scene/3d/room.cpp msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomGroup solmua ei pitäisi sijoittaa Room solmun sisään." #: scene/3d/room.cpp msgid "" "Room convex hull contains a large number of planes.\n" "Consider simplifying the room bound in order to increase performance." msgstr "" +"Huoneen konveksi runko sisältää suuren määrän tasoja.\n" +"Harkitse huoneen rajojen yksinkertaistamista suorituskyvyn lisäämiseksi." #: scene/3d/room_group.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup." -msgstr "" +msgstr "RoomManager solmua ei pitäisi sijoittaa RoomGroup solmun sisään." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList has not been assigned." -msgstr "" +msgstr "RoomList solmua ei ole määrätty." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)." -msgstr "" +msgstr "RoomList solmun tulisi olla Spatial (tai periytynyt Spatial solmusta)." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal Depth Limit is set to Zero.\n" "Only the Room that the Camera is in will render." msgstr "" +"Portaalin Depth Limit on asetettu nollaksi.\n" +"Vain se huone, jossa kamera on, piirretään." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." -msgstr "" +msgstr "Skenepuussa pitäisi olla vain yksi RoomManager solmu." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"RoomList solmun polku on virheellinen.\n" +"Ole hyvä ja tarkista, että RoomList haara on määrätty RoomManager solmussa." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList solmulla ei ole Room solmuja, keskeytetään." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"Havaittiin väärin nimettyjä solmuja, tarkista yksityiskohdat tulostelokista. " +"Keskeytetään." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." msgstr "" +"Portaalin linkkihuonetta ei löydetty, tarkista yksityiskohdat tulostelokista." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"Portaalin automaatinen linkitys epäonnistui, tarkista yksityiskohdat " +"tulostelokista.\n" +"Tarkista, että portaali on suunnattu ulospäin lähtöhuoneesta katsottuna." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Havaittiin päällekkäisiä huoneita, kamerat saattavat toimia virheellisesti " +"päällekkäisillä alueilla.\n" +"Tarkista yksityiskohdat tulostelokista." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"Virhe laskettaessa huoneen rajoja.\n" +"Varmista, että kaikki huoneet sisältävät geometrian tai käsin syötetyt rajat." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14287,7 +14300,7 @@ msgstr "Animaatio ei löytynyt: '%s'" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "Tee animaation palautus" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." @@ -14388,6 +14401,14 @@ msgstr "Käytä sopivaa tiedostopäätettä." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Käytä ruudukon pienoiskarttaa." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14441,6 +14462,10 @@ msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" "Näyttöruudun koko on oltava suurempi kuin 0, jotta mitään renderöidään." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14462,25 +14487,29 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "Virheellinen vertailufunktio tälle tyypille." #: servers/visual/shader_language.cpp -#, fuzzy msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." -msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa." +msgstr "Varying tyyppiä ei voi sijoittaa '%s' funktiossa." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in " "'fragment' or 'light'." msgstr "" +"Varying muuttujia, jotka on sijoitettu 'vertex' funktiossa, ei voi " +"uudelleensijoittaa 'fragment' tai 'light' funktioissa." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in " "'vertex' or 'light'." msgstr "" +"Varying muuttujia, jotka on sijoitettu 'fragment' funktiossa, ei voi " +"uudelleensijoittaa 'vertex' tai 'light' funktioissa." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!" msgstr "" +"Kuvapistevaiheen varying muuttujaa ei voitu käyttää mukautetussa funktiossa!" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Assignment to function." @@ -14494,6 +14523,41 @@ msgstr "Sijoitus uniformille." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Vakioita ei voi muokata." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Tee lepoasento (luista)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Pohja" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Vasen" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Oikea" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Etu" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Taka" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Nimetön muokkain" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" " +#~ "asetus on \"Oculus Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" on käyttökelpoinen ainoastaan kun \"Xr Mode\" asetus " +#~ "on \"Oculus Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Paketin sisältö:" diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po index e53b7bb1a7..c227244f65 100644 --- a/editor/translations/fil.po +++ b/editor/translations/fil.po @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1632,13 +1632,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2489,6 +2489,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3114,6 +3138,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Pagbago ng Transform ng Animation" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3356,6 +3385,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5401,6 +5434,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6302,7 +6345,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6889,6 +6936,15 @@ msgstr "Maglipat ng (mga) Bezier Point" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "3D Transform Track" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7383,11 +7439,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7415,6 +7471,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7522,42 +7632,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7819,6 +7909,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7884,7 +7978,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11801,6 +11895,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12082,6 +12184,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12554,159 +12660,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12714,57 +12809,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12772,54 +12867,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12827,19 +12922,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13289,6 +13384,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13578,6 +13681,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13618,6 +13729,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index e6e2c9021e..9416a14cdc 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -66,7 +66,7 @@ # Fabrice <fabricecipolla@gmail.com>, 2019. # Romain Paquet <titou.paquet@gmail.com>, 2019. # Xavier Sellier <contact@binogure-studio.com>, 2019. -# Sofiane <Sofiane-77@caramail.fr>, 2019. +# Sofiane <Sofiane-77@caramail.fr>, 2019, 2021. # Camille Mohr-Daurat <pouleyketchoup@gmail.com>, 2019. # Pierre Stempin <pierre.stempin@gmail.com>, 2019. # Pierre Caye <pierrecaye@laposte.net>, 2020, 2021. @@ -87,8 +87,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-12 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Blackiris <divjvc@free.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-20 06:04+0000\n" +"Last-Translator: Pierre Caye <pierrecaye@laposte.net>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -445,15 +445,13 @@ msgstr "Insérer une animation" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Mode d'aimantation (%s)" +msgstr "nÅ“ud '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animation" +msgstr "animation" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -462,9 +460,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Il n'y a pas de propriété « %s »." +msgstr "propriété « %s »" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1108,7 +1105,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dépendances" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Ressource" @@ -1774,13 +1771,13 @@ msgstr "" "Activez 'Import Pvrtc' dans les paramètres du projet, ou désactivez 'Driver " "Fallback Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Modèle de débogage personnalisé introuvable." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2165,7 +2162,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Ré-importation des assets" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Dessus" @@ -2402,6 +2399,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Tourne lorsque la fenêtre de l'éditeur est redessinée.\n" +"L'option Mettre à jour en Permanence est activée, ce qui peut augmenter la " +"consommation de puissance. Cliquez pour le désactiver." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2684,6 +2684,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "La scène actuelle n'est pas enregistrée. Ouvrir quand même ?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Annuler" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Refaire" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Impossible de recharger une scène qui n'a jamais été sauvegardée." @@ -3382,6 +3408,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Fusionner avec l'existant" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Changer la transformation de l’animation" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Ouvrir et exécuter un script" @@ -3640,6 +3671,10 @@ msgstr "" "La ressource sélectionnée (%s) ne correspond à aucun des types attendus pour " "cette propriété (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Rendre unique" @@ -3935,14 +3970,12 @@ msgid "Download from:" msgstr "Télécharger depuis :" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Exécuter dans le navigateur" +msgstr "Ouvrir dans le navigateur Web" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Copier l'erreur" +msgstr "Copier l'URL du miroir" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -5760,6 +5793,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Déplacer le CanvasItem « %s » vers (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillage Sélectionné" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Groupes" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6710,7 +6755,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importer depuis la scène" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importer depuis la scène" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7308,6 +7359,16 @@ msgstr "Générer des points" msgid "Flip Portal" msgstr "Retourner le Portal" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Supprimer la transformation" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Créer un nÅ“ud" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree n'a pas de chemin défini vers un AnimationPlayer" @@ -7812,12 +7873,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Squelette 2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Créer la position de repos (d'après les os)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Assigner les os à la position de repos" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Assigner les os à la position de repos" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Écraser" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7844,6 +7907,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspective" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Orthogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspective" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Orthogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspective" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Orthogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspective" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Orthogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Orthogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspective" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Orthogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspective" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformation annulée." @@ -7951,42 +8079,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vue de dessous." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Dessous" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vue de gauche." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vue de droite." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Droite" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vue avant." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Avant" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vue arrière." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Arrière" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Aligner Transform avec la vue" @@ -8261,6 +8369,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Afficher le Portal culling" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Afficher le Portal culling" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Paramètres..." @@ -8326,8 +8439,9 @@ msgid "Post" msgstr "Post" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gadget sans nom" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Projet sans titre" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8790,6 +8904,9 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Sélectionnez un type de thème dans la liste pour modifier ses éléments. \n" +"Vous pouvez ajouter un type personnalisé ou importer un type avec ses " +"éléments à partir d’un autre thème." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Color Items" @@ -8820,6 +8937,9 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Ce type de thème est vide.\n" +"Ajoutez-lui des éléments manuellement ou en important à partir d'un autre " +"thème." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Color Item" @@ -12474,14 +12594,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Changer la longueur d'une forme en rayon" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Définir la position du point de la courbe" +msgstr "Définir la position du point de la pièce" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Définir la position du point de la courbe" +msgstr "Définir la position du point du Portal" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Changer le rayon de la forme du cylindre" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Définir position d'entrée de la courbe" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12596,9 +12724,8 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "L'objet ne peut fournir une longueur." #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "Exporter le Maillage GLTF2" +msgstr "Exporter le Maillage en GLTF2" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp msgid "Export GLTF..." @@ -12769,6 +12896,11 @@ msgstr "Tracer des lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Le nom de classe ne peut pas être un mot-clé réservé" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Remplir la sélection" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Fin de la trace d'appel (stack trace) intrinsèque" @@ -13020,9 +13152,8 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "Ajouter un nÅ“ud préchargé" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" -msgstr "Ajouter un nÅ“ud" +msgstr "Ajouter Node(s)" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" @@ -13257,73 +13388,72 @@ msgstr "Rechercher VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Obtenir %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Nom du paquet manquant." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Les segments du paquet doivent être de longueur non nulle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "Le caractère « %s » n'est pas autorisé dans les noms de paquet " "d'applications Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Un chiffre ne peut pas être le premier caractère d'un segment de paquet." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Le caractère \"%s\" ne peut pas être le premier caractère d'un segment de " "paquet." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Le paquet doit comporter au moins un séparateur « . »." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Sélectionner appareil depuis la liste" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" -msgstr "En cours d'exécution sur %s" +msgstr "Exécution sur %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportation de l'APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "Désinstallation..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Installation sur l'appareil, veuillez patienter..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Impossible d'installer sur l'appareil : %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "En cours d'exécution sur l'appareil..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "Impossible d'exécuter sur l'appareil." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Impossible de trouver l'outil 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13331,7 +13461,7 @@ msgstr "" "Le modèle de compilation Android n'est pas installé dans le projet. " "Installez-le à partir du menu Projet." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13339,13 +13469,13 @@ msgstr "" "Il faut configurer soit les paramètres Debug Keystore, Debug User ET Debug " "Password, soit aucun d'entre eux." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Le Debug keystore n'est pas configuré dans les Paramètres de l'éditeur, ni " "dans le préréglage." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13353,55 +13483,55 @@ msgstr "" "Il faut configurer soit les paramètres Release Keystore, Release User ET " "Release Password, soit aucun d'entre eux." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "La clé de version n'est pas configurée correctement dans le préréglage " "d'exportation." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Un chemin d'accès valide au SDK Android est requis dans les paramètres de " "l'éditeur." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "Chemin d'accès invalide au SDK Android dans les paramètres de l'éditeur." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Dossier « platform-tools » manquant !" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Impossible de trouver la commande adb du SDK Android platform-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Veuillez vérifier le répertoire du SDK Android spécifié dans les paramètres " "de l'éditeur." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Dossier « build-tools » manquant !" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "Impossible de trouver la commande apksigner du SDK Android build-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Clé publique invalide pour l'expansion APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nom de paquet invalide :" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13409,40 +13539,24 @@ msgstr "" "Module \"GodotPaymentV3\" invalide inclus dans le paramétrage du projet " "\"android/modules\" (modifié dans Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "« Use Custom Build » doit être activé pour utiliser les plugins." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"« Degrés de liberté » est valide uniquement lorsque le « Mode Xr » est « " -"Oculus Mobile VR »." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "« Suivi de la main » est valide uniquement lorsque le « Mode Xr » est « " "Oculus Mobile VR »." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"« Sensibilité de la mise au point » est valide uniquement lorsque le « Mode " -"Xr » est « Oculus Mobile VR »." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "« Export AAB » est valide uniquement lorsque l'option « Use Custom Build » " "est activée." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13454,61 +13568,57 @@ msgstr "" "du SDK Android.\n" "Le paquet sortant %s est non signé." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "Signature du debug %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "Signature de la version %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "'apksigner' a terminé avec l'erreur #%d" +msgstr "'apksigner' est retourné avec l'erreur #%d" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "Vérification de %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "La vérification de %s avec 'apksigner' a échoué." +msgstr "La vérification de %s par 'apksigner' a échoué." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportation vers Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "Nom de fichier invalide ! Le bundle d'application Android nécessite " "l'extension *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" "L'expansion de fichier APK n'est pas compatible avec le bundle d'application " "Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" "Nom de fichier invalide ! Les fichiers APK d'Android nécessitent l'extension " "*.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "Format d'export non supporté !\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13517,7 +13627,7 @@ msgstr "" "information de version n'existe pour lui. Veuillez réinstaller à partir du " "menu 'Projet'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13529,27 +13639,26 @@ msgstr "" " Version Godot : %s\n" "Veuillez réinstaller la version d'Android depuis le menu 'Projet'." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" "Impossible d'écraser les fichiers res://android/build/res/*.xml avec le nom " "du projet" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet vers le projet gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Impossible d'écrire le fichier du paquet d'expansion !" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construire le Project Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13559,11 +13668,11 @@ msgstr "" "Sinon, visitez docs.godotengine.org pour la documentation de construction " "Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Déplacement du résultat" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13571,17 +13680,15 @@ msgstr "" "Impossible de copier et de renommer le fichier d'export, vérifiez le dossier " "du projet gradle pour les journaux." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "Paquet introuvable : « %s »" +msgstr "Paquet non trouvé : %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." -msgstr "Création du fichier APK..." +msgstr "Création de l'APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13589,33 +13696,31 @@ msgstr "" "Impossible de trouver le modèle de l'APK à exporter :\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" -"Bibliothèques manquantes dans le modèle d'export pour les architectures " +"Bibliothèques manquantes dans le modèle d'exportation pour les architectures " "sélectionnées : %s.\n" "Veuillez construire un modèle avec toutes les bibliothèques requises, ou " -"désélectionner les architectures manquantes dans le préréglage de l'export." +"désélectionner les architectures manquantes dans le préréglage d'exportation." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "Ajout de fichiers..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Alignement de l'APK…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "Impossible de décompresser l'APK temporaire non aligné." @@ -13668,9 +13773,8 @@ msgid "Could not read file:" msgstr "Impossible de lire le fichier :" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "Impossible de lire le shell HTML personnalisé :" +msgstr "Impossible de lire le shell HTML :" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Could not create HTTP server directory:" @@ -13681,26 +13785,24 @@ msgid "Error starting HTTP server:" msgstr "Erreur de démarrage du serveur HTTP :" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" -msgstr "Identifiant invalide :" +msgstr "Identificateur de bundle non valide :" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Notarization: code signing required." msgstr "Certification : signature du code requise." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: hardened runtime required." -msgstr "" +msgstr "Certification : exécution renforcée requise." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID name not specified." -msgstr "" +msgstr "Certification : Identifiant Apple ID non spécifié." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID password not specified." -msgstr "" +msgstr "Certification : Mot de passe Apple ID non spécifié." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -14145,7 +14247,6 @@ msgstr "" "A la place utilisez une BakedLightMap." #: scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "" "The GIProbe Compress property has been deprecated due to known bugs and no " "longer has any effect.\n" @@ -14176,6 +14277,14 @@ msgstr "" "Un NavigationMeshInstance doit être enfant ou sous-enfant d'un nÅ“ud de type " "Navigation. Il fournit uniquement des données de navigation." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14269,78 +14378,100 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." msgstr "" +"Une pièce ne peut pas avoir une autre pièce comme enfant ou petit-enfant." #: scene/3d/room.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "Le RoomManager ne doit pas être placé à l'intérieur d'une pièce." #: scene/3d/room.cpp msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "Un RoomGroup ne doit pas être placé à l'intérieur d'une pièce." #: scene/3d/room.cpp msgid "" "Room convex hull contains a large number of planes.\n" "Consider simplifying the room bound in order to increase performance." msgstr "" +"La coque convexe de la pièce contient un grand nombre de plans.\n" +"Envisagez de simplifier la limite de la pièce afin d'augmenter les " +"performances." #: scene/3d/room_group.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup." -msgstr "" +msgstr "Le RoomManager ne doit pas être placé à l'intérieur d'un RoomGroup." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList has not been assigned." -msgstr "" +msgstr "La RoomList n'a pas été assignée." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)." -msgstr "" +msgstr "Le nÅ“ud RoomList doit être un Spatial (ou un dérivé de Spatial)." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal Depth Limit is set to Zero.\n" "Only the Room that the Camera is in will render." msgstr "" +"La limite de profondeur du portail est fixée à zéro.\n" +"Seule la pièce dans laquelle se trouve la caméra sera rendue." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." -msgstr "" +msgstr "Il ne doit y avoir qu'un seul RoomManager dans le SceneTree." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"Le chemin de la RoomList est invalide.\n" +"Veuillez vérifier que la branche RoomList a été attribuée dans le " +"RoomManager." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList ne contient aucune pièce, abandon." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"Des nÅ“uds mal nommés ont été détectés, vérifiez le journal de sortie pour " +"plus de détails. Abandon." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." msgstr "" +"Lien entre le portail et la pièce introuvable, vérifiez le journal de sortie " +"pour plus de détails." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"La liaison automatique du portail a échoué, vérifiez le journal de sortie " +"pour plus de détails.\n" +"Vérifiez que le portail est orienté vers l'extérieur de la pièce source." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Chevauchement de pièces détecté, les caméras peuvent fonctionner de manière " +"incorrecte dans la zone de chevauchement.\n" +"Consultez le journal de sortie pour plus de détails." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"Erreur de calcul des limites de la pièce.\n" +"Assurez-vous que toutes les pièces contiennent une géométrie ou des limites " +"manuelles." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14406,7 +14537,7 @@ msgstr "Animation introuvable : « %s »" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "Animer Appliquer Réinitialiser" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." @@ -14509,6 +14640,14 @@ msgstr "Utilisez une extension valide." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Activer l'alignement." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14565,6 +14704,10 @@ msgstr "" "La taille de la fenêtre d'affichage doit être supérieure à 0 pour pouvoir " "afficher quoi que ce soit." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14586,25 +14729,30 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "Fonction de comparaison invalide pour ce type." #: servers/visual/shader_language.cpp -#, fuzzy msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." -msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex." +msgstr "Varying ne peut pas être assigné dans la fonction '%s'." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in " "'fragment' or 'light'." msgstr "" +"Les Varyings assignées dans la fonction \"vertex\" ne peuvent pas être " +"réassignées dans 'fragment' ou 'light'." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in " "'vertex' or 'light'." msgstr "" +"Les Varyings attribuées dans la fonction 'fragment' ne peuvent pas être " +"réattribuées dans 'vertex' ou 'light'." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!" msgstr "" +"La varying de l'étape fragment n'a pas pu être accédée dans la fonction " +"personnalisée !" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Assignment to function." @@ -14618,6 +14766,41 @@ msgstr "Affectation à la variable uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Créer la position de repos (d'après les os)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Dessous" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Gauche" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Droite" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Avant" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Arrière" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gadget sans nom" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "« Degrés de liberté » est valide uniquement lorsque le « Mode Xr » est « " +#~ "Oculus Mobile VR »." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "« Sensibilité de la mise au point » est valide uniquement lorsque le « " +#~ "Mode Xr » est « Oculus Mobile VR »." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Contenu du paquetage :" diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po index 872463b1a9..da5c9051ed 100644 --- a/editor/translations/ga.po +++ b/editor/translations/ga.po @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Acmhainn" @@ -1625,13 +1625,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2481,6 +2481,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3105,6 +3129,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3345,6 +3373,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5391,6 +5423,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6289,7 +6331,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6873,6 +6919,15 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Nód Cumaisc2" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7367,11 +7422,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7399,6 +7454,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7507,42 +7616,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7804,6 +7893,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7869,7 +7962,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11782,6 +11875,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12063,6 +12164,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12533,159 +12638,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12693,57 +12787,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12751,55 +12845,55 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Ãbhar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12807,19 +12901,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13269,6 +13363,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13558,6 +13660,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13598,6 +13708,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/gl.po b/editor/translations/gl.po index 054b62690d..285cdf4e3b 100644 --- a/editor/translations/gl.po +++ b/editor/translations/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-12 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:32+0000\n" "Last-Translator: davidrogel <david.rogel.pernas@icloud.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/gl/>\n" @@ -368,13 +368,12 @@ msgstr "Engadir Animación" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "node '%s'" -msgstr "" +msgstr "nodo '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animación" +msgstr "animación" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -382,9 +381,8 @@ msgstr "Un AnimationPlayer non pode animarse a si mesmo, só a outros players." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Non existe a propiedade '%s'." +msgstr "propiedade '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1024,7 +1022,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -1693,13 +1691,13 @@ msgstr "" "Active 'Importar Pvrtc' na 'Configuración do Proxecto' ou desactive " "'Controlador de Respaldo Activado'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Non se encontrou un modelo de depuración personalizado." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2080,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importando Assets" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -2592,6 +2590,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Escena actual non gardada ¿Abrir de todos os modos?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Desfacer" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Refacer" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Non se pode volver a cargar unha escena que nunca foi gardada." @@ -3275,6 +3299,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Combinar Con Existentes" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Cambiar Transformación da Animación" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir e Executar un Script" @@ -3528,6 +3557,10 @@ msgstr "" "O recurso seleccionado (%s) non coincide con ningún tipo esperado para esta " "propiedade (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Facer Único" @@ -5616,6 +5649,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupos" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6555,7 +6599,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7145,6 +7193,15 @@ msgstr "Número de Puntos Xerados:" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Crear Nodo" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7641,12 +7698,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Crear Pose de Repouso (a partir dos Ósos)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Asignar Pose de Repouso aos Ósos" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Asignar Pose de Repouso aos Ósos" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sobreescribir" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7673,6 +7732,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspetiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7791,42 +7915,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vista Inferior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vista Esquerda." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vista Dereita." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Dereita" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vista Frontal." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Frontal" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vista Traseria." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Traseira" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Aliñar Transformación con Perspectiva" @@ -8100,6 +8204,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Axustes de Visión" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Axustes de Visión" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Axustes..." @@ -8165,8 +8274,9 @@ msgid "Post" msgstr "Posterior (Post)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo sen nome" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Proxecto Sen Nome" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12240,6 +12350,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12523,6 +12641,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Resolución á Metade" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12992,170 +13115,159 @@ msgstr "Buscar en VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportar..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Desinstalar" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Cargando, por favor agarde..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Non se puido crear cartafol." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Non está configurado o Keystore de depuración nin na configuración do " "editor, nin nos axustes de exportación." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "O Keystore Release non está configurado correctamente nos axustes de " "exportación." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "\"Use Custom Build\" debe estar activado para usar estas caracterÃsticas " "adicionais (plugins)." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13163,61 +13275,61 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Examinando arquivos,\n" "Por favor, espere..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Engadindo %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13225,25 +13337,25 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Non se pudo editar o arquivo 'project.godot' na ruta do proxecto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construir Proxecto Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13253,33 +13365,33 @@ msgstr "" "Ou visita docs.godotengine.org para ver a documentación sobre compilación " "para Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Contenido do Paquete:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Conectando..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13287,21 +13399,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Engadindo %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13794,6 +13906,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14101,6 +14221,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14150,6 +14278,10 @@ msgstr "" "As dimensións da Mini-Ventá (Viewport) deben de ser maior que 0 para poder " "renderizar nada." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14200,6 +14332,27 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "" +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Crear Pose de Repouso (a partir dos Ósos)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Inferior" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Esquerda" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Dereita" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Frontal" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Traseira" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo sen nome" + #~ msgid "Singleton" #~ msgstr "Singleton" diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index d0a09565de..15c4694949 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "תלויות" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "מש×ב" @@ -1692,13 +1692,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "×ª×‘× ×™×ª × ×™×¤×•×™ שגי×ות מות×מת ×ישית ×œ× × ×ž×¦××”." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "יש מספר מייב××™× ×œ×¡×•×’×™× ×©×•× ×™× ×”×ž×¦×‘×™×¢×™× ×œ msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "×™×™×‘×•× ×ž×©××‘×™× (מחדש)" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "עליון" @@ -2594,6 +2594,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "×”×¡×¦× ×” ×”× ×•×›×—×™×ª ×œ× × ×©×ž×¨×”. לפתוח בכל ×–×ת?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "ביטול" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "ביצוע חוזר" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×¨×¢× ×Ÿ ×¡×¦× ×” ×©×ž×¢×•×œ× ×œ× × ×©×ž×¨×”." @@ -3265,6 +3291,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "מיזוג ×¢× × ×•×›×—×™×™×" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "החלפת ×”× ×¤×©×ª ×פקט ×©×™× ×•×™ צורה" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "פתיחה והרצה של סקריפט" @@ -3516,6 +3547,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5673,6 +5708,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "בחירת מיקוד" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "קבוצות" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6633,7 +6680,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7237,6 +7288,16 @@ msgstr "מחיקת × ×§×•×“×”" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "התמרה" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "מפרק ×חר" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7764,12 +7825,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "×™×—×™×“× ×™" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "×˜×¢×™× ×ª בררת המחדל" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "דריסה" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7799,6 +7862,63 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "מבט תחתי" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "כפתור שמ×לי" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "כפתור ×™×ž× ×™" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7914,42 +8034,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "מבט מתחת." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "מתחת" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "מבט משמ×ל." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "שמ×ל" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "מבט מימין." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "ימין" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "מבט קדמי." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "קדמי" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "מבט ×חורי." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "×חורי" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "יישור ×¢× ×”×ª×¦×•×’×”" @@ -8221,6 +8321,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8287,7 +8392,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12444,6 +12549,15 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "×©×™× ×•×™ רדיוס לצורת גליל" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "×©×™× ×•×™ רדיוס גליל" @@ -12731,6 +12845,11 @@ msgstr "מדפיס ת×ורות:" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "×©× ×ž×—×œ×§×” ×œ× ×™×›×•×œ להיות מילת מפתח שמורה" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "מילוי הבחירה" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "סוף ×ž×—×¡× ×™×ª מעקב לחריגה ×¤× ×™×ž×™×ª" @@ -13208,143 +13327,143 @@ msgstr "חיפוש VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "קבלת %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "×©× ×”×—×‘×™×œ×” חסר." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "מקטעי החבילה ×—×™×™×‘×™× ×œ×”×™×•×ª ב×ורך ש××™× ×• ×פס." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "התו '%s' ××™× ×• מותר בשמות חבילת ×™×™×©×•× ×× ×“×¨×•×יד." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "ספרה ××™× ×” יכולה להיות התו הר×שון במקטע חבילה." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "התו '%s' ××™× ×• יכול להיות התו הר×שון במקטע חבילה." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "החבילה חייבת לכלול לפחות מפריד '.' ×חד." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ התקן מהרשימה" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "ייצו×" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "הסרה" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" "×”×§×‘×¦×™× × ×¡×¨×§×™×,\n" "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿâ€¦" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ להפעיל תהליך ×ž×©× ×”!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "מופעל סקריפט מות×× ×ישית…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ליצור תיקייה." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "×ª×‘× ×™×ª ×‘× ×™×™×” ל×× ×“×¨×•×יד ×œ× ×ž×•×ª×§× ×ª בפרוייקט. ×”×”×ª×§× ×” ×”×™× ×ž×ª×¤×¨×™×˜ המיז×." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "מפתח ×œ× ×™×¤×•×™ שגי×ות ×œ× × ×§×‘×¢ בהגדרות העורך ×•×œ× ×‘×”×’×“×¨×•×ª הייצו×." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "מפתח גירסת שיחרור × ×§×‘×¢ ב×ופן שגוי בהגדרות הייצו×." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "× ×ª×™×‘ ×œ× ×—×•×§×™ לערכת פיתוח ×× ×“×¨×•×יד עבור ×‘× ×™×™×” מות×מת ×ישית בהגדרות העורך." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "× ×ª×™×‘ ×œ× ×—×•×§×™ לערכת פיתוח ×× ×“×¨×•×יד עבור ×‘× ×™×™×” מות×מת ×ישית בהגדרות העורך." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "× ×ª×™×‘ ×œ× ×—×•×§×™ לערכת פיתוח ×× ×“×¨×•×יד עבור ×‘× ×™×™×” מות×מת ×ישית בהגדרות העורך." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "מפתח ציבורי ×œ× ×—×•×§×™ להרחבת APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "×©× ×—×‘×™×œ×” ×œ× ×—×•×§×™:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13352,34 +13471,21 @@ msgstr "" "מודול \"GodotPaymentV3\" ×œ× ×—×•×§×™ × ×ž×¦× ×‘×”×’×“×¨×ª ×”×ž×™×–× ×‘-\"×× ×“×¨×•×יד/מודולי×" "\" (×©×™× ×•×™ בגודו 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "חובה ל×פשר ״שימוש ×‘×‘× ×™×” מות×מת ×ישית״ כדי להשתמש בתוספי×." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "\"דרגות של חופש\" תקף רק ×›×שר \"מצב Xr\" ×”×•× \"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "\"Hand Tracking\" תקף רק ×›×שר \"מצב Xr\" ×”×•× \"Oculus Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "\"Focus Awareness\" תקף רק ×›×שר \"מצב Xr\" ×”×•× \"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13387,57 +13493,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "×”×§×‘×¦×™× × ×¡×¨×§×™×,\n" "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿâ€¦" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ לפתוח ×ª×‘× ×™×ª לייצו×:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "הגדרות" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "ייצו×" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13445,7 +13551,7 @@ msgstr "" "×ž× ×¡×” ×œ×‘× ×•×ª ×ž×ª×‘× ×™×ª מות×מת ×ישית, ×ך ×œ× ×§×™×™× ×ž×™×“×¢ על גירסת ×”×‘× ×™×”. × × ×œ×”×ª×§×™×Ÿ " "מחדש מתפריט 'Project'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build version mismatch:\n" @@ -13458,25 +13564,25 @@ msgstr "" " גרסת גודו: %s\n" "× × ×œ×”×ª×§×™×Ÿ מחדש ×ת ×ª×‘× ×™×ª ×‘× ×™×™×ª ×× ×“×¨×•×יד מתפריט 'Project'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ לכתוב קובץ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "×‘× ×™×™×ª ×ž×™×–× ×× ×“×¨×•×יד (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13484,34 +13590,34 @@ msgstr "" "×‘× ×™×™×ª ×ž×™×–× ×× ×“×¨×•×יד × ×›×©×œ×”, × ×™×ª×Ÿ לבדוק ×ת הפלט ל×יתור השגי××”.\n" "לחלופין, ×§×™×™× ×‘- docs.godotengine.org תיעוד ×œ×‘× ×™×™×ª ×× ×“×¨×•×יד." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "×”× ×¤×©×” ×œ× × ×ž×¦××”: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "יצירת קווי מת×ר..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ לפתוח ×ª×‘× ×™×ª לייצו×:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13519,21 +13625,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "×יתור…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ לכתוב קובץ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14044,6 +14150,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance חייב להיות ילד ×ו × ×›×“ למפרק Navigation. ×”×•× ×ž×¡×¤×§ רק " "× ×ª×•× ×™ × ×™×•×•×˜." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14363,6 +14477,14 @@ msgstr "יש להשתמש בסיומת ×ª×§× ×™×ª." msgid "Enable grid minimap." msgstr "הפעלת הצמדה" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14413,6 +14535,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "גודל חלון התצוגה חייב להיות גדול מ-0 על ×ž× ×ª להציג משהו." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14464,6 +14590,34 @@ msgstr "השמה ל-uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "××™ ×פשר ×œ×©× ×•×ª קבועי×." +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "מתחת" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "שמ×ל" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "ימין" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "קדמי" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "×חורי" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "\"דרגות של חופש\" תקף רק ×›×שר \"מצב Xr\" ×”×•× \"Oculus Mobile VR\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" תקף רק ×›×שר \"מצב Xr\" ×”×•× \"Oculus Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "תוכן החבילה:" diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index 916e6fd01d..e6a2a76f37 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤à¤" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "संसाधन" @@ -1688,13 +1688,13 @@ msgstr "" "आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होती है।\n" "पà¥à¤°à¥‹à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ सेटिंगà¥à¤¸ में \"आयात Pvrtc\" सकà¥à¤·à¤® करें, या \"डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° फ़ॉलबैक सकà¥à¤·à¤®\" अकà¥à¤·à¤® करें।" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "कसà¥à¤Ÿà¤® डिबग टेमà¥à¤ªà¥à¤²à¥‡à¤Ÿ नहीं मिला." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "असà¥à¤¸à¥‡à¤Ÿ (पà¥à¤¨:) इंपोरà¥à¤Ÿ" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "सरà¥à¤µà¥‹à¤šà¥à¤š" @@ -2578,6 +2578,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ दृशà¥à¤¯ को बचाया नहीं गया । वैसे à¤à¥€ खà¥à¤²à¤¾?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "पूरà¥à¤µà¤µà¤¤à¥" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "दोहराà¤à¤" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "à¤à¤• दृशà¥à¤¯ है कि कà¤à¥€ नहीं बचाया गया था फिर से लोड नहीं कर सकते ।" @@ -3253,6 +3279,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "मौजूदा के साथ विलय" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim परिवरà¥à¤¤à¤¨ परिणत" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "ओपन à¤à¤‚ड रन à¤à¤• सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ" @@ -3506,6 +3537,10 @@ msgid "" msgstr "" "चयनित संसाधन (%s) इस संपतà¥à¤¤à¤¿ (% à¤à¤¸) के लिठअपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ किसी à¤à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° से मेल नहीं खाता है।" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ बनाओ" @@ -5595,6 +5630,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "अनेक गà¥à¤°à¥à¤ª" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6511,7 +6557,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7105,6 +7155,16 @@ msgstr "अंक बनाà¤à¤‚।" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "à¤à¤¨à¥€à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ परिवरà¥à¤¤à¤¨ परिणत" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "को हटा दें" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7610,12 +7670,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤¿à¤• लोड कीजिये" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "मौजूदा के ऊपर लिखे" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7643,6 +7705,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7753,42 +7869,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8053,6 +8149,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "सदसà¥à¤¯à¤¤à¤¾ बनाà¤à¤‚" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8118,7 +8219,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12178,6 +12279,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12467,6 +12576,11 @@ msgstr "लाईटमॅप बना रहा है" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "सà¤à¥€ खंड" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12950,166 +13064,155 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "अनइंसà¥à¤Ÿà¤¾à¤² करें" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "दरà¥à¤ªà¤£ को पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करना, कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "उपपà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ शà¥à¤°à¥‚ नहीं कर सका!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "कसà¥à¤Ÿà¤® सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ चला रहा है..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "फ़ोलà¥à¤¡à¤° नही बना सकते." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "गलत फॉणà¥à¤Ÿ का आकार |" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13117,60 +13220,60 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "फ़ाइले सà¥à¤•à¥ˆà¤¨ कर रहा है,\n" "कृपया रà¥à¤•à¤¿à¤¯à¥‡..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13178,56 +13281,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "पैकेज में है:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "जोड़ने..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13235,21 +13338,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "पसंदीदा:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "उपपà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ शà¥à¤°à¥‚ नहीं कर सका!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13712,6 +13815,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14003,6 +14114,14 @@ msgstr "मानà¥à¤¯ à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤¨à¤¶à¤¨ इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² क msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14043,6 +14162,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po index 37d517cba0..c5fcf3ab6e 100644 --- a/editor/translations/hr.po +++ b/editor/translations/hr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-16 05:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-13 19:05+0000\n" "Last-Translator: LeoClose <leoclose575@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/hr/>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Animacija - Promijeni prijelaz" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Transform" -msgstr "" +msgstr "Anim Promijeni Transform" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Value" @@ -213,9 +213,8 @@ msgid "Animation Playback Track" msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation length (frames)" -msgstr "Trajanje animacije (u sekundama)" +msgstr "Trajanje animacije (frames)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (seconds)" @@ -523,12 +522,12 @@ msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Sekunde" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "FPS" -msgstr "" +msgstr "FPS" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/editor_resource_picker.cpp @@ -539,15 +538,15 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Uredi" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation properties." -msgstr "" +msgstr "Svojstva animacije." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Copy Tracks" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj Zapise" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Scale Selection" @@ -942,11 +941,11 @@ msgstr "Napravi novi %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No results for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Nema rezultata za \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "Opis za %s nije dostupan." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1006,7 +1005,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Ovisnosti" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resurs" @@ -1645,13 +1644,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2029,7 +2028,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2507,6 +2506,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3132,6 +3155,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Promijeni Transform" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3375,6 +3403,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5429,6 +5461,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6334,7 +6376,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6920,6 +6966,15 @@ msgstr "Pomakni Bezier ToÄke" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Premjesti Ävor(node)" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7414,11 +7469,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "UÄitaj Zadano" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7446,6 +7502,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7555,42 +7665,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7853,6 +7943,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7918,7 +8012,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -8904,9 +8998,8 @@ msgid "Occlusion Mode" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Navigation Mode" -msgstr "NaÄin Interpolacije" +msgstr "NaÄin Navigacije" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Bitmask Mode" @@ -9174,9 +9267,8 @@ msgid "Detect new changes" msgstr "" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Changes" -msgstr "Promijeni" +msgstr "Promjene" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Modified" @@ -11858,6 +11950,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12142,6 +12242,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12617,159 +12721,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12777,57 +12870,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12835,54 +12928,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12890,19 +12983,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13353,6 +13446,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13642,6 +13743,14 @@ msgstr "Nastavak mora biti ispravan." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13682,6 +13791,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index c822f5bd53..2df1fc98b0 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "FüggÅ‘ségek" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Forrás" @@ -1705,13 +1705,13 @@ msgstr "" "Engedélyezze az 'Import Pvrtc' beállÃtást a Projekt BeállÃtásokban, vagy " "kapcsolja ki a 'Driver Fallback Enabled' beállÃtást." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Az egyéni hibakeresési sablon nem található." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Eszközök (Újra) Betöltése" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Eleje" @@ -2612,6 +2612,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Még nem mentette az aktuális jelenetet. Megnyitja mindenképp?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Visszavonás" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Újra" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nem lehet újratölteni egy olyan jelenetet, amit soha nem mentett el." @@ -3297,6 +3323,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "EgyesÃtés MeglévÅ‘vel" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animáció - Transzformáció Változtatása" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Szkriptet Megnyit és Futtat" @@ -3545,6 +3576,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Egyedivé tétel" @@ -5652,6 +5687,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "%s CanvasItem mozgatása (%d, %d)-ra/re" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Kijelölés zárolása" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Csoportok" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6577,7 +6624,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Kijelölt Elem EltávolÃtása" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importálás JelenetbÅ‘l" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importálás JelenetbÅ‘l" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7164,6 +7217,16 @@ msgstr "Generált Pontok Száma:" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Megnéz a SÃklap transzformációját." + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Node létrehozás" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7660,12 +7723,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Csontváz2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "VisszaállÃtás Alapértelmezettre" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "FelülÃrás" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7692,6 +7757,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "PerspektÃva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonális" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "PerspektÃva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonális" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "PerspektÃva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonális" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "PerspektÃva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonális" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonális" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "PerspektÃva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonális" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "PerspektÃva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "ÃtalakÃtás MegszakÃtva." @@ -7809,42 +7939,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8109,6 +8219,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "BeállÃtások..." @@ -8174,8 +8288,9 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Névtelen projekt" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12161,6 +12276,15 @@ msgstr "Görbe Pont PozÃció BeállÃtása" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Görbe Pont PozÃció BeállÃtása" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Be-Görbe PozÃció BeállÃtása" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12446,6 +12570,11 @@ msgstr "Fénytérképek Ãbrázolása" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Kijelölés kitöltése" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12921,165 +13050,154 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Válasszon készüléket a listából" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Összes exportálása" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "EltávolÃtás" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindÃtani!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "TetszÅ‘leges Szkript Futtatása..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Érvénytelen csomagnév:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13087,62 +13205,62 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Fájlok vizsgálata,\n" "kérjük várjon..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "%s Hozzáadása..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Összes exportálása" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13150,56 +13268,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Az animáció nem található: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Kontúrok létrehozása…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13207,21 +13325,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "%s Hozzáadása..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindÃtani!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13678,6 +13796,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13967,6 +14093,14 @@ msgstr "Használjon érvényes kiterjesztést." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Rács kistérkép engedélyezése." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14011,6 +14145,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 3426bd0962..83b80592b1 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Fajar Ru <kzofajar@gmail.com>, 2018. # Khairul Hidayat <khairulcyber4rt@gmail.com>, 2016. # Reza Hidayat Bayu Prabowo <rh.bayu.prabowo@gmail.com>, 2018, 2019. -# Romi Kusuma Bakti <romikusumab@gmail.com>, 2017, 2018. +# Romi Kusuma Bakti <romikusumab@gmail.com>, 2017, 2018, 2021. # Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>, 2017-2018, 2019, 2020, 2021. # Tito <ijavadroid@gmail.com>, 2018. # Tom My <tom.asadinawan@gmail.com>, 2017. @@ -32,12 +32,13 @@ # Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021. # Naufal Adriansyah <naufaladrn90@gmail.com>, 2021. # undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>, 2021. +# Tsaqib Fadhlurrahman Soka <sokatsaqib@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 14:32+0000\n" -"Last-Translator: undisputedgoose <diablodvorak@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-20 14:46+0000\n" +"Last-Translator: Sofyan Sugianto <sofyanartem@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/id/>\n" "Language: id\n" @@ -45,12 +46,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." -msgstr "Tipe argumen salah dalam penggunaan convert(), gunakan konstan TYPE_*." +msgstr "Tipe argumen tidak valid untuk convert(), gunakan konstanta TYPE_*." #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." @@ -60,9 +61,7 @@ msgstr "String dengan panjang 1 (karakter) yang diharapkan." #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "" -"Tidak memiliki bytes yang cukup untuk merubah bytes ke nilai asal, atau " -"format tidak valid." +msgstr "Tidak cukup byte untuk mendekode byte, atau format tidak valid." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" @@ -70,7 +69,8 @@ msgstr "Masukkan tidak sah %i (tidak diberikan) dalam ekspresi" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "self tidak dapat digunakan karena instansi adalah null" +msgstr "" +"self tidak dapat digunakan karena instance bernilai null (tidak di-passing)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -395,15 +395,13 @@ msgstr "Sisipkan Anim" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Tidak dapat membuka '%s'." +msgstr "node '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animasi" +msgstr "animasi" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -412,9 +410,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Tidak ada properti '%s'." +msgstr "properti '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -584,7 +581,7 @@ msgstr "FPS" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" -msgstr "Sunting" +msgstr "Edit" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation properties." @@ -624,9 +621,8 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "Pergi ke Langkah Sebelumnya" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Apply Reset" -msgstr "Reset" +msgstr "Terapkan Reset" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -645,9 +641,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "Gunakan Lengkungan Bezier" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "Tempel Trek-trek" +msgstr "Buat RESET Track" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -971,9 +966,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "sunting..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" -msgstr "Menuju Ke Fungsi" +msgstr "Menuju Ke Metode" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" @@ -993,7 +987,7 @@ msgstr "Tidak ada hasil untuk \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada deskripsi tersedia untuk %s." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1053,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Ketergantungan" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resource" @@ -1093,17 +1087,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Pemilik Dari:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "Hapus berkas yang dipilih dari proyek? (tidak bisa dibatalkan)\n" -"Anda bisa menemukan berkas yang telah dihapus di tong sampah." +"Tergantung pada konfigurasi sistem file Anda, file akan dipindahkan ke " +"tempat sampah sistem atau dihapus secara permanen." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1111,10 +1104,11 @@ msgid "" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"File-file yang telah dihapus diperlukan oleh resource lain agar mereka dapat " -"bekerja.\n" +"File-file yang telah dihapus diperlukan oleh sumber daya lain agar mereka " +"dapat bekerja.\n" "Hapus saja? (tidak bisa dibatalkan)\n" -"Anda bisa menemukan berkas yang telah dihapus di tong sampah." +"Tergantung pada konfigurasi sistem file Anda, file akan dipindahkan ke " +"tempat sampah sistem atau dihapus secara permanen." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1284,41 +1278,36 @@ msgid "Licenses" msgstr "Lisensi" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "Galat saat membuka berkas paket (tidak dalam format ZIP)." +msgstr "Gagal saat membuka berkas aset untuk \"%s\" (tidak dalam format ZIP)." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" -msgstr "%s (Sudah Ada)" +msgstr "%s (sudah ada)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Konten dari aset \"%s\" - %d berkas-berkas konflik dengan proyek anda:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Konten dari aset \"%s\" - Tidak ada konflik dengan proyek anda:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "Membuka Aset Terkompresi" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "Berkas berikut gagal diekstrak dari paket:" +msgstr "Berkas ini gagal mengekstrak dari aset \"%s\":" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "Dan %s berkas lebih banyak." +msgstr "(dan %s berkas lebih banyak)" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "Paket Sukses Terpasang!" +msgstr "Aset \"%s\" sukses terpasang!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -1330,9 +1319,8 @@ msgid "Install" msgstr "Pasang" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "Paket Instalasi" +msgstr "Aset Instalasi" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1395,9 +1383,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "Jalan Lingkar" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" -msgstr "Opsi Bus" +msgstr "Pilihan Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -1563,13 +1550,13 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "Tidak dapat menambahkan autoload" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "File tidak ada." +msgstr "%s adalah jalur yang tidak valid. Berkas tidak ada." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." msgstr "" +"%s adalah jalur yang tidak valid. Tidak dalam jalur sumber daya (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1593,9 +1580,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nama" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "Namai kembali Variabel" +msgstr "Variabel Global" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1719,13 +1705,13 @@ msgstr "" "Aktifkan 'Impor Pvrtc' di Pengaturan Proyek, atau matikan 'Driver Fallback " "Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Templat awakutu kustom tidak ditemukan." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1769,48 +1755,52 @@ msgstr "Dok Impor" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "Memungkinkan untuk melihat dan mengedit scene 3D." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." msgstr "" +"Memungkinkan untuk mengedit skrip menggunakan editor skrip terintegrasi." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Menyediakan akses bawaan ke Perpustakaan Aset." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "Memungkinkan pengeditan hierarki node di dock Scene." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." msgstr "" +"Memungkinkan untuk bekerja dengan sinyal dan kelompok node yang dipilih di " +"dock Scene." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "Memungkinkan untuk menelusuri sistem file lokal melalui dock khusus." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Memungkinkan untuk mengkonfigurasi pengaturan impor untuk aset individu. " +"Membutuhkan dock FileSystem untuk berfungsi." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" -msgstr "(Kondisi Saat Ini)" +msgstr "(saat ini)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(tidak ada)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Menghapus profil yang dipilih saat ini, '%s'? Tidak bisa dibatalkan." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1841,19 +1831,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "Aktifkan Editor Kontekstual" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "Properti:" +msgstr "Properti Kelas:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "Fitur-fitur" +msgstr "Fitur Utama:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "Kelas yang Diaktifkan:" +msgstr "Node dan Kelas:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1872,23 +1859,20 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "Galat saat menyimpan profil ke: '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" -msgstr "Kembalikan ke Nilai Baku" +msgstr "Reset ke Default" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Current Profile:" msgstr "Profil Sekarang:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "Hapus Profil" +msgstr "Membuat Profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "Hapus Tile" +msgstr "Hapus Profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1908,18 +1892,17 @@ msgid "Export" msgstr "Ekspor" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "Profil Sekarang:" +msgstr "Konfigurasi Profil Saat Ini:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "Opsi Tekstur" +msgstr "Opsi Ekstra:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Buat atau impor profil untuk mengedit kelas dan properti yang tersedia." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -1946,9 +1929,8 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Pilih Folder Saat Ini" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "File telah ada, Overwrite?" +msgstr "File sudah ada, timpa?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Select This Folder" @@ -2109,7 +2091,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Mengimpor ulang Aset" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -2346,6 +2328,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Berputar saat jendela editor menggambar ulang.\n" +"Perbarui Berkelanjutan diaktifkan, yang dapat meningkatkan penggunaan daya. " +"Klik untuk menonaktifkannya." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2582,13 +2567,16 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"Scene saat ini tidak memiliki node root, tetapi %d sumber daya eksternal " +"yang diubah tetap disimpan." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "Node akar diperlukan untuk menyimpan skena." +msgstr "" +"Node root diperlukan untuk menyimpan scene. Anda dapat menambahkan node root " +"menggunakan dok pohon Scene." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." @@ -2619,6 +2607,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Skena saat ini belum disimpan. Buka saja?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Batal" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Ulangi" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Tidak bisa memuat ulang skena yang belum pernah disimpan." @@ -2970,9 +2984,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "Penjelajah Resource Orphan..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "Ubah Nama Proyek" +msgstr "Muat Ulang Project Saat Ini" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -3131,13 +3144,12 @@ msgid "Help" msgstr "Bantuan" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Online Documentation" -msgstr "Buka Dokumentasi" +msgstr "Dokumentasi Online" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "Pertanyaan & Jawaban" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" @@ -3145,7 +3157,7 @@ msgstr "Laporkan Kutu" #: editor/editor_node.cpp msgid "Suggest a Feature" -msgstr "" +msgstr "Sarankan Fitur" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3156,9 +3168,8 @@ msgid "Community" msgstr "Komunitas" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "Tentang" +msgstr "Tentang Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3250,14 +3261,12 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Kelola Templat" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" -msgstr "Memasang dari berkas" +msgstr "Install dari file" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select android sources file" -msgstr "Pilih Mesh Sumber:" +msgstr "Pilih file sumber android" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3306,6 +3315,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Gabung dengan yang Ada" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Ubah Transformasi Animasi" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Buka & Jalankan Skrip" @@ -3340,9 +3354,8 @@ msgid "Select" msgstr "Pilih" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "Pilih Folder Saat Ini" +msgstr "Pilih Saat Ini" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" @@ -3377,9 +3390,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "Tidak ada sub-resourc yang ditemukan." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "Tidak ada sub-resourc yang ditemukan." +msgstr "Buka daftar sub-sumber daya." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3406,14 +3418,12 @@ msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Versi:" +msgstr "Versi" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "Pengarang" +msgstr "Pencipta" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -3426,14 +3436,12 @@ msgid "Measure:" msgstr "Ukuran:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "Waktu Frame (sec)" +msgstr "Waktu Frame (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "Waktu Rata-rata (sec)" +msgstr "Waktu Rata-rata (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3563,6 +3571,10 @@ msgstr "" "Resource yang terpilih (%s) tidak sesuai dengan tipe apapun yang diharapkan " "untuk properti ini (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Jadikan Unik" @@ -3582,9 +3594,8 @@ msgid "Paste" msgstr "Tempel" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" -msgstr "Konversikan ke %s" +msgstr "Konversi ke %s" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" @@ -3632,11 +3643,10 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Apakah anda lupa dengan fungsi '_run' ?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" -"Tahan Ctrl untuk membulatkan bilangan. Tahan Shift untuk meletakkan bilangan " -"yang lebih presisi." +"Tahan %s untuk membulatkan ke integer. Tahan Shift untuk perubahan yang " +"lebih presisi." #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" @@ -3656,49 +3666,43 @@ msgstr "Impor dari Node:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Buka folder yang berisi template ini." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Uninstall template ini." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "There are no mirrors available." -msgstr "Tidak ada berkas '%s'." +msgstr "Tidak ada mirror yang tersedia." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "Mendapatkan informasi cermin, silakan tunggu..." +msgstr "Mengambil daftar mirror..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "Memulai download..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" msgstr "Galat saat meminta URL:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to the mirror..." -msgstr "Menyambungkan..." +msgstr "Menghubungkan ke mirror..." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't resolve the requested address." -msgstr "Tidak dapat menjelaskan hostname:" +msgstr "Tidak dapat menyelesaikan alamat yang diminta." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't connect to the mirror." -msgstr "Tidak dapat terhubung ke host:" +msgstr "Tidak dapat terhubung ke mirror." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No response from the mirror." -msgstr "Tidak ada respon dari host:" +msgstr "Tidak ada respon dari mirror." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3706,18 +3710,16 @@ msgid "Request failed." msgstr "Permintaan gagal." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request ended up in a redirect loop." -msgstr "Permintaan gagal, terlalu banyak pengalihan" +msgstr "Permintaan berakhir di loop pengalihan." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed:" -msgstr "Permintaan gagal." +msgstr "Permintaan gagal:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "Download selesai; mengekstrak template..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" @@ -3736,13 +3738,14 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "Galat dalam mendapatkan daftar mirror." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" -msgstr "Galat mengurai JSON dari daftar mirror. Silakan laporkan masalah ini!" +msgstr "" +"Kesalahan saat mengurai JSON dengan daftar mirror. Silakan laporkan masalah " +"ini!" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Mirror terbaik yang tersedia" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3795,24 +3798,20 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "Kesalahan jabat tangan SSL" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "Tidak dapat membuka ekspor template-template zip." +msgstr "Tidak dapat membuka file template ekspor." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "Format version.txt tidak valid dalam berkas templat: %s." +msgstr "Format version.txt tidak valid di dalam file template ekspor: %s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "Berkas version.txt tidak ditemukan dalam templat." +msgstr "Tidak ada version.txt yang ditemukan di dalam file template ekspor." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "Kesalahan saat membuat lokasi untuk templat:" +msgstr "Kesalahan saat membuat jalur untuk mengekstrak template:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3823,9 +3822,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "Mengimpor:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "Hapus templat versi '%s'?" +msgstr "Hapus template untuk versi '%s'?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3841,68 +3839,61 @@ msgstr "Versi sekarang:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." -msgstr "" +msgstr "Template ekspor tidak ada. Download atau instal dari file." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "Template ekspor sudah terinstal dan siap digunakan." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Folder" -msgstr "Buka Berkas" +msgstr "Buka Folder" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "Buka folder yang berisi template yang diinstal untuk versi saat ini." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" msgstr "Copot Pemasangan" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall templates for the current version." -msgstr "Nilai awal untuk penghitung" +msgstr "Uninstall template untuk versi saat ini." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download from:" -msgstr "Unduhan Gagal" +msgstr "Download dari:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Jalankan di Peramban" +msgstr "Buka di Browser Web" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Salin Galat" +msgstr "Salin URL Mirror" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Download dan Instal" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." -msgstr "" +msgstr "Download dan instal template untuk versi saat ini dari mirror terbaik." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." msgstr "Templat ekspor resmi tidak tersedia untuk build pengembangan." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install from File" -msgstr "Memasang dari berkas" +msgstr "Install dari File" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install templates from a local file." -msgstr "Impor Templat dari Berkas ZIP" +msgstr "Instal template dari file lokal." #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp @@ -3910,19 +3901,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel the download of the templates." -msgstr "Tidak dapat membuka ekspor template-template zip." +msgstr "Batalkan download template." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Other Installed Versions:" -msgstr "Versi Terpasang:" +msgstr "Versi Terinstal Lainnya:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall Template" -msgstr "Copot Pemasangan" +msgstr "Uninstal Template" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select Template File" @@ -3937,6 +3925,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"Templat akan dilanjutkan untuk diunduh.\n" +"Editor Anda mungkin mengalami pembekuan sementara saat unduhan selesai." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4036,7 +4026,7 @@ msgstr "Buka Skena" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" -msgstr "hal" +msgstr "Instance" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Add to Favorites" @@ -4083,35 +4073,32 @@ msgid "Collapse All" msgstr "Lipat Semua" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort files" -msgstr "Cari berkas" +msgstr "Urutkan berkas" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan Nama (Ascending)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan Nama (Descending)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan Jenis (Ascending)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan Jenis (Descending)" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by Last Modified" -msgstr "Terakhir Diubah" +msgstr "Urut dari Terakhir Diubah" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by First Modified" -msgstr "Terakhir Diubah" +msgstr "Urut dari Pertama Diubah" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicate..." @@ -4123,7 +4110,7 @@ msgstr "Ubah Nama..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Memfokuskan kotak pencarian" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4432,14 +4419,12 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "Gagal memuat resource." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Properties" -msgstr "Properti" +msgstr "Salin Properti" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Properties" -msgstr "Properti" +msgstr "Tempel Properti" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" @@ -4464,23 +4449,20 @@ msgid "Save As..." msgstr "Simpan Sebagai..." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Extra resource options." -msgstr "Tidak dalam lokasi resource." +msgstr "Opsi resource tambahan." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "Sunting Papan Klip Resource" +msgstr "Edit Resource dari Papan Klip" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" msgstr "Salin Resource" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Make Resource Built-In" -msgstr "Buat Menjadi Bawaan" +msgstr "Buat Resource Menjadi Bawaan" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." @@ -4495,9 +4477,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "Histori dari objek terdireksi baru-baru saja." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "Buka Dokumentasi" +msgstr "Buka Dokumentasi objek ini." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4508,9 +4489,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Filter properti" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "Properti Objek." +msgstr "Atur properti objek." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4754,9 +4734,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "Campur:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "Parameter Berubah" +msgstr "Parameter Berubah:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5483,11 +5462,11 @@ msgstr "Semua" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Cari templat, proyek, dan demo" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "Cari aset (kecuali templat, proyek, dan demo)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5531,7 +5510,7 @@ msgstr "Berkas Aset ZIP" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Putar/Jeda Pratinjau Audio" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5568,11 +5547,10 @@ msgstr "" "persegi [0.0,1.0]." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked." msgstr "" -"Editor Godot di-build tanpa dukungan ray tracing, sehingga lightmaps tidak " +"Editor Godot di-build tanpa dukungan ray tracing, sehingga lightmap tidak " "dapat di-bake." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp @@ -5689,6 +5667,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Pindahkan CanvasItem \"%s\" ke (%d,%d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Kunci yang Dipilih" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Kelompok" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5790,13 +5780,12 @@ msgstr "Ubah Jangkar-jangkar" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" -"Timpa Kamera Gim\n" -"Menimpa kamera gim dengan kamera viewport editor." +"Timpa Kamera Proyek\n" +"Menimpa kamera proyek yang dijalankan dengan kamera viewport editor." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5805,6 +5794,9 @@ msgid "" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"Timpa Kamera Proyek\n" +"Tidak ada instance proyek yang berjalan. Jalankan proyek dari editor untuk " +"menggunakan fitur ini." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5872,31 +5864,27 @@ msgstr "Mode Seleksi" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "Hapus node atau transisi terpilih." +msgstr "Seret: Putar node terpilih sekitar pivot." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+Geser: Pindah" +msgstr "Alt+Seret: Pindahkan node terpilih." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "Hapus node atau transisi terpilih." +msgstr "V: Atur posisi pivot node terpilih." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Tampilkan semua objek dalam posisi klik ke sebuah daftar\n" -"(sama seperti Alt+Klik kanan dalam mode seleksi)." +"Alt+Klik Kanan: Tampilkan semua daftar node di posisi yang diklik, termasuk " +"yang dikunci." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "Klik Kanan: Tambah node di posisi yang diklik." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6134,14 +6122,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "Hapus Pose" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "Tambahkan Node" +msgstr "Tambahkan Node Di sini" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "Instansi Skena" +msgstr "Instansi Skena Di sini" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -6157,49 +6143,43 @@ msgstr "Geser Tampilan" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "Perbesar 3.125%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "Perbesar 6.25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "Perbesar 12.5%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "Perkecil Pandangan" +msgstr "Perbesar 25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "Perkecil Pandangan" +msgstr "Perbesar 50%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Perkecil Pandangan" +msgstr "Perbesar 100%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "Perkecil Pandangan" +msgstr "Perbesar 200%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "Perkecil Pandangan" +msgstr "Perbesar 400%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "Perkecil Pandangan" +msgstr "Perbesar 800%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "Perbesar 1600%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6444,9 +6424,8 @@ msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "Tidak dapat membuat convex collision shape tunggal." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "Buat Bentuk Cembung" +msgstr "Buat Bentuk Cembung yang Disederhanakan" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" @@ -6481,9 +6460,8 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "Tidak ada mesh untuk diawakutu." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has no UV in layer %d." -msgstr "Model tidak memiliki UV dalam lapisan ini" +msgstr "Mesh tidak memiliki UV di layer %d." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -6641,7 +6619,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Hapus Item yang Dipilih" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Impor dari Skena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Impor dari Skena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6925,7 +6909,7 @@ msgstr "Cermin Pengatur Panjang" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Curve Point #" -msgstr "Titik # Curve" +msgstr "Titik Kurva #" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Set Curve Point Position" @@ -7219,9 +7203,8 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "ResourcePreloader" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "Balik secara Horizontal" +msgstr "Balikkan Portal" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7234,9 +7217,18 @@ msgid "Generate Points" msgstr "Jumlah Titik yang Dihasilkan:" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "Balik secara Horizontal" +msgstr "Balikkan Portal" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Bersihkan Transformasi" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Buat Node" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7743,12 +7735,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Buat Pose Istirahat (Dari Pertulangan)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Atur Tulang ke Pose Istirahat" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Atur Tulang ke Pose Istirahat" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Timpa" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7775,6 +7769,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektif" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektif" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektif" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektif" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektif" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektif" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformasi Dibatalkan." @@ -7801,20 +7860,17 @@ msgid "None" msgstr "Tidak ada" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Mode Putar" +msgstr "Putar" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "Translasi:" +msgstr "Translasi" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Skala:" +msgstr "Skala" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7846,9 +7902,8 @@ msgid "Yaw:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Ukuran: " +msgstr "Ukuran:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7893,42 +7948,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Tampilan Bawah." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Tampilan Kiri." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Kiri" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Tampilan Kanan." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Kanan" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Tampilan Depan." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Depan" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Tampilan Belakang." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Belakang" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Sejajarkan Transformasi dengan Tampilan" @@ -8046,12 +8081,11 @@ msgid "View Rotation Locked" msgstr "Rotasi Tampilan Terkunci" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" msgstr "" -"Untuk memperbesar lebih jauh, ganti kamera clipping planes (Tinjau -> " -"Setelan...)" +"Untuk memperbesar lebih lanjut, ubah bidang kliping kamera (View -> " +"Setting...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8206,6 +8240,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Pengaturan Viewport" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Pengaturan Viewport" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Pengaturan…" @@ -8271,8 +8310,9 @@ msgid "Post" msgstr "Sesudah" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo tak bernama" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Proyek Tanpa Nama" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -11391,7 +11431,7 @@ msgstr "Aksi" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Deadzone" -msgstr "Zona tidak aktif" +msgstr "Zona mati" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device:" @@ -12470,6 +12510,16 @@ msgstr "Atur Posisi Titik Kurva" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Atur Posisi Titik Kurva" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Ubah Radius Bentuk Silinder" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Atur Posisi Kurva Dalam" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Ubah Radius Silinder" @@ -12754,6 +12804,11 @@ msgstr "Memetakan lightmap" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Nama kelas tidak boleh reserved keyword" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Isi Pilihan" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Akhir dari inner exception stack trace" @@ -13241,73 +13296,73 @@ msgstr "Cari VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Dapatkan %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Nama paket tidak ada." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Segmen paket panjangnya harus tidak boleh nol." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Karakter '%s' tidak diizinkan dalam penamaan paket aplikasi Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Digit tidak boleh diletakkan sebagai karakter awal di segmen paket." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Karakter '%s' tidak bisa dijadikan karakter awal dalam segmen paket." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Package setidaknya harus memiliki sebuah pemisah '.'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Pilih perangkat pada daftar" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Mengekspor Semua" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Copot Pemasangan" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Memuat, tunggu sejenak..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Menjalankan Script Khusus..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Tidak dapat membuat folder." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Tak dapat menemukan perkakas 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13315,66 +13370,66 @@ msgstr "" "Templat build Android belum terpasang dalam proyek. Pasanglah dari menu " "Proyek." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Berkas debug keystore belum dikonfigurasi dalam Pengaturan Editor maupun di " "prasetel proyek." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "Berkas keystore rilis belum dikonfigurasi di prasetel ekspor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Lokasi Android SDK yang valid dibutuhkan di Pengaturan Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Lokasi Android SDK tidak valid di Pengaturan Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Direktori 'platform-tools' tidak ada!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Tidak dapat menemukan perintah adb di Android SDK platform-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Silakan cek direktori Android SDK yang diisikan dalam Pengaturan Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Direktori 'build-tools' tidak ditemukan!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Tidak dapat menemukan apksigner dalam Android SDK build-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Kunci Publik untuk ekspansi APK tidak valid." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nama paket tidak valid:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13382,38 +13437,23 @@ msgstr "" "Modul \"GodotPaymentV3\" tidak valid yang dimasukkan dalam pengaturan proyek " "\"android/modules\" (diubah di Godot 3.2.2)\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Gunakan Build Custom\" harus diaktifkan untuk menggunakan plugin." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Derajat Kebebasan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Occulus " -"Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Pelacakan Tangan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile " "VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus Mobile " -"VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Expor AAB\" hanya bisa valid ketika \"Gunakan Build Custom\" diaktifkan." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13421,57 +13461,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Memindai Berkas,\n" "Silakan Tunggu..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Menambahkan %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Mengekspor Semua" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Nama berkas tak valid! Android App Bundle memerlukan ekstensi *.aab ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "Ekspansi APK tidak kompatibel dengan Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13479,7 +13519,7 @@ msgstr "" "Mencoba untuk membangun dari templat build khusus, tapi tidak ada informasi " "versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13491,26 +13531,25 @@ msgstr "" " Versi Godot: %s\n" "Silakan pasang ulang templat build Android dari menu 'Project'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "Tidak dapat menyunting project.godot dalam lokasi proyek." +msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Tidak dapat menulis berkas:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13518,11 +13557,11 @@ msgstr "" "Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya.\n" "Atau kunjungi docs.godotengine.org untuk dokumentasi build Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Memindahkan keluaran" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13530,24 +13569,24 @@ msgstr "" "Tidak dapat menyalin dan mengubah nama berkas ekspor, cek direktori proyek " "gradle untuk hasilnya." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animasi tidak ditemukan: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Membuat kontur..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13555,21 +13594,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Menambahkan %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Tidak dapat menulis berkas:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14115,6 +14154,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance harus menjadi child atau grandchild untuk sebuah node " "Navigation. Ini hanya menyediakan data navigasi." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14445,6 +14492,14 @@ msgstr "Harus menggunakan ekstensi yang sah." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Aktifkan peta mini grid." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14501,6 +14556,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Ukuran viewport harus lebih besar dari 0 untuk me-render apa pun." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14554,6 +14613,41 @@ msgstr "Pemberian nilai untuk uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Buat Pose Istirahat (Dari Pertulangan)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Bawah" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Kiri" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Kanan" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Depan" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Belakang" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo tak bernama" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Derajat Kebebasan\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Occulus " +#~ "Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" hanya valid ketika \"Mode Xr\" bernilai \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Isi Paket:" diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index e536b0a8f6..33fee00267 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1660,13 +1660,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2520,6 +2520,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3148,6 +3172,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Breyta umbreytingu" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3390,6 +3419,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5454,6 +5487,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Fjarlægja val" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6364,7 +6408,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6953,6 +7001,16 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Breyta umbreytingu" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Anim DELETE-lyklar" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7448,11 +7506,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7480,6 +7538,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7588,42 +7700,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7885,6 +7977,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7950,7 +8047,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11926,6 +12023,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12212,6 +12317,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Allt úrvalið" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12691,160 +12801,149 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Breyta..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12852,57 +12951,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12910,54 +13009,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12965,19 +13064,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13427,6 +13526,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13716,6 +13823,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13756,6 +13871,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index c3aa84d4b6..0b25d41fa0 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-10 21:39+0000\n" -"Last-Translator: Mirko <miknsop@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-22 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Riteo Siuga <riteo@posteo.net>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/it/>\n" "Language: it\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Input %i non valido (assente) nell'espressione" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "self non può essere utilizzato perché l'istanza è nulla (non passata)" +msgstr "self non può essere usato perché l'istanza è nulla (non passata)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -421,15 +421,13 @@ msgstr "Inserisci un'animazione" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Impossibile aprire '%s'." +msgstr "nodo \"%s\"" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animazione" +msgstr "animazione" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -437,9 +435,8 @@ msgstr "AnimationPlayer non può animare se stesso, solo altri nodi." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Non esiste nessuna proprietà \"%s\"." +msgstr "proprietà \"%s\"" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -657,7 +654,7 @@ msgstr "Vai al passo precedente" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy msgid "Apply Reset" -msgstr "Reset" +msgstr "Applica reset" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -678,7 +675,7 @@ msgstr "Usa le curve di Bézier" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "Incolla delle tracce" +msgstr "Crea delle tracce di reimpostazione" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -908,7 +905,6 @@ msgid "Deferred" msgstr "Differita" #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "" "Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time." msgstr "" @@ -1004,7 +1000,6 @@ msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" msgstr "Vai al metodo" @@ -1026,7 +1021,7 @@ msgstr "Nessun risultato per \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "Nessuna descrizione disponibile per %s." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1086,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dipendenze" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Risorsa" @@ -1126,17 +1121,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "Proprietari di:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "Rimuovere i file selezionati dal progetto? (non annullabile)\n" -"Sarà possibile ripristinarli accedendo al cestino di sistema." +"A seconda della propria configurazione di sistema, essi saranno spostati nel " +"cestino di sistema oppure eliminati permanentemente." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1147,7 +1141,8 @@ msgstr "" "I file che stanno per essere rimossi sono richiesti per il funzionamento di " "altre risorse.\n" "Rimuoverli comunque? (non annullabile)\n" -"Sarà possibile ripristinarli accedendo al cestino di sistema." +"A seconda della propria configurazione di sistema, essi saranno spostati nel " +"cestino di sistema oppure eliminati permanentemente." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1317,41 +1312,38 @@ msgid "Licenses" msgstr "Licenze" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "Errore nell'apertura del file package (non è in formato ZIP)." +msgstr "" +"Errore nell'apertura del file del contenuto per \"%s\" (non è in formato " +"ZIP)." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" msgstr "%s (già esistente)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "File del contenuto \"%s\" - %d file sono in conflitto col progetto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "File del contenuto \"%s\" - Nessun file è in conflitto col progetto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" -msgstr "Estrazione asset" +msgstr "Estraendo i contenuti" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "Impossibile estrarre i seguenti file dal pacchetto:" +msgstr "L'estrazione dei seguenti file dal contenuto \"%s\" è fallita:" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "E %s altri file." +msgstr "(e %s altri file)" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "Pacchetto installato con successo!" +msgstr "Contenuto \"%s\" installato con successo!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -1363,9 +1355,8 @@ msgid "Install" msgstr "Installa" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "Installatore di pacchetti" +msgstr "Installatore di contenuti" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1610,7 +1601,7 @@ msgstr "File inesistente." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "%s non è una strada valida. Essa non punta nelle risorse (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1761,13 +1752,13 @@ msgstr "" "Attiva \"Import Pvrtc\" nelle impostazioni del progetto, oppure disattiva " "\"Driver Fallback Enabled\"." