diff options
114 files changed, 5561 insertions, 4138 deletions
diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md new file mode 100644 index 0000000000..533968886e --- /dev/null +++ b/CHANGELOG.md @@ -0,0 +1,140 @@ +# Changelog + +All notable changes to this project will be documented in this file. + +The format is based on [Keep a Changelog](http://keepachangelog.com/en/1.0.0/). + +## [3.0] - 2018-01-29 + +### Added + +- Physically-based renderer using OpenGL ES 3.0. + - Uses the Disney PBR model, with clearcoat, sheen and anisotropy parameters available. + - Uses a forward renderer, supporting multi-sample anti-aliasing (MSAA). + - Parallax occlusion mapping. + - Reflection probes. + - Screen-space reflections. + - Real-time global illumination using voxel cone tracing (GIProbe). + - Proximity fade and distance fade (useful for creating soft particles and various effects). + - [Lightmapper](https://godotengine.org/article/introducing-new-last-minute-lightmapper) for lower-end desktop and mobile platforms, as an alternative to GIProbe. +- New SpatialMaterial resource, replacing FixedMaterial. + - Multiple passes can now be specified (with an optional "grow" property), allowing for effects such as cel shading. +- Brand new 3D post-processing system. + - Depth of field (near and far). + - Fog, supporting light transmittance, sun-oriented fog, depth fog and height fog. + - Tonemapping and Auto-exposure. + - Screen-space ambient occlusion. + - Multi-stage glow and bloom, supporting optional bicubic upscaling for better quality. + - Color grading and various adjustments. +- Rewritten audio engine from scratch. + - Supports audio routing with arbitrary number of channels, including Area-based audio redirection ([video](https://youtu.be/K2XOBaJ5OQ0)). + - More than a dozen of audio effects included. +- Rewritten 3D physics using [Bullet](http://bulletphysics.org/). +- UDP-based high-level networking API using [ENet](http://enet.bespin.org/). +- IPv6 support for all of the engine's networking APIs. +- Visual scripting. +- Rewritten import system. + - Assets are now referenced with their source files, then imported in a transparent manner by the engine. + - Imported assets are now cached in a `.import` directory, making distribution and versioning easier. + - Support for ETC2 compression. + - Support for uncompressed Targa (.tga) textures, allowing for faster importing. +- Rewritten export system. + - GPU-based texture compression can now be tweaked per-target. + - Support for exporting resource packs to build DLC / content addons. +- Improved GDScript. + - Pattern matching using the `match` keyword. + - `$` shorthand for `get_node()`. + - Setters and getters for node properties. + - Underscores in number literals are now allowed for improved readability (for example,`1_000_000`). + - Improved performance (+20% to +40%, based on various benchmarks). +- [Feature tags](http://docs.godotengine.org/en/latest/learning/workflow/export/feature_tags.html) in the Project Settings, for custom per-platform settings. +- Full support for the [glTF 2.0](https://www.khronos.org/gltf/) 3D interchange format. +- Freelook and fly navigation to the 3D editor. +- Built-in editor logging (logging standard output to a file), disabled by default. +- Improved, more intuitive file chooser in the editor. +- Smoothed out 3D editor zooming, panning and movement. +- Toggleable rendering information box in the 3D editor viewport. + - FPS display can also be enabled in the editor viewport. +- Ability to render the 3D editor viewport at half resolution to achieve better performance. +- GDNative for binding languages like C++ to Godot as dynamic libraries. + - Community bindings for [D](https://github.com/GodotNativeTools/godot-d), [Nim](https://github.com/pragmagic/godot-nim) and [Python](https://github.com/touilleMan/godot-python) are available. +- Editor settings and export templates are now versioned, making it easier to use several Godot versions on the same system. +- Optional soft shadows for 2D rendering. +- HDR sky support. +- Ability to toggle V-Sync while the project is running. +- Panorama sky support (sphere maps). +- Support for WebM videos (VP8/VP9 with Vorbis/Opus). +- Exporting to HTML5 using WebAssembly. +- C# support using Mono. + - The Mono module is disabled by default, and needs to be compiled in at build-time. + - The latest Mono version (5.4) can be used, fully supporting C# 7.0. +- Support for rasterizing SVG to images on-the-fly, using the nanosvg library. + - Editor icons are now in SVG format, making them better-looking at non-integer scales. + - Due to the library used, only simpler SVGs are well-supported, more complex SVGs may not render correctly. +- Support for oversampling DynamicFonts, keeping them sharp when scaled to high resolutions. +- Improved