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Modello di sviluppo personalizzato non trovato." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1792,9 +1783,8 @@ msgid "Script Editor" msgstr "Editor degli script" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library" -msgstr "Libreria degli asset" +msgstr "Libreria dei contenuti" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Scene Tree Editing" @@ -1814,35 +1804,40 @@ msgstr "Pannello d'importazione" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "Permette di visuallizzare e modificare le scene 3D." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "Permette di modificare gli script usando l'editor di script integrato." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Offre un accesso alla libreria dei contenuti integrato." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "Permette di modificare la gerarchia dei nodi nel pannello della scena." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." msgstr "" +"Permette di lavorare coi segnali e i gruppi del nodo selezionato nel " +"pannello della scena." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." msgstr "" +"Permette di esplorare il file system locale tramite un pannello dedicato." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Permette di configurare le impostazioni d'importazione di contenuti " +"individuali. Richiede il pannello del file system per funzionare." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy @@ -1851,11 +1846,13 @@ msgstr "(Corrente)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(nulla)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." msgstr "" +"Rimuovere il profilo '%s' attualmente selezionato? Ciò non potrà essere " +"annullato." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy @@ -1967,6 +1964,8 @@ msgstr "Opzioni Texture" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Creare o importare un profilo per modificare le classi e le proprietà " +"disponibili." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -2153,11 +2152,10 @@ msgstr "" "importazione annullata" #: editor/editor_file_system.cpp -#, fuzzy msgid "(Re)Importing Assets" -msgstr "Reimportazione degli asset" +msgstr "Reimportando i contenuti" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "In cima" @@ -2396,6 +2394,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Gira quando la finestra dell'editor si aggiorna.\n" +"Aggiorna continuamente è attivo, il che può aumentare il consumo di " +"corrente. Cliccare per disabilitarlo." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2636,6 +2637,8 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"La scena attuale non ha un nodo radice, ma %d risorse esterne modificate " +"sono state salvate comunque." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -2673,6 +2676,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Scena attuale non salvata. Aprire comunque?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Annulla" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Rifai" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Impossibile ricaricare una scena che non è mai stata salvata." @@ -3081,7 +3110,7 @@ msgstr "" "esporterà un eseguibile senza i dati del progetto.\n" "Il filesystem verrà provvisto dall'editor attraverso la rete.\n" "Su Android, esso userà il cavo USB per ottenere delle prestazioni migliori. " -"Questa impostazione rende più veloci i progetti con risorse pesanti." +"Questa impostazione rende più veloci i progetti con contenuti pesanti." #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Collision Shapes" @@ -3202,7 +3231,7 @@ msgstr "Apri la documentazione" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "Domande e risposte" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" @@ -3380,6 +3409,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Unisci con una esistente" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Cambia la trasformazione di un'animazione" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Apri ed esegui uno script" @@ -3431,9 +3465,8 @@ msgid "Open Script Editor" msgstr "Apri l'editor degli script" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Asset Library" -msgstr "Apri la libreria degli Asset" +msgstr "Apri la libreria dei contenuti" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the next Editor" @@ -3526,7 +3559,7 @@ msgstr "Inclusivo" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Self" -msgstr "Se stesso" +msgstr "Proprio" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "" @@ -3537,6 +3570,12 @@ msgid "" "functions called by that function.\n" "Use this to find individual functions to optimize." msgstr "" +"Inclusivo: include il tempo speso dalle altre funzioni chiamate da questa.\n" +"Utilizzare questa opzione per trovare dei colli di bottiglia.\n" +"\n" +"Proprio: conta solo il tempo speso dalla funzione stessa, non in altre " +"chiamate da essa.\n" +"Utilizzare questa opzione per trovare delle funzioni singole da ottimizzare." #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3641,6 +3680,10 @@ msgstr "" "La risorsa selezionata (%s) non corrisponde ad alcun tipo previsto per " "questa proprietà (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Make Unique" @@ -3738,11 +3781,11 @@ msgstr "Importa Da Nodo:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Apre la cartella che contiene questi modelli." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Disinstalla questi modelli." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3756,7 +3799,7 @@ msgstr "Recupero dei mirror, attendi..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "Avviando lo scaricamento..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" @@ -3799,7 +3842,7 @@ msgstr "Richiesta fallita." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "Scaricamento completato; estraendo i modelli..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" @@ -3826,7 +3869,7 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Miglior mirror disponibile" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3925,11 +3968,11 @@ msgstr "Versione Corrente:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." -msgstr "" +msgstr "Modelli d'eportazione mancanti. Scaricarli o installarli da un file." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "I modelli d'esportazione sono installati e pronti all'uso." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3939,6 +3982,7 @@ msgstr "Apri file" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." msgstr "" +"Apre la cartella contenente i modelli installati per la versione corrente." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" @@ -3966,13 +4010,15 @@ msgstr "Copia Errore" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Scarica e installa" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"Scarica e installa i modelli per la versione corrente dal miglior mirror " +"possibile." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -4023,6 +4069,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"I modelli continueranno a scaricare.\n" +"L'editor potrebbe bloccarsi brevemente a scaricamento finito." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4176,19 +4224,19 @@ msgstr "Cerca file" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Ordina per nome (crescente)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Ordina per nome (decrescente)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Ordina per tipo (crescente)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Ordina per tipo (decrescente)" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -4210,7 +4258,7 @@ msgstr "Rinomina..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Seleziona la barra di ricerca" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4511,8 +4559,8 @@ msgstr "Cambiare il tipo di un file importato richiede il riavvio dell'editor." msgid "" "WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly." msgstr "" -"ATTENZIONE: Esistono degli elementi che utilizzano questa risorsa, " -"potrebbero non essere più caricati correttamente." +"ATTENZIONE: Esistono dei contenuti che utilizzano questa risorsa, potrebbero " +"non essere più caricati correttamente." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Failed to load resource." @@ -5495,7 +5543,7 @@ msgstr "Check has SHA-256 fallito" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Asset Download Error:" -msgstr "Errore di Download Asset:" +msgstr "Errore di scaricamento del contenuto:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Downloading (%s / %s)..." @@ -5531,7 +5579,7 @@ msgstr "Errore durante il download" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download for this asset is already in progress!" -msgstr "Il download per questo asset è già in corso!" +msgstr "Lo scaricamento di questo contenuto è già in corso!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" @@ -5579,11 +5627,11 @@ msgstr "Tutti" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Cerca tra modelli, progetti e demo" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "Cerca tra i contenuti (escludendo modelli, progetti e demo)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5623,11 +5671,11 @@ msgstr "Caricamento…" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" -msgstr "ZIP File degli Asset" +msgstr "File ZIP dei contenuti" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Avvia/Pausa l'anteprima audio" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5791,6 +5839,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Sposta CanvasItem \"%s\" a (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Blocca selezionato" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Gruppo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5907,6 +5967,9 @@ msgid "" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"Sovrascrivi la camera del progetto\n" +"Nessuna istanza del progetto avviata. Eseguire il progetto dall'editor per " +"utilizzare questa funzionalità ." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5998,7 +6061,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "Click destro: aggiungi un nodo sulla posizione cliccata." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6276,15 +6339,15 @@ msgstr "Trasla Visuale" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "Ingrandisci al 3.125%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "Ingrandisci al 6.25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "Ingrandisci al 12.5%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6318,7 +6381,7 @@ msgstr "Rimpicciolisci" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "Ingrandisci al 1600%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6447,6 +6510,7 @@ msgid "Flat 0" msgstr "Flat 0" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Flat 1" msgstr "Flat 1" @@ -6686,6 +6750,9 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"Crea una forma di collisione convessa semplificata.\n" +"Essa è simile a una forma di collisione singola ma in alcuni casi può " +"risultare in una geometria più semplice al costo di risultare inaccurata." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" @@ -6767,7 +6834,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Rimuovi Elementi Selezionati" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importa da Scena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importa da Scena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7367,6 +7440,16 @@ msgstr "Conteggio Punti Generati:" msgid "Flip Portal" msgstr "Ribalta orizzontalmente" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Azzera la trasformazione" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Crea Nodo" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree non ha nessun percorso impostato a un AnimationPlayer" @@ -7874,12 +7957,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Crea Posizione di Riposo (Dalle Ossa)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Imposta Ossa in Posizione di Riposo" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Imposta Ossa in Posizione di Riposo" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sovrascrivi Scena esistente" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7906,6 +7991,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Prospettiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Prospettiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Prospettiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Prospettiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Prospettiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonale" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Prospettiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transform Abortito." @@ -7973,7 +8123,7 @@ msgstr "Inclinazione" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Imbardata:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8012,7 +8162,7 @@ msgstr "Vertici" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -8023,42 +8173,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vista dal basso." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Basso" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vista da sinistra." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Sinistra" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vista da destra." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Destra" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vista frontale." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Fronte" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vista dal retro." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Retro" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Allinea la trasformazione con la vista" @@ -8340,6 +8470,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Impostazioni Viewport" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Impostazioni Viewport" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Impostazioni…" @@ -8409,8 +8544,9 @@ msgid "Post" msgstr "Post" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Gizmo senza nome" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Progetto Senza Nome" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8686,7 +8822,7 @@ msgstr "Stile Box" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} colori" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8704,8 +8840,9 @@ msgid "No constants found." msgstr "Costante di colore." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} caratteri" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8714,7 +8851,7 @@ msgstr "Non trovato!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} icone" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8723,7 +8860,7 @@ msgstr "Non trovato!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" -msgstr "" +msgstr "{num} stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8732,7 +8869,7 @@ msgstr "Nessuna sottorisorsa trovata." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} selezionati" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." @@ -11134,8 +11271,8 @@ msgid "" "Can't run project: Assets need to be imported.\n" "Please edit the project to trigger the initial import." msgstr "" -"Impossibile eseguire il progetto: le Risorse devono essere importate.\n" -"Per favore modifica il progetto per azionare l'importo iniziale." +"Impossibile eseguire il progetto: i contenuti devono essere importati.\n" +"Per favore modifica il progetto per avviare l'importazione iniziale." #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run %d projects at once?" @@ -11241,9 +11378,8 @@ msgid "About" msgstr "Informazioni su Godot" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "Libreria degli asset" +msgstr "Progetti della libreria dei contenuti" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -11266,8 +11402,8 @@ msgid "" "You currently don't have any projects.\n" "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?" msgstr "" -"Al momento non hai nessun progetto.\n" -"Ti piacerebbe esplorare gli esempi ufficiali nella libreria degli Asset?" +"Al momento non esiste alcun progetto.\n" +"Esplorare i progetti di esempio ufficiali nella libreria dei contenuti?" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -12630,6 +12766,16 @@ msgstr "Imposta Posizione Punto Curva" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Imposta Posizione Punto Curva" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Modifica Raggio di Forma del Cilindro" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Imposta Curva In Posizione" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Modifica Raggio del Cilindro" @@ -12916,6 +13062,11 @@ msgstr "Stampando le lightmap" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Il nome della classe non può essere una parola chiave riservata" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Riempi Selezione" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Fine dell'analisi dell’eccezione interna dello stack" @@ -13402,78 +13553,78 @@ msgstr "Ricerca VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Ottieni %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Il nome del pacchetto è mancante." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "I segmenti del pacchetto devono essere di lunghezza diversa da zero." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "Il carattere \"%s\" non è consentito nei nomi dei pacchetti delle " "applicazioni Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Una cifra non può essere il primo carattere di un segmento di un pacchetto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Il carattere \"%s\" non può essere il primo carattere di un segmento di " "pacchetto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Il pacchetto deve avere almeno un \".\" separatore." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Seleziona il dispositivo dall'elenco" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Esportando Tutto" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Disinstalla" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Caricamento, per favore attendere..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Impossibile istanziare la scena!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Eseguendo Script Personalizzato..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Impossibile creare la cartella." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Impossibile trovare lo strumento \"apksigner\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13481,72 +13632,72 @@ msgstr "" "Il template build di Android non è installato in questo progetto. Installalo " "dal menu Progetto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Debug keystore non configurato nelle Impostazioni dell'Editor né nel preset." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Release keystore non configurato correttamente nel preset di esportazione." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Un percorso valido per il SDK Android è richiesto nelle Impostazioni Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Un percorso invalido per il SDK Android nelle Impostazioni Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Cartella \"platform-tools\" inesistente!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" "Impossibile trovare il comando adb negli strumenti di piattaforma del SDK " "Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Per favore, controlla la directory specificata del SDK Android nelle " "Impostazioni Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Cartella \"build-tools\" inesistente!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "Impossibile trovare il comando apksigner negli strumenti di piattaforma del " "SDK Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Chiave pubblica non valida per l'espansione dell'APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nome del pacchetto non valido:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13554,38 +13705,23 @@ msgstr "" "Modulo \"GodotPaymentV3\" non valido incluso nelle impostazione del progetto " "\"android/moduli\" (modificato in Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "Per utilizzare i plugin \"Use Custom Build\" deve essere abilitato." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" è valido solamente quando \"Xr Mode\" è \"Oculus " -"Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" è valido solo quando \"Xr Mode\" è impostato su \"Oculus " "Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" è valido solo quando \"Xr Mode\" è impostato su \"Oculus " -"Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Export AAB\" è valido soltanto quanto \"Use Custom Build\" è abilitato." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13593,57 +13729,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Scansione File,\n" "Si prega di attendere..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Impossibile aprire il template per l'esportazione:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Aggiungendo %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Esportazione per Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Nome file invalido! Il Bundle Android App richiede l'estensione *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "L'estensione APK non è compatibile con il Bundle Android App." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nome file invalido! L'APK Android richiede l'estensione *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13652,7 +13788,7 @@ msgstr "" "informazione sulla sua versione esiste. Perfavore, reinstallalo dal menu " "\"Progetto\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13664,26 +13800,26 @@ msgstr "" " Versione Godot: %s\n" "Perfavore, reinstalla il build template di Android dal menu \"Progetto\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Impossibile scrivere il file:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Compilazione di un progetto Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13693,11 +13829,11 @@ msgstr "" "In alternativa, visita docs.godotengine.org per la documentazione della " "build Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Spostando l'output" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13705,24 +13841,24 @@ msgstr "" "Impossibile copiare e rinominare il file di esportazione, controlla la " "directory del progetto gradle per gli output." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animazione non trovata: \"%s\"" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Creazione contorni..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Impossibile aprire il template per l'esportazione:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13730,21 +13866,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Aggiungendo %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Impossibile scrivere il file:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14308,6 +14444,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance deve essere un figlio o nipote di un nodo Navigation. " "Fornisce solamente dati per la navigazione." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14633,6 +14777,14 @@ msgstr "È necessaria un'estensione valida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Abilita mini-mappa griglia." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14688,6 +14840,10 @@ msgstr "" "La dimensione del Viewport deve essere maggiore di 0 affinché qualcosa sia " "visibile." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14742,6 +14898,41 @@ msgstr "Assegnazione all'uniforme." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Le constanti non possono essere modificate." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Crea Posizione di Riposo (Dalle Ossa)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Basso" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Sinistra" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Destra" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Fronte" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Retro" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Gizmo senza nome" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" è valido solamente quando \"Xr Mode\" è \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" è valido solo quando \"Xr Mode\" è impostato su " +#~ "\"Oculus Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Contenuti del pacchetto:" @@ -16709,9 +16900,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Immagini:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Gruppo" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Modalità Conversione Sample (file .wav):" @@ -16845,9 +17033,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ "le opzioni di esportazione successivamente. Gli atlas possono essere " #~ "anche generati in esportazione." -#~ msgid "Overwrite Existing Scene" -#~ msgstr "Sovrascrivi Scena esistente" - #~ msgid "Overwrite Existing, Keep Materials" #~ msgstr "Sovrascrivi Esistente, Mantieni Materiali" diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index 3ee6d0b49d..20cd8fc7da 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -33,12 +33,13 @@ # sporeball <sporeballdev@gmail.com>, 2020. # BinotaLIU <me@binota.org>, 2020, 2021. # 都築 æœ¬æˆ <motonari728@gmail.com>, 2021. +# Nanjakkun <nanjakkun@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-12 14:48+0000\n" -"Last-Translator: sugusan <sugusan.development@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-11 20:05+0000\n" +"Last-Translator: nitenook <admin@alterbaum.net>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ja/>\n" "Language: ja\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "convert() ã®å¼•æ•°ã®åž‹ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚TYPE_* 定数を使用ã—ã¦ã #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "é•·ã•ãŒ 1 ã®æ–‡å—列 (æ–‡å—) ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" +msgstr "é•·ã•ãŒ1ã®æ–‡å—列 (æ–‡å—) ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp @@ -394,13 +395,11 @@ msgstr "アニメーション挿入" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "'..'を処ç†ã§ãã¾ã›ã‚“" +msgstr "ノード '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" msgstr "アニメーション" @@ -412,9 +411,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "プãƒãƒ‘ティ '%s' ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。" +msgstr "プãƒãƒ‘ティ '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -459,7 +457,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Not possible to add a new track without a root" -msgstr "root ãŒç„¡ã‘ã‚Œã°æ–°è¦ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯ã¯è¿½åŠ ã§ãã¾ã›ã‚“" +msgstr "ルートãªã—ã§æ–°è¦ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯ã¯è¿½åŠ ã§ãã¾ã›ã‚“" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)" @@ -504,7 +502,7 @@ msgstr "アニメーションã‚ーã®ç§»å‹•" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Clipboard is empty!" -msgstr "クリップボードã¯ç©ºã§ã™!" +msgstr "クリップボードã¯ç©ºã§ã™ï¼" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Paste Tracks" @@ -625,7 +623,6 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "å‰ã®ã‚¹ãƒ†ãƒƒãƒ—ã¸" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Apply Reset" msgstr "リセット" @@ -684,7 +681,7 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’クリーンアップ" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)" -msgstr "アニメーションをクリーンアップ (å…ƒã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“!)" +msgstr "アニメーションをクリーンアップ (å…ƒã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“ï¼)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clean-Up" @@ -971,9 +968,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "編集..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" -msgstr "メソッドã¸è¡Œã" +msgstr "メソッドã¸ç§»å‹•" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" @@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ä¾å˜é–¢ä¿‚" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "リソース" @@ -1093,17 +1089,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "次ã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ(å–り消ã—ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“)\n" -"削除ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ã‚´ãƒŸç®±ã«ã‚ã‚‹ã®ã§å¾©å…ƒã§ãã¾ã™ã€‚" +"é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ (å–り消ã—ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。)\n" +"ファイルシステムã®è¨å®šã«å¿œã˜ã¦ã€ãã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ã‚´ãƒŸç®±ã«ç§»å‹•ã•ã‚Œã‚‹" +"ã‹ã€æ°¸ä¹…ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1112,8 +1107,9 @@ msgid "" "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "除去ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„るファイルã¯ä»–ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã®å‹•ä½œã«å¿…è¦ã§ã™ã€‚\n" -"無視ã—ã¦é™¤åŽ»ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ(å–り消ã—ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“)\n" -"削除ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ã‚´ãƒŸç®±ã«ã‚ã‚‹ã®ã§å¾©å…ƒã§ãã¾ã™ã€‚" +"ãã‚Œã§ã‚‚除去ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ(å–り消ã—ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。)\n" +"ファイルシステムã®è¨å®šã«å¿œã˜ã¦ã€ãã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ã‚´ãƒŸç®±ã«ç§»å‹•ã•ã‚Œã‚‹" +"ã‹ã€æ°¸ä¹…ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1133,7 +1129,7 @@ msgstr "ã¨ã«ã‹ãé–‹ã" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Which action should be taken?" -msgstr "ã©ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’実行ã—ã¾ã™ã‹?" +msgstr "ã©ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’実行ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Fix Dependencies" @@ -1169,7 +1165,7 @@ msgstr "所有" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Resources Without Explicit Ownership:" -msgstr "所有権ãŒæ˜Žç¤ºã•ã‚Œã¦ã„ãªã„リソース:" +msgstr "所有権ãŒæ˜Žç¤ºçš„ã§ãªã„リソース:" #: editor/dictionary_property_edit.cpp msgid "Change Dictionary Key" @@ -1283,42 +1279,36 @@ msgid "Licenses" msgstr "ライセンス文書" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "" -"パッケージ ファイルを開ãã¨ãã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—㟠(ZIPå½¢å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“)。" +msgstr "\"%s\" ã®ã‚¢ã‚»ãƒƒãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ (ZIPå½¢å¼ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“)。" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" -msgstr "%s (ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™)" +msgstr "%s (ã™ã§ã«å˜åœ¨ã™ã‚‹)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "アセットã®å†…容 \"%s\" - %d 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã¨ç«¶åˆã—ã¾ã™:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "アセットã®å†…容 \"%s\" - %d 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã¨ç«¶åˆã—ã¾ã™:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "アセットを展開" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "次ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’パッケージã‹ã‚‰æŠ½å‡ºã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "次ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’アセット \"%s\" ã‹ã‚‰å±•é–‹ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "ãŠã‚ˆã³ %s 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã€‚" +msgstr "(ãŠã‚ˆã³ %s 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«)" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "パッケージã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã«æˆåŠŸã—ã¾ã—ãŸ!" +msgstr "アセット \"%s\" ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã«æˆåŠŸã—ã¾ã—ãŸï¼" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -1330,9 +1320,8 @@ msgid "Install" msgstr "インストール" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "パッケージインストーラ" +msgstr "アセットインストーラー" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1395,7 +1384,6 @@ msgid "Bypass" msgstr "ãƒã‚¤ãƒ‘ス" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" msgstr "ãƒã‚¹ オプション" @@ -1563,13 +1551,12 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "自動èªã¿è¾¼ã¿ã‚’è¿½åŠ å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "ファイルãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。" +msgstr "%s ã¯ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘スã§ã™ã€‚ファイルãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "%s ã¯ç„¡åŠ¹ãªãƒ‘スã§ã™ã€‚リソースパス (res://) ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1593,9 +1580,8 @@ msgid "Name" msgstr "åå‰" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "変数" +msgstr "ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«å¤‰æ•°" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1688,8 +1674,8 @@ msgid "" msgstr "" "対象プラットフォームã§ã¯GLES2ã¸ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã™ã‚‹ãŸã‚ã«'ETC'テクスãƒãƒ£åœ§ç¸®ãŒ" "å¿…è¦ã§ã™ã€‚\n" -"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®šã‚ˆã‚Š 'Import Etc' をオンã«ã™ã‚‹ã‹ã€'Fallback To Gles 2' をオフ" -"ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" +"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®šã‚ˆã‚Š 'Import Etc' をオンã«ã™ã‚‹ã‹ã€'Driver Fallback Enabled' " +"をオフã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -1720,13 +1706,13 @@ msgstr "" "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®šã‚ˆã‚Š 'Import Pvrtc' をオンã«ã™ã‚‹ã‹ã€'Driver Fallback " "Enabled' をオフã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "カスタムデãƒãƒƒã‚°ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1771,48 +1757,50 @@ msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆãƒ‰ãƒƒã‚¯" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "3Dシーンã®è¡¨ç¤ºã¨ç·¨é›†ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "内臓ã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トエディタを使用ã—ã¦ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを編集ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "アセットライブラリã¸ã®çµ„ã¿è¾¼ã¿ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ©Ÿèƒ½ã‚’æä¾›ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "シーンドックã®ãƒŽãƒ¼ãƒ‰éšŽå±¤ã‚’編集ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." -msgstr "" +msgstr "シーンドックã§é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã®ã‚·ã‚°ãƒŠãƒ«ã¨ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’æ“作ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "専用ã®ãƒ‰ãƒƒã‚¯ã‚’使用ã—ã¦ã€ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ を閲覧ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"å„アセットã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆè¨å®šã‚’構æˆã§ãã¾ã™ã€‚動作ã«ã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ドッグãŒå¿…" +"è¦ã§ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" msgstr "(ç¾åœ¨)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ãªã—)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." msgstr "" +"é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„るプãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '%s' を除去ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ å–り消ã—ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1844,19 +1832,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "コンテã‚ストエディタを有効ã«ã™ã‚‹" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "プãƒãƒ‘ティ:" +msgstr "クラス プãƒãƒ‘ティ:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "機能" +msgstr "主è¦æ©Ÿèƒ½:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "クラスを有効ã«ã™ã‚‹:" +msgstr "ノードã¨ã‚¯ãƒ©ã‚¹:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1875,23 +1860,20 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "指定ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スã¸ã®ä¿å˜ä¸ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" -msgstr "デフォルトã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã™ã‚‹" +msgstr "デフォルトã«æˆ»ã™" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Current Profile:" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’消去" +msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆ" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "タイルを除去" +msgstr "プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’除去" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1899,7 +1881,7 @@ msgstr "利用å¯èƒ½ãªãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Make Current" -msgstr "最新ã«ã™ã‚‹" +msgstr "使用ã™ã‚‹" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp @@ -1911,18 +1893,18 @@ msgid "Export" msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆ" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«:" +msgstr "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ—ãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®è¨å®š:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "テクスãƒãƒ£ã€€ã‚ªãƒ—ション" +msgstr "è¿½åŠ ã®ã‚ªãƒ—ション:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"プãƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆã¾ãŸã¯ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã€åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚„プãƒãƒ‘ティを編集ã§" +"ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -1949,7 +1931,6 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’é¸æŠž" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" msgstr "ファイルãŒæ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" @@ -2065,7 +2046,7 @@ msgstr "親フォルダã¸ç§»å‹•ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Refresh files." -msgstr "ファイル更新。" +msgstr "ファイルã®ä¸€è¦§ã‚’リフレッシュã™ã‚‹ã€‚" #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "(Un)favorite current folder." @@ -2112,7 +2093,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "アセットを(å†)インãƒãƒ¼ãƒˆä¸" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "トップ" @@ -2179,7 +2160,7 @@ msgid "" "[color=$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" "ç¾åœ¨ã€ã“ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティã®èª¬æ˜Žã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。[color=$color][url=$url]貢献[/url][/" -"color]ã—ã¦ç§ãŸã¡ã‚’助ã‘ã¦ãã ã•ã„!" +"color]ã—ã¦ç§ãŸã¡ã‚’助ã‘ã¦ãã ã•ã„ï¼" #: editor/editor_help.cpp msgid "Method Descriptions" @@ -2191,7 +2172,7 @@ msgid "" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" "ç¾åœ¨ã€ã“ã®ãƒ¡ã‚½ãƒƒãƒ‰ã®èª¬æ˜Žã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。[color=$color][url=$url]貢献[/url][/" -"color]ã—ã¦ç§ãŸã¡ã‚’助ã‘ã¦ãã ã•ã„!" +"color]ã—ã¦ç§ãŸã¡ã‚’助ã‘ã¦ãã ã•ã„ï¼" #: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -2349,6 +2330,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"エディタウィンドウã®å†æ画時ã«ã‚¹ãƒ”ンã—ã¾ã™ã€‚\n" +"継続的ã«æ›´æ–° ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ãŠã‚Šã€é›»åŠ›æ¶ˆè²»é‡ãŒå¢—åŠ ã™ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚クリッ" +"クã§ç„¡åŠ¹åŒ–ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2427,7 +2411,7 @@ msgstr "サムãƒã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆ" #: editor/editor_node.cpp msgid "This operation can't be done without a tree root." -msgstr "ã“ã®æ“作ã¯ã€ãƒ„リー㮠root ãªã—ã§ã¯å®Ÿè¡Œã§ãã¾ã›ã‚“。" +msgstr "ã“ã®æ“作ã¯ã€ãƒ„リーã®ãƒ«ãƒ¼ãƒˆãªã—ã§å®Ÿè¡Œã§ãã¾ã›ã‚“。" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2447,7 +2431,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't overwrite scene that is still open!" -msgstr "é–‹ã„ã¦ã„るシーンを上書ãã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“!" +msgstr "é–‹ã„ã¦ã„るシーンを上書ãã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load MeshLibrary for merging!" @@ -2455,7 +2439,7 @@ msgstr "マージã™ã‚‹ãƒ¡ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒ©ã‚¤ãƒ–ラリーãŒèªè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error saving MeshLibrary!" -msgstr "メッシュライブラリーã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼!" +msgstr "メッシュライブラリーã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ï¼" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load TileSet for merging!" @@ -2550,7 +2534,7 @@ msgstr "実行å‰ã«ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‚’ä¿å˜..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" -msgstr "サブプãƒã‚»ã‚¹ã‚’開始ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!" +msgstr "サブプãƒã‚»ã‚¹ã‚’開始ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼" #: editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scene" @@ -2585,13 +2569,16 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"ç¾åœ¨ã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã«ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒŽãƒ¼ãƒ‰ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ãŒã€%d 個ã®å¤‰æ›´ã•ã‚ŒãŸå¤–部リソースãŒä¿" +"å˜ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "シーンをä¿å˜ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒŽãƒ¼ãƒ‰ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" +msgstr "" +"シーンをä¿å˜ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ«ãƒ¼ãƒˆãƒŽãƒ¼ãƒ‰ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚シーンツリーã®ãƒ‰ãƒƒã‚¯ã‹ã‚‰ã€ãƒ«ãƒ¼ãƒˆ" +"ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." @@ -2622,6 +2609,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã¯ä¿å˜ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ãã‚Œã§ã‚‚é–‹ãã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "å…ƒã«æˆ»ã™" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "ã‚„ã‚Šç›´ã™" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "ä¿å˜ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„シーンをèªã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。" @@ -2703,15 +2716,14 @@ msgid "Unable to load addon script from path: '%s'." msgstr "パス '%s' ã‹ã‚‰ã‚¢ãƒ‰ã‚ªãƒ³ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トをèªè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code " "error in that script.\n" "Disabling the addon at '%s' to prevent further errors." msgstr "" -"パス '%s' ã‹ã‚‰ã‚¢ãƒ‰ã‚ªãƒ³ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。コードã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒã‚ã‚‹å¯èƒ½æ€§" -"ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" -"構文を確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" +"アドオンスクリプト パス: '%s' ã‚’ãƒãƒ¼ãƒ‰ã§ãã¾ã›ã‚“。ã“ã‚Œã¯ã€ãã®ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トã®" +"コードエラーãŒåŽŸå› ã®å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" +"ã•ã‚‰ãªã‚‹ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’防ããŸã‚ã€%s ã®ã‚¢ãƒ‰ã‚ªãƒ³ã‚’無効化ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2757,7 +2769,7 @@ msgid "" "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " "category." msgstr "" -"メインシーンãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。é¸æŠžã—ã¾ã™ã‹?\n" +"メインシーンãŒå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。é¸æŠžã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ\n" "'アプリケーション' カテゴリã®ä¸‹ã® \"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®š\" ã‹ã‚‰ã‚‚変更ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_node.cpp @@ -2766,7 +2778,7 @@ msgid "" "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " "category." msgstr "" -"é¸æŠžã—ãŸã‚·ãƒ¼ãƒ³ '%s' ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。有効ãªã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã‹?\n" +"é¸æŠžã—ãŸã‚·ãƒ¼ãƒ³ '%s' ã¯å˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。有効ãªã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ\n" "'アプリケーション' カテゴリã®ä¸‹ã® \"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®š\" ã§å¾Œã‹ã‚‰å¤‰æ›´ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_node.cpp @@ -2776,7 +2788,7 @@ msgid "" "category." msgstr "" "é¸æŠžã—ãŸã‚·ãƒ¼ãƒ³ '%s' ã¯ã‚·ãƒ¼ãƒ³ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。有効ãªã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™" -"ã‹?\n" +"ã‹ï¼Ÿ\n" "'アプリケーション' カテゴリã®ä¸‹ã® \"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®š\" ã§å¾Œã‹ã‚‰å¤‰æ›´ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_node.cpp @@ -2785,7 +2797,7 @@ msgstr "レイアウトをä¿å˜" #: editor/editor_node.cpp msgid "Delete Layout" -msgstr "レイアウトã®å‰Šé™¤" +msgstr "レイアウトを削除" #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -2973,9 +2985,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "å¤ç«‹ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒ—ãƒãƒ¼ãƒ©ãƒ¼..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆåã®å¤‰æ›´" +msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’リãƒãƒ¼ãƒ‰" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -3135,22 +3146,20 @@ msgid "Help" msgstr "ヘルプ" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Online Documentation" -msgstr "ドã‚ュメントを開ã" +msgstr "オンラインドã‚ュメント" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "è³ªå• & 回ç”" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" msgstr "ãƒã‚°ã‚’å ±å‘Š" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Suggest a Feature" -msgstr "値をè¨å®šã™ã‚‹" +msgstr "機能をæ案ã™ã‚‹" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3161,9 +3170,8 @@ msgid "Community" msgstr "コミュニティ" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "概è¦" +msgstr "Godotã«ã¤ã„ã¦" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3257,14 +3265,12 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "テンプレートã®ç®¡ç†" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" msgstr "ファイルã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select android sources file" -msgstr "ソースメッシュをé¸æŠž:" +msgstr "Androidã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3312,6 +3318,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "æ—¢å˜ã®(ライブラリを)マージ" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "アニメーションã®ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¹ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ を変更" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "スクリプトを開ã„ã¦å®Ÿè¡Œ" @@ -3321,7 +3332,7 @@ msgid "" "What action should be taken?" msgstr "" "以下ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚ˆã‚Šæ–°ã—ã„ã‚‚ã®ãŒãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ä¸Šã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚\n" -"ã©ã†ã—ã¾ã™ã‹?" +"ã©ã†ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -3383,9 +3394,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "サブリソースãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "サブリソースãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +msgstr "サブリソースã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’é–‹ã。" #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3409,15 +3419,13 @@ msgstr "インストール済プラグイン:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Update" -msgstr "アップデート" +msgstr "æ›´æ–°" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³:" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" msgstr "作者" @@ -3432,14 +3440,12 @@ msgid "Measure:" msgstr "測定:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "フレーム時間(秒)" +msgstr "フレーム時間 (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "å¹³å‡æ™‚é–“(秒)" +msgstr "å¹³å‡æ™‚é–“ (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3451,11 +3457,11 @@ msgstr "物ç†ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ %" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" -msgstr "å«" +msgstr "包括" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Self" -msgstr "セルフ(Self)" +msgstr "自己" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "" @@ -3466,6 +3472,12 @@ msgid "" "functions called by that function.\n" "Use this to find individual functions to optimize." msgstr "" +"包括: ã“ã®é–¢æ•°ãŒå‘¼ã³å‡ºã™ã€ä»–ã®é–¢æ•°ã®æ™‚é–“ã‚’å«ã¿ã¾ã™ã€‚\n" +"ボトルãƒãƒƒã‚¯ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚\n" +"\n" +"自己: ã“ã®é–¢æ•°ãŒå‘¼ã³å‡ºã™ä»–ã®é–¢æ•°ã®æ™‚é–“ã‚’å«ã¾ãšã€ã“ã®é–¢æ•°è‡ªä½“ã«è²»ã‚„ã•ã‚ŒãŸæ™‚é–“" +"ã®ã¿ã‚’カウントã—ã¾ã™ã€‚\n" +"最é©åŒ–ã™ã‚‹å€‹ã€…ã®é–¢æ•°ã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3568,6 +3580,10 @@ msgstr "" "é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ (%s) ã¯ã€ã“ã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ (%s) ãŒæ±‚ã‚ã‚‹åž‹ã«ä¸€è‡´ã—ã¦ã„ã¾ã›" "ん。" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "ユニーク化" @@ -3587,7 +3603,6 @@ msgid "Paste" msgstr "貼り付ã‘" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" msgstr "%s ã«å¤‰æ›" @@ -3638,9 +3653,8 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "'_run' メソッドを忘れã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã‹ï¼Ÿ" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." -msgstr "Ctrlを押ã—ãŸã¾ã¾ã§æ•´æ•°å€¤ã«ä¸¸ã‚る。Shiftを押ã—ãŸã¾ã¾ã§ç²¾å¯†èª¿æ•´ã€‚" +msgstr "%s を押ã—ãŸã¾ã¾ã§æ•´æ•°å€¤ã«ä¸¸ã‚る。Shiftを押ã—ãŸã¾ã¾ã§ç²¾å¯†èª¿æ•´ã€‚" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" @@ -3667,14 +3681,12 @@ msgid "Uninstall these templates." msgstr "ã“れらã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをアンインストールã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "There are no mirrors available." -msgstr "'%s' ファイルãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +msgstr "有効ãªãƒŸãƒ©ãƒ¼ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "ミラーをå–å¾—ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." +msgstr "ミラーリストをå–å¾—ä¸..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." @@ -3685,24 +3697,20 @@ msgid "Error requesting URL:" msgstr "URL リクエストã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to the mirror..." msgstr "ミラーã«æŽ¥ç¶šä¸..." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't resolve the requested address." -msgstr "ホストåを解決ã§ãã¾ã›ã‚“:" +msgstr "è¦æ±‚ã•ã‚ŒãŸã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’解決ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't connect to the mirror." -msgstr "ホストã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“:" +msgstr "ミラーã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No response from the mirror." -msgstr "ホストã‹ã‚‰å¿œç”ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“:" +msgstr "ミラーã‹ã‚‰å¿œç”ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3710,14 +3718,12 @@ msgid "Request failed." msgstr "リクエストã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request ended up in a redirect loop." -msgstr "リクエスト失敗。リダイレクトéŽå¤š" +msgstr "リクエストã¯ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®ãŸã‚終了ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed:" -msgstr "リクエストã¯å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" +msgstr "リクエスト失敗:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." @@ -3740,13 +3746,12 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "ミラーリストã®å–得エラー。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" -msgstr "ミラーリストã®JSONã‚’èªã¿è¾¼ã¿å¤±æ•—。ã“ã®å•é¡Œã®å ±å‘Šã‚’ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ï¼" +msgstr "ミラーリストã®JSONã®è§£æžã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“ã®å•é¡Œã®å ±å‘Šã‚’ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ï¼" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "有効ãªæœ€è‰¯ã®ãƒŸãƒ©ãƒ¼" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3799,24 +3804,20 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "SSL ãƒãƒ³ãƒ‰ã‚·ã‚§ã‚¤ã‚¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆ テンプレート ZIP ファイルを開ã‘ã¾ã›ã‚“。" +msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ†ãƒ³ãƒ—レート ファイルを開ã‘ã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "テンプレート内㮠version.txt フォーマットãŒä¸æ£ã§ã™: %s。" +msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ†ãƒ³ãƒ—レート内㮠version.txt フォーマットãŒä¸æ£ã§ã™: %s。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "テンプレート内㫠version.txt ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ†ãƒ³ãƒ—レート内㫠version.txt ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "テンプレートã®ãƒ‘ス生æˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼:" +msgstr "テンプレート展開ã®ãŸã‚ã®ãƒ‘スã®ä½œæˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3827,9 +3828,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆä¸:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "テンプレート ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ '%s' を除去ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ '%s' ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr "Androidビルドソースã®è§£å‡" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" -msgstr "テンプレートã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" +msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ†ãƒ³ãƒ—レート マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" @@ -3854,37 +3854,32 @@ msgid "Export templates are installed and ready to be used." msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆ テンプレートã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Folder" -msgstr "ファイルを開ã" +msgstr "フォルダを開ã" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’é–‹ãã¾ã™ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall templates for the current version." -msgstr "カウンタã®åˆæœŸå€¤" +msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをアンインストールã™ã‚‹ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download from:" -msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¨ãƒ©ãƒ¼" +msgstr "ダウンãƒãƒ¼ãƒ‰å…ƒ:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "ブラウザã§å®Ÿè¡Œ" +msgstr "Webブラウザã§é–‹ã" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "エラーをコピー" +msgstr "エラーã®URLをコピー" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -3895,20 +3890,20 @@ msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"ç¾åœ¨ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを最é©ãªãƒŸãƒ©ãƒ¼ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«" +"ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." msgstr "å…¬å¼ã®æ›¸ã出ã—テンプレートã¯é–‹ç™ºç”¨ãƒ“ルドã®å ´åˆã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install from File" msgstr "ファイルã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install templates from a local file." -msgstr "ZIPファイルã‹ã‚‰ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをインãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‹ã‚‰ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートをインストールã™ã‚‹ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp @@ -3916,19 +3911,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "ã‚ャンセル" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel the download of the templates." -msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆ テンプレート ZIP ファイルを開ã‘ã¾ã›ã‚“。" +msgstr "テンプレートã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚’ã‚ャンセルã™ã‚‹ã€‚" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Other Installed Versions:" -msgstr "インストールã•ã‚ŒãŸãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³:" +msgstr "ä»–ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚ŒãŸãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall Template" -msgstr "アンインストール" +msgstr "テンプレートをアンインストール" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select Template File" @@ -3943,6 +3935,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"テンプレートã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã¯ç¶™ç¶šã•ã‚Œã¾ã™ã€‚\n" +"完了時ã«ã€çŸã„間エディタãŒãƒ•ãƒªãƒ¼ã‚ºã™ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4127,7 +4121,7 @@ msgstr "åå‰ã‚’変更..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "検索ボックスã«ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4275,7 +4269,7 @@ msgstr "グループãŒãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Filter nodes" -msgstr "フィルタノード" +msgstr "ノードã®ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Nodes in Group" @@ -4376,18 +4370,16 @@ msgid "Saving..." msgstr "ä¿å˜ä¸..." #: editor/import_defaults_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select Importer" -msgstr "é¸æŠžãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰" +msgstr "インãƒãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠž" #: editor/import_defaults_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Importer:" -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "インãƒãƒ¼ã‚¿:" #: editor/import_defaults_editor.cpp msgid "Reset to Defaults" -msgstr "デフォルトã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã™ã‚‹" +msgstr "デフォルトã«æˆ»ã™" #: editor/import_dock.cpp msgid "Keep File (No Import)" @@ -4437,14 +4429,12 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "リソースã®èªè¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Properties" -msgstr "プãƒãƒ‘ティ" +msgstr "プãƒãƒ‘ティをコピー" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Properties" -msgstr "プãƒãƒ‘ティ" +msgstr "プãƒãƒ‘ティを貼り付ã‘" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" @@ -4469,23 +4459,20 @@ msgid "Save As..." msgstr "åå‰ã‚’付ã‘ã¦ä¿å˜..." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Extra resource options." -msgstr "リソースパスã«ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +msgstr "è¿½åŠ ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚ªãƒ—ション。" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "リソースã®ã‚¯ãƒªãƒƒãƒ—ボードを編集" +msgstr "クリップボードã‹ã‚‰ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’編集" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" msgstr "リソースをコピー" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Make Resource Built-In" -msgstr "組ã¿è¾¼ã¿ã«ã™ã‚‹" +msgstr "リソースを組ã¿è¾¼ã¿ã«ã™ã‚‹" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." @@ -4500,9 +4487,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "最近編集ã—ãŸã‚ªãƒ–ジェクトã®å±¥æ´ã€‚" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "ドã‚ュメントを開ã" +msgstr "ã“ã®ã‚ªãƒ–ジェクトã®ãƒ‰ã‚ュメントを開ã。" #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4513,9 +4499,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "フィルタプãƒãƒ‘ティ" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "オブジェクトã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティ。" +msgstr "オブジェクトã®ãƒ—ãƒãƒ‘ティを管ç†ã€‚" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4759,9 +4744,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "ブレンド:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "パラメータãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" +msgstr "パラメータãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5445,11 +5429,11 @@ msgstr "ã“ã®ã‚¢ã‚»ãƒƒãƒˆã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒ‰ã¯æ—¢ã«é€²è¡Œä¸ï¼" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" -msgstr "更新日時" +msgstr "最新ã®æ›´æ–°æ—¥" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Least Recently Updated" -msgstr "更新日時 (逆)" +msgstr "最å¤ã®æ›´æ–°æ—¥" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Name (A-Z)" @@ -5489,11 +5473,11 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "テンプレートã€ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã€ãƒ‡ãƒ¢ã‚’検索" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "アセットを検索 (テンプレートã€ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã€ãƒ‡ãƒ¢ã‚’除ã)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5525,7 +5509,7 @@ msgstr "å…¬å¼" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Testing" -msgstr "テストã™ã‚‹" +msgstr "試験的" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Loading..." @@ -5537,7 +5521,7 @@ msgstr "アセットã®zipファイル" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "オーディオプレビューã®å†ç”Ÿ/一時åœæ¢" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5548,13 +5532,13 @@ msgstr "" "シーンをä¿å˜ã—ã¦ã‹ã‚‰å†åº¦è¡Œã£ã¦ãã ã•ã„。" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" -"ベイクã™ã‚‹ãƒ¡ãƒƒã‚·ãƒ¥ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。メッシュ㫠UV2ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ãŠ" -"ã‚Šã€'Bake Light' フラグãŒã‚ªãƒ³ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" +"ベイクã™ã‚‹ãƒ¡ãƒƒã‚·ãƒ¥ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。メッシュ㫠UV2ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€Use " +"In Baked Light' 㨠'Generate Lightmap' フラグãŒã‚ªãƒ³ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦" +"ãã ã•ã„。" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." @@ -5697,6 +5681,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "CanvasItem \"%s\" ã‚’ (%d, %d) ã«ç§»å‹•" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "é¸æŠžå¯¾è±¡ã‚’ãƒãƒƒã‚¯" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "グループ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5797,13 +5793,13 @@ msgstr "アンカーを変更" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" -"ゲームカメラã®ç½®ãæ›ãˆ\n" -"エディタã®ãƒ“ューãƒãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒ¡ãƒ©ã§ã‚²ãƒ¼ãƒ カメラを置ãæ›ãˆã‚‹ã€‚" +"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã®ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰\n" +"実行ä¸ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã‚’ã€ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ã®ãƒ“ューãƒãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒ¡ãƒ©ã§ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰" +"ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5812,6 +5808,9 @@ msgid "" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã®ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰\n" +"実行ä¸ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¨" +"ディターã‹ã‚‰ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’実行ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5877,31 +5876,27 @@ msgstr "é¸æŠžãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã¾ãŸã¯ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¸ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’除去。" +msgstr "ドラッグ: é¸æŠžã—ãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’ピボットをä¸å¿ƒã«å›žè»¢ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+ドラッグ: 移動" +msgstr "Alt+ドラッグ: é¸æŠžã—ãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’移動。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã¾ãŸã¯ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¸ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’除去。" +msgstr "V: é¸æŠžã—ãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã®ãƒ”ボットã®ä½ç½®ã‚’è¨å®šã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"クリックã—ãŸä½ç½®ã«ã‚るオブジェクトã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’表示\n" -"(é¸æŠžãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã®Alt+å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã¨åŒã˜)。" +"Alt+å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯: クリックã—ãŸä½ç½®ã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’一覧ã§è¡¨ç¤ºã€‚ãƒãƒƒã‚¯ã•ã‚ŒãŸã‚‚" +"ã®ã‚‚å«ã‚€ã€‚" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯: クリックã—ãŸä½ç½®ã«ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ ã€‚" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6011,7 +6006,7 @@ msgstr "ガイドã«ã‚¹ãƒŠãƒƒãƒ—" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)." -msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚ªãƒ–ジェクトをç¾åœ¨ä½ç½®ã§ãƒãƒƒã‚¯ (移動ä¸å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹)。" +msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚ªãƒ–ジェクトã®ä½ç½®ã‚’ãƒãƒƒã‚¯ (移動ä¸å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹)。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6138,14 +6133,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚ºã‚’クリアã™ã‚‹" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "ã“ã“ã«ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "シーンã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹åŒ–" +msgstr "ã“ã“ã«ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‚’インスタンス化ã™ã‚‹" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -6161,49 +6154,43 @@ msgstr "ビューをパン" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "3.125%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "6.25%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "12.5%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "ズームアウト" +msgstr "25%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "ズームアウト" +msgstr "50%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "ズームアウト" +msgstr "100%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "ズームアウト" +msgstr "200%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "ズームアウト" +msgstr "400%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "ズームアウト" +msgstr "800%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "1600%ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6276,7 +6263,7 @@ msgstr "放出マスクをクリア" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Particles" -msgstr "パーティクル" +msgstr "Particles" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -6315,7 +6302,7 @@ msgstr "放出色" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp msgid "CPUParticles" -msgstr "CPUパーティクル" +msgstr "CPUParticles" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -6421,7 +6408,7 @@ msgstr "オクルーダーãƒãƒªã‚´ãƒ³ã‚’生æˆ" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh is empty!" -msgstr "メッシュãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“!" +msgstr "メッシュãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape." @@ -6433,7 +6420,7 @@ msgstr "三角形メッシュé™çš„ボディを作æˆ" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "This doesn't work on scene root!" -msgstr "ã“ã‚Œã¯ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒˆã§ã¯æ©Ÿèƒ½ã—ã¾ã›ã‚“!" +msgstr "ã“ã‚Œã¯ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒˆã§ã¯æ©Ÿèƒ½ã—ã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Static Shape" @@ -6449,9 +6436,8 @@ msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "å˜ä¸€ã®å‡¸åž‹ã‚³ãƒªã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚·ã‚§ã‚¤ãƒ—を作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "å˜ä¸€ã®å‡¸åž‹ã‚·ã‚§ã‚¤ãƒ—を作æˆã™ã‚‹" +msgstr "簡略化ã•ã‚ŒãŸå‡¸åž‹ã‚·ã‚§ã‚¤ãƒ—を作æˆã™ã‚‹" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" @@ -6480,16 +6466,15 @@ msgstr "å«ã¾ã‚Œã¦ã„るメッシュãŒArrayMeshåž‹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" -msgstr "UV展開ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚メッシュãŒéžå¤šæ§˜ä½“ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã‹?" +msgstr "UV展開ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚メッシュãŒéžå¤šæ§˜ä½“ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã‹ï¼Ÿ" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "No mesh to debug." msgstr "デãƒãƒƒã‚°ã™ã‚‹ãƒ¡ãƒƒã‚·ãƒ¥ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has no UV in layer %d." -msgstr "モデルã«ã¯ã“ã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ã«UVãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" +msgstr "メッシュã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ %dã«UVãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -6497,15 +6482,15 @@ msgstr "MeshInstanceã«ãƒ¡ãƒƒã‚·ãƒ¥ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" -msgstr "メッシュã«ã‚¢ã‚¦ãƒˆãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚’作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚µãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¹ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“!" +msgstr "メッシュã«ã‚¢ã‚¦ãƒˆãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚’作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚µãƒ¼ãƒ•ã‚§ã‚¹ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" -msgstr "メッシュã®ãƒ—リミティブ型㌠PRIMITIVE_TRIANGLES ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“!" +msgstr "メッシュã®ãƒ—リミティブ型㌠PRIMITIVE_TRIANGLES ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" -msgstr "アウトラインを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!" +msgstr "アウトラインを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline" @@ -6554,9 +6539,8 @@ msgstr "" "ã“ã‚Œã¯ã€è¡çªæ¤œå‡ºã®æœ€é€Ÿã®(ãŸã ã—精度ãŒæœ€ã‚‚低ã„)オプションã§ã™ã€‚" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "å˜ä¸€ã®å‡¸åž‹ã‚³ãƒªã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å…„弟を作æˆ" +msgstr "簡略化ã•ã‚ŒãŸå‡¸åž‹ã‚³ãƒªã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®å…„弟を作æˆ" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6564,6 +6548,9 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"簡略化ã•ã‚ŒãŸå‡¸åž‹ã‚³ãƒªã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚·ã‚§ã‚¤ãƒ—を作æˆã—ã¾ã™ã€‚\n" +"ã“ã‚Œã¯å˜ä¸€ã®å‡¸åž‹ã‚³ãƒªã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚·ã‚§ã‚¤ãƒ—ã¨ä¼¼ã¦ã„ã¾ã™ãŒã€ç²¾åº¦ã‚’çŠ ç‰²ã«ã‚ˆã‚Šå˜ç´”ãªã‚¸ã‚ª" +"メトリã«ãªã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" @@ -6644,7 +6631,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’å–り除ã" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "シーンã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "シーンã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7171,7 +7164,7 @@ msgstr "ボーンをãƒãƒªã‚´ãƒ³ã«åŒæœŸã•ã›ã‚‹" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load resource!" -msgstr "エラー: リソースをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!" +msgstr "エラー: リソースをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Add Resource" @@ -7188,7 +7181,7 @@ msgstr "リソースを削除" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Resource clipboard is empty!" -msgstr "リソースクリップボードãŒç©ºã§ã™!" +msgstr "リソースクリップボードãŒç©ºã§ã™ï¼" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Paste Resource" @@ -7220,9 +7213,8 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "ResourcePreloader" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "å·¦å³å転" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¿ãƒ«ã‚’å転" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7235,9 +7227,18 @@ msgid "Generate Points" msgstr "生æˆã—ãŸãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®æ•°:" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "å·¦å³å転" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¿ãƒ«ã‚’å転" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "トランスフォームをクリア" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "ノードを生æˆ" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7253,7 +7254,7 @@ msgstr "最近開ã„ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å±¥æ´ã‚’クリア" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close and save changes?" -msgstr "変更をä¿å˜ã—ã¦é–‰ã˜ã¾ã™ã‹?" +msgstr "変更をä¿å˜ã—ã¦é–‰ã˜ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error writing TextFile:" @@ -7265,7 +7266,7 @@ msgstr "ファイルãŒèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error saving file!" -msgstr "ファイルã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼!" +msgstr "ファイルã®ä¿å˜ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ï¼" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme." @@ -7347,7 +7348,7 @@ msgstr "å‰ã‚’検索" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Filter scripts" -msgstr "フィルタスクリプト" +msgstr "スクリプトã®ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Toggle alphabetical sorting of the method list." @@ -7469,7 +7470,7 @@ msgstr "続行" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Keep Debugger Open" -msgstr "デãƒãƒƒã‚¬ã‚’é–‹ã„ãŸã¾ã¾ã«" +msgstr "デãƒãƒƒã‚¬ã‚’é–‹ã„ãŸã¾ã¾ã«ã™ã‚‹" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Debug with External Editor" @@ -7506,7 +7507,7 @@ msgid "" "What action should be taken?:" msgstr "" "以下ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚ˆã‚Šæ–°ã—ã„ã‚‚ã®ãŒãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ä¸Šã«å˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚\n" -"ã©ã†ã—ã¾ã™ã‹?:" +"ã©ã†ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Debugger" @@ -7721,7 +7722,7 @@ msgid "" "What action should be taken?" msgstr "" "ã“ã®ã‚·ã‚§ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã¯ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ä¸Šã§ä¿®æ£ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n" -"ã©ã†ã—ã¾ã™ã‹?" +"ã©ã†ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Shader" @@ -7744,12 +7745,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "レスト・ãƒãƒ¼ã‚ºã®ä½œæˆ(ボーンã‹ã‚‰)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "レスト・ãƒãƒ¼ã‚ºã¸ãƒœãƒ¼ãƒ³ã‚’è¨å®šã™ã‚‹" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "レスト・ãƒãƒ¼ã‚ºã¸ãƒœãƒ¼ãƒ³ã‚’è¨å®šã™ã‚‹" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "上書ã" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7776,6 +7779,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "é€è¦–投影" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "平行投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "é€è¦–投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "平行投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "é€è¦–投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "平行投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "é€è¦–投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "平行投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "平行投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "é€è¦–投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "平行投影" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "é€è¦–投影" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "トランスフォームã¯ä¸æ¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚" @@ -7802,20 +7870,17 @@ msgid "None" msgstr "None" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "回転モード" +msgstr "回転" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "移動:" +msgstr "移動" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "スケール:" +msgstr "スケール" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7838,52 +7903,44 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "アニメーションã‚ーãŒæŒ¿å…¥ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "ピッãƒ" +msgstr "ピッãƒ:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "ヨー:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "サイズ: " +msgstr "サイズ:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "æç”»ã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ–ジェクト" +msgstr "æç”»ã•ã‚ŒãŸã‚ªãƒ–ジェクト:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "マテリアルã®å¤‰æ›´" +msgstr "マテリアルã®å¤‰æ›´:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "シェーダーã®å¤‰æ›´" +msgstr "シェーダーã®å¤‰æ›´:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "サーフェスã®å¤‰æ›´" +msgstr "サーフェスã®å¤‰æ›´:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls:" -msgstr "ドãƒãƒ¼ã‚³ãƒ¼ãƒ«" +msgstr "ドãƒãƒ¼ã‚³ãƒ¼ãƒ«:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "é ‚ç‚¹" +msgstr "é ‚ç‚¹:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7894,42 +7951,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "下é¢å›³ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "下é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "å·¦å´é¢å›³ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "å·¦å´é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "å³å´é¢å›³ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "å³å´é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "å‰é¢å›³ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "å‰é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "後é¢å›³." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "後é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "トランスフォームをビューã«åˆã‚ã›ã‚‹" @@ -8038,9 +8075,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "フリールックã®æ¸›é€Ÿèª¿æ•´" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "カメラサイズを変更" +msgstr "カメラã®ãƒ—レビューを切り替ãˆ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -8050,6 +8086,8 @@ msgstr "ビューã®å›žè»¢ã‚’固定ä¸" msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" msgstr "" +"ã•ã‚‰ã«ã‚ºãƒ¼ãƒ ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã®ã‚¯ãƒªãƒƒãƒ”ングé¢ã‚’変更ã—ã¦ãã ã•ã„ (ビュー -> è¨" +"定...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8083,7 +8121,6 @@ msgstr "" "åŠé–‹ãã®ç›®: ギズモã¯éžé€æ˜Žãªé¢ã‚’通ã—ã¦ã‚‚å¯è¦– (「Xç·šã€)。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" msgstr "ノードをフãƒã‚¢ã«ã‚¹ãƒŠãƒƒãƒ—" @@ -8190,16 +8227,20 @@ msgstr "ギズモ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Origin" -msgstr "ビューã®åŽŸç‚¹" +msgstr "原点を表示" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Grid" -msgstr "ビューã®ã‚°ãƒªãƒƒãƒ‰" +msgstr "グリッドを表示" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Portal Culling" -msgstr "ビューãƒãƒ¼ãƒˆã®è¨å®š" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¿ãƒ«ã‚«ãƒªãƒ³ã‚°ã‚’表示" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¿ãƒ«ã‚«ãƒªãƒ³ã‚°ã‚’表示" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8232,11 +8273,11 @@ msgstr "視野角(度):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Z-Near:" -msgstr "Z-Nearを表示:" +msgstr "Z-Nearã®è¡¨ç¤º:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Z-Far:" -msgstr "Z-Farを表示:" +msgstr "Z-Farã®è¡¨ç¤º:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Change" @@ -8267,8 +8308,9 @@ msgid "Post" msgstr "後" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "ç„¡åã®ã‚®ã‚ºãƒ¢" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "åç„¡ã—ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8304,7 +8346,7 @@ msgstr "LightOccluder2D プレビュー" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite is empty!" -msgstr "スプライトã¯ç©ºã§ã™!" +msgstr "スプライトã¯ç©ºã§ã™ï¼" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh." @@ -8384,11 +8426,11 @@ msgstr "ç”»åƒã‚’èªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" -msgstr "エラー:フレームリソースをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!" +msgstr "エラー:フレームリソースをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!" -msgstr "リソースクリップボードã¯ç©ºã‹ã€ãƒ†ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ£ä»¥å¤–ã®ã‚‚ã®ã§ã™!" +msgstr "リソースクリップボードã¯ç©ºã‹ã€ãƒ†ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ£ä»¥å¤–ã®ã‚‚ã®ã§ã™ï¼" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Paste Frame" @@ -8519,106 +8561,92 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "テクスãƒãƒ£é ˜åŸŸ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Color" +msgstr "カラー" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "フォント" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" msgstr "アイコン" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "スタイル" +msgstr "StyleBox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} 個ã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No colors found." -msgstr "サブリソースãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +msgstr "カラーãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "{num} constant(s)" -msgstr "定数" +msgstr "{num} 個ã®å®šæ•°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No constants found." -msgstr "Color定数。" +msgstr "定数ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} 個ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "見ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“!" +msgstr "フォントãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} 個ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No icons found." -msgstr "見ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“!" +msgstr "アイコンãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" -msgstr "" +msgstr "{num} 個ã®ã‚¹ã‚«ã‚¤ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No styleboxes found." -msgstr "サブリソースãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +msgstr "StyleBoxãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} 個 ç¾åœ¨é¸æŠžä¸" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã‚‚ã®ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Importing Theme Items" -msgstr "テーマã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "テーマã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ をインãƒãƒ¼ãƒˆä¸" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" -msgstr "" +msgstr "アイテムをインãƒãƒ¼ãƒˆä¸ {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "エディタを終了ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" +msgstr "エディタをアップデートä¸" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "分æžä¸" +msgstr "終了処ç†ä¸" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Filter:" -msgstr "フィルタ: " +msgstr "フィルタ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" -msgstr "" +msgstr "データ付" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8626,76 +8654,71 @@ msgid "Select by data type:" msgstr "ノードをé¸æŠž" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "è¨å®šé …目をè¨å®šã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã¨ãã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžè§£é™¤ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible constant items." -msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®å®šæ•°ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®å®šæ•°ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã¨ãã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®å®šæ•°ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžè§£é™¤ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible font items." -msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã¨ãã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžè§£é™¤ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items." -msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã¨ãã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect all visible icon items." -msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžè§£é™¤ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã® StyleBox アイテムをé¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã® StyleBox アイテムã¨ãã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "表示ä¸ã®ã™ã¹ã¦ã® StyleBox アイテムをé¸æŠžè§£é™¤ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"注æ„: ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹ã¨ãƒ†ãƒ¼ãƒž リソースã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒå¤§å¹…ã«å¢—åŠ ã—ã¾ã™ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8708,27 +8731,24 @@ msgid "Expand types." msgstr "ã™ã¹ã¦å±•é–‹" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "テンプレートファイルをé¸æŠž" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž アイテムをé¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "点をé¸æŠž" +msgstr "データ付ãã§é¸æŠž" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž アイテムをã€ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ä»˜ãã§é¸æŠžã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "ã™ã¹ã¦é¸æŠž" +msgstr "ã™ã¹ã¦é¸æŠžè§£é™¤" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž アイテムã®é¸æŠžã‚’解除ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8749,34 +8769,28 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚«ãƒ©ãƒ¼ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "アイテムを除去" +msgstr "アイテムåを変更" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®å®šæ•°ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" +msgstr "ã™ã¹ã¦ã® StyleBox アイテムを除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8785,161 +8799,132 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ è¿½åŠ " +msgstr "カラーアイテムã®è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ è¿½åŠ " +msgstr "定数アイテムã®è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "フォントアイテムã®è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "アイコンアイテムã®è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "StyleBox アイテムã®è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "クラスアイテム削除" +msgstr "カラーアイテムåã®å¤‰æ›´" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "クラスアイテム削除" +msgstr "定数アイテムåã®å¤‰æ›´" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "ノードã®åå‰ã‚’変更" +msgstr "フォントアイテムåã®å¤‰æ›´" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "ノードã®åå‰ã‚’変更" +msgstr "アイコンアイテムåã®å¤‰æ›´" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’å–り除ã" +msgstr "StyleBox アイテムåã®å¤‰æ›´" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã™ã€‚オーディオãƒã‚¹ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã™ã€‚テーマ リソースã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "テンプレートã®ç®¡ç†" +msgstr "テーマ アイテムã®ç®¡ç†" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "編集å¯èƒ½ãªã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ " +msgstr "アイテムを編集" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" msgstr "åž‹:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "åž‹:" +msgstr "åž‹ã‚’è¿½åŠ :" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ :" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "StyleBox アイテムã®è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "アイテムを除去" +msgstr "アイテムを除去:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "クラスアイテム削除" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "クラスアイテム削除" +msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ を除去" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "GUIテーマã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ " +msgstr "テーマ ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "ノードå:" +msgstr "æ—§å:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "テーマã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "アイテムã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "デフォルト" +msgstr "デフォルトã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "テーマを編集" +msgstr "エディターã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "リソースを削除" +msgstr "ä»–ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã®é¸æŠž:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "テーマã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "ä»–ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "Anim トラックåã®å¤‰æ›´" +msgstr "アイテムå変更ã®ç¢ºèª" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "åå‰ã®ä¸€æ‹¬å¤‰æ›´" +msgstr "アイテムå変更をã‚ャンセル" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "上書ã" +msgstr "アイテムを上書ã" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." @@ -8967,51 +8952,44 @@ msgid "Node Types:" msgstr "ノードタイプ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "デフォルトをèªè¾¼ã‚€" +msgstr "デフォルトã®è¡¨ç¤º" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "上書ã" +msgstr "ã™ã¹ã¦ä¸Šæ›¸ã" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "テーマ" +msgstr "テーマ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã®ç®¡ç†..." +msgstr "アイテムを管ç†..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "テーマアイテムã®è¿½åŠ ã€å‰Šé™¤ã€æ•´ç†ã€ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "プレビュー" +msgstr "ãƒ—ãƒ¬ãƒ“ãƒ¥ãƒ¼ã‚’è¿½åŠ " #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "プレビューを更新" +msgstr "デフォルトã®ãƒ—レビュー" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "ソースメッシュをé¸æŠž:" +msgstr "UIシーンã®é¸æŠž:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" @@ -9025,7 +9003,7 @@ msgstr "切り替ãˆãƒœã‚¿ãƒ³" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Disabled Button" -msgstr "ボタンを無効ã«ã™ã‚‹" +msgstr "無効ãªãƒœã‚¿ãƒ³" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Item" @@ -9070,15 +9048,15 @@ msgstr "サブアイテム2" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Has" -msgstr "å«ã‚“ã§ã„ã‚‹" +msgstr "Has" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Many" -msgstr "多ãã®" +msgstr "Many" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Disabled LineEdit" -msgstr "ライン編集を無効ã«ã™ã‚‹" +msgstr "無効㪠LineEdit" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Tab 1" @@ -9110,12 +9088,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." -msgstr "" +msgstr "無効㪠PackedScene リソースã§ã™ã€‚ルートã«ã¯ Control ノードãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a PackedScene resource." -msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã™ã€‚オーディオãƒã‚¹ã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" +msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã™ã€‚PackedScene ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." @@ -9189,16 +9166,16 @@ msgid "" "Shift+LMB: Line Draw\n" "Shift+Command+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" -"Shift+左マウスボタン: ç›´ç·šã«æã\n" -"Shift+Command+左マウスボタン: 長方形ペイント" +"Shift+左クリック: ç›´ç·šã«æã\n" +"Shift+Command+左クリック: 長方形ペイント" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "" "Shift+LMB: Line Draw\n" "Shift+Ctrl+LMB: Rectangle Paint" msgstr "" -"Shift+左マウスボタン: ç›´ç·šã«æã\n" -"Shift+Ctrl+左マウスボタン: 長方形ペイント" +"Shift+左クリック: ç›´ç·šã«æã\n" +"Shift+Ctrl+左クリック: 長方形ペイント" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Pick Tile" @@ -9386,7 +9363,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." msgstr "" -"é¸æŠžã—ãŸãƒ†ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ£ã‚’除去ã—ã¾ã™ã‹? ã“れを使用ã—ã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã¯é™¤åŽ»ã•ã‚Œ" +"é¸æŠžã—ãŸãƒ†ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ£ã‚’除去ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ ã“れを使用ã—ã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ«ã¯é™¤åŽ»ã•ã‚Œ" "ã¾ã™ã€‚" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -9578,7 +9555,7 @@ msgstr "ステージã«è¿½åŠ ã•ã‚Œã¦ã„るファイルãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Commit" -msgstr "委託" +msgstr "コミット" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "VCS Addon is not initialized" @@ -9718,7 +9695,7 @@ msgstr "入力デフォルトãƒãƒ¼ãƒˆã®è¨å®š" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add Node to Visual Shader" -msgstr "ビジュアルシェーダã«ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "ビジュアルシェーダーã«ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ " #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Node(s) Moved" @@ -9739,7 +9716,7 @@ msgstr "ノードを削除" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Input Type Changed" -msgstr "ビジュアルシェーダã®å…¥åŠ›ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" +msgstr "ビジュアルシェーダーã®å…¥åŠ›ã‚¿ã‚¤ãƒ—ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "UniformRef Name Changed" @@ -9879,7 +9856,7 @@ msgstr "ãれ以下(<=)" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Not Equal (!=)" -msgstr "ç‰ã—ããªã„(!=)" +msgstr "ç‰ã—ããªã„ (!=)" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -9926,7 +9903,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes." -msgstr "フラグメントモードã¨ãƒ©ã‚¤ãƒˆã‚·ã‚§ãƒ¼ãƒ€ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã® '%s' 入力パラメーター。" +msgstr "フラグメントモードã¨ãƒ©ã‚¤ãƒˆã‚·ã‚§ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã® '%s' 入力パラメーター。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode." @@ -9938,7 +9915,7 @@ msgstr "ライトシェーダーモード㮠'%s' 入力パラメータ。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode." -msgstr "é ‚ç‚¹ã‚·ã‚§ãƒ¼ãƒ€ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã® '%s' 入力パラメータ。" +msgstr "é ‚ç‚¹ã‚·ã‚§ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã® '%s' 入力パラメータ。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode." @@ -10511,13 +10488,12 @@ msgid "VisualShader" msgstr "VisualShader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Visual Property:" -msgstr "ビジュアルプãƒãƒ‘ティを編集" +msgstr "ビジュアルプãƒãƒ‘ティを編集:" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Mode Changed" -msgstr "ビジュアルシェーダモードãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" +msgstr "ビジュアルシェーダーモードãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" #: editor/project_export.cpp msgid "Runnable" @@ -10525,7 +10501,7 @@ msgstr "実行å¯èƒ½" #: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" -msgstr "プリセット '%s' を削除ã—ã¾ã™ã‹?" +msgstr "プリセット '%s' を削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/project_export.cpp msgid "" @@ -10615,7 +10591,7 @@ msgid "" "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)" msgstr "" "リソース以外ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«/フォルダをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿\n" -"(コンマã§åŒºåˆ‡ã‚‹ã€ 例: *.json,*.txt,docs/*)" +"(コンマ区切り〠例: *.json, *.txt, docs/*)" #: editor/project_export.cpp msgid "" @@ -10623,7 +10599,7 @@ msgid "" "(comma-separated, e.g: *.json, *.txt, docs/*)" msgstr "" "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‹ã‚‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«/フォルダを除外ã™ã‚‹ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿\n" -"(コンマã§åŒºåˆ‡ã‚‹ã€ 例: *.json,*.txt,docs/*)" +"(コンマ区切り〠例: *.json, *.txt, docs/*)" #: editor/project_export.cpp msgid "Features" @@ -10642,9 +10618,8 @@ msgid "Script" msgstr "スクリプト" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Export Mode:" -msgstr "スクリプトã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰:" +msgstr "GDScript ã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰:" #: editor/project_export.cpp msgid "Text" @@ -10652,21 +10627,19 @@ msgstr "テã‚スト" #: editor/project_export.cpp msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" -msgstr "" +msgstr "コンパイルã•ã‚ŒãŸãƒã‚¤ãƒˆã‚³ãƒ¼ãƒ‰ (より高速ãªãƒãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°)" #: editor/project_export.cpp msgid "Encrypted (Provide Key Below)" msgstr "æš—å·åŒ–(下ã«ã‚ーを入力)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" -msgstr "無効ãªæš—å·åŒ–ã‚ー(64æ–‡å—ã§ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™)" +msgstr "無効ãªæš—å·åŒ–ã‚ー (16進数ã§64æ–‡å—ã§ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" -msgstr "スクリプト暗å·åŒ–ã‚ー(16進数ã§256ビット):" +msgstr "GDScript æš—å·åŒ–ã‚ー (16進数ã§256ビット):" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -10741,7 +10714,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚ŒãŸãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid project name." msgstr "無効ãªãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆåã§ã™ã€‚" @@ -10787,7 +10759,7 @@ msgstr "次ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’パッケージã‹ã‚‰æŠ½å‡ºã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—㟠#: editor/project_manager.cpp msgid "Package installed successfully!" -msgstr "パッケージã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã«æˆåŠŸã—ã¾ã—ãŸ!" +msgstr "パッケージã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã«æˆåŠŸã—ã¾ã—ãŸï¼" #: editor/project_manager.cpp msgid "Rename Project" @@ -10892,7 +10864,7 @@ msgstr "次ã®å ´æ‰€ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ '%s'。" #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to open more than one project?" -msgstr "複数ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" +msgstr "複数ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -10930,7 +10902,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" "\n" -"変æ›ã—ã¾ã™ã‹?\n" +"変æ›ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ\n" "è¦å‘Š: プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã¯æ—§ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã§é–‹ãã“ã¨ãŒã§ããªããªã‚Šã¾ã™ã€‚" #: editor/project_manager.cpp @@ -10961,24 +10933,22 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run %d projects at once?" -msgstr "%d個ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’åŒæ™‚ã«å®Ÿè¡Œã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹?" +msgstr "%d個ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’åŒæ™‚ã«å®Ÿè¡Œã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove %d projects from the list?" -msgstr "一覧ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠž" +msgstr "リストã‹ã‚‰ %d 個ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’除去ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove this project from the list?" -msgstr "一覧ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠž" +msgstr "ã“ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’リストã‹ã‚‰é™¤åŽ»ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Remove all missing projects from the list?\n" "The project folders' contents won't be modified." msgstr "" -"見ã¤ã‹ã‚‰ãªã„ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’一覧ã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹?\n" +"見ã¤ã‹ã‚‰ãªã„ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’一覧ã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ\n" "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã®å†…容ã¯å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。" #: editor/project_manager.cpp @@ -10995,7 +10965,7 @@ msgid "" "Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n" "This could take a while." msgstr "" -"æ—¢å˜ã®Godotプãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®%sフォルダをスã‚ャンã—ã¾ã™ã‹?\n" +"æ—¢å˜ã®Godotプãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®%sフォルダをスã‚ャンã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ\n" "ã“ã‚Œã«ã¯ã—ã°ã‚‰ã時間ãŒã‹ã‹ã‚Šã¾ã™ã€‚" #. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. @@ -11004,9 +10974,8 @@ msgid "Project Manager" msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Local Projects" -msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" +msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ« プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" #: editor/project_manager.cpp msgid "Loading, please wait..." @@ -11017,23 +10986,20 @@ msgid "Last Modified" msgstr "最終更新" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Project" -msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’編集" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Run Project" -msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆåã®å¤‰æ›´" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’実行" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" msgstr "スã‚ャン" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Scan Projects" -msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’スã‚ャン" #: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" @@ -11044,14 +11010,12 @@ msgid "New Project" msgstr "æ–°è¦ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Project" -msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚ŒãŸãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆ" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Project" -msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆåã®å¤‰æ›´" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’除去" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" @@ -11062,9 +11026,8 @@ msgid "About" msgstr "概è¦" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "アセットライブラリ" +msgstr "アセットライブラリã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -11076,7 +11039,7 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦é™¤åŽ»" #: editor/project_manager.cpp msgid "Also delete project contents (no undo!)" -msgstr "" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®å†…容も削除ã•ã‚Œã¾ã™ (ã‚‚ã¨ã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“ï¼)" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" @@ -11091,19 +11054,17 @@ msgstr "" "アセットライブラリã§å…¬å¼ã®ã‚µãƒ³ãƒ—ルプãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Filter projects" -msgstr "フィルタプãƒãƒ‘ティ" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "This field filters projects by name and last path component.\n" "To filter projects by name and full path, the query must contain at least " "one `/` character." msgstr "" -"検索ボックスã§ã¯ã€ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã¯åå‰ãŠã‚ˆã³ãƒ‘スã®æœ€å¾Œã®éƒ¨åˆ†ã§ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ¼ã•ã‚Œã¾" -"ã™ã€‚\n" +"ã“ã®ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ã¯ã€ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆåã¨ãƒ‘スã®æœ€å¾Œã®éƒ¨åˆ†ã§ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’フィルタリ" +"ングã—ã¾ã™ã€‚\n" "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆåãŠã‚ˆã³å®Œå…¨ãƒ‘スã§ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ¼ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¯ã‚¨ãƒªã«ã¯ `/` æ–‡å—ãŒå°‘ãªã" "ã¨ã‚‚1ã¤å¿…è¦ã§ã™ã€‚" @@ -11261,7 +11222,7 @@ msgstr "ã‚°ãƒãƒ¼ãƒãƒ«ãƒ—ãƒãƒ‘ãƒ†ã‚£ã‚’è¿½åŠ " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Select a setting item first!" -msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„!" +msgstr "è¨å®šé …目をé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„ï¼" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "No property '%s' exists." @@ -11304,9 +11265,8 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "機能ã®ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add %d Translations" -msgstr "ç¿»è¨³ã‚’è¿½åŠ " +msgstr "%d 個ã®ç¿»è¨³ã‚’è¿½åŠ " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" @@ -11439,9 +11399,8 @@ msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Import Defaults" -msgstr "デフォルトをèªè¾¼ã‚€" +msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã®æ—¢å®šå€¤" #: editor/property_editor.cpp msgid "Preset..." @@ -11477,7 +11436,7 @@ msgstr "ノードをé¸æŠž" #: editor/property_editor.cpp msgid "Error loading file: Not a resource!" -msgstr "ファイルèªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: リソースã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“!" +msgstr "ファイルèªã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: リソースã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" @@ -11750,7 +11709,7 @@ msgstr "%d ノードを削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete the root node \"%s\"?" -msgstr "ルートノード \"%s\" を削除ã—ã¾ã™ã‹?" +msgstr "ルートノード \"%s\" を削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\" and its children?" @@ -11764,12 +11723,16 @@ msgstr "\"%s\" ノードを削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ" msgid "" "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor." msgstr "" +"ブランãƒã‚’シーンã¨ã—ã¦ä¿å˜ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ã§ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‚’é–‹ã„ã¦ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾" +"ã™ã€‚" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have " "selected %d nodes." msgstr "" +"ブランãƒã‚’シーンã¨ã—ã¦ä¿å˜ã™ã‚‹ã«ã¯ã€1ã¤ã ã‘ノードをé¸æŠžã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾" +"ã™ã€‚%d 個ã®ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11836,11 +11799,11 @@ msgstr "ãã®ä»–ã®ãƒŽãƒ¼ãƒ‰" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!" -msgstr "別ã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‹ã‚‰ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’æ“作ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“!" +msgstr "別ã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ã‹ã‚‰ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’æ“作ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!" -msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ãŒç¶™æ‰¿ã—ã¦ã„るノードをæ“作ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“!" +msgstr "ç¾åœ¨ã®ã‚·ãƒ¼ãƒ³ãŒç¶™æ‰¿ã—ã¦ã„るノードをæ“作ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“ï¼" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done on instanced scenes." @@ -11977,7 +11940,7 @@ msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "継承をクリアã—ã¾ã™ã‹? (å…ƒã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“!)" +msgstr "継承をクリアã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ (å…ƒã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“ï¼)" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Visible" @@ -12041,7 +12004,7 @@ msgid "" "Click to make selectable." msgstr "" "åã‚’é¸æŠžã§ãã¾ã›ã‚“。\n" -"クリックã—ã¦é¸æŠžå¯èƒ½ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。" +"クリックã§é¸æŠžå¯èƒ½ã«ã™ã‚‹ã€‚" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Visibility" @@ -12069,7 +12032,7 @@ msgstr "シーンツリー(ノード):" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Node Configuration Warning!" -msgstr "ノードã®è¨å®šã«é–¢ã™ã‚‹è¦å‘Š!" +msgstr "ノードã®è¨å®šã«é–¢ã™ã‚‹è¦å‘Šï¼" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" @@ -12188,6 +12151,7 @@ msgid "" "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually " "not desired." msgstr "" +"è¦å‘Š: スクリプトåを組ã¿è¾¼ã¿åž‹ã¨åŒã˜ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã€é€šå¸¸ã¯æœ›ã¾ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" @@ -12259,7 +12223,7 @@ msgstr "エラーをコピー" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Open C++ Source on GitHub" -msgstr "" +msgstr "C++ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’GitHubã§é–‹ã" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" @@ -12438,14 +12402,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "レイシェイプã®é•·ã•ã‚’変更" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "カーブãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®ä½ç½®ã‚’è¨å®š" +msgstr "Room ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®ä½ç½®ã‚’è¨å®š" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "カーブãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®ä½ç½®ã‚’è¨å®š" +msgstr "Portal ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®ä½ç½®ã‚’è¨å®š" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "円柱シェイプã®åŠå¾„を変更" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "曲線ã®In-Controlã®ä½ç½®ã‚’指定" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12521,7 +12493,7 @@ msgstr "GDNative" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" -msgstr "ステップ引数ã¯ã‚¼ãƒã§ã™!" +msgstr "ステップ引数ã¯ã‚¼ãƒã§ã™ï¼" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Not a script with an instance" @@ -12556,14 +12528,12 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "オブジェクトã«é•·ã•ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“." #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "メッシュライブラリã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "メッシュ㮠GLTF2 エクスãƒãƒ¼ãƒˆ" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export GLTF..." -msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆ..." +msgstr "GLTF をエクスãƒãƒ¼ãƒˆ..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" @@ -12606,9 +12576,8 @@ msgid "GridMap Paint" msgstr "GridMap ペイント" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GridMap Selection" -msgstr "GridMap é¸æŠžç¯„囲を埋ã‚ã‚‹" +msgstr "GridMap ã®é¸æŠž" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" @@ -12725,14 +12694,18 @@ msgid "Post processing" msgstr "後処ç†" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting lightmaps" -msgstr "å…‰æºã‚’æç”»ä¸:" +msgstr "ライトマップをæç”»ä¸:" #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "クラスåを予約ã‚ーワードã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "é¸æŠžéƒ¨ã®å¡—ã‚Šæ½°ã—" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "内部例外スタックトレースã®çµ‚了" @@ -12795,7 +12768,7 @@ msgstr "ジオメトリを解æžã—ã¦ã„ã¾ã™..." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Done!" -msgstr "完了!" +msgstr "完了ï¼" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" @@ -12803,7 +12776,7 @@ msgid "" "properly!" msgstr "" "作æ¥ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãªã—ã§ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ãŒç”Ÿæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚æ£ã—ã生æˆã™ã‚‹æ–¹æ³•ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ãƒ‰ã‚ュ" -"メントをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„!" +"メントをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„ï¼" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" @@ -12828,7 +12801,7 @@ msgstr "ノードã¯ç„¡åŠ¹ãªã‚·ãƒ¼ã‚¯ã‚¨ãƒ³ã‚¹å‡ºåŠ›ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ: " msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgstr "" "スタックã«ã‚·ãƒ¼ã‚¯ã‚¨ãƒ³ã‚¹ãƒ“ットを見ã¤ã‘ã¾ã—ãŸãŒã€ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ãƒã‚°å ±å‘Š" -"ã‚’!" +"ã‚’ï¼" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Stack overflow with stack depth: " @@ -12863,14 +12836,12 @@ msgid "Add Output Port" msgstr "出力ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è¿½åŠ " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Type" -msgstr "型を変更" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆã®åž‹ã‚’変更" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Name" -msgstr "入力ãƒãƒ¼ãƒˆåã®å¤‰æ›´" +msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆåを変更" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." @@ -12988,7 +12959,6 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "プリãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" msgstr "ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿½åŠ " @@ -13175,7 +13145,7 @@ msgstr "インデックスプãƒãƒ‘ティåãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Base object is not a Node!" -msgstr "ベースオブジェクトã¯ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“!" +msgstr "ベースオブジェクトã¯ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Path does not lead Node!" @@ -13221,73 +13191,67 @@ msgstr "VisualScriptを検索" msgid "Get %s" msgstr "%s ã‚’å–å¾—" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "パッケージåãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "パッケージセグメントã®é•·ã•ã¯0以外ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "æ–‡å— '%s' ã¯Androidアプリケーション パッケージåã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "æ•°å—をパッケージセグメントã®å…ˆé ã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "æ–‡å— '%s' ã¯ãƒ‘ッケージ セグメントã®å…ˆé ã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "パッケージã«ã¯ä¸€ã¤ä»¥ä¸Šã®åŒºåˆ‡ã‚Šæ–‡å— '.' ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "一覧ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠž" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" -msgstr "" +msgstr "%s ã§å®Ÿè¡Œä¸" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." -msgstr "ã™ã¹ã¦ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "APKをエクスãƒãƒ¼ãƒˆä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." -msgstr "アンインストール" +msgstr "アンインストールä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." -msgstr "èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã€ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä¸ã€ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" -msgstr "サブプãƒã‚»ã‚¹ã‚’開始ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!" +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." -msgstr "カスタムスクリプトã®å®Ÿè¡Œä¸..." +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã§å®Ÿè¡Œä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." -msgstr "フォルダを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã§å®Ÿè¡Œã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "'apksigner' ツールãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13295,63 +13259,63 @@ msgstr "" "Android ビルド テンプレートãŒãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。[プãƒ" "ジェクト] メニューã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¾ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "デãƒãƒƒã‚°ã‚ーストアãŒã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿è¨å®šã«ã‚‚プリセットã«ã‚‚è¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆè¨å®šã«ã¦ãƒªãƒªãƒ¼ã‚¹ ã‚ーストアãŒèª¤ã£ã¦è¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "エディタè¨å®šã§Android SDKパスã®æŒ‡å®šãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "エディタè¨å®šã®Android SDKパスãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "'platform-tools' ディレクトリãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Android SDK platform-toolsã®adbコマンドãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "エディタè¨å®šã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸAndroid SDKã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "'build-tools' ディレクトリãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Android SDK build-toolsã®apksignerコマンドãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "APK expansion ã®å…¬é–‹éµãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "無効ãªãƒ‘ッケージå:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13359,99 +13323,82 @@ msgstr "" "「android/modulesã€ã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ã€ŒGodotPaymentV3ã€ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆè¨å®šãŒ" "無効ã§ã™ (Godot 3.2.2 ã«ã¦å¤‰æ›´)。\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "プラグインを利用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ŒUse Custom Build (カスタムビルドを使用ã™ã‚‹)ã€ãŒæœ‰åŠ¹" "ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" 㯠\"Xr Mode\" ㌠\"Oculus Mobile VR\" ã®å ´åˆã«ã®ã¿æœ‰" -"効ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" 㯠\"Xr Mode\" ㌠\"Oculus Mobile VR\" ã®å ´åˆã«ã®ã¿æœ‰åŠ¹ã«ãª" "ã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" 㯠\"Xr Mode\" ㌠\"Oculus Mobile VR\" ã®å ´åˆã«ã®ã¿æœ‰åŠ¹ã«" -"ãªã‚Šã¾ã™ã€‚" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Export AAB\" 㯠\"Use Custom Build\" ãŒæœ‰åŠ¹ã§ã‚ã‚‹å ´åˆã«ã®ã¿æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " "directory.\n" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" +"'apksigner' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n" +"ã“ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãŒ Android SDK build-tools ディレクトリã«ã‚ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•" +"ã„。\n" +"%s ã¯ç½²åã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." -msgstr "" +msgstr "デãƒãƒƒã‚° %s ã«ç½²åä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." -msgstr "" -"ファイルã®ã‚¹ã‚ャンä¸\n" -"ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ä¸‹ã•ã„..." +msgstr "リリース %s ã«ç½²åä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." -msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆç”¨ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを開ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "ã‚ーストアãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚‰ãªã„ãŸã‚ã€ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "" +msgstr "'apksigner' ãŒã‚¨ãƒ©ãƒ¼ #%d ã§çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." -msgstr "%s ã‚’è¿½åŠ ä¸..." +msgstr "%s を検証ä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "" +msgstr "'apksigner' ã«ã‚ˆã‚‹ %s ã®æ¤œè¨¼ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "ã™ã¹ã¦ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ" +msgstr "Android用ã«ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆä¸" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã§ã™ï¼ Android App Bundle ã«ã¯æ‹¡å¼µå *.aab ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion 㯠Android App Bundle ã¨ã¯äº’æ›æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã§ã™ï¼ Android APKã«ã¯æ‹¡å¼µå *.apk ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" -msgstr "" +msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆã§ã™ï¼\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13459,7 +13406,7 @@ msgstr "" "カスタムビルドã•ã‚ŒãŸãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã‹ã‚‰ãƒ“ルドã—よã†ã¨ã—ã¾ã—ãŸãŒã€ãã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³" "æƒ…å ±ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。 「プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã€ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‹ã‚‰å†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13472,26 +13419,25 @@ msgstr "" "「プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ ã€ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã‹ã‚‰Androidビルドテンプレートをå†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¦ã" "ã ã•ã„。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "project.godotをプãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆãƒ‘スã«ç”Ÿæˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" +msgstr "" +"プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’gladleプãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã«ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" -msgstr "ファイルを書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "拡張パッケージファイルを書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Androidプãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®æ§‹ç¯‰(gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13500,11 +13446,11 @@ msgstr "" "ã¾ãŸã€Androidビルドã«ã¤ã„ã¦ã®ãƒ‰ã‚ュメント㯠docs.godotengine.org ã‚’ã”覧ãã ã•" "ã„。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "出力çµæžœã®ç§»å‹•ä¸" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13512,24 +13458,23 @@ msgstr "" "エクスãƒãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚³ãƒ”ーã¨åå‰ã®å¤‰æ›´ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。出力çµæžœã‚’ã¿ã‚‹ã«ã¯" "gradleã®ãƒ—ãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "見ã¤ã‹ã‚‰ãªã„アニメーション: '%s'" +msgstr "見ã¤ã‹ã‚‰ãªã„パッケージ: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." -msgstr "輪éƒã‚’作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." +msgstr "APK を作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" -msgstr "エクスãƒãƒ¼ãƒˆç”¨ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを開ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "" +"エクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートAPKãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:\n" +"%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13537,21 +13482,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." -msgstr "%s ã‚’è¿½åŠ ä¸..." +msgstr "ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’è¿½åŠ ä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" -msgstr "ファイルを書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "APKを最é©åŒ–..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13600,45 +13543,40 @@ msgid "Could not write file:" msgstr "ファイルを書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read file:" -msgstr "ファイルを書ãè¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "ファイルをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "カスタムHTMLシェルをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" +msgstr "HTMLシェルをèªã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "フォルダを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚" +msgstr "HTTPサーãƒãƒ¼ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã®ä½œæˆã«å¤±æ•—:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "シーンをä¿å˜ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ." +msgstr "HTTPサーãƒãƒ¼ã®é–‹å§‹ã«å¤±æ•—:" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" -msgstr "無効ãªè˜åˆ¥å:" +msgstr "無効ãªãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ID:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." -msgstr "" +msgstr "Notarization: コード署åãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: hardened runtime required." -msgstr "" +msgstr "Notarization: hardened runtime ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID name not specified." -msgstr "" +msgstr "Notarization: Apple ID åãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID password not specified." -msgstr "" +msgstr "Notarization: Apple ID パスワードãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -13956,16 +13894,15 @@ msgstr "ARVROriginã¯åノードã«ARVRCameraãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Finding meshes and lights" -msgstr "" +msgstr "メッシュã¨ãƒ©ã‚¤ãƒˆã‚’検索ä¸" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Preparing geometry (%d/%d)" msgstr "ジオメトリを解æžã—ã¦ã„ã¾ã™ (%d/%d)" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Preparing environment" -msgstr "環境を表示" +msgstr "環境を準備ä¸" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy @@ -13973,9 +13910,8 @@ msgid "Generating capture" msgstr "ライトマップã®ç”Ÿæˆ" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Saving lightmaps" -msgstr "ライトマップã®ç”Ÿæˆ" +msgstr "ライトマップをä¿å˜ä¸" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Done" @@ -14053,7 +13989,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Plotting Meshes" -msgstr "メッシュã®ãƒ—ãƒãƒƒãƒˆ" +msgstr "メッシュをæç”»ä¸" #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Finishing Plot" @@ -14073,6 +14009,9 @@ msgid "" "longer has any effect.\n" "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property." msgstr "" +"GIProbeã®Compressプãƒãƒ‘ティã¯æ—¢çŸ¥ã®ãƒã‚°ã®ãŸã‚éžæŽ¨å¥¨ã«ãªã‚Šã€ã‚‚ã¯ã‚„何ã®åŠ¹æžœã‚‚ã‚" +"ã‚Šã¾ã›ã‚“。\n" +"ã“ã®è¦å‘Šã‚’消ã™ã«ã¯ã€GIProbeã®Compressプãƒãƒ‘ティを無効化ã—ã¦ãã ã•ã„。" #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." @@ -14092,6 +14031,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance ã¯ã€ãƒŠãƒ“ゲーションノードã®åã‚„å«ã§ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" "ã“ã‚Œã¯ãƒŠãƒ“ゲーションデータã®ã¿æä¾›ã—ã¾ã™ã€‚" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14159,15 +14106,15 @@ msgstr "Node A 㨠Node B ã¯ç•°ãªã‚‹ PhysicsBody ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚ #: scene/3d/portal.cpp msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomManager 㯠Portal ã®åã‚„å«ã«ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/portal.cpp msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "Room 㯠Portal ã®åã‚„å«ã«ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/portal.cpp msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomGroup 㯠Portal ã®åã‚„å«ã«ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" @@ -14179,15 +14126,15 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." -msgstr "" +msgstr "Room 㯠他㮠Room ã‚’åã‚„å«ã«æŒã¤ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/room.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomManager 㯠Room ã®ä¸ã«è¨ç½®ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/room.cpp msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomGroup 㯠Room ã®ä¸ã«è¨ç½®ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/room.cpp msgid "" @@ -14197,39 +14144,46 @@ msgstr "" #: scene/3d/room_group.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup." -msgstr "" +msgstr "RoomManager 㯠RoomGroup ã®ä¸ã«è¨ç½®ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList has not been assigned." -msgstr "" +msgstr "RoomList ãŒå‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)." msgstr "" +"RoomList ノード㯠Spatial (ã¾ãŸã¯ Spatial ã®æ´¾ç”Ÿ) ã§ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal Depth Limit is set to Zero.\n" "Only the Room that the Camera is in will render." msgstr "" +"Portal Depth Limit ㌠ゼムã«è¨å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n" +"カメラãŒå†…部ã«ã‚ã‚‹ Room ã®ã¿æç”»ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." -msgstr "" +msgstr "SceneTree ã«ã¯ RoomManager ãŒ1ã¤ã ã‘å˜åœ¨ã§ãã¾ã™ã€‚" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"RoomList パスãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚\n" +"RoomList ブランãƒãŒ RoomManager ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList ã« Room ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ãªã„ãŸã‚ã€ä¸æ–ã—ã¾ã™ã€‚" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"誤ã£ãŸãƒŽãƒ¼ãƒ‰åãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚詳細ã¯å‡ºåŠ›ãƒã‚°ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。ä¸æ¢ã—ã¾" +"ã™ã€‚" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." @@ -14246,6 +14200,9 @@ msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Roomã®é‡ãªã‚ŠãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚é‡ãªã£ãŸã‚¨ãƒªã‚¢ã§ã‚«ãƒ¡ãƒ©ãŒæ£ã—ã動作ã—ãªã„å¯èƒ½æ€§" +"ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚\n" +"詳細ã¯å‡ºåŠ›ãƒã‚°ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" @@ -14316,7 +14273,7 @@ msgstr "見ã¤ã‹ã‚‰ãªã„アニメーション: '%s'" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "アニメーションをリセット" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." @@ -14359,8 +14316,8 @@ msgid "" "RMB: Remove preset" msgstr "" "色: #%s\n" -"左マウスボタン: 色をセット\n" -"å³ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒœã‚¿ãƒ³: プリセットã®é™¤åŽ»" +"左クリック: 色をセット\n" +"å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯: プリセットã®é™¤åŽ»" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Pick a color from the editor window." @@ -14404,7 +14361,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" -msgstr "è¦å‘Š!" +msgstr "è¦å‘Šï¼" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Please Confirm..." @@ -14418,6 +14375,14 @@ msgstr "有効ãªæ‹¡å¼µåを使用ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" msgid "Enable grid minimap." msgstr "グリッドミニマップを有効ã«ã™ã‚‹ã€‚" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14470,6 +14435,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "レンダーã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ“ューãƒãƒ¼ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºãŒ 0 より大ãã„å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14489,21 +14458,24 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "ãã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®æ¯”較関数ã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚" #: servers/visual/shader_language.cpp -#, fuzzy msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." -msgstr "Varying変数ã¯é ‚点関数ã«ã®ã¿å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚" +msgstr "Varying 㯠'%s' 関数ã§å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œãªã„å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in " "'fragment' or 'light'." msgstr "" +"'vertex' 関数ã§å‰²ã‚Šå½“ã¦ãŸ Varying ã‚’ 'fragment' 㨠'light' ã§å†ã³å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹ã“" +"ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in " "'vertex' or 'light'." msgstr "" +"'fragment' 関数ã§å‰²ã‚Šå½“ã¦ãŸ Varying ã‚’ 'vertex' 㨠'light' ã§å†ã³å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹ã“" +"ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!" @@ -14521,6 +14493,41 @@ msgstr "uniform ã¸ã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã€‚" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "定数ã¯å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“。" +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "レスト・ãƒãƒ¼ã‚ºã®ä½œæˆ(ボーンã‹ã‚‰)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "下é¢" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "å·¦å´é¢" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "å³å´é¢" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "å‰é¢" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "後é¢" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "ç„¡åã®ã‚®ã‚ºãƒ¢" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" 㯠\"Xr Mode\" ㌠\"Oculus Mobile VR\" ã®å ´åˆã«ã®ã¿" +#~ "有効ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚" + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" 㯠\"Xr Mode\" ㌠\"Oculus Mobile VR\" ã®å ´åˆã«ã®ã¿æœ‰" +#~ "効ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚" + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "パッケージã®å†…容:" diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po index 7abc89b216..5e4f5d0094 100644 --- a/editor/translations/ka.po +++ b/editor/translations/ka.po @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "დáƒáƒ›áƒáƒ™áƒ˜áƒ“ებულებები" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "რესურსი" @@ -1719,13 +1719,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2600,6 +2600,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3233,6 +3257,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "áƒáƒœáƒ˜áƒ›áƒáƒªáƒ˜áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒ დáƒáƒ¥áƒ›áƒœáƒ˜áƒ¡ ცვლილებáƒ" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3479,6 +3508,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5592,6 +5625,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "მáƒáƒœáƒ˜áƒ¨áƒ•áƒœáƒ˜áƒ¡ მáƒáƒ¨áƒáƒ ებáƒ" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6527,7 +6571,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7119,6 +7167,16 @@ msgstr "შექმნáƒ" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "áƒáƒœáƒ˜áƒ›áƒáƒªáƒ˜áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒ დáƒáƒ¥áƒ›áƒœáƒ˜áƒ¡ ცვლილებáƒ" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "წáƒáƒ¨áƒšáƒ" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7635,11 +7693,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "áƒáƒ®áƒáƒšáƒ˜ %s შექმნáƒ" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7667,6 +7726,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7777,42 +7890,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8076,6 +8169,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "შექმნáƒ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8141,7 +8239,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12195,6 +12293,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12480,6 +12586,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "ყველრმáƒáƒœáƒ˜áƒ¨áƒœáƒ•áƒ" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12966,162 +13077,151 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "დáƒáƒ§áƒ”ნებáƒ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "ძებნáƒ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "áƒáƒ áƒáƒ¡áƒ¬áƒáƒ ი ფáƒáƒœáƒ¢áƒ˜áƒ¡ ზáƒáƒ›áƒ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13129,57 +13229,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13187,55 +13287,55 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "áƒáƒœáƒ˜áƒ›áƒáƒªáƒ˜áƒ˜áƒ¡ ხáƒáƒœáƒ’რძლივáƒáƒ‘რ(წáƒáƒ›áƒ”ბში)." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13243,20 +13343,20 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "სáƒáƒ§áƒ•áƒáƒ ლები:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13713,6 +13813,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14006,6 +14114,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14046,6 +14162,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/km.po b/editor/translations/km.po index 187307bc17..a5b6139d08 100644 --- a/editor/translations/km.po +++ b/editor/translations/km.po @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1622,13 +1622,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2476,6 +2476,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3099,6 +3123,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim ផ្លាស់ប្ážáž¼ážš Transform" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3339,6 +3368,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5379,6 +5412,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6278,7 +6321,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6864,6 +6911,14 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី Bezier Points" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7358,11 +7413,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7390,6 +7445,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7497,42 +7606,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7794,6 +7883,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7859,7 +7952,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11759,6 +11852,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12039,6 +12140,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12505,159 +12610,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12665,57 +12759,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12723,54 +12817,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12778,19 +12872,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13240,6 +13334,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13529,6 +13631,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13569,6 +13679,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 1f24eb1b1d..c288a2b7e7 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -23,11 +23,12 @@ # Yungjoong Song <yungjoong.song@gmail.com>, 2020. # Henry LeRoux <henry.leroux@ocsbstudent.ca>, 2021. # Postive_ Cloud <postive12@gmail.com>, 2021. +# dewcked <dewcked@protonmail.ch>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-12 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-21 15:22+0000\n" "Last-Translator: Myeongjin Lee <aranet100@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ê¸¸ì´ ë°”ê¾¸ê¸°" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Change Animation Loop" -msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 루프 변경" +msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 루프 바꾸기" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Property Track" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "트랙 경로 바꾸기" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle this track on/off." -msgstr "ì´ íŠ¸ëž™ì„ ì¼¬/êº¼ì§ ì—¬ë¶€ë¥¼ ì „í™˜í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì´ íŠ¸ëž™ì„ ì¼œê¸°/ë„기를 í† ê¸€í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Update Mode (How this property is set)" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "루프 래핑 모드 (시작 루프와 ëì„ ë³´ê°„)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove this track." -msgstr "ì´ íŠ¸ëž™ì„ ì‚ì œí•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì´ íŠ¸ëž™ì„ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Time (s): " @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 루프 모드 바꾸기" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove Anim Track" -msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 트랙 ì‚ì œ" +msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 트랙 ì œê±°" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -385,13 +386,11 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 삽입" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "'%s' 열수 ì—†ìŒ." +msgstr "노드 '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜" @@ -403,9 +402,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "'%s' ì†ì„±ì´ 없습니다." +msgstr "ì†ì„± '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -485,7 +483,7 @@ msgstr "메서드 트랙 키 추가" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Method not found in object: " -msgstr "ê°ì²´ì— 메서드가 ì—†ìŒ: " +msgstr "오브ì íŠ¸ì— ë©”ì„œë“œê°€ ì—†ìŒ: " #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -502,7 +500,7 @@ msgstr "트랙 붙여 넣기" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Scale Keys" -msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 키 í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 키 스케ì¼" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "" @@ -525,9 +523,9 @@ msgstr "" "ì´ ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì€ ê°€ì ¸ì˜¨ ì”¬ì— ì†í•´ 있습니다. ê°€ì ¸ì˜¨ íŠ¸ëž™ì˜ ë³€ê²½ 사í•ì€ ì €ìž¥ë˜" "지 않습니다.\n" "\n" -"ì €ìž¥ ê¸°ëŠ¥ì„ ì¼œë ¤ë©´ 맞춤 íŠ¸ëž™ì„ ì¶”ê°€í•˜ê³ , ì”¬ì˜ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ 가서\n" +"ì €ìž¥ ê¸°ëŠ¥ì„ í™œì„±í™”í•˜ë ¤ë©´ 맞춤 íŠ¸ëž™ì„ ì¶”ê°€í•˜ê³ , ì”¬ì˜ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ 가서\n" "\"Animation > Storage\" ì„¤ì •ì„ \"Files\"ë¡œ, \"Animation > Keep Custom Tracks" -"\" ì„¤ì •ì„ ì¼ ë’¤, 다시 ê°€ì ¸ì˜¤ì‹ì‹œì˜¤.\n" +"\" ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•œ ë’¤, 다시 ê°€ì ¸ì˜¤ì‹ì‹œì˜¤.\n" "아니면 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 프리셋으로 ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ 별ë„ì˜ íŒŒì¼ë¡œ ê°€ì ¸ì˜¬ ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -584,11 +582,11 @@ msgstr "트랙 복사" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Scale Selection" -msgstr "ì„ íƒ í•ëª© 배율 ì¡°ì ˆ" +msgstr "ì„ íƒ í•ëª© ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Scale From Cursor" -msgstr "커서 위치ì—ì„œ 배율 ì¡°ì ˆ" +msgstr "커서 위치ì—ì„œ ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -612,9 +610,8 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "ì´ì „ 단계로 ì´ë™" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Apply Reset" -msgstr "ë˜ëŒë¦¬ê¸°" +msgstr "ìž¬ì„¤ì • ì ìš©" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -633,9 +630,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "ë² ì§€ì–´ ê³¡ì„ ì‚¬ìš©" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "트랙 붙여 넣기" +msgstr "ìž¬ì„¤ì • 트랙 만들기" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -659,11 +655,11 @@ msgstr "최ì í™”" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove invalid keys" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ í‚¤ ì‚ì œ" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ í‚¤ ì œê±°" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove unresolved and empty tracks" -msgstr "í•´ê²°ë˜ì§€ ì•Šê³ ë¹ˆ 트랙 ì‚ì œ" +msgstr "í•´ê²°ë˜ì§€ ì•Šê³ ë¹ˆ 트랙 ì œê±°" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Clean-up all animations" @@ -679,7 +675,7 @@ msgstr "ì •ë¦¬" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Scale Ratio:" -msgstr "배율값:" +msgstr "ìŠ¤ì¼€ì¼ ë¹„ìœ¨:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Select Tracks to Copy" @@ -842,7 +838,7 @@ msgstr "추가" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove" -msgstr "ì‚ì œ" +msgstr "ì œê±°" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Add Extra Call Argument:" @@ -937,7 +933,7 @@ msgstr "ì—°ê²° 변경:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \"%s\" signal?" -msgstr "\"%s\" 시그ë„ì˜ ëª¨ë“ ì—°ê²°ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "\"%s\" 시그ë„ì˜ ëª¨ë“ ì—°ê²°ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/connections_dialog.cpp editor/editor_help.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Signals" @@ -949,7 +945,7 @@ msgstr "ì‹œê·¸ë„ í•„í„°" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Are you sure you want to remove all connections from this signal?" -msgstr "ì´ ì‹œê·¸ë„ì˜ ëª¨ë“ ì—°ê²°ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "ì´ ì‹œê·¸ë„ì˜ ëª¨ë“ ì—°ê²°ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Disconnect All" @@ -960,7 +956,6 @@ msgid "Edit..." msgstr "편집..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" msgstr "메서드로 ì´ë™" @@ -1026,7 +1021,7 @@ msgid "" "Scene '%s' is currently being edited.\n" "Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" -"씬 '%s'ì´(ê°€) 현재 편집중입니다.\n" +"씬 '%s'ì´(ê°€) 현재 편집ë˜ê³ 있습니다.\n" "변경 사í•ì€ 다시 불러온 ë’¤ì— ë°˜ì˜ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/dependency_editor.cpp @@ -1034,7 +1029,7 @@ msgid "" "Resource '%s' is in use.\n" "Changes will only take effect when reloaded." msgstr "" -"리소스 '%s'ì´(ê°€) 현재 사용중입니다.\n" +"리소스 '%s'ì´(ê°€) 현재 사용 중입니다.\n" "변경 사í•ì€ 다시 불러온 ë’¤ì— ë°˜ì˜ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/dependency_editor.cpp @@ -1042,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ì¢…ì† ê´€ê³„" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "리소스" @@ -1061,7 +1056,7 @@ msgstr "ë§ê°€ì§„ 부분 ê³ ì¹˜ê¸°" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Dependency Editor" -msgstr "ì¢…ì† ê´€ê³„ 편집기" +msgstr "ì¢…ì† ê´€ê³„ ì—디터" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Search Replacement Resource:" @@ -1082,17 +1077,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "ì†Œìœ ìž:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"프로ì 트ì—ì„œ ì„ íƒëœ 파ì¼ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆë‹¤? (ë˜ëŒë¦´ 수 ì—†ìŒ)\n" -"시스템 휴지통ì—ì„œ ì œê±°ëœ íŒŒì¼ì„ ì°¾ê³ ë³µì›í• 수 있습니다." +"프로ì 트ì—ì„œ ì„ íƒëœ 파ì¼ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? (ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다.)\n" +"파ì¼ì‹œìŠ¤í…œ êµ¬ì„±ì— ë”°ë¼, 파ì¼ì€ 시스템 휴지ë™ìœ¼ë¡œ ì´ë™ë˜ê±°ë‚˜ ì™„ì „ížˆ ì‚ì œë©ë‹ˆ" +"다." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1101,12 +1095,12 @@ msgid "" "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "ì œê±°í•˜ë ¤ëŠ” 파ì¼ì€ 다른 리소스가 ë™ìž‘하기 위해 필요합니다.\n" -"ë¬´ì‹œí•˜ê³ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? (ë˜ëŒë¦´ 수 ì—†ìŒ)\n" -"시스템 휴지통ì—ì„œ ì œê±°ëœ íŒŒì¼ì„ ì°¾ê³ ë³µì›í• 수 있습니다." +"ë¬´ì‹œí•˜ê³ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? (ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다.)\n" +"파ì¼ì‹œìŠ¤í…œ êµ¬ì„±ì— ë”°ë¼ íŒŒì¼ì€ 시스템 휴지통으로 ì´ë™ë˜ê±°ë‚˜ ì™„ì „ížˆ ì‚ì œë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" -msgstr "ì‚ì œí• ìˆ˜ ì—†ìŒ:" +msgstr "ì œê±°í• ìˆ˜ ì—†ìŒ:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Error loading:" @@ -1162,11 +1156,11 @@ msgstr "명확한 ì†Œìœ ê´€ê³„ê°€ 없는 리소스:" #: editor/dictionary_property_edit.cpp msgid "Change Dictionary Key" -msgstr "딕셔너리 키 변경" +msgstr "딕셔너리 키 바꾸기" #: editor/dictionary_property_edit.cpp msgid "Change Dictionary Value" -msgstr "딕셔너리 ê°’ 변경" +msgstr "딕셔너리 ê°’ 바꾸기" #: editor/editor_about.cpp msgid "Thanks from the Godot community!" @@ -1271,40 +1265,36 @@ msgid "Licenses" msgstr "ë¼ì´ì„ 스" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "패키지 파ì¼ì„ 여는 중 오류 (ZIP 형ì‹ì´ 아닙니다)." +msgstr "\"%s\"ì— ëŒ€í•œ ì• ì…‹ 파ì¼ì„ 여는 중 오류 (ZIP 형ì‹ì´ 아닙니다)." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" -msgstr "%s (ì´ë¯¸ 존재함)" +msgstr "%s (ì´ë¯¸ 있습니다)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "ì• ì…‹ \"%s\"ì˜ ë‚´ìš© - íŒŒì¼ %d개가 프로ì 트와 충ëŒí•©ë‹ˆë‹¤:" +msgstr "ì• ì…‹ \"%s\"ì˜ ì½˜í…ì¸ - íŒŒì¼ %d개가 프로ì 트와 충ëŒí•©ë‹ˆë‹¤:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "ì• ì…‹ \"%s\"ì˜ ë‚´ìš© - 프로ì 트와 충ëŒí•˜ëŠ” 파ì¼ì´ 없습니다:" +msgstr "ì• ì…‹ \"%s\"ì˜ ì½˜í…ì¸ - 프로ì 트와 충ëŒí•˜ëŠ” 파ì¼ì´ 없습니다:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "ì• ì…‹ 압축 풀기" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "ë‹¤ìŒ íŒŒì¼ì„ 패키지ì—ì„œ ì¶”ì¶œí•˜ëŠ”ë° ì‹¤íŒ¨í•¨:" +msgstr "ë‹¤ìŒ íŒŒì¼ì„ ì• ì…‹ì—ì„œ 압축 푸는 ë° ì‹¤íŒ¨í•¨:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "(and %s more files)" msgstr "(ë° ë” ë§Žì€ íŒŒì¼ %sê°œ)" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "패키지를 성공ì 으로 설치했습니다!" +msgstr "ì• ì…‹ \"%s\"를 성공ì 으로 설치했습니다!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -1316,9 +1306,8 @@ msgid "Install" msgstr "설치" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "패키지 설치 마법사" +msgstr "ì• ì…‹ ì¸ìŠ¤í†¨ëŸ¬" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1326,7 +1315,7 @@ msgstr "스피커" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Effect" -msgstr "효과 추가" +msgstr "ì´íŽ™íŠ¸ 추가" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Rename Audio Bus" @@ -1346,7 +1335,7 @@ msgstr "오디오 버스 ìŒì†Œê±° í† ê¸€" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" -msgstr "오디오 버스 ë°”ì´íŒ¨ìŠ¤ 효과 í† ê¸€" +msgstr "오디오 버스 ë°”ì´íŒ¨ìŠ¤ ì´íŽ™íŠ¸ í† ê¸€" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Select Audio Bus Send" @@ -1354,15 +1343,15 @@ msgstr "오디오 버스 ì „ì†¡ ì„ íƒ" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus Effect" -msgstr "오디오 버스 효과 추가" +msgstr "오디오 버스 ì´íŽ™íŠ¸ 추가" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Move Bus Effect" -msgstr "버스 효과 ì´ë™" +msgstr "버스 ì´íŽ™íŠ¸ ì´ë™" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Delete Bus Effect" -msgstr "버스 효과 ì‚ì œ" +msgstr "버스 ì´íŽ™íŠ¸ ì‚ì œ" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Drag & drop to rearrange." @@ -1381,9 +1370,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "ë°”ì´íŒ¨ìŠ¤" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" -msgstr "버스 ì„¤ì •" +msgstr "버스 옵션" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -1392,11 +1380,11 @@ msgstr "ë³µì œ" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Reset Volume" -msgstr "볼륨 초기화" +msgstr "볼륨 ìž¬ì„¤ì •" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Delete Effect" -msgstr "효과 ì‚ì œ" +msgstr "ì´íŽ™íŠ¸ ì‚ì œ" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Audio" @@ -1420,7 +1408,7 @@ msgstr "오디오 버스 ë³µì œ" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Reset Bus Volume" -msgstr "버스 볼륨 초기화" +msgstr "버스 볼륨 ìž¬ì„¤ì •" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Move Audio Bus" @@ -1482,11 +1470,11 @@ msgstr "ì´ ë²„ìŠ¤ ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ íŒŒì¼ë¡œ ì €ìž¥í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp msgid "Load Default" -msgstr "기본값 불러오기" +msgstr "ë””í´íŠ¸ 불러오기" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Load the default Bus Layout." -msgstr "기본 버스 ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ë¶ˆëŸ¬ì˜µë‹ˆë‹¤." +msgstr "ë””í´íŠ¸ 버스 ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ë¶ˆëŸ¬ì˜µë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Create a new Bus Layout." @@ -1506,7 +1494,7 @@ msgstr "ì—”ì§„ì— ì´ë¯¸ 있는 í´ëž˜ìŠ¤ ì´ë¦„ê³¼ 겹치지 않아야 í•©ë‹ˆë‹ #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Must not collide with an existing built-in type name." -msgstr "기본 ìžë£Œí˜•ê³¼ ì´ë¦„ê³¼ 겹치지 않아야 합니다." +msgstr "기존 내장 ìžë£Œí˜•ê³¼ ì´ë¦„ê³¼ 겹치지 않아야 합니다." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Must not collide with an existing global constant name." @@ -1534,11 +1522,11 @@ msgstr "ì˜¤í† ë¡œë“œ ì´ë™" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Remove Autoload" -msgstr "ì˜¤í† ë¡œë“œ ì‚ì œ" +msgstr "ì˜¤í† ë¡œë“œ ì œê±°" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Enable" -msgstr "켜기" +msgstr "활성화" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Rearrange Autoloads" @@ -1578,9 +1566,8 @@ msgid "Name" msgstr "ì´ë¦„" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "변수" +msgstr "ì „ì— ë³€ìˆ˜" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1654,7 +1641,7 @@ msgid "" "Etc' in Project Settings." msgstr "" "ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì—ì„œ GLES2 ìš© 'ETC' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ " -"'Import Etc' ì„¤ì •ì„ ì¼œì„¸ìš”." +"'Import Etc' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -1662,7 +1649,7 @@ msgid "" "'Import Etc 2' in Project Settings." msgstr "" "ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì—ì„œ GLES3 ìš© 'ETC2' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ " -"'Import Etc 2' ì„¤ì •ì„ ì¼œì„¸ìš”." +"'Import Etc 2' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -1673,8 +1660,8 @@ msgid "" msgstr "" "ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì—ì„œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ GLES2ë¡œ í´ë°±í•˜ê¸° 위해 'ETC' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆ" "다.\n" -"프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ 'Import Etc' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™” 하거나, 'Driver Fallback " -"Enabled' ì„¤ì •ì„ ë¹„í™œì„±í™” 하세요." +"프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ 'Import Etc' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ê±°ë‚˜, 'Driver Fallback " +"Enabled' ì„¤ì •ì„ ë¹„í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -1682,15 +1669,15 @@ msgid "" "'Import Pvrtc' in Project Settings." msgstr "" "ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì—ì„œ GLES2 ìš© 'PVRTC' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ " -"'Import Pvrt' 를 활성화 하세요." +"'Import Pvrt' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC2' or 'PVRTC' texture compression for GLES3. " "Enable 'Import Etc 2' or 'Import Pvrtc' in Project Settings." msgstr "" -"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ GLES3 ìš© 'ETC2' 나 'PVRTC' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì 트 " -"ì„¤ì •ì—ì„œ 'Import Etc 2' 나 'Import Pvrtc' 를 활성화 하세요." +"ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì€ GLES3 ìš© 'ETC2'나 'PVRTC' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤. 프로ì 트 설" +"ì •ì—ì„œ 'Import Etc 2'나 'Import Pvrtc' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -1701,16 +1688,16 @@ msgid "" msgstr "" "ëŒ€ìƒ í”Œëž«í¼ì—ì„œ ë“œë¼ì´ë²„ê°€ GLES2ë¡œ í´ë°±í•˜ê¸° 위해 'PVRTC' í…스처 ì••ì¶•ì´ í•„ìš”í•©" "니다.\n" -"프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ 'Import Pvrtc' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™” 하거나, 'Driver Fallback " -"Enabled' ì„¤ì •ì„ ë¹„í™œì„±í™” 하세요." +"프로ì 트 ì„¤ì •ì—ì„œ 'Import Pvrtc' ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ê±°ë‚˜, 'Driver Fallback " +"Enabled' ì„¤ì •ì„ ë¹„í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì§€ì • 디버그 í…œí”Œë¦¿ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1726,11 +1713,11 @@ msgstr "32비트 환경ì—서는 4 GiB보다 í° ë‚´ìž¥ PCK를 내보낼 수 ì—† #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "3D Editor" -msgstr "3D 편집기" +msgstr "3D ì—디터" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Script Editor" -msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ 편집기" +msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ ì—디터" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Asset Library" @@ -1746,7 +1733,7 @@ msgstr "노드 ë„킹" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "FileSystem Dock" -msgstr "íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œ ë…" +msgstr "파ì¼ì‹œìŠ¤í…œ ë…" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Import Dock" @@ -1754,48 +1741,49 @@ msgstr "ë… ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "3D ì”¬ì„ ë³´ê³ íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있게 합니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "통합 스í¬ë¦½íŠ¸ ì—디터를 사용해 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있게 합니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "ì• ì…‹ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ì— 내장 ì ‘ê·¼ì„ ì œê³µí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "씬 ë…ì—ì„œ 노드 계층 구조를 íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있게 합니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." -msgstr "" +msgstr "씬 ë…ì—ì„œ ì„ íƒëœ ë…¸ë“œì˜ ì‹ í˜¸ì™€ 그룹으로 ë™ìž‘í• ìˆ˜ 있게 합니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "ì „ìš© ë…ì„ í†µí•´ 로컬 íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì„ íƒìƒ‰í• 수 있게 합니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"개별 ì• ì…‹ì— ëŒ€í•œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° ì„¤ì •ì„ êµ¬ì„±í• ìˆ˜ 있게 합니다. ìž‘ë™í•˜ë ¤ë©´ 파ì¼ì‹œìŠ¤" +"í…œ ë…ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" msgstr "(현재)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ì—†ìŒ)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "현재 ì„ íƒëœ í”„ë¡œí•„ì¸ '%s'ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1807,37 +1795,35 @@ msgstr "ì´ ì´ë¦„으로 ëœ í”„ë¡œí•„ì´ ì´ë¯¸ 있습니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(Editor Disabled, Properties Disabled)" -msgstr "(편집기 꺼ì§, ì†ì„± 꺼ì§)" +msgstr "(ì—디터 비활성화ë¨, ì†ì„± 비활성화ë¨)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(Properties Disabled)" -msgstr "(ì†ì„± 꺼ì§)" +msgstr "(ì†ì„± 비활성회ë¨)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(Editor Disabled)" -msgstr "(편집기 꺼ì§)" +msgstr "(ì—디터 비활성화ë¨)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Class Options:" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ ì„¤ì •:" +msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ 옵션:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Enable Contextual Editor" -msgstr "ìƒí™©ë³„ 편집기 켜기" +msgstr "ìƒí™©ë³„ ì—디터 활성화" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "ì†ì„±:" +msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ ì†ì„±:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Main Features:" msgstr "주요 기능:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "켜진 í´ëž˜ìŠ¤:" +msgstr "노드와 í´ëž˜ìŠ¤:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1848,7 +1834,7 @@ msgid "" "Profile '%s' already exists. Remove it first before importing, import " "aborted." msgstr "" -"프로필 '%s'ì´(ê°€) ì´ë¯¸ 있습니다. ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° ì „ì— ì´ë¯¸ 있는 í”„ë¡œí•„ì„ ë¨¼ì € ì‚ì œí•˜" +"프로필 '%s'ì´(ê°€) ì´ë¯¸ 있습니다. ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° ì „ì— ì´ë¯¸ 있는 í”„ë¡œí•„ì„ ë¨¼ì € ì œê±°í•˜" "세요. ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°ë¥¼ 중단합니다." #: editor/editor_feature_profile.cpp @@ -1856,23 +1842,20 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "í”„ë¡œí•„ì„ ê²½ë¡œì— ì €ìž¥í•˜ëŠ” 중 오류: '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" -msgstr "기본값으로 ìž¬ì„¤ì •" +msgstr "ë””í´íŠ¸ë¡œ ìž¬ì„¤ì •" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Current Profile:" msgstr "현재 프로필:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "프로필 지우기" +msgstr "프로필 만들기" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "íƒ€ì¼ ì‚ì œ" +msgstr "프로필 ì œê±°" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1901,7 +1884,7 @@ msgstr "별ë„ì˜ ì˜µì…˜:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." -msgstr "" +msgstr "사용 가능한 í´ëž˜ìŠ¤ì™€ ì†ì„±ì„ íŽ¸ì§‘í•˜ë ¤ë©´ í”„ë¡œí•„ì„ ë§Œë“¤ê±°ë‚˜ ê°€ì ¸ì˜¤ì„¸ìš”." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -1921,16 +1904,15 @@ msgstr "프로필 내보내기" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Manage Editor Feature Profiles" -msgstr "편집기 기능 프로필 관리" +msgstr "ì—디터 기능 프로필 관리" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Select Current Folder" msgstr "현재 í´ë” ì„ íƒ" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "파ì¼ì´ ì´ë¯¸ 있습니다. ë®ì–´ì“¸ê¹Œìš”?" +msgstr "파ì¼ì´ 존재합니다. ë®ì–´ì“°ì‹œê² 습니까?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Select This Folder" @@ -2089,7 +2071,7 @@ msgstr "íŒŒì¼ % ì— í•´ë‹¹í•˜ëŠ” ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° í¬ë§·ì´ 여러 종류입니다. msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "ì• ì…‹ (다시) ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "맨 위" @@ -2120,11 +2102,11 @@ msgstr "ì†ì„±" #: editor/editor_help.cpp msgid "override:" -msgstr "오버ë¼ì´ë“œ:" +msgstr "ìž¬ì •ì˜:" #: editor/editor_help.cpp msgid "default:" -msgstr "기본:" +msgstr "ë””í´íŠ¸:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" @@ -2189,7 +2171,7 @@ msgstr "ëª¨ë‘ í‘œì‹œ" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Classes Only" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ë§Œ 표시" +msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ë§Œ" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Methods Only" @@ -2326,10 +2308,13 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"ì—디터 ì°½ì„ ë‹¤ì‹œ 그릴 ë•Œ íšŒì „í•©ë‹ˆë‹¤.\n" +"ì—…ë°ì´íŠ¸ê°€ 지ì†ì 으로 활성화ë˜ë¯€ë¡œ, ì „ë ¥ ì‚¬ìš©ëŸ‰ì´ ì»¤ì§ˆ 수 있습니다. ì´ë¥¼ 비활" +"ì„±í™”í•˜ë ¤ë©´ í´ë¦í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." -msgstr "편집기 ì°½ì— ë³€í™”ê°€ ìžˆì„ ë•Œë§ˆë‹¤ íšŒì „í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì—디터 ì°½ì— ë³€í™”ê°€ ìžˆì„ ë•Œë§ˆë‹¤ íšŒì „í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." @@ -2383,7 +2368,7 @@ msgstr "예기치 못한 '%s' 파ì¼ì˜ ë." #: editor/editor_node.cpp msgid "Missing '%s' or its dependencies." -msgstr "'%s' ë˜ëŠ” ì´ê²ƒì˜ ì¢…ì† í•ëª©ì´ 없습니다." +msgstr "'%s' ë˜ëŠ” ì´ê²ƒì˜ ì¢…ì† í•ëª©ì´ 누ë½ë˜ì–´ 있습니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Error while loading '%s'." @@ -2446,8 +2431,8 @@ msgid "" "An error occurred while trying to save the editor layout.\n" "Make sure the editor's user data path is writable." msgstr "" -"편집기 ë ˆì´ì•„ì›ƒì˜ ì €ìž¥ì„ í•˜ë ¤ëŠ” ë™ì•ˆ 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.\n" -"íŽ¸ì§‘ê¸°ì˜ ì‚¬ìš©ìž ë°ì´í„° 경로가 쓰기 가능한지 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." +"ì—디터 ë ˆì´ì•„ì›ƒì˜ ì €ìž¥ì„ í•˜ë ¤ëŠ” ë™ì•ˆ 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.\n" +"ì—ë””í„°ì˜ ì‚¬ìš©ìž ë°ì´í„° 경로가 쓰기 가능한지 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2455,9 +2440,9 @@ msgid "" "To restore the Default layout to its base settings, use the Delete Layout " "option and delete the Default layout." msgstr "" -"기본 편집기 ë ˆì´ì•„ì›ƒì´ ë®ì–´ ì“°ì—¬ì ¸ 있습니디.\n" -"기본 ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì›ëž˜ ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ ë³µêµ¬í•˜ë ¤ë©´, ë ˆì´ì•„웃 ì‚ì œ ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 기본 " -"ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì‚ì œí•˜ì„¸ìš”." +"ë””í´íŠ¸ ì—디터 ë ˆì´ì•„ì›ƒì´ ë®ì–´ ì“°ì—¬ì ¸ 있습니다.\n" +"ë””í´íŠ¸ ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì›ëž˜ ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ ë³µì›í•˜ë ¤ë©´, ë ˆì´ì•„웃 ì‚ì œ ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ë””" +"í´íŠ¸ ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì‚ì œí•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_node.cpp msgid "Layout name not found!" @@ -2465,7 +2450,7 @@ msgstr "ë ˆì´ì•„웃 ì´ë¦„ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Restored the Default layout to its base settings." -msgstr "기본 ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì›ëž˜ ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ 복구하였습니다." +msgstr "ë””í´íŠ¸ ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ê¸°ë³¸ ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ ë³µì›í•˜ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2473,9 +2458,9 @@ msgid "" "Please read the documentation relevant to importing scenes to better " "understand this workflow." msgstr "" -"`ì´ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ëŠ” ê°€ì ¸ì˜¨ ì”¬ì— ì†í•œ 리소스ì´ë¯€ë¡œ íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 없습니다.\n" -"ì´ ì›Œí¬í”Œë¡œë¥¼ ì´í•´í•˜ë ¤ë©´ 씬 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°(Importing Scenes)와 ê´€ë ¨ëœ ì„¤ëª…ë¬¸ì„œë¥¼ ì½" -"어주세요." +"ì´ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ëŠ” ê°€ì ¸ì˜¨ ì”¬ì— ì†í•œ 리소스ì´ë¯€ë¡œ íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 없습니다.\n" +"ì´ ì›Œí¬í”Œë¡œë¥¼ ì´í•´í•˜ë ¤ë©´ 씬 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°(Importing Scenes)와 ê´€ë ¨ëœ ë¬¸ì„œë¥¼ ì½ì–´ì£¼" +"세요." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2502,8 +2487,8 @@ msgid "" msgstr "" "ì´ ì”¬ì€ ê°€ì ¸ì˜¨ 것ì´ë¯€ë¡œ 변경 사í•ì´ ìœ ì§€ë˜ì§€ 않습니다.\n" "ì´ ì”¬ì„ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í™”하거나 ìƒì†í•˜ë©´ íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있습니다.\n" -"ì´ ì›Œí¬í”Œë¡œë¥¼ ì´í•´í•˜ë ¤ë©´ 씬 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°(Importing Scenes)와 ê´€ë ¨ëœ ì„¤ëª…ë¬¸ì„œë¥¼ ì½" -"어주세요." +"ì´ ì›Œí¬í”Œë¡œë¥¼ ì´í•´í•˜ë ¤ë©´ 씬 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°(Importing Scenes)와 ê´€ë ¨ëœ ë¬¸ì„œë¥¼ ì½ì–´ì£¼" +"세요." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2511,12 +2496,12 @@ msgid "" "Please read the documentation relevant to debugging to better understand " "this workflow." msgstr "" -"ì›ê²© ê°ì²´ëŠ” 변경사í•ì´ ì ìš©ë˜ì§€ 않습니다.\n" -"ì´ ì›Œí¬í”Œë¡œë¥¼ ì´í•´í•˜ë ¤ë©´ 디버깅(Debugging)ê³¼ ê´€ë ¨ëœ ì„¤ëª…ë¬¸ì„œë¥¼ ì½ì–´ì£¼ì„¸ìš”." +"ì›ê²© 오브ì 트는 변경사í•ì´ ì ìš©ë˜ì§€ 않습니다.\n" +"ì´ ì›Œí¬í”Œë¡œë¥¼ ì´í•´í•˜ë ¤ë©´ 디버깅(Debugging)ê³¼ ê´€ë ¨ëœ ë¬¸ì„œë¥¼ ì½ì–´ì£¼ì„¸ìš”." #: editor/editor_node.cpp msgid "There is no defined scene to run." -msgstr "ì‹¤í–‰í• ì”¬ì´ ì„¤ì •ë˜ì§€ 않았습니다." +msgstr "ì‹¤í–‰í• ì”¬ì´ ì •ì˜ë˜ì§€ 않았습니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save scene before running..." @@ -2559,13 +2544,16 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"현재 씬ì—는 루트 노드가 없지만, ê·¸ëž˜ë„ ìˆ˜ì •ëœ ì™¸ë¶€ 리소스 %d개가 ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆ" +"다." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "ì”¬ì„ ì €ìž¥í•˜ë ¤ë©´ 루트 노드가 필요합니다." +msgstr "" +"ì”¬ì„ ì €ìž¥í•˜ë ¤ë©´ 루트 노드가 필요합니다. 씬 트리 ë…ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 루트 노드를 추" +"ê°€í• ìˆ˜ 있습니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." @@ -2596,6 +2584,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "현재 ì”¬ì´ ì €ìž¥ë˜ì–´ 있지 않습니다. ë¬´ì‹œí•˜ê³ ì—¬ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "ë˜ëŒë¦¬ê¸°" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "다시 실행" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "ì €ìž¥í•˜ì§€ ì•Šì€ ì”¬ì€ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨í• ìˆ˜ 없습니다." @@ -2609,7 +2623,7 @@ msgid "" "Reload the saved scene anyway? This action cannot be undone." msgstr "" "현재 씬ì—는 ì €ìž¥í•˜ì§€ ì•Šì€ ë³€ê²½ì‚¬í•ì´ 있습니다.\n" -"ê·¸ëž˜ë„ ì €ìž¥ëœ ì”¬ì„ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? ì´ ë™ìž‘ì€ ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다." +"ë¬´ì‹œí•˜ê³ ì €ìž¥ëœ ì”¬ì„ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? ì´ ë™ìž‘ì€ ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Run Scene..." @@ -2625,7 +2639,7 @@ msgstr "예" #: editor/editor_node.cpp msgid "Exit the editor?" -msgstr "편집기를 ë‚˜ê°€ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" +msgstr "ì—디터를 ë‚˜ê°€ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Project Manager?" @@ -2666,7 +2680,7 @@ msgstr "ë‹«ì€ ì”¬ 다시 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Unable to enable addon plugin at: '%s' parsing of config failed." msgstr "" -"ë‹¤ìŒ ê²½ë¡œì— ìžˆëŠ” ì• ë“œì˜¨ 플러그ì¸ì„ í™œì„±í™”í• ìˆ˜ ì—†ìŒ: '%s' ì„¤ì •ì˜ êµ¬ë¬¸ 분ì„ì„ " +"ë‹¤ìŒ ê²½ë¡œì— ìžˆëŠ” ì• ë“œì˜¨ 플러그ì¸ì„ í™œì„±í™”í• ìˆ˜ ì—†ìŒ: '%s' êµ¬ì„±ì˜ êµ¬ë¬¸ 분ì„ì„ " "실패했습니다." #: editor/editor_node.cpp @@ -2714,7 +2728,7 @@ msgid "" "Error loading scene, it must be inside the project path. Use 'Import' to " "open the scene, then save it inside the project path." msgstr "" -"ì”¬ì„ ë¶ˆëŸ¬ì˜¤ëŠ” 중 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì”¬ì€ í”„ë¡œì 트 경로 ë‚´ì— ìžˆì–´ì•¼ 합니다. " +"ì”¬ì„ ë¶ˆëŸ¬ì˜¤ëŠ” 중 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì”¬ì€ í”„ë¡œì 트 경로 ì•ˆì— ìžˆì–´ì•¼ 합니다. " "'ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°'를 사용해서 ì”¬ì„ ì—´ê³ , ê·¸ ì”¬ì„ í”„ë¡œì 트 경로 ì•ˆì— ì €ìž¥í•˜ì„¸ìš”." #: editor/editor_node.cpp @@ -2731,7 +2745,7 @@ msgid "" "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " "category." msgstr "" -"ë©”ì¸ ì”¬ì„ ì§€ì •í•˜ì§€ 않았습니다. ì„ íƒí•˜ì‹œê² 습니까?\n" +"ë©”ì¸ ì”¬ì„ ì •ì˜í•˜ì§€ 않았습니다. ì„ íƒí•˜ì‹œê² 습니까?\n" "ë‚˜ì¤‘ì— \"프로ì 트 ì„¤ì •\"ì˜ 'application' ì¹´í…Œê³ ë¦¬ì—ì„œ ë³€ê²½í• ìˆ˜ 있습니다." #: editor/editor_node.cpp @@ -2763,12 +2777,12 @@ msgstr "ë ˆì´ì•„웃 ì‚ì œ" #: editor/editor_node.cpp editor/import_dock.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Default" -msgstr "기본" +msgstr "ë””í´íŠ¸" #: editor/editor_node.cpp editor/editor_resource_picker.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Show in FileSystem" -msgstr "íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 보기" +msgstr "파ì¼ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 보기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Play This Scene" @@ -2820,7 +2834,7 @@ msgstr "집중 모드" #: editor/editor_node.cpp msgid "Toggle distraction-free mode." -msgstr "집중 모드 í† ê¸€." +msgstr "집중 모드를 í† ê¸€í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_node.cpp msgid "Add a new scene." @@ -2946,9 +2960,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "미사용 리소스 íƒìƒ‰ê¸°..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "프로ì 트 ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "현재 프로ì 트 ìƒˆë¡œê³ ì¹¨" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -2972,15 +2985,15 @@ msgid "" "mobile device).\n" "You don't need to enable it to use the GDScript debugger locally." msgstr "" -"ì´ ì˜µì…˜ì´ í™œì„±í™” ëœ ê²½ìš° ì› í´ë¦ ë°°í¬ë¥¼ 사용하면 ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì 트를 디버깅 " +"ì´ ì˜µì…˜ì´ í™œì„±í™”ëœ ê²½ìš° ì› í´ë¦ ë°°í¬ë¥¼ 사용하면 ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì 트를 디버깅 " "í• ìˆ˜ 있ë„ë¡ì´ ì»´í“¨í„°ì˜ IPì— ì—°ê²°ì„ ì‹œë„합니다.\n" "ì´ ì˜µì…˜ì€ ì›ê²© 디버깅 (ì¼ë°˜ì 으로 ëª¨ë°”ì¼ ê¸°ê¸° 사용)ì— ì‚¬ìš©í•˜ê¸° 위한 것입니" "다.\n" -"GDScript 디버거를 로컬ì—ì„œ 사용하기 위해 활성화 í• í•„ìš”ëŠ” 없습니다." +"GDScript 디버거를 로컬ì—ì„œ 사용하기 위해 í™œì„±í™”í• í•„ìš”ëŠ” 없습니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Small Deploy with Network Filesystem" -msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 작게 ë°°í¬" +msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ì‹œìŠ¤í…œì„ 사용하여 작게 ë°°í¬" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2993,21 +3006,21 @@ msgid "" msgstr "" "ì´ ì˜µì…˜ì„ í™œì„±í™”í•˜ê³ Android ìš© ì› í´ë¦ ë°°í¬ë¥¼ 사용하면 프로ì 트 ë°ì´í„°ì—†ì´ " "실행 파ì¼ë§Œ ë‚´ 보냅니다.\n" -"íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ë¥¼ 통해 íŽ¸ì§‘ê¸°ì— ì˜í•´ 프로ì 트ì—ì„œ ì œê³µë©ë‹ˆë‹¤.\n" -"Androidì˜ ê²½ìš°, ë°°í¬ì‹œ ë” ë¹ ë¥¸ ì†ë„를 위해 USB ì¼€ì´ë¸”ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ì„¤ì •" -"ì€ ìš©ëŸ‰ì´ í° ê²Œìž„ì˜ í…ŒìŠ¤íŠ¸ ì†ë„를 í–¥ìƒì‹œí‚µë‹ˆë‹¤." +"파ì¼ì‹œìŠ¤í…œì€ 네트워í¬ë¥¼ 통해 ì—ë””í„°ì— ì˜í•´ 프로ì 트ì—ì„œ ì œê³µë©ë‹ˆë‹¤.\n" +"Androidì˜ ê²½ìš°, ë°°í¬ì‹œ ë” ë¹ ë¥¸ ì†ë„를 위해 USB ì¼€ì´ë¸”ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ì˜µì…˜" +"ì€ ì• ì…‹ì˜ ìš©ëŸ‰ì´ í° í”„ë¡œì íŠ¸ì˜ í…ŒìŠ¤íŠ¸ ì†ë„를 높입니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Collision Shapes" -msgstr "ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ ë³´ì´ê¸°" +msgstr "ì½œë¦¬ì „ 모양 ë³´ì´ê¸°" #: editor/editor_node.cpp msgid "" "When this option is enabled, collision shapes and raycast nodes (for 2D and " "3D) will be visible in the running project." msgstr "" -"ì´ ì„¤ì •ì„ ì¼œë©´ 프로ì 트를 실행하는 ë™ì•ˆ (2D와 3Dìš©) Collision 모양과 Raycast " -"노드가 ë³´ì´ê²Œ ë©ë‹ˆë‹¤." +"ì´ ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•˜ë©´ 프로ì 트를 실행하는 ë™ì•ˆ (2D와 3Dìš©) ì½œë¦¬ì „ 모양과 " +"Raycast 노드가 ë³´ì´ê²Œ ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Navigation" @@ -3018,8 +3031,8 @@ msgid "" "When this option is enabled, navigation meshes and polygons will be visible " "in the running project." msgstr "" -"ì´ ì„¤ì •ì„ ì¼œë©´,프로ì 트를 실행하는 ë™ì•ˆ Navigation 메시와 í´ë¦¬ê³¤ì´ ë³´ì´ê²Œ ë©" -"니다." +"ì´ ì„¤ì •ì´ í™œì„±í™”ë˜ë©´, 프로ì 트를 실행하는 ë™ì•ˆ 네비게ì´ì…˜ 메시와 í´ë¦¬ê³¤ì´ ë³´" +"ì´ê²Œ ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/editor_node.cpp msgid "Synchronize Scene Changes" @@ -3032,9 +3045,9 @@ msgid "" "When used remotely on a device, this is more efficient when the network " "filesystem option is enabled." msgstr "" -"ì´ ì„¤ì •ì´ í™œì„±í™”ëœ ê²½ìš°, 편집기ì—ì„œ ì”¬ì„ ìˆ˜ì •í•˜ë©´ ì‹¤í–‰ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì íŠ¸ì— ë°˜ì˜ë©" -"니다.\n" -"기기ì—ì„œ ì›ê²©ìœ¼ë¡œ ì‚¬ìš©ì¤‘ì¸ ê²½ìš° ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œ ê¸°ëŠ¥ì„ í™œì„±í™”í•˜ë©´ ë”ìš± " +"ì´ ì„¤ì •ì´ í™œì„±í™”ë˜ë©´, ì—디터ì—ì„œ ì”¬ì„ ìˆ˜ì •í•˜ë©´ 실행 ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì íŠ¸ì— ë°˜ì˜ë©ë‹ˆ" +"다.\n" +"기기ì—ì„œ ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 사용 ì¤‘ì¸ ê²½ìš° ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ì‹œìŠ¤í…œ ê¸°ëŠ¥ì„ í™œì„±í™”í•˜ë©´ ë”ìš± " "효율ì 입니다." #: editor/editor_node.cpp @@ -3048,22 +3061,22 @@ msgid "" "When used remotely on a device, this is more efficient when the network " "filesystem option is enabled." msgstr "" -"ì´ ì˜µì…˜ì´ í™œì„±í™”ëœ ê²½ìš°, ì–´ë–¤ 스í¬ë¦½íŠ¸ë“ 지 ì €ìž¥ë˜ë©´ 실행 ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì 트를 다" -"ì‹œ 불러오게 ë©ë‹ˆë‹¤.\n" -"기기ì—ì„œ ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 사용 ì¤‘ì¸ ê²½ìš°, ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œ ì˜µì…˜ì´ í™œì„±í™”ë˜ì–´ 있다" -"ë©´ ë”ìš± 효율ì 입니다." +"ì´ ì˜µì…˜ì´ í™œì„±í™”ë˜ë©´, ì–´ë–¤ 스í¬ë¦½íŠ¸ë“ 지 ì €ìž¥ë˜ë©´ 실행 ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì 트를 다시 불" +"러오게 ë©ë‹ˆë‹¤.\n" +"기기ì—ì„œ ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 사용 중ì´ë©´, ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ íŒŒì¼ì‹œìŠ¤í…œ ì˜µì…˜ì´ í™œì„±í™”ë˜ì–´ 있다면 " +"ë”ìš± 효율ì 입니다." #: editor/editor_node.cpp editor/script_create_dialog.cpp msgid "Editor" -msgstr "편집기" +msgstr "ì—디터" #: editor/editor_node.cpp msgid "Editor Settings..." -msgstr "편집기 ì„¤ì •..." +msgstr "ì—디터 ì„¤ì •..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Editor Layout" -msgstr "편집기 ë ˆì´ì•„웃" +msgstr "ì—디터 ë ˆì´ì•„웃" #: editor/editor_node.cpp msgid "Take Screenshot" @@ -3083,19 +3096,19 @@ msgstr "시스템 콘솔 í† ê¸€" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Editor Data/Settings Folder" -msgstr "편집기 ë°ì´í„°/ì„¤ì • í´ë” 열기" +msgstr "ì—디터 ë°ì´í„°/ì„¤ì • í´ë” 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Editor Data Folder" -msgstr "편집기 ë°ì´í„° í´ë” 열기" +msgstr "ì—디터 ë°ì´í„° í´ë” 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Editor Settings Folder" -msgstr "편집기 ì„¤ì • í´ë” 열기" +msgstr "ì—디터 ì„¤ì • í´ë” 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Manage Editor Features..." -msgstr "편집기 기능 관리..." +msgstr "ì—디터 기능 관리..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Manage Export Templates..." @@ -3107,20 +3120,19 @@ msgstr "ë„움ë§" #: editor/editor_node.cpp msgid "Online Documentation" -msgstr "온ë¼ì¸ 설명문서" +msgstr "온ë¼ì¸ 문서" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "질문과 답변" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" msgstr "버그 ë³´ê³ " #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Suggest a Feature" -msgstr "ê°’ ì„¤ì •" +msgstr "기능 ì œì•ˆ" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3131,9 +3143,8 @@ msgid "Community" msgstr "커뮤니티" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "ì •ë³´" +msgstr "Godot ì •ë³´" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3177,7 +3188,7 @@ msgstr "커스텀 씬 실행" #: editor/editor_node.cpp msgid "Changing the video driver requires restarting the editor." -msgstr "비디오 ë“œë¼ì´ë²„를 ë³€ê²½í•˜ë ¤ë©´ 편집기를 다시 ê»ë‹¤ 켜야 합니다." +msgstr "비디오 ë“œë¼ì´ë²„를 ë³€ê²½í•˜ë ¤ë©´ ì—디터를 다시 시작해야 합니다." #: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: editor/settings_config_dialog.cpp @@ -3198,7 +3209,7 @@ msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ 스피너 숨기기" #: editor/editor_node.cpp msgid "FileSystem" -msgstr "íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œ" +msgstr "파ì¼ì‹œìŠ¤í…œ" #: editor/editor_node.cpp msgid "Inspector" @@ -3218,14 +3229,13 @@ msgstr "ì €ìž¥í•˜ì§€ ì•ŠìŒ" #: editor/editor_node.cpp msgid "Android build template is missing, please install relevant templates." -msgstr "Android 빌드 í…œí”Œë¦¿ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤, ê´€ë ¨ í…œí”Œë¦¿ì„ ì„¤ì¹˜í•´ì£¼ì„¸ìš”." +msgstr "Android 빌드 í…œí”Œë¦¿ì´ ëˆ„ë½ë˜ì–´ 있습니다, ê´€ë ¨ í…œí”Œë¦¿ì„ ì„¤ì¹˜í•´ì£¼ì„¸ìš”." #: editor/editor_node.cpp msgid "Manage Templates" msgstr "템플릿 관리" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" msgstr "파ì¼ì—ì„œ 설치" @@ -3248,7 +3258,7 @@ msgstr "" "그런 ë‹¤ìŒ ìˆ˜ì • 사í•ì„ ì ìš©í•˜ê³ ë§žì¶¤ APK를 만들어 내보낼 수 있습니다 (모듈 추" "ê°€, AndroidManifest.xml 바꾸기 등).\n" "미리 ë¹Œë“œëœ APK를 사용하는 ëŒ€ì‹ ë§žì¶¤ 빌드를 ë§Œë“¤ë ¤ë©´, Android 내보내기 프리셋" -"ì—ì„œ \"맞춤 빌드 사용\" ì„¤ì •ì„ ì¼œ 놓아야 합니다." +"ì—ì„œ \"맞춤 빌드 사용\" ì„¤ì •ì„ í™œì„±í™”í•´ì•¼ 합니다." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3258,7 +3268,8 @@ msgid "" "operation again." msgstr "" "Android 빌드 í…œí”Œë¦¿ì´ ì´ë¯¸ ì´ í”„ë¡œì íŠ¸ì— ì„¤ì¹˜í–ˆê³ , ë®ì–´ 쓸 수 없습니다.\n" -"ì´ ëª…ë ¹ì„ ë‹¤ì‹œ 실행 ì „ì— \"res://android/build\" ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ ì‚ì œí•˜ì„¸ìš”." +"ì´ ëª…ë ¹ì„ ë‹¤ì‹œ 실행하기 ì „ì— \"res://android/build\" ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ ì§ì ‘ ì œê±°í•˜ì„¸" +"ìš”." #: editor/editor_node.cpp msgid "Import Templates From ZIP File" @@ -3277,6 +3288,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "ê¸°ì¡´ì˜ ê²ƒê³¼ 병합" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 변형 바꾸기" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ 열기 & 실행" @@ -3311,21 +3327,20 @@ msgid "Select" msgstr "ì„ íƒ" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "현재 í´ë” ì„ íƒ" +msgstr "현재 ì„ íƒ" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" -msgstr "2D 편집기 열기" +msgstr "2D ì—디터 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 3D Editor" -msgstr "3D 편집기 열기" +msgstr "3D ì—디터 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Script Editor" -msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ 편집기 열기" +msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ ì—디터 열기" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Open Asset Library" @@ -3333,11 +3348,11 @@ msgstr "ì• ì…‹ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the next Editor" -msgstr "ë‹¤ìŒ íŽ¸ì§‘ê¸° 열기" +msgstr "ë‹¤ìŒ ì—디터 열기" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the previous Editor" -msgstr "ì´ì „ 편집기 열기" +msgstr "ì´ì „ ì—디터 열기" #: editor/editor_node.h msgid "Warning!" @@ -3348,9 +3363,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "하위 리소스를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "하위 리소스를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." +msgstr "하위 ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì˜ ëª©ë¡ì„ 엽니다." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3362,7 +3376,7 @@ msgstr "ì¸ë„¤ì¼..." #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Main Script:" -msgstr "기본 스í¬ë¦½íŠ¸:" +msgstr "주 스í¬ë¦½íŠ¸:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Edit Plugin" @@ -3381,7 +3395,6 @@ msgid "Version" msgstr "ë²„ì „" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" msgstr "ì €ìž" @@ -3396,14 +3409,12 @@ msgid "Measure:" msgstr "ì¸¡ì •:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "í”„ë ˆìž„ 시간 (ì´ˆ)" +msgstr "í”„ë ˆìž„ 시간 (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "í‰ê· 시간 (ì´ˆ)" +msgstr "í‰ê· 시간 (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3415,11 +3426,11 @@ msgstr "물리 í”„ë ˆìž„ %" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" -msgstr "í¬í•¨" +msgstr "í¬ê´„ì " #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Self" -msgstr "셀프" +msgstr "ìžì²´" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "" @@ -3430,6 +3441,12 @@ msgid "" "functions called by that function.\n" "Use this to find individual functions to optimize." msgstr "" +"í¬ê´„ì : ì´ í•¨ìˆ˜ì— ì˜í•´ í˜¸ì¶œëœ ë‹¤ë¥¸ 함수로부터 ì‹œê°„ì„ í¬í•¨í•©ë‹ˆë‹¤.\n" +"ì´ë¥¼ 사용하여 병목 현ìƒì„ 찾아냅니다.\n" +"\n" +"ìžì²´: 해당 í•¨ìˆ˜ì— ì˜í•´ í˜¸ì¶œëœ ë‹¤ë¥¸ 함수ì—서가 ì•„ë‹Œ, 함수 ìžì²´ì—ì„œ 보낸 시간" +"만 계산합니다.\n" +"ì´ë¥¼ 사용하여 최ì í™”í• ê°œë³„ 함수를 찾습니다." #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3510,7 +3527,7 @@ msgstr "페ì´ì§€: " #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Item" -msgstr "í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "í•ëª© ì œê±°" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "New Key:" @@ -3528,7 +3545,11 @@ msgstr "키/ê°’ ìŒ ì¶”ê°€" msgid "" "The selected resource (%s) does not match any type expected for this " "property (%s)." -msgstr "ì„ íƒí•œ 리소스 (%s)ê°€ ì´ ì†ì„± (%s)ì— ì í•©í•œ ëª¨ë“ ìœ í˜•ì— ë§žì§€ 않습니다." +msgstr "ì„ íƒí•œ 리소스(%s)ê°€ ì´ ì†ì„±(%s)ì— ì í•©í•œ ëª¨ë“ ìœ í˜•ì— ë§žì§€ 않습니다." + +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" @@ -3549,7 +3570,6 @@ msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" msgstr "%s(으)ë¡œ 변환" @@ -3573,7 +3593,7 @@ msgid "" msgstr "" "ì´ í”Œëž«í¼ì„ 위한 ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 있는 내보내기 í”„ë¦¬ì…‹ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.\n" "내보내기 메뉴ì—ì„œ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 있는 í”„ë¦¬ì…‹ì„ ì¶”ê°€í•˜ê±°ë‚˜ 기존 í”„ë¦¬ì…‹ì„ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ " -"있ë„ë¡ ì§€ì •í•´ì£¼ì„¸ìš”." +"있ë„ë¡ ì •ì˜í•´ì£¼ì„¸ìš”." #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." @@ -3600,10 +3620,8 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "'_run' 메서드를 잊었나요?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." -msgstr "" -"Ctrlì„ ëˆŒëŸ¬ ì •ìˆ˜ë¡œ 반올림합니다. Shift를 눌러 좀 ë” ì •ë°€í•˜ê²Œ 조작합니다." +msgstr "%s를 눌러 ì •ìˆ˜ë¡œ 반올림합니다. Shift를 눌러 좀 ë” ì •ë°€í•˜ê²Œ 조작합니다." #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" @@ -3623,32 +3641,29 @@ msgstr "노드ì—ì„œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "ì´ í…œí”Œë¦¿ì„ í¬í•¨í•˜ëŠ” í´ë”를 엽니다." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." msgstr "ì´ í…œí”Œë¦¿ì„ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "There are no mirrors available." -msgstr "'%s' 파ì¼ì´ 없습니다." +msgstr "사용 가능한 미러가 없습니다." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "미러를 검색 중입니다. ê¸°ë‹¤ë ¤ì£¼ì„¸ìš”..." +msgstr "미러 목ë¡ì„ 검색하는 중..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "다운로드를 시작하는 중..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" msgstr "URL ìš”ì² ì¤‘ 오류:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to the mirror..." msgstr "ë¯¸ëŸ¬ì— ì—°ê²° 중..." @@ -3683,7 +3698,7 @@ msgstr "다운로드를 완료하여 í…œí”Œë¦¿ì„ ì••ì¶• í•´ì œ 중..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" -msgstr "ìž„ì‹œ 파ì¼ì„ ì‚ì œí• ìˆ˜ ì—†ìŒ:" +msgstr "ìž„ì‹œ 파ì¼ì„ ì œê±°í• ìˆ˜ ì—†ìŒ:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3698,7 +3713,6 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "미러 목ë¡ì„ ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ” 중 오류." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" msgstr "미러 목ë¡ì˜ JSON 구문 ë¶„ì„ ì¤‘ 오류. ì´ ë¬¸ì œë¥¼ ì‹ ê³ í•´ì£¼ì„¸ìš”!" @@ -3757,24 +3771,20 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "SSL 핸드셰ì´í¬ 오류" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "내보내기 템플릿 zip 파ì¼ì„ ì—´ 수 없습니다." +msgstr "내보내기 템플릿 파ì¼ì„ ì—´ 수 없습니다." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "템플릿 ì†ì˜ version.txtê°€ ìž˜ëª»ëœ í˜•ì‹ìž„: %s." +msgstr "내보내기 템플릿 íŒŒì¼ ì•ˆì˜ version.txtê°€ ìž˜ëª»ëœ í˜•ì‹ìž„: %s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "í…œí”Œë¦¿ì— version.txt를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." +msgstr "내보내기 템플릿 íŒŒì¼ ì•ˆì— version.txt를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "í…œí”Œë¦¿ì˜ ê²½ë¡œë¥¼ 만드는 중 오류:" +msgstr "í…œí”Œë¦¿ì„ ì••ì¶• 풀기 위한 경로를 만드는 중 오류:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3785,9 +3795,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ” 중:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "템플릿 ë²„ì „ '%s'ì„(를) ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "ë²„ì „ '%s'ì˜ í…œí”Œë¦¿ì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3804,19 +3813,19 @@ msgstr "현재 ë²„ì „:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." msgstr "" +"내보내기 í…œí”Œë¦¿ì´ ëˆ„ë½ë˜ì–´ 있습니다. 다운로드하거나 파ì¼ì—ì„œ 설치하세요." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "내보내기 í…œí”Œë¦¿ì´ ì„¤ì¹˜ë˜ì–´ 사용ë 준비가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Folder" -msgstr "íŒŒì¼ ì—´ê¸°" +msgstr "í´ë” 열기" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "현재 ë²„ì „ì„ ìœ„í•œ ì„¤ì¹˜ëœ í…œí”Œë¦¿ì„ í¬í•¨í•˜ëŠ” í´ë”를 엽니다." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" @@ -3827,36 +3836,33 @@ msgid "Uninstall templates for the current version." msgstr "현재 ë²„ì „ì„ ìœ„í•œ í…œí”Œë¦¿ì„ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download from:" -msgstr "ë‹¤ìŒ ìœ„ì¹˜ì—ì„œ 다운로드:" +msgstr "다ìŒìœ¼ë¡œë¶€í„° 다운로드:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "브ë¼ìš°ì €ì—ì„œ 실행" +msgstr "웹 브ë¼ìš°ì €ì—ì„œ 열기" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "복사 오류" +msgstr "미러 URL 복사" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "다운로드 ë° ì„¤ì¹˜" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"최ìƒì˜ 가능한 미러ì—ì„œ 현재 ë²„ì „ì„ ìœ„í•œ í…œí”Œë¦¿ì„ ë‹¤ìš´ë¡œë“œí•˜ê³ ì„¤ì¹˜í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." msgstr "ê³µì‹ ë‚´ë³´ë‚´ê¸° í…œí”Œë¦¿ì€ ê°œë°œ 빌드ì—서는 ì´ìš©í• 수 없습니다." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install from File" msgstr "파ì¼ì—ì„œ 설치" @@ -3870,14 +3876,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel the download of the templates." -msgstr "내보내기 템플릿 zip 파ì¼ì„ ì—´ 수 없습니다." +msgstr "í…œí”Œë¦¿ì˜ ë‹¤ìš´ë¡œë“œë¥¼ 취소합니다." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Other Installed Versions:" -msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ ë²„ì „:" +msgstr "다른 ì„¤ì¹˜ëœ ë²„ì „:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall Template" @@ -3896,6 +3900,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"í…œí”Œë¦¿ì´ ë‹¤ìš´ë¡œë“œë¥¼ 계ì†í• 것입니다.\n" +"완료ë˜ë©´ ì—디터가 짧게 멈추는 현ìƒì„ ê²ªì„ ìˆ˜ 있습니다." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -3911,7 +3917,7 @@ msgstr "" msgid "" "Importing has been disabled for this file, so it can't be opened for editing." msgstr "" -"ì´ íŒŒì¼ì— 대해 ê°€ì ¸ 오기가 비활성화ë˜ì—ˆìœ¼ë©° íŽ¸ì§‘ì„ ìœ„í•´ ì—´ 수 없습니다." +"ì´ íŒŒì¼ì— 대해 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°ê°€ 비활성화ë˜ì—ˆìœ¼ë©°, íŽ¸ì§‘ì„ ìœ„í•´ ì—´ 수 없습니다." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot move/rename resources root." @@ -3998,11 +4004,11 @@ msgstr "ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í•˜ê¸°" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Add to Favorites" -msgstr "ì¦ê²¨ì°¾ê¸°ë¡œ 추가" +msgstr "ì¦ê²¨ì°¾ê¸°ì— 추가" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Remove from Favorites" -msgstr "ì¦ê²¨ì°¾ê¸°ì—ì„œ ì‚ì œ" +msgstr "ì¦ê²¨ì°¾ê¸°ì—ì„œ ì œê±°" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Edit Dependencies..." @@ -4041,35 +4047,32 @@ msgid "Collapse All" msgstr "ëª¨ë‘ ì ‘ê¸°" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort files" -msgstr "íŒŒì¼ ê²€ìƒ‰" +msgstr "íŒŒì¼ ì •ë ¬" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "ì´ë¦„순 ì •ë ¬ (오름차순)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "ì´ë¦„순 ì •ë ¬ (내림차순)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "ìœ í˜•ë³„ ì •ë ¬ (오름차순)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "ìœ í˜•ë³„ ì •ë ¬ (내림차순)" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by Last Modified" -msgstr "마지막으로 ìˆ˜ì •ë¨" +msgstr "마지막으로 ìˆ˜ì •ëœ ìˆœì„œë¡œ ì •ë ¬" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by First Modified" -msgstr "마지막으로 ìˆ˜ì •ë¨" +msgstr "처ìŒìœ¼ë¡œ ìˆ˜ì •ëœ ìˆœì„œë¡œ ì •ë ¬" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicate..." @@ -4081,7 +4084,7 @@ msgstr "ì´ë¦„ 바꾸기..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "ê²€ìƒ‰ì°½ì— ì´ˆì 맞추기" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4093,7 +4096,7 @@ msgstr "ë‹¤ìŒ í´ë”/파ì¼" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" -msgstr "íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œ 다시 스캔" +msgstr "파ì¼ì‹œìŠ¤í…œ 다시 스캔" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Toggle Split Mode" @@ -4155,8 +4158,8 @@ msgid "" "Include the files with the following extensions. Add or remove them in " "ProjectSettings." msgstr "" -"해당 í™•ìž¥ìž ì´ë¦„ì„ ê°–ëŠ” 파ì¼ì´ 있습니다. 프로ì 트 ì„¤ì •ì— íŒŒì¼ì„ 추가하거나 ì‚" -"ì œí•˜ì„¸ìš”." +"해당 í™•ìž¥ìž ì´ë¦„ì„ ê°–ëŠ” 파ì¼ì´ í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다. 프로ì 트 ì„¤ì •ì— íŒŒì¼ì„ 추가" +"하거나 ì œê±°í•˜ì„¸ìš”." #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -4201,7 +4204,7 @@ msgstr "ê·¸ë£¹ì— ì¶”ê°€" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Remove from Group" -msgstr "그룹ì—ì„œ ì‚ì œ" +msgstr "그룹ì—ì„œ ì œê±°" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Group name already exists." @@ -4238,11 +4241,11 @@ msgstr "ê·¸ë£¹ì— ì†í•œ 노드" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Empty groups will be automatically removed." -msgstr "빈 ê·¸ë£¹ì€ ìžë™ìœ¼ë¡œ ì‚ì œë©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "빈 ê·¸ë£¹ì€ ìžë™ìœ¼ë¡œ ì œê±°ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/groups_editor.cpp msgid "Group Editor" -msgstr "그룹 편집기" +msgstr "그룹 ì—디터" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Manage Groups" @@ -4262,15 +4265,15 @@ msgstr "ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects" -msgstr "ê°ì²´ë¥¼ 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "오브ì 트를 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Materials" -msgstr "ê°ì²´ì™€ ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "오브ì 트와 ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ì„ ë¶„ë¦¬í•´ì„œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Animations" -msgstr "ê°ì²´ì™€ ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "오브ì 트와 ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials+Animations" @@ -4278,7 +4281,7 @@ msgstr "머티리얼과 ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations" -msgstr "ê°ì²´, 머티리얼, ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "오브ì 트, 머티리얼, ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ 분리해서 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes" @@ -4323,7 +4326,7 @@ msgstr "후 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° 스í¬ë¦½íŠ¸ 실행 중 오류:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Did you return a Node-derived object in the `post_import()` method?" -msgstr "`post_import()` 메소드ì—ì„œ Nodeì—ì„œ ìƒì†ë°›ì€ ê°ì²´ë¥¼ 반환했습니까?" +msgstr "`post_import()` 메소드ì—ì„œ Nodeì—ì„œ ìƒì†ë°›ì€ 오브ì 트를 반환했습니까?" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Saving..." @@ -4339,7 +4342,7 @@ msgstr "ìž„í¬í„°:" #: editor/import_defaults_editor.cpp msgid "Reset to Defaults" -msgstr "기본값으로 ìž¬ì„¤ì •" +msgstr "ë””í´íŠ¸ë¡œ ìž¬ì„¤ì •" #: editor/import_dock.cpp msgid "Keep File (No Import)" @@ -4351,11 +4354,11 @@ msgstr "íŒŒì¼ %dê°œ" #: editor/import_dock.cpp msgid "Set as Default for '%s'" -msgstr "'%s'ì„(를) 기본으로 ì„¤ì •" +msgstr "'%s'ì„(를) ë””í´íŠ¸ìœ¼ë¡œ ì„¤ì •" #: editor/import_dock.cpp msgid "Clear Default for '%s'" -msgstr "'%s'ì„(를) 기본ì—ì„œ 지우기" +msgstr "'%s'ì„(를) ë””í´íŠ¸ì—ì„œ 지우기" #: editor/import_dock.cpp msgid "Import As:" @@ -4375,7 +4378,7 @@ msgstr "씬 ì €ìž¥, 다시 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° ë° ë‹¤ì‹œ 시작" #: editor/import_dock.cpp msgid "Changing the type of an imported file requires editor restart." -msgstr "ê°€ì ¸ì˜¨ 파ì¼ì˜ ìœ í˜•ì„ ë°”ê¾¸ë ¤ë©´ 편집기를 다시 켜아 합니다." +msgstr "ê°€ì ¸ì˜¨ 파ì¼ì˜ ìœ í˜•ì„ ë°”ê¾¸ë ¤ë©´ ì—디터를 다시 시작해야 합니다." #: editor/import_dock.cpp msgid "" @@ -4389,14 +4392,12 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "리소스 ë¶ˆëŸ¬ì˜¤ê¸°ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Properties" -msgstr "ì†ì„±" +msgstr "ì†ì„± 복사" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Properties" -msgstr "ì†ì„±" +msgstr "ì†ì„± 붙여넣기" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" @@ -4425,47 +4426,44 @@ msgid "Extra resource options." msgstr "별ë„ì˜ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ 옵션." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "리소스 í´ë¦½ë³´ë“œ 편집" +msgstr "í´ë¦½ë³´ë“œì—ì„œ 리소스 편집" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" msgstr "리소스 복사" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Make Resource Built-In" -msgstr "내장으로 만들기" +msgstr "리소스를 내장으로 만들기" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." -msgstr "기ë¡ìƒ ì´ì „ì— íŽ¸ì§‘í–ˆë˜ ê°ì²´ë¡œ ì´ë™í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "기ë¡ìƒ ì´ì „ì— íŽ¸ì§‘í–ˆë˜ ì˜¤ë¸Œì 트로 ì´ë™í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the next edited object in history." -msgstr "기ë¡ìƒ 다ìŒì— íŽ¸ì§‘í–ˆë˜ ê°ì²´ë¡œ ì´ë™í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "기ë¡ìƒ 다ìŒì— íŽ¸ì§‘í–ˆë˜ ì˜¤ë¸Œì 트로 ì´ë™í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "History of recently edited objects." -msgstr "ìµœê·¼ì— íŽ¸ì§‘í•œ ê°ì²´ 기ë¡ìž…니다." +msgstr "ìµœê·¼ì— íŽ¸ì§‘í•œ 오브ì 트 기ë¡ìž…니다." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Open documentation for this object." -msgstr "ì´ ê°ì²´ë¥¼ 위한 설명문서를 엽니다." +msgstr "ì´ ì˜¤ë¸Œì 트를 위한 문서를 엽니다." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" -msgstr "설명문서 열기" +msgstr "문서 열기" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Filter properties" msgstr "í•„í„° ì†ì„±" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "ê°ì²´ ì†ì„±." +msgstr "오브ì 트 ì†ì„±ì„ 관리합니다." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4477,7 +4475,7 @@ msgstr "다중 노드 ì„¤ì •" #: editor/node_dock.cpp msgid "Select a single node to edit its signals and groups." -msgstr "시그ë„ê³¼ ê·¸ë£¹ì„ íŽ¸ì§‘í• ë…¸ë“œ 하나를 ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." +msgstr "시그ë„ê³¼ ê·¸ë£¹ì„ íŽ¸ì§‘í• ë‹¨ì¼ ë…¸ë“œë¥¼ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”." #: editor/plugin_config_dialog.cpp msgid "Edit a Plugin" @@ -4552,11 +4550,11 @@ msgstr "ì 삽입" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Edit Polygon (Remove Point)" -msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 편집 (ì ì‚ì œ)" +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 편집 (ì ì œê±°)" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Remove Polygon And Point" -msgstr "í´ë¦¬ê³¤ê³¼ ì ì‚ì œ" +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ê³¼ ì ì œê±°" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -4604,7 +4602,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ì 추가" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp msgid "Remove BlendSpace1D Point" -msgstr "BlendSpace1D ì ì‚ì œ" +msgstr "BlendSpace1D ì ì œê±°" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp msgid "Move BlendSpace1D Node Point" @@ -4618,8 +4616,9 @@ msgid "" "AnimationTree is inactive.\n" "Activate to enable playback, check node warnings if activation fails." msgstr "" -"AnimationTreeê°€ êº¼ì ¸ 있습니다.\n" -"재ìƒí•˜ë ¤ë©´ AnimationTree를 ì¼œê³ , ì‹¤í–‰ì— ì‹¤íŒ¨í•˜ë©´ 노드 ê²½ê³ ë¥¼ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." +"AnimationTreeê°€ 비활성 ìƒíƒœìž…니다.\n" +"재ìƒì„ í™œì„±í™”í•˜ë ¤ë©´ AnimationTree를 í™œì„±í™”í•˜ê³ , í™œì„±í™”ì— ì‹¤íŒ¨í•˜ë©´ 노드 ê²½ê³ " +"를 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -4634,7 +4633,7 @@ msgstr "ì ì„ ì„ íƒí•˜ê³ ì´ë™í•©ë‹ˆë‹¤. ìš°í´ë¦ìœ¼ë¡œ ì ì„ ë§Œë“œì„¸ìš” #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Enable snap and show grid." -msgstr "ìŠ¤ëƒ…ì„ ì¼œê³ ê²©ìžë¥¼ ë³´ì´ê²Œ 합니다." +msgstr "ìŠ¤ëƒ…ì„ í™œì„±í™”í•˜ê³ ê²©ìžë¥¼ ë³´ì´ê²Œ 합니다." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -4645,7 +4644,7 @@ msgstr "ì " #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Open Editor" -msgstr "편집기 열기" +msgstr "ì—디터 열기" #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp @@ -4672,11 +4671,11 @@ msgstr "BlendSpace2D ë¼ë²¨ 바꾸기" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Remove BlendSpace2D Point" -msgstr "BlendSpace2D ì ì‚ì œ" +msgstr "BlendSpace2D ì ì œê±°" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Remove BlendSpace2D Triangle" -msgstr "BlendSpace2D 삼ê°í˜• ì‚ì œ" +msgstr "BlendSpace2D 삼ê°í˜• ì œê±°" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "BlendSpace2D does not belong to an AnimationTree node." @@ -4813,7 +4812,7 @@ msgstr "í•„í„° 트랙 편집:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Enable Filtering" -msgstr "í•„í„° 켜기" +msgstr "í•„í„° 활성화" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" @@ -4839,7 +4838,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Remove Animation" -msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ì‚ì œ" +msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ì œê±°" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Invalid animation name!" @@ -4916,7 +4915,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 위치 (ì´ˆ)." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Scale animation playback globally for the node." -msgstr "ë…¸ë“œì˜ ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ìž¬ìƒ ê¸¸ì´ë¥¼ ì „ì²´ì 으로 ì¡°ì ˆí•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ë…¸ë“œì˜ ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ìž¬ìƒ ìŠ¤ì¼€ì¼ë¥¼ ì „ì²´ì 으로 ì¡°ì ˆí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Tools" @@ -4949,7 +4948,7 @@ msgstr "불러올 ì‹œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 재ìƒ" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "어니언 ìŠ¤í‚¤ë‹ ì¼œê¸°" +msgstr "어니언 ìŠ¤í‚¤ë‹ í™œì„±í™”" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Onion Skinning Options" @@ -5073,11 +5072,11 @@ msgstr "ì´ ê²½ë¡œì— ì„¤ì •í•œ ìž¬ìƒ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ê°€ ì—†ìŒ: %s." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Node Removed" -msgstr "노드 ì‚ì œë¨" +msgstr "노드 ì œê±°ë¨" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Transition Removed" -msgstr "ì „í™˜ ì‚ì œë¨" +msgstr "ì „í™˜ ì œê±°ë¨" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Set Start Node (Autoplay)" @@ -5103,7 +5102,7 @@ msgstr "노드를 연결합니다." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Remove selected node or transition." -msgstr "ì„ íƒí•œ 노드나 ì „í™˜ì„ ì‚ì œí•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì„ íƒí•œ 노드나 ì „í™˜ì„ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Toggle autoplay this animation on start, restart or seek to zero." @@ -5134,7 +5133,7 @@ msgstr "새 ì´ë¦„:" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" -msgstr "í¬ê¸°:" +msgstr "스케ì¼:" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Fade In (s):" @@ -5241,7 +5240,7 @@ msgstr "혼합4 노드" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "TimeScale Node" -msgstr "시간 í¬ê¸° ì¡°ì ˆ 노드" +msgstr "시간 ìŠ¤ì¼€ì¼ ë…¸ë“œ" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "TimeSeek Node" @@ -5265,7 +5264,7 @@ msgstr "í•„í„°..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Contents:" -msgstr "ë‚´ìš©:" +msgstr "콘í…ì¸ :" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "View Files" @@ -5437,11 +5436,11 @@ msgstr "모ë‘" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "검색 템플릿, 프로ì 트, ë° ë°ëª¨" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "ì• ì…‹ 검색 (템플릿, 프로ì 트, ë° ë°ëª¨ ì œì™¸)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5473,7 +5472,7 @@ msgstr "ê³µì‹" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Testing" -msgstr "시험" +msgstr "테스트" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Loading..." @@ -5485,7 +5484,7 @@ msgstr "ì• ì…‹ ZIP 파ì¼" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "오디오 미리 보기 재ìƒ/ì¼ì‹œ ì •ì§€" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5496,13 +5495,12 @@ msgstr "" "ë‹¹ì‹ ì˜ ì”¬ì„ ì €ìž¥í•˜ê³ ë‹¤ì‹œ ì‹œë„하세요." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" -"ë¼ì´íŠ¸ë§µì„ 구울 메시가 없습니다. 메시가 UV2 채ë„ì„ ê°–ê³ ìžˆê³ 'Bake Light' 플" -"래그가 ì¼œì ¸ 있는지 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." +"구울 메시가 없습니다. UV2 채ë„ì„ í¬í•¨í•˜ê³ ìžˆê³ 'Use In Baked Light' ë° " +"'Generate Lightmap' 플래그가 ì¼œì ¸ 있는지 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." @@ -5525,7 +5523,7 @@ msgstr "" msgid "" "Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked." msgstr "" -"Godot 편집기는 ë ˆì´ íŠ¸ë ˆì´ì‹± ì§€ì› ì—†ì´ ë¹Œë“œë˜ì—ˆìœ¼ë©° ë¼ì´íŠ¸ë§µì€ 구울 수 없습니" +"Godot ì—디터는 ë ˆì´ íŠ¸ë ˆì´ì‹± ì§€ì› ì—†ì´ ë¹Œë“œë˜ì—ˆìœ¼ë©° ë¼ì´íŠ¸ë§µì€ 구울 수 없습니" "다." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp @@ -5571,7 +5569,7 @@ msgstr "íšŒì „ 단계:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Scale Step:" -msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì ˆ 단계:" +msgstr "ìŠ¤ì¼€ì¼ ë‹¨ê³„:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Vertical Guide" @@ -5583,7 +5581,7 @@ msgstr "ìˆ˜ì§ ê°€ì´ë“œ 만들기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Remove Vertical Guide" -msgstr "ìˆ˜ì§ ê°€ì´ë“œ ì‚ì œ" +msgstr "ìˆ˜ì§ ê°€ì´ë“œ ì œê±°" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Horizontal Guide" @@ -5595,7 +5593,7 @@ msgstr "ìˆ˜í‰ ê°€ì´ë“œ 만들기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Remove Horizontal Guide" -msgstr "ìˆ˜í‰ ê°€ì´ë“œ ì‚ì œ" +msgstr "ìˆ˜í‰ ê°€ì´ë“œ ì œê±°" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Create Horizontal and Vertical Guides" @@ -5619,7 +5617,7 @@ msgstr "CanvasItem \"%s\" 앵커 ì´ë™" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Scale Node2D \"%s\" to (%s, %s)" -msgstr "Node2D \"%s\"를 (%s, %s)ë¡œ í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "Node2D \"%s\"를 (%s, %s)ë¡œ ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Resize Control \"%s\" to (%d, %d)" @@ -5627,11 +5625,11 @@ msgstr "컨트롤 \"%s\"를 (%d, %d)ë¡œ í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Scale %d CanvasItems" -msgstr "CanvasItem %dê°œ í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "CanvasItem %dê°œ ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Scale CanvasItem \"%s\" to (%s, %s)" -msgstr "CanvasItem \"%s\"를 (%s, %s)ë¡œ í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "CanvasItem \"%s\"를 (%s, %s)ë¡œ ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move %d CanvasItems" @@ -5642,10 +5640,22 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "CanvasItem \"%s\"를 (%d, %d)ë¡œ ì´ë™" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "ì„ íƒ í•ëª© ìž ê·¸ê¸°" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "그룹" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." -msgstr "컨테ì´ë„ˆì˜ ìžì‹ì€ 부모로 ì¸í•´ ìž¬ì •ì˜ëœ 앵커와 여백 ê°’ì„ ê°€ì§‘ë‹ˆë‹¤." +msgstr "컨테ì´ë„ˆì˜ ìžì†ì€ 부모로 ì¸í•´ ìž¬ì •ì˜ëœ 앵커와 여백 ê°’ì„ ê°€ì§‘ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Presets for the anchors and margins values of a Control node." @@ -5739,13 +5749,12 @@ msgstr "앵커 바꾸기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" -"게임 ì¹´ë©”ë¼ ë‹¤ì‹œ ì •ì˜\n" -"편집기 ë·°í¬íŠ¸ ì¹´ë©”ë¼ë¡œ 게임 ì¹´ë©”ë¼ë¥¼ 다시 ì •ì˜í•©ë‹ˆë‹¤." +"프로ì 트 ì¹´ë©”ë¼ ìž¬ì •ì˜\n" +"실행 ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì íŠ¸ì˜ ì¹´ë©”ë¼ë¥¼ ì—디터 ë·°í¬íŠ¸ ì¹´ë©”ë¼ë¡œ ìž¬ì •ì˜í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5754,6 +5763,9 @@ msgid "" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"프로ì 트 ì¹´ë©”ë¼ ìž¬ì •ì˜\n" +"실행 ì¤‘ì¸ í”„ë¡œì 트 ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ê°€ 없습니다. ì´ ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ ì—디터ì—ì„œ 프로" +"ì 트를 실행하세요." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5803,14 +5815,14 @@ msgstr "IK ì²´ì¸ ì§€ìš°ê¸°" msgid "" "Warning: Children of a container get their position and size determined only " "by their parent." -msgstr "ê²½ê³ : 컨테ì´ë„ˆì˜ ìžì‹ 규모와 위치는 ë¶€ëª¨ì— ì˜í•´ ê²°ì •ë©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ê²½ê³ : 컨테ì´ë„ˆì˜ ìžì† 위치와 í¬ê¸°ëŠ” ë¶€ëª¨ì— ì˜í•´ ê²°ì •ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Zoom Reset" -msgstr "줌 초기화" +msgstr "줌 ìž¬ì„¤ì •" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5838,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "ìš°í´ë¦: í´ë¦í•œ ìœ„ì¹˜ì— ë…¸ë“œë¥¼ 추가합니다." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5853,7 +5865,7 @@ msgstr "íšŒì „ 모드" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale Mode" -msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì ˆ 모드" +msgstr "ìŠ¤ì¼€ì¼ ëª¨ë“œ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5861,12 +5873,12 @@ msgid "" "Show a list of all objects at the position clicked\n" "(same as Alt+RMB in select mode)." msgstr "" -"í´ë¦í•œ ìœ„ì¹˜ì— ìžˆëŠ” ëª¨ë“ ê°ì²´ 목ë¡ì„ 보여줘요\n" +"í´ë¦í•œ ìœ„ì¹˜ì— ìžˆëŠ” ëª¨ë“ ì˜¤ë¸Œì 트 목ë¡ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤\n" "(ì„ íƒ ëª¨ë“œì—ì„œ Alt+ìš°í´ë¦ê³¼ ê°™ìŒ)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Click to change object's rotation pivot." -msgstr "í´ë¦ìœ¼ë¡œ ê°ì²´ì˜ íšŒì „ í”¼ë²—ì„ ë°”ê¿‰ë‹ˆë‹¤." +msgstr "í´ë¦ìœ¼ë¡œ 오브ì íŠ¸ì˜ íšŒì „ í”¼ë²—ì„ ë°”ê¿‰ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Pan Mode" @@ -5902,7 +5914,7 @@ msgstr "íšŒì „ 스냅 사용" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Scale Snap" -msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì ˆ 스냅 사용" +msgstr "ìŠ¤ì¼€ì¼ ìŠ¤ëƒ… 사용" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap Relative" @@ -5948,22 +5960,22 @@ msgstr "ê°€ì´ë“œì— 스냅" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)." -msgstr "ì„ íƒí•œ ê°ì²´ë¥¼ ê·¸ ìžë¦¬ì— ìž ê°€ìš” (움ì§ì¼ 수 없습니다)." +msgstr "ì„ íƒëœ 오브ì 트를 ê·¸ ìžë¦¬ì— ìž ê¸‰ë‹ˆë‹¤ (움ì§ì¼ 수 없습니다)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Unlock the selected object (can be moved)." -msgstr "ì„ íƒí•œ ê°ì²´ë¥¼ ìž ê¸ˆì—ì„œ í’€ (움ì§ì¼ 수 있습니다)." +msgstr "ì„ íƒëœ 오브ì 트를 ìž ê¸ˆì—ì„œ 풉니다 (움ì§ì¼ 수 있습니다)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Makes sure the object's children are not selectable." -msgstr "ê°ì²´ì˜ ìžì‹ì„ ì„ íƒí•˜ì§€ ì•Šë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "오브ì íŠ¸ì˜ ìžì†ì„ ì„ íƒí•˜ì§€ ì•Šë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Restores the object's children's ability to be selected." -msgstr "ê°ì²´ì˜ ìžì‹ì„ ì„ íƒí• 수 있ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "오브ì íŠ¸ì˜ ìžì†ì„ ì„ íƒí• 수 있ë„ë¡ ë³µì›í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton Options" @@ -6024,7 +6036,7 @@ msgstr "í”„ë ˆìž„ ì„ íƒ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Preview Canvas Scale" -msgstr "캔버스 í¬ê¸° ì¡°ì ˆ 미리 보기" +msgstr "캔버스 ìŠ¤ì¼€ì¼ ë¯¸ë¦¬ 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Translation mask for inserting keys." @@ -6036,7 +6048,7 @@ msgstr "키를 삽입하기 위한 íšŒì „ 마스í¬." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Scale mask for inserting keys." -msgstr "키를 삽입하기 위한 í¬ê¸° ì¡°ì ˆ 마스í¬." +msgstr "키를 삽입하기 위한 ìŠ¤ì¼€ì¼ ë§ˆìŠ¤í¬." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert keys (based on mask)." @@ -6049,8 +6061,8 @@ msgid "" "Keys are only added to existing tracks, no new tracks will be created.\n" "Keys must be inserted manually for the first time." msgstr "" -"ê°ì²´ë¥¼ ì „í™˜, íšŒì „ ë˜ëŠ” í¬ê¸° ì¡°ì ˆí• ë•Œë§ˆë‹¤ ìžë™ìœ¼ë¡œ 키를 삽입합니다 (ë§ˆìŠ¤í¬ ê¸°" -"준).\n" +"오브ì 트를 ì „í™˜, íšŒì „ ë˜ëŠ” 스케ì¼ì„ ì¡°ì ˆí• ë•Œë§ˆë‹¤ ìžë™ìœ¼ë¡œ 키를 삽입합니다 " +"(ë§ˆìŠ¤í¬ ê¸°ì¤€).\n" "키는 기존 트랙ì—만 추가ë˜ê³ , 새 íŠ¸ëž™ì„ ì¶”ê°€í•˜ì§„ 않습니다.\n" "처ìŒì—는 수ë™ìœ¼ë¡œ 키를 삽입해야 합니다." @@ -6075,14 +6087,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "í¬ì¦ˆ 지우기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "노드 추가" +msgstr "ì—¬ê¸°ì— ë…¸ë“œ 추가" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "씬 ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í™”" +msgstr "ì—¬ê¸°ì— ì”¬ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í™”" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -6098,49 +6108,43 @@ msgstr "팬 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "3.125%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "6.25%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "12.5%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "줌 아웃" +msgstr "25%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "줌 아웃" +msgstr "50%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "줌 아웃" +msgstr "100%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "줌 아웃" +msgstr "200%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "줌 아웃" +msgstr "400%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "줌 아웃" +msgstr "800%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "1600%ë¡œ 줌" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6166,14 +6170,14 @@ msgstr "'%s'ì—ì„œ 씬 ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ 중 오류" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Change Default Type" -msgstr "기본 ìœ í˜• 바꾸기" +msgstr "ë””í´íŠ¸ ìœ í˜• 바꾸기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" "Drag & drop + Alt : Change node type" msgstr "" -"드래그 & ë“œë¡ + Shift : í˜•ì œ 노드로 추가\n" +"드래그 & ë“œë¡ + Shift : ë™ê¸° 노드로 추가\n" "드래그 & ë“œë¡ + Alt : 노드 ìœ í˜• 바꾸기" #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp @@ -6186,7 +6190,7 @@ msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 편집" #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Edit Poly (Remove Point)" -msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 편집 (ì ì‚ì œ)" +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 편집 (ì ì œê±°)" #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp msgid "Set Handle" @@ -6252,7 +6256,7 @@ msgstr "방출 색ìƒ" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp msgid "CPUParticles" -msgstr "CPU파티í´" +msgstr "CPUParticles" #: editor/plugins/cpu_particles_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp @@ -6302,7 +6306,7 @@ msgstr "ì 추가" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove Point" -msgstr "ì ì‚ì œ" +msgstr "ì ì œê±°" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Left Linear" @@ -6318,7 +6322,7 @@ msgstr "프리셋 불러오기" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove Curve Point" -msgstr "ê³¡ì„ ì ì‚ì œ" +msgstr "ê³¡ì„ ì ì œê±°" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Curve Linear Tangent" @@ -6350,7 +6354,7 @@ msgstr "í•ëª©" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item List Editor" -msgstr "í•ëª© ëª©ë¡ íŽ¸ì§‘ê¸°" +msgstr "í•ëª© ëª©ë¡ ì—디터" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" @@ -6362,7 +6366,7 @@ msgstr "메시가 없습니다!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't create a Trimesh collision shape." -msgstr "Trimesh ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." +msgstr "Trimesh ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Static Trimesh Body" @@ -6378,32 +6382,31 @@ msgstr "Trimesh Static Shape 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root." -msgstr "씬 루트ì—ì„œ ë‹¨ì¼ convex ì¶©ëŒ Shape를 만들 수 없습니다." +msgstr "씬 루트ì—ì„œ ë‹¨ì¼ ì»¨ë²¡ìŠ¤ ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't create a single convex collision shape." -msgstr "ë‹¨ì¼ convex ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." +msgstr "ë‹¨ì¼ ì»¨ë²¡ìŠ¤ ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "개별 Convex 모양 만들기" +msgstr "단순 컨벡스 모양 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" -msgstr "개별 Convex 모양 만들기" +msgstr "ë‹¨ì¼ ì»¨ë²¡ìŠ¤ 모양 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root." -msgstr "씬 ë£¨íŠ¸ì— ë‹¤ì¤‘ convex ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." +msgstr "씬 ë£¨íŠ¸ì— ë‹¤ì¤‘ 컨벡스 ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't create any collision shapes." -msgstr "ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." +msgstr "ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Shapes" -msgstr "다중 Convex Shape 만들기" +msgstr "다중 컨벡스 모양 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Mesh" @@ -6431,7 +6434,7 @@ msgstr "MeshInstanceì— ë©”ì‹œê°€ 없습니다!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" -msgstr "ë©”ì‹œì— ìœ¤ê³½ì„ ë§Œë“¤ í‘œë©´ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤!" +msgstr "ë©”ì‹œì— ìœ¤ê³½ì„ ì„ ë§Œë“¤ í‘œë©´ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh primitive type is not PRIMITIVE_TRIANGLES!" @@ -6439,11 +6442,11 @@ msgstr "메시 기본 ìœ í˜•ì´ PRIMITIVE_TRIANGLESì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" -msgstr "ìœ¤ê³½ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다!" +msgstr "ìœ¤ê³½ì„ ì„ ë§Œë“¤ 수 없습니다!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline" -msgstr "윤곽 만들기" +msgstr "ìœ¤ê³½ì„ ë§Œë“¤ê¸°" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh" @@ -6459,38 +6462,37 @@ msgid "" "automatically.\n" "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection." msgstr "" -"StaticBody를 하나 ë§Œë“¤ê³ ê±°ê¸°ì— í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ í•˜ë‚˜ ìžë™ìœ¼ë¡œ 만들어 " -"붙입니다.\n" -"ì´ ë°©ë²•ì€ ê°€ìž¥ ì •í™•í•œ (하지만 가장 ëŠë¦°) ì¶©ëŒ íƒì§€ 방법입니다." +"StaticBody를 ë§Œë“¤ê³ ê±°ê¸°ì— í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ìžë™ìœ¼ë¡œ 만들어 붙입니" +"다.\n" +"ì´ ë°©ë²•ì€ ê°€ìž¥ ì •í™•í•œ (하지만 가장 ëŠë¦°) ì½œë¦¬ì „ íƒì§€ 방법입니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Collision Sibling" -msgstr "Trimesh ì¶©ëŒ í˜•ì œ 만들기" +msgstr "Trimesh ì½œë¦¬ì „ ë™ê¸° 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is the most accurate (but slowest) option for collision detection." msgstr "" -"í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ í•˜ë‚˜ 만ë“니다.\n" -"ì´ ë°©ë²•ì€ ê°€ìž¥ ì •í™•í•œ (하지만 가장 ëŠë¦°) ì¶©ëŒ íƒì§€ 방법입니다." +"í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“니다.\n" +"ì´ ë°©ë²•ì€ ê°€ìž¥ ì •í™•í•œ (하지만 가장 ëŠë¦°) ì½œë¦¬ì „ íƒì§€ 방법입니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Collision Sibling" -msgstr "ë‹¨ì¼ Convex ì¶©ëŒ í˜•ì œ 만들기" +msgstr "ë‹¨ì¼ ì»¨ë²¡ìŠ¤ ì½œë¦¬ì „ ë™ê¸° 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" "Creates a single convex collision shape.\n" "This is the fastest (but least accurate) option for collision detection." msgstr "" -"convex ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ í•˜ë‚˜ 만ë“니다.\n" -"ì´ ë°©ë²•ì€ ê°€ìž¥ ë¹ ë¥¸ (하지만 ëœ ì •í™•í•œ) ì¶©ëŒ íƒì§€ 방법입니다." +"ë‹¨ì¼ ì»¨ë²¡ìŠ¤ ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“니다.\n" +"ì´ ë°©ë²•ì€ ê°€ìž¥ ë¹ ë¥¸ (하지만 ëœ ì •í™•í•œ) ì½œë¦¬ì „ ê°ì§€ 옵션입니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "ë‹¨ì¼ Convex ì¶©ëŒ í˜•ì œ 만들기" +msgstr "단순 컨벡스 ì½œë¦¬ì „ ë™ê¸° 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6498,24 +6500,27 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"단순 컨벡스 ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“니다.\n" +"ë‹¨ì¼ ì½œë¦¬ì „ 모양과 비슷하지만, ê²½ìš°ì— ë”°ë¼ ì •í™•ë„를 í¬ìƒì‹œì¼œ 지오메트리가 ë” " +"단순해지는 결과를 ì´ˆëž˜í• ìˆ˜ 있습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" -msgstr "다중 Convex ì¶©ëŒ í˜•ì œ 만들기" +msgstr "다중 컨벡스 ì½œë¦¬ì „ ë™ê¸° 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " "polygon-based collision." msgstr "" -"í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ í•˜ë‚˜ 만ë“니다.\n" -"ì´ ë°©ë²•ì€ ìœ„ ë‘ ê°€ì§€ ì˜µì…˜ì˜ ì¤‘ê°„ ì •ë„ ì„±ëŠ¥ìž…ë‹ˆë‹¤." +"í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ë§Œë“니다.\n" +"ì´ ë°©ë²•ì€ ë‹¨ì¼ ì»¨ë²¡ìŠ¤ ì½œë¦¬ì „ê³¼ í´ë¦¬ê³¤ 기반 ì½œë¦¬ì „ 사ì´ì˜ 중간 ì •ë„ ì„±ëŠ¥ìž…ë‹ˆ" +"다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." -msgstr "윤곽 메시 만들기..." +msgstr "ìœ¤ê³½ì„ ë©”ì‹œ 만들기..." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6524,7 +6529,8 @@ msgid "" "This can be used instead of the SpatialMaterial Grow property when using " "that property isn't possible." msgstr "" -"ì •ì ì™¸ê³½ì„ ë©”ì‹œë¥¼ 만ë“니다. ì™¸ê³½ì„ ë©”ì‹œì˜ ë²•ì„ ë²¡í„°ëŠ” ìžë™ìœ¼ë¡œ ë°˜ì „ë©ë‹ˆë‹¤.\n" +"스태틱 ìœ¤ê³½ì„ ë©”ì‹œë¥¼ 만ë“니다. ìœ¤ê³½ì„ ë©”ì‹œì˜ ë²•ì„ ë²¡í„°ëŠ” ìžë™ìœ¼ë¡œ ë°˜ì „ë©ë‹ˆ" +"다.\n" "SpatialMaterialì˜ Grow ì†ì„±ì„ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ ì—†ì„ ë•Œ ëŒ€ì‹ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 있습니다." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp @@ -6541,11 +6547,11 @@ msgstr "ë¼ì´íŠ¸ë§µ/AO를 위한 UV2 펼치기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" -msgstr "윤곽 메시 만들기" +msgstr "ìœ¤ê³½ì„ ë©”ì‹œ 만들기" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Outline Size:" -msgstr "윤곽 í¬ê¸°:" +msgstr "ìœ¤ê³½ì„ í¬ê¸°:" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "UV Channel Debug" @@ -6553,7 +6559,7 @@ msgstr "UV ì±„ë„ ë””ë²„ê·¸" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Remove item %d?" -msgstr "%dê°œì˜ í•ëª©ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "í•ëª© %d개를 ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6573,10 +6579,16 @@ msgstr "í•ëª© 추가" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Remove Selected Item" -msgstr "ì„ íƒí•œ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ì„ íƒí•œ í•ëª© ì œê±°" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "씬ì—ì„œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "씬ì—ì„œ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6615,7 +6627,7 @@ msgstr "표면 소스가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (ìž˜ëª»ëœ ê²½ë¡œ)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Surface source is invalid (no geometry)." -msgstr "표면 소스가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (형태 ì—†ìŒ)." +msgstr "표면 소스가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (지오메트리 ì—†ìŒ)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Surface source is invalid (no faces)." @@ -6631,7 +6643,7 @@ msgstr "ëŒ€ìƒ í‘œë©´ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Populate Surface" -msgstr "표면 만들기" +msgstr "표면 채우기" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Populate MultiMesh" @@ -6671,7 +6683,7 @@ msgstr "무작위 기울기:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Random Scale:" -msgstr "무작위 í¬ê¸°:" +msgstr "무작위 스케ì¼:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Populate" @@ -6685,7 +6697,7 @@ msgstr "내비게ì´ì…˜ í´ë¦¬ê³¤ 만들기" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Convert to CPUParticles" -msgstr "CPU파티í´ë¡œ 변환" +msgstr "CPUParticlesë¡œ 변환" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generating Visibility Rect" @@ -6710,11 +6722,11 @@ msgstr "ìƒì„± 시간 (ì´ˆ):" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "The geometry's faces don't contain any area." -msgstr "í˜•íƒœì˜ í‘œë©´ì— ì˜ì—ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬ì˜ ë©´ì— ì˜ì—ì´ í¬í•¨ë˜ì§€ 않습니다." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "The geometry doesn't contain any faces." -msgstr "í˜•íƒœì— ë©´ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬ì— ë©´ì´ í¬í•¨ë˜ì§€ 않습니다." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial." @@ -6722,11 +6734,11 @@ msgstr "\"%s\"ì€(는) Spatialì„ ìƒì†ë°›ì§€ 않습니다." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "\"%s\" doesn't contain geometry." -msgstr "\"%s\"ì— í˜•íƒœê°€ 없습니다." +msgstr "\"%s\"ì— ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬ê°€ í¬í•¨ë˜ì§€ 않습니다." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "\"%s\" doesn't contain face geometry." -msgstr "\"%s\"ì— ë©´ 형태가 없습니다." +msgstr "\"%s\"ì— ë©´ 지오메트리가 í¬í•¨ë˜ì§€ 않습니다." #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Create Emitter" @@ -6746,7 +6758,7 @@ msgstr "표면 ì +노멀 (ì§ì ‘)" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Volume" -msgstr "부피" +msgstr "볼륨" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Emission Source: " @@ -6766,15 +6778,15 @@ msgstr "가시성 AABB 만들기" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Point from Curve" -msgstr "ê³¡ì„ ì—ì„œ ì ì‚ì œ" +msgstr "ê³¡ì„ ì—ì„œ ì ì œê±°" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Out-Control from Curve" -msgstr "ê³¡ì„ ì˜ ì•„ì›ƒ-컨트롤 ì‚ì œ" +msgstr "ê³¡ì„ ì˜ ì•„ì›ƒ-컨트롤 ì œê±°" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove In-Control from Curve" -msgstr "ê³¡ì„ ì˜ ì¸-컨트롤 ì‚ì œ" +msgstr "ê³¡ì„ ì˜ ì¸-컨트롤 ì œê±°" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp @@ -6879,15 +6891,15 @@ msgstr "경로 가르기" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Remove Path Point" -msgstr "경로 ì ì‚ì œ" +msgstr "경로 ì ì œê±°" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Remove Out-Control Point" -msgstr "아웃-컨트롤 ì ì‚ì œ" +msgstr "아웃-컨트롤 ì ì œê±°" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Remove In-Control Point" -msgstr "ì¸-컨트롤 ì ì‚ì œ" +msgstr "ì¸-컨트롤 ì ì œê±°" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Split Segment (in curve)" @@ -6935,7 +6947,7 @@ msgstr "내부 ê¼ì§“ì 만들기" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Internal Vertex" -msgstr "내부 ê¼ì§“ì ì‚ì œ" +msgstr "내부 ê¼ì§“ì ì œê±°" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)" @@ -6947,7 +6959,7 @@ msgstr "맞춤 í´ë¦¬ê³¤ 추가" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Custom Polygon" -msgstr "맞춤 í´ë¦¬ê³¤ ì‚ì œ" +msgstr "맞춤 í´ë¦¬ê³¤ ì œê±°" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Transform UV Map" @@ -6963,11 +6975,11 @@ msgstr "본 가중치 ì¹ í•˜ê¸°" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Open Polygon 2D UV editor." -msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 2D UV 편집기 열기." +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 2D UV ì—디터를 엽니다." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon 2D UV Editor" -msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 2D UV 편집기" +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ 2D UV ì—디터" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "UV" @@ -6999,7 +7011,7 @@ msgstr "Shift: ëª¨ë‘ ì´ë™" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift+Command: Scale" -msgstr "Shift+Command: í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "Shift+Command: ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Ctrl: Rotate" @@ -7007,7 +7019,7 @@ msgstr "Ctrl: íšŒì „" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift+Ctrl: Scale" -msgstr "Shift+Ctrl: í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "Shift+Ctrl: ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Move Polygon" @@ -7019,19 +7031,19 @@ msgstr "í´ë¦¬ê³¤ íšŒì „" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Scale Polygon" -msgstr "í´ë¦¬ê³¤ í¬ê¸° ì¡°ì ˆ" +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ ìŠ¤ì¼€ì¼ ì¡°ì ˆ" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering." -msgstr "맞춤 í´ë¦¬ê³¤ì„ 만ë“니다. 맞춤 í´ë¦¬ê³¤ ë Œë”ë§ì„ 켜세요." +msgstr "맞춤 í´ë¦¬ê³¤ì„ 만ë“니다. 맞춤 í´ë¦¬ê³¤ ë Œë”ë§ì„ 활성화합니다." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "" "Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is " "disabled." msgstr "" -"맞춤 í´ë¦¬ê³¤ì„ ì‚ì œí•©ë‹ˆë‹¤. 남아있는 맞춤 í´ë¦¬ê³¤ì´ 없으면, 맞춤 í´ë¦¬ê³¤ ë Œë”ë§" -"ì€ êº¼ì§‘ë‹ˆë‹¤." +"맞춤 í´ë¦¬ê³¤ì„ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤. 남아있는 맞춤 í´ë¦¬ê³¤ì´ 없으면, 맞춤 í´ë¦¬ê³¤ ë Œë”ë§" +"ì€ ë¹„í™œì„±í™”ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Paint weights with specified intensity." @@ -7141,7 +7153,7 @@ msgstr "ìœ í˜•:" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open in Editor" -msgstr "편집기ì—ì„œ 열기" +msgstr "ì—디터ì—ì„œ 열기" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" @@ -7152,22 +7164,30 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "리소스 프리로ë”" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "수í‰ìœ¼ë¡œ 뒤집기" +msgstr "í¬í„¸ 뒤집기" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Room Generate Points" -msgstr "ë°© ìƒì„±í•œ ì 개수" +msgstr "룸 ìƒì„±í•œ ì 개수" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Generate Points" msgstr "ìƒì„±í•œ ì 개수" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "수í‰ìœ¼ë¡œ 뒤집기" +msgstr "í¬í„¸ 뒤집기" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "변형 지우기" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "노드 만들기" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7402,7 +7422,7 @@ msgstr "디버거 í•ìƒ 열어놓기" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Debug with External Editor" -msgstr "외부 편집기로 디버깅" +msgstr "외부 ì—디터로 디버깅" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -7411,11 +7431,11 @@ msgstr "온ë¼ì¸ 문서" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Godot online documentation." -msgstr "Godot 온ë¼ì¸ 설명문서를 엽니다." +msgstr "Godot 온ë¼ì¸ 문서를 엽니다." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the reference documentation." -msgstr "참조 설명문서를 검색합니다." +msgstr "참조 문서를 검색합니다." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Go to previous edited document." @@ -7465,7 +7485,7 @@ msgstr "Target(대ìƒ)" msgid "" "Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'." msgstr "" -"메서드 '%s'ì´(ê°€) ì‹œê·¸ë„ '%s'ì„ ë…¸ë“œ '%s'ì—ì„œ 노드 '%s'으로 연결하지 않았습니" +"메서드 '%s'ì´(ê°€) ì‹œê·¸ë„ '%s'ì„ ë…¸ë“œ '%s'ì—ì„œ 노드 '%s'으로 ì—°ê²°ë˜ì§€ 않았습니" "다." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -7482,7 +7502,7 @@ msgstr "함수로 ì´ë™" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." -msgstr "íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì˜ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ë§Œ ë“œë¡í• 수 있습니다." +msgstr "파ì¼ì‹œìŠ¤í…œì˜ 리소스만 ë“œë¡í• 수 있습니다." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -7616,7 +7636,7 @@ msgstr "ì´ì „ ë¶ë§ˆí¬ë¡œ ì´ë™" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Remove All Bookmarks" -msgstr "ëª¨ë“ ë¶ë§ˆí¬ ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ë¶ë§ˆí¬ ì œê±°" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Go to Function..." @@ -7633,7 +7653,7 @@ msgstr "중단ì í† ê¸€" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Remove All Breakpoints" -msgstr "ëª¨ë“ ì¤‘ë‹¨ì ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ì¤‘ë‹¨ì ì œê±°" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Go to Next Breakpoint" @@ -7657,7 +7677,7 @@ msgstr "ì…°ì´ë”" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp msgid "This skeleton has no bones, create some children Bone2D nodes." -msgstr "ì´ ìŠ¤ì¼ˆë ˆí†¤ì—는 ë³¸ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. Bone2D노드를 ìžì‹ìœ¼ë¡œ 만드세요." +msgstr "ì´ ìŠ¤ì¼ˆë ˆí†¤ì—는 ë³¸ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. Bone2D노드를 ìžì†ìœ¼ë¡œ 만드세요." #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Rest Pose from Bones" @@ -7672,12 +7692,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "ìŠ¤ì¼ˆë ˆí†¤2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "(본ì˜) 대기 ìžì„¸ 만들기" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "ë³¸ì„ ëŒ€ê¸° ìžì„¸ë¡œ ì„¤ì •" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "ë³¸ì„ ëŒ€ê¸° ìžì„¸ë¡œ ì„¤ì •" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "ë®ì–´ 쓰기" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7697,11 +7719,76 @@ msgstr "IK 실행" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Orthogonal" -msgstr "ì§êµë³´ê¸°" +msgstr "ì§êµ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Perspective" -msgstr "ì›ê·¼ë³´ê¸°" +msgstr "ì›ê·¼" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "ì§êµ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "ì›ê·¼" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "ì§êµ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "ì›ê·¼" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "ì§êµ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "ì›ê·¼" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "ì§êµ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "ì§êµ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "ì›ê·¼" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "ì§êµ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "ì›ê·¼" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." @@ -7740,7 +7827,7 @@ msgstr "ì´ë™" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale" -msgstr "í¬ê¸°" +msgstr "스케ì¼" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7756,7 +7843,7 @@ msgstr "%së„ë¡œ íšŒì „." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Keying is disabled (no key inserted)." -msgstr "키가 êº¼ì ¸ 있습니다 (키가 삽입ë˜ì§€ 않습니다)." +msgstr "키가 비활성화ë˜ì–´ 있습니다 (키가 삽입ë˜ì§€ 않습니다)." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Animation Key Inserted." @@ -7764,11 +7851,11 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 키를 삽입했습니다." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Pitch:" -msgstr "피치:" +msgstr "Pitch:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Yaw:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Size:" @@ -7776,7 +7863,7 @@ msgstr "í¬ê¸°:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Objects Drawn:" -msgstr "ê·¸ë ¤ì§„ ê°ì²´:" +msgstr "ê·¸ë ¤ì§„ 오브ì 트:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Material Changes:" @@ -7800,7 +7887,7 @@ msgstr "ì •ì :" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7811,42 +7898,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "ì•„ëž«ë©´ 보기." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "ì•„ëž«ë©´" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "왼쪽면 보기." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "왼쪽면" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "오른쪽면 보기." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "오른쪽면" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "ì •ë©´ 보기." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "ì •ë©´" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "ë’·ë©´ 보기." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "ë’·ë©´" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "ë³€í˜•ì„ ë·°ì— ì •ë ¬" @@ -7856,11 +7923,11 @@ msgstr "íšŒì „ì„ ë·°ì— ì •ë ¬" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance a child at." -msgstr "ìžì‹ì„ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í• 부모가 없습니다." +msgstr "ìžì†ì„ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í• 부모가 없습니다." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation requires a single selected node." -msgstr "ì´ ìž‘ì—…ì€ í•˜ë‚˜ì˜ ë…¸ë“œë¥¼ ì„ íƒí•´ì•¼ 합니다." +msgstr "ì´ ìž‘ì—…ì€ ë‹¨ì¼ ë…¸ë“œê°€ ì„ íƒë˜ì–´ì•¼ 합니다." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Auto Orthogonal Enabled" @@ -7912,7 +7979,7 @@ msgstr "오디오 리스너" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Enable Doppler" -msgstr "íŒŒë™ ì™œê³¡ 켜기" +msgstr "íŒŒë™ ì™œê³¡ 활성화" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Cinematic Preview" @@ -7955,9 +8022,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "ìžìœ ì‹œì ëŠë¦° ìˆ˜ì •ìž" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "ì¹´ë©”ë¼ í¬ê¸° 바꾸기" +msgstr "ì¹´ë©”ë¼ ë¯¸ë¦¬ 보기 í† ê¸€" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -7966,20 +8032,19 @@ msgstr "ë·° íšŒì „ ìž ê¹€" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" "To zoom further, change the camera's clipping planes (View -> Settings...)" -msgstr "ë”ìš± í™•ëŒ€í•˜ë ¤ë©´, ì¹´ë©”ë¼ì˜ í´ë¦½í•‘ í‰ë©´ì„ 변경하세요 (보기 -> ì„¤ì •...)" +msgstr "ë”ìš± í™•ëŒ€í•˜ë ¤ë©´, ì¹´ë©”ë¼ì˜ í´ë¦¬í•‘ í‰ë©´ì„ 바꾸세요 (보기 -> ì„¤ì •...)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" "Note: The FPS value displayed is the editor's framerate.\n" "It cannot be used as a reliable indication of in-game performance." msgstr "" -"ì°¸ê³ : FPS ê°’ì€ íŽ¸ì§‘ê¸°ì˜ í”„ë ˆìž„ìœ¼ë¡œ 표시ë©ë‹ˆë‹¤.\n" +"ì°¸ê³ : FPS ê°’ì€ ì—ë””í„°ì˜ í”„ë ˆìž„ìœ¼ë¡œ 표시ë©ë‹ˆë‹¤.\n" "ì´ê²ƒì´ 게임 ë‚´ ì„±ëŠ¥ì„ ë³´ìž¥í• ìˆ˜ 없습니다." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Rooms" -msgstr "%s(으)ë¡œ 변환" +msgstr "룸 변환" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" @@ -8000,7 +8065,6 @@ msgstr "" "ë°˜ 열린 눈: 불투명한 표면ì—ë„ ê¸°ì¦ˆëª¨ê°€ 보입니다 (\"ì—‘ìŠ¤ë ˆì´\")." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" msgstr "노드를 ë°”ë‹¥ì— ìŠ¤ëƒ…" @@ -8018,7 +8082,7 @@ msgstr "스냅 사용" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Converts rooms for portal culling." -msgstr "" +msgstr "í¬í„¸ 컬ë§ì„ 위한 ë£¸ì„ ë³€í™˜í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -8071,7 +8135,7 @@ msgstr "변형" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Object to Floor" -msgstr "개체를 ë°”ë‹¥ì— ìŠ¤ëƒ…" +msgstr "오브ì 트를 ë°”ë‹¥ì— ìŠ¤ëƒ…" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog..." @@ -8114,9 +8178,13 @@ msgid "View Grid" msgstr "ê²©ìž ë³´ê¸°" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Portal Culling" -msgstr "ë·°í¬íŠ¸ ì„¤ì •" +msgstr "í¬í„¸ ì»¬ë§ ë³´ê¸°" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "í¬í„¸ ì»¬ë§ ë³´ê¸°" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8137,7 +8205,7 @@ msgstr "íšŒì „ 스냅 (ë„):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale Snap (%):" -msgstr "í¬ê¸° 스냅 (%):" +msgstr "ìŠ¤ì¼€ì¼ ìŠ¤ëƒ… (%):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Viewport Settings" @@ -8169,7 +8237,7 @@ msgstr "íšŒì „ (ë„):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale (ratio):" -msgstr "í¬ê¸° (비율):" +msgstr "ìŠ¤ì¼€ì¼ (비율):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Type" @@ -8184,8 +8252,9 @@ msgid "Post" msgstr "후" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "ì´ë¦„ 없는 기즈모" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "ì´ë¦„ 없는 프로ì 트" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8229,7 +8298,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ í”„ë ˆìž„ì„ ì‚¬ìš©í•˜ëŠ” 스프ë¼ì´íŠ¸ë¥¼ 메시로 ë #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ í˜•íƒœ. 