StyleBoxFlat. + - Border widths can now be set per-corner. + - Support for anti-aliased rounded and beveled corners. + - Support for soft drop shadows. +- VeryLoDPI (75%) and MiDPI (150%) scaling modes for the editor. +- Improved internationalization support for projects. + - Language changes are now effective without reloading the current scene. +- Implemented missing features in the HTML5 platform. + - Cursor style changes. + - Cursor capturing and hiding. +- Improved styling and presentation of HTML5 exports. + - A spinner is now displayed during loading. +- Rewritten the 2D and 3D particle systems. + - Particles are now GPU-based, allowing their use in much higher quantities than before. + - Meshes can now be used as particles. + - Particles can now be emitted from a mesh's shape. + - Properties can now be modified over time using an editable curve. + - Custom particle shaders can now be used. +- New editor theme, with customizable base color, highlight color and contrast. + - A light editor theme option is now available, with icons suited to light backgrounds. + - Alternative dark gray and Arc colors are available out of the box. +- New adaptive text editor theme, adjusting automatically based on the editor colors. +- Support for macOS trackpad gestures in the editor. +- Exporting to macOS now creates a `.dmg` disk image if exporting from an editor running on macOS. + - Signing the macOS export now is possible if running macOS (requires a valid code signing certificate). +- Exporting to Windows now changes the exported project's icon using `rcedit` (requires WINE if exporting from Linux or macOS). +- Improved build system. + - Support for compiling using Visual Studio 2017. + - [SCons](http://scons.org/) 3.0 and Python 3 are now supported (SCons 2.5 and Python 2.7 still work). + - Link-time optimization can now be enabled by passing `use_lto=yes` to the SCons command line. + - Produces faster and sometimes smaller binaries. + - Currently only supported with GCC and MSVC. + - Added a progress percentage when compiling Godot. + - `.zip` archives are automatically created when compiling HTML5 export templates. +- Easier and more powerful way to create editor plugins with EditorPlugin and related APIs. + +### Changed + +- Increased the default low-processor-usage mode FPS limit (60 → 125). + - This makes the editor smoother and more responsive. +- Increased the default 3D editor camera's field of view (55 → 70). +- Increased the default 3D Camera node's field of view (65 → 70). +- Changed the default editor font (Droid Sans → [Noto Sans](https://www.google.com/get/noto/)). +- Changed the default script editor font (Source Code Pro → [Hack](http://sourcefoundry.org/hack/)) +- Renamed `engine.cfg` to `project.godot`. + - This allows users to open a project by double-clicking the file if Godot is associated to `.godot` files. +- Some methods from the `OS` singleton were moved to the new `Engine` singleton. +- Switched from [GLEW](http://glew.sourceforge.net/) to [GLAD](http://glad.dav1d.de/) for OpenGL wrapping. +- Changed the SCons build flag for simple logs (`colored=yes` → `verbose=no`). +- The HTML5 platform now uses WebGL 2.0 (instead of 1.0). +- Redesigned the Godot logo to be more legible at small sizes. + +### Deprecated + +- `opacity` and `self_opacity` are replaced by `modulate` and `self_modulate` in all 2D nodes, allowing for full color changes in addition to opacity changes. + +### Removed + +- Skybox support. + - Replaced with panorama skies, which are easier to import. +- Opus audio codec support. + - This is due to the way the new audio engine is designed. +- HTML5 export using asm.js. + - Only WebAssembly is supported now, since all browsers supporting WebGL 2.0 also support WebAssembly. + +[3.0]: https://github.com/godotengine/godot/compare/2.1-stable...3.0-stable diff --git a/SConstruct b/SConstruct index 14f576c595..c320513786 100644 --- a/SConstruct +++ b/SConstruct @@ -353,6 +353,7 @@ if selected_platform in platform_list: env.Append(CCFLAGS=['-Wall', '-Wno-unused']) else: # 'no' env.Append(CCFLAGS=['-w']) + env.Append(CCFLAGS=['-Werror=return-type']) #env['platform_libsuffix'] = env['LIBSUFFIX'] diff --git a/core/class_db.cpp b/core/class_db.cpp index afcc8de0f2..3c9dae1acb 100644 --- a/core/class_db.cpp +++ b/core/class_db.cpp @@ -347,7 +347,7 @@ uint64_t ClassDB::get_api_hash(APIType p_api) { OBJTYPE_RLOCK; #ifdef DEBUG_METHODS_ENABLED - uint64_t hash = hash_djb2_one_64(HashMapHasherDefault::hash(VERSION_FULL_NAME)); + uint64_t hash = hash_djb2_one_64(HashMapHasherDefault::hash(VERSION_FULL_CONFIG)); List<StringName> names; diff --git a/core/variant_op.cpp b/core/variant_op.cpp index e4eea4ed48..97b469861c 100644 --- a/core/variant_op.cpp +++ b/core/variant_op.cpp @@ -1501,7 +1501,7 @@ void Variant::set_named(const StringName &p_index, const Variant &p_value, bool v->set_hsv(v->get_h(), p_value._data._real, v->get_v()); valid = true; } else if (p_index == CoreStringNames::singleton->v) { - v->set_hsv(v->get_h(), v->get_v(), p_value._data._real); + v->set_hsv(v->get_h(), v->get_s(), p_value._data._real); valid = true; } } diff --git a/core/version.h b/core/version.h index 7a55d69ad7..d39172865a 100644 --- a/core/version.h +++ b/core/version.h @@ -30,9 +30,32 @@ #include "version_generated.gen.h" +// Godot versions are of the form <major>.