메시로 ëŒ€ì²´í• ìˆ˜ 없습니다." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬. 메시로 ëŒ€ì²´í• ìˆ˜ 없습니다." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Convert to Mesh2D" @@ -8237,7 +8306,7 @@ msgstr "Mesh2Dë¡œ 변환" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ í˜•íƒœ. í´ë¦¬ê³¤ì„ 만들 수 없습니다." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬. í´ë¦¬ê³¤ì„ 만들 수 없습니다." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Convert to Polygon2D" @@ -8245,19 +8314,19 @@ msgstr "Polygon2Dë¡œ 변환" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ í˜•íƒœ. ì¶©ëŒ í´ë¦¬ê³¤ì„ 만들 수 없습니다." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬. ì½œë¦¬ì „ í´ë¦¬ê³¤ì„ 만들 수 없습니다." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling" -msgstr "CollisionPolygon2D 노드 만들기" +msgstr "CollisionPolygon2D ë™ê¸° 만들기" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create light occluder." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ í˜•íƒœ, 조명 ì–´í´ë£¨ë”를 만들 수 없습니다." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬. 조명 ì–´í´ë£¨ë”를 만들 수 없습니다." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create LightOccluder2D Sibling" -msgstr "LightOccluder2D 노드 만들기" +msgstr "LightOccluder2D ë™ê¸° 만들기" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite" @@ -8436,24 +8505,20 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "í…스처 ì˜ì—" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "색깔" +msgstr "색ìƒ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "글꼴" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" msgstr "ì•„ì´ì½˜" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "ìŠ¤íƒ€ì¼ ë°•ìŠ¤" +msgstr "스타ì¼ë°•ìŠ¤" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" @@ -8513,12 +8578,11 @@ msgstr "í•ëª© {n}/{n} ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ” 중" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Updating the editor" -msgstr "편집기를 ì—…ë°ì´íŠ¸ 중" +msgstr "ì—디터를 ì—…ë°ì´íŠ¸ 중" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "ë¶„ì„ ì¤‘" +msgstr "마무리 중" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Filter:" @@ -8533,17 +8597,16 @@ msgid "Select by data type:" msgstr "ë°ì´í„° ìœ í˜• 별 ì„ íƒ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "지우기 위한 ë¶„í• ìœ„ì¹˜ë¥¼ ì„ íƒí•˜ê¸°." +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìƒ‰ìƒ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìƒ‰ìƒ í•ëª©ê³¼ ê·¸ ë°ì´í„°ë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìƒ‰ìƒ í•ëª©ì„ ì„ íƒ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items." @@ -8551,11 +8614,11 @@ msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìƒìˆ˜ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìƒìˆ˜ í•ëª©ê³¼ ê·¸ ë°ì´í„°ë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìƒìˆ˜ í•ëª©ì„ ì„ íƒ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items." @@ -8563,11 +8626,11 @@ msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ê¸€ê¼´ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ê¸€ê¼´ í•ëª©ê³¼ ê·¸ ë°ì´í„°ë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ê¸€ê¼´ í•ëª©ì„ ì„ íƒ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible icon items." @@ -8575,7 +8638,7 @@ msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ì•„ì´ì½˜ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ì•„ì´ì½˜ í•ëª©ê³¼ ê·¸ í•ëª©ì˜ ë°ì´í„°ë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ì•„ì´ì½˜ í•ëª©ê³¼ ê·¸ ë°ì´í„°ë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible icon items." @@ -8583,21 +8646,22 @@ msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ì•„ì´ì½˜ í•ëª©ì„ ì„ íƒ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìŠ¤íƒ€ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìŠ¤íƒ€ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª©ê³¼ ê·¸ ë°ì´í„°ë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "ë³´ì´ëŠ” ëª¨ë“ ìŠ¤íƒ€ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª©ì„ ì„ íƒ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"주ì˜: ì•„ì´ì½˜ ë°ì´í„°ë¥¼ 추가하면 테마 ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì˜ í¬ê¸°ê°€ ìƒë‹¹ížˆ 커질 수 있습니다." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Collapse types." @@ -8612,27 +8676,24 @@ msgid "Select all Theme items." msgstr "ëª¨ë“ í…Œë§ˆ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "ì ì„ íƒ" +msgstr "ë°ì´í„°ë¡œ ì„ íƒ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "í•ëª© ë°ì´í„°ê°€ 있는 ëª¨ë“ í…Œë§ˆ í•ëª©ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "ëª¨ë‘ ì„ íƒ" +msgstr "ëª¨ë‘ ì„ íƒ í•´ì œ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "ëª¨ë“ í…Œë§ˆ í•ëª©ì„ ì„ íƒ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Selected" -msgstr "씬 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "ì„ íƒëœ í•ëª© ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8640,278 +8701,249 @@ msgid "" "closing this window.\n" "Close anyway?" msgstr "" +"í•ëª© ê°€ì ¸ì˜¤ê¸° íƒì— ì¼ë¶€ í•ëª©ì´ ì„ íƒë˜ì–´ 있습니다. ì´ ì°½ì„ ë‹«ìœ¼ë©´ ì„ íƒì„ 잃게 " +"ë©ë‹ˆë‹¤.\n" +"ë¬´ì‹œí•˜ê³ ë‹«ìœ¼ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"í…Œë§ˆì˜ í•ëª©ì„ íŽ¸ì§‘í•˜ë ¤ë©´ 목ë¡ì—ì„œ 테마 ìœ í˜•ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.\n" +"맞춤 ìœ í˜•ì„ ì¶”ê°€í•˜ê±°ë‚˜ 다른 테마ì—ì„œ 테마 í•ëª©ìœ¼ë¡œ ìœ í˜•ì„ ê°€ì ¸ì˜¬ 수 있습니다." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ìƒ‰ìƒ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ìƒìˆ˜ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ê¸€ê¼´ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ì•„ì´ì½˜ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ ìŠ¤íƒ€ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"ì´ í…Œë§ˆ ìœ í˜•ì€ ë¹„ì–´ 있습니다.\n" +"ì§ì ‘ ë˜ëŠ” 다른 테마ì—ì„œ ê°€ì ¸ì™€ì„œ í…Œë§ˆì— ë” ë§Žì€ í•ëª©ì„ 추가하세요." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© 추가" +msgstr "ìƒ‰ìƒ í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© 추가" +msgstr "ìƒìˆ˜ í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "í•ëª© 추가" +msgstr "글꼴 í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "í•ëª© 추가" +msgstr "ì•„ì´ì½˜ í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© 추가" +msgstr "스타ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ìƒ‰ìƒ í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ìƒìˆ˜ í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "노드 ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "글꼴 í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "노드 ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "ì•„ì´ì½˜ í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "ì„ íƒí•œ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "스타ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼. 오디오 버스 ë ˆì´ì•„ì›ƒì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼, 테마 리소스가 아닙니다." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼, íŽ¸ì§‘ëœ í…Œë§ˆ 리소스와 같습니다." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "템플릿 관리" +msgstr "테마 í•ëª© 관리" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있는 í•ëª©" +msgstr "í•ëª© 편집" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" msgstr "ìœ í˜•:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "ìœ í˜•:" +msgstr "ìœ í˜• 추가:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item:" msgstr "í•ëª© 추가:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© 추가" +msgstr "스타ì¼ë°•ìŠ¤ í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Items:" -msgstr "í•ëª© ì‚ì œ:" +msgstr "í•ëª© ì œê±°:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "맞춤 í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" -msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë“ í•ëª© ì œê±°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "GUI 테마 í•ëª©" +msgstr "테마 í•ëª© 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "노드 ì´ë¦„:" +msgstr "ì´ì „ ì´ë¦„:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "테마 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "í•ëª© ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "기본" +msgstr "ë””í´íŠ¸ 테마" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "테마 편집" +msgstr "테마 ì—디터" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select Another Theme Resource:" msgstr "다른 테마 리소스 ì„ íƒ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "테마 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "다른 테마" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ 트랙 ì´ë¦„ 변경" +msgstr "í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기 확ì¸" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "ì¼ê´„ ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "í•ëª© ì´ë¦„ 바꾸기 취소" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "ìž¬ì •ì˜" +msgstr "í•ëª© ìž¬ì •ì˜" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." -msgstr "" +msgstr "ì´ ìŠ¤íƒ€ì¼ë°•ìŠ¤ë¥¼ 주 스타ì¼ë¡œ ê³ ì •ì„ í•´ì œí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " "same properties in all other StyleBoxes of this type." msgstr "" +"스타ì¼ë°•ìŠ¤ë¥¼ 주 스타ì¼ë¡œ ê³ ì •í•©ë‹ˆë‹¤. ì†ì„±ì„ 편집하면 ì´ ìœ í˜•ì˜ ë‹¤ë¥¸ ëª¨ë“ ìŠ¤íƒ€" +"ì¼ë°•ìŠ¤ì—ì„œ ê°™ì€ ì†ì„±ì´ ì—…ë°ì´íŠ¸ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "ìœ í˜•" +msgstr "ìœ í˜• 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "í•ëª© 추가" +msgstr "í•ëª© ìœ í˜• 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Node Types:" msgstr "노드 ìœ í˜•:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "기본값 불러오기" +msgstr "ë””í´íŠ¸ ë³´ì´ê¸°" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." -msgstr "" +msgstr "ìž¬ì •ì˜ëœ í•ëª© ì˜†ì— ë””í´íŠ¸ ìœ í˜• í•ëª©ì„ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "ìž¬ì •ì˜" +msgstr "ëª¨ë‘ ìž¬ì •ì˜" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." -msgstr "" +msgstr "ëª¨ë“ ë””í´íŠ¸ ìœ í˜• í•ëª©ì„ ìž¬ì •ì˜í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Theme:" msgstr "테마:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "내보내기 템플릿 관리..." +msgstr "í•ëª© 관리..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "테마 í•ëª©ì„ 추가, ì œê±°, 구성 ë° ê°€ì ¸ì˜µë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "미리 보기" +msgstr "미리 보기 추가" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "ì—…ë°ì´íŠ¸ 미리 보기" +msgstr "ë””í´íŠ¸ 미리 보기" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "소스 메시를 ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”:" +msgstr "UI ì”¬ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for " "edit." msgstr "" +"컨트롤 ì„ íƒê¸°ë¥¼ í† ê¸€í•˜ì—¬, íŽ¸ì§‘í• ì»¨íŠ¸ë¡¤ ìœ í˜•ì„ ì‹œê°ì 으로 ì„ íƒí• 수 있게 합니" +"다." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Toggle Button" @@ -8919,7 +8951,7 @@ msgstr "í† ê¸€ 버튼" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Disabled Button" -msgstr "꺼진 버튼" +msgstr "ë¹„í™œì„±í™”ëœ ë²„íŠ¼" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Item" @@ -8927,7 +8959,7 @@ msgstr "í•ëª©" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Disabled Item" -msgstr "꺼진 í•ëª©" +msgstr "ë¹„í™œì„±í™”ëœ í•ëª©" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Check Item" @@ -8971,7 +9003,7 @@ msgstr "많ì€" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Disabled LineEdit" -msgstr "꺼진 LineEdit" +msgstr "ë¹„í™œì„±í™”ëœ LineEdit" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Tab 1" @@ -8999,20 +9031,19 @@ msgstr "많ì€,옵션,갖춤" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed." -msgstr "" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ê²½ë¡œ, PackedScene 리소스가 ì´ë™ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ ì œê±°ë˜ì—ˆì„ 수 있습니다." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." -msgstr "" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ PackedScene 리소스, ë£¨íŠ¸ì— ì»¨íŠ¸ë¡¤ 노드가 있어야 합니다." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a PackedScene resource." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼. 오디오 버스 ë ˆì´ì•„ì›ƒì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼, PackedScene 리소스가 아닙니다." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." -msgstr "" +msgstr "ì”¬ì„ ìƒˆë¡œ ê³ ì³ ê°€ìž¥ ì‹¤ì œ ìƒíƒœë¥¼ ë°˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" @@ -9057,11 +9088,11 @@ msgstr "í–‰ë ¬ 맞바꾸기" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Disable Autotile" -msgstr "ì˜¤í† íƒ€ì¼ ë„기" +msgstr "ì˜¤í† íƒ€ì¼ ë¹„í™œì„±í™”" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Enable Priority" -msgstr "ìš°ì„ ìˆœìœ„ 켜기" +msgstr "ìš°ì„ ìˆœìœ„ 활성화" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Filter tiles" @@ -9121,7 +9152,7 @@ msgstr "TileSetì— í…스처를 추가합니다." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected Texture from TileSet." -msgstr "ì„ íƒëœ í…스처를 TileSetì—ì„œ ì‚ì œí•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "ì„ íƒëœ í…스처를 TileSetì—ì„œ ì œê±°í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" @@ -9165,7 +9196,7 @@ msgstr "ì˜ì—" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Collision" -msgstr "충ëŒ" +msgstr "ì½œë¦¬ì „" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Occlusion" @@ -9197,7 +9228,7 @@ msgstr "ì˜ì— 모드" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Collision Mode" -msgstr "ì¶©ëŒ ëª¨ë“œ" +msgstr "ì½œë¦¬ì „ 모드" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Occlusion Mode" @@ -9257,11 +9288,11 @@ msgstr "ì„ íƒëœ 모양 ì‚ì œ" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Keep polygon inside region Rect." -msgstr "사ê°í˜• ì˜ì— ë‚´ì— í´ë¦¬ê³¤ì„ ìœ ì§€í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "사ê°í˜• ì˜ì— ì•ˆì— í´ë¦¬ê³¤ì„ ìœ ì§€í•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)." -msgstr "ìŠ¤ëƒ…ì„ ì¼œê³ ê²©ìžë¥¼ ë³´ì´ê¸° (ì¸ìŠ¤íŽ™í„°ë¥¼ 통해 ì„¤ì •í•¨)." +msgstr "ìŠ¤ëƒ…ì„ í™œì„±í™”í•˜ê³ ê²©ìžë¥¼ ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤ (ì¸ìŠ¤íŽ™í„°ë¥¼ 통해 구성함)." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" @@ -9276,23 +9307,24 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." msgstr "" -"ì„ íƒí•œ í…스처를 ì‚ì œí• ê¹Œìš”? ì´ í…스처를 사용하는 ëª¨ë“ íƒ€ì¼ë„ ì‚ì œë 것입니다." +"ì„ íƒí•œ í…스처를 ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? ì´ í…스처를 사용하는 ëª¨ë“ íƒ€ì¼ë„ ì œê±°ë©ë‹ˆ" +"다." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "You haven't selected a texture to remove." -msgstr "ì‚ì œí• í…스처를 ì„ íƒí•˜ì§€ 않았습니다." +msgstr "ì œê±°í• í…스처를 ì„ íƒí•˜ì§€ 않았습니다." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles." -msgstr "씬ì—ì„œ 만들까요? ëª¨ë“ í˜„ìž¬ 파ì¼ì„ ë®ì–´ 씌울 것입니다." +msgstr "씬ì—ì„œ ë§Œë“œì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ? ëª¨ë“ í˜„ìž¬ 파ì¼ì„ ë®ì–´ 씌울 것입니다." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Merge from scene?" -msgstr "씬ì—ì„œ ë³‘í•©í• ê¹Œìš”?" +msgstr "씬ì—ì„œ ë³‘í•©í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Texture" -msgstr "í…스처 ì‚ì œ" +msgstr "í…스처 ì œê±°" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "%s file(s) were not added because was already on the list." @@ -9378,7 +9410,7 @@ msgstr "íƒ€ì¼ ë¹„íŠ¸ ë§ˆìŠ¤í¬ íŽ¸ì§‘" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Collision Polygon" -msgstr "ì¶©ëŒ í´ë¦¬ê³¤ 편집" +msgstr "ì½œë¦¬ì „ í´ë¦¬ê³¤ 편집" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Occlusion Polygon" @@ -9402,23 +9434,23 @@ msgstr "오목한 í´ë¦¬ê³¤ 만들기" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Make Polygon Convex" -msgstr "ë³¼ë¡í•œ í´ë¦¬ê³¤ 만들기" +msgstr "í´ë¦¬ê³¤ì„ ë³¼ë¡í•˜ê²Œ 만들기" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Tile" -msgstr "íƒ€ì¼ ì‚ì œ" +msgstr "íƒ€ì¼ ì œê±°" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Collision Polygon" -msgstr "ì¶©ëŒ í´ë¦¬ê³¤ ì‚ì œ" +msgstr "ì½œë¦¬ì „ í´ë¦¬ê³¤ ì œê±°" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Occlusion Polygon" -msgstr "ì–´í´ë£¨ì „ í´ë¦¬ê³¤ ì‚ì œ" +msgstr "ì–´í´ë£¨ì „ í´ë¦¬ê³¤ ì œê±°" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Remove Navigation Polygon" -msgstr "내비게ì´ì…˜ í´ë¦¬ê³¤ ì‚ì œ" +msgstr "내비게ì´ì…˜ í´ë¦¬ê³¤ ì œê±°" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Edit Tile Priority" @@ -9438,7 +9470,7 @@ msgstr "오목하게 만들기" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create Collision Polygon" -msgstr "내비게ì´ì…˜ ì¶©ëŒ í´ë¦¬ê³¤ 만들기" +msgstr "ì½œë¦¬ì „ í´ë¦¬ê³¤ 만들기" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create Occlusion Polygon" @@ -9558,11 +9590,11 @@ msgstr "샘플러" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add input port" -msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ 추가하기" +msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ 추가" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add output port" -msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ 추가하기" +msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ 추가" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Change input port type" @@ -9582,11 +9614,11 @@ msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ ì´ë¦„ 바꾸기" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Remove input port" -msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ ì‚ì œí•˜ê¸°" +msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ ì œê±°" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Remove output port" -msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ ì‚ì œí•˜ê¸°" +msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ ì œê±°" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set expression" @@ -9594,7 +9626,7 @@ msgstr "í‘œí˜„ì‹ ì„¤ì •" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Resize VisualShader node" -msgstr "비주얼 ì…°ì´ë” 노드 í¬ê¸° ì¡°ì •" +msgstr "비주얼셰ì´ë” 노드 í¬ê¸° ì¡°ì •" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Uniform Name" @@ -9602,7 +9634,7 @@ msgstr "Uniform ì´ë¦„ ì„¤ì •" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Input Default Port" -msgstr "ìž…ë ¥ 기본 í¬íŠ¸ ì„¤ì •" +msgstr "ìž…ë ¥ ë””í´íŠ¸ í¬íŠ¸ ì„¤ì •" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Add Node to Visual Shader" @@ -9647,7 +9679,7 @@ msgstr "조명" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Show resulted shader code." -msgstr "ê²°ê³¼ ì…°ì´ë” 코드 ë³´ì´ê¸°." +msgstr "ê²°ê³¼ ì…°ì´ë” 코드를 ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Create Shader Node" @@ -10308,7 +10340,7 @@ msgid "" "light function, do not use it to write the function declarations inside." msgstr "" "맞춤 ìž…ë ¥ ë° ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ë¡œ ì´ë£¨ì–´ì§„, 맞춤 Godot ì…°ì´ë” 언어 ëª…ë ¹ë¬¸. ê¼ì§“ì /프래" -"그먼트/조명 í•¨ìˆ˜ì— ì§ì ‘ 코드를 넣는 것ì´ë¯€ë¡œ 코드 ë‚´ì— í•¨ìˆ˜ ì„ ì–¸ì„ ìž‘ì„±í•˜ëŠ” " +"그먼트/조명 í•¨ìˆ˜ì— ì§ì ‘ 코드를 넣는 것ì´ë¯€ë¡œ 코드 ì•ˆì— í•¨ìˆ˜ ì„ ì–¸ì„ ìž‘ì„±í•˜ëŠ” " "ìš©ë„ë¡œ 쓰지 마세요." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp @@ -10326,9 +10358,9 @@ msgid "" "it later in the Expressions. You can also declare varyings, uniforms and " "constants." msgstr "" -"ê²°ê³¼ ì…°ì´ë” ìœ„ì— ë°°ì¹˜ëœ, 맞춤 Godot ì…°ì´ë” 언어 표현ì‹. 다양한 함수 ì„ ì–¸ì„ ë†“" -"ì€ ë’¤ ë‚˜ì¤‘ì— í‘œí˜„ì‹ì—ì„œ í˜¸ì¶œí• ìˆ˜ 있습니다. Varying, Uniform, ìƒìˆ˜ë„ ì •ì˜í• " -"수 있습니다." +"ê²°ê³¼ ì…°ì´ë” ìœ„ì— ë°°ì¹˜ëœ, 맞춤 Godot ì…°ì´ë” 언어 표현ì‹. 다양한 함수 ì„ ì–¸ì„ ì•ˆ" +"ì— ë†“ì€ ë’¤ ë‚˜ì¤‘ì— í‘œí˜„ì‹ì—ì„œ í˜¸ì¶œí• ìˆ˜ 있습니다. Varying, Uniform, ìƒìˆ˜ë„ ì„ " +"ì–¸í• ìˆ˜ 있습니다." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "A reference to an existing uniform." @@ -10382,7 +10414,7 @@ msgstr "(프래그먼트/조명 모드만 가능) (스칼ë¼) 'x'와 'y'ì˜ ì ˆë #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "VisualShader" -msgstr "비주얼 ì…°ì´ë”" +msgstr "비주얼셰ì´ë”" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Edit Visual Property:" @@ -10398,7 +10430,7 @@ msgstr "실행가능" #: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" -msgstr "'%s' í”„ë¦¬ì…‹ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "'%s' í”„ë¦¬ì…‹ì„ ì‚ì œí•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/project_export.cpp msgid "" @@ -10510,9 +10542,8 @@ msgid "Script" msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Export Mode:" -msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ 내보내기 모드:" +msgstr "GDScript 내보내기 모드:" #: editor/project_export.cpp msgid "Text" @@ -10520,21 +10551,19 @@ msgstr "í…스트" #: editor/project_export.cpp msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" -msgstr "" +msgstr "컴파ì¼ëœ ë°”ì´íŠ¸ì½”ë“œ (ë” ë¹ ë¥¸ 불러오기)" #: editor/project_export.cpp msgid "Encrypted (Provide Key Below)" msgstr "암호화 (ì•„ëž˜ì— í‚¤ê°€ 필요합니다)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì•”í˜¸í™” 키 (길ì´ê°€ 64ìžì´ì–´ì•¼ 합니다)" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì•”í˜¸í™” 키 (길ì´ê°€ 16진수 형ì‹ì˜ 64ìžì´ì–´ì•¼ 합니다)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" -msgstr "스í¬ë¦½íŠ¸ 암호화 키 (256-비트를 hex 형ì‹ìœ¼ë¡œ):" +msgstr "GDScript 암호화 키 (256-비트를 16진수 형ì‹ìœ¼ë¡œ):" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -10562,7 +10591,7 @@ msgstr "Godot 게임 팩" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" -msgstr "ì´ í”Œëž«í¼ì— 대한 내보내기 í…œí”Œë¦¿ì´ ì—†ìŒ:" +msgstr "ì´ í”Œëž«í¼ì— 대한 내보내기 í…œí”Œë¦¿ì´ ëˆ„ë½ë¨:" #: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" @@ -10608,9 +10637,8 @@ msgid "Imported Project" msgstr "ê°€ì ¸ì˜¨ 프로ì 트" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid project name." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ í”„ë¡œì 트 ì´ë¦„." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ í”„ë¡œì 트 ì´ë¦„입니다." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't create folder." @@ -10750,7 +10778,7 @@ msgstr "누ë½ëœ 프로ì 트" #: editor/project_manager.cpp msgid "Error: Project is missing on the filesystem." -msgstr "오류: 프로ì 트가 íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 누ë½ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." +msgstr "오류: 프로ì 트가 파ì¼ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 누ë½ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤." #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't open project at '%s'." @@ -10830,34 +10858,34 @@ msgstr "í•œ ë²ˆì— %dê°œì˜ í”„ë¡œì 트를 ì‹¤í–‰í• ê±´ê°€ìš”?" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove %d projects from the list?" -msgstr "목ë¡ì—ì„œ 프로ì 트 %d개를 ì‚ì œí•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" +msgstr "목ë¡ì—ì„œ 프로ì 트 %d개를 ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove this project from the list?" -msgstr "목ë¡ì—ì„œ ì´ í”„ë¡œì 트를 ì‚ì œí•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" +msgstr "목ë¡ì—ì„œ ì´ í”„ë¡œì 트를 ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Remove all missing projects from the list?\n" "The project folders' contents won't be modified." msgstr "" -"ëª¨ë“ ëˆ„ë½ëœ 프로ì 트를 ì‚ì œí• ê¹Œìš”?\n" -"프로ì 트 í´ë”ì˜ ë‚´ìš©ì€ ìˆ˜ì •ë˜ì§€ 않습니다." +"ëª¨ë“ ëˆ„ë½ëœ 프로ì 트를 목ë¡ì—ì„œ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?\n" +"프로ì 트 í´ë”ì˜ ì½˜í…ì¸ ëŠ” ìˆ˜ì •ë˜ì§€ 않습니다." #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Language changed.\n" "The interface will update after restarting the editor or project manager." msgstr "" -"언어가 바뀌었.\n" -"ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ëŠ” 편집기나 프로ì 트 ë§¤ë‹ˆì €ë¥¼ 다시 켜면 ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤." +"언어가 바뀌었습니다.\n" +"ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ëŠ” ì—디터나 프로ì 트 ë§¤ë‹ˆì €ë¥¼ 다시 ì‹œìž‘í•˜ê³ ë‚˜ì„œ ê°±ì‹ ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/project_manager.cpp msgid "" "Are you sure to scan %s folders for existing Godot projects?\n" "This could take a while." msgstr "" -"Godot 프로ì 트를 확ì¸í•˜ê¸° 위해 %s í´ë”를 ìŠ¤ìº”í• ê¹Œìš”?\n" +"Godot 프로ì 트를 확ì¸í•˜ê¸° 위해 %s í´ë”를 ìŠ¤ìº”í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?\n" "ì‹œê°„ì´ ê±¸ë¦´ 수 있습니다." #. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. @@ -10866,9 +10894,8 @@ msgid "Project Manager" msgstr "프로ì 트 ë§¤ë‹ˆì €" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Local Projects" -msgstr "프로ì 트" +msgstr "로컬 프로ì 트" #: editor/project_manager.cpp msgid "Loading, please wait..." @@ -10879,23 +10906,20 @@ msgid "Last Modified" msgstr "마지막으로 ìˆ˜ì •ë¨" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Project" -msgstr "프로ì 트 내보내기" +msgstr "프로ì 트 편집" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Run Project" -msgstr "프로ì 트 ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "프로ì 트 실행" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" msgstr "스캔" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Scan Projects" -msgstr "프로ì 트" +msgstr "프로ì 트 스캔" #: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" @@ -10906,27 +10930,24 @@ msgid "New Project" msgstr "새 프로ì 트" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Project" -msgstr "ê°€ì ¸ì˜¨ 프로ì 트" +msgstr "프로ì 트 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Project" -msgstr "프로ì 트 ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "프로ì 트 ì œê±°" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" -msgstr "누ë½ëœ 부분 ì‚ì œ" +msgstr "누ë½ëœ 부분 ì œê±°" #: editor/project_manager.cpp msgid "About" msgstr "ì •ë³´" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "ì• ì…‹ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬" +msgstr "ì• ì…‹ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 프로ì 트" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -10934,11 +10955,11 @@ msgstr "지금 다시 시작" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove All" -msgstr "ëª¨ë‘ ì‚ì œ" +msgstr "ëª¨ë‘ ì œê±°" #: editor/project_manager.cpp msgid "Also delete project contents (no undo!)" -msgstr "" +msgstr "프로ì 트 콘í…ì¸ ë„ ì‚ì œ (ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다!)" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" @@ -10953,20 +10974,18 @@ msgstr "" "ì• ì…‹ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ì—ì„œ ê³µì‹ ì˜ˆì œ 프로ì 트를 찾아볼까요?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Filter projects" -msgstr "í•„í„° ì†ì„±" +msgstr "프로ì 트 í•„í„°" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "This field filters projects by name and last path component.\n" "To filter projects by name and full path, the query must contain at least " "one `/` character." msgstr "" -"ì´ ê²€ìƒ‰ì°½ì€ í”„ë¡œì 트를 ì´ë¦„ê³¼ ê²½ë¡œì˜ ë§ˆì§€ë§‰ 부분으로 거릅니다.\n" -"프로ì 트를 ì „ì²´ 경로를 기준으로 ê±¸ëŸ¬ë‚´ë ¤ë©´ ê²€ìƒ‰ì–´ì— `/` ê°€ í•œ ê¸€ìž ì´ìƒ í¬í•¨" -"시키세요." +"ì´ í•„ë“œëŠ” 프로ì 트를 ì´ë¦„ê³¼ ê²½ë¡œì˜ ë§ˆì§€ë§‰ 부분으로 거릅니다.\n" +"프로ì 트를 ì´ë¦„ê³¼ ì „ì²´ 경로를 기준으로 ê±¸ëŸ¬ë‚´ë ¤ë©´, ê²€ìƒ‰ì–´ì— `/`를 í•œ ê¸€ìž ì´" +"ìƒ í¬í•¨ì‹œì¼œì•¼ 합니다." #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " @@ -10974,7 +10993,7 @@ msgstr "키 " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Physical Key" -msgstr "" +msgstr "물리 키" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -11022,7 +11041,7 @@ msgstr "기기" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" -msgstr "" +msgstr " (물리)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." @@ -11165,23 +11184,20 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "기능 ìž¬ì •ì˜" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add %d Translations" -msgstr "ë²ˆì— ì¶”ê°€" +msgstr "ë²ˆì— %dê°œ 추가" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" -msgstr "ë²ˆì— ì‚ì œ" +msgstr "ë²ˆì— ì œê±°" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)" -msgstr "리소스 리맵핑 추가" +msgstr "리소스 리맵핑 번ì—: 경로 %dê°œ 추가" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)" -msgstr "리소스 리맵핑 추가" +msgstr "리소스 리맵핑 번ì—: 리매핑 %dê°œ 추가" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" @@ -11189,11 +11205,11 @@ msgstr "리소스 리맵핑 언어 바꾸기" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap" -msgstr "리소스 리맵핑 ì‚ì œ" +msgstr "리소스 리맵핑 ì œê±°" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Resource Remap Option" -msgstr "리소스 리맵핑 ì„¤ì • ì‚ì œ" +msgstr "리소스 리맵핑 옵션 ì œê±°" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Changed Locale Filter" @@ -11213,11 +11229,11 @@ msgstr "ì¼ë°˜" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Override For..." -msgstr "ìž¬ì •ì˜..." +msgstr "ìž¬ì •ì˜ ëŒ€ìƒ..." #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "The editor must be restarted for changes to take effect." -msgstr "변경 사í•ì„ ì ìš©í•˜ë ¤ë©´ 편집기를 다시 켜야 합니다." +msgstr "변경 사í•ì„ ë°˜ì˜í•˜ë ¤ë©´ ì—디터를 다시 시작해야 합니다." #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" @@ -11277,11 +11293,11 @@ msgstr "ë¡œì¼€ì¼ í•„í„°" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Show All Locales" -msgstr "ëª¨ë“ ë¡œì¼€ì¼ ë³´ê¸°" +msgstr "ëª¨ë“ ë¡œì¼€ì¼ ë³´ì´ê¸°" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Show Selected Locales Only" -msgstr "ì„ íƒí•œ 로케ì¼ë§Œ 보기" +msgstr "ì„ íƒí•œ 로케ì¼ë§Œ ë³´ì´ê¸°" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Filter mode:" @@ -11301,7 +11317,7 @@ msgstr "플러그ì¸(Plugin)" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Import Defaults" -msgstr "기본값 ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" +msgstr "ë””í´íŠ¸ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°" #: editor/property_editor.cpp msgid "Preset..." @@ -11413,7 +11429,7 @@ msgid "" "Compare counter options." msgstr "" "순차 ì •ìˆ˜ ì¹´ìš´í„°.\n" -"ì¹´ìš´í„° 옵션과 비êµí•©ë‹ˆë‹¤." +"ì¹´ìš´í„° ì˜µì…˜ì„ ë¹„êµí•©ë‹ˆë‹¤." #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Per-level Counter" @@ -11421,7 +11437,7 @@ msgstr "단계별 ì¹´ìš´í„°" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "If set, the counter restarts for each group of child nodes." -msgstr "ì„¤ì •í•˜ë©´ ê° ê·¸ë£¹ì˜ ìžì‹ ë…¸ë“œì˜ ì¹´ìš´í„°ë¥¼ 다시 시작합니다." +msgstr "ì„¤ì •í•˜ë©´ ê° ê·¸ë£¹ì˜ ìžì† ë…¸ë“œì˜ ì¹´ìš´í„°ë¥¼ 다시 시작합니다." #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Initial value for the counter" @@ -11551,7 +11567,7 @@ msgstr "가지 씬으로 êµì²´" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Instance Child Scene" -msgstr "ìžì‹ 씬 ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í™”" +msgstr "ìžì† 씬 ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤í™”" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't paste root node into the same scene." @@ -11601,7 +11617,7 @@ msgstr "노드를 루트로 만들기" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes and any children?" -msgstr "%d ê°œì˜ ë…¸ë“œì™€ ëª¨ë“ ìžì‹ 노드를 ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "%d ê°œì˜ ë…¸ë“œì™€ ëª¨ë“ ìžì† 노드를 ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete %d nodes?" @@ -11613,7 +11629,7 @@ msgstr "루트 노드 \"%s\"ì„(를) ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\" and its children?" -msgstr "노드 \"%s\"와(ê³¼) ìžì‹ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" +msgstr "노드 \"%s\"와(ê³¼) ìžì†ì„ ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete node \"%s\"?" @@ -11622,13 +11638,15 @@ msgstr "노드 \"%s\"ì„(를) ì‚ì œí• ê¹Œìš”?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor." -msgstr "" +msgstr "가지를 씬으로 ì €ìž¥í•˜ë ¤ë©´ ì—디터ì—ì„œ ì”¬ì„ ì—´ì–´ì•¼ 합니다." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have " "selected %d nodes." msgstr "" +"가지를 씬으로 ì €ìž¥í•˜ë ¤ë©´ 노드 í•œ 개만 ì„ íƒí•´ì•¼ 하지만, 노드 %d개가 ì„ íƒë˜ì–´ " +"있습니다." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11637,6 +11655,10 @@ msgid "" "FileSystem dock context menu\n" "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"루트 노드 가지를 ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ëœ 씬으로 ì €ìž¥í• ìˆ˜ 없습니다.\n" +"현재 ì”¬ì˜ íŽ¸ì§‘ 가능한 ë³µì‚¬ë³¸ì„ ë§Œë“œë ¤ë©´, 파ì¼ì‹œìŠ¤í…œ ë… ì»¨í…스트 메뉴를 사용하" +"ì—¬ ë³µì œí•˜ê±°ë‚˜\n" +"ìƒì† ì”¬ì„ ì”¬ > 새 ìƒì† 씬...ì„ ëŒ€ì‹ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 만드세요." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11644,6 +11666,9 @@ msgid "" "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on " "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"ì´ë¯¸ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ëœ ì”¬ì˜ ê°€ì§€ë¥¼ ì €ìž¥í• ìˆ˜ 없습니다.\n" +"ì”¬ì˜ ë°”ë¦¬ì—ì´ì…˜ì„ ë§Œë“œë ¤ë©´, ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ëœ ì”¬ì„ ë°”íƒ•ìœ¼ë¡œ ìƒì† ì”¬ì„ ì”¬ > 새 ìƒì† " +"씬...ì„ ëŒ€ì‹ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 만들 수 있습니다." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Save New Scene As..." @@ -11654,15 +11679,15 @@ msgid "" "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be " "reverted to their default." msgstr "" -"\"editable_instance\"를 ë„게 ë˜ë©´ ë…¸ë“œì˜ ëª¨ë“ ì†ì„±ì´ 기본 값으로 ë³µì›ë©ë‹ˆë‹¤." +"\"editable_instance\"ê°€ 비활성화ë˜ë©´ ë…¸ë“œì˜ ëª¨ë“ ì†ì„±ì´ ë””í´íŠ¸ë¡œ ë³µì›ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and " "cause all properties of the node to be reverted to their default." msgstr "" -"\"ìžë¦¬ 표시ìžë¡œ 불러오기\"를 켜면 \"íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있는 ìžì‹\" ì„¤ì •ì´ êº¼ì§€ê³ , 그러" -"ë©´ ê·¸ ë…¸ë“œì˜ ëª¨ë“ ì†ì„±ì´ 기본값으로 ë³µì›ë©ë‹ˆë‹¤." +"\"ìžë¦¬ 표시ìžë¡œ 불러오기\"를 활성화하면 \"íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있는 ìžì†\" ì„¤ì •ì´ ë¹„í™œì„±" +"í™”ë˜ê³ , 그러면 ê·¸ ë…¸ë“œì˜ ëª¨ë“ ì†ì„±ì´ ë””í´íŠ¸ë¡œ ë³µì›ë©ë‹ˆë‹¤." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Make Local" @@ -11714,7 +11739,7 @@ msgstr "노드 잘ë¼ë‚´ê¸°" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Remove Node(s)" -msgstr "노드 ì‚ì œ" +msgstr "노드 ì œê±°" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Change type of node(s)" @@ -11745,7 +11770,7 @@ msgstr "ìƒì† 지우기" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Editable Children" -msgstr "íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있는 ìžì‹" +msgstr "íŽ¸ì§‘í• ìˆ˜ 있는 ìžì†" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Load As Placeholder" @@ -11758,11 +11783,11 @@ msgid "" "disabled." msgstr "" "스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ ë¶™ì¼ ìˆ˜ 없습니다: 언어가 í•˜ë‚˜ë„ ë“±ë¡ë˜ì§€ 않았습니다.\n" -"ì—디터가 ëª¨ë“ ì–¸ì–´ë¥¼ 비활성화한 채로 빌드ë˜ì–´ì„œ 그럴 ê°€ëŠ¥ì„±ì´ ë†’ìŠµë‹ˆë‹¤." +"ì—디터가 ëª¨ë“ ì–¸ì–´ ëª¨ë“ˆì„ ë¹„í™œì„±í™”í•œ 채로 빌드ë˜ì–´ì„œ 그럴 ê°€ëŠ¥ì„±ì´ ë†’ìŠµë‹ˆë‹¤." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Add Child Node" -msgstr "ìžì‹ 노드 추가" +msgstr "ìžì† 노드 추가" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Expand/Collapse All" @@ -11898,7 +11923,7 @@ msgid "" "Children are not selectable.\n" "Click to make selectable." msgstr "" -"ìžì‹ì„ ì„ íƒí• 수 없습니다.\n" +"ìžì†ì„ ì„ íƒí• 수 없습니다.\n" "í´ë¦í•˜ë©´ ì„ íƒí• 수 있습니다." #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -11971,7 +11996,7 @@ msgstr "'%s' 템플릿 불러오는 중 오류" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." -msgstr "오류 - íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì— ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 만들 수 없습니다." +msgstr "오류 - 파ì¼ì‹œìŠ¤í…œì— 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 만들 수 없습니다." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error loading script from %s" @@ -12038,7 +12063,7 @@ msgid "" "Note: Built-in scripts have some limitations and can't be edited using an " "external editor." msgstr "" -"ì°¸ê³ : 내장 스í¬ë¦½íŠ¸ì—는 ì¼ë¶€ ì œí•œ 사í•ì´ 있으며 외부 편집기를 사용하여 편집" +"ì°¸ê³ : 내장 스í¬ë¦½íŠ¸ì—는 ì¼ë¶€ ì œí•œ 사í•ì´ 있으며 외부 ì—디터를 사용하여 편집" "í• ìˆ˜ 없습니다." #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -12046,6 +12071,8 @@ msgid "" "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually " "not desired." msgstr "" +"ê²½ê³ : 스í¬ë¦½íŠ¸ ì´ë¦„ì„ ë‚´ìž¥ ìœ í˜•ê³¼ 같게 ì •í•˜ëŠ” ì ì€ ì¼ë°˜ì 으로 바람ì§í•˜ì§€ 않습" +"니다." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" @@ -12109,7 +12136,7 @@ msgstr "오류" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Child process connected." -msgstr "ìžì‹ 프로세스 ì—°ê²°ë¨." +msgstr "ìžì† 프로세스 ì—°ê²°ë¨." #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Copy Error" @@ -12117,7 +12144,7 @@ msgstr "복사 오류" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Open C++ Source on GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHubì—ì„œ C++ 소스 열기" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" @@ -12229,7 +12256,7 @@ msgstr "단축키 바꾸기" #: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Editor Settings" -msgstr "편집기 ì„¤ì •" +msgstr "ì—디터 ì„¤ì •" #: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Shortcuts" @@ -12296,14 +12323,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "ê´‘ì„ ëª¨ì–‘ ê¸¸ì´ ë°”ê¾¸ê¸°" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "ê³¡ì„ ì 위치 ì„¤ì •" +msgstr "룸 ì 위치 ì„¤ì •" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "ê³¡ì„ ì 위치 ì„¤ì •" +msgstr "í¬í„¸ ì 위치 ì„¤ì •" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "ìº¡ìŠ ëª¨ì–‘ 반지름 바꾸기" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "ê³¡ì„ ì˜ ì¸ ìœ„ì¹˜ ì„¤ì •" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12331,7 +12366,7 @@ msgstr "ì´ í•ëª©ì˜ ë™ì ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ì˜ ì¢…ì† ê´€ê³„ë¥¼ ì„ íƒ" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Remove current entry" -msgstr "현재 엔트리 ì‚ì œ" +msgstr "현재 엔트리 ì œê±°" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Double click to create a new entry" @@ -12359,11 +12394,11 @@ msgstr "GDNative ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Enabled GDNative Singleton" -msgstr "켜진 GDNative 싱글톤" +msgstr "í™œì„±í™”ëœ GDNative 싱글톤" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Disabled GDNative Singleton" -msgstr "꺼진 GDNative 싱글톤" +msgstr "ë¹„í™œì„±í™”ëœ GDNative 싱글톤" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Library" @@ -12395,33 +12430,31 @@ msgstr "리소스 파ì¼ì— 기반하지 ì•ŠìŒ" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ Dictionary í˜•ì‹ (@path ì—†ìŒ)" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ 딕셔너리 í˜•ì‹ (@path 누ë½ë¨)" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ Dictionary í˜•ì‹ (@path ì—ì„œ 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 불러올 수 ì—†ìŒ)" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ 딕셔너리 í˜•ì‹ (@pathì—ì„œ 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 불러올 수 ì—†ìŒ)" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ Dictionary í˜•ì‹ (@pathì˜ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸ê°€ 올바르지 ì•ŠìŒ)" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ 딕셔너리 í˜•ì‹ (ìž˜ëª»ëœ @pathì˜ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸)" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)" -msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ Dictionary (하위 í´ëž˜ìŠ¤ê°€ 올바르지 ì•ŠìŒ)" +msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ 딕셔너리 (ìž˜ëª»ëœ í•˜ìœ„ í´ëž˜ìŠ¤)" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Object can't provide a length." -msgstr "ê°ì²´ëŠ” 길ì´ë¥¼ ì œê³µí• ìˆ˜ 없습니다." +msgstr "오브ì 트는 길ì´ë¥¼ ì œê³µí• ìˆ˜ 없습니다." #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "메시 ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ 내보내기" +msgstr "메시 GLTF2 내보내기" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export GLTF..." -msgstr "내보내기..." +msgstr "GLTF 내보내기..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" @@ -12464,9 +12497,8 @@ msgid "GridMap Paint" msgstr "그리드맵 ì¹ í•˜ê¸°" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GridMap Selection" -msgstr "그리드맵 ì„ íƒ í•ëª© 채우기" +msgstr "그리드맵 ì„ íƒ" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" @@ -12478,7 +12510,7 @@ msgstr "스냅 ë·°" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" -msgstr "í´ë¦½ 꺼ì§" +msgstr "í´ë¦½ 비활성화" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Above" @@ -12588,6 +12620,11 @@ msgstr "구분하는 조명" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "í´ëž˜ìŠ¤ ì´ë¦„ì€ í‚¤ì›Œë“œê°€ ë 수 없습니다" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "ì„ íƒ í•ëª© 채우기" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "내부 예외 ìŠ¤íƒ ì¶”ì ì˜ ë" @@ -12646,7 +12683,7 @@ msgstr "내비게ì´ì…˜ 메시 ìƒì„±ê¸° ì„¤ì •:" #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Parsing Geometry..." -msgstr "형태 ë¶„ì„ ì¤‘..." +msgstr "지오메트리 ë¶„ì„ ì¤‘..." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Done!" @@ -12717,14 +12754,12 @@ msgid "Add Output Port" msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ 추가하기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Type" -msgstr "ìœ í˜• 바꾸기" +msgstr "í¬íŠ¸ ìœ í˜• 바꾸기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Name" -msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ ì´ë¦„ 바꾸기" +msgstr "í¬íŠ¸ ì´ë¦„ 바꾸기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." @@ -12788,11 +12823,11 @@ msgstr "ì‹œê·¸ë„ ì¶”ê°€" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" -msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ ì‚ì œí•˜ê¸°" +msgstr "ìž…ë ¥ í¬íŠ¸ ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Output Port" -msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ ì‚ì œí•˜ê¸°" +msgstr "ì¶œë ¥ í¬íŠ¸ ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Expression" @@ -12800,11 +12835,11 @@ msgstr "í‘œí˜„ì‹ ë°”ê¾¸ê¸°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove VisualScript Nodes" -msgstr "비주얼 스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 ì‚ì œ" +msgstr "비주얼스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Duplicate VisualScript Nodes" -msgstr "비주얼 스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 ë³µì œ" +msgstr "비주얼스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 ë³µì œ" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." @@ -12839,7 +12874,6 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "Preload 노드 추가" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" msgstr "노드 추가" @@ -12874,7 +12908,7 @@ msgstr "노드 ì´ë™" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove VisualScript Node" -msgstr "비주얼 스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 ì‚ì œ" +msgstr "비주얼스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Connect Nodes" @@ -12910,7 +12944,7 @@ msgstr "함수 노드를 ë³µì‚¬í• ìˆ˜ 없습니다." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Paste VisualScript Nodes" -msgstr "비주얼 스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 붙여넣기" +msgstr "비주얼스í¬ë¦½íŠ¸ 노드 붙여넣기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't create function with a function node." @@ -12934,11 +12968,11 @@ msgstr "함수 만들기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Function" -msgstr "함수 ì‚ì œ" +msgstr "함수 ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Variable" -msgstr "변수 ì‚ì œ" +msgstr "변수 ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Editing Variable:" @@ -12946,7 +12980,7 @@ msgstr "변수 편집:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Signal" -msgstr "ì‹œê·¸ë„ ì‚ì œ" +msgstr "ì‹œê·¸ë„ ì œê±°" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Editing Signal:" @@ -13026,7 +13060,7 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì¸ë±ìŠ¤ ì†ì„± ì´ë¦„." #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Base object is not a Node!" -msgstr "기본 ê°ì²´ëŠ” 노드가 아닙니다!" +msgstr "기본 오브ì 트는 노드가 아닙니다!" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Path does not lead Node!" @@ -13066,75 +13100,73 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Search VisualScript" -msgstr "비주얼 스í¬ë¦½íŠ¸ 검색" +msgstr "비주얼스í¬ë¦½íŠ¸ 검색" #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Get %s" msgstr "Get %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." -msgstr "패키지 ì´ë¦„ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤." +msgstr "패키지 ì´ë¦„ì´ ëˆ„ë½ë˜ì–´ 있습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "패키지 세그먼트는 길ì´ê°€ 0ì´ ì•„ë‹ˆì–´ì•¼ 합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "ë¬¸ìž '%s'ì€(는) Android ì• í”Œë¦¬ì¼€ì´ì…˜ 패키지 ì´ë¦„으로 쓸 수 없습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "숫ìžëŠ” 패키지 ì„¸ê·¸ë¨¼íŠ¸ì˜ ì²« 문ìžë¡œ 쓸 수 없습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "ë¬¸ìž '%s'ì€(는) 패키지 ì„¸ê·¸ë¨¼íŠ¸ì˜ ì²« 문ìžë¡œ 쓸 수 없습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "패키지는 ì ì–´ë„ í•˜ë‚˜ì˜ '.' 분리 기호가 있어야 합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "목ë¡ì—ì„œ 기기 ì„ íƒ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "%sì—ì„œ 실행" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "APKë¡œ 내보내는 중..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "ì œê±° 중..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." -msgstr "로드 중, ê¸°ë‹¤ë ¤ 주세요..." +msgstr "ê¸°ê¸°ì— ì„¤ì¹˜ 중, ê¸°ë‹¤ë ¤ 주세요..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "ê¸°ê¸°ì— ì„¤ì¹˜í• ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "기기ì—ì„œ 실행 중..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." -msgstr "í´ë”를 만들 수 없습니다." +msgstr "기기ì—ì„œ ì‹¤í–‰í• ìˆ˜ 없었습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "'apksigner' ë„구를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13142,7 +13174,7 @@ msgstr "" "프로ì íŠ¸ì— Android 빌드 í…œí”Œë¦¿ì„ ì„¤ì¹˜í•˜ì§€ 않았습니다. 프로ì 트 메뉴ì—ì„œ 설치" "하세요." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13150,11 +13182,11 @@ msgstr "" "Debug Keystore, Debug User ë° Debug Password ì„¤ì •ì„ êµ¬ì„±í•˜ê±°ë‚˜ ê·¸ 중 ì–´ëŠ ê²ƒ" "ë„ ì—†ì–´ì•¼ 합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." -msgstr "Debug keystore를 편집기 ì„¤ì •ê³¼ í”„ë¦¬ì…‹ì— êµ¬ì„±í•˜ì§€ 않았습니다." +msgstr "Debug keystore를 ì—디터 ì„¤ì •ê³¼ í”„ë¦¬ì…‹ì— êµ¬ì„±í•˜ì§€ 않았습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13162,47 +13194,47 @@ msgstr "" "Release Keystore, Release User ë° Release Password ì„¤ì •ì„ êµ¬ì„±í•˜ê±°ë‚˜ ê·¸ 중 ì–´" "ëŠ ê²ƒë„ ì—†ì–´ì•¼ 합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "내보내기 í”„ë¦¬ì…‹ì— ì¶œì‹œ keystorkeê°€ 잘못 구성ë˜ì–´ 있습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." -msgstr "편집기 ì„¤ì •ì—ì„œ 올바른 Android SDK 경로가 필요합니다." +msgstr "ì—디터 ì„¤ì •ì—ì„œ 올바른 Android SDK 경로가 필요합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." -msgstr "편집기 ì„¤ì •ì—ì„œ ìž˜ëª»ëœ Android SDK 경로입니다." +msgstr "ì—디터 ì„¤ì •ì—ì„œ ìž˜ëª»ëœ Android SDK 경로입니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" -msgstr "'platform-tools' ë””ë ‰í† ë¦¬ê°€ 없습니다!" +msgstr "'platform-tools' ë””ë ‰í† ë¦¬ê°€ 누ë½ë˜ì–´ 있습니다!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Android SDK platform-toolsì˜ adb ëª…ë ¹ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." -msgstr "편집기 ì„¤ì •ì—ì„œ ì§€ì •ëœ Android SDK ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." +msgstr "ì—디터 ì„¤ì •ì—ì„œ ì§€ì •ëœ Android SDK ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" -msgstr "'build-tools' ë””ë ‰í† ë¦¬ê°€ 없습니다!" +msgstr "'build-tools' ë””ë ‰í† ë¦¬ê°€ 누ë½ë˜ì–´ 있습니다!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Android SDK build-toolsì˜ apksigner ëª…ë ¹ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "APK í™•ìž¥ì— ìž˜ëª»ëœ ê³µê°œ 키입니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒ¨í‚¤ì§€ ì´ë¦„:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13210,89 +13242,76 @@ msgstr "" "\"android/modules\" 프로ì 트 ì„¸íŒ…ì— ìž˜ëª»ëœ \"GodotPaymentV3\" ëª¨ë“ˆì´ í¬í•¨ë˜" "ì–´ 있습니다. (Godot 3.2.2 ì—ì„œ 변경ë¨).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." -msgstr "플러그ì¸ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ \"커스텀 빌드 사용\"ì´ í™œì„±í™”ë˜ì–´ì•¼ 합니다." +msgstr "플러그ì¸ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ \"Use Custom Build\"ê°€ 활성화ë˜ì–´ì•¼ 합니다." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"ìžìœ ë„(DoF)\"는 \"Xr 모드\" ê°€ \"Oculus Mobile VR\" ì¼ ë•Œë§Œ 사용 가능합니" -"다." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"ì† ì¶”ì \" ì€ \"Xr 모드\" ê°€ \"Oculus Mobile VR\"ì¼ ë•Œë§Œ 사용 가능합니다." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"í¬ì»¤ìŠ¤ ì¸ì‹\"ì€ \"Xr 모드\"ê°€ \"Oculus Mobile VR\" ì¸ ê²½ìš°ì—만 사용 가능합" -"니다." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." -msgstr "\"Export AAB\"는 \"Use Custom Build\"ê°€ 활성화 ëœ ê²½ìš°ì—만 ìœ íš¨í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "\"Export AAB\"는 \"Use Custom Build\"ê°€ í™œì„±í™”ëœ ê²½ìš°ì—만 ìœ íš¨í•©ë‹ˆë‹¤." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " "directory.\n" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" +"'apksigner'를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없었습니다.\n" +"ëª…ë ¹ì´ Android SDK build-tools ë””ë ‰í† ë¦¬ì—ì„œ 사용 가능한지 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”.\n" +"ê²°ê³¼ %s는 서명ë˜ì§€ 않습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." -msgstr "" +msgstr "디버그 %sì— ì„œëª… 중..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "출시 %sì— ì„œëª… 중..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "keystore를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없어, 내보낼 수 없었습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "" +msgstr "'apksigner'ê°€ 오류 #%dë¡œ 반환ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." -msgstr "%s 추가하는 중..." +msgstr "%s ê²€ì¦ ì¤‘..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "" +msgstr "%sì˜ 'apksigner' ê²€ì¦ì— 실패했습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "Android용으로 내보내는 중" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼ëª…! Android App Bundleì—는 * .aab 확장ìžê°€ 필요합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK í™•ìž¥ì€ Android App Bundleê³¼ 호환ë˜ì§€ 않습니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." -msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼ëª…! Android APK는 *.apk 확장ìžê°€ 필요합니다." +msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼ì´ë¦„입니다! Android APK는 *.apk 확장ìžê°€ 필요합니다." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" -msgstr "" +msgstr "지ì›ë˜ì§€ 않는 내보내기 형ì‹ìž…니다!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13300,7 +13319,7 @@ msgstr "" "맞춤 빌드 템플릿으로 ë¹Œë“œí•˜ë ¤ 했으나, ë²„ì „ ì •ë³´ê°€ 없습니다. '프로ì 트' 메뉴ì—" "ì„œ 다시 설치해주세요." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13312,36 +13331,37 @@ msgstr "" " Godot ë²„ì „: %s\n" "'프로ì 트' 메뉴ì—ì„œ Android 빌드 í…œí”Œë¦¿ì„ ë‹¤ì‹œ 설치해주세요." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" +"res://android/build/res/*.xml 파ì¼ì„ 프로ì 트 ì´ë¦„으로 ë®ì–´ì“¸ 수 없습니다" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "프로ì 트 파ì¼ì„ gradle 프로ì 트로 내보낼 수 없었습니다\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "확장 패키지 파ì¼ì„ 쓸 수 없었습니다!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Android 프로ì 트 빌드 중 (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Android 프로ì íŠ¸ì˜ ë¹Œë“œì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤, ì¶œë ¥ëœ ì˜¤ë¥˜ë¥¼ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”.\n" -"ë˜ëŠ” docs.godotengine.orgì—ì„œ Android 빌드 설명문서를 찾아보세요." +"ë˜ëŠ” docs.godotengine.orgì—ì„œ Android 빌드 문서를 찾아보세요." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "ì¶œë ¥ ì´ë™ 중" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13349,16 +13369,15 @@ msgstr "" "내보내기 파ì¼ì„ ë³µì‚¬í•˜ê³ ì´ë¦„ì„ ë°”ê¿€ 수 없습니다, ì¶œë ¥ì— ëŒ€í•œ gradle 프로ì " "트 ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: '%s'" +msgstr "패키지를 ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "APK를 만드는 중..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13366,33 +13385,37 @@ msgstr "" "내보낼 템플릿 APK를 ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ:\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" +"ì„ íƒëœ 아키í…처를 위한 내보내기 í…œí”Œë¦¿ì— ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ê°€ 누ë½ë˜ì–´ 있습니다: " +"%s.\n" +"ëª¨ë“ í•„ìˆ˜ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ë¡œ í…œí”Œë¦¿ì„ ë¹Œë“œí•˜ê±°ë‚˜, 내보내기 프리셋ì—ì„œ 누ë½ëœ 아키í…" +"처를 ì„ íƒ ì·¨ì†Œí•˜ì„¸ìš”." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "파ì¼ì„ 추가하는 중..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "프로ì 트 파ì¼ì„ 내보낼 수 없었습니다" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." -msgstr "" +msgstr "APK를 ì •ë ¬ 중..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." -msgstr "" +msgstr "ìž„ì‹œ ì •ë ¬ë˜ì§€ ì•Šì€ APKì˜ ì••ì¶•ì„ í’€ 수 없었습니다." #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." -msgstr "ì‹ë³„ìžê°€ 없습니다." +msgstr "ì‹ë³„ìžê°€ 누ë½ë˜ì–´ 있습니다." #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." @@ -13456,19 +13479,19 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ bundle ì‹ë³„ìž:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." -msgstr "" +msgstr "ê³µì¦: 코드 ì„œëª…ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: hardened runtime required." -msgstr "" +msgstr "ê³µì¦: ê°•í™”ëœ ëŸ°íƒ€ìž„ì´ í•„ìš”í•©ë‹ˆë‹¤." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID name not specified." -msgstr "" +msgstr "ê³µì¦: Apple ID ì´ë¦„ì´ ì§€ì •ë˜ì§€ 않았습니다." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID password not specified." -msgstr "" +msgstr "ê³µì¦: Apple ID 비밀번호가 ì§€ì •ë˜ì§€ 않았습니다." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -13535,8 +13558,8 @@ msgid "" "Only one visible CanvasModulate is allowed per scene (or set of instanced " "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored." msgstr "" -"CanvasModulate는 씬 당 단 하나만 ë³´ì¼ ìˆ˜ 있습니다. 처ìŒì— ë§Œë“ ê²ƒë§Œ ìž‘ë™í•˜" -"ê³ , 나머지는 무시ë©ë‹ˆë‹¤." +"CanvasModulate는 씬 (ë˜ëŠ” ì¸ìŠ¤í„´íŠ¸ëœ 씬 세트) 당 단 하나만 ë³´ì¼ ìˆ˜ 있습니다. " +"처ìŒì— ë§Œë“ ê²ƒë§Œ ìž‘ë™í•˜ê³ , 나머지는 무시ë©ë‹ˆë‹¤." #: scene/2d/collision_object_2d.cpp msgid "" @@ -13544,9 +13567,9 @@ msgid "" "Consider adding a CollisionShape2D or CollisionPolygon2D as a child to " "define its shape." msgstr "" -"ì´ ë…¸ë“œëŠ” Shapeê°€ 없습니다, 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ ìž‘ìš©í• ìˆ˜ 없습니다.\n" -"CollisionShape2D ë˜ëŠ” CollisionPolygon2D를 ìžì‹ 노드로 추가하여 Shape를 ì •ì˜" -"하세요." +"ì´ ë…¸ë“œëŠ” ëª¨ì–‘ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤, 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ ìž‘ìš©í• ìˆ˜ 없습니다.\n" +"CollisionShape2D ë˜ëŠ” CollisionPolygon2D를 ìžì† 노드로 추가하여 ëª¨ì–‘ì„ ì •ì˜í•˜" +"는 ê²ƒì„ ê³ ë ¤í•˜ì„¸ìš”." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "" @@ -13554,13 +13577,13 @@ msgid "" "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, " "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionPolygon2D는 CollisionObject2Dì— ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©" -"니다. Shape를 ì •ì˜í•´ì•¼ 하는 Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " -"KinematicBody2D ë“±ì˜ ìžì‹ìœ¼ë¡œë§Œ 사용해주세요." +"CollisionPolygon2D는 CollisionObject2Dì— ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용" +"ë©ë‹ˆë‹¤. ëª¨ì–‘ì„ ì •ì˜í•´ì•¼ 하는 Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " +"KinematicBody2D ë“±ì˜ ìžì†ìœ¼ë¡œë§Œ 사용해주세요." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision." -msgstr "빈 CollisionPolygon2D는 충ëŒì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다." +msgstr "빈 CollisionPolygon2D는 ì½œë¦¬ì „ì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "Invalid polygon. At least 3 points are needed in 'Solids' build mode." @@ -13576,24 +13599,24 @@ msgid "" "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, " "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShape2D는 CollisionObject2Dì— ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©ë‹ˆ" -"다. Shape를 ì •ì˜í•´ì•¼ 하는 Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D " -"ë“±ì˜ ìžì‹ìœ¼ë¡œë§Œ 사용해주세요." +"CollisionShape2D는 CollisionObject2Dì— ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©" +"니다. ëª¨ì–‘ì„ ì •ì˜í•´ì•¼ 하는 Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " +"KinematicBody2D ë“±ì˜ ìžì†ìœ¼ë¡œë§Œ 사용해주세요." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a " "shape resource for it!" msgstr "" -"CollisionShape2Dê°€ ìž‘ë™í•˜ë ¤ë©´ 반드시 Shapeê°€ 있어야 합니다. Shape 리소스를 만" -"들어주세요!" +"CollisionShape2Dê°€ ìž‘ë™í•˜ë ¤ë©´ 반드시 ëª¨ì–‘ì´ ìžˆì–´ì•¼ 합니다. 모양 리소스를 만들" +"어주세요!" #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" "Polygon-based shapes are not meant be used nor edited directly through the " "CollisionShape2D node. Please use the CollisionPolygon2D node instead." msgstr "" -"í´ë¦¬ê³¤ 기반 Shape는 CollisionShape2Dì— ì¶”ê°€í•˜ê±°ë‚˜ 거기서 íŽ¸ì§‘í•˜ê²Œë” ì„¤ê³„í•˜ì§€ " +"í´ë¦¬ê³¤ 기반 ëª¨ì–‘ì€ CollisionShape2Dì— ì¶”ê°€í•˜ê±°ë‚˜ 거기서 íŽ¸ì§‘í•˜ê²Œë” ì„¤ê³„í•˜ì§€ " "않았습니다. ëŒ€ì‹ CollisionPolygon2D 노드를 사용하ì‹ì‹œì˜¤." #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp @@ -13601,7 +13624,7 @@ msgid "" "CPUParticles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " "\"Particles Animation\" enabled." msgstr "" -"CPUParticles2D ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì—는 \"Particles Animation\"ì´ ì¼œì§„ " +"CPUParticles2D ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì—는 \"Particles Animation\"ì´ í™œì„±í™”ëœ " "CanvasItemMaterialì„ ì‚¬ìš©í•´ì•¼ 합니다." #: scene/2d/joints_2d.cpp @@ -13634,8 +13657,7 @@ msgstr "ì¡°ëª…ì˜ ëª¨ì–‘ì„ ë‚˜íƒ€ë‚¼ í…스처를 \"Texture\" ì†ì„±ì— ì§€ì •í msgid "" "An occluder polygon must be set (or drawn) for this occluder to take effect." msgstr "" -"ì´ Occluderê°€ ì˜í–¥ì„ 주게 í•˜ë ¤ë©´ Occluder í´ë¦¬ê³¤ì„ ì„¤ì •í•´ì•¼ (í˜¹ì€ ê·¸ë ¤ì•¼) í•©" -"니다." +"ì´ Occluder를 ë°˜ì˜í•˜ë ¤ë©´ Occluder í´ë¦¬ê³¤ì„ ì„¤ì •í•´ì•¼ (í˜¹ì€ ê·¸ë ¤ì•¼) 합니다." #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon." @@ -13654,14 +13676,14 @@ msgid "" "NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " "node. It only provides navigation data." msgstr "" -"NavigationPolygonInstance는 Navigation2D ë…¸ë“œì˜ ìžì‹ ë˜ëŠ” ê·¸ ì•„ëž˜ì— ìžˆì–´ì•¼ í•©" -"니다. ì´ê²ƒì€ 내비게ì´ì…˜ ë°ì´í„°ë§Œì„ ì œê³µí•©ë‹ˆë‹¤." +"NavigationPolygonInstance는 Navigation2D ë…¸ë“œì˜ ìžì†ì´ë‚˜ ì†ì£¼ì— 있어야 합니" +"다. ì´ê²ƒì€ 내비게ì´ì…˜ ë°ì´í„°ë§Œì„ ì œê³µí•©ë‹ˆë‹¤." #: scene/2d/parallax_layer.cpp msgid "" "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node." msgstr "" -"ParallaxLayer는 ParallaxBackground ë…¸ë“œì˜ ìžì‹ 노드로 ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤." +"ParallaxLayer는 ParallaxBackground ë…¸ë“œì˜ ìžì† 노드로 ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤." #: scene/2d/particles_2d.cpp msgid "" @@ -13670,15 +13692,15 @@ msgid "" "CPUParticles\" option for this purpose." msgstr "" "GPU 기반 파티í´ì€ GLES2 비디오 ë“œë¼ì´ë²„ì—ì„œ 지ì›í•˜ì§€ 않습니다.\n" -"ëŒ€ì‹ CPUParticles2D 노드를 사용하세요. ì´ ê²½ìš° \"CPU파티í´ë¡œ 변환\" ì˜µì…˜ì„ ì‚¬" -"ìš©í• ìˆ˜ 있습니다." +"ëŒ€ì‹ CPUParticles2D 노드를 사용하세요. ì´ ê²½ìš° \"CPUParticlesë¡œ 변환\" 옵션" +"ì„ ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 있습니다." #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "" "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is " "imprinted." msgstr "" -"파티í´ì„ ì²˜ë¦¬í• ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ì„ ì§€ì •í•˜ì§€ 않았습니다. 아무런 ë™ìž‘ë„ ì°ížˆì§€ 않습니" +"파티í´ì„ ì²˜ë¦¬í• ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ì´ í• ë‹¹ë˜ì§€ 않았으므로, 아무런 ë™ìž‘ë„ ì°ížˆì§€ 않습니" "다." #: scene/2d/particles_2d.cpp @@ -13686,12 +13708,12 @@ msgid "" "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " "\"Particles Animation\" enabled." msgstr "" -"Particles2D ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì€ \"Particles Animation\"ì´ ì¼œì ¸ 있는 " +"Particles2D ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì€ \"Particles Animation\"ì´ í™œì„±í™”ë˜ì–´ 있는 " "CanvasItemMaterialì„ ì‚¬ìš©í•´ì•¼ 합니다." #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." -msgstr "PathFollow2D는 Path2D ë…¸ë“œì˜ ìžì‹ 노드로 ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "PathFollow2D는 Path2D ë…¸ë“œì˜ ìžì† 노드로 ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤." #: scene/2d/physics_body_2d.cpp msgid "" @@ -13701,7 +13723,7 @@ msgid "" msgstr "" "(ìºë¦í„°ë‚˜ 리지드 모드ì—ì„œ) RigidBody2Dì˜ í¬ê¸° ë³€ê²½ì€ ë¬¼ë¦¬ ì—”ì§„ì´ ìž‘ë™í•˜ëŠ” ë™" "안 í° ë¶€ë‹´ì´ ë©ë‹ˆë‹¤.\n" -"ëŒ€ì‹ ìžì‹ ì¶©ëŒ í˜•íƒœì˜ í¬ê¸°ë¥¼ 변경해보세요." +"ëŒ€ì‹ ìžì† ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì˜ í¬ê¸°ë¥¼ 변경해보세요." #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." @@ -13728,9 +13750,9 @@ msgid "" "to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " "KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"Use Parentê°€ 켜진 TileMapì€ í˜•íƒœë¥¼ 주는 부모 CollisionObject2Dê°€ 필요합니다. " -"형태를 주기 위해 Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D ë“±ì„ ìž" -"ì‹ ë…¸ë“œë¡œ 사용해주세요." +"Use Parentê°€ 켜진 TileMapì€ ëª¨ì–‘ì„ ì£¼ëŠ” 부모 CollisionObject2Dê°€ 필요합니다. " +"ëª¨ì–‘ì„ ì£¼ê¸° 위해 Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D ë“±ì„ ìž" +"ì† ë…¸ë“œë¡œ 사용해주세요." #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" @@ -13767,15 +13789,15 @@ msgstr "앵커 IDê°€ 0ì´ ë˜ë©´ 앵커가 ì‹¤ì œ ì•µì»¤ì— ë°”ì¸ë”©í•˜ì§€ ì•Šê #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." -msgstr "ARVROriginì€ ìžì‹ìœ¼ë¡œ ARVRCamera 노드가 필요합니다." +msgstr "ARVROriginì€ ìžì†ìœ¼ë¡œ ARVRCamera 노드가 필요합니다." #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Finding meshes and lights" -msgstr "메시 ë° ì¡°ëª… 찾는 중" +msgstr "메시 ë° ì¡°ëª…ì„ ì°¾ëŠ” 중" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Preparing geometry (%d/%d)" -msgstr "형태 준비 중 (%d/%d)" +msgstr "지오메트리 준비 중 (%d/%d)" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Preparing environment" @@ -13787,7 +13809,7 @@ msgstr "캡처 ìƒì„± 중" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Saving lightmaps" -msgstr "ë¼ì´íŠ¸ë§µ ì €ìž¥ 중" +msgstr "ë¼ì´íŠ¸ë§µì„ ì €ìž¥ 중" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Done" @@ -13799,9 +13821,9 @@ msgid "" "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define " "its shape." msgstr "" -"ì´ ë…¸ë“œëŠ” Shapeê°€ 없습니다. 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ ìž‘ìš©í• ìˆ˜ 없습니다.\n" -"CollisionShape ë˜ëŠ” CollisionPolygonì„ ìžì‹ 노드로 추가해서 Shapeì„ ì •ì˜í•´ë³´" -"세요." +"ì´ ë…¸ë“œëŠ” ëª¨ì–‘ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. 다른 물체와 충ëŒí•˜ê±°ë‚˜ ìƒí˜¸ ìž‘ìš©í• ìˆ˜ 없습니다.\n" +"CollisionShape ë˜ëŠ” CollisionPolygonì„ ìžì† 노드로 추가해서 ëª¨ì–‘ì„ ì •ì˜í•˜ëŠ” " +"ê²ƒì„ ê³ ë ¤í•˜ì„¸ìš”." #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -13809,13 +13831,13 @@ msgid "" "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, " "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionPolygonì€ CollisionObjectì— ì¶©ëŒ Shape를 ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©ë‹ˆ" -"다. Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì‹ 노드로 추가해서 사용" +"CollisionPolygonì€ CollisionObjectì— ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©ë‹ˆ" +"다. Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì† 노드로 추가해서 사용" "해주세요." #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." -msgstr "빈 CollisionPolygon는 충ëŒì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다." +msgstr "빈 CollisionPolygon는 ì½œë¦¬ì „ì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다." #: scene/3d/collision_shape.cpp msgid "" @@ -13823,8 +13845,8 @@ msgid "" "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " "KinematicBody, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShapeì€ CollisionObjectì— ì¶©ëŒ Shape를 ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©ë‹ˆ" -"다. Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì‹ 노드로 추가해서 사용" +"CollisionShapeì€ CollisionObjectì— ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì„ ì§€ì •í•˜ëŠ” ìš©ë„로만 사용ë©ë‹ˆ" +"다. Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody ë“±ì— ìžì† 노드로 추가해서 사용" "해주세요." #: scene/3d/collision_shape.cpp @@ -13832,8 +13854,8 @@ msgid "" "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " "shape resource for it." msgstr "" -"CollisionShapeê°€ ì œ ê¸°ëŠ¥ì„ í•˜ë ¤ë©´ Shapeê°€ 있어야 합니다. Shape 리소스를 만들" -"어주세요." +"CollisionShapeê°€ ì œ ê¸°ëŠ¥ì„ í•˜ë ¤ë©´ ëª¨ì–‘ì´ ìžˆì–´ì•¼ 합니다. 모양 리소스를 만들어" +"주세요." #: scene/3d/collision_shape.cpp msgid "" @@ -13884,6 +13906,9 @@ msgid "" "longer has any effect.\n" "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property." msgstr "" +"GIProbe Compress ì†ì„±ì€ ì•Œë ¤ì§„ 버그로 ì¸í•´ ë” ì´ìƒ 사용ë˜ì§€ 않으며 ë” ì´ìƒ ì˜" +"í–¥ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.\n" +"ì´ ê²½ê³ ë¥¼ ì œê±°í•˜ë ¤ë©´, GIProbeì˜ Compress ì†ì„±ì„ 비활성화하세요." #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." @@ -13899,8 +13924,16 @@ msgid "" "NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " "It only provides navigation data." msgstr "" -"NavigationMeshInstance는 Navigation ë…¸ë“œì˜ ìžì‹ì´ë‚˜ ë” í•˜ìœ„ì— ìžˆì–´ì•¼ 합니다. " -"ì´ê²ƒì€ 내비게ì´ì…˜ ë°ì´í„°ë§Œ ì œê³µí•©ë‹ˆë‹¤." +"NavigationMeshInstance는 Navigation ë…¸ë“œì˜ ìžì†ì´ë‚˜ ì†ì£¼ì— 있어야 합니다. ì´" +"ê²ƒì€ ë‚´ë¹„ê²Œì´ì…˜ ë°ì´í„°ë§Œ ì œê³µí•©ë‹ˆë‹¤." + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp msgid "" @@ -13909,8 +13942,8 @@ msgid "" "\" option for this purpose." msgstr "" "GPU 기반 파티í´ì€ GLES2 비디오 ë“œë¼ì´ë²„ì—ì„œ 지ì›í•˜ì§€ 않습니다.\n" -"ëŒ€ì‹ CPUParticles 노드를 사용하세요. ì´ ê²½ìš° \"CPU파티í´ë¡œ 변환\" ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš©" -"í• ìˆ˜ 있습니다." +"ëŒ€ì‹ CPUParticles 노드를 사용하세요. ì´ ê²½ìš° \"CPUParticlesë¡œ 변환\" ì„¤ì •ì„ " +"ì‚¬ìš©í• ìˆ˜ 있습니다." #: scene/3d/particles.cpp msgid "" @@ -13927,7 +13960,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/path.cpp msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." -msgstr "PathFollow는 Path ë…¸ë“œì˜ ìžì‹ìœ¼ë¡œ ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤." +msgstr "PathFollow는 Path ë…¸ë“œì˜ ìžì†ìœ¼ë¡œ ìžˆì„ ë•Œë§Œ ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤." #: scene/3d/path.cpp msgid "" @@ -13945,7 +13978,7 @@ msgid "" msgstr "" "(ìºë¦í„°ë‚˜ 리지드 모드ì—ì„œ) RigidBodyì˜ í¬ê¸° ë³€ê²½ì€ ë¬¼ë¦¬ ì—”ì§„ì´ ìž‘ë™í•˜ëŠ” ë™ì•ˆ " "í° ë¶€ë‹´ì´ ë©ë‹ˆë‹¤.\n" -"ëŒ€ì‹ ìžì‹ ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ì˜ í¬ê¸°ë¥¼ 변경하세요." +"ëŒ€ì‹ ìžì† ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì˜ í¬ê¸°ë¥¼ 변경하세요." #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies" @@ -13969,15 +14002,15 @@ msgstr "노드 A와 노드 B는 서로 다른 PhysicsBody여야 합니다" #: scene/3d/portal.cpp msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomManager는 Portalì˜ ìžì†ì´ë‚˜ ì†ì£¼ê°€ 아니어야 합니다." #: scene/3d/portal.cpp msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "Roomì€ Portalì˜ ìžì†ì´ë‚˜ ì†ì£¼ê°€ 아니어야 합니다." #: scene/3d/portal.cpp msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomGroupì€ Portalì˜ ìžì†ì´ë‚˜ ì†ì£¼ê°€ 아니어야 합니다." #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" @@ -13989,79 +14022,93 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." -msgstr "" +msgstr "Roomì€ ë‹¤ë¥¸ Roomì„ ìžì†ì´ë‚˜ ì†ì£¼ë¡œ 가질 수 없습니다." #: scene/3d/room.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomManager는 Room ì•ˆì— ë°°ì¹˜í•´ì„œëŠ” 안ë©ë‹ˆë‹¤." #: scene/3d/room.cpp msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomGroupì€ Room ì•ˆì— ë°°ì¹˜í•´ì„œëŠ” 안ë©ë‹ˆë‹¤." #: scene/3d/room.cpp msgid "" "Room convex hull contains a large number of planes.\n" "Consider simplifying the room bound in order to increase performance." msgstr "" +"룸 컨벡스 í—ì—는 ë‹¤ìˆ˜ì˜ í‰ë©´ì´ 있습니다.\n" +"ì„±ëŠ¥ì„ ë†’ì´ë ¤ë©´ 룸 경계를 단순화하는 ê²ƒì„ ê³ ë ¤í•˜ì„¸ìš”." #: scene/3d/room_group.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup." -msgstr "" +msgstr "RoomManager는 RoomGroup ì•ˆì— ë°°ì¹˜í•´ì„œëŠ” 안ë©ë‹ˆë‹¤." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList has not been assigned." -msgstr "" +msgstr "RoomListê°€ í• ë‹¹ë˜ì–´ 있지 않습니다." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)." -msgstr "" +msgstr "RoomList 노드는 Spatial(ë˜ëŠ” Spatialì—ì„œ 파ìƒ)ì´ì–´ì•¼ 합니다." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal Depth Limit is set to Zero.\n" "Only the Room that the Camera is in will render." msgstr "" +"í¬í„¸ ê¹Šì´ ì œí•œì´ ì˜ìœ¼ë¡œ ì„¤ì •ë©ë‹ˆë‹¤.\n" +"ì¹´ë©”ë¼ê°€ 있는 룸만 ë Œë”ë§ë 것입니다." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." -msgstr "" +msgstr "SceneTreeì—는 RoomManager 하나만 있어야 합니다." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"RoomList 경로가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.\n" +"RoomList 가지가 RoomManagerì—ì„œ í• ë‹¹ë˜ì—ˆëŠ”지 확ì¸í•´ì£¼ì„¸ìš”." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomListì— í¬í•¨ëœ Roomì´ ì—†ì–´, 중단합니다." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"ì´ë¦„ì´ ìž˜ëª»ëœ ë…¸ë“œê°€ ê°ì§€ë˜ì—ˆìœ¼ë©°, ìžì„¸í•œ 사í•ì€ ì¶œë ¥ 로그를 확ì¸í•˜ì„¸ìš”. 중단" +"합니다." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." -msgstr "" +msgstr "í¬í„¸ ì—°ê²° ë£¸ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없으며, ìžì„¸í•œ 사í•ì€ ì¶œë ¥ 로그를 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"í¬í„¸ ìžë™ì—°ê²°ì— 실패했으며, ìžì„¸í•œ 사í•ì€ ì¶œë ¥ 로그를 확ì¸í•˜ì„¸ìš”.\n" +"í¬í„¸ì´ 소스 룸으로부터 ë°”ê¹¥ìª½ì„ í–¥í•˜ê³ ìžˆëŠ”ì§€ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"룸 ê²¹ì¹¨ì´ ê°ì§€ë˜ì–´, ì¹´ë©”ë¼ê°€ 겹치는 ì˜ì—ì—ì„œ 잘못 ìž‘ë™í• 수 있습니다.\n" +"ìžì„¸í•œ 사í•ì€ ì¶œë ¥ 로그를 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"룸 경계를 계산하는 중 오류.\n" +"ëª¨ë“ ë£¸ì— ì§€ì˜¤ë©”íŠ¸ë¦¬ ë˜ëŠ” ìˆ˜ë™ ê²½ê³„ê°€ í¬í•¨ë˜ì–´ 있는지 확ì¸í•˜ì„¸ìš”." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14074,7 +14121,7 @@ msgid "" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" "실행 ì¤‘ì— SoftBodyì˜ í¬ê¸° ë³€ê²½ì€ ë¬¼ë¦¬ ì—”ì§„ì— ì˜í•´ ìž¬ì •ì˜ë©ë‹ˆë‹¤.\n" -"ëŒ€ì‹ ìžì‹ì˜ ì¶©ëŒ ëª¨ì–‘ í¬ê¸°ë¥¼ 변경하세요." +"ëŒ€ì‹ ìžì† ì½œë¦¬ì „ ëª¨ì–‘ì˜ í¬ê¸°ë¥¼ 변경하세요." #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "" @@ -14090,21 +14137,21 @@ msgid "" "it as a child of a VehicleBody." msgstr "" "VehicleWheelì€ VehicleBodyë¡œ 바퀴 ì‹œìŠ¤í…œì„ ì œê³µí•˜ëŠ” ì—í• ìž…ë‹ˆë‹¤. VehicleBody" -"ì˜ ìžì‹ìœ¼ë¡œ 사용해주세요." +"ì˜ ìžì†ìœ¼ë¡œ 사용해주세요." #: scene/3d/world_environment.cpp msgid "" "WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an " "Environment to have a visible effect." msgstr "" -"WorldEnvironmentê°€ ì‹œê° íš¨ê³¼ë¥¼ ê°–ë„ë¡ Environment를 ê°–ê³ ìžˆëŠ” \"Environment" +"WorldEnvironmentê°€ ì‹œê° ì´íŽ™íŠ¸ë¥¼ ê°–ë„ë¡ Environment를 ê°–ê³ ìžˆëŠ” \"Environment" "\" ì†ì„±ì´ 필요합니다." #: scene/3d/world_environment.cpp msgid "" "Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." msgstr "" -"씬마다 (í˜¹ì€ ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ëœ 씬 세트마다) WorldEnvironment는 하나만 허용ë©ë‹ˆë‹¤." +"씬(ë˜ëŠ” ì¸ìŠ¤í„´ìŠ¤ëœ 씬 세트마다) 당 WorldEnvironment는 하나만 허용ë©ë‹ˆë‹¤." #: scene/3d/world_environment.cpp msgid "" @@ -14124,7 +14171,7 @@ msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ: '%s'" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ ì ìš© ìž¬ì„¤ì •" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." @@ -14169,11 +14216,11 @@ msgid "" msgstr "" "색ìƒ: #%s\n" "좌í´ë¦: ìƒ‰ìƒ ì„¤ì •\n" -"ìš°í´ë¦: 프리셋 ì‚ì œ" +"ìš°í´ë¦: 프리셋 ì œê±°" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Pick a color from the editor window." -msgstr "편집기 ì°½ì—ì„œ 색ìƒì„ ê³ ë¥´ì„¸ìš”." +msgstr "ì—디터 ì°½ì—ì„œ 색ìƒì„ ê³ ë¥´ì„¸ìš”." #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "HSV" @@ -14197,7 +14244,7 @@ msgid "" "children placement behavior.\n" "If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead." msgstr "" -"Container ìžì²´ëŠ” ìžì‹ 배치 ìž‘ì—…ì„ êµ¬ì„±í•˜ëŠ” 스í¬ë¦½íŠ¸ 외ì—는 목ì ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.\n" +"Container ìžì²´ëŠ” ìžì† 배치 ìž‘ì—…ì„ êµ¬ì„±í•˜ëŠ” 스í¬ë¦½íŠ¸ 외ì—는 목ì ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.\n" "스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 추가하는 ì˜ë„ê°€ 없으면, 순수한 Control 노드를 사용해주세요." #: scene/gui/control.cpp @@ -14225,6 +14272,14 @@ msgstr "올바른 확장ìžë¥¼ 사용해야 합니다." msgid "Enable grid minimap." msgstr "그리드 ë¯¸ë‹ˆë§µì„ í™œì„±í™”í•©ë‹ˆë‹¤." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14236,7 +14291,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/range.cpp msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." -msgstr "\"Exp Edit\"ì„ ì¼œë©´, \"Min Value\"는 반드시 0보다 커야 합니다." +msgstr "\"Exp Edit\"ì„ í™œì„±í™”í•˜ë©´, \"Min Value\"는 반드시 0보다 커야 합니다." #: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "" @@ -14244,8 +14299,8 @@ msgid "" "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom " "minimum size manually." msgstr "" -"ScrollContainer는 ë‹¨ì¼ ìžì‹ Controlì„ ìž‘ì—…í•˜ê¸° 위한 것입니다.\n" -"(VBox, HBox 등) 컨테ì´ë„ˆë¥¼ ìžì‹ìœ¼ë¡œ 사용하거나, Controlì„ ì‚¬ìš©í•˜ê³ ë§žì¶¤ 최소 " +"ScrollContainer는 ë‹¨ì¼ ìžì† Controlì„ ìž‘ì—…í•˜ê¸° 위한 것입니다.\n" +"(VBox, HBox 등) 컨테ì´ë„ˆë¥¼ ìžì†ìœ¼ë¡œ 사용하거나, Controlì„ ì‚¬ìš©í•˜ê³ ë§žì¶¤ 최소 " "수치를 수ë™ìœ¼ë¡œ ì„¤ì •í•˜ì„¸ìš”." #: scene/gui/tree.cpp @@ -14257,8 +14312,8 @@ msgid "" "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> " "Environment -> Default Environment) could not be loaded." msgstr "" -"프로ì 트 ì„¤ì • (Rendering -> Environment -> Default Environment)ì— ì§€ì •í•œ 기" -"본 í™˜ê²½ì„ ë¶ˆëŸ¬ì˜¬ 수 없습니다." +"프로ì 트 ì„¤ì • (Rendering -> Environment -> Default Environment)ì— ì§€ì •í•œ ë””í´" +"트 í™˜ê²½ì„ ë¶ˆëŸ¬ì˜¬ 수 없습니다." #: scene/main/viewport.cpp msgid "" @@ -14268,7 +14323,7 @@ msgid "" "texture to some node for display." msgstr "" "ë·°í¬íŠ¸ë¥¼ ë Œë” ëŒ€ìƒìœ¼ë¡œ ì„¤ì •í•˜ì§€ 않았습니다. ë·°í¬íŠ¸ì˜ ë‚´ìš©ì„ í™”ë©´ì— ì§ì ‘ 표시" -"í•˜ë ¤ë©´, Controlì˜ ìžì‹ 노드로 만들어서 í¬ê¸°ë¥¼ 얻어야 합니다. ê·¸ë ‡ì§€ ì•Šì„ ê²½" +"í•˜ë ¤ë©´, Controlì˜ ìžì† 노드로 만들어서 í¬ê¸°ë¥¼ 얻어야 합니다. ê·¸ë ‡ì§€ ì•Šì„ ê²½" "ìš°, í™”ë©´ì— í‘œì‹œí•˜ê¸° 위해서는 ë·°í¬íŠ¸ë¥¼ RenderTarget으로 ë§Œë“¤ê³ ë‚´ë¶€ì ì¸ í…스처" "를 다른 ë…¸ë“œì— ì§€ì •í•´ì•¼ 합니다." @@ -14276,6 +14331,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "무엇ì´ë“ ë Œë”ë§í•˜ë ¤ë©´ ë·°í¬íŠ¸ í¬ê¸°ê°€ 0보다 커야 합니다." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14297,25 +14356,28 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "해당 ìœ í˜•ì— ìž˜ëª»ëœ ë¹„êµ í•¨ìˆ˜." #: servers/visual/shader_language.cpp -#, fuzzy msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." -msgstr "Varyingì€ ê¼ì§“ì 함수ì—만 ì§€ì •í• ìˆ˜ 있습니다." +msgstr "Varyingì€ '%s' 함수ì—ì„œ í• ë‹¹ë˜ì§€ ì•Šì„ ìˆ˜ 있습니다." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in " "'fragment' or 'light'." msgstr "" +"'vertex' 함수ì—ì„œ í• ë‹¹ëœ Varyingì€ 'fragment' ë˜ëŠ” 'light'ì—ì„œ ìž¬í• ë‹¹ë˜ì§€ ì•Š" +"ì„ ìˆ˜ 있습니다." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in " "'vertex' or 'light'." msgstr "" +"'fragment' 함수ì—ì„œ í• ë‹¹ëœ Varyingì€ 'vertex' ë˜ëŠ” 'light'ì—ì„œ ìž¬í• ë‹¹ë˜ì§€ ì•Š" +"ì„ ìˆ˜ 있습니다." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!" -msgstr "" +msgstr "맞춤 함수ì—ì„œ Fragment-stage varyingì— ì ‘ê·¼í• ìˆ˜ 없습니다!" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Assignment to function." @@ -14329,6 +14391,41 @@ msgstr "Uniformì— ëŒ€ìž…." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "ìƒìˆ˜ëŠ” ìˆ˜ì •í• ìˆ˜ 없습니다." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "(본ì˜) 대기 ìžì„¸ 만들기" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "ì•„ëž«ë©´" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "왼쪽면" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "오른쪽면" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "ì •ë©´" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "ë’·ë©´" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "ì´ë¦„ 없는 기즈모" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"ìžìœ ë„(DoF)\"는 \"Xr 모드\" ê°€ \"Oculus Mobile VR\" ì¼ ë•Œë§Œ 사용 가능합" +#~ "니다." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"í¬ì»¤ìŠ¤ ì¸ì‹\"ì€ \"Xr 모드\"ê°€ \"Oculus Mobile VR\" ì¸ ê²½ìš°ì—만 사용 가능" +#~ "합니다." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "패키지 ë‚´ìš©:" @@ -16407,9 +16504,6 @@ msgstr "ìƒìˆ˜ëŠ” ìˆ˜ì •í• ìˆ˜ 없습니다." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "ì´ë¯¸ì§€:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "그룹" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "샘플 변환 모드: (.wav 파ì¼):" diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index f8bc356023..a853757f43 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1669,13 +1669,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2556,6 +2556,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3191,6 +3215,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animacija: Pakeisti TransformacijÄ…" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3443,6 +3472,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5572,6 +5605,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Panaikinti pasirinkimÄ…" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6500,7 +6544,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7098,6 +7146,16 @@ msgstr "Sukurti" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Animacija: Pakeisti TransformacijÄ…" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "IÅ¡trinti EfektÄ…" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7610,11 +7668,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Sukurti NaujÄ…" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7642,6 +7701,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7750,42 +7863,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8050,6 +8143,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Priedai" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8115,7 +8213,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12174,6 +12272,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12462,6 +12568,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Visas Pasirinkimas" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12947,163 +13058,152 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Redaguoti" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "IÅ¡instaliuoti" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Atsiųsti" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Netinkamas Å¡rifto dydis." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13111,57 +13211,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13169,55 +13269,55 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animacijos Nodas" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13225,20 +13325,20 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Filtrai..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13698,6 +13798,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13992,6 +14100,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14032,6 +14148,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po index 180cd1be1c..26674cb5b8 100644 --- a/editor/translations/lv.po +++ b/editor/translations/lv.po @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "AtkarÄ«bas" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resurs" @@ -1678,13 +1678,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2537,6 +2537,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3162,6 +3186,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim IzmainÄ«t TransformÄciju" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3406,6 +3435,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5459,6 +5492,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupa IzvÄ“lÄ“ta" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6370,7 +6414,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6962,6 +7010,15 @@ msgstr "Izveidot punktus." msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "IzdzÄ“st" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7468,11 +7525,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "IelÄdÄ“t NoklusÄ“jumu" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7500,6 +7558,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7610,42 +7722,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7909,6 +8001,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Izveidot" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7974,7 +8071,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11988,6 +12085,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12273,6 +12378,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Visa IzvÄ“le" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12750,161 +12860,150 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "InstalÄ“t..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "IelÄdÄ“t..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "NederÄ«gs paketes nosaukums:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12912,57 +13011,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12970,55 +13069,55 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "AnimÄcija netika atrasta: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13026,20 +13125,20 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Pievienot Mezglus..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13496,6 +13595,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13786,6 +13893,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13826,6 +13941,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po index 3a70aade1a..456d89671e 100644 --- a/editor/translations/mi.po +++ b/editor/translations/mi.po @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1614,13 +1614,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2468,6 +2468,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3091,6 +3115,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3331,6 +3359,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5371,6 +5403,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6269,7 +6311,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6853,6 +6899,14 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7347,11 +7401,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7379,6 +7433,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7486,42 +7594,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7783,6 +7871,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7848,7 +7940,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11748,6 +11840,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12028,6 +12128,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12494,159 +12598,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12654,57 +12747,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12712,54 +12805,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12767,19 +12860,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13229,6 +13322,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13518,6 +13619,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13558,6 +13667,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/mk.po b/editor/translations/mk.po index bf449381bb..26d14a75ba 100644 --- a/editor/translations/mk.po +++ b/editor/translations/mk.po @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1621,13 +1621,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2476,6 +2476,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3100,6 +3124,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3340,6 +3368,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5383,6 +5415,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6282,7 +6324,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6868,6 +6914,14 @@ msgstr "ПромеÑти Безиер Точка" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7362,11 +7416,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7394,6 +7448,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7501,42 +7609,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7798,6 +7886,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7863,7 +7955,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11763,6 +11855,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12043,6 +12143,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12509,159 +12613,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12669,57 +12762,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12727,54 +12820,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12782,19 +12875,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13244,6 +13337,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13533,6 +13634,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13573,6 +13682,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po index b0d3a5a8d7..b9f86d4cf2 100644 --- a/editor/translations/ml.po +++ b/editor/translations/ml.po @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1627,13 +1627,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2483,6 +2483,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3106,6 +3130,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "പരിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചലിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3346,6 +3375,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5390,6 +5423,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6290,7 +6333,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6876,6 +6923,14 @@ msgstr "ബെസിയർ ബിനàµà´¦àµ നീകàµà´•àµà´•" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7370,11 +7425,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7402,6 +7457,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7509,42 +7618,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7806,6 +7895,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7871,7 +7964,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11772,6 +11865,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12052,6 +12153,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12520,159 +12625,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12680,57 +12774,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12738,54 +12832,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12793,19 +12887,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13255,6 +13349,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13544,6 +13646,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13584,6 +13694,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po index af59635c8a..e305a8b937 100644 --- a/editor/translations/mr.po +++ b/editor/translations/mr.po @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1622,13 +1622,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2476,6 +2476,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3100,6 +3124,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3340,6 +3368,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5380,6 +5412,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6281,7 +6323,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6865,6 +6911,15 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "नोड हलवा" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7359,11 +7414,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7391,6 +7446,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7499,42 +7608,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7796,6 +7885,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7861,7 +7954,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11765,6 +11858,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12045,6 +12146,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12512,159 +12617,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12672,57 +12766,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12730,54 +12824,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12785,19 +12879,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13247,6 +13341,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13536,6 +13638,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13576,6 +13686,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po index 5fd2547bcb..ca77c01937 100644 --- a/editor/translations/ms.po +++ b/editor/translations/ms.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-02 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-22 22:46+0000\n" "Last-Translator: Keviindran Ramachandran <keviinx@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "ms/>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Masukkan Anim" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "node '%s'" -msgstr "" +msgstr "nod '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Pergi ke Langkah Sebelumnya" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "Guna Set Semula" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -966,11 +966,11 @@ msgstr "Cipta %s Baru" #: editor/create_dialog.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No results for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Tiada hasil untuk \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "Tiada keterangan tersedia untuk %s." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Kebergantungan" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Sumber" @@ -1274,11 +1274,11 @@ msgstr "%s (Sudah Wujud)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Kandungan aset \"%s\" - fail-fail %d bercanggah dengan projek anda:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Kandungan aset \"%s\" - Tiada fail-fail bercanggah dengan projek anda:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" @@ -1544,11 +1544,11 @@ msgstr "Tidak boleh menambahkan autoload:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "" +msgstr "%s adalah laluan yang tidak sah. Fail tidak wujud." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "%s adalah laluan yang tidak sah. Tidak dalam laluan sumber (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Nama" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Global Variable" -msgstr "" +msgstr "Pembolehubah Global" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1697,13 +1697,13 @@ msgstr "" "Aktifkan 'Import Pvrtc' dalam Tetapan Projek, atau nyahaktifkan 'Driver " "Fallback Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Templat nyahpepijat tersuai tidak dijumpai." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1748,15 +1748,16 @@ msgstr "Import Dok" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "Membenarkan untuk melihat dan menyunting adegan 3D." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." msgstr "" +"Membenarkan untuk menyunting skrip-skrip menggunakan editor skrip bersepadu." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Memberikan akses terbina dalam kepada Perpustakaan Aset." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." @@ -2088,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Mengimport (Semula) Aset" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Atas" @@ -2599,6 +2600,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Adegan semasa tidak disimpan. Masih buka?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Buat Asal" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Buat Semula" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Tidak dapat memuatkan semula adegan yang tidak pernah disimpan." @@ -3290,6 +3317,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Gabung Dengan Sedia Ada" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Ubah Perubahan" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Buka & Jalankan Skrip" @@ -3547,6 +3579,10 @@ msgstr "" "Sumber yang dipilih (%s) tidak sesuai dengan jenis yang diharapkan untuk " "sifat ini (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Buat Unik" @@ -5656,6 +5692,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Kumpulan" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6569,7 +6616,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7155,6 +7206,16 @@ msgstr "Masukkan Titik" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Kosongkan Transformasi" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Semua Pilihan" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7650,12 +7711,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Set Semula ke Lalai" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Tulis Ganti" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7682,6 +7745,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7795,42 +7912,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8095,6 +8192,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8160,7 +8261,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12141,6 +12242,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12428,6 +12537,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Semua Pilihan" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12901,165 +13015,154 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Eksport..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Nyahpasang" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Mengambil maklumat cermin, sila tunggu..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Menjalankan Skrip Tersuai..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Tidak dapat mencipta folder." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13067,60 +13170,60 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Mengimbas Fail,\n" "Sila Tunggu..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13128,56 +13231,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Kandungan Pakej:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Menyambung..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13185,21 +13288,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Tapis Fail-fail..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13653,6 +13756,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13942,6 +14053,14 @@ msgstr "Mesti menggunakan sambungan yang sah." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13982,6 +14101,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 02f32b055b..0b9333655f 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -14,7 +14,7 @@ # Byzantin <kasper-hoel@hotmail.com>, 2018. # Hans-Marius ØverÃ¥s <hansmariusoveras@gmail.com>, 2019. # Revolution <revosw@gmail.com>, 2019. -# Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>, 2019, 2020. +# Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>, 2019, 2020, 2021. # Patrick Sletvold <patricksletvold@hotmail.com>, 2021. # Kristoffer <kskau93@gmail.com>, 2021. # Lili Zoey <sayaks1@gmail.com>, 2021. @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-29 13:49+0000\n" -"Last-Translator: Lili Zoey <sayaks1@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:32+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <https://hosted.weblate.org/projects/godot-" "engine/godot/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Avhengigheter" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Ressurs" @@ -1739,13 +1739,13 @@ msgstr "" "Aktiver 'Importer Etc' i Prosjektinnstillinger, eller deaktiver " "'Drivertilbakefall Aktivert'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Tilpasset feilsøkingsmal ble ikke funnet." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "Gjeldende:" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Import" -msgstr "Importer" +msgstr "importer" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp msgid "Export" @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importerer Assets" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Topp" @@ -2681,6 +2681,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Gjeldende scene er ikke lagret. Ã…pne likevel?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Angre" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Gjenta" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Kan ikke laste en scene som aldri ble lagret." @@ -3380,6 +3406,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "SlÃ¥ sammen Med Eksisterende" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Forandre Omforming" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Ã…pne & Kjør et Skript" @@ -3643,6 +3674,10 @@ msgstr "" "Den valgte ressursen (%s) svarer ikke til noen forventede verdier for denne " "egenskapen (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Gjør Unik" @@ -5891,6 +5926,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Endre CanvasItem" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Slett Valgte" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupper" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6874,7 +6921,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Fjern Valgte Element" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importer fra Scene" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importer fra Scene" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7491,6 +7544,16 @@ msgstr "Fjern Punkt" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Nullstill Transformasjon" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Lag Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -8011,12 +8074,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Singleton" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Last Standard" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Overskriv" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -8045,6 +8110,67 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektiv" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Venstre knapp" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Høyre knapp" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -8162,42 +8288,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Venstre" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Høyrevisning." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Høyre" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Frontvisning." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Front" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Bakvisning." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Bak" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "Høyrevisning" @@ -8468,6 +8574,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Innstillinger …" @@ -8533,7 +8644,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12746,6 +12857,15 @@ msgstr "Fjern Funksjon" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Fjern Funksjon" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Fjern Funksjon" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -13048,6 +13168,11 @@ msgstr "Genererer Lyskart" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Alle valg" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13554,166 +13679,155 @@ msgstr "Lim inn Noder" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Velg enhet fra listen" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Eksporter" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Avinstaller" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Henter fillager, vennligst vent..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Kunne ikke starta subprosess!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Kjører Tilpasser Skript..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Ugyldig navn." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13721,63 +13835,63 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "GjennomgÃ¥r filer,\n" "Vent…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Legger til %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Eksporter" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13785,59 +13899,59 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Kunne ikke endre project.godot i projsektstien." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Kunne ikke opprette mappe." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animasjonsverktøy" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Lager konturer..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Kunne ikke opprette mappe." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13845,21 +13959,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Legger til %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Kunne ikke opprette mappe." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14327,6 +14441,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14621,6 +14743,14 @@ msgstr "MÃ¥ ha en gyldig filutvidelse." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Aktiver Snap" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14661,6 +14791,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14713,6 +14847,18 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Konstanter kan ikke endres." +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Venstre" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Høyre" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Front" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Bak" + #, fuzzy #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Innhold:" diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 00f87ef79c..d588afb791 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Bron" @@ -1734,13 +1734,13 @@ msgstr "" "Schakel 'Import Pvrtc' in bij de Projectinstellingen, of schakel de optie " "'Driver Fallback Enabled' uit." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Aangepast debug pakket niet gevonden." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Bronnen (her)importeren" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Boven" @@ -2637,6 +2637,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "De huidige scène is niet opgeslagen. Toch openen?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Ongedaan maken" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Opnieuw" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Een scène die nooit opgeslagen is kan niet opnieuw laden worden." @@ -3325,6 +3351,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Met bestaande samenvoegen" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Wijzig Transform" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Voer Een Script Uit" @@ -3582,6 +3613,10 @@ msgstr "" "De geselecteerde hulpbron (%s) komt niet overeen met het verwachte type van " "deze eigenschap (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Maak Uniek" @@ -5717,6 +5752,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "CanvasItem \"%s\" naar (%d, %d) verplaatsen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Slot Geselecteerd" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Groepen" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6672,7 +6719,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Geselecteerd element verwijderen" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Vanuit scène importeren" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Vanuit scène importeren" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7270,6 +7323,16 @@ msgstr "Telling Gegenereerde Punten:" msgid "Flip Portal" msgstr "Horizontaal omdraaien" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Transform wissen" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Knoop maken" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree heeft geen ingesteld pad naar een AnimationPlayer" @@ -7771,12 +7834,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Maak Rustpose (van Botten)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Botten in rusthouding zetten" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Botten in rusthouding zetten" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Overschrijven" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7803,6 +7868,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspectief" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspectief" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspectief" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspectief" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspectief" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Orthogonaal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspectief" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformatie Afgebroken." @@ -7921,42 +8051,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Onderaanzicht." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Onder" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Linkeraanzicht." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Rechteraanzicht." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vooraanzicht." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Voor" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Achteraanzicht." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Achter" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Uitlijnen Transform met aanzicht" @@ -8230,6 +8340,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Beeldvensterinstellingen" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Beeldvensterinstellingen" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Instellingen..." @@ -8295,8 +8410,9 @@ msgid "Post" msgstr "Post" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Naamloze gizmo" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Naamloos Project" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12497,6 +12613,16 @@ msgstr "Zet Curve Punt Positie" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Zet Curve Punt Positie" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Wijzig Cylinder Vorm Radius" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Zet Curve In Positie" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Wijzig Cylinder Straal" @@ -12781,6 +12907,11 @@ msgstr "Lightmaps plotten" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Klassennaam kan geen gereserveerd sleutelwoord zijn" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Vul selectie" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Einde van innerlijke exception stack trace" @@ -13270,75 +13401,75 @@ msgstr "Zoek VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Krijg %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Package naam ontbreekt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Pakketsegmenten moeten een lengte ongelijk aan nul hebben." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "Het karakter '%s' is niet toegestaan in Android application pakketnamen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Een getal kan niet het eerste teken zijn in een pakket segment." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Het karakter '%s' kan niet het eerste teken zijn in een pakket segment." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "De pakketnaam moet ten minste een '.' bevatten." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Selecteer apparaat uit de lijst" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exporteer alles" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Verwijderen" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Aan het laden, even wachten a.u.b..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Aangepast script uitvoeren ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Map kon niet gemaakt worden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Het hulpmiddel 'apksigner' kon niet gevonden worden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13346,64 +13477,64 @@ msgstr "" "Geen Android bouwsjabloon geïnstalleerd in dit project. Vanuit het " "projectmenu kan het geïnstalleerd worden." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "Debug Keystore is niet ingesteld of aanwezig in de Editor Settings." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "Release-Keystore is verkeerd ingesteld in de exportinstelingen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Een geldig Android SDK-pad moet in de Editorinstellingen ingesteld zijn." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Ongeldig Android SDK-pad in Editorinstellingen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "'platform-tools' map ontbreekt!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "Controleer de opgegeven Android SDK map in de Editor instellingen." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "'build tools' map ontbreekt!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Ongeldige publieke sleutel voor APK -uitbreiding." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Ongeldige pakketnaam:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13411,37 +13542,22 @@ msgstr "" "Ongeldige \"GodotPaymentV3\" module ingesloten in de projectinstelling " "\"android/modules\" (veranderd in Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Use Custom Build\" moet geactiveerd zijn om plugins te gebruiken." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR" -"\" staat." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR\" " "staat." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR\" " -"staat." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "\"Export AAB\" is alleen geldig als \"Use Custom Build\" aan staat." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13449,58 +13565,58 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Bestanden aan het doornemen,\n" "Wacht alstublieft..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kon template niet openen voor export:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "%s aan het toevoegen..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Exporteer alles" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "Bestandsnaam niet toegestaan! Android App Bundle vereist een *.aab extensie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion werkt niet samen met Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Bestandsnaam niet toegestaan! Android APK vereist een *.apk extensie." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13508,7 +13624,7 @@ msgstr "" "Geprobeerd met een eigen bouwsjabloon te bouwen, maar versie info ontbreekt. " "Installeer alstublieft opnieuw vanuit het 'Project' menu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13520,26 +13636,26 @@ msgstr "" " Godot versie: %s\n" "Herinstalleer Android build template vanuit het 'Project' menu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Kon bestand niet schrijven:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Bouwen van Android Project (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13547,11 +13663,11 @@ msgstr "" "Bouwen van Androidproject mislukt, bekijk de foutmelding in de uitvoer.\n" "Zie anders Android bouwdocumentatie op docs.godotengine.org." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Output verplaatsen" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13559,24 +13675,24 @@ msgstr "" "Niet in staat om het export bestand te kopiëren en hernoemen. Controleer de " "gradle project folder voor outputs." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animatie niet gevonden: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Contouren aan het creëeren..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Kon template niet openen voor export:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13584,21 +13700,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "%s aan het toevoegen..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Kon bestand niet schrijven:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14138,6 +14254,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation-knoop om " "navigatiegevens door te geven." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14465,6 +14589,14 @@ msgstr "Een geldige extensie moet gebruikt worden." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Rasteroverzicht inschakelen." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14518,6 +14650,10 @@ msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" "De grootte van een Viewport moet groter zijn dan 0 om iets weer te geven." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14569,6 +14705,41 @@ msgstr "Toewijzing aan uniform." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constanten kunnen niet worden aangepast." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Maak Rustpose (van Botten)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Onder" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Links" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Rechts" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Voor" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Achter" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Naamloze gizmo" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus " +#~ "Mobile VR\" staat." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" is alleen geldig als \"Xr Mode\" op \"Oculus Mobile VR" +#~ "\" staat." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Pakketinhoud:" diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po index 8bee62f8d5..c1036fa702 100644 --- a/editor/translations/or.po +++ b/editor/translations/or.po @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1620,13 +1620,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2474,6 +2474,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3097,6 +3121,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3337,6 +3365,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5377,6 +5409,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6275,7 +6317,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6859,6 +6905,14 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7353,11 +7407,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7385,6 +7439,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7492,42 +7600,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7789,6 +7877,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7854,7 +7946,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11754,6 +11846,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12034,6 +12134,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12500,159 +12604,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12660,57 +12753,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12718,54 +12811,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12773,19 +12866,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13235,6 +13328,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13524,6 +13625,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13564,6 +13673,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 24ad379ad0..7a5a0eb037 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -48,11 +48,12 @@ # gnu-ewm <gnu.ewm@protonmail.com>, 2021. # vrid <patryksoon@live.com>, 2021. # Suchy Talerz <kacperkubis06@gmail.com>, 2021. +# Bartosz Stasiak <bs97086@amu.edu.pl>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-29 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 00:46+0000\n" "Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/pl/>\n" @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -411,15 +412,13 @@ msgstr "Wstaw animacjÄ™" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Nie można otworzyć '%s'." +msgstr "wÄ™zeÅ‚ \"%s\"" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animacja" +msgstr "animacja" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -428,9 +427,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "WÅ‚aÅ›ciwość \"%s\" nie istnieje." +msgstr "wÅ‚aÅ›ciwość \"%s\"" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -639,9 +637,8 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "Przejdź do poprzedniego kroku" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Apply Reset" -msgstr "Resetuj" +msgstr "Zastosuj reset" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -660,9 +657,8 @@ msgid "Use Bezier Curves" msgstr "Użyj krzywych Beziera" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create RESET Track(s)" -msgstr "Wklej Å›cieżki" +msgstr "Utwórz Å›cieżki RESET" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" @@ -986,7 +982,6 @@ msgid "Edit..." msgstr "Edytuj..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" msgstr "Idź do metody" @@ -1008,7 +1003,7 @@ msgstr "Brak wyników dla \"%s\"." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "Brak dostÄ™pnego opisu dla %s." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1068,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ZależnoÅ›ci" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Zasoby" @@ -1108,17 +1103,16 @@ msgid "Owners Of:" msgstr "WÅ‚aÅ›ciciele:" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Remove the selected files from the project? (Cannot be undone.)\n" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" "Usunąć wybrane pliki z projektu? (nie można tego cofnąć)\n" -"Możesz znaleźć usuniÄ™te pliki w systemowym koszu, by je przywrócić." +"W zależnoÅ›ci od konfiguracji systemu plików, te pliki zostanÄ… przeniesione " +"do kosza albo usuniÄ™te na staÅ‚e." #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "The files being removed are required by other resources in order for them to " "work.\n" @@ -1128,7 +1122,8 @@ msgid "" msgstr "" "Usuwane pliki sÄ… wymagane przez inne zasoby, żeby mogÅ‚y one dziaÅ‚ać.\n" "Usunąć mimo to? (nie można tego cofnąć)\n" -"Możesz znaleźć usuniÄ™te pliki w systemowym koszu, by je przywrócić." +"W zależnoÅ›ci od konfiguracji systemu plików, te pliki zostanÄ… przeniesione " +"do kosza albo usuniÄ™te na staÅ‚e." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" @@ -1298,41 +1293,37 @@ msgid "Licenses" msgstr "Licencje" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." -msgstr "BÅ‚Ä…d otwierania pliku pakietu (nie jest w formacie ZIP)." +msgstr "BÅ‚Ä…d otwierania pliku zasobu dla \"%s\" (nie jest w formacie ZIP)." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" msgstr "%s (już istnieje)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "Zawartość zasobu \"%s\" - %d plik(ów) konfliktuje z twoim projektem:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" msgstr "" +"Zawartość zasobu \"%s\" - Å»aden plik nie konfliktuje z twoim projektem:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" msgstr "Dekompresja zasobów" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" -msgstr "Nie powiodÅ‚o się wypakowanie z pakietu nastÄ™pujÄ…cych plików:" +msgstr "Nie powiodÅ‚o się wypakowanie nastÄ™pujÄ…cych plików z zasobu \"%s\":" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "I jeszcze %s plików." +msgstr "(i jeszcze %s plików)" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" -msgstr "Pakiet zainstalowano poprawnie!" +msgstr "Zasób \"%s\" zainstalowany pomyÅ›lnie!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -1344,9 +1335,8 @@ msgid "Install" msgstr "Zainstaluj" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Installer" -msgstr "Instalator pakietu" +msgstr "Instalator zasobu" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -1409,7 +1399,6 @@ msgid "Bypass" msgstr "OmiÅ„" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" msgstr "Opcje magistrali" @@ -1577,13 +1566,12 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "Nie można dodać Autoload:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "Plik nie istnieje." +msgstr "Åšcieżka %s jest nieprawidÅ‚owa. Plik nie istnieje." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "%s jest nieprawidÅ‚owÄ… Å›cieżkÄ…. Nie jest Å›cieżkÄ… zasobu (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1607,9 +1595,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "Zmienna" +msgstr "Zmienna globalna" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1733,13 +1720,13 @@ msgstr "" "WÅ‚Ä…cz \"Import Pvrtc\" w Ustawieniach Projektu lub wyÅ‚Ä…cz \"Driver Fallback " "Enabled\"." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Nie znaleziono wÅ‚asnego szablonu debugowania." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1783,48 +1770,50 @@ msgstr "Dok importowania" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "Pozwala wyÅ›wietlać i edytować sceny 3D." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "Pozwala edytować skrypty, z użyciem zintegrowanego edytora skryptów." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Zapewnia wbudowany dostÄ™p do Biblioteki Zasobów." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "Pozwala edytować hierarchiÄ™ wÄ™złów w doku sceny." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." msgstr "" +"Pozwala pracować z sygnaÅ‚ami i grupami wÄ™złów zaznaczonych w doku sceny." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "Pozwala przeglÄ…dać lokalny system plików używajÄ…c dedykowanego doku." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Pozwala konfigurować ustawienia importu dla indywidualnych zasobów. Wymaga " +"doku systemu plików do funkcjonowania." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" -msgstr "(Bieżący)" +msgstr "(bieżący)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(żaden)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Usunąć aktualnie wybrany profil, \"%s\"? Nie można cofnąć." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1855,19 +1844,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "WÅ‚Ä…cz edytor kontekstowy" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci:" +msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci klasy:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "Funkcje" +msgstr "Główne funkcjonalnoÅ›ci:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "WÅ‚Ä…czone klasy:" +msgstr "WÄ™zÅ‚y i klasy:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1885,7 +1871,6 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "BÅ‚Ä…d zapisywania profilu do Å›cieżki \"%s\"." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" msgstr "Resetuj do domyÅ›lnych" @@ -1894,14 +1879,12 @@ msgid "Current Profile:" msgstr "Bieżący profil:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "UsuÅ„Â profil" +msgstr "Utwórz profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "UsuÅ„ Kafelek" +msgstr "UsuÅ„ profil" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1921,18 +1904,17 @@ msgid "Export" msgstr "Eksportuj" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "Bieżący profil:" +msgstr "Konfiguruj wybrany profil:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "Opcje Tekstury" +msgstr "Opcje dodatkowe:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Utwórz lub zaimportuj profil, by edytować dostÄ™pne klasy i wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -1959,7 +1941,6 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Wybierz bieżący katalog" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Plik istnieje, nadpisać?" @@ -2120,7 +2101,7 @@ msgstr "Istnieje wiele importerów różnych typów dla pliku %s, import przerwa msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Ponowne) importowanie zasobów" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Góra" @@ -2357,6 +2338,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"KrÄ™ci siÄ™, gdy edytor siÄ™ przerysowuje.\n" +"CiÄ…gÅ‚a aktualizacja jest wÅ‚Ä…czona, co zwiÄ™ksza pobór mocy. Kliknij, by jÄ… " +"wyÅ‚Ä…czyć." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2593,13 +2577,16 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"Aktualna scena nie ma korzenia, ale %s zmodyfikowane zasoby zostaÅ‚y zapisane " +"i tak." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "Scena musi posiadać korzeÅ„, by jÄ… zapisać." +msgstr "" +"Scena musi posiadać korzeÅ„, by jÄ… zapisać. Możesz dodać wÄ™zeÅ‚ korzenia " +"używajÄ…c doku drzewa sceny." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." @@ -2630,6 +2617,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Aktualna scena nie zostaÅ‚a zapisana. Otworzyć mimo to?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Cofnij" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Ponów" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nie można przeÅ‚adować sceny która nie zostaÅ‚a zapisana." @@ -2981,9 +2994,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "Eksplorator osieroconych zasobów..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ projektu" +msgstr "Wczytaj ponownie aktualny projekt" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -3142,22 +3154,20 @@ msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Online Documentation" -msgstr "Otwórz dokumentacjÄ™" +msgstr "Dokumentacja online" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "Pytania i odpowiedzi" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" msgstr "ZgÅ‚oÅ› bÅ‚Ä…d" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Suggest a Feature" -msgstr "Ustaw Wartość" +msgstr "Zasugeruj funkcjonalność" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3168,9 +3178,8 @@ msgid "Community" msgstr "SpoÅ‚eczność" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "O silniku" +msgstr "O Godocie" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3262,14 +3271,12 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "ZarzÄ…dzaj szablonami" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" msgstr "Zainstaluj z pliku" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select android sources file" -msgstr "Wybierz siatkÄ™ źródÅ‚owÄ…:" +msgstr "Wybierz pliki źródÅ‚owe Androida" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3317,6 +3324,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "PoÅ‚Ä…cz z IstniejÄ…cym" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Zmiana transformacji" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Otwórz i Uruchom Skrypt" @@ -3351,9 +3363,8 @@ msgid "Select" msgstr "Zaznacz" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "Wybierz bieżący katalog" +msgstr "Wybierz aktualnÄ…" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" @@ -3388,9 +3399,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "Nie znaleziono podzasobów." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "Nie znaleziono podzasobów." +msgstr "Otwórz listÄ™ pod-zasobów." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3417,14 +3427,12 @@ msgid "Update" msgstr "OdÅ›wież" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Wersja:" +msgstr "Wersja" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "Autorzy" +msgstr "Autor" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -3437,14 +3445,12 @@ msgid "Measure:" msgstr "Zmierzono:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "Czas klatki (sek)" +msgstr "Czas klatki (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "Åšredni czas (sek)" +msgstr "Åšredni czas (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3471,6 +3477,12 @@ msgid "" "functions called by that function.\n" "Use this to find individual functions to optimize." msgstr "" +"Inkluzyjny: Zawiera czas z innych funkcji wywoÅ‚anych przez tÄ™ funkcjÄ™.\n" +"Użyj tego, by znaleźć wÄ…skie gardÅ‚a.\n" +"\n" +"WÅ‚asny: Licz tylko czas spÄ™dzony w samej funkcji, bez funkcji wywoÅ‚anych " +"przez niÄ….\n" +"Użyj tego, by znaleźć pojedyncze funkcje do optymalizacji." #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" @@ -3573,6 +3585,10 @@ msgstr "" "Wybrany zasób (%s) nie zgadza siÄ™ z żadnym rodzajem przewidywanym dla tego " "użycia (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Zrób unikalny" @@ -3592,9 +3608,8 @@ msgid "Paste" msgstr "Wklej" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" -msgstr "Konwersja do %s" +msgstr "Konwertuj do %s" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" @@ -3643,10 +3658,9 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Zapomniano metody \"_run\"?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" -"Przytrzyma Ctrl, by zaokrÄ…glić do liczb caÅ‚kowitych. Przytrzymaj Shift dla " +"Przytrzymaj %s, by zaokrÄ…glić do liczb caÅ‚kowitych. Przytrzymaj Shift dla " "bardziej precyzyjnych zmian." #: editor/editor_sub_scene.cpp @@ -3667,49 +3681,43 @@ msgstr "Zaimportuj z wÄ™zÅ‚a:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Otwórz folder zawierajÄ…cy te szablony." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Odinstaluj te szablony." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "There are no mirrors available." -msgstr "Nie ma pliku \"%s\"." +msgstr "Brak dostÄ™pnych mirrorów." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "Pobieranie informacji o serwerach lustrzanych, proszÄ™ czekać..." +msgstr "Pobieranie listy mirrorów..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "Zaczynam pobieranie..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas żądania adresu URL:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to the mirror..." -msgstr "ÅÄ…czenie z serwerem lustrzanym..." +msgstr "ÅÄ…czenie z mirrorem..." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't resolve the requested address." -msgstr "Nie udaÅ‚o się odnaleźć hosta:" +msgstr "Nie udaÅ‚o się rozstrzygnąć żądanego adresu." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't connect to the mirror." -msgstr "Nie można poÅ‚Ä…czyć do hosta:" +msgstr "Nie można poÅ‚Ä…czyć z mirrorem." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No response from the mirror." -msgstr "Brak odpowiedzi hosta:" +msgstr "Brak odpowiedzi mirrora." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3717,18 +3725,16 @@ msgid "Request failed." msgstr "Żądanie nie powiodÅ‚o siÄ™." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request ended up in a redirect loop." -msgstr "Żądanie nieudane, zbyt dużo przekierowaÅ„" +msgstr "Żądanie skoÅ„czyÅ‚o w pÄ™tli przekierowaÅ„." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed:" -msgstr "Żądanie nie powiodÅ‚o siÄ™." +msgstr "Żądanie nie powiodÅ‚o siÄ™:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "Pobieranie ukoÅ„czone; rozpakowujÄ™ szablony..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" @@ -3747,13 +3753,12 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "BÅ‚Ä…d odbierania listy mirrorów." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" -msgstr "BÅ‚Ä…d parsowania JSONa listy mirrorów. ZgÅ‚oÅ› proszÄ™ ten bÅ‚Ä…d!" +msgstr "BÅ‚Ä…d parsowania JSONa z listÄ… mirrorów. ZgÅ‚oÅ› proszÄ™ ten bÅ‚Ä…d!" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Najlepszy dostÄ™pny mirror" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3806,24 +3811,20 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas wymiany (handshake) SSL" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "Nie można otworzyć pliku zip szablonów eksportu." +msgstr "Nie można otworzyć pliku szablonów eksportu." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "NieprawidÅ‚owy format pliku version.txt w szablonach: %s." +msgstr "NieprawidÅ‚owy format version.txt w pliku szablonów eksportu: %s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "Nie znaleziono pliku version.txt w szablonach." +msgstr "Nie znaleziono version.txt w pliku szablonu eksportu." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "BÅ‚Ä…d tworzenia Å›cieżki dla szablonów:" +msgstr "BÅ‚Ä…d tworzenia Å›cieżki do rozpakowania szablonów:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3834,9 +3835,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "Importowanie:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "Usunąć wersjÄ™ \"%s\" szablonu?" +msgstr "Usunąć szablony dla wersji \"%s\"?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3852,54 +3852,51 @@ msgstr "Aktualna wersja:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." -msgstr "" +msgstr "Brakuje szablonów eksportu. Pobierz je lub zainstaluj z pliku." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "Szablony eksportu sÄ… zainstalowane i gotowe do użycia." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Folder" -msgstr "Otwórz plik" +msgstr "Otwórz folder" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "Otwórz folder zawierajÄ…cy zainstalowane szablony dla aktualnej wersji." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" msgstr "Odinstaluj" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall templates for the current version." -msgstr "PoczÄ…tkowa wartość dla licznika" +msgstr "Odinstaluj szablony dla aktualnej wersji." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download from:" -msgstr "BÅ‚Ä…d pobierania" +msgstr "Pobierz z:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Uruchom w przeglÄ…darce" +msgstr "Otwórz w przeglÄ…darce" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Kopiuj bÅ‚Ä…d" +msgstr "Kopiuj URL mirrora" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Pobierz i zainstaluj" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"Pobierz i zainstaluj szablony dla aktualnej wersji z najlepszego dostÄ™pnego " +"mirroru." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -3908,14 +3905,12 @@ msgstr "" "programistycznych." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install from File" msgstr "Zainstaluj z pliku" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install templates from a local file." -msgstr "Zaimportuj Szablony z pliku ZIP" +msgstr "Zainstaluj szablony z lokalnego pliku." #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp @@ -3923,19 +3918,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel the download of the templates." -msgstr "Nie można otworzyć pliku zip szablonów eksportu." +msgstr "Anuluj pobieranie szablonów." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Other Installed Versions:" -msgstr "Zainstalowane szablony:" +msgstr "Inne zainstalowane wersje:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall Template" -msgstr "Odinstaluj" +msgstr "Odinstaluj szablon" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select Template File" @@ -3950,6 +3942,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"Szablony kontynuujÄ… pobieranie.\n" +"Możesz doÅ›wiadczyć krótkiego zaciÄ™cia edytora, kiedy skoÅ„czÄ…." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4097,35 +4091,32 @@ msgid "Collapse All" msgstr "ZwiÅ„ wszystko" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort files" -msgstr "Przeszukaj pliki" +msgstr "Sortuj pliki" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Sortuj po nazwie (rosnÄ…co)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Sortuj po nazwie (malejÄ…co)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Sortuj po typie (rosnÄ…co)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Sortuj po typie (malejÄ…co)" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by Last Modified" -msgstr "Data modyfikacji" +msgstr "Ostatnie zmodyfikowane" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by First Modified" -msgstr "Data modyfikacji" +msgstr "Pierwsze zmodyfikowane" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicate..." @@ -4137,7 +4128,7 @@ msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz na pasek wyszukiwania" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4447,14 +4438,12 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ wczytać zasobu." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Properties" -msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" +msgstr "Skopiuj wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Properties" -msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" +msgstr "Wklej wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" @@ -4479,23 +4468,20 @@ msgid "Save As..." msgstr "Zapisz jako..." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Extra resource options." -msgstr "Nie znaleziono w Å›cieżce zasobów." +msgstr "Dodatkowe opcje zasobów." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "Edytuj schowek zasobów" +msgstr "Edytuj zasób ze schowka" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" msgstr "Kopiuj zasób" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Make Resource Built-In" -msgstr "Stwórz wbudowany" +msgstr "UczyÅ„ zasób wbudowanym" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." @@ -4510,9 +4496,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "Historia ostatnio edytowanych obiektów." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "Otwórz dokumentacjÄ™" +msgstr "Otwórz dokumentacjÄ™ dla tego obiektu." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4523,9 +4508,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Filtruj wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "WÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci obiektu." +msgstr "ZarzÄ…dzaj wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ciami obiektu." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4770,9 +4754,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "Mieszanie:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "Parametr zmieniony" +msgstr "Parametr zmieniony:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5503,11 +5486,11 @@ msgstr "Wszystko" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Przeszukaj szablony, projekty i dema" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "Przeszukaj zasoby (bez szablonów, projektów i dem)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5551,7 +5534,7 @@ msgstr "Plik ZIP assetów" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Graj/Pauzuj podglÄ…d audio" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5710,6 +5693,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "PrzesuÅ„ CanvasItem \"%s\" na (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Zablokuj wybrane" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupa" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5812,13 +5807,12 @@ msgstr "ZmieÅ„ zakotwiczenie" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" "Przejmij kamerÄ™ gry\n" -"ZastÄ™puje kamerÄ™ gry kamerÄ… z widoku edytora." +"Nadpisuje kamerÄ™ uruchomionego projektu kamerÄ… z widoku edytora." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5827,6 +5821,9 @@ msgid "" "No project instance running. Run the project from the editor to use this " "feature." msgstr "" +"Przejmij kamerÄ™ gry\n" +"Nie ma uruchomionej instancji projektu. Uruchom projekt z edytora, by użyć " +"tej funkcjonalnoÅ›ci." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5894,31 +5891,27 @@ msgstr "Tryb zaznaczenia" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "UsuÅ„ zaznaczony wÄ™zeÅ‚ lub przejÅ›cie." +msgstr "PrzeciÄ…gnij: Obróć zaznaczony wÄ™zeÅ‚ wokół osi obrotu." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+PrzeciÄ…gnij: PrzesuÅ„" +msgstr "Alt+PrzeciÄ…gnij: PrzesuÅ„ zaznaczony wÄ™zeÅ‚." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "UsuÅ„ zaznaczony wÄ™zeÅ‚ lub przejÅ›cie." +msgstr "V: Ustaw pozycjÄ™ osi obrotu zaznaczonego wÄ™zÅ‚a." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Pokaż listę obiektów w miejscu klikniÄ™cia\n" -"(tak samo jak Alt+RMB w trybie zaznaczania)." +"Alt+PPM: Pokaż listÄ™ wszystkich wÄ™złów na klikniÄ™tej pozycji, wliczajÄ…c " +"zablokowane." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "Ctrl+PPM: Dodaj wÄ™zeÅ‚ na klikniÄ™tej pozycji." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5990,7 +5983,7 @@ msgstr "PrzyciÄ…gaj wzglÄ™dnie" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Pixel Snap" -msgstr "Użyj krokowania na poziomie pikseli" +msgstr "PrzyciÄ…gaj do pikseli" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Smart Snapping" @@ -6156,14 +6149,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "Wyczyść pozÄ™" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "Dodaj wÄ™zeÅ‚" +msgstr "Dodaj wÄ™zeÅ‚ tutaj" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "Dodaj instancjÄ™ sceny" +msgstr "Instancjonuj scenÄ™ tutaj" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -6179,49 +6170,43 @@ msgstr "PrzesuÅ„ widok" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "Oddal do 3.125%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "Oddal do 6.25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "Oddal do 12.5%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "Oddal" +msgstr "Oddal do 25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "Oddal" +msgstr "Oddal do 50%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Oddal" +msgstr "Przybliż do 100%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "Oddal" +msgstr "Przybliż do 200%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "Oddal" +msgstr "Przybliż do 400%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "Oddal" +msgstr "Przybliż do 800%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "Przybliż do 1600%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6468,9 +6453,8 @@ msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć pojedynczego wypukÅ‚ego ksztaÅ‚tu kolizji." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" -msgstr "Utwórz pojedynczy wypukÅ‚y ksztaÅ‚t" +msgstr "Utwórz uproszczony wypukÅ‚y ksztaÅ‚t" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Single Convex Shape" @@ -6506,9 +6490,8 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "Brak siatki do debugowania." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has no UV in layer %d." -msgstr "Model nie posiada UV w tej warstwie" +msgstr "Siatka nie posiada UV na warstwie %d." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -6573,9 +6556,8 @@ msgstr "" "To jest najszybsza (ale najmniej dokÅ‚adna) opcja dla detekcji kolizji." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "Utwórz pojedynczego wypukÅ‚ego sÄ…siada kolizji" +msgstr "Utwórz uproszczonego wypukÅ‚ego sÄ…siada kolizji" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6583,20 +6565,23 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"Tworzy uproszczony wypukÅ‚y ksztaÅ‚t kolizji.\n" +"Podobne do pojedynczego ksztaÅ‚tu, ale w niektórych przypadkach tworzy " +"prostszÄ… geometriÄ™, kosztem dokÅ‚adnoÅ›ci." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Utwórz wiele wypukÅ‚ych sÄ…siadów kolizji" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " "polygon-based collision." msgstr "" "Tworzy ksztaÅ‚t kolizji oparty o wielokÄ…ty.\n" -"To jest zÅ‚oty Å›rodek wzglÄ™dem wydajnoÅ›ci powyższych dwóch opcji." +"To jest zÅ‚oty Å›rodek wzglÄ™dem wydajnoÅ›ci pomiÄ™dzy pojedynczym ksztaÅ‚tem, a " +"kolizjÄ… opartÄ… o wielokÄ…ty." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -6663,7 +6648,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "UsuÅ„ zaznaczony element" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Import ze sceny" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Import ze sceny" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7238,24 +7229,30 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "WstÄ™pny Å‚adowacz zasobów" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "Odbij poziomo" +msgstr "Odbij portale" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Room Generate Points" -msgstr "Wygeneruj chmurÄ™ punktów:" +msgstr "Wygeneruj punkty pokoju" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Points" -msgstr "Wygeneruj chmurÄ™ punktów:" +msgstr "Wygeneruj punkty" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "Odbij poziomo" +msgstr "Odbij portal" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Wyczyść przeksztaÅ‚cenie" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Utwórz wÄ™zeÅ‚" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7760,12 +7757,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Szkielet 2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Utwórz pozÄ™ spoczynkowÄ… (z koÅ›ci)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Ustaw koÅ›ci do pozy spoczynkowej" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Ustaw koÅ›ci do pozy spoczynkowej" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Nadpisz" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7792,6 +7791,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektywa" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonalna" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektywa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonalna" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektywa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonalna" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektywa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonalna" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonalna" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektywa" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonalna" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektywa" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformacja Zaniechana." @@ -7818,20 +7882,17 @@ msgid "None" msgstr "Brak" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Status:" +msgstr "Obróć" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "PrzesuÅ„:" +msgstr "PrzesuÅ„" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Skala:" +msgstr "Skaluj" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7854,52 +7915,44 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Wstawiono klucz animacji." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "Wysokość" +msgstr "PuÅ‚ap:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Odchylenie:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Rozmiar: " +msgstr "Rozmiar:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "Narysowane obiekty" +msgstr "Narysowane obiekty:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Zmiany materiaÅ‚u" +msgstr "Zmiany materiaÅ‚u:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Zmiany Shadera" +msgstr "Zmiany shadera:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Zmiany powierzchni" +msgstr "Zmiany powierzchni:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls:" -msgstr "WywoÅ‚ania rysowania" +msgstr "WywoÅ‚ania rysowania:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "WierzchoÅ‚ki" +msgstr "WierzchoÅ‚ki:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7910,42 +7963,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Widok z doÅ‚u." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Dół" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Widok z lewej." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Lewa" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Widok z prawej." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Prawa" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Widok z przodu." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Przód" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Widok z tyÅ‚u." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "TyÅ‚" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Dopasuj poÅ‚ożenie do widoku" @@ -8054,9 +8087,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "Wolny modyfikator swobodnego widoku" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "ZmieÅ„ rozmiar kamery" +msgstr "PrzeÅ‚Ä…cz podglÄ…d kamery" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -8078,9 +8110,8 @@ msgstr "" "Nie może być używana jako miarodajny wskaźnik wydajnoÅ›ci w grze." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Rooms" -msgstr "Konwersja do %s" +msgstr "Konwertuj pokoje" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" @@ -8102,7 +8133,6 @@ msgstr "" "powierzchnie (\"x-ray\")." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" msgstr "PrzyciÄ…gnij wÄ™zÅ‚y do podÅ‚ogi" @@ -8120,7 +8150,7 @@ msgstr "Użyj przyciÄ…gania" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Converts rooms for portal culling." -msgstr "" +msgstr "Konwertuje pokoje do cullingu portali." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -8216,9 +8246,13 @@ msgid "View Grid" msgstr "Pokaż siatkÄ™" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Portal Culling" -msgstr "Ustawienia widoku" +msgstr "Culling portali widoku" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Culling portali widoku" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8286,8 +8320,9 @@ msgid "Post" msgstr "Po" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Uchwyt bez nazwy" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Projekt bez nazwy" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8364,7 +8399,7 @@ msgstr "Utwórz równorzÄ™dny wÄ™zeÅ‚ LightOccluder2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite" -msgstr "Postać" +msgstr "Sprite" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Simplification: " @@ -8539,221 +8574,196 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "Obszar tekstury" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Kolor" +msgstr "Kolory" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "Font" +msgstr "Fonty" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" -msgstr "Ikona" +msgstr "Ikony" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "StyleBox" +msgstr "Styleboxy" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} kolor(y)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No colors found." -msgstr "Nie znaleziono podzasobów." +msgstr "Nie znaleziono kolorów." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "{num} constant(s)" -msgstr "StaÅ‚e" +msgstr "{num} staÅ‚ych" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No constants found." -msgstr "StaÅ‚a koloru." +msgstr "Nie znaleziono staÅ‚ych." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} czcionki" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "Nie znaleziono!" +msgstr "Nie znaleziono czcionek." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} ikon" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No icons found." -msgstr "Nie znaleziono!" +msgstr "Nie znaleziono ikon." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" -msgstr "" +msgstr "{num} stylebox(y)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No styleboxes found." -msgstr "Nie znaleziono podzasobów." +msgstr "Nie znaleziono styleboxów." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} aktualnie wybrane" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "Nic nie zostaÅ‚o wybrane do importu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Importing Theme Items" -msgstr "Zaimportuj motyw" +msgstr "Importowanie elementów motywu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" -msgstr "" +msgstr "Importowanie elementów {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "Zamknąć edytor?" +msgstr "Aktualizowanie edytora" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "Analizowanie" +msgstr "Finalizowanie" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Filter:" -msgstr "Filtr: " +msgstr "Filtr:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" -msgstr "" +msgstr "z danymi" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select by data type:" -msgstr "Wybierz wÄ™zeÅ‚" +msgstr "Zaznacz po typie danych:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "Wybierz podziaÅ‚, by go usunąć." +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy kolorów." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy kolorów oraz ich dane." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "Odznacz wszystkie widoczne elementy kolorów." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible constant items." -msgstr "Najpierw wybierz ustawienie z listy!" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy staÅ‚ych." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy staÅ‚ych i ich dane." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "Odznacz wszystkie widoczne elementy staÅ‚ych." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible font items." -msgstr "Najpierw wybierz ustawienie z listy!" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy czcionek." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy czcionek i ich dane." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "Odznacz wszystkie widoczne elementy czcionek." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items." -msgstr "Najpierw wybierz ustawienie z listy!" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy ikon." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "Najpierw wybierz ustawienie z listy!" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy ikon i ich dane." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect all visible icon items." -msgstr "Najpierw wybierz ustawienie z listy!" +msgstr "Odznacz wszystkie widoczne elementy ikon." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy styleboxów." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne elementy styleboxów i ich dane." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Odznacz wszystkie widoczne elementy styleboxów." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"Uwaga: Dodanie danych ikon może znaczÄ…co zwiÄ™kszyć rozmiar twojego zasobu " +"Theme." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "ZwiÅ„ wszystko" +msgstr "ZwiÅ„ typy." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Expand types." -msgstr "RozwiÅ„ wszystko" +msgstr "RozwiÅ„ typy." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Wybierz plik szablonu" +msgstr "Zaznacz wszystkie elementy motywu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "Zaznacz Punkty" +msgstr "Zaznacz z danymi" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz wszystkie elementy motywu z ich danymi." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "Zaznacz wszystko" +msgstr "Odznacz wszystko" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "Odznacz wszystkie elementy motywu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Selected" -msgstr "Importuj ScenÄ™" +msgstr "Importuj zaznaczone" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8761,283 +8771,250 @@ msgid "" "closing this window.\n" "Close anyway?" msgstr "" +"ZakÅ‚adka importu elementów ma zaznaczone elementy. Zaznaczenie zostanie " +"utracone po zamkniÄ™ciu tego okna.\n" +"Zamknąć tak czy inaczej?" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Wybierz typ motywu z listy, aby edytować jego elementy.\n" +"Możesz dodać niestandardowy typ lub importować typ wraz z jego elementami z " +"innego motywu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy" +msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy kolorów" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "UsuÅ„ element" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ elementu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy" +msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy staÅ‚ych" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy" +msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy czcionek" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy" +msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy ikon" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy" +msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy styleboxów" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Ten motyw jest pusty.\n" +"Dodaj wiÄ™cej elementów rÄ™cznie albo importujÄ…c z innego motywu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "Dodaj klasÄ™ elementów" +msgstr "Dodaj element koloru" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "Dodaj klasÄ™ elementów" +msgstr "Dodaj element staÅ‚ej" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "Dodaj element" +msgstr "Dodaj element czcionki" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "Dodaj element" +msgstr "Dodaj element ikony" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "Dodaj wszystkie elementy" +msgstr "Dodaj element stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "UsuÅ„ elementy klasy" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ elementu koloru" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "UsuÅ„ elementy klasy" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ elementu staÅ‚ej" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ wÄ™zÅ‚a" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ elementu czcionki" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ wÄ™zÅ‚a" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ elementu ikony" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "UsuÅ„ zaznaczony element" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ elementu stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "Plik niepoprawny, nie jest ukÅ‚adem magistral audio." +msgstr "Plik niepoprawny, nie jest zasobem motywu (Theme)." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "NieprawidÅ‚owy plik, taki sam jak edytowany zasób motywu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "ZarzÄ…dzaj szablonami" +msgstr "ZarzÄ…dzaj elementami motywu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "Edytowalny element" +msgstr "Edytuj elementy" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" -msgstr "Typ:" +msgstr "Typy:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "Typ:" +msgstr "Dodaj typ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "Dodaj element" +msgstr "Dodaj element:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "Dodaj wszystkie elementy" +msgstr "Dodaj element stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "UsuÅ„ element" +msgstr "UsuÅ„ elementy:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "UsuÅ„ elementy klasy" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "UsuÅ„ elementy klasy" +msgstr "UsuÅ„ wÅ‚asne elementy" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "UsuÅ„ wszystkie elementy" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "Elementy motywu interfejsu" +msgstr "Dodaj element motywu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "Nazwa wÄ™zÅ‚a:" +msgstr "Stara nazwa:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "Zaimportuj motyw" +msgstr "Importuj elementy" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "DomyÅ›lny" +msgstr "DomyÅ›lny motyw" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "Edytuj motyw" +msgstr "Motyw edytora" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "UsuÅ„ zasób" +msgstr "Wybierz inny zasób motywu:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "Zaimportuj motyw" +msgstr "Inny motyw" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ Å›ciezki animacji" +msgstr "Potwierdź zmianÄ™ nazwy elementu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "Grupowa zmiana nazwy" +msgstr "Anuluj zmianÄ™ nazwy elementu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "Nadpisuje" +msgstr "Nadpisz element" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." -msgstr "" +msgstr "Odepnij ten StyleBox jako główny styl." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " "same properties in all other StyleBoxes of this type." msgstr "" +"Przypnij ten StyleBox jako główny styl. Edytowanie jego wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci " +"zaktualizuje te same wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci we wszystkich innych StyleBoxach tego typu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "Typ" +msgstr "Dodaj typ" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "Dodaj element" +msgstr "Dodaj typ elementu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Types:" -msgstr "Typ wÄ™zÅ‚a" +msgstr "Typy wÄ™złów:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "Wczytaj domyÅ›lny" +msgstr "Pokaż domyÅ›lne" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." -msgstr "" +msgstr "Pokaż domyÅ›lne elementy typu obok elementów, które zostaÅ‚y nadpisane." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "Nadpisuje" +msgstr "Nadpisz wszystkie" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." -msgstr "" +msgstr "Nadpisz wszystkie domyÅ›lne elementy typu." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "Motyw" +msgstr "Motyw:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "ZarzÄ…dzaj szablonami eksportu..." +msgstr "ZarzÄ…dzaj elementami..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "Dodaj, usuÅ„, organizuj i importuj elementy motywu (Theme)." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "PodglÄ…d" +msgstr "Dodaj podglÄ…d" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "OdÅ›wież podglÄ…d" +msgstr "DomyÅ›lny podglÄ…d" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "Wybierz siatkÄ™ źródÅ‚owÄ…:" +msgstr "Wybierz scenÄ™ UI:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for " "edit." msgstr "" +"PrzeÅ‚Ä…cz pobieranie kontrolek, pozwalajÄ…ce na wizualne wybranie typów " +"kontrolek do edytowania." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Toggle Button" @@ -9072,9 +9049,8 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "Zaznaczony element opcji" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Named Separator" -msgstr "Nazwany sep." +msgstr "Nazwany separator" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Submenu" @@ -9127,19 +9103,21 @@ msgstr "Ma,Wiele,Opcji" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid path, the PackedScene resource was probably moved or removed." msgstr "" +"NieprawidÅ‚owa Å›cieżka, zasób PackedScene zostaÅ‚ prawdopodobnie przeniesiony " +"lub usuniÄ™ty." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." msgstr "" +"NieprawidÅ‚owy zasób PackedScene, musi posiadać wÄ™zeÅ‚ Control jako korzeÅ„." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a PackedScene resource." -msgstr "Plik niepoprawny, nie jest ukÅ‚adem magistral audio." +msgstr "NieprawidÅ‚owy plik, nie jest zasobem PackedScene." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." -msgstr "" +msgstr "PrzeÅ‚aduj scenÄ™, by odzwierciedlić jej najbardziej aktualny stan." #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Selection" @@ -10540,9 +10518,8 @@ msgid "VisualShader" msgstr "Shader wizualny" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Visual Property:" -msgstr "Edytuj WizualnÄ… WÅ‚aÅ›ciwość" +msgstr "Edytuj wizualnÄ… wÅ‚aÅ›ciwość:" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Mode Changed" @@ -10667,9 +10644,8 @@ msgid "Script" msgstr "Skrypt" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Export Mode:" -msgstr "Tryb eksportu skryptów:" +msgstr "Tryb eksportu GDScript:" #: editor/project_export.cpp msgid "Text" @@ -10677,21 +10653,20 @@ msgstr "Tekst" #: editor/project_export.cpp msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" -msgstr "" +msgstr "Skompilowany kod bajtowy (szybsze Å‚adowanie)" #: editor/project_export.cpp msgid "Encrypted (Provide Key Below)" msgstr "Zaszyfrowany (podaj klucz poniżej)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" -msgstr "NieprawidÅ‚owy klucz szyfrowania (dÅ‚ugość musi wynosić 64 znaki)" +msgstr "" +"NieprawidÅ‚owy klucz szyfrowania (dÅ‚ugość musi wynosić 64 znaki szesnastkowe)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" -msgstr "Klucz szyfrujÄ…cy skryptu (256-bit jako hex):" +msgstr "Klucz szyfrujÄ…cy GDScript (256 bitów jako szesnastkowy):" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -10764,7 +10739,6 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Zaimportowano projekt" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid project name." msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa projektu." @@ -10991,14 +10965,12 @@ msgid "Are you sure to run %d projects at once?" msgstr "Czy na pewno chcesz uruchomić %d projektów na raz?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove %d projects from the list?" -msgstr "Wybierz urzÄ…dzenie z listy" +msgstr "Usunąć %d projektów z listy?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove this project from the list?" -msgstr "Wybierz urzÄ…dzenie z listy" +msgstr "Usunąć ten projekt z listy?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -11031,9 +11003,8 @@ msgid "Project Manager" msgstr "Menedżer projektów" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Local Projects" -msgstr "Projekty" +msgstr "Lokalne projekty" #: editor/project_manager.cpp msgid "Loading, please wait..." @@ -11044,23 +11015,20 @@ msgid "Last Modified" msgstr "Data modyfikacji" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Project" -msgstr "Wyeksportuj projekt" +msgstr "Edytuj projekt" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Run Project" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ projektu" +msgstr "Uruchom projekt" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" msgstr "Skanuj" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Scan Projects" -msgstr "Projekty" +msgstr "Skanuj projekty" #: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" @@ -11071,14 +11039,12 @@ msgid "New Project" msgstr "Nowy projekt" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Project" -msgstr "Zaimportowano projekt" +msgstr "Importuj projekt" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Project" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ projektu" +msgstr "UsuÅ„ projekt" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" @@ -11089,9 +11055,8 @@ msgid "About" msgstr "O silniku" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "Biblioteka zasobów" +msgstr "Projekty Biblioteki Zasobów" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -11103,7 +11068,7 @@ msgstr "UsuÅ„ wszystkie" #: editor/project_manager.cpp msgid "Also delete project contents (no undo!)" -msgstr "" +msgstr "UsuÅ„ także projekt (nie można cofnąć!)" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" @@ -11118,20 +11083,17 @@ msgstr "" "Czy chcesz zobaczyć oficjalne przykÅ‚adowe projekty w Bibliotece Zasobów?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Filter projects" -msgstr "Filtruj wÅ‚aÅ›ciwoÅ›ci" +msgstr "Filtruj projekty" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "This field filters projects by name and last path component.\n" "To filter projects by name and full path, the query must contain at least " "one `/` character." msgstr "" -"Pasek wyszukiwania filtruje projekty po nazwie i ostatnim komponencie " -"Å›cieżki.\n" -"By filtrować po nazwie i peÅ‚nej Å›cieżce, zapytanie musi zawierać " +"To pole filtruje projekty po nazwie i ostatniej skÅ‚adowej Å›cieżki.\n" +"By filtrować projekty po nazwie i peÅ‚nej Å›cieżce, zapytanie musi zawierać " "przynajmniej jeden znak \"/\"." #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -11140,7 +11102,7 @@ msgstr "Klawisz " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Physical Key" -msgstr "" +msgstr "Fizyczny klawisz" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -11188,7 +11150,7 @@ msgstr "UrzÄ…dzenie" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" -msgstr "" +msgstr " (fizyczny)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." @@ -11331,23 +11293,20 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "Nadpisanie dla cechy" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add %d Translations" -msgstr "Dodaj tÅ‚umaczenie" +msgstr "Dodaj %d tÅ‚umaczeÅ„" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "UsuÅ„ tÅ‚umaczenie" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)" -msgstr "Dodaj mapowanie zasobu" +msgstr "Przemapowanie tÅ‚umaczenia zasobu: Dodaj %d Å›cieżek" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)" -msgstr "Dodaj mapowanie zasobu" +msgstr "Przemapowanie tÅ‚umaczenia zasobu: Dodaj %d przemapowaÅ„" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" @@ -11790,13 +11749,15 @@ msgstr "Usunąć wÄ™zeÅ‚ \"%s\"?" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires having a scene open in the editor." -msgstr "" +msgstr "Zapisane gaÅ‚Ä™zi jako scena wymaga, aby scena byÅ‚a otwarta w edytorze." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Saving the branch as a scene requires selecting only one node, but you have " "selected %d nodes." msgstr "" +"Zapisanie gaÅ‚Ä™zi jako scena wymaga wybrania tylko jednego wÄ™zÅ‚a, a masz " +"wybrane %d wÄ™złów." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11805,6 +11766,10 @@ msgid "" "FileSystem dock context menu\n" "or create an inherited scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"Nie można zapisać gaÅ‚Ä™zi z korzenia jako instancji sceny.\n" +"By utworzyć edytowalnÄ… kopiÄ™ aktualnej sceny, zduplikuj jÄ… z menu " +"kontekstowego doku systemu plików\n" +"lub utwórz scenÄ™ dziedziczÄ…cÄ… używajÄ…c Scena > Nowa scena dziedziczÄ…ca..." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" @@ -11812,6 +11777,9 @@ msgid "" "To create a variation of a scene, you can make an inherited scene based on " "the instanced scene using Scene > New Inherited Scene... instead." msgstr "" +"Nie można zapisać gaÅ‚Ä™zi instancji sceny.\n" +"By utworzyć wariacjÄ™ sceny, zamiast tego możesz stworzyć scenÄ™ dziedziczÄ…cÄ… " +"bazowanÄ… na instancji sceny, używajÄ…c Scena -> Nowa scena dziedziczÄ…ca..." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Save New Scene As..." @@ -12218,6 +12186,8 @@ msgid "" "Warning: Having the script name be the same as a built-in type is usually " "not desired." msgstr "" +"Ostrzeżenie: Posiadanie skryptu z nazwÄ… takÄ… samÄ… jak typ wbudowany jest " +"zazwyczaj niepożądane." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Class Name:" @@ -12289,7 +12259,7 @@ msgstr "Kopiuj bÅ‚Ä…d" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Open C++ Source on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Otwórz źródÅ‚o C++ na GitHubie" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" @@ -12468,14 +12438,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "ZmieÅ„Â dÅ‚ugość Ray Shape" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Ustaw pozycje punktu krzywej" +msgstr "Ustaw pozycjÄ™ punktu pokoju" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Ustaw pozycje punktu krzywej" +msgstr "Ustaw pozycjÄ™ punktu portalu" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "ZmieÅ„ promieÅ„ ksztaÅ‚tu cylindra" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Ustaw punkt kontrolny wchodzÄ…cy z krzywej" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12587,14 +12565,12 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Obiekt nie może podać dÅ‚ugoÅ›ci." #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "Eksportuj bibliotekÄ™ Meshów" +msgstr "Eksportowani siatki GLTF2" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export GLTF..." -msgstr "Eksport..." +msgstr "Eksportuj GLTF..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" @@ -12637,9 +12613,8 @@ msgid "GridMap Paint" msgstr "Malowanie GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GridMap Selection" -msgstr "GridMap WypeÅ‚nij zaznaczenie" +msgstr "Wybór GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" @@ -12762,6 +12737,11 @@ msgstr "KreÅ›lenie map Å›wiatÅ‚a" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Nazwa klasy nie może być sÅ‚owem zastrzeżonym" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "WypeÅ‚nij zaznaczone" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Koniec Å›ladu stosu wewnÄ™trznego wyjÄ…tku" @@ -12891,14 +12871,12 @@ msgid "Add Output Port" msgstr "Dodaj port wyjÅ›ciowy" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Type" -msgstr "ZmieÅ„ typ" +msgstr "ZmieÅ„ typ portu" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Name" -msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ portu wejÅ›ciowego" +msgstr "ZmieÅ„ nazwÄ™ portu" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." @@ -13013,9 +12991,8 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "Dodaj wstÄ™pnie wczytany wÄ™zeÅ‚" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" -msgstr "Dodaj wÄ™zeÅ‚" +msgstr "Dodaj wÄ™zeÅ‚(y)" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" @@ -13247,73 +13224,67 @@ msgstr "Przeszukaj VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Przyjmij %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Brakuje nazwy paczki." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Segmenty paczki muszÄ… mieć niezerowÄ… dÅ‚ugość." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Znak \"%s\" nie jest dozwolony w nazwach paczek aplikacji Androida." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Cyfra nie może być pierwszym znakiem w segmencie paczki." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Znak \"%s\" nie może być pierwszym znakiem w segmencie paczki." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Paczka musi mieć co najmniej jednÄ… kropkÄ™ jako separator." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Wybierz urzÄ…dzenie z listy" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" -msgstr "" +msgstr "Uruchamiam na %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." -msgstr "Eksportowanie wszystkiego" +msgstr "Eksportowanie APK..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." -msgstr "Odinstaluj" +msgstr "Odinstalowywanie..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." -msgstr "Wczytywanie, proszÄ™ czekać..." +msgstr "Instalowanie na urzÄ…dzeniu, proszÄ™ czekać..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" -msgstr "Nie można stworzyć instancji sceny!" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zainstalować na urzÄ…dzeniu: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." -msgstr "Uruchamiam skrypt..." +msgstr "Uruchamiam na urzÄ…dzeniu..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." -msgstr "Nie można utworzyć katalogu." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ uruchomić na urzÄ…dzeniu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ znaleźć narzÄ™dzia \"apksigner\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13321,7 +13292,7 @@ msgstr "" "Szablon budowania Androida nie jest zainstalowany dla projektu. Zainstaluj " "go z menu Projekt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13329,13 +13300,13 @@ msgstr "" "Albo ustawienia Debug Keystore, Debug User ORAZ Debug Password muszÄ… być " "skonfigurowane, ALBO żadne z nich." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Debugowy keystore nieskonfigurowany w Ustawieniach Edytora ani w profilu " "eksportu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13343,49 +13314,49 @@ msgstr "" "Albo ustawienia Release Keystore, Release User ORAZ Release Password muszÄ… " "być skonfigurowane, ALBO żadne z nich." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Wydaniowy keystore jest niepoprawnie skonfigurowany w profilu eksportu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Wymagana jest poprawna Å›cieżka SDK Androida w Ustawieniach Edytora." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Niepoprawna Å›cieżka do SDK Androida w Ustawieniach Edytora." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Folder \"platform-tools\" nie istnieje!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" "Nie udaÅ‚o siÄ™ znaleźć komendy adb z narzÄ™dzi platformowych SDK Androida." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "Sprawdź w folderze SDK Androida podanych w Ustawieniach Edytora." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Brakuje folderu \"build-tools\"!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ znaleźć komendy apksigner z narzÄ™dzi SDK Androida." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Niepoprawny klucz publiczny dla ekspansji APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Niepoprawna nazwa paczki:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13393,97 +13364,79 @@ msgstr "" "Niepoprawny moduÅ‚ \"GodotPaymentV3\" zaÅ‚Ä…czony w ustawieniu projektu " "\"android/modules\" (zmieniony w Godocie 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Use Custom Build\" musi być wÅ‚Ä…czone, by używać wtyczek." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" jest poprawne tylko gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus " -"Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" jest poprawne tylko gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus Mobile VR" "\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" jest poprawne tylko gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus Mobile " -"VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Eksportuj AAB\" jest ważne tylko gdy \"Use Custom Build\" jest wÅ‚Ä…czone." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " "directory.\n" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" +"\"apksigner\" nie zostaÅ‚ znaleziony.\n" +"Sprawdź, czy komenda jest dostÄ™pna w folderze narzÄ™dzi SDK Androida.\n" +"Wynikowy %s jest niepodpisany." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." -msgstr "" +msgstr "Podpisywanie debugu %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." -msgstr "" -"Skanowanie plików,\n" -"ProszÄ™ czekać..." +msgstr "Podpisywanie wydania %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." -msgstr "Nie można otworzyć szablonu dla eksportu:" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ znaleźć keystore, nie można eksportować." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "" +msgstr "\"apksigner\" zwróciÅ‚ bÅ‚Ä…d #%d" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." -msgstr "Dodawanie %s..." +msgstr "Weryfikowanie %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "" +msgstr "Weryfikacja \"apksigner\" dla %s nieudana." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "Eksportowanie wszystkiego" +msgstr "Eksportowanie na Androida" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "NieprawidÅ‚owa nazwa pliku! Android App Bundle wymaga rozszerzenia *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion nie jest kompatybilne z Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "NieprawidÅ‚owa nazwa pliku! APK Androida wymaga rozszerzenia *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" -msgstr "" +msgstr "NieobsÅ‚ugiwany format eksportu!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13491,7 +13444,7 @@ msgstr "" "Próbowano zbudować z wÅ‚asnego szablonu, ale nie istnieje dla niego " "informacja o wersji. Zainstaluj ponownie z menu \"Projekt\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13503,26 +13456,26 @@ msgstr "" " Wersja Godota: %s\n" "Zainstaluj ponownie szablon z menu \"Projekt\"." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" +"Nie udaÅ‚o siÄ™ nadpisać plików \"res://android/build/res/*.xml\" nazwÄ… " +"projektu" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "Nie znaleziono project.godot w Å›cieżce projektu." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ eksportować plików projektu do projektu gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" -msgstr "Nie można zapisać pliku:" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ zapisać pliku pakietu rozszerzenia!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Budowanie projektu Androida (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13531,11 +13484,11 @@ msgstr "" "Alternatywnie, odwiedź docs.godotengine.org po dokumentacjÄ™ budowania dla " "Androida." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Przesuwam wyjÅ›cie" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13543,48 +13496,48 @@ msgstr "" "Nie udaÅ‚o siÄ™ skopiować i przemianować pliku eksportu, sprawdź folder " "projektu gradle po informacje." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "Animacja nie znaleziona: \"%s\"" +msgstr "Pakiet nie znaleziony: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." -msgstr "Tworzenie konturów..." +msgstr "Tworzenie APK..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" -msgstr "Nie można otworzyć szablonu dla eksportu:" +msgstr "" +"Nie udaÅ‚o siÄ™ znaleźć szablonu APK do eksportu:\n" +"%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" +"BrakujÄ…ce biblioteki w szablonie eksportu dla wybranej architektury: %s.\n" +"Zbuduj szablon ze wszystkimi wymaganymi bibliotekami lub odznacz brakujÄ…ce " +"architektury w profilu eksportu." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." -msgstr "Dodawanie %s..." +msgstr "Dodawanie plików..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" -msgstr "Nie można zapisać pliku:" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ eksportować plików projektu" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Uzgadnianie APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." -msgstr "" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ rozpakować tymczasowego niewyrównanego APK." #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." @@ -13631,45 +13584,40 @@ msgid "Could not write file:" msgstr "Nie można zapisać pliku:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read file:" -msgstr "Nie można zapisać pliku:" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ odczytać pliku:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "Nie można odczytać niestandardowe powÅ‚oki HTML:" +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ odczytać powÅ‚oki HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "Nie można utworzyć katalogu." +msgstr "Nie udaÅ‚o siÄ™ utworzyć folderu serwera HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zapisywania sceny." +msgstr "BÅ‚Ä…d uruchamiania serwera HTTP:" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" -msgstr "Niepoprawny identyfikator:" +msgstr "NieprawidÅ‚owy identyfikator paczki:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." -msgstr "" +msgstr "PoÅ›wiadczenie: wymagane podpisanie kodu." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: hardened runtime required." -msgstr "" +msgstr "PoÅ›wiadczenie: wymagane wzmocnione Å›rodowisko wykonawcze." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID name not specified." -msgstr "" +msgstr "PoÅ›wiadczenie: Nazwa Apple ID nie podana." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: Apple ID password not specified." -msgstr "" +msgstr "PoÅ›wiadczenie: HasÅ‚o Apple ID nie podane." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid package short name." @@ -14113,6 +14061,9 @@ msgid "" "longer has any effect.\n" "To remove this warning, disable the GIProbe's Compress property." msgstr "" +"WÅ‚aÅ›ciwość GIProbe Compress jest przestarzaÅ‚a z powodu znanych bÅ‚Ä™dów i nie " +"ma już żadnego efektu.\n" +"By usunąć to ostrzeżenie, wyÅ‚Ä…cz wÅ‚aÅ›ciwość Compress w GIProbe." #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." @@ -14132,6 +14083,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance musi być dzieckiem lub wnukiem wÄ™zÅ‚a typu Navigation. " "UdostÄ™pnia on tylko dane nawigacyjne." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14200,15 +14159,15 @@ msgstr "Node A i Node B muszÄ… być różnymi wÄ™zÅ‚ami PhysicsBody" #: scene/3d/portal.cpp msgid "The RoomManager should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomManager nie powinien być potomkiem Portalu." #: scene/3d/portal.cpp msgid "A Room should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "Room nie powinien być potomkiem Portalu." #: scene/3d/portal.cpp msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." -msgstr "" +msgstr "RoomGroup nie powinien być potomkiem Portalu." #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" @@ -14220,79 +14179,96 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." -msgstr "" +msgstr "Room nie może mieć innego wÄ™zÅ‚a Room jako potomka." #: scene/3d/room.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomManager nie powinien znajdować siÄ™ w węźle Room." #: scene/3d/room.cpp msgid "A RoomGroup should not be placed inside a Room." -msgstr "" +msgstr "RoomGroup nie powinien znajdować siÄ™ w węźle Room." #: scene/3d/room.cpp msgid "" "Room convex hull contains a large number of planes.\n" "Consider simplifying the room bound in order to increase performance." msgstr "" +"Otoczka wypukÅ‚a pokoju zawiera dużą liczbÄ™ pÅ‚aszczyzn.\n" +"Rozważ uproszczenie granicy pokoju w celu zwiÄ™kszenia wydajnoÅ›ci." #: scene/3d/room_group.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a RoomGroup." -msgstr "" +msgstr "RoomManager nie powinien znajdować siÄ™ w węźle RoomGroup." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList has not been assigned." -msgstr "" +msgstr "RoomList nie zostaÅ‚ przypisany." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "The RoomList node should be a Spatial (or derived from Spatial)." -msgstr "" +msgstr "WÄ™zeÅ‚ RoomList powinien być typu Spatial lub pochodnego." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal Depth Limit is set to Zero.\n" "Only the Room that the Camera is in will render." msgstr "" +"Portal Depth Limit jest ustawione na zero.\n" +"Tylko pokój, w którym jest kamera bÄ™dzie siÄ™ renderowaÅ‚." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." -msgstr "" +msgstr "Powinien być tylko jeden RoomManager w drzewie sceny." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"Åšcieżka RoomList jest nieprawidÅ‚owa.\n" +"Sprawdź czy gałąź RoomList zostaÅ‚a przypisana w RoomManager." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList nie zawiera żadnego wÄ™zÅ‚a Room, przerywam." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"Wykryto bÅ‚Ä™dnie nazwane wÄ™zÅ‚y, sprawdź dziennik wyjÅ›ciowy po wiÄ™cej " +"szczegółów. Przerywam." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." msgstr "" +"ÅÄ…cznik portali nie znaleziony, sprawdź dziennik wyjÅ›ciowy po wiÄ™cej " +"szczegółów." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"AutoÅ‚Ä…czenie portali nieudane, sprawdź dziennik wyjÅ›cia po szczegóły.\n" +"Sprawdź, czy portal jest zwrócony na zewnÄ…trz ze źródÅ‚owego pokoju." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Wykryto nachodzenie siÄ™ pokoi, kamery mogÄ… dziaÅ‚ać niepoprawnie na " +"nachodzÄ…cym obszarze.\n" +"Sprawdź dziennik wyjÅ›cia po szczegóły." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"BÅ‚Ä…d liczenia granic pokoju.\n" +"Upewnij siÄ™, że wszystkie pokoje zawierajÄ… geometriÄ™ lub rÄ™czne granice." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14357,7 +14333,7 @@ msgstr "Animacja nie znaleziona: \"%s\"" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" -msgstr "" +msgstr "Resetowanie animacji" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." @@ -14457,6 +14433,14 @@ msgstr "Rozszerzenie musi być poprawne." msgid "Enable grid minimap." msgstr "WÅ‚Ä…cz minimapÄ™ siatki." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14509,6 +14493,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Rozmiar wÄ™zÅ‚a Viewport musi być wiÄ™kszy niż 0, by coÅ› wyrenderować." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14530,25 +14518,29 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "NiewÅ‚aÅ›ciwa funkcja porównania dla tego typu." #: servers/visual/shader_language.cpp -#, fuzzy msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." -msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchoÅ‚ków." +msgstr "Varying nie może zostać przypisane w funkcji \"%s\"." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'vertex' function may not be reassigned in " "'fragment' or 'light'." msgstr "" +"Varyings przypisane w funkcji \"vertex\" nie mogÄ… zostać przypisane ponownie " +"we \"fragment\" ani \"light\"." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" "Varyings which assigned in 'fragment' function may not be reassigned in " "'vertex' or 'light'." msgstr "" +"Varyings przypisane w funkcji \"fragment\" nie mogÄ… zostać przypisane " +"ponownie we \"vertex\" ani \"light\"." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Fragment-stage varying could not been accessed in custom function!" msgstr "" +"Varying z etapu fragmentów nie jest dostÄ™pny w niestandardowej funkcji!" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Assignment to function." @@ -14562,6 +14554,41 @@ msgstr "Przypisanie do uniformu." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "StaÅ‚e nie mogÄ… być modyfikowane." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Utwórz pozÄ™ spoczynkowÄ… (z koÅ›ci)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Dół" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Lewa" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Prawa" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Przód" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "TyÅ‚" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Uchwyt bez nazwy" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" jest poprawne tylko gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" jest poprawne tylko gdy \"Xr Mode\" jest \"Oculus " +#~ "Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Zawartość paczki:" @@ -16432,9 +16459,6 @@ msgstr "StaÅ‚e nie mogÄ… być modyfikowane." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Obrazki:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Grupa" - #~ msgid "Compress (RAM - IMA-ADPCM)" #~ msgstr "Kompresja (RAM - IMA-ADPCM)" diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index 96fab899cd..8f2aa04183 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1676,14 +1676,14 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Custom debug template not found." msgstr "Yer fancy debug package be nowhere." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2560,6 +2560,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3201,6 +3225,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Change yer Anim Transform" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3447,6 +3476,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5572,6 +5605,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6496,7 +6541,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7095,6 +7144,16 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Change yer Anim Transform" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Slit th' Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7614,11 +7673,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7646,6 +7706,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7759,42 +7873,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8059,6 +8153,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8124,7 +8223,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12205,6 +12304,15 @@ msgstr "Discharge ye' Signal" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Discharge ye' Signal" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Discharge ye' Signal" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12501,6 +12609,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "All yer Booty" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13016,161 +13129,150 @@ msgstr "Discharge ye' Variable" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Edit" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Yer unique name be evil." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13178,57 +13280,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13236,54 +13338,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13291,20 +13393,20 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Find ye Node Type" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13762,6 +13864,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14052,6 +14162,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14092,6 +14210,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/pt.po b/editor/translations/pt.po index 1c8e2476a3..94bcea301b 100644 --- a/editor/translations/pt.po +++ b/editor/translations/pt.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-06 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 00:46+0000\n" "Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/pt/>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -381,15 +381,13 @@ msgstr "Anim Inserir" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "ImpossÃvel abrir '%s'." +msgstr "nó '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animação" +msgstr "animação" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -399,9 +397,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Não existe a Propriedade '%s'." +msgstr "propriedade '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -461,7 +458,7 @@ msgstr "Caminho da pista é inválido, não se consegue adicionar uma chave." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key" -msgstr "Pista não é do tipo Spatial, não consigo inserir chave" +msgstr "Pista não é do tipo Spatial, incapaz de inserir chave" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Add Transform Track Key" @@ -473,7 +470,7 @@ msgstr "Adicionar Chave da Pista" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Track path is invalid, so can't add a method key." -msgstr "Caminho da pista é inválido, não consigo adicionar uma chave método." +msgstr "Caminho da pista é inválido, incapaz de adicionar uma chave método." #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Add Method Track Key" @@ -877,7 +874,7 @@ msgstr "Desconecta o sinal após a primeira emissão." #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Cannot connect signal" -msgstr "Não consigo conectar sinal" +msgstr "Incapaz de conectar sinal" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/export_template_manager.cpp editor/groups_editor.cpp @@ -1037,7 +1034,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -1082,7 +1079,7 @@ msgid "" "Depending on your filesystem configuration, the files will either be moved " "to the system trash or deleted permanently." msgstr "" -"Remover ficheiros selecionados do Projeto? (Sem desfazer.)\n" +"Remover ficheiros selecionados do Projeto? (Não pode ser revertido.)\n" "Dependendo da configuração, pode encontrar os ficheiros removidos na " "Reciclagem do sistema ou apagados permanentemente." @@ -1096,13 +1093,13 @@ msgid "" msgstr "" "Os ficheiros a serem removidos são necessários para que outros recursos " "funcionem.\n" -"Remover mesmo assim? (Sem desfazer.)\n" +"Remover mesmo assim? (Não pode ser revertido.)\n" "Dependendo da configuração, pode encontrar os ficheiros removidos na " "Reciclagem do sistema ou apagados permanentemente." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Cannot remove:" -msgstr "Não consigo remover:" +msgstr "Incapaz de remover:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Error loading:" @@ -1279,14 +1276,16 @@ msgstr "%s (já existe)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" msgstr "" +"Conteúdos do recurso \"%s\" - %d ficheiro(s) em conflito com o projeto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" msgstr "" +"Conteúdos do recurso \"%s\" - Nenhum ficheiro em conflito com o projeto:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" -msgstr "A Descomprimir Ativos" +msgstr "A Descomprimir Recursos" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" @@ -1374,9 +1373,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "Ignorar" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" -msgstr "Opções de barramento" +msgstr "Opções de Barramento" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -1540,16 +1538,15 @@ msgstr "Reorganizar Carregamentos Automáticos" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Can't add autoload:" -msgstr "Não consigo adicionar carregamento automático:" +msgstr "Incapaz de adicionar carregamento automático:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "O Ficheiro não existe." +msgstr "%s é um caminho inválido. O ficheiro não existe." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "%s é um caminho inválido. Não está no caminho do recurso (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1573,9 +1570,8 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "Variável" +msgstr "Variável Global" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1699,13 +1695,13 @@ msgstr "" "Ative 'Importar Pvrtc' nas Configurações do Projeto, ou desative 'Driver de " "Recurso Ativo'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Modelo de depuração personalizado não encontrado." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1730,7 +1726,7 @@ msgstr "Editor de Script" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Asset Library" -msgstr "Biblioteca de Ativos" +msgstr "Biblioteca de Recursos" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Scene Tree Editing" @@ -1750,48 +1746,50 @@ msgstr "Importar Doca" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "Permite ver e editar cenas 3D." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." -msgstr "" +msgstr "Permite editar scripts com o editor de scripts integrado." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Fornece acesso integrado à Biblioteca de Recursos." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "Permite editar a hierarquia de nós na doca de Cena." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." msgstr "" +"Permite trabalhar com sinais e grupos do nó selecionado na doca de Cena." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." -msgstr "" +msgstr "Permite navegar no sistema de ficheiros local por uma doca dedicada." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Permite a configuração da importação para recursos individuais. Necessita da " +"doca FileSystem." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" -msgstr "(Atual)" +msgstr "(atual)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(nada)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Remover perfil selecionado, '%s'? Não pode ser revertido." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1822,19 +1820,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "Ativar Editor de Contexto" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "Propriedades:" +msgstr "Propriedades da Classe:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "CaracterÃsticas" +msgstr "CaracterÃsticas Principais:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "Ativar Classes:" +msgstr "Nós e Classes:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1852,23 +1847,20 @@ msgid "Error saving profile to path: '%s'." msgstr "Erro ao guardar perfil no caminho: '%s'." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Reset to Default" -msgstr "Restaurar Predefinições" +msgstr "Restaurar Predefinição" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Current Profile:" msgstr "Perfil atual:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "Apagar Perfil" +msgstr "Criar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "Remover Tile" +msgstr "Remover Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1888,18 +1880,17 @@ msgid "Export" msgstr "Exportar" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "Perfil atual:" +msgstr "Configurar Perfil Selecionado:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "Opções da Classe:" +msgstr "Opções Extra:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Criar ou importar perfil para editar classes e propriedades disponÃveis." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -1926,9 +1917,8 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Selecionar pasta atual" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "O Ficheiro existe, sobrescrever?" +msgstr "O ficheiro existe, sobrescrever?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Select This Folder" @@ -2075,7 +2065,7 @@ msgstr "Ficheiro:" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "ScanSources" -msgstr "Analisar fontes" +msgstr "PesquisarFontes" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "" @@ -2087,9 +2077,9 @@ msgstr "" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "(Re)Importing Assets" -msgstr "A (Re)Importar Ativos" +msgstr "A (Re)Importar Recursos" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Topo" @@ -2359,7 +2349,7 @@ msgstr "Guardar Recurso Como..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't open file for writing:" -msgstr "Não consigo abrir o ficheiro para escrita:" +msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro para escrita:" #: editor/editor_node.cpp msgid "Requested file format unknown:" @@ -2371,7 +2361,7 @@ msgstr "Erro ao guardar." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Can't open '%s'. The file could have been moved or deleted." -msgstr "Não consigo abrir '%s'. O ficheiro pode ter sido movido ou apagado." +msgstr "Incapaz de abrir '%s'. O ficheiro pode ter sido movido ou apagado." #: editor/editor_node.cpp msgid "Error while parsing '%s'." @@ -2419,7 +2409,7 @@ msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't " "be satisfied." msgstr "" -"Não consigo guardar cena. Provavelmente, as dependências (instâncias ou " +"Incapaz de guardar cena. Provavelmente, as dependências (instâncias ou " "heranças) não puderam ser satisfeitas." #: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -2428,7 +2418,7 @@ msgstr "Não se consegue sobrescrever cena ainda aberta!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load MeshLibrary for merging!" -msgstr "Não consigo carregar MeshLibrary para combinar!" +msgstr "Incapaz de carregar MeshLibrary para combinar!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error saving MeshLibrary!" @@ -2436,7 +2426,7 @@ msgstr "Erro ao guardar MeshLibrary!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Can't load TileSet for merging!" -msgstr "Não consigo carregar TileSet para combinar!" +msgstr "Incapaz de carregar TileSet para combinar!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Error saving TileSet!" @@ -2563,13 +2553,16 @@ msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"A cena atual não tem nó raiz, mas %d recurso(s) externo(s) modificados foram " +"guardados." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "A root node is required to save the scene. You can add a root node using the " "Scene tree dock." -msgstr "É necessário um nó raiz para guardar a cena." +msgstr "" +"É necessário um nó raiz para guardar a cena. Pode adicionar um nó raiz na " +"doca de árvore da Cena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Scene As..." @@ -2600,8 +2593,34 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "A cena atual não foi guardada. Abrir na mesma?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Desfazer" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Refazer" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." -msgstr "Não consigo recarregar uma cena que nunca foi guardada." +msgstr "Incapaz de recarregar uma cena que nunca foi guardada." #: editor/editor_node.cpp msgid "Reload Saved Scene" @@ -2952,9 +2971,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "Explorador de Recursos Órfãos..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "Renomear Projeto" +msgstr "Recarregar Projeto Atual" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -3114,13 +3132,12 @@ msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Online Documentation" -msgstr "Abrir documentação" +msgstr "Documentação Online" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "Perguntas & Respostas" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" @@ -3128,7 +3145,7 @@ msgstr "Denunciar um Bug" #: editor/editor_node.cpp msgid "Suggest a Feature" -msgstr "" +msgstr "Proponha uma Funcionalidade" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3139,9 +3156,8 @@ msgid "Community" msgstr "Comunidade" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "Sobre" +msgstr "Sobre Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3233,14 +3249,12 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Gerir Modelos" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" -msgstr "Instalar do Ficheiro" +msgstr "Instalar do ficheiro" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select android sources file" -msgstr "Selecione uma Fonte Malha:" +msgstr "Selecione ficheiros fonte android" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3289,6 +3303,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Combinar com o Existente" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Mudar Transformação" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir & Executar um Script" @@ -3323,9 +3342,8 @@ msgid "Select" msgstr "Selecionar" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Select Current" -msgstr "Selecionar pasta atual" +msgstr "Selecionar Atual" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open 2D Editor" @@ -3341,7 +3359,7 @@ msgstr "Abrir Editor de Script" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Open Asset Library" -msgstr "Abrir Biblioteca de Ativos" +msgstr "Abrir Biblioteca de Recursos" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the next Editor" @@ -3360,9 +3378,8 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "Sub-recurso não encontrado." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." -msgstr "Sub-recurso não encontrado." +msgstr "Abrir a lista de sub-recursos." #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" @@ -3389,14 +3406,12 @@ msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Versão:" +msgstr "Versão" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" -msgstr "Autores" +msgstr "Autor" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -3409,14 +3424,12 @@ msgid "Measure:" msgstr "Medida:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "Tempo do Frame (seg)" +msgstr "Tempo do Frame (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "Tempo Médio (seg)" +msgstr "Tempo Médio (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3545,6 +3558,10 @@ msgstr "" "O recurso selecionado (%s) não corresponde a qualquer tipo esperado para " "esta propriedade (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Fazer único" @@ -3564,7 +3581,6 @@ msgid "Paste" msgstr "Colar" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" msgstr "Converter em %s" @@ -3616,10 +3632,9 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Esqueceu-se do método '_run'?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" -"Pressione Ctrl para arredondar para inteiro. Pressione Shift para mudanças " +"Pressione %s para arredondar para inteiro. Pressione Shift para mudanças " "mais precisas." #: editor/editor_sub_scene.cpp @@ -3640,49 +3655,43 @@ msgstr "Importar do Nó:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Abrir a pasta que contem estes modelos." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Desinstalar este modelos." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "There are no mirrors available." -msgstr "Não existe ficheiro '%s'." +msgstr "Não existem mirrors disponÃveis." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Retrieving the mirror list..." -msgstr "A readquirir servidores, espere por favor..." +msgstr "A readquirir lista de mirror..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "A iniciar a transferência..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" msgstr "Erro ao solicitar URL:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to the mirror..." -msgstr "A ligar ao servidor..." +msgstr "A ligar ao mirror..." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't resolve the requested address." -msgstr "Não consigo resolver hostname:" +msgstr "Incapaz de resolver o endereço solicitado." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't connect to the mirror." -msgstr "Não consigo ligar ao host:" +msgstr "Incapaz de ligar ao mirror." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No response from the mirror." -msgstr "Sem resposta do host:" +msgstr "Sem resposta do mirror." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3690,22 +3699,20 @@ msgid "Request failed." msgstr "Pedido falhado." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request ended up in a redirect loop." -msgstr "Falha na solicitação, demasiados redirecionamentos" +msgstr "Pedido acaba num loop de redirecionamento." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed:" -msgstr "Pedido falhado." +msgstr "Pedido falhado:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "Transferência completa; a extrair modelos..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" -msgstr "Não consigo remover ficheiro temporário:" +msgstr "Incapaz de remover ficheiro temporário:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3720,14 +3727,12 @@ msgid "Error getting the list of mirrors." msgstr "Erro na receção da lista de mirrors." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" -msgstr "" -"Erro ao analisar a lista de mirrors JSON. Por favor denuncie o problema!" +msgstr "Erro ao analisar a lista JSON de mirrors. Por favor relate o problema!" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Melhor mirror disponÃvel" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3748,7 +3753,7 @@ msgstr "A resolver" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't Resolve" -msgstr "Não consigo Resolver" +msgstr "Incapaz de Resolver" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -3757,7 +3762,7 @@ msgstr "A ligar..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't Connect" -msgstr "Não consigo Conectar" +msgstr "Incapaz de Conectar" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connected" @@ -3781,24 +3786,23 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "Erro SSL Handshake" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "Não consigo abrir zip de modelos de exportação." +msgstr "Incapaz de abrir ficheiro de modelos de exportação." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "Formato de version.txt inválido dentro dos modelos: %s." +msgstr "" +"Formato de version.txt inválido dentro do ficheiro de exportação de modelos: " +"%s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "Não foi encontrado version.txt dentro dos Modelos." +msgstr "" +"Não foi encontrado version.txt dentro do ficheiro de exportação de modelos." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "Erro ao criar o caminho para os modelos:" +msgstr "Erro ao criar o caminho para extrair os modelos:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3809,9 +3813,8 @@ msgid "Importing:" msgstr "A Importar:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove templates for the version '%s'?" -msgstr "Remover versão '%s' do Modelo?" +msgstr "Remover modelos para a versão '%s'?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uncompressing Android Build Sources" @@ -3828,53 +3831,51 @@ msgstr "Versão Atual:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." msgstr "" +"Modelos de exportação em falta. Descarregue-os ou instale-os de um ficheiro." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "Modelos de exportação estão instalados e prontos para serem usados." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open Folder" -msgstr "Abrir Ficheiro" +msgstr "Abrir Pasta" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "Abrir a pasta que contem os modelos instalados para a versão atual." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall templates for the current version." -msgstr "Valor inicial do contador" +msgstr "Desinstalar modelos para a versão atual." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download from:" -msgstr "Erro na transferência" +msgstr "Transferir de:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "Executar no Navegador" +msgstr "Abrir no Navegador" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Copiar Erro" +msgstr "Copiar URL do Mirror" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Descarregar e Instalar" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"Descarregar do melhor mirror disponÃvel e instalar modelos para a versão " +"atual." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -3883,14 +3884,12 @@ msgstr "" "desenvolvimento." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install from File" msgstr "Instalar do Ficheiro" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install templates from a local file." -msgstr "Importar Modelos a partir de um Ficheiro ZIP" +msgstr "Instalar modelos a partir de um ficheiro local." #: editor/export_template_manager.cpp editor/find_in_files.cpp #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp @@ -3898,19 +3897,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel the download of the templates." -msgstr "Não consigo abrir zip de modelos de exportação." +msgstr "Cancelar a transferência dos modelos." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Other Installed Versions:" -msgstr "Versões Instaladas:" +msgstr "Outras Versões Instaladas:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Uninstall Template" -msgstr "Desinstalar" +msgstr "Desinstalar Modelo" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select Template File" @@ -3925,6 +3921,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"Os modelos vão continuar a ser descarregados.\n" +"Pode experimentar um curto bloqueio do editor quando terminar." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4072,35 +4070,32 @@ msgid "Collapse All" msgstr "Colapsar Tudo" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort files" -msgstr "Procurar ficheiros" +msgstr "Ordenar ficheiros" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por Nome (Ascendente)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por Nome (Descendente)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por Tipo (Ascendente)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por Tipo (Descendente)" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by Last Modified" -msgstr "Última modificação" +msgstr "Ordenar por Último Modificado" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort by First Modified" -msgstr "Última modificação" +msgstr "Ordenar por Primeiro Modificado" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicate..." @@ -4112,7 +4107,7 @@ msgstr "Renomear..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Focar a caixa de pesquisa" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4124,7 +4119,7 @@ msgstr "Próxima Pasta/Ficheiro" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" -msgstr "Carregar novamente o Sistema de Ficheiros" +msgstr "Re-pesquisar o Sistema de Ficheiros" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Toggle Split Mode" @@ -4139,7 +4134,7 @@ msgid "" "Scanning Files,\n" "Please Wait..." msgstr "" -"A analisar Ficheiros,\n" +"A pesquisar Ficheiros,\n" "Espere, por favor..." #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -4412,7 +4407,7 @@ msgstr "Alterar o tipo de um ficheiro importado requer reiniciar o editor." msgid "" "WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly." msgstr "" -"AVISO: Existem Ativos que usam este recurso, poderem não ser carregados " +"AVISO: Outros recursos usam este recurso, e podem não ser carregados " "corretamente." #: editor/inspector_dock.cpp @@ -4420,14 +4415,12 @@ msgid "Failed to load resource." msgstr "Falha ao carregar recurso." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Properties" -msgstr "Propriedades" +msgstr "Copiar Propriedades" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Properties" -msgstr "Propriedades" +msgstr "Colar Propriedades" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" @@ -4452,23 +4445,20 @@ msgid "Save As..." msgstr "Guardar Como..." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Extra resource options." -msgstr "Não está no caminho do recurso." +msgstr "Opções de recurso extra." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "Editar Ãrea de Transferência de Recursos" +msgstr "Editar Recurso da Ãrea de Transferência" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" msgstr "Copiar Recurso" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Make Resource Built-In" -msgstr "Tornar Incorporado" +msgstr "Tornar Recurso Incorporado" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." @@ -4483,9 +4473,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "Histórico de Objetos recentemente editados." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "Abrir documentação" +msgstr "Abrir documentação para este objeto." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4496,9 +4485,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Propriedades do Filtro" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "Propriedades do Objeto." +msgstr "Gerir propriedades do objeto." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4742,9 +4730,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "Mistura:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "Mudança de Parâmetro" +msgstr "Parâmetro Alterado:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5318,11 +5305,11 @@ msgstr "Erro de ligação, tente novamente." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect." -msgstr "Não consigo conectar." +msgstr "Incapaz de conectar." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect to host:" -msgstr "Não consigo ligar ao host:" +msgstr "Incapaz de ligar ao host:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No response from host:" @@ -5334,11 +5321,11 @@ msgstr "Sem resposta." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't resolve hostname:" -msgstr "Não consigo resolver hostname:" +msgstr "Incapaz de resolver hostname:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't resolve." -msgstr "Não consigo resolver." +msgstr "Incapaz de resolver." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, return code:" @@ -5346,7 +5333,7 @@ msgstr "Falha na solicitação, código de retorno:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Cannot save response to:" -msgstr "Não consigo guardar resposta para:" +msgstr "Incapaz de guardar resposta para:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Write error." @@ -5390,7 +5377,7 @@ msgstr "Falhou a verificação hash SHA-256" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Asset Download Error:" -msgstr "Erro na transferência de Ativo:" +msgstr "Erro na Transferência de Recurso:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Downloading (%s / %s)..." @@ -5426,7 +5413,7 @@ msgstr "Erro na transferência" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download for this asset is already in progress!" -msgstr "A transferência deste Ativo já está em andamento!" +msgstr "A transferência deste recurso já está em andamento!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" @@ -5474,11 +5461,11 @@ msgstr "Todos" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Procurar modelos, projetos e demos" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "Procurar recursos (excluindo modelos, projetos e demos)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5518,28 +5505,27 @@ msgstr "A Carregar..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" -msgstr "Ficheiro ZIP de Ativos" +msgstr "Ficheiro ZIP de Recursos" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Play/Pause Pré-visualização Ãudio" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" "Can't determine a save path for lightmap images.\n" "Save your scene and try again." msgstr "" -"Não consigo determinar um caminho para guardar imagens lightmap.\n" +"Incapaz de determinar um caminho para guardar imagens lightmap.\n" "Guarde a sua cena e tente novamente." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use " "In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on." msgstr "" -"Não há malhas para consolidar. Assegure-se que contêm um canal UV2 e que a " -"referência 'Bake Light' flag está on." +"Não há malhas para consolidar. Assegure-se que contêm um canal UV2 e que " +"'Use In Baked Light' e 'Generate Lightmap' estão ativas." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." @@ -5680,6 +5666,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Mover CanvasItem \"%s\" para (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Bloquear Seleção" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupos" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5781,13 +5779,12 @@ msgstr "Mudar âncoras" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Project Camera Override\n" "Overrides the running project's camera with the editor viewport camera." msgstr "" -"Sobreposição de Câmara de Jogo\n" -"Sobrepõe câmara de jogo com câmara viewport do editor." +"Sobreposição de Câmara do Projeto\n" +"Substitui a câmara do projeto pela câmara viewport do editor." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5863,31 +5860,27 @@ msgstr "Modo Seleção" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." -msgstr "Remover nó ou transição selecionado." +msgstr "Arrastar: Roda o nó selecionado à volta do pivô." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+Arrastar: Mover" +msgstr "Alt+Arrastar: Mover nó selecionado." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "V: Set selected node's pivot position." -msgstr "Remover nó ou transição selecionado." +msgstr "V: Define posição do pivô do nó selecionado." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Mostra lista de todos os Objetos na posição clicada\n" -"(o mesmo que Alt+RMB no modo seleção)." +"Alt+RMB: Mostra lista de todos os nós na posição clicada, incluindo os " +"trancados." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "RMB: Adicionar nó na posição clicada." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6125,14 +6118,12 @@ msgid "Clear Pose" msgstr "Limpar Pose" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node Here" -msgstr "Adicionar Nó" +msgstr "Adicionar Nó Aqui" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Instance Scene Here" -msgstr "Cena(s) da Instância" +msgstr "Instância da Cena Aqui" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -6148,49 +6139,43 @@ msgstr "Vista Pan" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "Zoom a 3.125%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "Zoom a 6.25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "Zoom a 12.5%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 25%" -msgstr "Diminuir Zoom" +msgstr "Zoom a 25%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 50%" -msgstr "Diminuir Zoom" +msgstr "Zoom a 50%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 100%" -msgstr "Diminuir Zoom" +msgstr "Zoom a 100%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 200%" -msgstr "Diminuir Zoom" +msgstr "Zoom a 200%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 400%" -msgstr "Diminuir Zoom" +msgstr "Zoom a 400%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Zoom to 800%" -msgstr "Diminuir Zoom" +msgstr "Zoom a 800%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Zoom to 1600%" -msgstr "" +msgstr "Zoom a 1600%" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" @@ -6202,7 +6187,7 @@ msgstr "A adicionar %s..." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." -msgstr "Não consigo instanciar nós múltiplos sem raiz." +msgstr "Incapaz de instanciar nós múltiplos sem raiz." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -6216,7 +6201,7 @@ msgstr "Erro a instanciar cena de %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Change Default Type" -msgstr "Mudar Predefinição de Tipo" +msgstr "Mudar Tipo Predefinido" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6428,14 +6413,13 @@ msgstr "Criar Forma Estática Trimesh" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Can't create a single convex collision shape for the scene root." -msgstr "Não consigo criar uma única forma convexa para a raiz da cena." +msgstr "Incapaz de criar uma única forma convexa para a raiz da cena." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't create a single convex collision shape." msgstr "Não consegui criar uma forma única de colisão convexa." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Shape" msgstr "Criar Forma Convexa Simples" @@ -6446,7 +6430,7 @@ msgstr "Criar Forma Convexa Simples" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Can't create multiple convex collision shapes for the scene root." msgstr "" -"Não consigo criar múltiplas formas de colisão convexas para a raiz da cena." +"Incapaz de criar múltiplas formas de colisão convexas para a raiz da cena." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't create any collision shapes." @@ -6473,9 +6457,8 @@ msgid "No mesh to debug." msgstr "Nenhuma malha para depurar." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has no UV in layer %d." -msgstr "O Modelo não tem UV nesta camada" +msgstr "Malha não tem UV na camada %d." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" @@ -6540,9 +6523,8 @@ msgstr "" "Esta é a mais rápida (mas menos precisa) opção para deteção de colisão." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Simplified Convex Collision Sibling" -msgstr "Criar Irmãos Únicos de Colisão Convexa" +msgstr "Criar Irmãos de Colisão Convexa Simples" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6556,14 +6538,14 @@ msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" msgstr "Criar Vários Irmãos de Colisão Convexa" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Creates a polygon-based collision shape.\n" "This is a performance middle-ground between a single convex collision and a " "polygon-based collision." msgstr "" "Cria uma forma de colisão baseada em polÃgonos.\n" -"Esta uma opção de desempenho intermédio entre as duas opções acima." +"Esta uma opção de desempenho intermédio entre uma colisão convexa única e " +"uma colisão baseada em polÃgonos." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh..." @@ -6630,7 +6612,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Remover item selecionado" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importar da Cena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importar da Cena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7205,24 +7193,30 @@ msgid "ResourcePreloader" msgstr "ResourcePreloader" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portals" -msgstr "Inverter na Horizontal" +msgstr "Inverter Portais" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Room Generate Points" -msgstr "Contagem de Pontos gerados:" +msgstr "Quarto Gerar Pontos" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Points" -msgstr "Contagem de Pontos gerados:" +msgstr "Gerar Pontos" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Flip Portal" -msgstr "Inverter na Horizontal" +msgstr "Inverter Portal" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Limpar Transformação" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Criar Nó" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7246,7 +7240,7 @@ msgstr "Erro ao escrever TextFile:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Could not load file at:" -msgstr "Não consigo carregar ficheiro em:" +msgstr "Incapaz de carregar ficheiro em:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error saving file!" @@ -7282,7 +7276,7 @@ msgstr "Guardar Ficheiro Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Can't obtain the script for running." -msgstr "Não consigo obter o script para executar." +msgstr "Incapaz de obter o script para executar." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Script failed reloading, check console for errors." @@ -7540,7 +7534,7 @@ msgstr "Só podem ser largados recursos do Sistema de Ficheiros ." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene." -msgstr "Não consigo largar nós porque o script '%s' não é usado neste cena." +msgstr "Incapaz de largar nós porque o script '%s' não é usado neste cena." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Lookup Symbol" @@ -7724,12 +7718,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Esqueleto2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Criar Pose de Descanso (a partir de Ossos)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Pôr Ossos em Pose de Descanso" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Pôr Ossos em Pose de Descanso" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sobrescrever" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7756,6 +7752,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspetiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspetiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformação abortada." @@ -7782,20 +7843,17 @@ msgid "None" msgstr "Nenhum" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Modo Rodar" +msgstr "Rodar" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "Translação:" +msgstr "Translação" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Escala:" +msgstr "Escala" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7818,52 +7876,44 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Chave de Animação inserida." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "Inclinação" +msgstr "Inclinação:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Rotação:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Tamanho: " +msgstr "Tamanho:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "Objetos desenhados" +msgstr "Objetos Desenhados:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Mudanças de Material" +msgstr "Mudanças de Material:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Alterações do Shader" +msgstr "Mudanças do Shader:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Mudanças de superfÃcie" +msgstr "Mudanças da SuperfÃcie:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls:" -msgstr "Chamadas de desenho" +msgstr "Chamadas de Desenho:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "Vértices" +msgstr "Vértices:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "FPS: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7874,42 +7924,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vista de fundo." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Fundo" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vista de esquerda." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vista de direita." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vista de frente." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Frente" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vista de trás." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Trás" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Alinhar Transformação com Vista" @@ -8018,9 +8048,8 @@ msgid "Freelook Slow Modifier" msgstr "Freelook Modificador de Lentidão" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Camera Preview" -msgstr "Mudar tamanho da Câmara" +msgstr "Alternar Pré-visualização da Câmara" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Rotation Locked" @@ -8042,9 +8071,8 @@ msgstr "" "Não é uma indicação fiável do desempenho do jogo." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Rooms" -msgstr "Converter em %s" +msgstr "Converter Quartos" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" @@ -8066,7 +8094,6 @@ msgstr "" "(\"raios X\")." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Nodes to Floor" msgstr "Ajustar Nós ao Fundo" @@ -8180,9 +8207,13 @@ msgid "View Grid" msgstr "Ver grelha" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Portal Culling" -msgstr "Configuração do Viewport" +msgstr "Ver Culling do Portal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Ver Culling do Portal" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8250,8 +8281,9 @@ msgid "Post" msgstr "Pós" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Bugiganga sem Nome" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Projeto sem nome" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8291,7 +8323,7 @@ msgstr "Sprite está vazia!" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh." -msgstr "Não consigo converter sprite com frames de animação para malha." +msgstr "Incapaz de converter sprite com frames de animação para malha." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." @@ -8303,7 +8335,7 @@ msgstr "Converter para Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." -msgstr "Geometria inválida, não consigo criar polÃgono." +msgstr "Geometria inválida, incapaz de criar polÃgono." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Convert to Polygon2D" @@ -8311,7 +8343,7 @@ msgstr "Converter para Polygon2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create collision polygon." -msgstr "Geometria inválida, não consigo criar polÃgono de colisão." +msgstr "Geometria inválida, incapaz de criar polÃgono de colisão." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create CollisionPolygon2D Sibling" @@ -8319,7 +8351,7 @@ msgstr "Criar Irmão de CollisionPolygon2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create light occluder." -msgstr "Geometria inválida, não consigo criar oclusor de luz." +msgstr "Geometria inválida, incapaz de criar oclusor de luz." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create LightOccluder2D Sibling" @@ -8502,221 +8534,196 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "TextureRegion" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Cor" +msgstr "Cores" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "Letra" +msgstr "Fontes" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Icons" -msgstr "Ãcone" +msgstr "Ãcones" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Styleboxes" -msgstr "StyleBox" +msgstr "Caixas de Estilo" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} cor(es)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No colors found." -msgstr "Sub-recurso não encontrado." +msgstr "Cores não encontradas." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "{num} constant(s)" -msgstr "Constantes" +msgstr "{num} constante(s)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No constants found." -msgstr "Constante Cor." +msgstr "Constantes não encontradas." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} font(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} fonte(s)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "Não encontrado!" +msgstr "Fontes não encontradas." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} Ãcone(s)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No icons found." -msgstr "Não encontrado!" +msgstr "Ãcones não encontrados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} stylebox(es)" -msgstr "" +msgstr "{num} stylebox(es)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No styleboxes found." -msgstr "Sub-recurso não encontrado." +msgstr "Styleboxes não encontradas." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" -msgstr "" +msgstr "{num} selecionado atualmente" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "Nada foi selecionado para importação." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Importing Theme Items" -msgstr "Importar tema" +msgstr "A Importar Itens do Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Importing items {n}/{n}" -msgstr "" +msgstr "A importar itens {n}/{n}" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Updating the editor" -msgstr "Sair do Editor?" +msgstr "A atualizar o editor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Finalizing" -msgstr "A analisar" +msgstr "A finalizar" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Filter:" -msgstr "Filtros:" +msgstr "Filtro:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "With Data" -msgstr "" +msgstr "Com Dados" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select by data type:" -msgstr "Selecione um Nó" +msgstr "Selecionar por tipo de dados:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible color items." -msgstr "Selecionar uma separação para a apagar." +msgstr "Selecionar todos os itens de cor visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "Selecionar todos os itens cor visÃveis e os seus dados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "Desselecionar todos os itens cor visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible constant items." -msgstr "Selecione primeiro um item de configuração!" +msgstr "Selecione todos os itens constantes visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "Selecionar todos os itens constante visÃveis e os seus dados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "Desselecionar todos os itens constante visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible font items." -msgstr "Selecione primeiro um item de configuração!" +msgstr "Selecione todos os itens fonte visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "Selecionar todos os itens fonte visÃveis e os seus dados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "Desselecionar todos os itens fonte visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items." -msgstr "Selecione primeiro um item de configuração!" +msgstr "Selecione todos os itens Ãcones visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all visible icon items and their data." -msgstr "Selecione primeiro um item de configuração!" +msgstr "Selecione todos os itens Ãcones visÃveis e os seus dados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect all visible icon items." -msgstr "Selecione primeiro um item de configuração!" +msgstr "Desselecionar todos os itens Ãcone visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Selecionar todos os itens stylebox visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "Selecionar todos os itens stylebox visÃveis e os seus dados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Desselecionar todos os itens stylebox visÃveis." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"Aviso: Adicionar dados de Ãcone pode aumentar consideravelmente o tamanho do " +"recurso Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "Colapsar Tudo" +msgstr "Colapsar tipos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Expand types." -msgstr "Expandir Tudo" +msgstr "Expandir tipos." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Selecionar Ficheiro de Modelo" +msgstr "Selecione todos os itens Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select With Data" -msgstr "Selecionar Pontos" +msgstr "Selecionar Com Dados" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "Selecionar todos os itens Tema e os seus dados." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "Selecionar Tudo" +msgstr "Desselecionar Tudo" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "Desselecionar todos os itens Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Selected" -msgstr "Importar Cena" +msgstr "Importar Selecionado" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8732,34 +8739,28 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "Remover Todos os Itens" +msgstr "Remover Todos os Itens Cor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "Remover item" +msgstr "Renomear Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "Remover Todos os Itens" +msgstr "Remover Todos os Itens Constante" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "Remover Todos os Itens" +msgstr "Remover Todos os Itens Fonte" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "Remover Todos os Itens" +msgstr "Remover Todos os Itens Ãcone" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "Remover Todos os Itens" +msgstr "Remover Todos os Itens StyleBox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -8768,233 +8769,196 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "Adicionar Itens de Classe" +msgstr "Adicionar Item Cor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "Adicionar Itens de Classe" +msgstr "Adicionar Item Constante" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "Adicionar item" +msgstr "Adicionar Item Fonte" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "Adicionar item" +msgstr "Adicionar Item Ãcone" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "Adicionar Todos os Itens" +msgstr "Adicionar Item Stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "Remover Itens de Classe" +msgstr "Renomear Item Cor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "Remover Itens de Classe" +msgstr "Renomear Item Constante" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "Renomear Nó" +msgstr "Renomear Item Fonte" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "Renomear Nó" +msgstr "Renomear Item Ãcone" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "Remover item selecionado" +msgstr "Renomear Item Stylebox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "Ficheiro inválido, não é um Modelo válido de barramento de áudio." +msgstr "Ficheiro inválido, não é um recurso de Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "Ficheiro inválido, o mesmo que o recurso do Tema editado." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "Gerir Modelos" +msgstr "Gerir Itens de Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "Item Editável" +msgstr "Editar Itens" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" -msgstr "Tipo:" +msgstr "Tipos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "Tipo:" +msgstr "Adicionar Tipo:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "Adicionar item" +msgstr "Adicionar Item:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "Adicionar Todos os Itens" +msgstr "Adicionar Item StyleBox" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "Remover item" +msgstr "Remover Itens:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "Remover Itens de Classe" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "Remover Itens de Classe" +msgstr "Remover Itens Personalizados" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "Remover Todos os Itens" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "Itens do tema GUI" +msgstr "Adicionar Item Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "Nome do Nó:" +msgstr "Nome Antigo:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "Importar tema" +msgstr "Importar Itens" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "Predefinição" +msgstr "Tema Predefinido" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "Editar Tema" +msgstr "Editor de Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "Apagar recurso" +msgstr "Selecionar Outro Recurso Tema:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "Importar tema" +msgstr "Outro Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "Anim Renomear Pista" +msgstr "Confirmar Renomear Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "Renomear em Massa" +msgstr "Cancelar Renomear Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "Sobrepõe" +msgstr "Sobrepor Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Unpin this StyleBox as a main style." -msgstr "" +msgstr "Desafixar este StyleBox como um estilo principal." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " "same properties in all other StyleBoxes of this type." msgstr "" +"Fixar este StyleBox como um estilo principal. Editar as propriedades vai " +"atualizar as mesmas em todos os StyleBoxes deste tipo." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "Tipo" +msgstr "Adicionar Tipo" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "Adicionar item" +msgstr "Adicionar Tipo de Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Types:" -msgstr "Tipo de nó" +msgstr "Tipos de Nó:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "Carregar Predefinição" +msgstr "Mostrar Predefinição" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "Sobrepõe" +msgstr "Sobrepor Tudo" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "Tema" +msgstr "Tema:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "Gerir Modelos de Exportação..." +msgstr "Gerir Itens..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "Adicionar, remover, organizar e importar itens Tema." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "Pré-visualização" +msgstr "Adicionar Pré-visualização" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "Atualizar Pré-visualização" +msgstr "Pré-visualização Predefinida" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "Selecione uma Fonte Malha:" +msgstr "Selecione Cena UI:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" @@ -9035,9 +8999,8 @@ msgid "Checked Radio Item" msgstr "Item Rádio Marcado" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Named Separator" -msgstr "Sep. Nomeado" +msgstr "Separador Nomeado" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Submenu" @@ -9096,9 +9059,8 @@ msgid "Invalid PackedScene resource, must have a Control node at its root." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a PackedScene resource." -msgstr "Ficheiro inválido, não é um Modelo válido de barramento de áudio." +msgstr "Ficheiro inválido, não é um recurso PackedScene." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Reload the scene to reflect its most actual state." @@ -10495,9 +10457,8 @@ msgid "VisualShader" msgstr "VIsualShader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Visual Property:" -msgstr "Editar Propriedade Visual" +msgstr "Editar Propriedade Visual:" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Visual Shader Mode Changed" @@ -10624,9 +10585,8 @@ msgid "Script" msgstr "Script" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Export Mode:" -msgstr "Modo Exportação de Script:" +msgstr "Modo de Exportação GDScript:" #: editor/project_export.cpp msgid "Text" @@ -10634,21 +10594,19 @@ msgstr "Texto" #: editor/project_export.cpp msgid "Compiled Bytecode (Faster Loading)" -msgstr "" +msgstr "Bytecode compilado (Carregamento mais Rápido)" #: editor/project_export.cpp msgid "Encrypted (Provide Key Below)" msgstr "Encriptado (Fornecer Chave em Baixo)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 hexadecimal characters long)" -msgstr "Chave de Encriptação Inválida (tem de ter 64 caracteres)" +msgstr "Chave de Encriptação Inválida (tem de ter 64 caracteres hexadecimais)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "GDScript Encryption Key (256-bits as hexadecimal):" -msgstr "Chave de Encriptação de Script (Hexadecimal 256-bits):" +msgstr "Chave de Encriptação GDScript (hexadecimal 256-bits):" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -10722,13 +10680,12 @@ msgid "Imported Project" msgstr "Projeto importado" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid project name." -msgstr "Nome do Projeto Inválido." +msgstr "Nome do projeto inválido." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't create folder." -msgstr "Não consigo criar pasta." +msgstr "Incapaz de criar pasta." #: editor/project_manager.cpp msgid "There is already a folder in this path with the specified name." @@ -10752,11 +10709,11 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." -msgstr "Não consigo editar project.godot no caminho do projeto." +msgstr "Incapaz de editar project.godot no caminho do projeto." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't create project.godot in project path." -msgstr "Não consigo criar project.godot no caminho do projeto." +msgstr "Incapaz de criar project.godot no caminho do projeto." #: editor/project_manager.cpp msgid "Error opening package file, not in ZIP format." @@ -10870,7 +10827,7 @@ msgstr "Erro: Projeto inexistente no sistema de ficheiros." #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't open project at '%s'." -msgstr "Não consigo abrir projeto em '%s'." +msgstr "Incapaz de abrir projeto em '%s'." #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to open more than one project?" @@ -10932,7 +10889,7 @@ msgid "" "Please edit the project and set the main scene in the Project Settings under " "the \"Application\" category." msgstr "" -"Não consigo executar o projeto: cena principal não definida.\n" +"Incapaz de executar o projeto: cena principal não definida.\n" "Edite o projeto e defina a cena principal em Configurações do Projeto dentro " "da categoria \"Application\"." @@ -10941,7 +10898,7 @@ msgid "" "Can't run project: Assets need to be imported.\n" "Please edit the project to trigger the initial import." msgstr "" -"Não consigo executar o projeto: Ativos têm de ser importados.\n" +"Incapaz de executar o projeto: Recursos têm de ser importados.\n" "Edite o projeto para desencadear a importação inicial." #: editor/project_manager.cpp @@ -10949,14 +10906,12 @@ msgid "Are you sure to run %d projects at once?" msgstr "Está seguro que quer executar %d projetos em simultâneo?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove %d projects from the list?" -msgstr "Selecionar aparelho da lista" +msgstr "Remover %d projetos da lista?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove this project from the list?" -msgstr "Selecionar aparelho da lista" +msgstr "Remover este projeto da lista?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -10989,9 +10944,8 @@ msgid "Project Manager" msgstr "Gestor de Projetos" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Local Projects" -msgstr "Projetos" +msgstr "Projetos Locais" #: editor/project_manager.cpp msgid "Loading, please wait..." @@ -11002,41 +10956,36 @@ msgid "Last Modified" msgstr "Última modificação" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Project" -msgstr "Exportar Projeto" +msgstr "Editar Projeto" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Run Project" -msgstr "Renomear Projeto" +msgstr "Executar Projeto" #: editor/project_manager.cpp msgid "Scan" -msgstr "Analisar" +msgstr "Pequisar" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Scan Projects" -msgstr "Projetos" +msgstr "Pesquisar Projetos" #: editor/project_manager.cpp msgid "Select a Folder to Scan" -msgstr "Selecione uma pasta para analisar" +msgstr "Selecione uma Pasta para Pesquisar" #: editor/project_manager.cpp msgid "New Project" msgstr "Novo Projeto" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import Project" -msgstr "Projeto importado" +msgstr "Importar Projeto" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Project" -msgstr "Renomear Projeto" +msgstr "Remover Projeto" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" @@ -11047,9 +10996,8 @@ msgid "About" msgstr "Sobre" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Asset Library Projects" -msgstr "Biblioteca de Ativos" +msgstr "Projetos Biblioteca de Recursos" #: editor/project_manager.cpp msgid "Restart Now" @@ -11065,7 +11013,7 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "Can't run project" -msgstr "Não consigo executar o Projeto" +msgstr "Incapaz de executar o projeto" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -11073,22 +11021,20 @@ msgid "" "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?" msgstr "" "Atualmente não tem quaisquer projetos.\n" -"Gostaria de explorar os projetos de exemplo oficiais na Biblioteca de Ativos?" +"Gostaria de explorar os projetos de exemplo oficiais na Biblioteca de " +"Recursos?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Filter projects" -msgstr "Propriedades do Filtro" +msgstr "Filtrar projetos" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "This field filters projects by name and last path component.\n" "To filter projects by name and full path, the query must contain at least " "one `/` character." msgstr "" -"A caixa de pesquisa filtra projetos por nome e último componente do " -"caminho.\n" +"Este campo filtra projetos por nome e última componente do caminho.\n" "Para filtrar projetos por nome e caminho completo, a pesquisa tem de conter " "pelo menos um caráter `/`." @@ -11098,7 +11044,7 @@ msgstr "Tecla " #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Physical Key" -msgstr "" +msgstr "Chave FÃsica" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joy Button" @@ -11146,7 +11092,7 @@ msgstr "Aparelho" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" -msgstr "" +msgstr " (FÃsico)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Press a Key..." @@ -11289,23 +11235,20 @@ msgid "Override for Feature" msgstr "Sobrepor por CaracterÃstica" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add %d Translations" -msgstr "Adicionar tradução" +msgstr "Adicionar %t Traduções" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Remove Translation" msgstr "Remover tradução" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Path(s)" -msgstr "Recurso Remap Adicionar Remap" +msgstr "Remapear Recurso Tradução: Adicionar %d Caminho(s)" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Translation Resource Remap: Add %d Remap(s)" -msgstr "Recurso Remap Adicionar Remap" +msgstr "Remapear Recurso Tradução: Adicionar %d Remap(s)" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Change Resource Remap Language" @@ -11664,7 +11607,7 @@ msgid "" "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one " "of its nodes." msgstr "" -"Não consigo instanciar a cena '%s' porque a cena atual existe dentro de um " +"Incapaz de instanciar a cena '%s' porque a cena atual existe dentro de um " "dos seus nós." #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -11681,7 +11624,7 @@ msgstr "Instanciar Cena Filha" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't paste root node into the same scene." -msgstr "Não consigo colar o nó raiz na mesma cena." +msgstr "Incapaz de colar o nó raiz na mesma cena." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Paste Node(s)" @@ -11710,7 +11653,7 @@ msgstr "Duplicar Nó(s)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change." msgstr "" -"Não consigo reassociar nós em cenas herdadas, a ordem dos nós não pode mudar." +"Incapaz de reassociar nós em cenas herdadas, a ordem dos nós não pode mudar." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Node must belong to the edited scene to become root." @@ -11821,11 +11764,11 @@ msgstr "Outro Nó" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes from a foreign scene!" -msgstr "Não consigo operar em nós de uma cena externa!" +msgstr "Incapaz de operar em nós de uma cena externa!" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!" -msgstr "Não consigo operar em nós herdados pela cena atual!" +msgstr "Incapaz de operar em nós herdados pela cena atual!" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done on instanced scenes." @@ -11852,7 +11795,7 @@ msgid "" "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "satisfied." msgstr "" -"Não consigo guardar nova cena. Provavelmente dependências (instâncias) não " +"Incapaz de guardar nova cena. Provavelmente dependências (instâncias) não " "foram satisfeitas." #: editor/scene_tree_dock.cpp @@ -11885,7 +11828,7 @@ msgid "" "This is probably because this editor was built with all language modules " "disabled." msgstr "" -"Não consigo anexar um script: não há linguagens registadas.\n" +"Incapaz de anexar um script: não há linguagens registadas.\n" "Isto provavelmente acontece porque o editor foi compilado com todos os " "módulos de linguagem desativados." @@ -12101,7 +12044,7 @@ msgstr "Erro ao carregar Modelo '%s'" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error - Could not create script in filesystem." -msgstr "Erro - Não consigo criar script no sistema de ficheiros." +msgstr "Erro - Incapaz de criar script no sistema de ficheiros." #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error loading script from %s" @@ -12247,7 +12190,7 @@ msgstr "Copiar Erro" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Open C++ Source on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Abrir Código C++ no GitHub" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Video RAM" @@ -12426,14 +12369,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Mudar comprimento da forma raio" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Definir posição do Ponto da curva" +msgstr "Definir Posição do Ponto do Quarto" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Definir posição do Ponto da curva" +msgstr "Definir Posição do Ponto do Portal" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Mudar Raio da Forma Cilindro" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Definir curva na posição" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12530,8 +12481,8 @@ msgstr "Formato de dicionário de instância inválido (falta @path)" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)" msgstr "" -"Formato de dicionário de instância inválido (não consigo carregar o script " -"em @path)" +"Formato de dicionário de instância inválido (incapaz de carregar o script em " +"@path)" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)" @@ -12546,14 +12497,12 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objeto não fornece um comprimento." #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export Mesh GLTF2" -msgstr "Exportar Biblioteca de Malhas" +msgstr "Exportar Malha GLTF2" #: modules/gltf/editor_scene_exporter_gltf_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Export GLTF..." -msgstr "Exportar..." +msgstr "Exportar GLTF..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" @@ -12596,9 +12545,8 @@ msgid "GridMap Paint" msgstr "Pintura do GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GridMap Selection" -msgstr "Seleção de Preenchimento de GridMap" +msgstr "Seleção de GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" @@ -12720,6 +12668,11 @@ msgstr "A Traçar lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Nome de classe não pode ser uma palavra-chave reservada" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Preencher Seleção" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Fim do stack trace de exceção interna" @@ -12850,18 +12803,16 @@ msgid "Add Output Port" msgstr "Adicionar Porta de SaÃda" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Type" -msgstr "Mudar tipo" +msgstr "Mudar Tipo de Porta" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Port Name" -msgstr "Mudar nome de porta de entrada" +msgstr "Mudar Nome da Porta" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." -msgstr "Sobrepõe-se a função incorporada existente." +msgstr "Sobrepõe uma função incorporada existente." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create a new function." @@ -12972,9 +12923,8 @@ msgid "Add Preload Node" msgstr "Adicionar Nó de Pré-carregamento" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Node(s)" -msgstr "Adicionar Nó" +msgstr "Adicionar Nó(s)" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" @@ -12985,8 +12935,7 @@ msgid "" "Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n" "Drop holding 'Shift' to just copy the signature." msgstr "" -"Não consigo largar propriedades porque o script '%s' não é usado neste " -"cena.\n" +"Incapaz de largar propriedades porque o script '%s' não é usado neste cena.\n" "Largue com 'Shift' para copiar apenas a assinatura." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -13039,7 +12988,7 @@ msgstr "Redimensionar Comentário" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't copy the function node." -msgstr "Não consigo copiar o nó função." +msgstr "Incapaz de copiar o nó função." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Paste VisualScript Nodes" @@ -13047,11 +12996,11 @@ msgstr "Colar Nós VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't create function with a function node." -msgstr "Não consigo criar função com um nó função." +msgstr "Incapaz de criar função com um nó função." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't create function of nodes from nodes of multiple functions." -msgstr "Não consigo criar função de nós a partir de nós de várias funções." +msgstr "Incapaz de criar função de nós a partir de nós de várias funções." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Select at least one node with sequence port." @@ -13206,75 +13155,69 @@ msgstr "Procurar VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Obter %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Falta o nome do pacote." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Os segmentos de pacote devem ser de comprimento diferente de zero." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "O carácter '%s' não é permitido em nomes de pacotes de aplicações Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Um dÃgito não pode ser o primeiro carácter num segmento de pacote." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "O carácter '%s' não pode ser o primeiro carácter num segmento de pacote." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Selecionar aparelho da lista" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" -msgstr "" +msgstr "A executar em %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." -msgstr "A Exportar Tudo" +msgstr "A Exportar APK..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." -msgstr "Desinstalar" +msgstr "A desinstalar..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." -msgstr "A carregar, espere por favor..." +msgstr "A instalar no dispositivo, espere por favor..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" -msgstr "Não consegui iniciar o subprocesso!" +msgstr "Incapaz de instalar o dispositivo: %s" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." -msgstr "A executar Script Customizado..." +msgstr "A executar no dispositivo..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." -msgstr "Não consegui criar pasta." +msgstr "Incapaz de executar no dispositivo." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Incapaz de localizar a ferramenta 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13282,69 +13225,69 @@ msgstr "" "Modelo de compilação Android não está instalado neste projeto. Instale-o no " "menu Projeto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Keystore de depuração não configurada nas Configurações do Editor e nem na " "predefinição." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Lançamento de keystore configurado incorretamente na predefinição exportada." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "É necessário um caminho válido para o Android SDK no Editor de Configurações." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Caminho inválido para o Android SDK no Editor de Configurações." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Diretoria 'platform-tools' em falta!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Incapaz de encontrar o comando adb das ferramentas Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Por favor confirme a pasta do Android SDK especificada no Editor de " "Configurações." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Diretoria 'build-tools' em falta!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Incapaz de encontrar o comando apksigner das ferramentas Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Chave pública inválida para expansão APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nome de pacote inválido:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13352,39 +13295,25 @@ msgstr "" "Módulo inválido \"GodotPaymentV3\" incluÃdo na configuração do projeto " "\"android/modules\" (alterado em Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "\"Usar Compilação Personalizada\" têm de estar ativa para usar os plugins." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Graus de Liberdade\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Rastreamento de Mão\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile VR" "\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Consciência do Foco\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile VR" -"\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Exportar AAB\" só é válido quando \"Usar Compilação Personalizada\" está " "ativa." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13392,58 +13321,52 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." -msgstr "" +msgstr "A assinar depuração %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." -msgstr "" -"A analisar Ficheiros,\n" -"Espere, por favor..." +msgstr "A assinar lançamento %s..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." -msgstr "Não consigo abrir modelo para exportação:" +msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" -msgstr "" +msgstr "'apksigner' devolvido com erro #%d" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." -msgstr "A adicionar %s..." +msgstr "A verificar %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." -msgstr "" +msgstr "Falhou a verificação 'apksigner' de %s." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "A Exportar Tudo" +msgstr "A exportar para Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "Nome de ficheiro inválido! O Pacote Android App exige a extensão *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "Expansão APK não compatÃvel com Pacote Android App." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nome de ficheiro inválido! APK Android exige a extensão *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" -msgstr "" +msgstr "Formato de exportação não suportado!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13451,7 +13374,7 @@ msgstr "" "A tentar compilar a partir de um modelo personalizado, mas sem informação de " "versão. Reinstale no menu 'Projeto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13463,26 +13386,24 @@ msgstr "" " Versão Godot: %s\n" "Reinstale o modelo de compilação Android no menu 'Projeto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "ImpossÃvel encontrar project.godot no Caminho do Projeto." +msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto para projeto gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" -msgstr "Não consigo escrever ficheiro:" +msgstr "Incapaz de escrever ficheiro de pacote de expansão!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "A compilar Projeto Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13491,11 +13412,11 @@ msgstr "" "Em alternativa visite docs.godotengine.org para a documentação sobre " "compilação Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "A mover saÃda" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13503,24 +13424,23 @@ msgstr "" "Incapaz de copiar e renomear ficheiro de exportação, verifique diretoria de " "projeto gradle por resultados." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" -msgstr "Animação não encontrada: '%s'" +msgstr "Pacote não encontrado: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." -msgstr "A criar contornos..." +msgstr "A criar APK..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" -msgstr "Não consigo abrir modelo para exportação:" +msgstr "" +"Incapaz de encontrar modelo APK para exportar:\n" +"%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13528,23 +13448,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." -msgstr "A adicionar %s..." +msgstr "A adicionar ficheiros..." -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" -msgstr "Não consigo escrever ficheiro:" +msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "A alinhar APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." -msgstr "" +msgstr "Incapaz de unzipar APK desalinhado temporário." #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp msgid "Identifier is missing." @@ -13557,8 +13475,7 @@ msgstr "O carácter \"%s\" não é permitido no Identificador." #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" -"ID da equipa da App Store não especificado - não consigo configurar o " -"projeto." +"ID da equipa da App Store não especificado - incapaz de configurar o projeto." #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Invalid Identifier:" @@ -13582,7 +13499,7 @@ msgstr "Executar HTML exportado no navegador predefinido do sistema." #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Could not open template for export:" -msgstr "Não consigo abrir modelo para exportação:" +msgstr "Incapaz de abrir modelo para exportação:" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Invalid export template:" @@ -13590,32 +13507,27 @@ msgstr "Modelo de exportação inválido:" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Could not write file:" -msgstr "Não consigo escrever ficheiro:" +msgstr "Incapaz de escrever ficheiro:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read file:" -msgstr "Não consigo escrever ficheiro:" +msgstr "Incapaz de ler ficheiro:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "Não consigo ler shell HTML personalizado:" +msgstr "Incapaz de ler shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "Não consegui criar pasta." +msgstr "Incapaz de criar diretoria do servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "Erro ao guardar cena." +msgstr "Erro ao iniciar servidor HTTP:" #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" -msgstr "Identificador Inválido:" +msgstr "Identificador de pacote inválido:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "Notarization: code signing required." @@ -14082,6 +13994,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance tem de ser filho ou neto de um nó Navigation. Apenas " "fornece dados de navegação." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14170,7 +14090,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp msgid "A Room cannot have another Room as a child or grandchild." -msgstr "" +msgstr "Um Quarto não pode ter outro Quarto como filho ou neto." #: scene/3d/room.cpp msgid "The RoomManager should not be placed inside a Room." @@ -14408,6 +14328,14 @@ msgstr "Deve usar uma extensão válida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Ativar grelha do minimapa." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14460,6 +14388,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "O tamanho do viewport tem de ser maior do que 0 para renderizar." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14481,9 +14413,8 @@ msgid "Invalid comparison function for that type." msgstr "Função de comparação inválida para este tipo." #: servers/visual/shader_language.cpp -#, fuzzy msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function." -msgstr "Variações só podem ser atribuÃdas na função vértice." +msgstr "Variações não podem ser atribuÃdas na função '%s'." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "" @@ -14513,6 +14444,41 @@ msgstr "Atribuição a uniforme." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constantes não podem ser modificadas." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Criar Pose de Descanso (a partir de Ossos)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Fundo" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Esquerda" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Direita" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Frente" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Trás" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Bugiganga sem Nome" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Graus de Liberdade\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Consciência do Foco\" só é válido quando \"Modo Xr\" é \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Conteúdo do Pacote:" diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index b7bb7ce0c4..87c8792cbf 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -120,12 +120,14 @@ # PauloFRs <paulofr1@hotmail.com>, 2021. # Diego Bloise <diego-dev@outlook.com>, 2021. # Alkoarism <Alkoarism@gmail.com>, 2021. +# リーLee <kaualee304@gmail.com>, 2021. +# William Weber Berrutti <wwberrutti@protonmail.ch>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-06 06:47+0000\n" -"Last-Translator: Alkoarism <Alkoarism@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-11 20:05+0000\n" +"Last-Translator: William Weber Berrutti <wwberrutti@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -481,15 +483,13 @@ msgstr "Inserir Anim" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Não é possÃvel abrir '%s'." +msgstr "nodo '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "Animação" +msgstr "animação" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -497,9 +497,8 @@ msgstr "AnimationPlayer não pode animar a si mesmo, apenas outros jogadores." #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "Nenhuma propriedade '%s' existe." +msgstr "propriedade '%s'" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1055,7 +1054,6 @@ msgid "Edit..." msgstr "Editar..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" msgstr "Ir ao Método" @@ -1137,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Recurso" @@ -1372,9 +1370,8 @@ msgid "Error opening asset file for \"%s\" (not in ZIP format)." msgstr "Erro ao abrir o pacote \"%s\" (não está em formato ZIP)." #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "%s (already exists)" -msgstr "%s (Já existe)" +msgstr "%s (já existe)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" @@ -1395,7 +1392,6 @@ msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" msgstr "Os seguintes arquivos falharam na extração do asset \"% s\":" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" msgstr "(e %s mais arquivos)" @@ -1477,9 +1473,8 @@ msgid "Bypass" msgstr "Ignorar" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Bus Options" -msgstr "Opções da pista" +msgstr "Opções do canal" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -1645,9 +1640,8 @@ msgid "Can't add autoload:" msgstr "Não pode adicionar autoload:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. File does not exist." -msgstr "O %s é um caminho inválido. O arquivo não existe." +msgstr "%s é um caminho inválido. O arquivo não existe." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." @@ -1675,7 +1669,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" msgstr "Variável Global" @@ -1802,13 +1795,13 @@ msgstr "" "Habilite 'Importar Pvrtc' em Configurações do Projeto ou desabilite 'Driver " "Reserva Ativado'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Modelo customizado de depuração não encontrado." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1851,12 +1844,10 @@ msgid "Import Dock" msgstr "Importar Dock" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Allows to view and edit 3D scenes." msgstr "Permite visualizar e editar cenas 3D." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." msgstr "Permite editar scripts usando o editor de script integrado." @@ -1869,17 +1860,16 @@ msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." msgstr "Permite editar a hierarquia de nó na doca Cena." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." -msgstr "Permite trabalhar com sinais e grupos do nó selecionado na doca Cena." +msgstr "" +"Permite trabalhar com sinais e grupos do nó selecionado no painel Cena." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." msgstr "" -"Permite navegar pelo sistema de arquivos local através de uma doca dedicada." +"Permite navegar pelo sistema de arquivos local através de um painel dedicado." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "" @@ -1890,9 +1880,8 @@ msgstr "" "Requer a doca FileSystem para funcionar." #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "(current)" -msgstr "(Atual)" +msgstr "(atual)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" @@ -1931,14 +1920,12 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "Habilitar Editor Contextual" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "Propriedades de Classe:" +msgstr "Propriedades da Classe:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "CaracterÃsticas principais:" +msgstr "CaracterÃsticas Principais:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Nodes and Classes:" @@ -1968,12 +1955,10 @@ msgid "Current Profile:" msgstr "Perfil Atual:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" msgstr "Criar Perfil" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" msgstr "Remover Perfil" @@ -1995,17 +1980,14 @@ msgid "Export" msgstr "Exportação" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" msgstr "Configurar Perfil Selecionado:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" msgstr "Opções Extra:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" "Criar ou importar um perfil para editar as classes e propriedades " @@ -2036,7 +2018,6 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Selecionar a Pasta Atual" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" msgstr "O arquivo já existe. Sobrescrever?" @@ -2199,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importando Assets" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "InÃcio" @@ -2712,6 +2693,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Cena atual não salva. Abrir mesmo assim?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Desfazer" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Refazer" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Não foi possÃvel recarregar a cena pois nunca foi salva." @@ -3068,7 +3075,6 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "Explorador de Recursos Órfãos..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" msgstr "Recarregar o projeto atual" @@ -3230,12 +3236,10 @@ msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Online Documentation" msgstr "Documentação Online" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Questions & Answers" msgstr "Perguntas & Respostas" @@ -3244,9 +3248,8 @@ msgid "Report a Bug" msgstr "Reportar bug" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Suggest a Feature" -msgstr "Sugira um recurso" +msgstr "Sugira uma funcionalidade" #: editor/editor_node.cpp msgid "Send Docs Feedback" @@ -3257,9 +3260,8 @@ msgid "Community" msgstr "Comunidade" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "Sobre Godot" +msgstr "Sobre o Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3353,7 +3355,6 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Gerenciar Templates" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" msgstr "Instalar do arquivo" @@ -3408,6 +3409,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Fundir Com Existente" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Alterar Transformação da Animação" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Abrir e Rodar um Script" @@ -3479,7 +3485,6 @@ msgid "No sub-resources found." msgstr "Nenhum sub-recurso encontrado." #: editor/editor_path.cpp -#, fuzzy msgid "Open a list of sub-resources." msgstr "Abra uma lista de sub-recursos." @@ -3508,12 +3513,10 @@ msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" msgstr "Versão" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -3663,6 +3666,10 @@ msgstr "" "O recurso selecionado (%s) não corresponde ao tipo esperado para essa " "propriedade (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Tornar Único" @@ -3682,9 +3689,8 @@ msgid "Paste" msgstr "Colar" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert to %s" -msgstr "Converter Para %s" +msgstr "Converter para %s" #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New %s" @@ -3734,11 +3740,10 @@ msgid "Did you forget the '_run' method?" msgstr "Você esqueceu o método '_run'?" #: editor/editor_spin_slider.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" -"Segure Ctrl para arredondar para números inteiros. Segure Shift para aplicar " -"mudanças mais precisas." +"Segure %s para arredondar para inteiros. Segure Shift para aplicar mudanças " +"mais precisas." #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" @@ -3758,11 +3763,11 @@ msgstr "Importar a Partir do Nó:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Abrir a pasta contendo esses modelos." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Desinstalar esses modelos." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3776,7 +3781,7 @@ msgstr "Reconectando, por favor aguarde." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "Iniciando o download..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" @@ -3788,9 +3793,8 @@ msgid "Connecting to the mirror..." msgstr "Conectando..." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't resolve the requested address." -msgstr "Não foi possÃvel resolver o hostname:" +msgstr "Não é possÃvel resolver o endereço solicitado." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3808,18 +3812,16 @@ msgid "Request failed." msgstr "A solicitação falhou." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request ended up in a redirect loop." -msgstr "A solicitação falhou, muitos redirecionamentos" +msgstr "A solicitação acabou em um loop de redirecionamento." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed:" -msgstr "A solicitação falhou." +msgstr "Falha na solicitação:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "Download completo; extraindo modelos..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" @@ -3846,7 +3848,7 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Melhor espelho disponÃvel" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3899,24 +3901,24 @@ msgid "SSL Handshake Error" msgstr "Erro SSL Handshake" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open the export templates file." -msgstr "Não se pôde abrir zip dos modelos de exportação." +msgstr "Não foi possÃvel abrir o arquivo de modelos de exportação." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s." -msgstr "Formato do version.txt inválido dentro de templates: %s." +msgstr "" +"Formato de version.txt inválido dentro do arquivo de modelos de exportação: " +"%s." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "No version.txt found inside the export templates file." -msgstr "Não foi encontrado um version.txt dentro dos modelos." +msgstr "" +"Não foi possÃvel encontrar um version.txt dentro do arquivo de modelos de " +"exportação." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for extracting templates:" -msgstr "Erro ao criar caminho para modelos:" +msgstr "Erro ao criar caminho para extrair modelos:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -3946,10 +3948,13 @@ msgstr "Versão Atual:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." msgstr "" +"Os modelos de exportação estão faltando. Baixe-os ou instale a partir de um " +"arquivo." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." msgstr "" +"As exportações de modelos estão instaladas e prontas para serem usadas." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3958,7 +3963,7 @@ msgstr "Abrir um arquivo" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "Abre a pasta contendo modelos instalados para a versão atual." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" @@ -3986,13 +3991,15 @@ msgstr "Copiar Erro" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Baixar e Instalar" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"Baixa e instala modelos para a versão atual a partir do melhor espelho " +"possÃvel." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -4043,6 +4050,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"Os modelos continuarão sendo baixados.\n" +"Você pode experienciar um pequeno congelamento no editor ao terminar." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4230,7 +4239,7 @@ msgstr "Renomear..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Focar a caixa de pesquisa" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -5598,7 +5607,7 @@ msgstr "Todos" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Pesquisar modelos, projetos e demonstrações" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" @@ -5646,7 +5655,7 @@ msgstr "Arquivo ZIP de Assets" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Tocar/Pausar Pré-visualização do Ãudio" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5806,6 +5815,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Mover CanvaItem \"%s\" para (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Fixar Seleção" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupo" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6755,7 +6776,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Remover Item Selecionado" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importar da Cena" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importar da Cena" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7354,6 +7381,16 @@ msgstr "Gerar Contagem de Pontos:" msgid "Flip Portal" msgstr "Inverter Horizontalmente" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Limpar Transformação" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Criar Nó" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree não tem caminho definido para um AnimationPlayer" @@ -7855,12 +7892,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Esqueleto2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Faça Resto Pose (De Ossos)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Definir os ossos para descansar Pose" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Definir os ossos para descansar Pose" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Sobrescrever Cena Existente" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7887,6 +7926,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspectiva" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ortogonal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspectiva" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Transformação Abortada." @@ -7924,9 +8028,8 @@ msgid "Translate" msgstr "Translação:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Escala:" +msgstr "Scale" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7958,9 +8061,8 @@ msgid "Yaw:" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Size:" -msgstr "Tamanho: " +msgstr "Tamanho:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8005,42 +8107,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Visão inferior." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Baixo" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Visão Esquerda." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Visão Direita." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Direita" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Visão Frontal." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Frente" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Visão Traseira." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Traseira" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Alinhar Transformação com a Vista" @@ -8316,6 +8398,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Configurações da Viewport" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Configurações da Viewport" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Configurações..." @@ -8381,8 +8468,9 @@ msgid "Post" msgstr "Pós" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Coisa sem nome" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Projeto Sem Nome" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12570,6 +12658,16 @@ msgstr "Definir Posição do Ponto da Curva" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Definir Posição do Ponto da Curva" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Alterar o Raio da Forma do Cilindro" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Colocar a Curva na Posição" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Alterar Raio do Cilindro" @@ -12855,6 +12953,11 @@ msgstr "Traçando mapas de luz" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Nome da classe não pode ser uma palavra reservada" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Seleção de preenchimento" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Fim da pilha de rastreamento de exceção interna" @@ -13342,76 +13445,76 @@ msgstr "Buscar VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Receba %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Nome do pacote está faltando." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Seguimentos de pacote necessitam ser de tamanho diferente de zero." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "O caractere '%s' não é permitido em nomes de pacotes de aplicações Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Um dÃgito não pode ser o primeiro caractere em um seguimento de pacote." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "O caractere '%s' não pode ser o primeiro caractere em um segmento de pacote." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "O pacote deve ter pelo menos um separador '.'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Selecione um dispositivo da lista" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportando tudo" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Desinstalar" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Carregando, por favor aguarde." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Não foi possÃvel instanciar cena!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Rodando Script Personalizado..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Não foi possÃvel criar a pasta." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Não foi possÃvel encontrar a ferramenta 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13419,7 +13522,7 @@ msgstr "" "O modelo de compilação do Android não foi instalado no projeto. Instale " "através do menu Projeto." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13427,13 +13530,13 @@ msgstr "" "As configurações Debug Keystore, Debug User E Debug Password devem ser " "configuradas OU nenhuma delas." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Porta-chaves de depuração não configurado nas Configurações do Editor e nem " "na predefinição." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13441,54 +13544,54 @@ msgstr "" "As configurações de Release Keystore, Release User AND Release Password " "devem ser definidas OU nenhuma delas." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Keystore de liberação incorretamente configurada na predefinição de " "exportação." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Um caminho Android SDK é necessário nas Configurações do Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Caminho do Android SDK está inválido para Configurações do Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Diretório 'ferramentas-da-plataforma' ausente!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" "Não foi possÃvel encontrar o comando adb nas ferramentas do Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Por favor, verifique o caminho do Android SDK especificado nas Configurações " "do Editor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Diretório 'ferramentas-da-plataforma' está faltando !" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "Não foi possÃvel encontrar o comando apksigner nas ferramentas de build do " "Android SDK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Chave pública inválida para expansão do APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nome de pacote inválido:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13496,40 +13599,25 @@ msgstr "" "Módulo \"GodotPaymentV3\" inválido incluido na configuração de projeto " "\"android/modules\" (alterado em Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "\"Usar Compilação Customizada\" precisa estar ativo para ser possÃvel " "utilizar plugins." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" só é válido quando o \"Xr Mode\" é \"Oculus Mobile VR" -"\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Hand Tracking\" só é válido quando o \"Xr Mode\" é \"Oculus Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" só é válido quando o \"Oculus Mobile VR\" está no \"Xr " -"Mode\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Exportar AAB\" só é válido quando \"Usar Compilação Customizada\" está " "habilitado." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13537,57 +13625,56 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Escaneando arquivos,\n" "Por favor aguarde..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Não foi possÃvel abrir o modelo para exportar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Adicionando %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" -msgstr "Exportando tudo" +msgstr "Exportando para Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Nome de arquivo invalido! Android App Bunlde requer a extensão *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "A expansão APK não é compatÃvel com o Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nome de arquivo inválido! Android APK requer a extensão *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13596,7 +13683,7 @@ msgstr "" "nenhuma informação de versão para ele existe. Por favor, reinstale pelo menu " "'Projeto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13608,26 +13695,26 @@ msgstr "" " Versão do Godot: %s\n" "Por favor reinstale o modelo de compilação do Android pelo menu 'Projeto'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -#, fuzzy +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "Não foi possÃvel encontrar project.godot no caminho do projeto." +msgstr "" +"Não foi possÃvel exportar os arquivos do projeto ao projeto do gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Não foi possÃvel escrever o arquivo:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construindo Projeto Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13636,11 +13723,11 @@ msgstr "" "Alternativamente, visite docs.godotengine.org para ver a documentação de " "compilação do Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Movendo saÃda" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13648,24 +13735,24 @@ msgstr "" "Não foi possÃvel copiar e renomear o arquivo de exportação, verifique o " "diretório do projeto gradle por saÃdas." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animação não encontrada: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Criando contornos..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Não foi possÃvel abrir o modelo para exportar:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13673,21 +13760,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Adicionando %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Não foi possÃvel escrever o arquivo:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14225,6 +14312,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance deve ser filho ou neto de um nó Navigation. Ele " "apenas fornece dados de navegação." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14552,6 +14647,14 @@ msgstr "Deve usar uma extensão válida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Ativar minimapa de grade." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14606,6 +14709,10 @@ msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" "O tamanho da Viewport deve ser maior do que 0 para renderizar qualquer coisa." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14659,6 +14766,41 @@ msgstr "Atribuição à uniforme." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Constantes não podem serem modificadas." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Faça Resto Pose (De Ossos)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Baixo" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Esquerda" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Direita" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Frente" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Traseira" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Coisa sem nome" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" só é válido quando o \"Xr Mode\" é \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" só é válido quando o \"Oculus Mobile VR\" está no " +#~ "\"Xr Mode\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Conteúdo:" @@ -16604,9 +16746,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Imagens:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Grupo" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Modo de Conversão de Amostras (arquivos .wav):" @@ -16716,9 +16855,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas." #~ msgid "Deploy File Server Clients" #~ msgstr "Instalar Clientes do Servidor de Arquivos" -#~ msgid "Overwrite Existing Scene" -#~ msgstr "Sobrescrever Cena Existente" - #~ msgid "Overwrite Existing, Keep Materials" #~ msgstr "Sobrescrever Existente, Manter Materiais" diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index 2b1626bfe2..ecf041058c 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "DependenÈ›e" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resursă" @@ -1708,13 +1708,13 @@ msgstr "" "ActivaÈ›i „Import Etc†în Setările de proiect sau dezactivaÈ›i „Driver " "Fallback Enabledâ€." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "FiÈ™ierul È™ablon de depanare personalizat nu a fost găsit." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importând Asset-uri" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Sus" @@ -2609,6 +2609,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Scena curentă nu este salvată. Deschizi oricum?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Revenire" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Reîntoarcere" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nu pot reîncărca o scenă care nu a fost salvată niciodată." @@ -3295,6 +3321,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "ContopeÈ™te Cu Existentul" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Schimbare transformare" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Deschide È™i Execută un Script" @@ -3543,6 +3574,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5701,6 +5736,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Editează ObiectulPânză" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Selectează" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupuri" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6672,7 +6719,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Elimină Obiectul Selectat" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importă din Scenă" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importă din Scenă" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7289,6 +7342,16 @@ msgstr "Număr de Puncte Generate:" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Anim Schimbare transformare" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Creează Nod" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7810,12 +7873,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Singleton (Unicat)" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "ÃŽncărcaÈ›i Implicit" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "extindere:" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7844,6 +7909,61 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Mod RotaÈ›ie" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7960,42 +8080,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8265,6 +8365,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Editează Poligon" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Setări ..." @@ -8330,7 +8435,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12464,6 +12569,15 @@ msgstr "Setare poziÈ›ie punct de curbă" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Setare poziÈ›ie punct de curbă" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Setare Curbă ÃŽn PoziÈ›ie" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12759,6 +12873,11 @@ msgstr "Se Genereaza Lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Toată selecÈ›ia" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13245,165 +13364,154 @@ msgstr "Curăță Scriptul" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Selectează un dispozitiv din listă" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportare" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Dezinstalează" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Se recuperează oglinzile, te rog aÈ™teaptă..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Se Execută un Script Personalizat..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Directorul nu a putut fi creat." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Nume pachet nevalid:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13411,62 +13519,62 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Se Scanează FiÈ™ierele,\n" "Te Rog AÈ™teaptă..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Se adaugă %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportare" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13474,56 +13582,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Unelte AnimaÈ›ie" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Crearea conturilor..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13531,21 +13639,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Se adaugă %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14008,6 +14116,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14300,6 +14416,14 @@ msgstr "Trebuie să utilizaÅ£i o extensie valida." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Activează minimapa in format grilă." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14340,6 +14464,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 50d4484e4b..c402e80ff1 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-10 21:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-14 19:04+0000\n" "Last-Translator: Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ru/>\n" @@ -462,15 +462,13 @@ msgstr "Ð’Ñтавить" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Ðе удаётÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ '%s'." +msgstr "узел «%s»" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "ÐнимациÑ" +msgstr "анимациÑ" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -478,9 +476,8 @@ msgstr "AnimationPlayer не может анимировать Ñам ÑебÑ, #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "СвойÑтво «%s» не ÑущеÑтвует." +msgstr "ÑвойÑтво «%s»" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1118,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ЗавиÑимоÑти" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "РеÑурÑ" @@ -1773,13 +1770,13 @@ msgstr "" "Включите «Import Pvrtc» в ÐаÑтройках проекта или отключите «Driver Fallback " "Enabled»." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "ПользовательÑкий отладочный шаблон не найден." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2162,7 +2159,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Ре)Импортировать" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Верх" @@ -2399,6 +2396,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"ВращаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ перериÑовке окна редактора.\n" +"Включена Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Â«ÐžÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÑÑ‚ÑŒ непрерывно», ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ увеличить " +"Ñнергопотребление. Щёлкните, чтобы отключить её." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2676,6 +2676,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Ð¢ÐµÐºÑƒÑ‰Ð°Ñ Ñцена не Ñохранена. Открыть в любом Ñлучае?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Отменить" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Повторить" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Ðе возможно загрузить Ñцену, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ðµ была Ñохранена." @@ -3361,6 +3387,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Объединить Ñ ÑущеÑтвующей" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Изменить положение" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Открыть и запуÑтить Ñкрипт" @@ -3617,6 +3648,10 @@ msgstr "" "Выбранные реÑурÑÑ‹ (%s) не ÑоответÑтвуют типам, ожидаемым Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ " "ÑвойÑтва (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Сделать уникальным" @@ -3909,14 +3944,12 @@ msgid "Download from:" msgstr "Загрузить из:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "ЗапуÑтить в браузере" +msgstr "Открыть в веб-браузере" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Копировать ошибку" +msgstr "Копировать URL зеркала" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -5720,6 +5753,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Передвинуть CanvasItem «%s» в (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Заблокировать выбранное" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Группа" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6658,7 +6703,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Удалить выбранный Ñлемент" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Импортировать из Ñцены" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Импортировать из Ñцены" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7249,6 +7300,16 @@ msgstr "Генерировать точки" msgid "Flip Portal" msgstr "Перевернуть портал" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "ОчиÑтить преобразование" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Создать узел" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree - не задан путь к AnimationPlayer" @@ -7753,12 +7814,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "2D Ñкелет" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Сделать позу Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ (из коÑтей)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "УÑтановить коÑти в позу покоÑ" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "УÑтановить коÑти в позу покоÑ" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "ПерезапиÑать ÑущеÑтвующую Ñцену" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7785,6 +7848,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "ПерÑпективный" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ортогональный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "ПерÑпективный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ортогональный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "ПерÑпективный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ортогональный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "ПерÑпективный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ортогональный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ортогональный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "ПерÑпективный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ортогональный" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "ПерÑпективный" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Преобразование прервано." @@ -7892,42 +8020,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Вид Ñнизу." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Ðиз" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Вид Ñлева." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Лево" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Вид Ñправа." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Право" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Вид Ñпереди." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Перед" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Вид Ñзади." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Зад" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "ВыровнÑÑ‚ÑŒ транÑформации Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð¼" @@ -8200,6 +8308,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Отображать portal culling" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Отображать portal culling" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "ÐаÑтройки..." @@ -8265,8 +8378,9 @@ msgid "Post" msgstr "ПоÑле" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "БезымÑнный гизмо" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "БезымÑнный проект" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8725,6 +8839,9 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Выберите тип темы из ÑпиÑка, чтобы отредактировать его Ñлементы.\n" +"Ð’Ñ‹ можете добавить пользовательÑкий тип или импортировать тип Ñ ÐµÐ³Ð¾ " +"Ñлементами из другой темы." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Color Items" @@ -8755,6 +8872,8 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Ðтот тип темы пуÑÑ‚.\n" +"Добавьте в него Ñлементы вручную или импортировав из другой темы." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Color Item" @@ -12385,14 +12504,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Изменить длину луча" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "УÑтановить положение точки кривой" +msgstr "Задать положение точки комнаты" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "УÑтановить положение точки кривой" +msgstr "Задать положение точки портала" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Изменить Ñ€Ð°Ð´Ð¸ÑƒÑ Ñ†Ð¸Ð»Ð¸Ð½Ð´Ñ€Ð°" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "УÑтановить позицию входа кривой" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12676,6 +12803,11 @@ msgstr "ПоÑтроение карт оÑвещениÑ" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Ð˜Ð¼Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑа не может быть зарезервированным ключевым Ñловом" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Заполнить выбранное" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Конец траÑÑировки внутреннего Ñтека иÑключений" @@ -13159,74 +13291,74 @@ msgstr "ИÑкать VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Получить %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "ОтÑутÑтвует Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "ЧаÑти пакета не могут быть пуÑтыми." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Символ «%s» не разрешён в имени пакета Android-приложениÑ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "ЧиÑло не может быть первым Ñимволом в чаÑти пакета." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Символ «%s» не может ÑтоÑÑ‚ÑŒ первым в Ñегменте пакета." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Пакет должен иметь Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ один разделитель «.»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Выберите уÑтройÑтво из ÑпиÑка" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð½Ð° %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "ÐкÑпорт APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "Удаление..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "УÑтановка на уÑтройÑтво, пожалуйÑта, ждите..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить на уÑтройÑтво: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "ЗапуÑк на уÑтройÑтве..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ выполнить на уÑтройÑтве." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти инÑтрумент «apksigner»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" "Шаблон Ñборки Android не уÑтановлен в проекте. УÑтановите его в меню проекта." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13234,13 +13366,13 @@ msgstr "" "ЛИБО должны быть заданы наÑтройки Debug Keystore, Debug User И Debug " "Password, ЛИБО ни одна из них." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Отладочное хранилище ключей не наÑтроено ни в наÑтройках редактора, ни в " "предуÑтановках." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13248,50 +13380,50 @@ msgstr "" "ЛИБО должны быть заданы наÑтройки Release Keystore, Release User И Release " "Password, ЛИБО ни одна из них." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Хранилище ключей не наÑтроено ни в наÑтройках редактора, ни в предуÑтановках." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "ТребуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ дейÑтвительный путь к Android SDK в ÐаÑтройках редактора." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "ÐедейÑтвительный путь Android SDK в ÐаÑтройках редактора." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Â«platform-tools» отÑутÑтвует!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти команду adb в Android SDK platform-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "ПожалуйÑта, проверьте каталог Android SDK, указанный в ÐаÑтройках редактора." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Â«build-tools» отÑутÑтвует!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти команду apksigner в Android SDK build-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "ÐедейÑтвительный публичный ключ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°ÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13299,39 +13431,24 @@ msgstr "" "ÐедопуÑтимый модуль «GodotPaymentV3», включенный в наÑтройку проекта " "«android/modules» (изменен в Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "«Use Custom Build» должен быть включен Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð²." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"«Степени Ñвободы» дейÑтвительны только тогда, когда «Xr Mode» - Ñто «Oculus " -"Mobile VR»." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "«ОтÑлеживание рук» дейÑтвует только тогда, когда «Xr Mode» - Ñто «Oculus " "Mobile VR»." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"«ОÑведомленноÑÑ‚ÑŒ о фокуÑе» дейÑтвительна только в том Ñлучае, еÑли «Режим " -"Xr» - Ñто «Oculus Mobile VR»." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "«Export AAB» дейÑтвителен только при включённой опции «ИÑпользовать " "пользовательÑкую Ñборку»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13342,51 +13459,51 @@ msgstr "" "ПожалуйÑта, проверьте наличие программы в каталоге Android SDK build-tools.\n" "Результат %s не подпиÑан." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "ПодпиÑание отладочного %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "ПодпиÑание релиза %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти хранилище ключей, невозможно ÑкÑпортировать." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "«apksigner» завершилÑÑ Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¾Ð¹ #%d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "Проверка %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "Проверка «apksigner» «%s» не удалаÑÑŒ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "ÐкÑпорт Ð´Ð»Ñ Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Ðеверное Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°! Android App Bundle требует раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ *.aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion неÑовмеÑтимо Ñ Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Ðеверное Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°! Android APK требует раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "Ðеподдерживаемый формат ÑкÑпорта!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13394,7 +13511,7 @@ msgstr "" "Попытка Ñборки из пользовательÑкого шаблона, но информации о верÑии Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ " "не ÑущеÑтвует. ПожалуйÑта, переуÑтановите из меню «Проект»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13406,25 +13523,25 @@ msgstr "" " ВерÑÐ¸Ñ Godot: %s\n" "ПожалуйÑта, переуÑтановите шаблон Ñборки Android из меню «Проект»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" "Ðевозможно перезапиÑать файлы res://android/build/res/*.xml Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ проекта" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ ÑкÑпортировать файлы проекта в проект gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ запиÑать раÑширение файла пакета!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Сборка проекта Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13433,11 +13550,11 @@ msgstr "" "Также поÑетите docs.godotengine.org Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ по Ñборке " "Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Перемещение выходных данных" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13445,15 +13562,15 @@ msgstr "" "Ðевозможно Ñкопировать и переименовать файл ÑкÑпорта, проверьте диекторию " "проекта gradle на наличие выходных данных." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "Пакет не найден: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "Создание APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13461,7 +13578,7 @@ msgstr "" "Ðе удалоÑÑŒ найти шаблон APK Ð´Ð»Ñ ÑкÑпорта:\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13472,19 +13589,19 @@ msgstr "" "ПожалуйÑта, Ñоздайте шаблон Ñо вÑеми необходимыми библиотеками или Ñнимите " "флажки Ñ Ð¾Ñ‚ÑутÑтвующих архитектур в преÑете ÑкÑпорта." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "Добавление файлов..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ ÑкÑпортировать файлы проекта" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Выравнивание APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ раÑпаковать временный невыровненный APK." @@ -14021,6 +14138,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance должен быть дочерним или под-дочерним узлом " "Navigation. Он предоÑтавлÑет только навигационные данные." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14156,36 +14281,50 @@ msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"Путь к RoomList недейÑтвителен.\n" +"ПожалуйÑта, проверьте, назначена ли ветка RoomList в RoomManager." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList не Ñодержит комнат, отмена." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"Обнаружены неверно названные узлы, подробноÑти Ñмотрите в журнале вывода. " +"Отмена." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." msgstr "" +"СвÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð¼ комната не найдена, подробноÑти Ñмотрите в журнале " +"вывода." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"Сбой автопривÑзки портала, проверьте журнал вывода Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ " +"информации.\n" +"Проверьте, что портал обращен наружу от иÑходной комнаты." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"Обнаружено переÑечение комнат, камеры могут работать некорректно в зоне " +"перекрытиÑ.\n" +"Проверьте журнал вывода Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð¹ информации." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"Ошибка при вычиÑлении границ комнаты.\n" +"УбедитеÑÑŒ, что вÑе комнаты Ñодержат геометрию или границы заданы вручную." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14351,6 +14490,14 @@ msgstr "Ðужно иÑпользовать доÑтупное раÑширенРmsgid "Enable grid minimap." msgstr "Включить миникарту Ñетки." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14405,6 +14552,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Размер окна проÑмотра должен быть больше 0 Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ½Ð´ÐµÑ€Ð¸Ð½Ð³Ð°." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14461,6 +14612,41 @@ msgstr "Ðазначить форму." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "КонÑтанты не могут быть изменены." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Сделать позу Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ñ (из коÑтей)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Ðиз" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Лево" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Право" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Перед" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Зад" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "БезымÑнный гизмо" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "«Степени Ñвободы» дейÑтвительны только тогда, когда «Xr Mode» - Ñто " +#~ "«Oculus Mobile VR»." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "«ОÑведомленноÑÑ‚ÑŒ о фокуÑе» дейÑтвительна только в том Ñлучае, еÑли «Режим " +#~ "Xr» - Ñто «Oculus Mobile VR»." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Содержимое пакета:" @@ -16430,9 +16616,6 @@ msgstr "КонÑтанты не могут быть изменены." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "ИзображениÑ:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Группа" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Режим Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑмплов (.wav файлы):" @@ -16556,9 +16739,6 @@ msgstr "КонÑтанты не могут быть изменены." #~ msgid "Deploy File Server Clients" #~ msgstr "Развернуть файловый Ñервер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð²" -#~ msgid "Overwrite Existing Scene" -#~ msgstr "ПерезапиÑать ÑущеÑтвующую Ñцену" - #~ msgid "Overwrite Existing, Keep Materials" #~ msgstr "ПерезапиÑать ÑущеÑтвующую Ñцену Ñ Ñохранением материалов" diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po index 595e0041a9..7ff9aee6fb 100644 --- a/editor/translations/si.po +++ b/editor/translations/si.po @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1648,13 +1648,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2505,6 +2505,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3130,6 +3154,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim පරිවර්à¶à¶±à¶º වෙනස් කරන්න" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3371,6 +3400,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5428,6 +5461,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6339,7 +6382,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6923,6 +6970,16 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Anim පරිවර්à¶à¶±à¶º වෙනස් කරන්න" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "යà¶à·”රු මක෠දමන්න" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7418,11 +7475,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7450,6 +7507,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7557,42 +7668,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7854,6 +7945,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7919,7 +8014,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11862,6 +11957,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12143,6 +12246,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12623,159 +12730,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12783,57 +12879,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12841,54 +12937,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12896,19 +12992,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13358,6 +13454,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13647,6 +13751,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13687,6 +13799,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index 54736cff85..2395e28105 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ZávislostÃ" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Prostriedok" @@ -1691,13 +1691,13 @@ msgstr "" "Povoľte 'Import Etc' v Nastaveniach Projektu, alebo vipnite 'Driver Fallback " "Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Vlastná debug Å¡ablóna sa nenaÅ¡la." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Re)Importovanie Asset-ov" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Top" @@ -2590,6 +2590,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Aktuálna scéna sa neuložila. Chcete ju aj tak otvoriÅ¥?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Späť" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "PrerobiÅ¥" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nemožno naÄÃtaÅ¥ scénu, ktorá nikdy nebola uložená." @@ -3274,6 +3300,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "ZlúÄiÅ¥ s existujúcim" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim ZmeniÅ¥ VeľkosÅ¥" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "OtvoriÅ¥ a vykonaÅ¥ skript" @@ -3529,6 +3560,10 @@ msgid "" msgstr "" "Vybraný prostriedok (%s) sa nezhoduje žiadnemu typu pre túto vlastnosÅ¥ (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "SpraviÅ¥ JedineÄným" @@ -5659,6 +5694,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Presunúť CanvasItem" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Zamknúť OznaÄené" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Skupiny" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6597,7 +6644,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7199,6 +7250,15 @@ msgstr "Generovaný Bodový PoÄet:" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "VytvoriÅ¥ Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7716,12 +7776,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "ObnoviÅ¥ na východzie" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "PrepÃsaÅ¥" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7748,6 +7810,61 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Vľavo Dole" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7864,42 +7981,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "VÅ¡etky vybrané" @@ -8169,6 +8266,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Signály:" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8234,7 +8336,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12355,6 +12457,15 @@ msgstr "VÅ¡etky vybrané" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "VÅ¡etky vybrané" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "VÅ¡etky vybrané" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12649,6 +12760,11 @@ msgstr "Generovanie Lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "VÅ¡etky vybrané" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13142,166 +13258,155 @@ msgstr "VložiÅ¥" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Export..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "OdinÅ¡talovaÅ¥" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "NaÄÃtavanie zrkadiel, prosÃm Äakajte..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Subprocess sa nedá spustiÅ¥!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "SpustiÅ¥ Vlastný Script..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "PrieÄinok sa nepodarilo vytvoriÅ¥." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Nesprávna veľkosÅ¥ pÃsma." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13309,61 +13414,61 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Skenujem Súbory,\n" "PoÄkajte ProsÃm..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Pridávanie %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13371,57 +13476,57 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Popis:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "BalÃÄek Obsahu:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Pripájanie..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13429,21 +13534,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Pridávanie %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Popis:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13921,6 +14026,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14212,6 +14325,14 @@ msgstr "MusÃte použiÅ¥ platné rozÅ¡Ãrenie." msgid "Enable grid minimap." msgstr "PovoliÅ¥ Prichytávanie" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14252,6 +14373,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 725f88f0ab..d505ee913c 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Odvisnosti" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Viri" @@ -1741,14 +1741,14 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Custom debug template not found." msgstr "Predloge ni mogoÄe najti:" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Uvoz Dodatkov" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Vrh" @@ -2685,6 +2685,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Trenutna scena ni shranjena. Vseeno odprem?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Razveljavi" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Ponovi" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Ni mogoÄe osvežiti scene, ki ni bila shranjena." @@ -3391,6 +3417,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Spoji z ObstojeÄim" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animacija Spremeni transformacijo" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Odpri & Zaženi Skripto" @@ -3642,6 +3673,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5878,6 +5913,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Uredi Platno Stvari" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Izbira Orodja" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Skupine" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6847,7 +6894,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7455,6 +7506,16 @@ msgstr "Ustavi ToÄko" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Preoblikovanje" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Izberi Gradnik" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7988,11 +8049,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Posameznik" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Naložite Prevzeto" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -8022,6 +8084,61 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "NaÄin Vrtenja" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -8137,42 +8254,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8441,6 +8538,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Uredi Poligon" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8507,7 +8609,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12700,6 +12802,15 @@ msgstr "Nastavi Položaj Krivuljne ToÄke" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Nastavi Položaj Krivuljne ToÄke" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Nastavi Krivuljo na Položaj" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12997,6 +13108,11 @@ msgstr "Ustvarjanje Svetlobnih Kart" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Celotna izbira" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13499,166 +13615,155 @@ msgstr "Odstrani Gradnik VizualnaSkripta" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Izberite napravo s seznama" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Izvozi" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Odstrani" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Pridobivanje virov, poÄakajte..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Nemorem zaÄeti podprocesa!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Izvajanje Skripte Po Meri..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Mape ni mogoÄe ustvariti." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Neveljavno ime." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13666,62 +13771,62 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Pregledovanje Datotek,\n" "Prosimo, PoÄakajte..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Nastavitve ZaskoÄenja" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Izvozi" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13729,56 +13834,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animacijska Orodja" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Povezovanje..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13786,21 +13891,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Filtriraj datoteke..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Nemorem zaÄeti podprocesa!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14283,6 +14388,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14582,6 +14695,14 @@ msgstr "Uporabiti moraÅ¡ valjavno razÅ¡iritev." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -14626,6 +14747,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po index ded08d5532..2cc63728a3 100644 --- a/editor/translations/sq.po +++ b/editor/translations/sq.po @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Varësitë" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resursi" @@ -1697,13 +1697,13 @@ msgstr "" "Lejo 'Import Etc' in Opsionet e Projektit, ose çaktivizo 'Driver Fallback " "Enabled'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Shablloni 'Custom debug' nuk u gjet." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Duke (Ri)Importuar Asetet" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Siper" @@ -2626,6 +2626,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Skena aktuale nuk është ruajtur. Hap gjithsesi?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Zhbëj" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Ribëj" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Nuk mund të ringarkojë një skenë që nuk është ruajtur më parë." @@ -3326,6 +3352,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Bashko Me Ekzistuesin" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Hap & Fillo një Shkrim" @@ -3582,6 +3612,10 @@ msgstr "" "Resursi i zgjedhur (%s) nuk përputhet me ndonjë tip të pritur për këtë veti " "(%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Bëje Unik" @@ -5718,6 +5752,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Zgjidh" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupet" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6637,7 +6683,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7226,6 +7276,16 @@ msgstr "Fut një Pikë" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Binari i Transformimeve 3D" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Fshi Nyjen" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7734,12 +7794,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Ngarko të Parazgjedhur" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Mbishkruaj" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7766,6 +7828,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7878,42 +7994,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8179,6 +8275,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8245,7 +8345,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12301,6 +12401,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12590,6 +12698,10 @@ msgstr "Duke Gjeneruar Hartat e Dritës" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13075,165 +13187,154 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Zgjidh paisjen nga lista" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Eksporto" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Çinstalo" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Duke marrë pasqyrat, ju lutem prisni..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Duke Ekzekutuar Shkrimin..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13241,61 +13342,61 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Duke Skanuar Skedarët,\n" "Ju Lutem Prisini..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Duke u lidhur..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13303,56 +13404,56 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Instaluesi Paketave" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Duke u lidhur..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13360,21 +13461,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Filtro Skedarët..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13832,6 +13933,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14121,6 +14230,14 @@ msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14161,6 +14278,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index 0a915e03bf..bb56bcbe29 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ЗавиÑноÑти" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "РеÑурÑ" @@ -1824,14 +1824,14 @@ msgstr "" "Омогући 'Увоз Etc' у подешавањима пројекта, или онемогући 'Поваратак " "Управљача Омогућен'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Custom debug template not found." msgstr "ШаблонÑка датотека није пронађена:\n" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Поновно) Увожење ÑредÑтава" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Врх" @@ -2803,6 +2803,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Тренутна Ñцена није Ñачувана. Ипак отвори?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Опозови" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Поново уради" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Ðе могу поново учитати Ñцену која није Ñачувана." @@ -3532,6 +3558,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Споји Ñа поÑтојећим" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Промени положај" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Отвори и покрени Ñкриптицу" @@ -3812,6 +3843,10 @@ msgstr "" "Одабрани реÑÑƒÑ€Ñ (%s) не одговара ни једној очекиваној врÑти за ову оÑобину " "(%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp #, fuzzy msgid "Make Unique" @@ -6144,6 +6179,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Уреди CanvasItem" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Закључај одабрано" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Групе" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " @@ -7190,7 +7237,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Обриши одабрану Ñтвар" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Увези из Ñцене" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Увези из Ñцене" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7834,6 +7887,16 @@ msgstr "Број генериÑаних тачака:" msgid "Flip Portal" msgstr "Обрни Хоризонтално" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "ОчиÑти ТранÑформацију" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Ðаправи чвор" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -8399,13 +8462,13 @@ msgstr "Синглетон2Д" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Ðаправи Одмор Позу(од КоÑтију)" +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "ПоÑтави КоÑке у Одмор Позу" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "ПоÑтави КоÑке у Одмор Позу" +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Препиши" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8436,6 +8499,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "ПерÑпективна пројекција" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ортогонална пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "ПерÑпективна пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ортогонална пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "ПерÑпективна пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ортогонална пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "ПерÑпективна пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ортогонална пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ортогонална пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "ПерÑпективна пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ортогонална пројекција" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "ПерÑпективна пројекција" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "ТранÑформација прекинута." @@ -8555,42 +8683,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Поглед одоздо." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Доле" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Леви поглед." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Лево" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "ДеÑни поглед." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "деÑно" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Поглед Ñпреда." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "ИÑпред" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Бочни поглед." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Бок" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "Поравнавање Ñа погледом" @@ -8873,6 +8981,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "ПоÑтавке прозора" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "ПоÑтавке прозора" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8941,8 +9054,8 @@ msgstr "ПоÑле" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Безимена ручка" +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Ðеименован Пројекат" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13809,6 +13922,16 @@ msgstr "ПоÑтави позицију тачке криве" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "ПоÑтави позицију тачке криве" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Промени ОпÑег Цилиндар Облика" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "ПоÑтави почетну позицију криве" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -14155,6 +14278,11 @@ msgstr "Скована Светла:" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Има КлаÑе не може бити резервиÑана кључна реч" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "ИÑпуни одабрано" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp #, fuzzy msgid "End of inner exception stack trace" @@ -14685,79 +14813,79 @@ msgstr "Потражи VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Повуци %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package name is missing." msgstr "ÐедоÑтаје име паковања." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Одломци паковања не могу бити нулте дужине." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Карактер '%s' није дозвољен у именима паковања Android апликације." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Цифра не може бити први карактер у одломку паковања." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Карактер '%s' не може бити први карактер у одломку паковања." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Паковање мора имати бар један '.' раздвојник." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Одабери уређај Ñа лиÑте" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Извоз" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "ДеинÑталирај" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Прихватам одредишта, молим Ñачекајте..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Ðе могу покренути подпроцеÑ!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Обрађивање Ñкриптице..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "ÐеуÑпех при прављењу директоријума." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " @@ -14766,107 +14894,96 @@ msgstr "" "Android нацрт изградње није инÑталиран у пројекат. ИнÑталирај га из Пројекат " "менија." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Сладиште кључева Разгрешеника није подешено у Подешавањима Уредника ни у " "поÑтавкама." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Сладиште кључева Разгрешеника није подешено у Подешавањима Уредника ни у " "поÑтавкама." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "Ðеважећа Android SDK путања за произвољну изградњу у Подешавањима Уредника." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" "Ðеважећа Android SDK путања за произвољну изградњу у Подешавањима Уредника." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Ðеважећа Android SDK путања за произвољну изградњу у Подешавањима Уредника." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Ðеважећи јавни кључ за ÐПК проширење." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "Ðеважеће име паковања:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -14874,57 +14991,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Скенирање датотека,\n" "Молим Ñачекајте..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "ÐеуÑпешно отварање нацрта за извоз:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Додавање %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Извоз" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " @@ -14933,7 +15050,7 @@ msgstr "" "Покушај изградње за произвољни нацрт изградње, али не поÑтоји инфо о " "верзији. Молимо реинÑталирај из \"Пројекат\" менија." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build version mismatch:\n" @@ -14946,27 +15063,27 @@ msgstr "" " Годот Верзија: %s\n" "Молимо реинÑталирајте Android нацрт изградње из \"Пројекат\" менија." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "ÐеуÑпешна измена project.godot-а у путањи пројекта." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "ÐеуÑпело упиÑивање фајла:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Изградња Android Пројекта (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" @@ -14975,34 +15092,34 @@ msgstr "" "Изградња Android пројекта неуÑпешна, провери излаз за грешке.\n" "Ðлтернативно поÑети docs.godotengine.org за Android документацију изградње." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Ðнимација није нађена: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Прављење контура..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "ÐеуÑпешно отварање нацрта за извоз:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -15010,21 +15127,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Додавање %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "ÐеуÑпело упиÑивање фајла:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -15625,6 +15742,14 @@ msgstr "" "ÐавМрежнаИнÑтанца мора бити дете или прадете Ðавигационог чвора. Само " "обезбећује навигационе податке." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -15976,6 +16101,14 @@ msgstr "Мора Ñе кориÑтити важећа екÑтензија." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Укључи лепљење" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -16036,6 +16169,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Величина Viewport-а мора бити већа од 0 да би Ñе нешто иÑцртало." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -16094,6 +16231,29 @@ msgid "Constants cannot be modified." msgstr "КонÑтанте није могуће мењати." #, fuzzy +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Ðаправи Одмор Позу(од КоÑтију)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Доле" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Лево" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "деÑно" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "ИÑпред" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Бок" + +#, fuzzy +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Безимена ручка" + +#, fuzzy #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Садржај:" diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po index 76982c0b00..eee30eb977 100644 --- a/editor/translations/sr_Latn.po +++ b/editor/translations/sr_Latn.po @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1655,13 +1655,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2517,6 +2517,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3145,6 +3169,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3388,6 +3417,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5455,6 +5488,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "ObriÅ¡i Selekciju" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6374,7 +6418,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6967,6 +7015,16 @@ msgstr "Napravi" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Animacija Promjeni Transformaciju" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Animacija ObriÅ¡i KljuÄeve" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7468,11 +7526,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Napravi" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7500,6 +7559,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7608,42 +7721,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7906,6 +7999,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Napravi" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7971,7 +8069,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11967,6 +12065,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12252,6 +12358,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Sve sekcije" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12734,159 +12845,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12894,57 +12994,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12952,54 +13052,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13007,19 +13107,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13469,6 +13569,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13758,6 +13866,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13798,6 +13914,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 373e3aad36..3b0b8a97dd 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Beroenden" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Resurs" @@ -1702,13 +1702,13 @@ msgstr "" "MÃ¥lplattformen kräver 'ETC' texturkomprimering för GLES2.\n" "Aktivera 'Import Etc' i Projektinställningarna." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Mallfil hittades inte." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(Om)Importerar TillgÃ¥ngar" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Topp" @@ -2636,6 +2636,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Nuvarande scen inte sparad. Öppna ändÃ¥?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Ã…ngra" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Ã…terställ" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Kan inte ladda om en scen som aldrig har sparats." @@ -3310,6 +3336,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Sammanfoga Med Existerande" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Anim Ändra Transformation" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Öppna & Kör ett Skript" @@ -3563,6 +3594,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Gör Unik" @@ -5728,6 +5763,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Välj" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Grupper" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6684,7 +6731,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Importera frÃ¥n Scen" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Importera frÃ¥n Scen" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7285,6 +7338,16 @@ msgstr "Infoga Punkt" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Transformera" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Skapa Node" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7809,12 +7872,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Singleton" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Ladda Standard" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Skriv över" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7843,6 +7908,65 @@ msgid "Perspective" msgstr "Perspektiv" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Perspektiv" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7959,42 +8083,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Vy UnderifrÃ¥n." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Botten" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Vy frÃ¥n vänster." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Vänster" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "Vy frÃ¥n höger." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Höger" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Vy FramifrÃ¥n." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Framsida" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Vy BakifrÃ¥n." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Baksida" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr "Vy frÃ¥n höger" @@ -8264,6 +8368,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Redigera Polygon" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Inställningar..." @@ -8329,8 +8438,9 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Namnlöst Projekt" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -12474,6 +12584,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12767,6 +12885,11 @@ msgstr "Genererar Lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Alla urval" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13249,165 +13372,154 @@ msgstr "Fäst Skript" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Select device from the list" msgstr "Välj enhet frÃ¥n listan" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Exportera" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Avinstallera" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Laddar..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Kunde inte starta underprocess!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Kunde inte skapa mapp." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Ogiltigt paket namn:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13415,63 +13527,63 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Skannar Filer,\n" "Snälla Vänta..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Lägger till %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Exportera" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13479,58 +13591,58 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Kunde inte skriva till filen:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animeringsverktyg" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Skapar konturer..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13538,21 +13650,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Lägger till %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Kunde inte skriva till filen:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14035,6 +14147,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14330,6 +14450,14 @@ msgstr "MÃ¥ste använda en giltigt filändelse." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14370,6 +14498,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14423,6 +14555,21 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "" +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Botten" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Vänster" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Höger" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Framsida" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Baksida" + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Paketets InnehÃ¥ll:" diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po index 2ad954b971..f0a34987a2 100644 --- a/editor/translations/ta.po +++ b/editor/translations/ta.po @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1650,13 +1650,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2508,6 +2508,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3133,6 +3157,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "உரà¯à®®à®¾à®±à¯à®±à®®à¯ அசைவூடà¯à®Ÿà¯" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3375,6 +3404,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5433,6 +5466,17 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "அனைதà¯à®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®•à®³à¯" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6338,7 +6382,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6924,6 +6972,16 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "உரà¯à®®à®¾à®±à¯à®±à®®à¯ அசைவூடà¯à®Ÿà¯" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "அனைதà¯à®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®•à®³à¯" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7419,11 +7477,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7451,6 +7509,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7558,42 +7670,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7855,6 +7947,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7920,7 +8016,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11867,6 +11963,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12152,6 +12256,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "அனைதà¯à®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®•à®³à¯" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12627,159 +12736,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12787,57 +12885,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12845,54 +12943,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12900,19 +12998,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13362,6 +13460,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13651,6 +13757,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13691,6 +13805,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po index 74998009cd..a77af85920 100644 --- a/editor/translations/te.po +++ b/editor/translations/te.po @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1623,13 +1623,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2477,6 +2477,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3101,6 +3125,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3341,6 +3369,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5381,6 +5413,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6279,7 +6321,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6863,6 +6909,14 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7357,11 +7411,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7389,6 +7443,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7496,42 +7604,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7793,6 +7881,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7858,7 +7950,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11759,6 +11851,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12039,6 +12139,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12505,159 +12609,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12665,57 +12758,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12723,54 +12816,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12778,19 +12871,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13240,6 +13333,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13529,6 +13630,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13569,6 +13678,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index 231051313a..3042188001 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¹‰à¸²à¸‡à¸à¸´à¸‡" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "ทรัพยาà¸à¸£" @@ -1695,13 +1695,13 @@ msgstr "" "à¹à¸žà¸¥à¸•à¸Ÿà¸à¸£à¹Œà¸¡à¹€à¸›à¹‰à¸²à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸šà¸µà¸šà¸à¸±à¸”เทà¸à¹€à¸ˆà¸à¸£à¹Œ 'PVRTC' สำหรับà¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸±à¸šà¸¡à¸²à¹ƒà¸Šà¹‰ GLES2\n" "เปิด 'Import Pvrtc' ในตั้งค่าโปรเจ็คหรืà¸à¸›à¸´à¸” 'Driver Fallback Enabled'" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "ไม่พบเทมเพลตà¸à¸²à¸£à¸”ีบัà¸à¹à¸šà¸šà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "มีà¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¹€à¸‚้าไฟล์ %s หลายà¸à¸±à¸™ à msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸™à¸³à¹€à¸‚้าทรัพยาà¸à¸£(à¸à¸µà¸à¸„รั้ง)" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "บนสุด" @@ -2576,6 +2576,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "ฉาà¸à¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™à¸¢à¸±à¸‡à¹„ม่ได้บันทึภจะเปิดไฟล์หรืà¸à¹„ม่?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "เลิà¸à¸—ำ" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "ทำซ้ำ" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "ฉาà¸à¸¢à¸±à¸‡à¹„ม่ได้บันทึภไม่สามารถโหลดใหม่ได้" @@ -3245,6 +3271,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "รวมà¸à¸±à¸šà¸—ี่มีà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹€à¸”ิม" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "เคลื่à¸à¸™à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹à¸à¸™à¸´à¹€à¸¡à¸Šà¸±à¸™" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "เปิดà¹à¸¥à¸°à¸£à¸±à¸™à¸ªà¸„ริปต์" @@ -3497,6 +3528,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "ทรัพยาà¸à¸£à¸—ี่เลืà¸à¸ (%s) มีประเทไม่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„่าที่ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£ (%s)" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "ไม่ใช้ร่วมà¸à¸±à¸šà¸§à¸±à¸•à¸–ุà¸à¸·à¹ˆà¸™" @@ -5600,6 +5635,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "เลื่à¸à¸™ CanvasItem \"%s\" ไปยัง (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "ล็à¸à¸à¸—ี่เลืà¸à¸" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6538,7 +6585,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "ลบไà¸à¹€à¸—มที่เลืà¸à¸" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "นำเข้าจาà¸à¸‰à¸²à¸" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "นำเข้าจาà¸à¸‰à¸²à¸" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7130,6 +7183,16 @@ msgstr "จำนวนจุดที่สร้างขึ้น:" msgid "Flip Portal" msgstr "พลิà¸à¹à¸™à¸§à¸™à¸à¸™" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "เคลียร์à¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥à¸‡" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "สร้างโหนด" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree ไม่มีที่à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹„ปยัง AnimationPlayer" @@ -7629,12 +7692,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "สร้างท่าโพส (จาà¸à¹‚ครง)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "ตั้งโครงไปยังท่าโพส" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "ตั้งโครงไปยังท่าโพส" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "เขียนทับ" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7661,6 +7726,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "เพà¸à¸£à¹Œà¸ªà¹€à¸›à¸à¸—ีฟ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "ขนาน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "เพà¸à¸£à¹Œà¸ªà¹€à¸›à¸à¸—ีฟ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "ขนาน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "เพà¸à¸£à¹Œà¸ªà¹€à¸›à¸à¸—ีฟ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "ขนาน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "เพà¸à¸£à¹Œà¸ªà¹€à¸›à¸à¸—ีฟ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "ขนาน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "ขนาน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "เพà¸à¸£à¹Œà¸ªà¹€à¸›à¸à¸—ีฟ" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "ขนาน" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "เพà¸à¸£à¹Œà¸ªà¹€à¸›à¸à¸—ีฟ" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸„ลื่à¸à¸™à¸¢à¹‰à¸²à¸¢" @@ -7779,42 +7909,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "มุมล่าง" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "ล่าง" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "มุมซ้าย" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "ซ้าย" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "มุมขวา" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "ขวา" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "มุมหน้า" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "หน้า" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "มุมหลัง" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "หลัง" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "จัดà¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‚้าà¸à¸±à¸šà¸§à¸´à¸§" @@ -8087,6 +8197,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "ตั้งค่ามุมมà¸à¸‡" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "ตั้งค่ามุมมà¸à¸‡" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "ตั้งค่า..." @@ -8152,8 +8267,9 @@ msgid "Post" msgstr "หลัง" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "à¸à¸´à¸ªà¹‚มไม่มีชื่à¸" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "โปรเจà¸à¸•à¹Œà¹„ม่มีชื่à¸" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12275,6 +12391,16 @@ msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”พิà¸à¸±à¸”จุดเส้นโค้ง" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”พิà¸à¸±à¸”จุดเส้นโค้ง" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "ปรับรัศมีทรงà¹à¸„ปซูล" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เส้นโค้งขาเข้า" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "ปรับรัศมีทรงà¸à¸£à¸°à¸šà¸à¸" @@ -12558,6 +12684,11 @@ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¥à¹‡à¸à¸• lightmaps" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "ชื่à¸à¸„ลาสไม่สามารถมีคีย์เวิร์ดได้" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "เติมส่วนที่เลืà¸à¸" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "สิ้นสุดสà¹à¸•à¸„ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดภายใน" @@ -13030,135 +13161,135 @@ msgstr "ค้นหาโหนด VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "รับ %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "ชื่à¸à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸«à¸²à¸¢à¹„ป" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "ส่วนขà¸à¸‡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸¡à¸µà¸„วามยาวไม่เป็นศูนย์" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "ตัวà¸à¸±à¸à¸©à¸£ '%s' ไม่à¸à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¸‚à¸à¸‡ Android application package" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "ไม่สามารถใช้ตัวเลขเป็นตัวà¹à¸£à¸à¹ƒà¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚à¸à¸‡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "ตัวà¸à¸±à¸à¸©à¸£ '%s' ไม่สามารถเป็นตัวà¸à¸±à¸à¸©à¸£à¸•à¸±à¸§à¹à¸£à¸à¹ƒà¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚à¸à¸‡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸¡à¸µ '.' à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸à¸¢à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸•à¸±à¸§" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "เลืà¸à¸à¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์จาà¸à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "ส่งà¸à¸à¸à¸—ั้งหมด" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "ถà¸à¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹‚หลด โปรดรà¸..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "à¸à¸´à¸™à¸ªà¹à¸•à¸™à¸‹à¹Œà¸‰à¸²à¸à¹„ม่ได้!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸±à¸™à¸ªà¸„ริปต์..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "ไม่สามารถหาเครื่à¸à¸‡à¸¡à¸·à¸ 'apksigner'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "เทมเพลตà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์ไม่ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้ง สามารถติดตั้งจาà¸à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¹‚ปรเจà¸à¸•à¹Œ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "ดีบัภKeystore ไม่ได้ถูà¸à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¹„ว้ในตั้งค่าขà¸à¸‡à¸•à¸±à¸§à¹à¸à¹‰à¹„ขหรืà¸à¹ƒà¸™à¸žà¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "Release keystore à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าไว้à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¹ƒà¸™à¸žà¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸à¸à¸" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸—ี่à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸‚à¸à¸‡ Android SDK ที่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡ ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าตัวà¹à¸à¹‰à¹„ข" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "ที่à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ Android SDK ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าตัวà¹à¸à¹‰à¹„ข" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "ไดเร็à¸à¸—à¸à¸£à¸µ 'platform-tools' หายไป!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "ไม่พบคำสั่ง adb ขà¸à¸‡ Android SDK platform-tools" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าตรวจสà¸à¸šà¹ƒà¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸‚à¸à¸‡ Android SDK ที่ระบุไว้ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าตัวà¹à¸à¹‰à¹„ข" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "ไดเร็à¸à¸—à¸à¸£à¸µ 'build-tools' หายไป!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "ไม่พบคำสั่ง apksigner ขà¸à¸‡ Android SDK build-tools" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "public key ผิดพลาดสำหรับ APK expansion" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "ชื่à¸à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆà¸œà¸´à¸”พลาด:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13166,33 +13297,20 @@ msgstr "" "โมดูล \"GodotPaymentV3\" ที่ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¹„ด้รวมà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าโปรเจà¸à¸•à¹Œ \"android/modules" "\" (เปลี่ยนà¹à¸›à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™ Godot 3.2.2)\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Use Custom Build\" จำเป็นต้à¸à¸‡à¹€à¸›à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸²à¸à¸ˆà¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸à¸´à¸™" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Degrees Of Freedom\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่ภ\"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\"" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "\"Hand Tracking\" จะสามารถใช้ได้เมื่ภ\"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\"" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Focus Awareness\" จะสามารถใช้ได้เมื่ภ\"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\"" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "\"Export AAB\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่à¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งาน \"Use Custom Build\"" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13200,64 +13318,64 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¹à¸à¸™à¹„ฟล์,\n" "à¸à¸£à¸¸à¸“ารà¸..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่à¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¸à¸à¸à¹„ม่ได้:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡ %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "ส่งà¸à¸à¸à¸—ั้งหมด" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "ชื่à¸à¹„ฟล์ผิดพลาด! à¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์à¹à¸à¸›à¸šà¸±à¸™à¹€à¸”ิลจำเป็นต้à¸à¸‡à¸¡à¸µà¸™à¸²à¸¡à¸ªà¸à¸¸à¸¥ *.aab" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "à¸à¸²à¸£à¸‚ยาย APK เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้à¸à¸±à¸šà¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์à¹à¸à¸›à¸šà¸±à¸™à¹€à¸”ิล" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "ชื่à¸à¹„ฟล์ผิดพลาด! à¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์ APK จำเป็นต้à¸à¸‡à¸¡à¸µà¸™à¸²à¸¡à¸ªà¸à¸¸à¸¥ *.apk" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" "พยายามสร้างจาà¸à¹€à¸—มเพลตที่สร้างขึ้นเà¸à¸‡ à¹à¸•à¹ˆà¹„ม่มีข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸§à¸à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™ โปรดติดตั้งใหม่จาà¸à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"โปรเจà¸à¸•à¹Œ\"" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13269,26 +13387,26 @@ msgstr "" " Godot เวà¸à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™:% s\n" "โปรดติดตั้งเทมเพลตà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์ใหม่จาà¸à¹€à¸¡à¸™à¸¹ \"โปรเจà¸à¸•à¹Œ\"" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹‚ปรเจคà¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์ (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13296,35 +13414,35 @@ msgstr "" "à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹‚ปรเจà¸à¸•à¹Œà¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์ล้มเหลว ตรวจสà¸à¸šà¸œà¸¥à¸¥à¸±à¸žà¸˜à¹Œà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸à¸«à¸²à¸‚้à¸à¸œà¸´à¸”พลาด\n" "หรืà¸à¹„ปที่ docs.godotengine.org สำหรับเà¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸›à¸£à¸°à¸à¸à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸à¸™à¸”รà¸à¸¢à¸”์" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹€à¸à¸²à¸•à¹Œà¸žà¸¸à¸•" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" "ไม่สามารถคัดลà¸à¸à¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹„ฟล์ส่งà¸à¸à¸ ตรวจสà¸à¸šà¹„ดเร็à¸à¸—à¸à¸£à¸µà¹‚ปรเจ็à¸à¸•à¹Œ gradle สำหรับเà¸à¸²à¸•à¹Œà¸žà¸¸à¸•" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "ไม่พบà¹à¸à¸™à¸´à¹€à¸¡à¸Šà¸±à¸™: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸„à¸à¸™à¸—ัวร์..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่à¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¸à¸à¸à¹„ม่ได้:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13332,21 +13450,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡ %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "จัดเรียง APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13843,6 +13961,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance ต้à¸à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹‚หนดลูà¸/หลานขà¸à¸‡à¹‚หนด Navigation " "โดยจะให้ข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸—างเท่านั้น" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14156,6 +14282,14 @@ msgstr "นามสà¸à¸¸à¸¥à¹„ฟล์ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" msgid "Enable grid minimap." msgstr "เปิดเส้นà¸à¸£à¸´à¸”มินิà¹à¸¡à¸ž" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14205,6 +14339,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "ขนาดวิวพà¸à¸£à¹Œà¸•à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸¡à¸²à¸à¸à¸§à¹ˆà¸² 0 เพื่à¸à¸—ี่จะเรนเดà¸à¸£à¹Œà¹„ด้" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14256,6 +14394,39 @@ msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ให้à¸à¸±à¸šà¸¢à¸¹à¸™à¸´à¸Ÿà¸à¸£à¹Œà¸¡" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "ค่าคงที่ไม่สามารถà¹à¸à¹‰à¹„ขได้" +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "สร้างท่าโพส (จาà¸à¹‚ครง)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "ล่าง" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "ซ้าย" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "ขวา" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "หน้า" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "หลัง" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "à¸à¸´à¸ªà¹‚มไม่มีชื่à¸" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่ภ\"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\"" + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Focus Awareness\" จะสามารถใช้ได้เมื่ภ\"Xr Mode\" เป็น \"Oculus Mobile VR\"" + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "เนื้à¸à¸«à¸²à¹à¸žà¸„เà¸à¸ˆ:" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 69a7ef73a2..e5a65500d1 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -61,12 +61,13 @@ # ali aydın <alimxaydin@gmail.com>, 2021. # Cannur DaÅŸkıran <canndask@gmail.com>, 2021. # kahveciderin <kahveciderin@gmail.com>, 2021. +# Lucifer25x <umudyt2006@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-13 06:13+0000\n" -"Last-Translator: kahveciderin <kahveciderin@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 00:46+0000\n" +"Last-Translator: Lucifer25x <umudyt2006@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "\"%s\" için sonuç yok." #: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." -msgstr "" +msgstr "%s için açıklama yok." #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1080,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Kaynak" @@ -1324,11 +1325,12 @@ msgstr "%s (Zaten Var)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Contents of asset \"%s\" - %d file(s) conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" öğesinin içeriÄŸi - %d dosya(lar) projenizle çakışıyor:" #: editor/editor_asset_installer.cpp +#, fuzzy msgid "Contents of asset \"%s\" - No files conflict with your project:" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" öğesinin içeriÄŸi - Projenizle çakışan dosya yok:" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" @@ -1597,8 +1599,9 @@ msgid "%s is an invalid path. File does not exist." msgstr "Dosya yok." #: editor/editor_autoload_settings.cpp +#, fuzzy msgid "%s is an invalid path. Not in resource path (res://)." -msgstr "" +msgstr "%s geçersiz bir yol. Kaynak yolunda deÄŸil (res://)." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Add AutoLoad" @@ -1748,13 +1751,13 @@ msgstr "" "Proje Ayarlarında 'Import Etc' seçeneÄŸini etkinleÅŸtirin veya 'Driver " "Fallback Enabled' seçeneÄŸini devre dışı bırakın." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Özel hata ayıklama ÅŸablonu bulunmadı." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1798,35 +1801,45 @@ msgstr "Dock İçe Aktar" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to view and edit 3D scenes." -msgstr "" +msgstr "3D sahneleri görüntülemeye ve düzenlemeye izin verir." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows to edit scripts using the integrated script editor." msgstr "" +"Entegre komut dosyası düzenleyicisini kullanarak komut dosyalarını " +"düzenlemeye izin verir." #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Provides built-in access to the Asset Library." -msgstr "" +msgstr "Varlık Kitaplığına yerleÅŸik eriÅŸim saÄŸlar." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Allows editing the node hierarchy in the Scene dock." -msgstr "" +msgstr "Scene dock'ta düğüm hiyerarÅŸisini düzenlemeye izin verir." #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "" "Allows to work with signals and groups of the node selected in the Scene " "dock." msgstr "" +"Scene dock'ta seçilen düğümün sinyalleri ve gruplarıyla çalışmaya izin verir." #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Allows to browse the local file system via a dedicated dock." msgstr "" +"Özel bir dock aracılığıyla yerel dosya sistemine göz atılmasına izin verir." #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "" "Allows to configure import settings for individual assets. Requires the " "FileSystem dock to function." msgstr "" +"Bireysel varlıklar için içe aktarma ayarlarını yapılandırmaya izin verir. " +"Çalışması için FileSystem fonksiyonunu gerektirir." #: editor/editor_feature_profile.cpp #, fuzzy @@ -1838,8 +1851,9 @@ msgid "(none)" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp +#, fuzzy msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Seçili olan '%s' profili kaldırılsın mı? (Geri alınamayan.)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Profile must be a valid filename and must not contain '.'" @@ -1948,6 +1962,8 @@ msgstr "Doku Seçenekleri" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." msgstr "" +"Kullanılabilir sınıfları ve özellikleri düzenlemek için bir profil oluÅŸturun " +"veya içe aktarın." #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "New profile name:" @@ -2137,7 +2153,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Varlıklar Yeniden-İçe Aktarılıyor" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Ãœst" @@ -2369,11 +2385,15 @@ msgid "New Window" msgstr "Yeni Pencere" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "" "Spins when the editor window redraws.\n" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"Düzenleyici penceresi yeniden çizildiÄŸinde döner.\n" +"Güç kullanımını artırabilecek Sürekli Güncelle etkindir. Devre dışı bırakmak " +"için tıklayın." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2605,10 +2625,13 @@ msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgstr "Kapatmadan önce deÄŸiÅŸklikler buraya '%s' kaydedilsin mi?" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy msgid "" "The current scene has no root node, but %d modified external resource(s) " "were saved anyway." msgstr "" +"Geçerli sahnenin kök düğümü yok, ancak %d deÄŸiÅŸtirilmiÅŸ harici kaynak(lar) " +"yine de kaydedildi." #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -2646,6 +2669,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Var olan sahne kaydedilmedi. Yine de açılsın mı?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Geri al" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Yeniden yap" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Hiç kaydedilmemiÅŸ bir sahne yeniden yüklenemiyor." @@ -3167,7 +3216,7 @@ msgstr "Klavuzu Aç" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "Sorular & Cevaplar" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" @@ -3338,6 +3387,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Var Olanla BirleÅŸtir" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Animasyon DeÄŸiÅŸikliÄŸi Dönüşümü" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Aç & Bir Betik Çalıştır" @@ -3595,6 +3649,10 @@ msgstr "" "Seçili kaynak (%s) bu özellik (%s) için beklenen herhangi bir tip ile " "uyuÅŸmuyor." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Benzersiz Yap" @@ -3689,11 +3747,11 @@ msgstr "Düğümden İçe Aktar:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing these templates." -msgstr "" +msgstr "Bu ÅŸablonları içeren klasörü açın." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall these templates." -msgstr "" +msgstr "Bu ÅŸablonları kaldırın." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3707,7 +3765,7 @@ msgstr "Aynalar alınıyor, lütfen bekleyin..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Starting the download..." -msgstr "" +msgstr "Ä°ndirme baÅŸlatılıyor..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting URL:" @@ -3749,8 +3807,9 @@ msgid "Request failed:" msgstr "Ä°stek baÅŸarısız." #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Download complete; extracting templates..." -msgstr "" +msgstr "Ä°ndirme tamamlandı; ÅŸablonlar ayıklanıyor..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Cannot remove temporary file:" @@ -3774,8 +3833,9 @@ msgid "Error parsing JSON with the list of mirrors. Please report this issue!" msgstr "JSON sunucuları listesini alırken hata. Lütfen bu hatayı bildirin!" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Best available mirror" -msgstr "" +msgstr "Mevcut en iyi ayna" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" @@ -3873,12 +3933,14 @@ msgid "Current Version:" msgstr "Åžu Anki Sürüm:" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file." msgstr "" +"Dışa aktarma ÅŸablonları eksik. Bunları indirin veya bir dosyadan yükleyin." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export templates are installed and ready to be used." -msgstr "" +msgstr "Dışa aktarma ÅŸablonları yüklenir ve kullanıma hazırdır." #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy @@ -3887,7 +3949,7 @@ msgstr "Dosya Aç" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Open the folder containing installed templates for the current version." -msgstr "" +msgstr "Geçerli sürüm için yüklü ÅŸablonları içeren klasörü açın." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" @@ -3915,13 +3977,14 @@ msgstr "Hatayı Kopyala" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" -msgstr "" +msgstr "Ä°ndir ve Yükle" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Download and install templates for the current version from the best " "possible mirror." msgstr "" +"Mevcut sürüm için ÅŸablonları mümkün olan en iyi aynadan indirin ve yükleyin." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Official export templates aren't available for development builds." @@ -3972,6 +4035,8 @@ msgid "" "The templates will continue to download.\n" "You may experience a short editor freeze when they finish." msgstr "" +"Åžablonlar indirilmeye devam edecek.\n" +"Bitirdiklerinde kısa bir editör donması yaÅŸayabilirsiniz." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Favorites" @@ -4119,25 +4184,24 @@ msgid "Collapse All" msgstr "Hepsini Daralt" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sort files" -msgstr "Dosyaları ara" +msgstr "Dosyaları sırala" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Ada Göre Sırala (Artan)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Name (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Ada Göre Sırala (Azalan)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Ascending)" -msgstr "" +msgstr "Türe Göre Sırala (Artan)" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Sort by Type (Descending)" -msgstr "" +msgstr "Türe Göre Sırala (Artan)" #: editor/filesystem_dock.cpp #, fuzzy @@ -4159,7 +4223,7 @@ msgstr "Yeniden Adlandır..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Focus the search box" -msgstr "" +msgstr "Arama kutusuna odaklan" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Folder/File" @@ -4508,9 +4572,8 @@ msgid "Extra resource options." msgstr "Kaynak yolunda deÄŸil." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Resource from Clipboard" -msgstr "Kaynak Panosunu Düzenle" +msgstr "Panodan Kaynağı Düzenle" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Copy Resource" @@ -4534,9 +4597,8 @@ msgid "History of recently edited objects." msgstr "En son düzenlenen nesnelerin geçmiÅŸi." #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open documentation for this object." -msgstr "Klavuzu Aç" +msgstr "Bu nesne için belgeleri açın." #: editor/inspector_dock.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Open Documentation" @@ -4547,9 +4609,8 @@ msgid "Filter properties" msgstr "Özellikleri süz" #: editor/inspector_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Manage object properties." -msgstr "Nesne özellikleri." +msgstr "Nesne özelliklerini yönetin." #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Changes may be lost!" @@ -4793,9 +4854,8 @@ msgid "Blend:" msgstr "Karışma:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Parameter Changed:" -msgstr "Parametre DeÄŸiÅŸti" +msgstr "Parametre DeÄŸiÅŸtirildi:" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -5524,11 +5584,11 @@ msgstr "Hepsi" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search templates, projects, and demos" -msgstr "" +msgstr "Åžablonları, projeleri ve demoları arayın" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Search assets (excluding templates, projects, and demos)" -msgstr "" +msgstr "Varlıkları arayın (ÅŸablonlar, projeler ve demolar hariç)" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." @@ -5572,7 +5632,7 @@ msgstr "Varlıkların ZIP Dosyası" #: editor/plugins/audio_stream_editor_plugin.cpp msgid "Audio Preview Play/Pause" -msgstr "" +msgstr "Ses Önizleme Oynat/Duraklat" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5730,6 +5790,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "CanvasItem \"%s\" öğesini (%d,%d) konumuna taşı" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Seçimi Kilitle" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Öbek" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5918,9 +5990,8 @@ msgid "Drag: Rotate selected node around pivot." msgstr "Seçilen düğüm ya da geçiÅŸi sil." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+Drag: Move selected node." -msgstr "Alt+Sürükle: Taşır" +msgstr "Alt+Sürükle: Seçili düğümü taşıyın." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5929,15 +6000,14 @@ msgstr "Seçilen düğüm ya da geçiÅŸi sil." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Alt+RMB: Show list of all nodes at position clicked, including locked." msgstr "" -"Tıklanan konumdaki tüm nesnelerin bir listesini gösterin\n" -"(Seçme biçiminde Alt + RMB ile özdeÅŸ)." +"Alt+RMB: Kilitli dahil olmak üzere tıklanan konumdaki tüm düğümlerin " +"listesini göster." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Add node at position clicked." -msgstr "" +msgstr "RMB: Tıklanan konuma düğüm ekleyin." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -6196,16 +6266,19 @@ msgid "Pan View" msgstr "Yatay Kaydırma Görünümü" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Zoom to 3.125%" -msgstr "" +msgstr "%3.125'e yakınlaÅŸtır" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Zoom to 6.25%" -msgstr "" +msgstr "%6,25'e yakınlaÅŸtır" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Zoom to 12.5%" -msgstr "" +msgstr "%12,5'e yakınlaÅŸtır" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6598,6 +6671,9 @@ msgid "" "This is similar to single collision shape, but can result in a simpler " "geometry in some cases, at the cost of accuracy." msgstr "" +"BasitleÅŸtirilmiÅŸ bir dışbükey çarpışma ÅŸekli oluÅŸturur.\n" +"Bu, tek çarpışma ÅŸekline benzer, ancak bazı durumlarda doÄŸruluk pahasına " +"daha basit bir geometriyle sonuçlanabilir." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Multiple Convex Collision Siblings" @@ -6678,7 +6754,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Seçilen Öğeyi Kaldır" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Sahneden İçe Aktar" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Sahneden İçe Aktar" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7272,6 +7354,16 @@ msgstr "Ãœretilen Nokta Sayısı:" msgid "Flip Portal" msgstr "Yatay Yansıt" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Dönüşümü Temizle" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Düğüm OluÅŸtur" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "Animasyon aÄŸacı AnimasyonOynatıcı'ya atanmış yola sahip deÄŸil" @@ -7774,12 +7866,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Ä°skelet2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Dinlenme duruÅŸu oluÅŸtur (kemiklerden)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Kemikleri Dinlenme DuruÅŸuna ata" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Kemikleri Dinlenme DuruÅŸuna ata" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Ãœzerine Yaz" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7806,6 +7900,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Derinlik" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Derinlik" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Derinlik" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Derinlik" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Derinlik" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Dikey" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Derinlik" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Dönüşüm Durduruldu." @@ -7832,20 +7991,17 @@ msgid "None" msgstr "Düğüm" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rotate" -msgstr "Ãœlke" +msgstr "Döndür" #. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "Çevir:" +msgstr "Çevir" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "Ölçekle:" +msgstr "Ölçekle" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scaling: " @@ -7868,13 +8024,12 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Animasyon Anahtarı Eklendi." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch:" -msgstr "Perde" +msgstr "Perde:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Yaw:" -msgstr "" +msgstr "Sapma:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7882,24 +8037,20 @@ msgid "Size:" msgstr "Boyut: " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn:" -msgstr "ÇizilmiÅŸ Nesneler" +msgstr "ÇizilmiÅŸ Nesneler:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes:" -msgstr "Materyal DeÄŸiÅŸiklikleri" +msgstr "Materyal DeÄŸiÅŸiklikleri:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes:" -msgstr "Shader DeÄŸiÅŸiklikleri" +msgstr "Gölgelendirici DeÄŸiÅŸiklikleri:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes:" -msgstr "Yüzey DeÄŸiÅŸiklikleri" +msgstr "Yüzey DeÄŸiÅŸiklikleri:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7907,13 +8058,13 @@ msgid "Draw Calls:" msgstr "Çizim ÇaÄŸrıları" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices:" -msgstr "Köşenoktalar" +msgstr "Köşenoktalar:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "FPS: %d (%s ms)" -msgstr "" +msgstr "Kare hızı: %d (%s ms)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." @@ -7924,42 +8075,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "Alttan Görünüm." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "Soldan Görünüm." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Sol" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "SaÄŸdan Görünüm." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "SaÄŸ" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "Önden Görünüm." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Ön" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "Arkadan Görünüm." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Arka" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "Dönüşümü Görünümle EÅŸle" @@ -8132,8 +8263,9 @@ msgid "Use Snap" msgstr "Yapışma Kullan" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Converts rooms for portal culling." -msgstr "" +msgstr "Odaları portal ayıklama için dönüştürür." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -8234,6 +8366,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Görüntükapısı Ayarları" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Görüntükapısı Ayarları" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Ayarlar..." @@ -8299,8 +8436,9 @@ msgid "Post" msgstr "Sonrası" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Ä°simsiz Gizmo" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Adsız Proje" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8552,14 +8690,12 @@ msgid "TextureRegion" msgstr "DokuBölgesi" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Colors" -msgstr "Renk" +msgstr "Renkler" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Fonts" -msgstr "Yazı Tipi" +msgstr "Yazı Tipleri" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8573,7 +8709,7 @@ msgstr "StilKutusu" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} color(s)" -msgstr "" +msgstr "{num} renk(lar)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8595,9 +8731,8 @@ msgid "{num} font(s)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No fonts found." -msgstr "Bulunamadı!" +msgstr "Yazı tipi bulunamadı." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" @@ -8613,9 +8748,8 @@ msgid "{num} stylebox(es)" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No styleboxes found." -msgstr "Alt kaynağı bulunamadı." +msgstr "Stil kutusu bulunamadı." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} currently selected" @@ -8623,7 +8757,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Nothing was selected for the import." -msgstr "" +msgstr "İçe aktarma için hiçbir ÅŸey seçilmedi." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8654,9 +8788,8 @@ msgid "With Data" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select by data type:" -msgstr "Bir Düğüm Seç" +msgstr "Veri türüne göre seçin:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8665,11 +8798,11 @@ msgstr "Önce bir ayar öğesi seçin!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible color items and their data." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür renk öğelerini ve verilerini seçin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible color items." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür renk öğelerinin seçimini kaldırın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8678,11 +8811,11 @@ msgstr "Önce bir ayar öğesi seçin!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible constant items and their data." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür sabit öğeleri ve verilerini seçin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible constant items." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür sabit öğelerin seçimini kaldırın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8691,11 +8824,11 @@ msgstr "Önce bir ayar öğesi seçin!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible font items and their data." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür yazı tipi öğelerini ve verilerini seçin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible font items." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür yazı tipi öğelerinin seçimini kaldırın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8714,36 +8847,35 @@ msgstr "Önce bir ayar öğesi seçin!" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür stil kutusu öğelerini seçin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all visible stylebox items and their data." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür stil kutusu öğelerini ve verilerini seçin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all visible stylebox items." -msgstr "" +msgstr "Tüm görünür stil kutusu öğelerinin seçimini kaldırın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Caution: Adding icon data may considerably increase the size of your Theme " "resource." msgstr "" +"Dikkat: Simge verileri eklemek, Tema kaynağınızın boyutunu önemli ölçüde " +"artırabilir." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse types." -msgstr "Hepsini Daralt" +msgstr "Hepsini Daralt." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Expand types." -msgstr "Hepsini GeniÅŸlet" +msgstr "Hepsini GeniÅŸlet." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select all Theme items." -msgstr "Åžablon Dosyası Seç" +msgstr "Åžablon Dosyası Seç." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8752,16 +8884,15 @@ msgstr "Noktaları Seç" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select all Theme items with item data." -msgstr "" +msgstr "Öğe verileriyle tüm Tema öğelerini seçin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Deselect All" -msgstr "Hepsini Seç" +msgstr "Tüm seçimleri kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Deselect all Theme items." -msgstr "" +msgstr "Tüm Tema öğelerinin seçimini kaldırın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8774,287 +8905,255 @@ msgid "" "closing this window.\n" "Close anyway?" msgstr "" +"Öğeleri İçe Aktar sekmesinde bazı öğeler seçilidir. Bu pencere " +"kapatıldığında seçim kaybolacaktır.\n" +"Yine de kapat?" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Öğelerini düzenlemek için listeden bir tema türü seçin.\n" +"Özel bir tür ekleyebilir veya baÅŸka bir temadan öğeleriyle birlikte bir tür " +"içe aktarabilirsiniz." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Color Items" -msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" +msgstr "Tüm Renk Öğelerini Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Item" -msgstr "Öğeyi Kaldır" +msgstr "Öğeyi Yeniden Adlandır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Constant Items" -msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" +msgstr "Tüm Sabit Öğeleri Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Font Items" -msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" +msgstr "Tüm Yazı Tipi Öğelerini Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Icon Items" -msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" +msgstr "Tüm Simge Öğelerini Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All StyleBox Items" -msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" +msgstr "Tüm Stil Kutusu Öğelerini Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Bu tema türü boÅŸ.\n" +"El ile veya baÅŸka bir temadan içe aktararak daha fazla öğe ekleyin." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Color Item" -msgstr "Sınıf Öğeleri Ekle" +msgstr "Renk Öğesi Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Constant Item" -msgstr "Sınıf Öğeleri Ekle" +msgstr "Sabit Öğe Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Font Item" -msgstr "Öğe Ekle" +msgstr "Yazı Tipi Öğesi Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Icon Item" -msgstr "Öğe Ekle" +msgstr "Simge Öğesi Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Stylebox Item" -msgstr "Tüm Öğeleri Ekle" +msgstr "Stil Kutusu Öğesi Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Color Item" -msgstr "Sınıf Öğelerini Kaldır" +msgstr "Renk Öğesini Yeniden Adlandır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Constant Item" -msgstr "Sınıf Öğelerini Kaldır" +msgstr "Sabit Öğeyi Yeniden Adlandır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Font Item" -msgstr "Düğümü Yeniden Adlandır" +msgstr "Yazı Tipi Öğesini Yeniden Adlandır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Icon Item" -msgstr "Düğümü Yeniden Adlandır" +msgstr "Simge Öğesini Yeniden Adlandır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Stylebox Item" -msgstr "Seçilen Öğeyi Kaldır" +msgstr "Stil Kutusu Öğesini Yeniden Adlandır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid file, not a Theme resource." -msgstr "Geçersiz dosya, bu bir audio bus yerleÅŸim düzeni deÄŸil." +msgstr "Geçersiz dosya, Tema kaynağı deÄŸil." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Invalid file, same as the edited Theme resource." -msgstr "" +msgstr "Geçersiz dosya, düzenlenen Tema kaynağıyla aynı." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Theme Items" -msgstr "Åžablonlarını Yönet" +msgstr "Tema Öğelerini Yönet" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Items" -msgstr "Düzenlenebilir Öge" +msgstr "Öğeleri Düzenle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Types:" -msgstr "Tür:" +msgstr "Türler:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type:" -msgstr "Tür:" +msgstr "Tür Ekle:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item:" -msgstr "Öğe Ekle" +msgstr "Öğe Ekle:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add StyleBox Item" -msgstr "Tüm Öğeleri Ekle" +msgstr "Stil Kutusu Öğesi Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Items:" -msgstr "Öğeyi Kaldır" +msgstr "Öğeleri kaldır:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Class Items" msgstr "Sınıf Öğelerini Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Custom Items" -msgstr "Sınıf Öğelerini Kaldır" +msgstr "Özel Öğeleri Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Items" msgstr "Bütün Öğeleri Kaldır" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Theme Item" -msgstr "Grafik Arayüzü Tema Öğeleri" +msgstr "Tema Öğesi Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Old Name:" -msgstr "Düğüm adı:" +msgstr "Eski ad:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Import Items" -msgstr "Kalıbı İçe Aktar" +msgstr "Öğeleri İçe Aktar" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Theme" -msgstr "Varsayılan" +msgstr "Varsayılan tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Theme" -msgstr "Tema düzenle" +msgstr "Editör Teması" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Another Theme Resource:" -msgstr "Kaynağı Sil" +msgstr "BaÅŸka Bir Tema Kaynağı Seçin:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Another Theme" -msgstr "Kalıbı İçe Aktar" +msgstr "BaÅŸka Bir Tema" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Item Rename" -msgstr "Animasyon Ä°zini Yeniden Adlandır" +msgstr "Öğeyi Yeniden Adlandırmayı Onayla" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cancel Item Rename" -msgstr "Tümden Yeniden Adlandır" +msgstr "Öğe Yeniden Adlandırmayı Ä°ptal Et" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override Item" -msgstr "Ãœzerine Yaz" +msgstr "Öğeyi Geçersiz Kıl" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Unpin this StyleBox as a main style." -msgstr "" +msgstr "Bu Stil Kutusunun ana stil olarak sabitlemesini kaldırın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "" "Pin this StyleBox as a main style. Editing its properties will update the " "same properties in all other StyleBoxes of this type." msgstr "" +"Bu Stil Kutusunu ana stil olarak sabitleyin. Özelliklerini düzenlemek, bu " +"tipteki diÄŸer tüm StyleBox'larda aynı özellikleri güncelleyecektir." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Type" -msgstr "Tür" +msgstr "Tür Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Item Type" -msgstr "Öğe Ekle" +msgstr "Öğe Türü Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Node Types:" -msgstr "Düğüm Türü" +msgstr "Düğüm Türleri:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Default" -msgstr "Varsayılanı Yükle" +msgstr "Varsayılanı Göster" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Show default type items alongside items that have been overridden." -msgstr "" +msgstr "Geçersiz kılınan öğelerin yanında varsayılan tür öğelerini göster." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Override All" -msgstr "Ãœzerine Yaz" +msgstr "Tümünü Geçersiz Kıl" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Override all default type items." -msgstr "" +msgstr "Tüm varsayılan tür öğelerini geçersiz kıl." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme:" -msgstr "Tema" +msgstr "Tema:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Manage Items..." -msgstr "Dışa Aktarım Åžablonlarını Yönet..." +msgstr "Öğeleri Yönet..." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add, remove, organize and import Theme items." -msgstr "" +msgstr "Tema öğeleri ekleyin, kaldırın, düzenleyin ve içe aktarın." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Preview" -msgstr "Önizleme" +msgstr "Önizleme Ekle" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Default Preview" -msgstr "Önizlemeyi Güncelle" +msgstr "Varsayılan Önizleme" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select UI Scene:" -msgstr "Bir Kaynak Örüntü Seçin:" +msgstr "UI Sahnesi'ni seçin:" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "" "Toggle the control picker, allowing to visually select control types for " "edit." msgstr "" +"Düzenleme için kontrol türlerini görsel olarak seçmeye izin vererek kontrol " +"seçiciyi açın." #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Toggle Button" -msgstr "DeÄŸiÅŸtirme Düğmesi" +msgstr "GeçiÅŸ Düğmesi" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Disabled Button" @@ -12484,6 +12583,16 @@ msgstr "EÄŸri Noktası Konumu Ayarla" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "EÄŸri Noktası Konumu Ayarla" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Silindir Åžekli Yarıçapını DeÄŸiÅŸtir" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "EÄŸriyi Konumda Ayarla" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Silindir Yarıçapını DeÄŸiÅŸtir" @@ -12767,6 +12876,11 @@ msgstr "Işık haritalarını çizme" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Sınıf ismi ayrılmış anahtar kelime olamaz" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Seçimi Doldur" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "İç özel durum yığını izlemesinin sonu" @@ -13251,80 +13365,80 @@ msgstr "Görsel Betikte Ara" msgid "Get %s" msgstr "Getir %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Paket ismi eksik." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Paket segmentleri sıfır olmayan uzunlukta olmalıdır." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Android uygulama paketi adlarında '% s' karakterine izin verilmiyor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Rakam, paket segmentindeki ilk karakter olamaz." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "'%s' karakteri bir paket segmentindeki ilk karakter olamaz." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Paket en azından bir tane '.' ayıracına sahip olmalıdır." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Listeden aygıt seç" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Tümünü Dışa Aktarma" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Kaldır" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Sahne Örneklenemedi!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Çalışan Özel Betik..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Klasör oluÅŸturulamadı." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "'apksigner' aracı bulunamıyor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" "Android derleme ÅŸablonu projede yüklü deÄŸil. Proje menüsünden yükleyin." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13332,13 +13446,13 @@ msgstr "" "Hata Ayıklama Anahtar Deposu, Hata Ayıklama Kullanıcısı VE Hata Ayıklama " "Åžifresi konfigüre edilmelidir VEYA hiçbiri konfigüre edilmemelidir." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "Anahtar deposunda Hata Ayıklayıcı Ayarları'nda veya ön ayarda " "yapılandırılmamış." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13346,50 +13460,50 @@ msgstr "" "Yayınlama Anahtar Deposu, Yayınlama Kullanıcısı be Yayınlama Åžifresi " "ayarları konfigüre edilmeli VEYA hiçbiri konfigüre edilmemelidir." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "Dışa aktarma ön kümesinde yanlış yapılandırılan anahtar deposunu (keystore) " "serbest bırakın." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Editör Ayarlarında geçerli bir Android SDK yolu gerekli." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Editör Ayarlarında geçersiz Android SDK yolu." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Eksik 'platform araçları' dizini!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Android SDK platform-tools'un adb komutu bulunamıyor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Lütfen Editör Ayarlarında girilen Android SDK klasörünü kontrol ediniz." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Eksik 'inÅŸa-araçları' dizini!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Android SDK platform-tools'un apksigner komutu bulunamıyor." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "APK geniÅŸletmesi için geçersiz ortak anahtar." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Geçersiz paket ismi:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13397,40 +13511,25 @@ msgstr "" "Geçersiz \"GodotPaymentV3\" modülü \"android/modüller\" proje ayarına dahil " "edildi (Godot 3.2.2'de deÄŸiÅŸtirildi).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "Eklentileri kullanabilmek için \"Özel Derleme Kullan\" seçeneÄŸi aktif olmalı." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"\"Özgürlük Derecesi (Degrees Of Freedom)\" sadece \"Xr Modu\" \"Oculus " -"Mobile VR\" olduÄŸunda geçerlidir." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"El Takibi(Hand Tracking)\" sadece \"Xr Modu\" \"Oculus Mobile VR\" " "olduÄŸunda geçerlidir." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"\"Odak Farkındalığı(Focus Awareness)\" yalnızca \"Xr Modu\" \"Oculus Mobil VR" -"\" olduÄŸunda geçerlidir." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"AAB Dışa Aktar\" yalnızca \"Özel Yapı Kullan\" etkinleÅŸtirildiÄŸinde " "geçerlidir." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13438,57 +13537,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Dosyalar Taranıyor,\n" "Lütfen Bekleyiniz..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Dışa aktarma için ÅŸablon açılamadı:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Ekliyor %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Tümünü Dışa Aktarma" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Geçersiz dosya adı! Android Uygulama Paketi *.aab uzantısı gerektirir." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK GeniÅŸletme, Android Uygulama Paketi ile uyumlu deÄŸildir." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Geçersiz dosya adı! Android APK, * .apk uzantısını gerektirir." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13496,7 +13595,7 @@ msgstr "" "Özel olarak oluÅŸturulmuÅŸ bir ÅŸablondan oluÅŸturmaya çalışılıyor, ancak bunun " "için sürüm bilgisi yok. Lütfen 'Proje' menüsünden yeniden yükleyin." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13508,26 +13607,26 @@ msgstr "" " Godot Versiyonu: %s\n" "Lütfen 'Proje' menüsünden Android derleme ÅŸablonunu yeniden yükleyin." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Dosya yazılamadı:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Android Projesi OluÅŸturma (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13537,11 +13636,11 @@ msgstr "" "Alternatif olarak, Android derleme dokümantasyonu için docs.godotengine.org " "adresini ziyaret edin.." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "Çıktı taşınıyor" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13549,24 +13648,24 @@ msgstr "" "Dışa aktarma dosyası kopyalanamıyor ve yeniden adlandırılamıyor, çıktılar " "için gradle proje dizinini kontrol edin." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Animasyon bulunamadı: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Konturlar oluÅŸturuluyor..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Dışa aktarma için ÅŸablon açılamadı:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13574,21 +13673,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Ekliyor %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Dosya yazılamadı:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "APK hizalanıyor ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14125,6 +14224,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance, bir Navigation düğümünün çocuÄŸu ya da torunu " "olmalıdır. O yalnızca yönlendirme verisi saÄŸlar." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14453,6 +14560,14 @@ msgstr "Geçerli bir uzantı kullanılmalı." msgid "Enable grid minimap." msgstr "Izgara haritasını etkinleÅŸtir." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14506,6 +14621,10 @@ msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" "Herhangi bir ÅŸeyi iÅŸlemek için görüntükapısı boyutu 0'dan büyük olmalıdır." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14559,6 +14678,41 @@ msgstr "uniform için atama." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Sabit deÄŸerler deÄŸiÅŸtirilemez." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Dinlenme duruÅŸu oluÅŸtur (kemiklerden)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Alt" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Sol" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "SaÄŸ" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Ön" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Arka" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Ä°simsiz Gizmo" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Özgürlük Derecesi (Degrees Of Freedom)\" sadece \"Xr Modu\" \"Oculus " +#~ "Mobile VR\" olduÄŸunda geçerlidir." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Odak Farkındalığı(Focus Awareness)\" yalnızca \"Xr Modu\" \"Oculus " +#~ "Mobil VR\" olduÄŸunda geçerlidir." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Paket İçerikleri:" @@ -16496,9 +16650,6 @@ msgstr "Sabit deÄŸerler deÄŸiÅŸtirilemez." #~ msgid "Images:" #~ msgstr "Bedizler:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Öbek" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "Örnek Dönüşüm Biçimi: (.wav dizeçleri):" diff --git a/editor/translations/tt.po b/editor/translations/tt.po index e7b37069b7..b169cafdc7 100644 --- a/editor/translations/tt.po +++ b/editor/translations/tt.po @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1623,13 +1623,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2477,6 +2477,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3100,6 +3124,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3340,6 +3368,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5380,6 +5412,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6278,7 +6320,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6862,6 +6908,14 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7356,11 +7410,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7388,6 +7442,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7495,42 +7603,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7792,6 +7880,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7857,7 +7949,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11757,6 +11849,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12037,6 +12137,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12503,159 +12607,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12663,57 +12756,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12721,54 +12814,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12776,19 +12869,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13238,6 +13331,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13527,6 +13628,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13567,6 +13676,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/tzm.po b/editor/translations/tzm.po index 8c7d3f272c..b0d9d05525 100644 --- a/editor/translations/tzm.po +++ b/editor/translations/tzm.po @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1621,13 +1621,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2475,6 +2475,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3098,6 +3122,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3338,6 +3366,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5378,6 +5410,16 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Locked" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6276,7 +6318,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -6860,6 +6906,14 @@ msgstr "" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Center Node" +msgstr "" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7354,11 +7408,11 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +msgid "Reset to Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7386,6 +7440,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7493,42 +7601,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -7790,6 +7878,10 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -7855,7 +7947,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11755,6 +11847,14 @@ msgstr "" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12035,6 +12135,10 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +msgid "Build Solution" +msgstr "" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12501,159 +12605,148 @@ msgstr "" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -12661,57 +12754,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -12719,54 +12812,54 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -12774,19 +12867,19 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13236,6 +13329,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13525,6 +13626,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13565,6 +13674,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index a889e83e19..fd9f2a1b8a 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-12 21:32+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/uk/>\n" @@ -383,15 +383,13 @@ msgstr "Ð’Ñтавити анімацію" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "Ðеможливо відкрити '%s'." +msgstr "вузол «%s»" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" -msgstr "ÐнімаціÑ" +msgstr "анімаціÑ" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." @@ -399,9 +397,8 @@ msgstr "AnimationPlayer не може анімувати Ñебе, лише ін #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– «%s» не Ñ–Ñнує." +msgstr "влаÑтивіÑÑ‚ÑŒ «%s»" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1042,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ЗалежноÑÑ‚Ñ–" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "РеÑурÑ" @@ -1700,13 +1697,13 @@ msgstr "" "Увімкніть пункт «Імпортувати Pvrtc» у параметрах проєкту або вимкніть пункт " "«Увімкнено резервні драйвери»." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Ðетипового шаблону діагноÑтики не знайдено." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2092,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Ð†Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑурÑів" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Верхівка" @@ -2329,6 +2326,9 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"ОбертаєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð°Ð»ÑŒÐ¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° редактора.\n" +"Увімкнено неперервне оновленнÑ, Ñке може призвеÑти до Ð·Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ ÑÐ¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ " +"енергії. Клацніть, щоб вимкнути його." #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2604,6 +2604,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Поточна Ñцена не збережена. Відкрити в будь-Ñкому випадку?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "СкаÑувати" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Повернути" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Ðеможливо перезавантажити Ñцену, Ñку ніколи не зберігали." @@ -3293,6 +3319,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Об'єднати з Ñ–Ñнуючим" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Змінити перетвореннÑ" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Відкрити Ñ– запуÑтити Ñкрипт" @@ -3550,6 +3581,10 @@ msgstr "" "Тип вибраного реÑурÑу (%s) не відповідає типу, Ñкий Ñ” очікуваним Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— " "влаÑтивоÑÑ‚Ñ– (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Зробити унікальним" @@ -3845,14 +3880,12 @@ msgid "Download from:" msgstr "Джерело отриманнÑ:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "ЗапуÑтити в браузері" +msgstr "Відкрити у браузері" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "Помилка копіюваннÑ" +msgstr "Копіювати адреÑу дзеркала" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -5662,6 +5695,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "ПереÑунути CanvasItem «%s» до (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Заблокувати позначене" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Групи" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6602,7 +6647,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Вилучити вибраний елемент" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Імпортувати зі Ñцени" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Імпортувати зі Ñцени" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7194,6 +7245,16 @@ msgstr "Створити точки" msgid "Flip Portal" msgstr "Віддзеркалити портал" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "ЗнÑти перетвореннÑ" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Створити вузол" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree не міÑтить вÑтановлено шлÑху до AnimationPlayer" @@ -7700,12 +7761,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "ПлоÑкий каркаÑ" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Створити вільну позу (з кіÑток)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Ð’Ñтановити кіÑтки Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— пози" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Ð’Ñтановити кіÑтки Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— пози" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "ПерезапиÑати" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7732,6 +7795,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "ПерÑпектива" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Ортогонально" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "ПерÑпектива" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Ортогонально" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "ПерÑпектива" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Ортогонально" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "ПерÑпектива" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Ортогонально" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Ортогонально" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "ПерÑпектива" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Ортогонально" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "ПерÑпектива" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ€Ð²Ð°Ð½Ð¾." @@ -7839,42 +7967,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "ВиглÑд знизу." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "Знизу" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "ВиглÑд зліва." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Зліва" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "ВиглÑд Ñправа." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Справа" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "ВиглÑд Ñпереду." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "Спереду" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "ВиглÑд ззаду." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "Ззаду" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "ВирівнÑти Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· переглÑдом" @@ -8146,6 +8254,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "ПереглÑнути Ð²Ñ–Ð´Ð±Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Portal" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "ПереглÑнути Ð²Ñ–Ð´Ð±Ñ€Ð°ÐºÐ¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Portal" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Параметри…" @@ -8211,8 +8324,9 @@ msgid "Post" msgstr "ПіÑлÑ" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "Штука без назви" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Проєкт без назви" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8671,6 +8785,9 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"Виберіть тип теми зі ÑпиÑку, щоб редагувати його запиÑи.\n" +"Ви можете додати нетиповий тип або імпортувати тип із його запиÑами з іншої " +"теми." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Color Items" @@ -8701,6 +8818,8 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"Цей тип теми Ñ” порожнім.\n" +"Додайте до нього запиÑи вручну або імпортуваннÑм з іншої теми." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Color Item" @@ -12338,14 +12457,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "Змінити довжину форми променÑ" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "Задати Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ кривої" +msgstr "Задати Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ кімнати" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "Задати Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ кривої" +msgstr "Задати Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ порталу" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Змінити Ñ€Ð°Ð´Ñ–ÑƒÑ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸ циліндра" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Ð’Ñтановити криву в позиції" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12630,6 +12757,11 @@ msgstr "КреÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚ оÑвітленнÑ" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Ðазвою клаÑу не може бути зарезервоване ключове Ñлово" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Заповнити позначене" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "Кінець траÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтека Ð´Ð»Ñ Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ виключеннÑ" @@ -13113,69 +13245,69 @@ msgstr "Шукати VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Отримати %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Ðе вказано назви пакунка." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Сегменти пакунка повинні мати ненульову довжину." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" "Ðе можна викориÑтовувати у назві пакунка програми на Android Ñимволи «%s»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Цифра не може бути першим Ñимволом у Ñегменті пакунка." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" "Ðе можна викориÑтовувати Ñимвол «%s» Ñк перший Ñимвол назви Ñегмента пакунка." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "У назві пакунка має бути принаймні один роздільник «.»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Вибрати приÑтрій зі ÑпиÑку" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "Запущено на %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "ЕкÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ APK…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "ВилученнÑ…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° приÑтрій. Будь лаÑка, зачекайте..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити на приÑтрій: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "ЗапуÑк на приÑтрої…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ на приÑтрої." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ програму apksigner." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -13183,7 +13315,7 @@ msgstr "" "У проєкті не вÑтановлено шаблон Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Android. Ð’Ñтановіть його за " "допомогою меню «Проєкт»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13191,13 +13323,13 @@ msgstr "" "Має бути налаштовано діагноÑтику Ñховища ключів, діагноÑтику кориÑтувача ÐБО " "діагноÑтику Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ ÐБО не налаштовано діагноÑтику жодного з цих компонентів." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" "ÐÑ– у параметрах редактора, ні у шаблоні не налаштовано діагноÑтичне Ñховище " "ключів." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." @@ -13205,53 +13337,53 @@ msgstr "" "Має бути налаштовано параметри Ñховища ключів випуÑку, кориÑтувача випуÑку Ñ– " "Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑƒÑку або не налаштовано жоден з цих параметрів." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" "У шаблоні екÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾ налаштовано Ñховище ключів випуÑку." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" "У параметрах редактора має бути вказано коректний шлÑÑ… до SDK Ð´Ð»Ñ Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "Ðекоректний шлÑÑ… до SDK Ð´Ð»Ñ Android у параметрах редактора." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Ðе знайдено каталогу «platform-tools»!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ програми adb із інÑтрументів платформи SDK Ð´Ð»Ñ Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Будь лаÑка, перевірте, чи правильно вказано каталог SDK Ð´Ð»Ñ Android у " "параметрах редактора." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Ðе знайдено каталогу «build-tools»!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ програми apksigner з інÑтрументів Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ SDK Ð´Ð»Ñ Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Ðекоректний відкритий ключ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ APK." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Ðекоректна назва пакунка:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13259,41 +13391,26 @@ msgstr "" "Ðекоректний модуль «GodotPaymentV3» включено до параметрів проєкту «android/" "modules» (змінено у Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" "Щоб можна було кориÑтуватиÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸, Ñлід позначити пункт " "«ВикориÑтовувати нетипову збірку»." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"«.Степені Ñвободи» працюють, лише Ñкщо «Режим Xr» має Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«Oculus " -"Mobile VR»." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "«СтеженнÑм за руками» можна ÑкориÑтатиÑÑ, лише Ñкщо «Режим Xr» дорівнює " "«Oculus Mobile VR»." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"«ВрахуваннÑм фокуÑа» можна ÑкориÑтатиÑÑ, лише Ñкщо «Режим Xr» дорівнює " -"«Oculus Mobile VR»." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "Пункт «ЕкÑпортувати AAB» Ñ” чинним, лише Ñкщо увімкнено «ВикориÑтовувати " "нетипове збираннÑ»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13305,54 +13422,54 @@ msgstr "" "заÑобів Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ Android.\n" "Отриманий у результаті %s не підпиÑано." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "ПідпиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтики %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "ПідпиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑƒÑку %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ Ñховище ключів. Ðеможливо виконати екÑпортуваннÑ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "«apksigner» повернуто Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилку із номером %d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "ПеревірÑємо %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "%s не пройдено перевірку за допомогою «apksigner»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "ЕкÑпорт на Android" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" "Ðекоректна назва файла! Пакет програми Android повинен мати ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ *." "aab." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ APK Ñ” неÑуміÑним із Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" "Ðекоректна назва файла! Пакунок Android APK повинен мати ÑÑƒÑ„Ñ–ÐºÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ *.apk." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "Ðепідтримуваний формат екÑпортуваннÑ!\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." @@ -13361,7 +13478,7 @@ msgstr "" "виÑвлено даних щодо верÑÑ–Ñ—. Будь лаÑка, повторно вÑтановіть шаблон за " "допомогою меню «Проєкт»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13374,25 +13491,25 @@ msgstr "" "Будь лаÑка, повторно вÑтановіть шаблон Ð´Ð»Ñ Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Android за допомогою " "меню «Проєкт»." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿Ð¸Ñати файли res://android/build/res/*.xml із назвою проєкту" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÐµÐºÑпортувати файли проєкту до проєкту gradle\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñати файл пакунка розширеннÑ!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Ð—Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ”ÐºÑ‚Ñƒ Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13402,11 +13519,11 @@ msgstr "" "Крім того, можете відвідати docs.godotengine.org Ñ– ознайомитиÑÑ Ñ–Ð· " "документацією щодо Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ… даних" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13414,15 +13531,15 @@ msgstr "" "Ðе вдалоÑÑ Ñкопіювати Ñ– перейменувати файл екÑпортованих даних. Виведені " "дані можна знайти у каталозі проєкту gradle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "Пакунок не знайдено: %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ APK…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13430,7 +13547,7 @@ msgstr "" "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ шаблон APK Ð´Ð»Ñ ÐµÐºÑпортуваннÑ:\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13441,19 +13558,19 @@ msgstr "" "Будь лаÑка, Ñтворіть шаблон з уÑіма необхідними бібліотеками або зніміть " "позначку з архітектур із пропущеними бібліотеками у Ñтилі екÑпортуваннÑ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "Ð”Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð²â€¦" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÐµÐºÑпортувати файли проєкту" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "Вирівнюємо APK..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ тимчаÑовий невирівнÑний APK." @@ -14000,6 +14117,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance має бути дочірнім елементом вузла Navigation або " "елементом ще нижчої підпорÑдкованоÑÑ‚Ñ–. Він надає лише навігаційні дані." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14144,36 +14269,50 @@ msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"ШлÑÑ… RoomList Ñ” некоректним.\n" +"Будь лаÑка, перевірте, що у RoomManager вказано Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñ–Ð»ÐºÐ¸ RoomList." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList не міÑтить запиÑів кімнат, перериваємо обробку." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." msgstr "" +"ВиÑвлено вузли із помилковими назвами. ОзнайомтеÑÑ Ñ–Ð· запиÑами журналу, щоб " +"дізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ. Перериваємо обробку." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." msgstr "" +"Ðе виÑвлено кімнати поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° портал. ОзнайомтеÑÑ Ñ–Ð· журналом, щоб " +"дізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби автоматично пов'Ñзати портал. ОзнайомтеÑÑ Ñ–Ð· " +"журналом, щоб дізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ.\n" +"Перевірте, чи веде портал назовні щодо початкової кімнати." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"ВиÑвлено Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ ÐºÑ–Ð¼Ð½Ð°Ñ‚. У облаÑÑ‚Ñ– Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð¸ можуть працювати із " +"помилками.\n" +"ОзнайомтеÑÑ Ñ–Ð· журналом, щоб дізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби обчиÑлити межі кімнат.\n" +"ПереконайтеÑÑ, що Ð´Ð»Ñ ÑƒÑÑ–Ñ… кімнат вказано межі вручну або геометричні межі." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -14340,6 +14479,14 @@ msgstr "Ðеобхідно викориÑтовувати допуÑтиме рРmsgid "Enable grid minimap." msgstr "Увімкнути мінікарту ґратки." +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14395,6 +14542,10 @@ msgstr "" "Щоб програма могла хоч щоÑÑŒ показати, розмір Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду має бути більшим " "за 0." +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14453,6 +14604,41 @@ msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ€Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾." msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Сталі не можна змінювати." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Створити вільну позу (з кіÑток)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Знизу" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Зліва" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Справа" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Спереду" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Ззаду" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "Штука без назви" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "«.Степені Ñвободи» працюють, лише Ñкщо «Режим Xr» має Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Â«Oculus " +#~ "Mobile VR»." + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "«ВрахуваннÑм фокуÑа» можна ÑкориÑтатиÑÑ, лише Ñкщо «Режим Xr» дорівнює " +#~ "«Oculus Mobile VR»." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "ВміÑÑ‚ пакунка:" diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index fb70bc5703..332f5bd681 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "" @@ -1649,13 +1649,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "" @@ -2528,6 +2528,30 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Undo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Redo: %s" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "" @@ -3162,6 +3186,10 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3406,6 +3434,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5510,6 +5542,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6435,7 +6479,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7035,6 +7083,15 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr ".اینیمیشن Ú©ÛŒ کیز Ú©Ùˆ ڈیلیٹ کرو" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7541,11 +7598,12 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" +msgid "Overwrite Rest Pose" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp @@ -7574,6 +7632,60 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -7684,42 +7796,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Align Transform with View" msgstr ".تمام کا انتخاب" @@ -7986,6 +8078,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "" @@ -8051,7 +8148,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12100,6 +12197,15 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب" msgid "Set Portal Point Position" msgstr ".تمام کا انتخاب" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12392,6 +12498,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -12880,162 +12991,151 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr ".سپورٹ" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "سب سکریپشن بنائیں" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13043,57 +13143,57 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13101,55 +13201,55 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13157,21 +13257,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr ".تمام کا انتخاب" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13624,6 +13724,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13913,6 +14021,14 @@ msgstr "" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -13953,6 +14069,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index d50d622215..518c301ca6 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-02 02:00+0000\n" -"Last-Translator: Rev <revolnoom7801@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 00:46+0000\n" +"Last-Translator: IoeCmcomc <hopdaigia2004@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/vi/>\n" "Language: vi\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Chèn Anim" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "node '%s'" -msgstr "" +msgstr "nút '%s'" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -605,9 +605,8 @@ msgid "Go to Previous Step" msgstr "Äến BÆ°á»›c trÆ°á»›c đó" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Apply Reset" -msgstr "Äặt lại phóng" +msgstr "Ãp dụng đặt lại" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Optimize Animation" @@ -803,8 +802,8 @@ msgid "" "Target method not found. Specify a valid method or attach a script to the " "target node." msgstr "" -"PhÆ°Æ¡ng thức không tìm thấy. Chỉ định phÆ°Æ¡ng thức hợp lệ hoặc Ä‘Ãnh kèm tệp " -"lệnh và o nút." +"PhÆ°Æ¡ng thức không được tìm thấy. Chỉ định phÆ°Æ¡ng thức hợp lệ hoặc Ä‘Ãnh kèm " +"tệp lệnh và o nút." #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect to Node:" @@ -921,7 +920,7 @@ msgstr "Hủy kết nối" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect a Signal to a Method" -msgstr "Kết nối tÃn hiệu và o hà m" +msgstr "Kết nối tÃn hiệu và o má»™t hà m" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Edit Connection:" @@ -952,9 +951,8 @@ msgid "Edit..." msgstr "Chỉnh sá»a..." #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Go to Method" -msgstr "Äến Method" +msgstr "Äi đến phÆ°Æ¡ng thức" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Change %s Type" @@ -1034,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "Các phụ thuá»™c" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "Tà i nguyên" @@ -1166,7 +1164,7 @@ msgstr "Cảm Æ¡n từ cá»™ng đồng Godot!" #: editor/editor_about.cpp editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Click to copy." -msgstr "" +msgstr "Nháy để sao chép." #: editor/editor_about.cpp msgid "Godot Engine contributors" @@ -1291,9 +1289,8 @@ msgid "The following files failed extraction from asset \"%s\":" msgstr "Không thể lấy các tệp sau khá»i gói:" #: editor/editor_asset_installer.cpp -#, fuzzy msgid "(and %s more files)" -msgstr "Và %s tệp nữa." +msgstr "(và %s tệp nữa)" #: editor/editor_asset_installer.cpp #, fuzzy @@ -1573,9 +1570,8 @@ msgid "Name" msgstr "Tên" #: editor/editor_autoload_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Global Variable" -msgstr "Äổi tên Biến" +msgstr "Biến toà n cục" #: editor/editor_data.cpp msgid "Paste Params" @@ -1697,13 +1693,13 @@ msgstr "" "Chá»n kÃch hoạt 'Nháºp PVRTC' trong Cà i đặt Dá»± án, hoặc tắt 'KÃch hoạt Driver " "TÆ°Æ¡ng thÃch Ngược'." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "Không tìm thấy mẫu gỡ lá»—i tuỳ chỉnh." -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -1784,7 +1780,7 @@ msgstr "(Hiện tại)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(không có)" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Remove currently selected profile, '%s'? Cannot be undone." @@ -1819,19 +1815,16 @@ msgid "Enable Contextual Editor" msgstr "Báºt trình chỉnh sá»a ngữ cảnh" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Class Properties:" -msgstr "Thuá»™c tÃnh:" +msgstr "Thuá»™c tÃnh lá»›p:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Main Features:" -msgstr "TÃnh năng" +msgstr "TÃnh năng chÃnh:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Nodes and Classes:" -msgstr "Lá»›p đã báºt:" +msgstr "Các nút và lá»›p:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "File '%s' format is invalid, import aborted." @@ -1857,14 +1850,12 @@ msgid "Current Profile:" msgstr "Hồ sÆ¡ hiện tại:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Create Profile" -msgstr "Xoá hồ sÆ¡" +msgstr "Tạo hồ sÆ¡" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Profile" -msgstr "Xóa Ô" +msgstr "Xóa hồ sÆ¡" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Available Profiles:" @@ -1884,14 +1875,12 @@ msgid "Export" msgstr "Xuất ra" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Selected Profile:" -msgstr "Hồ sÆ¡ hiện tại:" +msgstr "Cấu hình hồ sÆ¡ được chá»n:" #: editor/editor_feature_profile.cpp -#, fuzzy msgid "Extra Options:" -msgstr "Tuỳ chá»n Lá»›p:" +msgstr "Tuỳ chá»n bổ sung:" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Create or import a profile to edit available classes and properties." @@ -1922,9 +1911,8 @@ msgid "Select Current Folder" msgstr "Chá»n thÆ° mục hiện tại" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "Tệp tin tồn tại, ghi đè?" +msgstr "Tệp đã tồn tại, ghi đè chứ?" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Select This Folder" @@ -2085,7 +2073,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "Nháºp lại tà i nguyên" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "Trên đầu" @@ -2124,7 +2112,7 @@ msgstr "mặc định:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Methods" -msgstr "Hà m" +msgstr "PhÆ°Æ¡ng thức" #: editor/editor_help.cpp msgid "Theme Properties" @@ -2156,7 +2144,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_help.cpp msgid "Method Descriptions" -msgstr "Ná»™i dung Hà m" +msgstr "Mô tả phÆ°Æ¡ng thức" #: editor/editor_help.cpp msgid "" @@ -2189,7 +2177,7 @@ msgstr "Chỉ tìm Lá»›p" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Methods Only" -msgstr "Chỉ tìm Hà m" +msgstr "Chỉ tìm phÆ°Æ¡ng thức" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Signals Only" @@ -2217,7 +2205,7 @@ msgstr "Lá»›p" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Method" -msgstr "Hà m" +msgstr "PhÆ°Æ¡ng thức" #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Signal" @@ -2590,6 +2578,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "Cảnh hiện tại chÆ°a lÆ°u. Kệ mở luôn?