<minor> for the initial release, +// and then <major>.<minor>.<patch> for subsequent bugfix releases where <patch> != 0 +// That's arbitrary, but we find it pretty and it's the current policy. + +// Defines the main "branch" version. Patch versions in this branch should be +// forward-compatible. +// Example: "3.1" +#define VERSION_BRANCH "" _MKSTR(VERSION_MAJOR) "." _MKSTR(VERSION_MINOR) #ifdef VERSION_PATCH -#define VERSION_MKSTRING "" _MKSTR(VERSION_MAJOR) "." _MKSTR(VERSION_MINOR) "." _MKSTR(VERSION_PATCH) "." VERSION_STATUS "." VERSION_BUILD VERSION_MODULE_CONFIG +// Example: "3.1.4" +#define VERSION_NUMBER "" VERSION_BRANCH "." _MKSTR(VERSION_PATCH) #else -#define VERSION_MKSTRING "" _MKSTR(VERSION_MAJOR) "." _MKSTR(VERSION_MINOR) "." VERSION_STATUS "." VERSION_BUILD VERSION_MODULE_CONFIG +// Example: "3.1" +#define VERSION_NUMBER "" VERSION_BRANCH #endif // VERSION_PATCH -#define VERSION_FULL_NAME "" VERSION_NAME " v" VERSION_MKSTRING + +// Describes the full configuration of that Godot version, including the version number, +// the status (beta, stable, etc.) and potential module-specific features (e.g. mono). +// Example: "3.1.4.stable.mono" +#define VERSION_FULL_CONFIG "" VERSION_NUMBER "." VERSION_STATUS VERSION_MODULE_CONFIG + +// Similar to VERSION_FULL_CONFIG, but also includes the (potentially custom) VERSION_BUILD +// description (e.g. official, custom_build, etc.). +// Example: "3.1.4.stable.mono.official" +#define VERSION_FULL_BUILD "" VERSION_FULL_CONFIG "." VERSION_BUILD + +// Same as above, but prepended with Godot's name and a cosmetic "v" for "version". +// Example: "Godot v3.1.4.stable.official.mono" +#define VERSION_FULL_NAME "" VERSION_NAME " v" VERSION_FULL_BUILD diff --git a/doc/classes/VehicleBody.xml b/doc/classes/VehicleBody.xml index f5ec98ea04..873490c0c8 100644 --- a/doc/classes/VehicleBody.xml +++ b/doc/classes/VehicleBody.xml @@ -1,8 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <class name="VehicleBody" inherits="RigidBody" category="Core" version="3.1-dev"> <brief_description> + Physics body that simulates the behaviour of a car. </brief_description> <description> + This nodes implements all the physics logic needed to simulate a car. It is based on the raycast vehicle system commonly found in physics engines. You will need to add a [CollisionShape] for the main body of your vehicle and add [VehicleWheel] nodes for the wheels. You should also add a [MeshInstance] to this node for the 3D model of your car but this model should not include meshes for the wheels. You should control the vehicle by using the [member brake], [member engine_force], and [member steering] properties and not change the position or orientation of this node directly. + Note that the origin point of your VehicleBody will determine the center of gravity of your vehicle so it is better to keep this low and move the [CollisionShape] and [MeshInstance] upwards. </description> <tutorials> </tutorials> @@ -12,10 +15,14 @@ </methods> <members> <member name="brake" type="float" setter="set_brake" getter="get_brake"> + Slows down the vehicle by applying a braking force. The vehicle is only slowed down if the wheels are in contact with a surface. The force you need to apply to adequately slow down your vehicle depends on the [member RigidBody.mass] of the vehicle. For a vehicle with a mass set to 1000, try a value in the 25 - 30 range for hard braking. </member> <member name="engine_force" type="float" setter="set_engine_force" getter="get_engine_force"> + Accelerates the vehicle by applying an engine force. The vehicle is only speed up if the wheels that have [member VehicleWheel.set_use_as_traction] set to true and are in contact with a surface. The [member RigidBody.mass] of the vehicle has an effect on the acceleration of the vehicle. For a vehicle with a mass set to 1000, try a value in the 25 - 50 range for acceleration. Note that the simulation does not take the effect of gears into account, you will need to add logic for this if you wish to simulate gears. + A negative value will result in the vehicle reversing. </member> <member name="steering" type="float" setter="set_steering" getter="get_steering"> + The steering angle for the vehicle. Setting this to a non-zero value will result in the vehicle turning when it's moving. Wheels that have [member