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "Hoà n tác" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "Là m lại" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "Không thể nạp má»™t cảnh chÆ°a lÆ°u bao giá»." @@ -2938,9 +2952,8 @@ msgid "Orphan Resource Explorer..." msgstr "Tìm kiếm tà i nguyên mất gốc..." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Reload Current Project" -msgstr "Äổi tên Dá»± án" +msgstr "Tải lại dá»± án hiện tại" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" @@ -2998,7 +3011,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Navigation" -msgstr "" +msgstr "Äiá»u hÆ°á»›ng nhìn thấy được" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -3096,7 +3109,7 @@ msgstr "Mở HÆ°á»›ng dẫn" #: editor/editor_node.cpp msgid "Questions & Answers" -msgstr "" +msgstr "Há»i đáp" #: editor/editor_node.cpp msgid "Report a Bug" @@ -3115,9 +3128,8 @@ msgid "Community" msgstr "Cá»™ng đồng" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "About Godot" -msgstr "Vá» chúng tôi" +msgstr "Vá» Godot" #: editor/editor_node.cpp msgid "Support Godot Development" @@ -3211,9 +3223,8 @@ msgid "Manage Templates" msgstr "Quản lý Mẫu xuất bản" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Install from file" -msgstr "Cà i đặt từ File" +msgstr "Cà i đặt từ tệp" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy @@ -3265,6 +3276,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "Hợp nhất vá»›i Hiện có" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "Äổi Transform Animation" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "Mở & Chạy mã lệnh" @@ -3365,9 +3381,8 @@ msgid "Update" msgstr "Cáºp nháºt" #: editor/editor_plugin_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Version" -msgstr "Phiên bản:" +msgstr "Phiên bản" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #, fuzzy @@ -3385,14 +3400,12 @@ msgid "Measure:" msgstr "Äo đạc:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Frame Time (ms)" -msgstr "Thá»i gian khung hình (giây)" +msgstr "Thá»i gian khung hình (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Average Time (ms)" -msgstr "Thá»i gian trung bình (giây)" +msgstr "Thá»i gian trung bình (ms)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" @@ -3516,6 +3529,10 @@ msgid "" msgstr "" "Kiểu của tà i nguyên đã chá»n (%s) không dùng được cho thuá»™c tÃnh nà y (%s)." +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "Duy nhất" @@ -4211,7 +4228,7 @@ msgstr "Xoá Nhóm" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" -msgstr "Nhóm (Groups)" +msgstr "Nhóm" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Nodes Not in Group" @@ -5623,6 +5640,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "Di chuyển CanvasItem \"%s\" tá»›i (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "Khoá lá»±a chá»n" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Nhóm" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6564,7 +6593,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "Xóa mục đã chá»n" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "Nháºp từ Cảnh" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "Nháºp từ Cảnh" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7161,6 +7196,16 @@ msgstr "Xóa Point" msgid "Flip Portal" msgstr "Láºt Ngang" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "Xóa biến đổi" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "Tạo Nút" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree chÆ°a đặt Ä‘Æ°á»ng dẫn đến AnimationPlayer nà o" @@ -7468,7 +7513,7 @@ msgstr "Dòng" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Go to Function" -msgstr "Äi tá»›i Hà m" +msgstr "Äi tá»›i hà m" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." @@ -7611,7 +7656,7 @@ msgstr "Xóa hết má»i dấu trang" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Go to Function..." -msgstr "Äi tá»›i Hà m..." +msgstr "Äi tá»›i hà m..." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Go to Line..." @@ -7663,12 +7708,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Skeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "Tạo tÆ° thế nghỉ (Từ XÆ°Æ¡ng)" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "Äặt XÆ°Æ¡ng thà nh TÆ° thế Nghỉ" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "Äặt XÆ°Æ¡ng thà nh TÆ° thế Nghỉ" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "Ghi đè" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7695,6 +7742,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "Phối cảnh" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "Vuông góc" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "Phối cảnh" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "Vuông góc" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "Phối cảnh" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "Vuông góc" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "Phối cảnh" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "Vuông góc" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "Vuông góc" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "Phối cảnh" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "Vuông góc" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "Phối cảnh" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "Hủy Biến đổi." @@ -7811,42 +7923,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "DÆ°á»›i" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "Trái" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "Phải" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "TrÆ°á»›c" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8116,6 +8208,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "Cà i đặt Cổng xem" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "Cà i đặt Cổng xem" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "Cà i đặt..." @@ -8181,8 +8278,9 @@ msgid "Post" msgstr "Sau" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "Dá»± án không tên" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8974,7 +9072,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Submenu" -msgstr "Menu phụ" +msgstr "Bảng chá»n phụ" #: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp msgid "Subitem 1" @@ -9678,18 +9776,16 @@ msgid "Create Shader Node" msgstr "Tạo nút Shader" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Color function." -msgstr "Thêm Hà m" +msgstr "hà m mà u" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Color operator." msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grayscale function." -msgstr "Tạo Function" +msgstr "hà m Ä‘en trắng" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Converts HSV vector to RGB equivalent." @@ -12339,6 +12435,16 @@ msgstr "Äặt vị trà điểm uốn" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "Äặt vị trà điểm uốn" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "Chỉnh bán kÃnh hình trụ" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "Äặt vị trà điểm uốn" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "Thay Äổi Bán KÃnh Hình Trụ" @@ -12630,6 +12736,11 @@ msgstr "" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "Tên Lá»›p không được trùng vá»›i từ khóa" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "Chá»n tất cả" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13109,138 +13220,138 @@ msgstr "Tìm VisualScript" msgid "Get %s" msgstr "Lấy %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "Thiếu tên gói." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "Các phân Ä‘oạn của gói phải có Ä‘á»™ dà i khác không." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Không được phép cho kà tá»± '%s' và o tên gói phần má»m Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "Không thể có chữ số là m kà tá»± đầu tiên trong má»™t phần của gói." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "Kà tá»± '%s' không thể ở đầu trong má»™t phân Ä‘oạn của gói." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "Kà tá»± phân cách '.' phải xuất hiện Ãt nhất má»™t lần trong tên gói." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "Chá»n thiết bị trong danh sách" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "Xuất tất cả" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "Gỡ cà i đặt" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "Äang tải, đợi xÃu..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "Chạy Tệp lệnh Tá»± chá»n ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "Không thể tạo folder." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "Không tìm thấy công cụ 'apksigner'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -"Mẫu xuất bản cho Android chÆ°a được cà i đặt trong dá»± án. Cà i đặt nó từ menu " -"Dá»± Ãn." +"Bản mẫu dá»±ng cho Android chÆ°a được cà i đặt trong dá»± án. Cà i đặt nó từ bảng " +"chá»n Dá»± Ãn." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "Cà i đặt Trình biên táºp yêu cầu má»™t Ä‘Æ°á»ng dẫn Android SDK hợp lệ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn Android SDK không hợp lệ trong Cà i đặt Trình biên táºp." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "Thiếu thÆ° mục 'platform-tools'!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "Không tìm thấy lệnh adb trong bá»™ Android SDK platform-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" "Hãy kiểm tra thÆ° mục Android SDK được cung cấp ở Cà i đặt Trình biên táºp." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "Thiếu thÆ° mục 'build-tools'!" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "Không tìm thấy lệnh apksigner của bá»™ Android SDK build-tools." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "Khóa công khai của bá»™ APK mở rá»™ng không hợp lệ." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "Tên gói không hợp lệ:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13248,34 +13359,23 @@ msgstr "" "Cà i đặt dá»± án chứa module không hợp lệ \"GodotPaymentV3\" ở mục \"android/" "modules\" (đã thay đổi từ Godot 3.2.2).\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "\"Sá» dụng Bản dá»±ng tùy chỉnh\" phải được báºt để sá» dụng các tiện Ãch." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "\"Báºc tá»± do\" chỉ dùng được khi \"Xr Mode\" là \"Oculus Mobile VR\"." - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "\"Theo dõi chuyển Ä‘á»™ng tay\" chỉ dùng được khi \"Xr Mode\" là \"Oculus " "Mobile VR\"." -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" "\"Xuất AAB\" chỉ dùng được khi \"Sá» dụng Bản dá»±ng tùy chỉnh\" được báºt." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13283,97 +13383,97 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "Äang quét các tệp tin,\n" "Chá» má»™t chút ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "Äang thêm %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "Xuất tất cả" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "Tên tệp không hợp lệ! Android App Bundle cần Ä‘uôi *.aab ở cuối." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "Äuôi APK không tÆ°Æ¡ng thÃch vá»›i Android App Bundle." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Tên tệp không hợp lệ! Android APK cần Ä‘uôi *.apk ở cuối." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -"Cố gắng xây dá»±ng từ má»™t mẫu xuất bản tùy chỉnh, nhÆ°ng không có thông tin " -"phiên bản nà o tồn tại. Vui lòng cà i đặt lại từ menu 'Dá»± án'." +"Cố gắng dá»±ng từ má»™t bản mẫu được dá»±ng tùy chỉnh, nhÆ°ng không có thông tin " +"phiên bản nà o tồn tại. Vui lòng cà i đặt lại từ bảng chá»n'Dá»± án'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" " Godot Version: %s\n" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -"Phiên bản xây dá»±ng Android không khá»›p:\n" -" Mẫu xuất bản được cà i đặt: %s\n" -" Phiên bản Godot sá» dụng: %s\n" -"Vui lòng cà i đặt lại mẫu xuất bản Android từ menu 'Dá»± Ãn'." +"Phiên bản dá»±ng Android không khá»›p:\n" +" Bản mẫu được cà i đặt: %s\n" +" Phiên bản Godot: %s\n" +"Vui lòng cà i đặt lại bản mẫu Android từ bảng chá»n 'Dá»± Ãn'." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "Không thể chỉnh sá»a 'project.godot' trong Ä‘Æ°á»ng dẫn dá»± án." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "Không viết được file:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Äang dá»±ng dá»± án Android (gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13381,11 +13481,11 @@ msgstr "" "Xây dá»±ng dá»± án Android thất bại, hãy kiểm tra đầu ra để biết lá»—i.\n" "Hoặc truy cáºp 'docs.godotengine.org' để xem cách xây dá»±ng Android." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." @@ -13393,24 +13493,24 @@ msgstr "" "Không thể sao chép và đổi tên tệp xuất, hãy kiểm tra thÆ° mục Gradle của dá»± " "án để xem kết quả." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "Không tìm thấy Animation: '%s'" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "Tạo Ä‘Æ°á»ng viá»n ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13418,21 +13518,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "Äang thêm %s..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "Không viết được file:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13941,6 +14041,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance phải là nút con hoặc cháu má»™t nút Navigation. Nó chỉ " "cung cấp dữ liệu Ä‘iá»u hÆ°á»›ng." +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14237,6 +14345,14 @@ msgstr "Sá» dụng phần mở rá»™ng hợp lệ." msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -14283,6 +14399,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14334,6 +14454,27 @@ msgstr "" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "Không thể chỉnh sá»a hằng số." +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "Tạo tÆ° thế nghỉ (Từ XÆ°Æ¡ng)" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "DÆ°á»›i" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Trái" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Phải" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "TrÆ°á»›c" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "\"Báºc tá»± do\" chỉ dùng được khi \"Xr Mode\" là \"Oculus Mobile VR\"." + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "Trong Gói có:" diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 8284ac605e..e8084b8856 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-12 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:32+0000\n" "Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -440,13 +440,11 @@ msgstr "æ’入动画" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "node '%s'" -msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€ \"%s\"。" +msgstr "节点“%sâ€" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "animation" msgstr "动画" @@ -456,9 +454,8 @@ msgstr "AnimationPlayer ä¸èƒ½åŠ¨ç”»åŒ–自己,åªå¯åŠ¨ç”»åŒ–其它 Player。" #. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "property '%s'" -msgstr "ä¸å˜åœ¨å±žæ€§â€œ%sâ€ã€‚" +msgstr "属性“%sâ€" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" @@ -1086,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "ä¾èµ–" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "资æº" @@ -1730,13 +1727,13 @@ msgstr "" "ç›®æ ‡å¹³å°éœ€è¦ “PVRTC†纹ç†åŽ‹ç¼©ï¼Œä»¥ä¾¿é©±åŠ¨ç¨‹åºå›žé€€åˆ° GLES2。\n" "在项目设置ä¸å¯ç”¨ “Import Pvrtcâ€ï¼Œæˆ–ç¦ç”¨ “Driver Fallback Enabledâ€ã€‚" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "找ä¸åˆ°è‡ªå®šä¹‰è°ƒè¯•æ¨¡æ¿ã€‚" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2086,11 +2083,11 @@ msgstr "目录与文件:" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp msgid "Preview:" -msgstr "预览:" +msgstr "预览:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "File:" -msgstr "文件:" +msgstr "文件:" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "ScanSources" @@ -2106,13 +2103,13 @@ msgstr "文件 %s 有ä¸åŒç±»åž‹çš„多个导入器,已ä¸æ¢å¯¼å…¥" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "æ£åœ¨å¯¼å…¥æˆ–é‡æ–°å¯¼å…¥ç´ æ" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "顶部" #: editor/editor_help.cpp msgid "Class:" -msgstr "ç±»:" +msgstr "类:" #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -2258,7 +2255,7 @@ msgstr "主题属性" #: editor/editor_inspector.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Property:" -msgstr "属性:" +msgstr "属性:" #: editor/editor_inspector.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp @@ -2343,6 +2340,8 @@ msgid "" "Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " "disable it." msgstr "" +"编辑器窗å£é‡ç»˜æ—¶æ—‹è½¬ã€‚\n" +"å·²å¯ç”¨è¿žç»æ›´æ–°ï¼Œä¼šæå‡è€—电é‡ã€‚点击ç¦ç”¨ã€‚" #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window redraws." @@ -2603,6 +2602,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "当å‰åœºæ™¯å°šæœªä¿å˜ã€‚是å¦ä»è¦æ‰“开?" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "撤销" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "é‡åš" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "æ— æ³•é‡æ–°åŠ 载从未ä¿å˜è¿‡çš„场景。" @@ -2716,7 +2741,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Scene '%s' has broken dependencies:" -msgstr "场景 “%s†的ä¾èµ–å·²è¢«ç ´å:" +msgstr "场景 “%s†的ä¾èµ–å·²è¢«ç ´å:" #: editor/editor_node.cpp msgid "Clear Recent Scenes" @@ -3260,6 +3285,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "与现有åˆå¹¶" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "修改动画å˜æ¢" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "打开并è¿è¡Œè„šæœ¬" @@ -3511,6 +3541,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "所选资æºï¼ˆ%s)与该属性(%s)所需的类型都ä¸åŒ¹é…。" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "唯一化" @@ -3796,14 +3830,12 @@ msgid "Download from:" msgstr "下载:" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Open in Web Browser" -msgstr "在æµè§ˆå™¨ä¸è¿è¡Œ" +msgstr "在æµè§ˆå™¨ä¸æ‰“å¼€" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Mirror URL" -msgstr "å¤åˆ¶é”™è¯¯ä¿¡æ¯" +msgstr "å¤åˆ¶é•œåƒ URL" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" @@ -4266,7 +4298,7 @@ msgstr "执行自定义脚本..." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Couldn't load post-import script:" -msgstr "æ— æ³•è½½å…¥åŽå¯¼å…¥è„šæœ¬:" +msgstr "æ— æ³•è½½å…¥åŽå¯¼å…¥è„šæœ¬ï¼š" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):" @@ -4764,7 +4796,7 @@ msgstr "打开ï¼å…³é—自动æ’放" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "New Animation Name:" -msgstr "新动画å称:" +msgstr "新动画å称:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "New Anim" @@ -4772,7 +4804,7 @@ msgstr "新建动画" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Change Animation Name:" -msgstr "é‡å‘½å动画:" +msgstr "é‡å‘½å动画:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -4948,7 +4980,7 @@ msgstr "创建新动画" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Name:" -msgstr "动画å称:" +msgstr "动画å称:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp @@ -4963,7 +4995,7 @@ msgstr "æ··åˆæ—¶é—´ï¼š" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Next (Auto Queue):" -msgstr "接下æ¥ï¼ˆè‡ªåŠ¨é˜Ÿåˆ—):" +msgstr "接下æ¥ï¼ˆè‡ªåŠ¨é˜Ÿåˆ—):" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Cross-Animation Blend Times" @@ -5071,7 +5103,7 @@ msgstr "åŠ¨ç”»æ ‘" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "New name:" -msgstr "æ–°å称:" +msgstr "æ–°å称:" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp @@ -5096,15 +5128,15 @@ msgstr "æ··åˆ (Mix)" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Auto Restart:" -msgstr "自动é‡æ–°å¼€å§‹:" +msgstr "自动é‡æ–°å¼€å§‹ï¼š" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Restart (s):" -msgstr "é‡æ–°å¼€å§‹ï¼ˆç§’):" +msgstr "é‡æ–°å¼€å§‹ï¼ˆç§’):" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Random Restart (s):" -msgstr "éšæœºå¼€å§‹ï¼ˆç§’):" +msgstr "éšæœºå¼€å§‹ï¼ˆç§’):" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Start!" @@ -5113,7 +5145,7 @@ msgstr "开始ï¼" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Amount:" -msgstr "æ•°é‡:" +msgstr "æ•°é‡ï¼š" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" @@ -5207,7 +5239,7 @@ msgstr "ç›é€‰..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Contents:" -msgstr "内容:" +msgstr "内容:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "View Files" @@ -5283,11 +5315,11 @@ msgstr "文件哈希值错误,该文件å¯èƒ½è¢«ç¯¡æ”¹ã€‚" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Expected:" -msgstr "预计:" +msgstr "预期:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Got:" -msgstr "获得:" +msgstr "获得:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Failed SHA-256 hash check" @@ -5579,6 +5611,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "移动 CanvasItem “%s†至 (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "é”定所选项" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "分组" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -5735,7 +5779,7 @@ msgstr "æ·»åŠ IK 链" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear IK Chain" -msgstr "清除IK链" +msgstr "清除 IK 链" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -6146,7 +6190,7 @@ msgstr "ç²’å" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" -msgstr "生æˆé¡¶ç‚¹è®¡æ•°:" +msgstr "生æˆé¡¶ç‚¹è®¡æ•°ï¼š" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -6502,7 +6546,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "移除选ä¸é¡¹ç›®" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "从场景ä¸å¯¼å…¥" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "从场景ä¸å¯¼å…¥" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7074,7 +7124,7 @@ msgstr "é¢„åŠ è½½èµ„æº" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Flip Portals" -msgstr "翻转门户" +msgstr "翻转入å£" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Room Generate Points" @@ -7086,7 +7136,17 @@ msgstr "生æˆç‚¹" #: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp msgid "Flip Portal" -msgstr "翻转门户" +msgstr "翻转入å£" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "清除å˜æ¢" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "创建节点" #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" @@ -7179,12 +7239,12 @@ msgstr "主题å¦å˜ä¸º..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "%s Class Reference" -msgstr "%s 类引用" +msgstr "%s ç±»å‚考手册" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Next" -msgstr "查找下一项" +msgstr "查找下一个" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -7430,7 +7490,7 @@ msgstr "首å—æ¯å¤§å†™" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp msgid "Syntax Highlighter" -msgstr "è¯æ³•é«˜äº®æ˜¾ç¤º" +msgstr "è¯æ³•é«˜äº®å™¨" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp @@ -7486,7 +7546,7 @@ msgstr "展开所有行" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" -msgstr "符å·è‡ªåŠ¨è¡¥å…¨" +msgstr "补全符å·" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Evaluate Selection" @@ -7586,12 +7646,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "2D 骨骼节点" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "制作放æ¾å§¿åŠ¿ï¼ˆä»Žéª¨éª¼ï¼‰" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "将骨骼é‡ç½®ä¸ºæ”¾æ¾å§¿åŠ¿" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "将骨骼é‡ç½®ä¸ºæ”¾æ¾å§¿åŠ¿" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "覆盖" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7618,6 +7680,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "é€è§†" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "é€è§†" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "é€è§†" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "é€è§†" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "é€è§†" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "é€è§†" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "已忽略å˜æ¢ã€‚" @@ -7725,42 +7852,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "底视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "左视图。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "左方" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "å³è§†å›¾ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "å³æ–¹" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "å‰è§†å›¾ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "å‰é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "åŽè§†å›¾ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "åŽæ–¹" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "å°†å˜æ¢ä¸Žè§†å›¾å¯¹é½" @@ -7929,7 +8036,7 @@ msgstr "使用å¸é™„" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Converts rooms for portal culling." -msgstr "为门户剔除转æ¢æˆ¿é—´ã€‚" +msgstr "为入å£å‰”除转æ¢æˆ¿é—´ã€‚" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -8026,7 +8133,12 @@ msgstr "æ˜¾ç¤ºç½‘æ ¼" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Portal Culling" -msgstr "显示门户剔除" +msgstr "显示入å£å‰”除" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "显示入å£å‰”除" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -8043,7 +8155,7 @@ msgstr "平移å¸é™„:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Snap (deg.):" -msgstr "旋转å¸é™„(度):" +msgstr "旋转å¸é™„(角度):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale Snap (%):" @@ -8059,11 +8171,11 @@ msgstr "é€è§†è§†è§’(角度):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Z-Near:" -msgstr "查看 Z-Near:" +msgstr "视图 Z-Near:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Z-Far:" -msgstr "查看 Z-Far:" +msgstr "视图 Z-Far:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Change" @@ -8094,8 +8206,9 @@ msgid "Post" msgstr "åŽç½®" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "æ— å控制器" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "未命å项目" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -8135,7 +8248,7 @@ msgstr "Sprite 是空的ï¼" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh." -msgstr "æ— æ³•å°†ä½¿ç”¨åŠ¨ç”»å¸§å°†ç²¾çµè½¬æ¢ä¸ºç½‘æ ¼ã€‚" +msgstr "æ— æ³•å°†ä½¿ç”¨åŠ¨ç”»å¸§çš„ç²¾çµè½¬æ¢ä¸ºç½‘æ ¼ã€‚" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." @@ -8549,6 +8662,8 @@ msgid "" "Select a theme type from the list to edit its items.\n" "You can add a custom type or import a type with its items from another theme." msgstr "" +"从列表ä¸é€‰æ‹©ä¸€ä¸ªä¸»é¢˜ç±»åž‹ä»¥ç¼–辑其项目。\n" +"ä½ å¯ä»¥æ·»åŠ 一个自定义类型,或者从其它主题ä¸å¯¼å…¥ä¸€ä¸ªç±»åž‹åŠå…¶é¡¹ç›®ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove All Color Items" @@ -8579,6 +8694,8 @@ msgid "" "This theme type is empty.\n" "Add more items to it manually or by importing from another theme." msgstr "" +"该主题类型为空。\n" +"è¯·æ‰‹åŠ¨æ·»åŠ æˆ–è€…ä»Žå…¶å®ƒä¸»é¢˜å¯¼å…¥æ›´å¤šé¡¹ç›®ã€‚" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Color Item" @@ -9458,7 +9575,7 @@ msgstr "调整 VisualShader 节点大å°" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Uniform Name" -msgstr "设置统一å称" +msgstr "设置 Uniform å称" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Set Input Default Port" @@ -9579,7 +9696,7 @@ msgstr "颜色常é‡ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Color uniform." -msgstr "颜色统一。" +msgstr "颜色 Uniform。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters." @@ -9653,7 +9770,7 @@ msgstr "布尔常é‡ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Boolean uniform." -msgstr "布尔统一。" +msgstr "布尔 Uniform。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for all shader modes." @@ -9930,7 +10047,7 @@ msgstr "æ ‡é‡å¸¸æ•°ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Scalar uniform." -msgstr "æ ‡é‡ä¸€è‡´ã€‚" +msgstr "æ ‡é‡ Uniform。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Perform the cubic texture lookup." @@ -9942,15 +10059,15 @@ msgstr "执行纹ç†æŸ¥æ‰¾ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Cubic texture uniform lookup." -msgstr "立方纹ç†å‡åŒ€æŸ¥æ‰¾ã€‚" +msgstr "ç«‹æ–¹çº¹ç† Uniform 查找。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "2D texture uniform lookup." -msgstr "2D 纹ç†å‡åŒ€æŸ¥æ‰¾ã€‚" +msgstr "2D çº¹ç† Uniform 查找。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "2D texture uniform lookup with triplanar." -msgstr "2D 纹ç†å‡åŒ€æŸ¥æ‰¾ä¸Žä¸‰å¹³é¢ã€‚" +msgstr "2D çº¹ç† Uniform 查找与三平é¢ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Transform function." @@ -10006,7 +10123,7 @@ msgstr "å˜æ¢å¸¸æ•°ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Transform uniform." -msgstr "å˜æ¢ç»Ÿä¸€ã€‚" +msgstr "å˜æ¢ Uniform。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vector function." @@ -10152,7 +10269,7 @@ msgstr "å‘é‡å¸¸æ•°ã€‚" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Vector uniform." -msgstr "å‘é‡ä¸€è‡´ã€‚" +msgstr "å‘é‡ Uniform。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -10181,7 +10298,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "A reference to an existing uniform." -msgstr "至现有一致的引用。" +msgstr "对现有 Uniform 的引用。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." @@ -10261,7 +10378,7 @@ msgid "" "This might be due to a configuration issue in the export preset or your " "export settings." msgstr "" -"æ— æ³•ä¸ºå¹³å° â€œï¼…s†导出项目。\n" +"æ— æ³•ä¸ºå¹³å° â€œ%s†导出项目。\n" "åŽŸå› å¯èƒ½æ˜¯å¯¼å‡ºé¢„设或导出设置内的é…置有问题。" #: editor/project_export.cpp @@ -12114,14 +12231,22 @@ msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "修改射线形状长度" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Room Point Position" -msgstr "设置曲线的顶点åæ ‡" +msgstr "设置房间点ä½ç½®" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Set Portal Point Position" -msgstr "设置曲线的顶点åæ ‡" +msgstr "设置入å£ç‚¹ä½ç½®" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "修改圆柱体åŠå¾„" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "设置曲线内控点ä½ç½®" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" @@ -12241,11 +12366,11 @@ msgstr "导出 GLTF..." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" -msgstr "下一个平é¢" +msgstr "下一平é¢" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Previous Plane" -msgstr "上一个平é¢" +msgstr "上一平é¢" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Plane:" @@ -12257,7 +12382,7 @@ msgstr "下一层" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Previous Floor" -msgstr "上一个层" +msgstr "上一层" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" @@ -12369,7 +12494,7 @@ msgstr "ç›é€‰ç½‘æ ¼" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." -msgstr "å‘æ¤ GridMap æä¾›ç½‘æ ¼åº“èµ„æºä»¥ä½¿ç”¨å…¶ç½‘æ ¼ã€‚" +msgstr "å‘æ¤ GridMap æä¾› MeshLibrary 资æºä»¥ä½¿ç”¨å…¶ç½‘æ ¼ã€‚" #: modules/lightmapper_cpu/lightmapper_cpu.cpp msgid "Begin Bake" @@ -12403,6 +12528,11 @@ msgstr "绘制光照图" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "ç±»åä¸èƒ½æ˜¯ä¿ç•™å…³é”®å—" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "填充选ä¸é¡¹" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "å†…éƒ¨å¼‚å¸¸å †æ ˆè¿½æœ”ç»“æŸ" @@ -12873,130 +13003,130 @@ msgstr "æœç´¢å¯è§†åŒ–脚本节点" msgid "Get %s" msgstr "èŽ·å– %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "包å缺失。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "包段的长度必须为éžé›¶ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Android 应用程åºåŒ…å称ä¸ä¸å…许使用å—符 “%sâ€ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "包段ä¸çš„第一个å—符ä¸èƒ½æ˜¯æ•°å—。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "包段ä¸çš„第一个å—符ä¸èƒ½æ˜¯ “%sâ€ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "包必须至少有一个 “.†分隔符。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "从列表ä¸é€‰æ‹©è®¾å¤‡" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "æ£è¿è¡ŒäºŽ %d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting APK..." msgstr "æ£åœ¨å¯¼å‡º APK……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Uninstalling..." msgstr "æ£åœ¨å¸è½½â€¦â€¦" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "æ£åœ¨å®‰è£…到设备,请ç¨å€™â€¦â€¦" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not install to device: %s" msgstr "æ— æ³•å®‰è£…åˆ°è®¾å¤‡ï¼š%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on device..." msgstr "æ£åœ¨è®¾å¤‡ä¸Šè¿è¡Œâ€¦â€¦" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not execute on device." msgstr "æ— æ³•åœ¨è®¾å¤‡ä¸Šè¿è¡Œã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "找ä¸åˆ°â€œapksignerâ€å·¥å…·ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "未在项目ä¸å®‰è£… Android 构建模æ¿ã€‚从项目èœå•å®‰è£…它。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "Debug Keystoreã€Debug Userã€Debug Password 必须全部填写或者全部留空。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "未在编辑器设置或预设ä¸é…置调试密钥库。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" "Release Keystoreã€Release Userã€Release Password 必须全部填写或者全部留空。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "用于å‘布的密钥å˜å‚¨åœ¨å¯¼å‡ºé¢„设ä¸æœªè¢«æ£ç¡®è®¾ç½®ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "编辑器设置ä¸éœ€è¦æœ‰æ•ˆçš„Android SDK路径。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "编辑器设置ä¸çš„Android SDKè·¯å¾„æ— æ•ˆã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "缺失“platform-toolsâ€ç›®å½•ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "找ä¸åˆ°Android SDKå¹³å°å·¥å…·çš„adb命令。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "请ç¾å…¥ç¼–辑器设置ä¸æŒ‡å®šçš„Android SDK目录。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "缺失“build-toolsâ€ç›®å½•ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "找ä¸åˆ°Android SDK生æˆå·¥å…·çš„apksigner命令。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "APK æ‰©å±•çš„å…¬é’¥æ— æ•ˆã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "æ— æ•ˆçš„åŒ…å称:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13004,32 +13134,20 @@ msgstr "" "“android/modules†项目设置(å˜æ›´äºŽGodot 3.2.2)ä¸åŒ…å«äº†æ— 效模组 " "“GodotPaymentV3â€ã€‚\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "å¿…é¡»å¯ç”¨ “使用自定义构建†æ‰èƒ½ä½¿ç”¨æ’件。" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"“Degrees Of Freedom†åªæœ‰åœ¨å½“ “Xr Mode†是 “Oculus Mobile VR†时æ‰æœ‰æ•ˆã€‚" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "“Hand Tracking†åªæœ‰åœ¨å½“ “Xr Mode†是 “Oculus Mobile VR†时æ‰æœ‰æ•ˆã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "“Focus Awareness†åªæœ‰åœ¨å½“ “Xr Mode†是 “Oculus Mobile VR†时æ‰æœ‰æ•ˆã€‚" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "“Export AAB†åªæœ‰åœ¨å½“å¯ç”¨ “Use Custom Build†时æ‰æœ‰æ•ˆã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13040,58 +13158,58 @@ msgstr "" "请检查 Android SDK çš„ build-tools 目录ä¸æ˜¯å¦æœ‰æ¤å‘½ä»¤ã€‚\n" "生æˆçš„ %s 未ç¾å。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "æ£åœ¨ç¾å调试 %s……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing release %s..." msgstr "æ£åœ¨ç¾åå‘布 %s……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "找ä¸åˆ°å¯†é’¥åº“ï¼Œæ— æ³•å¯¼å‡ºã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "“apksignerâ€è¿”回错误 #%d" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Verifying %s..." msgstr "æ£åœ¨æ ¡éªŒ %s……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "“apksignerâ€æ ¡éªŒ %s 失败。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Exporting for Android" msgstr "æ£åœ¨ä¸º Android 导出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "æ— æ•ˆæ–‡ä»¶åï¼Android App Bundle 必须有 *.aab 扩展。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion 与 Android App Bundle ä¸å…¼å®¹ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "æ— æ•ˆæ–‡ä»¶åï¼Android APK 必须有 *.apk 扩展。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "ä¸æ”¯æŒçš„å¯¼å‡ºæ ¼å¼ï¼\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" "å°è¯•ä»Žè‡ªå®šä¹‰æž„建的模æ¿æž„建,但是ä¸å˜åœ¨å…¶ç‰ˆæœ¬ä¿¡æ¯ã€‚请从“项目â€èœå•ä¸é‡æ–°å®‰è£…。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13103,24 +13221,24 @@ msgstr "" " Godot 版本:%s\n" "请从“项目â€èœå•ä¸é‡æ–°å®‰è£… Android 构建模æ¿ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "æ— æ³•ä½¿ç”¨é¡¹ç›®å称覆盖 res://android/build/res/*.xml 文件" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "æ— æ³•å°†é¡¹ç›®æ–‡ä»¶å¯¼å‡ºè‡³ gradle 项目\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "æ— æ³•å†™å…¥æ‰©å±•åŒ…æ–‡ä»¶ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "构建 Android 项目 (Gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13128,25 +13246,25 @@ msgstr "" "Android 项目构建失败,请检查输出ä¸æ˜¾ç¤ºçš„错误。\n" "也å¯ä»¥è®¿é—® docs.godotengine.org 查看 Android 构建文档。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "移动输出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "æ— æ³•å¤åˆ¶ä¸Žæ›´å导出文件,请在 Gradle 项目文件夹内确认输出。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package not found: %s" msgstr "包ä¸å˜åœ¨ï¼š%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "æ£åœ¨åˆ›å»º APK……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" @@ -13154,7 +13272,7 @@ msgstr "" "找ä¸åˆ°å¯¼å‡ºæ¨¡æ¿ APK:\n" "%s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13164,19 +13282,19 @@ msgstr "" "导出模æ¿ç¼ºå¤±æ‰€é€‰æž¶æž„的库:%s。\n" "请使用全部所需的库构建模æ¿ï¼Œæˆ–者在导出预设ä¸å–消对缺失架构的选择。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Adding files..." msgstr "æ£åœ¨æ·»åŠ 文件……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files" msgstr "æ— æ³•å¯¼å‡ºé¡¹ç›®æ–‡ä»¶" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "æ£åœ¨å¯¹é½ APK……" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "æ— æ³•è§£åŽ‹æœªå¯¹é½çš„临时 APK。" @@ -13670,6 +13788,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance 类型节点必须作为 Navigation 节点的å节点或åå™èŠ‚点æ‰èƒ½" "æ供导航数æ®ã€‚" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -13802,36 +13928,44 @@ msgid "" "RoomList path is invalid.\n" "Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." msgstr "" +"RoomList è·¯å¾„æ— æ•ˆã€‚\n" +"请检查 RoomList 分支是å¦å·²è¢«æŒ‡å®šç»™ RoomManager。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." -msgstr "" +msgstr "RoomList ä¸ä¸åŒ…å« Room,æ£åœ¨ä¸æ¢ã€‚" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." -msgstr "" +msgstr "检测到错误命å的节点,详情请检查日志输出。æ£åœ¨ä¸æ¢ã€‚" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Portal link room not found, check output log for details." -msgstr "" +msgstr "未找到入å£æ‰€è¿žæŽ¥çš„房间,详情请检查日志输出。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Portal autolink failed, check output log for details.\n" "Check the portal is facing outwards from the source room." msgstr "" +"å…¥å£è‡ªåŠ¨è¿žæŽ¥å¤±è´¥ï¼Œè¯¦æƒ…请检查输出日志。\n" +"请检查该入å£æ˜¯å¦æœå‘其所在房间的外部。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" "Check output log for details." msgstr "" +"检测到é‡å 的房间,摄åƒæœºåœ¨é‡å 区域å¯èƒ½æ— 法æ£å¸¸å·¥ä½œã€‚\n" +"详情请检查日志输出。" #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "" "Error calculating room bounds.\n" "Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." msgstr "" +"计算房间边界时出错。\n" +"请确ä¿æ‰€æœ‰æˆ¿é—´éƒ½åŒ…å«å‡ 何结构,或者包å«æ‰‹åŠ¨è¾¹ç•Œã€‚" #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -13990,6 +14124,14 @@ msgstr "必须使用有效的扩展å。" msgid "Enable grid minimap." msgstr "å¯ç”¨ç½‘æ ¼å°åœ°å›¾ã€‚" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14040,6 +14182,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Viewport 大å°å¤§äºŽ 0 æ—¶æ‰èƒ½è¿›è¡Œæ¸²æŸ“。" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14084,12 +14230,45 @@ msgstr "对函数的赋值。" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Assignment to uniform." -msgstr "对统一的赋值。" +msgstr "对 Uniform 的赋值。" #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Constants cannot be modified." msgstr "ä¸å…许修改常é‡ã€‚" +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "制作放æ¾å§¿åŠ¿ï¼ˆä»Žéª¨éª¼ï¼‰" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "底部" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "左方" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "å³æ–¹" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "å‰é¢" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "åŽæ–¹" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "æ— å控制器" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "“Degrees Of Freedom†åªæœ‰åœ¨å½“ “Xr Mode†是 “Oculus Mobile VR†时æ‰æœ‰æ•ˆã€‚" + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "“Focus Awareness†åªæœ‰åœ¨å½“ “Xr Mode†是 “Oculus Mobile VR†时æ‰æœ‰æ•ˆã€‚" + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "包内容:" @@ -16047,9 +16226,6 @@ msgstr "ä¸å…许修改常é‡ã€‚" #~ msgid "Images:" #~ msgstr "图片:" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "分组" - #~ msgid "Sample Conversion Mode: (.wav files):" #~ msgstr "音效转æ¢æ–¹å¼ï¼ˆ.wav文件):" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index e5327f79d9..b9461bffd0 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "資æº" @@ -1731,13 +1731,13 @@ msgid "" "Enabled'." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "å°Žå…¥ä¸:" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp #, fuzzy msgid "Top" msgstr "æœ€é ‚" @@ -2646,6 +2646,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "未儲å˜ç•¶å‰å ´æ™¯ã€‚ä»è¦é–‹å•Ÿï¼Ÿ" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "復原" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "é‡è£½" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "ä¸èƒ½é‡æ–°è¼‰å…¥å¾žæœªå„²å˜çš„å ´æ™¯ã€‚" @@ -3328,6 +3354,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "動畫變化éŽæ¸¡" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "" @@ -3584,6 +3615,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "" @@ -5809,6 +5844,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "所有é¸é …" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "Groups" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6762,7 +6809,11 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7367,6 +7418,15 @@ msgstr "刪除" msgid "Flip Portal" msgstr "" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "ä¸é¸" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "" @@ -7910,12 +7970,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "é è¨" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "覆蓋" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7944,6 +8006,61 @@ msgid "Perspective" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Top Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Right Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "å³ð¨«¡" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Front Perspective" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Rear Perspective" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "" @@ -8058,42 +8175,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "" @@ -8367,6 +8464,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "æ’件" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Settings..." @@ -8433,7 +8535,7 @@ msgid "Post" msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" +msgid "Unnamed Gizmo" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12639,6 +12741,15 @@ msgstr "åªé™é¸ä¸" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "åªé™é¸ä¸" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "åªé™é¸ä¸" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "" @@ -12940,6 +13051,11 @@ msgstr "光照圖生æˆä¸" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "所有é¸é …" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "" @@ -13442,166 +13558,155 @@ msgstr "貼上" msgid "Get %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "從列表é¸å–è¨å‚™" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "匯出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "解除安è£" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "接收 mirrorsä¸, è«‹ç¨ä¾¯..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "æ£åœ¨é‹è¡Œè‡ªå®šç¾©è…³æœ¬..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Invalid package name:" msgstr "無效å稱" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13609,61 +13714,61 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "æ£åœ¨æŽƒæ檔案, è«‹ç¨å€™..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "è¨å®š" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "匯出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13671,58 +13776,58 @@ msgid "" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "時長(秒)。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "連接ä¸..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13730,21 +13835,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "篩é¸æª”案..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "無法新增資料夾" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -14212,6 +14317,14 @@ msgid "" "It only provides navigation data." msgstr "" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14505,6 +14618,14 @@ msgstr "請用有效的副檔å。" msgid "Enable grid minimap." msgstr "" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14546,6 +14667,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "viewport大å°å¿…é ˆå¤§æ–¼ï¼ä»¥æ¸²æŸ“任何æ±è¥¿ã€‚" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index 4fc48abd03..db1603cc9b 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "相ä¾æ€§" -#: editor/dependency_editor.cpp +#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_resource_picker.cpp msgid "Resource" msgstr "資æº" @@ -1695,13 +1695,13 @@ msgstr "" "目標平å°ä¸Šçš„ GLES2 å›žé€€é©…å‹•å™¨åŠŸèƒ½å¿…é ˆä½¿ç”¨ã€ŒPVRTCã€ç´‹ç†å£“縮。\n" "請在專案è¨å®šä¸å•Ÿç”¨ã€ŒImport Pvrtcã€æˆ–是ç¦ç”¨ã€ŒDriver Fallback Enabledã€ã€‚" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom debug template not found." msgstr "找ä¸åˆ°è‡ªå®šç¾©åµéŒ¯æ¨£æ¿ã€‚" -#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp +#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp msgid "Custom release template not found." @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "由於有多個匯入器å°æª”案 %s æ供了ä¸åŒçš„型別,已ä¸æ msgid "(Re)Importing Assets" msgstr "(é‡æ–°ï¼‰åŒ¯å…¥ç´ æ" -#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/editor_help.cpp msgid "Top" msgstr "é ‚ç«¯" @@ -2577,6 +2577,32 @@ msgid "Current scene not saved. Open anyway?" msgstr "尚未ä¿å˜ç›®å‰å ´æ™¯ã€‚ä»ç„¶è¦é–‹å•Ÿå—Žï¼Ÿ" #: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't undo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to undo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Undo: %s" +msgstr "復原" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Can't redo while mouse buttons are pressed." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +msgid "Nothing to redo." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Redo: %s" +msgstr "å–消復原" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Can't reload a scene that was never saved." msgstr "無法é‡æ–°è¼‰å…¥å¾žæœªä¿å˜éŽçš„å ´æ™¯ã€‚" @@ -3238,6 +3264,11 @@ msgid "Merge With Existing" msgstr "與ç¾æœ‰çš„åˆä½µ" #: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Apply MeshInstance Transforms" +msgstr "更改動畫變æ›" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Open & Run a Script" msgstr "開啟並執行腳本" @@ -3490,6 +3521,10 @@ msgid "" "property (%s)." msgstr "所é¸è³‡æºï¼ˆ%s)ä¸ç¬¦åˆä»»è©²å±¬æ€§ï¼ˆ%s)的任何型別。" +#: editor/editor_resource_picker.cpp +msgid "Quick Load" +msgstr "" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Make Unique" msgstr "ç¨ç«‹åŒ–" @@ -5592,6 +5627,18 @@ msgid "Move CanvasItem \"%s\" to (%d, %d)" msgstr "移動 CanvasItem「%sã€è‡³ (%d, %d)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "鎖定所é¸" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Grouped" +msgstr "群組" + +#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Children of containers have their anchors and margins values overridden by " "their parent." @@ -6530,7 +6577,13 @@ msgid "Remove Selected Item" msgstr "移除所é¸é …ç›®" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp -msgid "Import from Scene" +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Ignore Transforms)" +msgstr "è‡ªå ´æ™¯åŒ¯å…¥" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import from Scene (Apply Transforms)" msgstr "è‡ªå ´æ™¯åŒ¯å…¥" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp @@ -7120,6 +7173,16 @@ msgstr "å·²ç”¢ç”Ÿçš„é ‚é»žæ•¸é‡ï¼š" msgid "Flip Portal" msgstr "水平翻轉" +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occluder Set Transform" +msgstr "清除變æ›" + +#: editor/plugins/room_manager_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Node" +msgstr "建立節點" + #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree has no path set to an AnimationPlayer" msgstr "AnimationTree 未è¨å®šè‡³ AnimationPlayer 的路徑" @@ -7618,12 +7681,14 @@ msgid "Skeleton2D" msgstr "Sekeleton2D" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Make Rest Pose (From Bones)" -msgstr "製作éœæ¢å§¿å‹¢ï¼ˆè‡ªéª¨éª¼ï¼‰" +#, fuzzy +msgid "Reset to Rest Pose" +msgstr "è¨å®šéª¨éª¼ç‚ºéœæ¢å§¿å‹¢" #: editor/plugins/skeleton_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Set Bones to Rest Pose" -msgstr "è¨å®šéª¨éª¼ç‚ºéœæ¢å§¿å‹¢" +#, fuzzy +msgid "Overwrite Rest Pose" +msgstr "複寫" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp msgid "Create physical bones" @@ -7650,6 +7715,71 @@ msgid "Perspective" msgstr "é€è¦–" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Top Perspective" +msgstr "é€è¦–" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bottom Perspective" +msgstr "é€è¦–" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Left Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Perspective" +msgstr "é€è¦–" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Right Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Front Perspective" +msgstr "é€è¦–" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Orthogonal" +msgstr "æ£äº¤" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Rear Perspective" +msgstr "é€è¦–" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Auto Orthogonal is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [auto]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This will be appended to the view name when Portal Occulusion is enabled. +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid " [portals active]" +msgstr "" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Aborted." msgstr "å·²ä¸æ¢è®Šæ›ã€‚" @@ -7768,42 +7898,22 @@ msgid "Bottom View." msgstr "仰視圖。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." msgstr "左視圖。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Left" -msgstr "å·¦" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." msgstr "å³è¦–圖。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Right" -msgstr "å³" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." msgstr "å‰è¦–圖。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Front" -msgstr "æ£é¢" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." msgstr "後視圖。" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Rear" -msgstr "後" - -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Transform with View" msgstr "將變æ›èˆ‡è¦–圖å°é½Š" @@ -8076,6 +8186,11 @@ msgid "View Portal Culling" msgstr "檢視å€è¨å®š" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "View Occlusion Culling" +msgstr "檢視å€è¨å®š" + +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings..." msgstr "è¨å®š..." @@ -8141,8 +8256,9 @@ msgid "Post" msgstr "後置" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Nameless gizmo" -msgstr "未命åçš„ Gizmo" +#, fuzzy +msgid "Unnamed Gizmo" +msgstr "未命å專案" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Create Mesh2D" @@ -12252,6 +12368,16 @@ msgstr "è¨å®šæ›²ç·šæŽ§åˆ¶é»žä½ç½®" msgid "Set Portal Point Position" msgstr "è¨å®šæ›²ç·šæŽ§åˆ¶é»žä½ç½®" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Radius" +msgstr "更改圓柱形åŠå¾‘" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Occluder Sphere Position" +msgstr "è¨å®šæ›²ç·šå…§æŽ§åˆ¶é»žä½ç½®" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp msgid "Change Cylinder Radius" msgstr "更改圓柱體åŠå¾‘" @@ -12535,6 +12661,11 @@ msgstr "æ£åœ¨ç¹ªè£½å…‰ç…§" msgid "Class name can't be a reserved keyword" msgstr "類別å稱ä¸èƒ½ç‚ºä¿ç•™é—œéµå—" +#: modules/mono/csharp_script.cpp +#, fuzzy +msgid "Build Solution" +msgstr "填充所é¸" + #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" msgstr "å…§éƒ¨ç•°å¸¸å †ç–Šå›žæº¯çµæŸ" @@ -13007,135 +13138,135 @@ msgstr "æœå°‹è¦–覺腳本 (VisualScript)" msgid "Get %s" msgstr "å–å¾— %s" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package name is missing." msgstr "缺少套件å稱。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." msgstr "套件片段 (Segment) 的長度ä¸å¯ç‚º 0。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." msgstr "Android 應用程å¼å¥—件å稱ä¸å¯ä½¿ç”¨å—元「%sã€ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A digit cannot be the first character in a package segment." msgstr "套件片段 (Segment) 的第一個å—å…ƒä¸å¯ç‚ºæ•¸å—。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The character '%s' cannot be the first character in a package segment." msgstr "套件片段 (Segment) 的第一個å—å…ƒä¸å¯ç‚ºã€Œ%sã€ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "The package must have at least one '.' separator." msgstr "å¥—ä»¶å¿…é ˆè‡³å°‘æœ‰ä¸€å€‹ã€Œ.ã€åˆ†éš”å—元。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Select device from the list" msgstr "自清單ä¸é¸æ“‡è£ç½®" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Running on %s" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting APK..." msgstr "全部匯出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Uninstalling..." msgstr "å–消安è£" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Installing to device, please wait..." msgstr "載入ä¸ï¼Œè«‹ç¨å¾Œ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not install to device: %s" msgstr "無法啟動å處ç†ç¨‹åºï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Running on device..." msgstr "æ£åœ¨åŸ·è¡Œè‡ªå®šè…³æœ¬..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not execute on device." msgstr "無法新增資料夾。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." msgstr "找ä¸åˆ°ã€Œapksignerã€å·¥å…·ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "尚未於專案ä¸å®‰è£ Android 建置樣æ¿ã€‚請先於專案目錄ä¸é€²è¡Œå®‰è£ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Debug Keystore, Debug User AND Debug Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Debug keystore not configured in the Editor Settings nor in the preset." msgstr "尚未於編輯器è¨å®šæˆ–é è¨è¨å®šä¸è¨å®šé‡‘鑰儲å˜å€ (Keystore)。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Either Release Keystore, Release User AND Release Password settings must be " "configured OR none of them." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Release keystore incorrectly configured in the export preset." msgstr "發行金鑰儲å˜å€ä¸ä¸æ£ç¢ºä¹‹çµ„æ…‹è¨å®šè‡³åŒ¯å‡ºé è¨è¨å®šã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "A valid Android SDK path is required in Editor Settings." msgstr "å¿…é ˆæ–¼ [編輯器è¨å®š] ä¸æ供一個有效的 Android SDK 路徑。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "[編輯器è¨å®š] ä¸æ‰€æŒ‡å®šçš„ Android SDK 路徑無效。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'platform-tools' directory!" msgstr "缺少「platform-toolsã€è³‡æ–™å¤¾ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK platform-tools' adb command." msgstr "找ä¸åˆ° Android SDK platform-tools çš„ adb 指令。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Please check in the Android SDK directory specified in Editor Settings." msgstr "請檢查 [編輯器è¨å®š] ä¸æ‰€æŒ‡å®šçš„ Android SDK 資料夾。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Missing 'build-tools' directory!" msgstr "缺少「build-toolsã€è³‡æ–™å¤¾ï¼" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unable to find Android SDK build-tools' apksigner command." msgstr "找ä¸åˆ° Android SDK build-tools çš„ apksigner 指令。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." msgstr "無效的 APK Expansion 公鑰。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid package name:" msgstr "無效的套件å稱:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" " "project setting (changed in Godot 3.2.2).\n" @@ -13143,37 +13274,22 @@ msgstr "" "「andoird/modulesã€å°ˆæ¡ˆè¨å®šä¸åŒ…å«äº†ç„¡æ•ˆçš„「GodotPaymentV3ã€æ¨¡çµ„(更改於 " "Godot 3.2.2)。\n" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins." msgstr "「使用自定建置ã€å¿…é ˆå•Ÿç”¨ä»¥ä½¿ç”¨æœ¬å¤–æŽ›ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" -"\"." -msgstr "" -"「Degrees Of Freedomã€ï¼ˆè‡ªç”±è§’度)僅å¯åœ¨ã€ŒXr Modeã€ï¼ˆXR 模å¼ï¼‰è¨ç‚ºã€ŒOculus " -"Mobile VRã€æ™‚å¯ç”¨ã€‚" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "\"Hand Tracking\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." msgstr "" "「Hand Trackingã€ï¼ˆæ‰‹éƒ¨è¿½è¹¤ï¼‰åƒ…å¯åœ¨ã€ŒXr Modeã€ï¼ˆXR 模å¼ï¼‰è¨ç‚ºã€ŒOculus Mobile " "VRã€æ™‚å¯ç”¨ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp -msgid "" -"\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR\"." -msgstr "" -"「Focus Awarenessã€ï¼ˆæ高關注度)僅å¯åœ¨ã€ŒXr Modeã€ï¼ˆXR 模å¼ï¼‰è¨ç‚ºã€ŒOculus " -"Mobile VRã€æ™‚å¯ç”¨ã€‚" - -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled." msgstr "「Export AABã€åƒ…於「Use Custom Buildã€å•Ÿç”¨æ™‚å¯ç”¨ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "'apksigner' could not be found.\n" "Please check the command is available in the Android SDK build-tools " @@ -13181,64 +13297,64 @@ msgid "" "The resulting %s is unsigned." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Signing debug %s..." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Signing release %s..." msgstr "" "æ£åœ¨æŽƒæ檔案,\n" "è«‹ç¨å¾Œ..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "無法開啟樣æ¿ä»¥è¼¸å‡ºï¼š" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Verifying %s..." msgstr "æ£åœ¨æ–°å¢ž %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' verification of %s failed." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Exporting for Android" msgstr "全部匯出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension." msgstr "無效的檔案å稱ï¼Android App Bundle å¿…é ˆè¦æœ‰ *.aab 副檔å。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "APK Expansion not compatible with Android App Bundle." msgstr "APK Expansion 與 Android App Bundle ä¸ç›¸å®¹ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "無效的檔案å稱ï¼Android APK å¿…é ˆè¦æœ‰ *.apk 副檔å。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Unsupported export format!\n" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" "嘗試自自定建置樣æ¿é€²è¡Œå»ºç½®ï¼Œä½†ç„¡ç‰ˆæœ¬è³‡è¨Šå¯ç”¨ã€‚請自「專案ã€é¸å–®ä¸é‡æ–°å®‰è£ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build version mismatch:\n" " Template installed: %s\n" @@ -13250,26 +13366,26 @@ msgstr "" " Godot 版本:%s\n" "請自「專案ã€ç›®éŒ„ä¸é‡æ–°å®‰è£ Android 建置樣æ¿ã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files to gradle project\n" msgstr "無法在專案路徑ä¸ç·¨è¼¯ project.godot。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not write expansion package file!" msgstr "無法寫入檔案:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "建置 Android 專案(Gradle)" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Building of Android project failed, check output for the error.\n" "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." @@ -13277,34 +13393,34 @@ msgstr "" "建置 Android 專案失敗,請檢查輸出以確èªéŒ¯èª¤ã€‚\n" "也å¯ä»¥ç€è¦½ docs.godotengine.org 以ç€è¦½ Android 建置說明文件。" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" msgstr "移動輸出" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Unable to copy and rename export file, check gradle project directory for " "outputs." msgstr "無法複製並更å匯出的檔案,請於 Gradle 專案資料夾內確èªè¼¸å‡ºã€‚" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Package not found: %s" msgstr "未找到動畫:「%sã€" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Creating APK..." msgstr "æ£åœ¨å»ºç«‹è¼ªå»“..." -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Could not find template APK to export:\n" "%s" msgstr "無法開啟樣æ¿ä»¥è¼¸å‡ºï¼š" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Missing libraries in the export template for the selected architectures: " "%s.\n" @@ -13312,21 +13428,21 @@ msgid "" "architectures in the export preset." msgstr "" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Adding files..." msgstr "æ£åœ¨æ–°å¢ž %s…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Could not export project files" msgstr "無法寫入檔案:" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." msgstr "æ£åœ¨å°é½Š APK…" -#: platform/android/export/export.cpp +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not unzip temporary unaligned APK." msgstr "" @@ -13822,6 +13938,14 @@ msgstr "" "NavigationMeshInstance å¿…é ˆç‚º Navigation 節點的å節點或次級å節點。其僅æ供導" "航資料。" +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "No shape is set." +msgstr "" + +#: scene/3d/occluder.cpp +msgid "Only uniform scales are supported." +msgstr "" + #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "GPU-based particles are not supported by the GLES2 video driver.\n" @@ -14139,6 +14263,14 @@ msgstr "å¿…é ˆä½¿ç”¨æœ‰æ•ˆçš„å‰¯æª”å。" msgid "Enable grid minimap." msgstr "å•Ÿç”¨ç¶²æ ¼è¿·ä½ åœ°åœ–ã€‚" +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "" +"The Tile and Tile Fit options for Axis Stretch properties are only effective " +"when using the GLES3 rendering backend.\n" +"The GLES2 backend is currently in use, so these modes will act like Stretch " +"instead." +msgstr "" + #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -14189,6 +14321,10 @@ msgstr "" msgid "Viewport size must be greater than 0 to render anything." msgstr "Viewport 大å°å¿…é ˆå¤§æ–¼ 0 æ‰å¯é€²è¡Œç®—繪。" +#: scene/resources/occluder_shape.cpp +msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" +msgstr "" + #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "" "The sampler port is connected but not used. Consider changing the source to " @@ -14240,6 +14376,41 @@ msgstr "指派至å‡å‹»ã€‚" msgid "Constants cannot be modified." msgstr "ä¸å¯ä¿®æ”¹å¸¸æ•¸ã€‚" +#~ msgid "Make Rest Pose (From Bones)" +#~ msgstr "製作éœæ¢å§¿å‹¢ï¼ˆè‡ªéª¨éª¼ï¼‰" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "底部" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "å·¦" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "å³" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "æ£é¢" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "後" + +#~ msgid "Nameless gizmo" +#~ msgstr "未命åçš„ Gizmo" + +#~ msgid "" +#~ "\"Degrees Of Freedom\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile " +#~ "VR\"." +#~ msgstr "" +#~ "「Degrees Of Freedomã€ï¼ˆè‡ªç”±è§’度)僅å¯åœ¨ã€ŒXr Modeã€ï¼ˆXR 模å¼ï¼‰è¨ç‚º" +#~ "「Oculus Mobile VRã€æ™‚å¯ç”¨ã€‚" + +#~ msgid "" +#~ "\"Focus Awareness\" is only valid when \"Xr Mode\" is \"Oculus Mobile VR" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "「Focus Awarenessã€ï¼ˆæ高關注度)僅å¯åœ¨ã€ŒXr Modeã€ï¼ˆXR 模å¼ï¼‰è¨ç‚ºã€ŒOculus " +#~ "Mobile VRã€æ™‚å¯ç”¨ã€‚" + #~ msgid "Package Contents:" #~ msgstr "套件內容:" diff --git a/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp b/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp index ab441d194a..6529154e5c 100644 --- a/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp +++ b/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp @@ -467,7 +467,7 @@ void GDScriptSyntaxHighlighter::_update_cache() { List<StringName> global_classes; ScriptServer::get_global_class_list(&global_classes); for (const StringName &E : global_classes) { - keywords[String(E)] = usertype_color; + keywords[E] = usertype_color; } /* Autoloads. */ @@ -486,7 +486,7 @@ void GDScriptSyntaxHighlighter::_update_cache() { List<String> core_types; gdscript->get_core_type_words(&core_types); for (const String &E : core_types) { - keywords[E] = basetype_color; + keywords[StringName(E)] = basetype_color; } /* Reserved words. */ @@ -496,9 +496,9 @@ void GDScriptSyntaxHighlighter::_update_cache() { gdscript->get_reserved_words(&keyword_list); for (const String &E : keyword_list) { if (gdscript->is_control_flow_keyword(E)) { - keywords[E] = control_flow_keyword_color; + keywords[StringName(E)] = control_flow_keyword_color; } else { - keywords[E] = keyword_color; + keywords[StringName(E)] = keyword_color; } } diff --git a/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.h b/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.h index fabd64dab8..07f21b34ae 100644 --- a/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.h +++ b/modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.h @@ -47,8 +47,8 @@ private: Vector<ColorRegion> color_regions; Map<int, int> color_region_cache; - Dictionary keywords; - Dictionary member_keywords; + HashMap<StringName, Color> keywords; + HashMap<StringName, Color> member_keywords; enum Type { NONE, diff --git a/modules/gdscript/gdscript_analyzer.cpp b/modules/gdscript/gdscript_analyzer.cpp index ceb6d5a5f0..23e88ae059 100644 --- a/modules/gdscript/gdscript_analyzer.cpp +++ b/modules/gdscript/gdscript_analyzer.cpp @@ -1754,7 +1754,6 @@ void GDScriptAnalyzer::reduce_assignment(GDScriptParser::AssignmentNode *p_assig } else { // TODO: Warning in this case. mark_node_unsafe(p_assignment); - p_assignment->use_conversion_assign = true; } } } else { diff --git a/modules/gdscript/gdscript_editor.cpp b/modules/gdscript/gdscript_editor.cpp index f79e5726ce..2f8a054b2a 100644 --- a/modules/gdscript/gdscript_editor.cpp +++ b/modules/gdscript/gdscript_editor.cpp @@ -781,6 +781,9 @@ static void _find_identifiers_in_class(const GDScriptParser::ClassNode *p_class, if (p_only_functions) { continue; } + if (r_result.has(member.constant->identifier->name)) { + continue; + } option = ScriptCodeCompletionOption(member.constant->identifier->name, ScriptCodeCompletionOption::KIND_CONSTANT); if (member.constant->initializer) { option.default_value = member.constant->initializer->reduced_value; diff --git a/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp b/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp index c901d9f68f..025accf4ba 100644 --- a/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp +++ b/modules/gdscript/gdscript_parser.cpp @@ -579,7 +579,7 @@ void GDScriptParser::parse_program() { } } - parse_class_body(); + parse_class_body(true); #ifdef TOOLS_ENABLED for (Map<int, GDScriptTokenizer::CommentData>::Element *E = tokenizer.get_comments().front(); E; E = E->next()) { @@ -615,9 +615,10 @@ GDScriptParser::ClassNode *GDScriptParser::parse_class() { } consume(GDScriptTokenizer::Token::COLON, R"(Expected ":" after class declaration.)"); - consume(GDScriptTokenizer::Token::NEWLINE, R"(Expected newline after class declaration.)"); - if (!consume(GDScriptTokenizer::Token::INDENT, R"(Expected indented block after class declaration.)")) { + bool multiline = match(GDScriptTokenizer::Token::NEWLINE); + + if (multiline && !consume(GDScriptTokenizer::Token::INDENT, R"(Expected indented block after class declaration.)")) { current_class = previous_class; return n_class; } @@ -630,9 +631,11 @@ GDScriptParser::ClassNode *GDScriptParser::parse_class() { end_statement("superclass"); } - parse_class_body(); + parse_class_body(multiline); - consume(GDScriptTokenizer::Token::DEDENT, R"(Missing unindent at the end of the class body.)"); + if (multiline) { + consume(GDScriptTokenizer::Token::DEDENT, R"(Missing unindent at the end of the class body.)"); + } current_class = previous_class; return n_class; @@ -747,7 +750,7 @@ void GDScriptParser::parse_class_member(T *(GDScriptParser::*p_parse_function)() } } -void GDScriptParser::parse_class_body() { +void GDScriptParser::parse_class_body(bool p_is_multiline) { bool class_end = false; while (!class_end && !is_at_end()) { switch (current.type) { @@ -793,6 +796,9 @@ void GDScriptParser::parse_class_body() { if (panic_mode) { synchronize(); } + if (!p_is_multiline) { + class_end = true; + } } } @@ -1053,7 +1059,9 @@ GDScriptParser::SignalNode *GDScriptParser::parse_signal() { SignalNode *signal = alloc_node<SignalNode>(); signal->identifier = parse_identifier(); - if (match(GDScriptTokenizer::Token::PARENTHESIS_OPEN)) { + if (check(GDScriptTokenizer::Token::PARENTHESIS_OPEN)) { + push_multiline(true); + advance(); do { if (check(GDScriptTokenizer::Token::PARENTHESIS_CLOSE)) { // Allow for trailing comma. @@ -1076,6 +1084,7 @@ GDScriptParser::SignalNode *GDScriptParser::parse_signal() { } } while (match(GDScriptTokenizer::Token::COMMA) && !is_at_end()); + pop_multiline(); consume(GDScriptTokenizer::Token::PARENTHESIS_CLOSE, R"*(Expected closing ")" after signal parameters.)*"); } @@ -1358,6 +1367,9 @@ GDScriptParser::SuiteNode *GDScriptParser::parse_suite(const String &p_context, int error_count = 0; do { + if (!multiline && previous.type == GDScriptTokenizer::Token::SEMICOLON && check(GDScriptTokenizer::Token::NEWLINE)) { + break; + } Node *statement = parse_statement(); if (statement == nullptr) { if (error_count++ > 100) { @@ -1398,7 +1410,7 @@ GDScriptParser::SuiteNode *GDScriptParser::parse_suite(const String &p_context, break; } - } while (multiline && !check(GDScriptTokenizer::Token::DEDENT) && !lambda_ended && !is_at_end()); + } while ((multiline || previous.type == GDScriptTokenizer::Token::SEMICOLON) && !check(GDScriptTokenizer::Token::DEDENT) && !lambda_ended && !is_at_end()); if (multiline) { if (!lambda_ended) { @@ -2810,6 +2822,11 @@ GDScriptParser::ExpressionNode *GDScriptParser::parse_lambda(ExpressionNode *p_p return lambda; } +GDScriptParser::ExpressionNode *GDScriptParser::parse_yield(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign) { + push_error(R"("yield" was removed in Godot 4.0. Use "await" instead.)"); + return nullptr; +} + GDScriptParser::ExpressionNode *GDScriptParser::parse_invalid_token(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign) { // Just for better error messages. GDScriptTokenizer::Token::Type invalid = previous.type; @@ -3166,7 +3183,7 @@ GDScriptParser::ParseRule *GDScriptParser::get_rule(GDScriptTokenizer::Token::Ty { nullptr, nullptr, PREC_NONE }, // TRAIT, { nullptr, nullptr, PREC_NONE }, // VAR, { nullptr, nullptr, PREC_NONE }, // VOID, - { nullptr, nullptr, PREC_NONE }, // YIELD, + { &GDScriptParser::parse_yield, nullptr, PREC_NONE }, // YIELD, // Punctuation { &GDScriptParser::parse_array, &GDScriptParser::parse_subscript, PREC_SUBSCRIPT }, // BRACKET_OPEN, { nullptr, nullptr, PREC_NONE }, // BRACKET_CLOSE, diff --git a/modules/gdscript/gdscript_parser.h b/modules/gdscript/gdscript_parser.h index a641c1052d..593fb0cc5e 100644 --- a/modules/gdscript/gdscript_parser.h +++ b/modules/gdscript/gdscript_parser.h @@ -1324,7 +1324,7 @@ private: ClassNode *parse_class(); void parse_class_name(); void parse_extends(); - void parse_class_body(); + void parse_class_body(bool p_is_multiline); template <class T> void parse_class_member(T *(GDScriptParser::*p_parse_function)(), AnnotationInfo::TargetKind p_target, const String &p_member_kind); SignalNode *parse_signal(); @@ -1388,6 +1388,7 @@ private: ExpressionNode *parse_attribute(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign); ExpressionNode *parse_subscript(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign); ExpressionNode *parse_lambda(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign); + ExpressionNode *parse_yield(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign); ExpressionNode *parse_invalid_token(ExpressionNode *p_previous_operand, bool p_can_assign); TypeNode *parse_type(bool p_allow_void = false); #ifdef TOOLS_ENABLED diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.gd index 4502960105..0a4f647f57 100644 --- a/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.gd +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.gd @@ -1,3 +1,3 @@ func test(): # Error here. - print(2 << 4.4) + print(2 >> 4.4) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.out b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.out index 1879fc1adf..1edbf47ec0 100644 --- a/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.out +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/errors/bitwise_float_right_operand.out @@ -1,2 +1,2 @@ GDTEST_ANALYZER_ERROR -Invalid operands to operator <<, int and float. +Invalid operands to operator >>, int and float. diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/features/static_method_builtin_type.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/features/static_method_builtin_type.gd new file mode 100644 index 0000000000..569f95850f --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/features/static_method_builtin_type.gd @@ -0,0 +1,2 @@ +func test(): + print(Color.html_is_valid("00ffff")) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/features/static_method_builtin_type.out b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/features/static_method_builtin_type.out new file mode 100644 index 0000000000..55482c2b52 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/analyzer/features/static_method_builtin_type.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +true diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/brace_syntax.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/brace_syntax.gd new file mode 100644 index 0000000000..ab66537c93 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/brace_syntax.gd @@ -0,0 +1,3 @@ +func test() { + print("Hello world!"); +} diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/brace_syntax.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/brace_syntax.out new file mode 100644 index 0000000000..2f37a740ab --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/brace_syntax.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_PARSER_ERROR +Expected ":" after function declaration. diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_escape_sequence.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_escape_sequence.gd new file mode 100644 index 0000000000..3b52f6e324 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_escape_sequence.gd @@ -0,0 +1,2 @@ +func test(): + var escape = "invalid escape \h <- here" diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_escape_sequence.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_escape_sequence.out new file mode 100644 index 0000000000..32b4d004db --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_escape_sequence.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_PARSER_ERROR +Invalid escape in string. diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_ternary_operator.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_ternary_operator.gd new file mode 100644 index 0000000000..c835ce15e1 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_ternary_operator.gd @@ -0,0 +1,5 @@ +func test(): + var amount = 50 + # C-style ternary operator is invalid in GDScript. + # The valid syntax is `"yes" if amount < 60 else "no"`, like in Python. + var ternary = amount < 60 ? "yes" : "no" diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_ternary_operator.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_ternary_operator.out new file mode 100644 index 0000000000..ac82d691b7 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/invalid_ternary_operator.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_PARSER_ERROR +Unexpected "?" in source. If you want a ternary operator, use "truthy_value if true_condition else falsy_value". diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/vcs_conflict_marker.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/vcs_conflict_marker.gd new file mode 100644 index 0000000000..8850892f2d --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/vcs_conflict_marker.gd @@ -0,0 +1,13 @@ +# The VCS conflict marker has only 6 `=` signs instead of 7 to prevent editors like +# Visual Studio Code from recognizing it as an actual VCS conflict marker. +# Nonetheless, the GDScript parser is still expected to find and report the VCS +# conflict marker error correctly. + +<<<<<<< HEAD +Hello world +====== +Goodbye +>>>>>>> 77976da35a11db4580b80ae27e8d65caf5208086 + +func test(): + pass diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/vcs_conflict_marker.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/vcs_conflict_marker.out new file mode 100644 index 0000000000..df9dab2223 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/vcs_conflict_marker.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_PARSER_ERROR +Unexpected "VCS conflict marker" in class body. diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/yield_instead_of_await.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/yield_instead_of_await.gd new file mode 100644 index 0000000000..7862eff6ec --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/yield_instead_of_await.gd @@ -0,0 +1,6 @@ +#GDTEST_PARSER_ERROR + +signal event + +func test(): + yield("event") diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/yield_instead_of_await.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/yield_instead_of_await.out new file mode 100644 index 0000000000..36cb699e92 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/errors/yield_instead_of_await.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_PARSER_ERROR +"yield" was removed in Godot 4.0. Use "await" instead. diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.gd index 51e7d4a8ed..1e072728fc 100644 --- a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.gd +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.gd @@ -3,9 +3,16 @@ @export_range(0, 100, 1) var example_range_step = 101 @export_range(0, 100, 1, "or_greater") var example_range_step_or_greater = 102 +@export var color: Color +@export_color_no_alpha var color_no_alpha: Color +@export_node_path(Sprite2D, Sprite3D, Control, Node) var nodepath := ^"hello" + func test(): print(example) print(example_range) print(example_range_step) print(example_range_step_or_greater) + print(color) + print(color_no_alpha) + print(nodepath) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.out index b455196359..bae35e75c6 100644 --- a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.out +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/export_variable.out @@ -3,3 +3,6 @@ GDTEST_OK 100 101 102 +(0, 0, 0, 1) +(0, 0, 0, 1) +hello diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_default_parameter_type_inference.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_default_parameter_type_inference.gd new file mode 100644 index 0000000000..f5098b00ae --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_default_parameter_type_inference.gd @@ -0,0 +1,5 @@ +func example(_number: int, _number2: int = 5, number3 := 10): + return number3 + +func test(): + print(example(3)) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_default_parameter_type_inference.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_default_parameter_type_inference.out new file mode 100644 index 0000000000..404cd41fe5 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_default_parameter_type_inference.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +10 diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_many_parameters.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_many_parameters.gd new file mode 100644 index 0000000000..01edb37cec --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_many_parameters.gd @@ -0,0 +1,5 @@ +func example(arg1, arg2, arg3, arg4, arg5, arg6, arg7, arg8, arg9, arg10, arg11, arg12, arg13, arg14, arg15, arg16, arg17, arg18, arg19, arg20, arg21, arg22, arg23, arg24, arg25, arg26, arg27, arg28, arg29, arg30, arg31, arg32, arg33, arg34, arg35, arg36, arg37, arg38, arg39, arg40, arg41, arg42, arg43, arg44, arg45, arg46, arg47, arg48 = false, arg49 = true, arg50 = null): + print(arg1, arg2, arg3, arg4, arg5, arg6, arg7, arg8, arg9, arg10, arg11, arg12, arg13, arg14, arg15, arg16, arg17, arg18, arg19, arg20, arg21, arg22, arg23, arg24, arg25, arg26, arg27, arg28, arg29, arg30, arg31, arg32, arg33, arg34, arg35, arg36, arg37, arg38, arg39, arg40, arg41, arg42, arg43, arg44, arg45, arg46, arg47, arg48, arg49, arg50) + +func test(): + example(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 2, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_many_parameters.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_many_parameters.out new file mode 100644 index 0000000000..3a979227d4 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/function_many_parameters.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +123456789101112131415161718192212223242526272829303132333435363738394041424344454647falsetruenull diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_callable.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_callable.gd new file mode 100644 index 0000000000..c3b2506156 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_callable.gd @@ -0,0 +1,4 @@ +func test(): + var my_lambda = func(x): + print(x) + my_lambda.call("hello") diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_callable.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_callable.out new file mode 100644 index 0000000000..58774d2d3f --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_callable.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +hello diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_capture_callable.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_capture_callable.gd new file mode 100644 index 0000000000..f081a0b6a7 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_capture_callable.gd @@ -0,0 +1,4 @@ +func test(): + var x = 42 + var my_lambda = func(): print(x) + my_lambda.call() # Prints "42". diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_capture_callable.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_capture_callable.out new file mode 100644 index 0000000000..0982f3718c --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_capture_callable.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +42 diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_named_callable.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_named_callable.gd new file mode 100644 index 0000000000..7971ca72a6 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_named_callable.gd @@ -0,0 +1,10 @@ +func i_take_lambda(lambda: Callable, param: String): + lambda.call(param) + + +func test(): + var my_lambda := func this_is_lambda(x): + print("Hello") + print("This is %s" % x) + + i_take_lambda(my_lambda, "a lambda") diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_named_callable.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_named_callable.out new file mode 100644 index 0000000000..c627187d82 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/lambda_named_callable.out @@ -0,0 +1,3 @@ +GDTEST_OK +Hello +This is a lambda diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/nested_function_calls.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/nested_function_calls.gd new file mode 100644 index 0000000000..59cdc7d6c2 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/nested_function_calls.gd @@ -0,0 +1,5 @@ +func foo(x): + return x + 1 + +func test(): + print(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(foo(0))))))))))))))))))))))))) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/nested_function_calls.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/nested_function_calls.out new file mode 100644 index 0000000000..28a6636a7b --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/nested_function_calls.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +24 diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/semicolon_as_terminator.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/semicolon_as_terminator.gd new file mode 100644 index 0000000000..0f4aebb459 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/semicolon_as_terminator.gd @@ -0,0 +1,22 @@ +#GDTEST_OK + +func test(): + a(); + b(); + c(); + d(); + e(); + +func a(): print("a"); + +func b(): print("b1"); print("b2") + +func c(): print("c1"); print("c2"); + +func d(): + print("d1"); + print("d2") + +func e(): + print("e1"); + print("e2"); diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/semicolon_as_terminator.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/semicolon_as_terminator.out new file mode 100644 index 0000000000..387cbd8fc2 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/semicolon_as_terminator.out @@ -0,0 +1,10 @@ +GDTEST_OK +a +b1 +b2 +c1 +c2 +d1 +d2 +e1 +e2 diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/signal_declaration.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/signal_declaration.gd new file mode 100644 index 0000000000..9ad98b78a8 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/signal_declaration.gd @@ -0,0 +1,20 @@ +#GDTEST_OK + +# No parentheses. +signal a + +# No parameters. +signal b() + +# With paramters. +signal c(a, b, c) + +# With parameters multiline. +signal d( + a, + b, + c, +) + +func test(): + print("Ok") diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/signal_declaration.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/signal_declaration.out new file mode 100644 index 0000000000..0e9f482af4 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/signal_declaration.out @@ -0,0 +1,2 @@ +GDTEST_OK +Ok diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/single_line_declaration.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/single_line_declaration.gd new file mode 100644 index 0000000000..650500663b --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/single_line_declaration.gd @@ -0,0 +1,11 @@ +#GDTEST_OK + +func test(): C.new().test("Ok"); test2() + +func test2(): print("Ok 2") + +class A: pass + +class B extends RefCounted: pass + +class C extends RefCounted: func test(x): print(x) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/single_line_declaration.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/single_line_declaration.out new file mode 100644 index 0000000000..e021923dc2 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/single_line_declaration.out @@ -0,0 +1,3 @@ +GDTEST_OK +Ok +Ok 2 diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/typed_arrays.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/typed_arrays.gd new file mode 100644 index 0000000000..21bf3fdfcf --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/typed_arrays.gd @@ -0,0 +1,5 @@ +func test(): + var my_array: Array[int] = [1, 2, 3] + var inferred_array := [1, 2, 3] # This is Array[int]. + print(my_array) + print(inferred_array) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/typed_arrays.out b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/typed_arrays.out new file mode 100644 index 0000000000..953d54d5e0 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/parser/features/typed_arrays.out @@ -0,0 +1,3 @@ +GDTEST_OK +[1, 2, 3] +[1, 2, 3] diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/runtime/features/recursion.gd b/modules/gdscript/tests/scripts/runtime/features/recursion.gd new file mode 100644 index 0000000000..a35485022e --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/runtime/features/recursion.gd @@ -0,0 +1,19 @@ +func is_prime(number: int, divisor: int = 2) -> bool: + print(divisor) + if number <= 2: + return (number == 2) + elif number % divisor == 0: + return false + elif divisor * divisor > number: + return true + + return is_prime(number, divisor + 1) + +func test(): + # Not a prime number. + print(is_prime(989)) + + print() + + # Largest prime number below 10000. + print(is_prime(9973)) diff --git a/modules/gdscript/tests/scripts/runtime/features/recursion.out b/modules/gdscript/tests/scripts/runtime/features/recursion.out new file mode 100644 index 0000000000..2bd8f24988 --- /dev/null +++ b/modules/gdscript/tests/scripts/runtime/features/recursion.out @@ -0,0 +1,125 @@ +GDTEST_OK +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10 +11 +12 +13 +14 +15 +16 +17 +18 +19 +20 +21 +22 +23 +false + +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10 +11 +12 +13 +14 +15 +16 +17 +18 +19 +20 +21 +22 +23 +24 +25 +26 +27 +28 +29 +30 +31 +32 +33 +34 +35 +36 +37 +38 +39 +40 +41 +42 +43 +44 +45 +46 +47 +48 +49 +50 +51 +52 +53 +54 +55 +56 +57 +58 +59 +60 +61 +62 +63 +64 +65 +66 +67 +68 +69 +70 +71 +72 +73 +74 +75 +76 +77 +78 +79 +80 +81 +82 +83 +84 +85 +86 +87 +88 +89 +90 +91 +92 +93 +94 +95 +96 +97 +98 +99 +100 +true diff --git a/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp b/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp index bbf1db689d..fc1a118e4f 100644 --- a/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp +++ b/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp @@ -244,59 +244,59 @@ void MobileVRInterface::_bind_methods() { ADD_PROPERTY(PropertyInfo(Variant::FLOAT, "k2", PROPERTY_HINT_RANGE, "0.1,10.0,0.0001"), "set_k2", "get_k2"); } -void MobileVRInterface::set_eye_height(const real_t p_eye_height) { +void MobileVRInterface::set_eye_height(const double p_eye_height) { eye_height = p_eye_height; } -real_t MobileVRInterface::get_eye_height() const { +double MobileVRInterface::get_eye_height() const { return eye_height; } -void MobileVRInterface::set_iod(const real_t p_iod) { +void MobileVRInterface::set_iod(const double p_iod) { intraocular_dist = p_iod; }; -real_t MobileVRInterface::get_iod() const { +double MobileVRInterface::get_iod() const { return intraocular_dist; }; -void MobileVRInterface::set_display_width(const real_t p_display_width) { +void MobileVRInterface::set_display_width(const double p_display_width) { display_width = p_display_width; }; -real_t MobileVRInterface::get_display_width() const { +double MobileVRInterface::get_display_width() const { return display_width; }; -void MobileVRInterface::set_display_to_lens(const real_t p_display_to_lens) { +void MobileVRInterface::set_display_to_lens(const double p_display_to_lens) { display_to_lens = p_display_to_lens; }; -real_t MobileVRInterface::get_display_to_lens() const { +double MobileVRInterface::get_display_to_lens() const { return display_to_lens; }; -void MobileVRInterface::set_oversample(const real_t p_oversample) { +void MobileVRInterface::set_oversample(const double p_oversample) { oversample = p_oversample; }; -real_t MobileVRInterface::get_oversample() const { +double MobileVRInterface::get_oversample() const { return oversample; }; -void MobileVRInterface::set_k1(const real_t p_k1) { +void MobileVRInterface::set_k1(const double p_k1) { k1 = p_k1; }; -real_t MobileVRInterface::get_k1() const { +double MobileVRInterface::get_k1() const { return k1; }; -void MobileVRInterface::set_k2(const real_t p_k2) { +void MobileVRInterface::set_k2(const double p_k2) { k2 = p_k2; }; -real_t MobileVRInterface::get_k2() const { +double MobileVRInterface::get_k2() const { return k2; }; @@ -422,7 +422,7 @@ Transform3D MobileVRInterface::get_transform_for_view(uint32_t p_view, const Tra return transform_for_eye; }; -CameraMatrix MobileVRInterface::get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) { +CameraMatrix MobileVRInterface::get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) { _THREAD_SAFE_METHOD_ CameraMatrix eye; diff --git a/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.h b/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.h index 48b76ec187..a843e1188b 100644 --- a/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.h +++ b/modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.h @@ -56,17 +56,17 @@ private: Basis orientation; // Just set some defaults for these. At some point we need to look at adding a lookup table for common device + headset combos and/or support reading cardboard QR codes - float eye_height = 1.85; + double eye_height = 1.85; uint64_t last_ticks = 0; - real_t intraocular_dist = 6.0; - real_t display_width = 14.5; - real_t display_to_lens = 4.0; - real_t oversample = 1.5; + double intraocular_dist = 6.0; + double display_width = 14.5; + double display_to_lens = 4.0; + double oversample = 1.5; - real_t k1 = 0.215; - real_t k2 = 0.215; - real_t aspect = 1.0; + double k1 = 0.215; + double k2 = 0.215; + double aspect = 1.0; /* logic for processing our sensor data, this was originally in our positional tracker logic but I think @@ -110,26 +110,26 @@ protected: static void _bind_methods(); public: - void set_eye_height(const real_t p_eye_height); - real_t get_eye_height() const; + void set_eye_height(const double p_eye_height); + double get_eye_height() const; - void set_iod(const real_t p_iod); - real_t get_iod() const; + void set_iod(const double p_iod); + double get_iod() const; - void set_display_width(const real_t p_display_width); - real_t get_display_width() const; + void set_display_width(const double p_display_width); + double get_display_width() const; - void set_display_to_lens(const real_t p_display_to_lens); - real_t get_display_to_lens() const; + void set_display_to_lens(const double p_display_to_lens); + double get_display_to_lens() const; - void set_oversample(const real_t p_oversample); - real_t get_oversample() const; + void set_oversample(const double p_oversample); + double get_oversample() const; - void set_k1(const real_t p_k1); - real_t get_k1() const; + void set_k1(const double p_k1); + double get_k1() const; - void set_k2(const real_t p_k2); - real_t get_k2() const; + void set_k2(const double p_k2); + double get_k2() const; virtual StringName get_name() const override; virtual uint32_t get_capabilities() const override; @@ -144,7 +144,7 @@ public: virtual uint32_t get_view_count() override; virtual Transform3D get_camera_transform() override; virtual Transform3D get_transform_for_view(uint32_t p_view, const Transform3D &p_cam_transform) override; - virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) override; + virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) override; virtual Vector<BlitToScreen> commit_views(RID p_render_target, const Rect2 &p_screen_rect) override; virtual void process() override; diff --git a/modules/visual_script/doc_classes/VisualScriptBuiltinFunc.xml b/modules/visual_script/doc_classes/VisualScriptBuiltinFunc.xml index 92f3d6532c..942d92311b 100644 --- a/modules/visual_script/doc_classes/VisualScriptBuiltinFunc.xml +++ b/modules/visual_script/doc_classes/VisualScriptBuiltinFunc.xml @@ -179,32 +179,34 @@ <constant name="TEXT_PRINTRAW" value="55" enum="BuiltinFunc"> Print the given string to the standard output, without adding a newline. </constant> - <constant name="VAR_TO_STR" value="56" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="TEXT_PRINT_VERBOSE" value="56" enum="BuiltinFunc"> + </constant> + <constant name="VAR_TO_STR" value="57" enum="BuiltinFunc"> Serialize a [Variant] to a string. </constant> - <constant name="STR_TO_VAR" value="57" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="STR_TO_VAR" value="58" enum="BuiltinFunc"> Deserialize a [Variant] from a string serialized using [constant VAR_TO_STR]. </constant> - <constant name="VAR_TO_BYTES" value="58" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="VAR_TO_BYTES" value="59" enum="BuiltinFunc"> Serialize a [Variant] to a [PackedByteArray]. </constant> - <constant name="BYTES_TO_VAR" value="59" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="BYTES_TO_VAR" value="60" enum="BuiltinFunc"> Deserialize a [Variant] from a [PackedByteArray] serialized using [constant VAR_TO_BYTES]. </constant> - <constant name="MATH_SMOOTHSTEP" value="60" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="MATH_SMOOTHSTEP" value="61" enum="BuiltinFunc"> Return a number smoothly interpolated between the first two inputs, based on the third input. Similar to [constant MATH_LERP], but interpolates faster at the beginning and slower at the end. Using Hermite interpolation formula: [codeblock] var t = clamp((weight - from) / (to - from), 0.0, 1.0) return t * t * (3.0 - 2.0 * t) [/codeblock] </constant> - <constant name="MATH_POSMOD" value="61" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="MATH_POSMOD" value="62" enum="BuiltinFunc"> </constant> - <constant name="MATH_LERP_ANGLE" value="62" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="MATH_LERP_ANGLE" value="63" enum="BuiltinFunc"> </constant> - <constant name="TEXT_ORD" value="63" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="TEXT_ORD" value="64" enum="BuiltinFunc"> </constant> - <constant name="FUNC_MAX" value="64" enum="BuiltinFunc"> + <constant name="FUNC_MAX" value="65" enum="BuiltinFunc"> Represents the size of the [enum BuiltinFunc] enum. </constant> </constants> diff --git a/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp b/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp index 2bd7220d15..7e01031128 100644 --- a/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp +++ b/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -94,6 +94,7 @@ const char *VisualScriptBuiltinFunc::func_name[VisualScriptBuiltinFunc::FUNC_MAX "print", "printerr", "printraw", + "print_verbose", "var2str", "str2var", "var2bytes", @@ -129,6 +130,7 @@ bool VisualScriptBuiltinFunc::has_input_sequence_port() const { case TEXT_PRINT: case TEXT_PRINTERR: case TEXT_PRINTRAW: + case TEXT_PRINT_VERBOSE: case MATH_SEED: return true; default: @@ -177,6 +179,7 @@ int VisualScriptBuiltinFunc::get_func_argument_count(BuiltinFunc p_func) { case TEXT_PRINT: case TEXT_PRINTERR: case TEXT_PRINTRAW: + case TEXT_PRINT_VERBOSE: case VAR_TO_STR: case STR_TO_VAR: case TYPE_EXISTS: @@ -223,6 +226,7 @@ int VisualScriptBuiltinFunc::get_output_value_port_count() const { case TEXT_PRINT: case TEXT_PRINTERR: case TEXT_PRINTRAW: + case TEXT_PRINT_VERBOSE: case MATH_SEED: return 0; case MATH_RANDSEED: @@ -424,7 +428,8 @@ PropertyInfo VisualScriptBuiltinFunc::get_input_value_port_info(int p_idx) const case TEXT_STR: case TEXT_PRINT: case TEXT_PRINTERR: - case TEXT_PRINTRAW: { + case TEXT_PRINTRAW: + case TEXT_PRINT_VERBOSE: { return PropertyInfo(Variant::NIL, "value"); } break; case STR_TO_VAR: { @@ -572,6 +577,8 @@ PropertyInfo VisualScriptBuiltinFunc::get_output_value_port_info(int p_idx) cons } break; case TEXT_PRINTRAW: { } break; + case TEXT_PRINT_VERBOSE: { + } break; case VAR_TO_STR: { t = Variant::STRING; } break; @@ -1020,6 +1027,10 @@ void VisualScriptBuiltinFunc::exec_func(BuiltinFunc p_func, const Variant **p_in OS::get_singleton()->print("%s", str.utf8().get_data()); } break; + case VisualScriptBuiltinFunc::TEXT_PRINT_VERBOSE: { + String str = *p_inputs[0]; + print_verbose(str); + } break; case VisualScriptBuiltinFunc::VAR_TO_STR: { String vars; VariantWriter::write_to_string(*p_inputs[0], vars); @@ -1208,6 +1219,7 @@ void VisualScriptBuiltinFunc::_bind_methods() { BIND_ENUM_CONSTANT(TEXT_PRINT); BIND_ENUM_CONSTANT(TEXT_PRINTERR); BIND_ENUM_CONSTANT(TEXT_PRINTRAW); + BIND_ENUM_CONSTANT(TEXT_PRINT_VERBOSE); BIND_ENUM_CONSTANT(VAR_TO_STR); BIND_ENUM_CONSTANT(STR_TO_VAR); BIND_ENUM_CONSTANT(VAR_TO_BYTES); @@ -1300,6 +1312,7 @@ void register_visual_script_builtin_func_node() { VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/print", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::TEXT_PRINT>); VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/printerr", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::TEXT_PRINTERR>); VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/printraw", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::TEXT_PRINTRAW>); + VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/print_verbose", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::TEXT_PRINT_VERBOSE>); VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/var2str", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::VAR_TO_STR>); VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/str2var", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::STR_TO_VAR>); VisualScriptLanguage::singleton->add_register_func("functions/built_in/var2bytes", create_builtin_func_node<VisualScriptBuiltinFunc::VAR_TO_BYTES>); diff --git a/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.h b/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.h index 26abc1e479..f9eb7e983f 100644 --- a/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.h +++ b/modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.h @@ -94,6 +94,7 @@ public: TEXT_PRINT, TEXT_PRINTERR, TEXT_PRINTRAW, + TEXT_PRINT_VERBOSE, VAR_TO_STR, STR_TO_VAR, VAR_TO_BYTES, diff --git a/modules/webxr/webxr_interface_js.cpp b/modules/webxr/webxr_interface_js.cpp index 2d699961ae..10c17aa672 100644 --- a/modules/webxr/webxr_interface_js.cpp +++ b/modules/webxr/webxr_interface_js.cpp @@ -341,7 +341,7 @@ Transform3D WebXRInterfaceJS::get_transform_for_view(uint32_t p_view, const Tran return p_cam_transform * xr_server->get_reference_frame() * transform_for_eye; }; -CameraMatrix WebXRInterfaceJS::get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) { +CameraMatrix WebXRInterfaceJS::get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) { CameraMatrix eye; float *js_matrix = godot_webxr_get_projection_for_eye(p_view + 1); diff --git a/modules/webxr/webxr_interface_js.h b/modules/webxr/webxr_interface_js.h index 82307190db..eb77f35f39 100644 --- a/modules/webxr/webxr_interface_js.h +++ b/modules/webxr/webxr_interface_js.h @@ -86,7 +86,7 @@ public: virtual uint32_t get_view_count() override; virtual Transform3D get_camera_transform() override; virtual Transform3D get_transform_for_view(uint32_t p_view, const Transform3D &p_cam_transform) override; - virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) override; + virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) override; virtual Vector<BlitToScreen> commit_views(RID p_render_target, const Rect2 &p_screen_rect) override; virtual void process() override; diff --git a/scene/gui/spin_box.cpp b/scene/gui/spin_box.cpp index 1074d0d8a0..0aec017649 100644 --- a/scene/gui/spin_box.cpp +++ b/scene/gui/spin_box.cpp @@ -68,6 +68,15 @@ void SpinBox::_text_submitted(const String &p_string) { _value_changed(0); } +void SpinBox::_text_changed(const String &p_string) { + int cursor_pos = line_edit->get_caret_column(); + + _text_submitted(p_string); + + // Line edit 'set_text' method resets the cursor position so we need to undo that. + line_edit->set_caret_column(cursor_pos); +} + LineEdit *SpinBox::get_line_edit() { return line_edit; } @@ -244,6 +253,24 @@ String SpinBox::get_prefix() const { return prefix; } +void SpinBox::set_update_on_text_changed(bool p_update) { + if (update_on_text_changed == p_update) { + return; + } + + update_on_text_changed = p_update; + + if (p_update) { + line_edit->connect("text_changed", callable_mp(this, &SpinBox::_text_changed), Vector<Variant>(), CONNECT_DEFERRED); + } else { + line_edit->disconnect("text_changed", callable_mp(this, &SpinBox::_text_changed)); + } +} + +bool SpinBox::get_update_on_text_changed() const { + return update_on_text_changed; +} + void SpinBox::set_editable(bool p_editable) { line_edit->set_editable(p_editable); } @@ -267,11 +294,14 @@ void SpinBox::_bind_methods() { ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_prefix"), &SpinBox::get_prefix); ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_editable", "editable"), &SpinBox::set_editable); ClassDB::bind_method(D_METHOD("is_editable"), &SpinBox::is_editable); + ClassDB::bind_method(D_METHOD("set_update_on_text_changed"), &SpinBox::set_update_on_text_changed); + ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_update_on_text_changed"), &SpinBox::get_update_on_text_changed); ClassDB::bind_method(D_METHOD("apply"), &SpinBox::apply); ClassDB::bind_method(D_METHOD("get_line_edit"), &SpinBox::get_line_edit); ADD_PROPERTY(PropertyInfo(Variant::INT, "align", PROPERTY_HINT_ENUM, "Left,Center,Right,Fill"), "set_align", "get_align"); ADD_PROPERTY(PropertyInfo(Variant::BOOL, "editable"), "set_editable", "is_editable"); + ADD_PROPERTY(PropertyInfo(Variant::BOOL, "update_on_text_changed"), "set_update_on_text_changed", "get_update_on_text_changed"); ADD_PROPERTY(PropertyInfo(Variant::STRING, "prefix"), "set_prefix", "get_prefix"); ADD_PROPERTY(PropertyInfo(Variant::STRING, "suffix"), "set_suffix", "get_suffix"); } @@ -284,7 +314,6 @@ SpinBox::SpinBox() { line_edit->set_mouse_filter(MOUSE_FILTER_PASS); line_edit->set_align(LineEdit::ALIGN_LEFT); - //connect("value_changed",this,"_value_changed"); line_edit->connect("text_submitted", callable_mp(this, &SpinBox::_text_submitted), Vector<Variant>(), CONNECT_DEFERRED); line_edit->connect("focus_exited", callable_mp(this, &SpinBox::_line_edit_focus_exit), Vector<Variant>(), CONNECT_DEFERRED); line_edit->connect("gui_input", callable_mp(this, &SpinBox::_line_edit_input)); diff --git a/scene/gui/spin_box.h b/scene/gui/spin_box.h index 9ec3885f1f..9828b894da 100644 --- a/scene/gui/spin_box.h +++ b/scene/gui/spin_box.h @@ -40,6 +40,7 @@ class SpinBox : public Range { LineEdit *line_edit; int last_w = 0; + bool update_on_text_changed = false; Timer *range_click_timer; void _range_click_timeout(); @@ -47,6 +48,8 @@ class SpinBox : public Range { void _text_submitted(const String &p_string); virtual void _value_changed(double) override; + void _text_changed(const String &p_string); + String prefix; String suffix; @@ -88,6 +91,9 @@ public: void set_prefix(const String &p_prefix); String get_prefix() const; + void set_update_on_text_changed(bool p_update); + bool get_update_on_text_changed() const; + void apply(); SpinBox(); diff --git a/scene/resources/packed_scene.cpp b/scene/resources/packed_scene.cpp index e74f759855..59faa50114 100644 --- a/scene/resources/packed_scene.cpp +++ b/scene/resources/packed_scene.cpp @@ -99,8 +99,9 @@ Node *SceneState::instantiate(GenEditState p_edit_state) const { #endif parent = nparent; } else { - // i == 0 is root node. Confirm that it doesn't have a parent defined. + // i == 0 is root node. ERR_FAIL_COND_V_MSG(n.parent != -1, nullptr, vformat("Invalid scene: root node %s cannot specify a parent node.", snames[n.name])); + ERR_FAIL_COND_V_MSG(n.type == TYPE_INSTANCED && base_scene_idx < 0, nullptr, vformat("Invalid scene: root node %s in an instance, but there's no base scene.", snames[n.name])); } Node *node = nullptr; diff --git a/servers/xr/xr_interface.h b/servers/xr/xr_interface.h index 4f5d4bad10..534fa18d8a 100644 --- a/servers/xr/xr_interface.h +++ b/servers/xr/xr_interface.h @@ -110,7 +110,7 @@ public: virtual uint32_t get_view_count() = 0; /* returns the view count we need (1 is monoscopic, 2 is stereoscopic but can be more) */ virtual Transform3D get_camera_transform() = 0; /* returns the position of our camera for updating our camera node. For monoscopic this is equal to the views transform, for stereoscopic this should be an average */ virtual Transform3D get_transform_for_view(uint32_t p_view, const Transform3D &p_cam_transform) = 0; /* get each views transform */ - virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) = 0; /* get each view projection matrix */ + virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) = 0; /* get each view projection matrix */ // note, external color/depth/vrs texture support will be added here soon. diff --git a/servers/xr/xr_interface_extension.cpp b/servers/xr/xr_interface_extension.cpp index 6340485bde..315442fc57 100644 --- a/servers/xr/xr_interface_extension.cpp +++ b/servers/xr/xr_interface_extension.cpp @@ -186,7 +186,7 @@ Transform3D XRInterfaceExtension::get_transform_for_view(uint32_t p_view, const return Transform3D(); } -CameraMatrix XRInterfaceExtension::get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) { +CameraMatrix XRInterfaceExtension::get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) { CameraMatrix cm; PackedFloat64Array arr; @@ -202,7 +202,7 @@ CameraMatrix XRInterfaceExtension::get_projection_for_view(uint32_t p_view, real return CameraMatrix(); } -void XRInterfaceExtension::add_blit(RID p_render_target, Rect2 p_src_rect, Rect2i p_dst_rect, bool p_use_layer, uint32_t p_layer, bool p_apply_lens_distortion, Vector2 p_eye_center, float p_k1, float p_k2, float p_upscale, float p_aspect_ratio) { +void XRInterfaceExtension::add_blit(RID p_render_target, Rect2 p_src_rect, Rect2i p_dst_rect, bool p_use_layer, uint32_t p_layer, bool p_apply_lens_distortion, Vector2 p_eye_center, double p_k1, double p_k2, double p_upscale, double p_aspect_ratio) { BlitToScreen blit; ERR_FAIL_COND_MSG(!can_add_blits, "add_blit can only be called from an XR plugin from within _commit_views!"); diff --git a/servers/xr/xr_interface_extension.h b/servers/xr/xr_interface_extension.h index 94914a7b3f..3b7af4c0a2 100644 --- a/servers/xr/xr_interface_extension.h +++ b/servers/xr/xr_interface_extension.h @@ -83,15 +83,15 @@ public: virtual uint32_t get_view_count() override; virtual Transform3D get_camera_transform() override; virtual Transform3D get_transform_for_view(uint32_t p_view, const Transform3D &p_cam_transform) override; - virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, real_t p_aspect, real_t p_z_near, real_t p_z_far) override; + virtual CameraMatrix get_projection_for_view(uint32_t p_view, double p_aspect, double p_z_near, double p_z_far) override; GDVIRTUAL0R(Size2, _get_render_target_size); GDVIRTUAL0R(uint32_t, _get_view_count); GDVIRTUAL0R(Transform3D, _get_camera_transform); GDVIRTUAL2R(Transform3D, _get_transform_for_view, uint32_t, const Transform3D &); - GDVIRTUAL4R(PackedFloat64Array, _get_projection_for_view, uint32_t, real_t, real_t, real_t); + GDVIRTUAL4R(PackedFloat64Array, _get_projection_for_view, uint32_t, double, double, double); - void add_blit(RID p_render_target, Rect2 p_src_rect, Rect2i p_dst_rect, bool p_use_layer = false, uint32_t p_layer = 0, bool p_apply_lens_distortion = false, Vector2 p_eye_center = Vector2(), float p_k1 = 0.0, float p_k2 = 0.0, float p_upscale = 1.0, float p_aspect_ratio = 1.0); + void add_blit(RID p_render_target, Rect2 p_src_rect, Rect2i p_dst_rect, bool p_use_layer = false, uint32_t p_layer = 0, bool p_apply_lens_distortion = false, Vector2 p_eye_center = Vector2(), double p_k1 = 0.0, double p_k2 = 0.0, double p_upscale = 1.0, double p_aspect_ratio = 1.0); virtual Vector<BlitToScreen> commit_views(RID p_render_target, const Rect2 &p_screen_rect) override; GDVIRTUAL2(_commit_views, RID, const Rect2 &); diff --git a/servers/xr_server.cpp b/servers/xr_server.cpp index c18a9f8b4e..f6e6e5953f 100644 --- a/servers/xr_server.cpp +++ b/servers/xr_server.cpp @@ -86,11 +86,11 @@ void XRServer::_bind_methods() { ADD_SIGNAL(MethodInfo("tracker_removed", PropertyInfo(Variant::STRING_NAME, "tracker_name"), PropertyInfo(Variant::INT, "type"), PropertyInfo(Variant::INT, "id"))); }; -real_t XRServer::get_world_scale() const { +double XRServer::get_world_scale() const { return world_scale; }; -void XRServer::set_world_scale(real_t p_world_scale) { +void XRServer::set_world_scale(double p_world_scale) { if (p_world_scale < 0.01) { p_world_scale = 0.01; } else if (p_world_scale > 1000.0) { diff --git a/servers/xr_server.h b/servers/xr_server.h index af183e175d..6d07263755 100644 --- a/servers/xr_server.h +++ b/servers/xr_server.h @@ -81,7 +81,7 @@ private: Ref<XRInterface> primary_interface; /* we'll identify one interface as primary, this will be used by our viewports */ - real_t world_scale; /* scale by which we multiply our tracker positions */ + double world_scale; /* scale by which we multiply our tracker positions */ Transform3D world_origin; /* our world origin point, maps a location in our virtual world to the origin point in our real world tracking volume */ Transform3D reference_frame; /* our reference frame */ @@ -107,8 +107,8 @@ public: I may remove access to this property in GDScript in favour of exposing it on the XROrigin3D node */ - real_t get_world_scale() const; - void set_world_scale(real_t p_world_scale); + double get_world_scale() const; + void set_world_scale(double p_world_scale); /* The world maps the 0,0,0 coordinate of our real world coordinate system for our tracking volume to a location in our |