VehicleWheel.set_use_as_steering] set to true will automatically be rotated. </member> </members> <constants> diff --git a/doc/classes/VehicleWheel.xml b/doc/classes/VehicleWheel.xml index 16b2424b6e..ccc4b964c1 100644 --- a/doc/classes/VehicleWheel.xml +++ b/doc/classes/VehicleWheel.xml @@ -1,8 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <class name="VehicleWheel" inherits="Spatial" category="Core" version="3.1-dev"> <brief_description> + Physics object that simulates the behaviour of a wheel. </brief_description> <description> + This node needs to be used as a child node of [VehicleBody] and simulates the behaviour of one of its wheels. This node also acts as a collider to detect if the wheel is touching a surface. </description> <tutorials> </tutorials> @@ -13,37 +15,51 @@ <return type="float"> </return> <description> + Returns a value between 0.0 and 1.0 that indicates whether this wheel is skidding. 0.0 is not skidding, 1.0 means the wheel has lost grip. </description> </method> <method name="is_in_contact" qualifiers="const"> <return type="bool"> </return> <description> + Returns true if this wheel is in contact with a surface. </description> </method> </methods> <members> <member name="damping_compression" type="float" setter="set_damping_compression" getter="get_damping_compression"> + The damping applied to the spring when the spring is being compressed. This value should be between 0.0 (no damping) and 1.0. A value of 0.0 means the car will keep bouncing as the spring keeps its energy. A good value for this is around 0.3 for a normal car, 0.5 for a race car. </member> <member name="damping_relaxation" type="float" setter="set_damping_relaxation" getter="get_damping_relaxation"> + The damping applied to the spring when relaxing. This value should be between 0.0 (no damping) and 1.0. This value should always be slighly higher then the [member damping_compression] property. For a [member damping_compression] value of 0.3, try a relaxation value of 0.5 </member> <member name="suspension_max_force" type="float" setter="set_suspension_max_force" getter="get_suspension_max_force"> + The maximum force the spring can resist. This value should be higher then a quarter of the [member RigidBody.mass] of the [VehicleBody] or the spring will not carry the weight of the vehicle. Good results are often obtained by a value that is about 3x to 4x this number. </member> <member name="suspension_stiffness" type="float" setter="set_suspension_stiffness" getter="get_suspension_stiffness"> + This value defines the stiffness of the suspension. Use a value lower then 50 for an offroad car, a value between 50 and 100 for a race car and try something around 200 for something like a Formula 1 car. </member> <member name="suspension_travel" type="float" setter="set_suspension_travel" getter="get_suspension_travel"> + This is the distance the suspension can travel. As Godots measures are in meters keep this setting relatively low. Try a value between 0.1 and 0.3 depending on the type of car . </member> <member name="use_as_steering" type="bool" setter="set_use_as_steering" getter="is_used_as_steering"> + If true this wheel will be turned when the car steers. </member> <member name="use_as_traction" type="bool" setter="set_use_as_traction" getter="is_used_as_traction"> + If true this wheel transfers engine force to the ground to propel the vehicle forward. </member> <member name="wheel_friction_slip" type="float" setter="set_friction_slip" getter="get_friction_slip"> + This determines how much grip this wheel has. It is combined with the friction setting of the surface the wheel is in contact with. 0.0 means no grip, 1.0 is normal grip. For a drift car setup, try setting the grip of the rear wheels slightly lower then the front wheels, or use a lower value to simulate tire wear. + It's best to set this to 1.0 when starting out. </member> <member name="wheel_radius" type="float" setter="set_radius" getter="get_radius"> + The radius of the wheel in meters. </member> <member name="wheel_rest_length" type="float" setter="set_suspension_rest_length" getter="get_suspension_rest_length"> + This is the distance in meters the wheel is lowered from its origin point. Don't set this to 0.0 and move the wheel into position, instead move the origin point of your wheel (the gizmo in Godot) to the position the wheel will take when bottoming out, then use the rest lenght to move the wheel down to the position it should be in when the car is in rest. </member> <member name="wheel_roll_influence" type="float" setter="set_roll_influence" getter="get_roll_influence"> + This value effects the roll of your vehicle. If set to 0.0 for all wheels your vehicle will be prone to rolling over while a value of 1.0 will resist body roll. </member> </members> <constants> diff --git a/editor/animation_editor.cpp b/editor/animation_editor.cpp index c064f9cbdf..1b97a24968 100644 --- a/editor/animation_editor.cpp +++ b/editor/animation_editor.cpp @@ -1157,7 +1157,7 @@ void AnimationKeyEditor::_track_editor_draw() { Ref<Texture> type_hover = get_icon("KeyHover", "EditorIcons"); Ref<Texture> type_selected = get_icon("KeySelected", "EditorIcons"); - int right_separator_ofs = down_icon->get_width() * 3 + add_key_icon->get_width() + interp_icon[0]->get_width() + wrap_icon[0]->get_width() + cont_icon[0]->get_width() + hsep * 9; + int right_separator_ofs = right_data_size_cache; int h = font->get_height() + sep; @@ -1830,7 +1830,7 @@ void AnimationKeyEditor::_track_editor_gui_input(const Ref<InputEvent> &p_input) get_icon("KeyXform", "EditorIcons"), get_icon("KeyCall", "EditorIcons") }; - int right_separator_ofs = down_icon->get_width() * 3 + add_key_icon->get_width() + interp_icon[0]->get_width() + wrap_icon[0]->get_width() + cont_icon[0]->get_width() + hsep * 9; + int right_separator_ofs = right_data_size_cache; int h = font->get_height() + sep; @@ -3042,7 +3042,7 @@ void AnimationKeyEditor::_notification(int p_what) { get_icon("InterpWrapClamp", "EditorIcons"), get_icon("InterpWrapLoop", "EditorIcons"), }; - right_data_size_cache = down_icon->get_width() * 3 + add_key_icon->get_width() + interp_icon[0]->get_width() + cont_icon[0]->get_width() + wrap_icon[0]->get_width() + hsep * 8; + right_data_size_cache = down_icon->get_width() * 3 + add_key_icon->get_width() + interp_icon[0]->get_width() + cont_icon[0]->get_width() + wrap_icon[0]->get_width() + hsep * 9; } } break; } diff --git a/editor/doc/doc_data.cpp b/editor/doc/doc_data.cpp index 3a418e5f33..3434aa33f9 100644 --- a/editor/doc/doc_data.cpp +++ b/editor/doc/doc_data.cpp @@ -974,7 +974,7 @@ Error DocData::save_classes(const String &p_default_path, const Map<String, Stri if (c.category == "") category = "Core"; header += " category=\"" + category + "\""; - header += String(" version=\"") + itos(VERSION_MAJOR) + "." + itos(VERSION_MINOR) + "-" + VERSION_STATUS + "\""; + header += String(" version=\"") + VERSION_NUMBER + "\""; header += ">"; _write_string(f, 0, header); _write_string(f, 1, "<brief_description>"); diff --git a/editor/doc/doc_dump.cpp b/editor/doc/doc_dump.cpp index 905732a43f..adbe23dcd5 100644 --- a/editor/doc/doc_dump.cpp +++ b/editor/doc/doc_dump.cpp @@ -83,7 +83,7 @@ void DocDump::dump(const String &p_file) { FileAccess *f = FileAccess::open(p_file, FileAccess::WRITE); _write_string(f, 0, "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?>"); - _write_string(f, 0, String("<doc version=\"") + itos(VERSION_MAJOR) + "." + itos(VERSION_MINOR) + "-" + VERSION_STATUS + "\" name=\"Engine Types\">"); + _write_string(f, 0, String("<doc version=\"") + VERSION_NUMBER + "\" name=\"Engine Types\">"); while (class_list.size()) { diff --git a/editor/editor_export.cpp b/editor/editor_export.cpp index c9ac62a74d..da4bbf9b7a 100644 --- a/editor/editor_export.cpp +++ b/editor/editor_export.cpp @@ -274,8 +274,6 @@ void EditorExportPlatform::gen_debug_flags(Vector<String> &r_flags, int p_flags) } Error EditorExportPlatform::_save_pack_file(void *p_userdata, const String &p_path, const Vector<uint8_t> &p_data, int p_file, int p_total) { - if (p_path.ends_with(".so") || p_path.ends_with(".dylib") || p_path.ends_with(".dll")) - return OK; PackData *pd = (PackData *)p_userdata; @@ -337,7 +335,7 @@ Error EditorExportPlatform::_save_zip_file(void *p_userdata, const String &p_pat String EditorExportPlatform::find_export_template(String template_file_name, String *err) const { - String current_version = itos(VERSION_MAJOR) + "." + itos(VERSION_MINOR) + "-" + VERSION_STATUS + VERSION_MODULE_CONFIG; + String current_version = VERSION_FULL_CONFIG; String template_path = EditorSettings::get_singleton()->get_templates_dir().plus_file(current_version).plus_file(template_file_name); if (FileAccess::exists(template_path)) { diff --git a/editor/editor_file_dialog.cpp b/editor/editor_file_dialog.cpp index 22b33cc98f..c52f25e66b 100644 --- a/editor/editor_file_dialog.cpp +++ b/editor/editor_file_dialog.cpp @@ -551,7 +551,7 @@ void EditorFileDialog::_item_list_item_rmb_selected(int p_item, const Vector2 &p } if (single_item_selected) { - item_menu->add_icon_item(get_icon("CopyNodePath", "EditorIcons"), TTR("Copy Path"), ITEM_MENU_COPY_PATH); + item_menu->add_icon_item(get_icon("ActionCopy", "EditorIcons"), TTR("Copy Path"), ITEM_MENU_COPY_PATH); } if (allow_delete) { item_menu->add_icon_item(get_icon("Remove", "EditorIcons"), TTR("Delete"), ITEM_MENU_DELETE, KEY_DELETE); diff --git a/editor/export_template_manager.cpp b/editor/export_template_manager.cpp index 41b016bdca..d0f008bd43 100644 --- a/editor/export_template_manager.cpp +++ b/editor/export_template_manager.cpp @@ -70,7 +70,7 @@ void ExportTemplateManager::_update_template_list() { memdelete(d); - String current_version = itos(VERSION_MAJOR) + "." + itos(VERSION_MINOR) + "-" + VERSION_STATUS + VERSION_MODULE_CONFIG; + String current_version = VERSION_FULL_CONFIG; Label *current = memnew(Label); current->set_h_size_flags(SIZE_EXPAND_FILL); diff --git a/editor/icons/icon_action_copy.svg b/editor/icons/icon_action_copy.svg new file mode 100644 index 0000000000..d5da233bc9 --- /dev/null +++ b/editor/icons/icon_action_copy.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> +<path d="m2 1c-0.554 0-1 0.446-1 1v9c0 0.554 0.446 1 1 1h1v-9h9v-1c0-0.554-0.446-1-1-1h-9zm3 3c-0.554 0-1 0.446-1 1v9c0 0.554 0.446 1 1 1h9c0.554 0 1-0.446 1-1v-9c0-0.554-0.446-1-1-1h-9zm1 2h7v7h-7v-7z" fill="#e0e0e0"/> +</svg> diff --git a/editor/icons/icon_action_cut.svg b/editor/icons/icon_action_cut.svg new file mode 100644 index 0000000000..776ca3a4c4 --- /dev/null +++ b/editor/icons/icon_action_cut.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> +<path d="m3.6348 0.50977c-2.9641 2.866 0.53553 8.9289 2.7676 8.7949l0.44141 0.76562-0.56445 0.97852a3 3 0 0 0 -2.2793 -1.0488 3 3 0 0 0 -3 3 3 3 0 0 0 3 3 3 3 0 0 0 2.5938 -1.502l0.0039062 0.001953 1.4023-2.4277 1.4023 2.4277 0.0019531-0.001953a3 3 0 0 0 2.5957 1.502 3 3 0 0 0 3 -3 3 3 0 0 0 -3 -3 3 3 0 0 0 -2.2773 1.0527l-0.56641-0.98242 0.44141-0.76562c2.2321 0.13397 5.7317-5.9289 2.7676-8.7949l-4.3652 7.5605-4.3652-7.5605zm0.36523 11.49a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -0.12305 0.47852l-0.011719 0.021484a1 1 0 0 1 -0.86523 0.5 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm8 0a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1z" fill="#e0e0e0"/> +</svg> diff --git a/editor/icons/icon_action_paste.svg b/editor/icons/icon_action_paste.svg new file mode 100644 index 0000000000..b71e5531df --- /dev/null +++ b/editor/icons/icon_action_paste.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> +<path d="m8 1c-1.3045 0-2.4033 0.8372-2.8164 2h-3.1836c-0.554 0-1 0.446-1 1v10c0 0.554 0.446 1 1 1h12c0.554 0 1-0.446 1-1v-10c0-0.554-0.446-1-1-1h-3.1836c-0.41312-1.1628-1.5119-2-2.8164-2zm0 2a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm-5 2h2v2h6v-2h2v8h-10v-8z" fill="#e0e0e0"/> +</svg> diff --git a/editor/icons/icon_array_mesh.svg b/editor/icons/icon_array_mesh.svg index 867fc95b0c..7c086e1a44 100644 --- a/editor/icons/icon_array_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_array_mesh.svg @@ -1,3 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -2 -2zm10 0a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -2 -2zm-2 7v3h-3v2h3v3h2v-3h3v-2h-3v-3h-2zm-8 3a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -2 -2z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -2 -2zm10 0a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -2 -2zm-2 7v3h-3v2h3v3h2v-3h3v-2h-3v-3h-2zm-8 3a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -2 -2z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_asset_lib.svg b/editor/icons/icon_asset_lib.svg index fcd670817d..1348c491fc 100644 --- a/editor/icons/icon_asset_lib.svg +++ b/editor/icons/icon_asset_lib.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m8 1c-1.6569 0-3 1.3431-3 3v2h-4v7c0 1.108 0.89199 2 2 2h10c1.108 0 2-0.89199 2-2v-7h-4v-2c0-1.6569-1.3431-3-3-3zm0 2c0.55228 0 1 0.44772 1 1v2h-2v-2c0-0.55228 0.44772-1 1-1z" fill="#e0e0e0"/> -</g> +<path d="m8 1c-1.6569 0-3 1.3431-3 3v2h-4v7c0 1.108 0.89199 2 2 2h10c1.108 0 2-0.89199 2-2v-7h-4v-2c0-1.6569-1.3431-3-3-3zm0 2c0.55228 0 1 0.44772 1 1v2h-2v-2c0-0.55228 0.44772-1 1-1z" fill="#e0e0e0"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_capsule_mesh.svg b/editor/icons/icon_capsule_mesh.svg index bc736200a4..c375e6adfb 100644 --- a/editor/icons/icon_capsule_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_capsule_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path d="m8 1037.4c-2.7527 0-5 2.2419-5 4.9903v4.0175c0 2.7484 2.2473 4.9922 5 4.9922 2.7527 0 5-2.2438 5-4.9922v-4.0175c0-2.7484-2.2473-4.9903-5-4.9903zm-1.0059 2.1264v4.8576c-0.66556-0.1047-1.2973-0.372-1.9941-0.6618v-1.3222c0-1.3474 0.79838-2.4648 1.9941-2.8736zm2.0118 0c1.1957 0.4088 1.9941 1.5262 1.9941 2.8736v1.3451c-0.68406 0.3054-1.3142 0.5732-1.9941 0.6663zm-4.0059 6.334c0.67836 0.2231 1.3126 0.447 1.9941 0.5264v2.8848c-1.1957-0.4092-1.9941-1.5242-1.9941-2.8716zm6 0.03v0.5094c0 1.3474-0.79838 2.4619-1.9941 2.8711v-2.8711c0.68606-0.068 1.3207-0.2828 1.9941-0.5094z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> -</g> +<path d="m8 1c-2.7527 0-5 2.2419-5 4.9903v4.0175c0 2.7484 2.2473 4.9922 5 4.9922 2.7527 0 5-2.2438 5-4.9922v-4.0175c0-2.7484-2.2473-4.9903-5-4.9903zm-1.0059 2.1264v4.8576c-0.66556-0.1047-1.2973-0.372-1.9941-0.6618v-1.3222c0-1.3474 0.79838-2.4648 1.9941-2.8736zm2.0118 0c1.1957 0.4088 1.9941 1.5262 1.9941 2.8736v1.3451c-0.68406 0.3054-1.3142 0.5732-1.9941 0.6663zm-4.0059 6.334c0.67836 0.2231 1.3126 0.447 1.9941 0.5264v2.8848c-1.1957-0.4092-1.9941-1.5242-1.9941-2.8716zm6 0.03v0.5094c0 1.3474-0.79838 2.4619-1.9941 2.8711v-2.8711c0.68606-0.068 1.3207-0.2828 1.9941-0.5094z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_cone_twist_joint.svg b/editor/icons/icon_cone_twist_joint.svg index c9d92d6537..8d869fa1d5 100644 --- a/editor/icons/icon_cone_twist_joint.svg +++ b/editor/icons/icon_cone_twist_joint.svg @@ -1,7 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)" fill="none" stroke="#fc9c9c" stroke-linecap="round" stroke-width="2"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m8 2l-6 9a6 3 0 0 0 3 2.5977 6 3 0 0 0 6 0 6 3 0 0 0 3 -2.5977l-6-9z" stroke-linejoin="round"/> -<ellipse cx="8" cy="1047.4" rx="6" ry="3" stroke-linejoin="round"/> -<path d="m8 1039.4v8"/> +<g transform="translate(0 -1036.4)"> +<path transform="translate(0 1036.4)" d="m7.9824 1a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.81445 0.44531l-4.7012 7.0527c-0.80117 0.58197-1.3801 1.3563-1.4492 2.3145a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.017578 0.1875c0 0.21449 0.033976 0.41628 0.082031 0.61328 0.0071983 0.028314 0.015306 0.055972 0.023438 0.083985 0.053631 0.19149 0.1274 0.37452 0.2207 0.54883 0.19678 0.36764 0.47105 0.69651 0.80273 0.98633 0.007988 0.007025 0.013442 0.016473 0.021484 0.023437 0.016953 0.014679 0.03747 0.026532 0.054688 0.041016 0.10299 0.086112 0.21259 0.16531 0.32422 0.24414 0.23883 0.16992 0.49083 0.33075 0.76953 0.4707 0.0025295 0.00127 0.0052799 0.002638 0.0078125 0.003906 0.001313 6.58e-4 0.0025928 0.001296 0.0039063 0.001953 0.0085785 0.00429 0.018732 0.007456 0.027344 0.011719 0.26499 0.13103 0.55174 0.24596 0.84961 0.35156 0.10487 0.037634 0.21202 0.071147 0.32031 0.10547 0.072945 0.022902 0.1402 0.050715 0.21484 0.072266 0.16777 0.04843 0.34161 0.086385 0.51367 0.12695 0.093562 0.021905 0.18185 0.048745 0.27734 0.068359 0.010733 0.002205 0.022447 0.003684 0.033203 0.00586 0.34623 0.071177 0.69974 0.12196 1.0566 0.16211 0.057889 0.006228 0.11544 0.01213 0.17383 0.017578 0.81052 0.079498 1.6348 0.079498 2.4453 0 0.058387-0.005448 0.11594-0.01135 0.17383-0.017578 0.3569-0.040146 0.71041-0.090932 1.0566-0.16211 0.010948-0.002251 0.022269-0.003578 0.033203-0.00586 0.095491-0.019614 0.18378-0.046454 0.27734-0.068359 0.17206-0.040568 0.3459-0.078523 0.51367-0.12695 0.074642-0.021551 0.1419-0.049364 0.21484-0.072266 0.10829-0.034322 0.21544-0.067835 0.32031-0.10547 0.29787-0.1056 0.58462-0.22053 0.84961-0.35156 0.009951-0.00492 0.021348-0.008715 0.03125-0.013672 0.002626-0.001315 0.005189-0.002588 0.007813-0.003906 0.2787-0.13995 0.5307-0.30078 0.76953-0.4707 0.11163-0.07883 0.22123-0.15803 0.32422-0.24414 0.017218-0.014484 0.037734-0.026337 0.054687-0.041016 0.008042-0.006964 0.013497-0.016412 0.021485-0.023437 0.33169-0.28982 0.60596-0.61869 0.80273-0.98633 0.093299-0.17431 0.16707-0.35733 0.2207-0.54883 0.008132-0.028013 0.016239-0.055671 0.023438-0.083985 0.048055-0.197 0.082031-0.39879 0.082031-0.61328a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.017578 -0.18164 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.001953 -0.017578c-0.073081-0.95265-0.64941-1.7232-1.4473-2.3027l-4.7012-7.0527a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.84961 -0.44531zm-0.98242 4.3027v1.7461c-0.43911 0.033461-0.86366 0.087835-1.2734 0.16406l1.2734-1.9102zm2 0l1.2734 1.9102c-0.40978-0.076228-0.83432-0.1306-1.2734-0.16406v-1.7461zm-2 3.748v1.9492a1.0001 1.0001 0 1 0 2 0v-1.9492c1.1126 0.10487 2.0951 0.37277 2.7949 0.72266 0.12146 0.060728 0.20622 0.12218 0.30664 0.18359l0.80078 1.2012c-0.032965 0.14677-0.089654 0.30658-0.30469 0.51758-0.051464 0.049149-0.10034 0.098137-0.16406 0.14844-0.045193 0.035312-0.091373 0.070148-0.14258 0.10547-0.11245 0.07827-0.24511 0.15838-0.39062 0.23633-0.075428 0.040204-0.1553 0.078371-0.23828 0.11719-0.16195 0.075482-0.33452 0.14662-0.52148 0.21289-0.070588 0.025324-0.14454 0.048409-0.21875 0.072265-0.23425 0.074473-0.48077 0.14392-0.74414 0.20117-0.021343 0.004579-0.041038 0.011189-0.0625 0.015625-0.2559 0.05368-0.53101 0.090517-0.80859 0.125-0.856 0.10229-1.7573 0.10229-2.6133 0-0.27759-0.034483-0.5527-0.07132-0.80859-0.125-0.021462-0.004436-0.041156-0.011046-0.0625-0.015625-0.26337-0.057254-0.50989-0.1267-0.74414-0.20117-0.074211-0.023856-0.14816-0.046941-0.21875-0.072265-0.18697-0.066266-0.35954-0.13741-0.52148-0.21289-0.082979-0.038816-0.16285-0.076983-0.23828-0.11719-0.14552-0.077951-0.27818-0.15806-0.39062-0.23633-0.051205-0.035321-0.097386-0.070157-0.14258-0.10547-0.06372-0.050301-0.1126-0.099289-0.16406-0.14844-0.21503-0.21099-0.27173-0.37081-0.30469-0.51758l0.80078-1.2012c0.10043-0.061415 0.18518-0.12287 0.30664-0.18359 0.69978-0.34989 1.6823-0.61778 2.7949-0.72266z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#fc9c9c" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> </g> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_cube_mesh.svg b/editor/icons/icon_cube_mesh.svg index 45275216ab..d1897dd710 100644 --- a/editor/icons/icon_cube_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_cube_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 14.999999 14.999999" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1037.4)"> -<path d="m7.5 1038.2-6.5625 3.2804v6.772l6.5625 3.2804 6.5625-3.2804v-6.772zm0 1.9831 3.6926 1.8463-3.6926 1.8463-3.6926-1.8463zm-4.7889 3.2804 3.9022 1.9502v3.6944l-3.9022-1.952zm9.5779 0v3.6926l-3.9022 1.952v-3.6944z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> -</g> +<path transform="scale(.9375)" d="m8 0.88867-7 3.5v7.2227l7 3.5 7-3.5v-7.2227zm0 2.1152 3.9395 1.9707-3.9395 1.9688-3.9395-1.9688zm-5 3.5527 4 2v3.9414l-4-2.002zm10 0v3.9395l-4 2.002v-3.9414z" fill="#ffd684" stroke-width="1.0667"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_cylinder_mesh.svg b/editor/icons/icon_cylinder_mesh.svg index 92a93ec220..21b5fc144b 100644 --- a/editor/icons/icon_cylinder_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_cylinder_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 14.999999 14.999999" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1037.4)"> -<path transform="matrix(.9375 0 0 .9375 0 1037.4)" d="m8 1c-1.7469 0-3.328 0.22648-4.5586 0.63672-0.61528 0.20512-1.1471 0.45187-1.5898 0.80078s-0.85156 0.88101-0.85156 1.5625v8c0 0.68149 0.40884 1.2155 0.85156 1.5645s0.97457 0.59577 1.5898 0.80078c1.2306 0.41024 2.8117 0.63477 4.5586 0.63477s3.328-0.22453 4.5586-0.63477c0.61527-0.20501 1.1471-0.45187 1.5898-0.80078 0.44272-0.34891 0.85156-0.88296 0.85156-1.5645v-8c0-0.68149-0.40884-1.2136-0.85156-1.5625-0.44272-0.34891-0.97457-0.59566-1.5898-0.80078-1.2306-0.41024-2.8117-0.63672-4.5586-0.63672zm0 2c1.5668 0 2.9867 0.22145 3.9277 0.53516 0.46368 0.15456 0.80138 0.33741 0.96875 0.4668-0.16752 0.12928-0.50546 0.3105-0.96875 0.46484-0.94102 0.31371-2.361 0.5332-3.9277 0.5332s-2.9867-0.2195-3.9277-0.5332c-0.46329-0.15435-0.80123-0.33556-0.96875-0.46484 0.16737-0.12939 0.50507-0.31224 0.96875-0.4668 0.94102-0.31371 2.361-0.53516 3.9277-0.53516zm-5 3.1875c0.1468 0.059071 0.2835 0.12512 0.44141 0.17773 1.2306 0.41024 2.8117 0.63477 4.5586 0.63477s3.328-0.22453 4.5586-0.63477c0.15791-0.052617 0.29461-0.11866 0.44141-0.17773v5.8125c-0.16752 0.12928-0.60898 0.31245-1.0723 0.4668-0.94102 0.31371-2.361 0.5332-3.9277 0.5332s-2.9867-0.2195-3.9277-0.5332c-0.46329-0.15435-0.90474-0.33752-1.0723-0.4668z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> -</g> +<path d="m7.5 0.9375c-1.6377 0-3.12 0.2123-4.2737 0.5969-0.57682 0.1923-1.0754 0.4237-1.4905 0.7508-0.41505 0.3271-0.79834 0.8259-0.79834 1.4648v7.5c0 0.6389 0.38329 1.1396 0.79834 1.4667 0.41505 0.3271 0.91366 0.5585 1.4905 0.7507 1.1536 0.3846 2.6359 0.5951 4.2737 0.5951s3.12-0.2105 4.2737-0.5951c0.57682-0.1922 1.0754-0.4236 1.4905-0.7507 0.41505-0.3271 0.79834-0.8278 0.79834-1.4667v-7.5c0-0.6389-0.38329-1.1377-0.79834-1.4648-0.41505-0.3271-0.91366-0.5585-1.4905-0.7508-1.1536-0.3846-2.6359-0.5969-4.2737-0.5969zm0 1.875c1.4689 0 2.8 0.2076 3.6823 0.5017 0.4347 0.1449 0.7513 0.3163 0.9082 0.4376-0.15705 0.1212-0.47387 0.2911-0.9082 0.4358-0.88221 0.2941-2.2134 0.4999-3.6823 0.4999s-2.8-0.2058-3.6823-0.4999c-0.43433-0.1447-0.75115-0.3146-0.9082-0.4358 0.15691-0.1213 0.47351-0.2927 0.9082-0.4376 0.88221-0.2941 2.2134-0.5017 3.6823-0.5017zm-4.6875 2.9883c0.13762 0.055 0.26578 0.1173 0.41382 0.1666 1.1536 0.3846 2.6359 0.5951 4.2737 0.5951s3.12-0.2105 4.2737-0.5951c0.14804-0.049 0.2762-0.1112 0.41382-0.1666v5.4492c-0.15705 0.1212-0.57092 0.2929-1.0052 0.4376-0.88221 0.2941-2.2134 0.4999-3.6823 0.4999s-2.8-0.2058-3.6823-0.4999c-0.43433-0.1447-0.8482-0.3164-1.0052-0.4376z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_enum.svg b/editor/icons/icon_enum.svg new file mode 100644 index 0000000000..e9c3fbbd2e --- /dev/null +++ b/editor/icons/icon_enum.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +<svg width="16" height="12" version="1.1" viewBox="0 0 16 12" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> +<path d="m3 2c-0.5304 8.01e-5 -1.0391 0.21085-1.4141 0.58594-0.37509 0.37501-0.58586 0.88366-0.58594 1.4141v1c-0.2652 4.01e-5 -0.51953 0.10542-0.70703 0.29297-0.18755 0.18751-0.29293 0.44183-0.29297 0.70703 4.0076e-5 0.2652 0.10542 0.51953 0.29297 0.70703 0.18751 0.18755 0.44183 0.29293 0.70703 0.29297v1c8.01e-5 0.5304 0.21085 1.0391 0.58594 1.4141 0.37501 0.37509 0.88366 0.58586 1.4141 0.58594h1v-2h-1v-4h1v-2zm3 0v8h4v-2h-2v-1h2v-2h-2v-1h2v-2zm6 0v2h1v4h-1v2h1c0.5304-8.03e-5 1.0391-0.21085 1.4141-0.58594 0.37509-0.37501 0.58586-0.88366 0.58594-1.4141v-1c0.2652-4.01e-5 0.51953-0.10542 0.70703-0.29297 0.18755-0.18751 0.29293-0.44183 0.29297-0.70703-4e-5 -0.2652-0.10542-0.51953-0.29297-0.70703-0.1875-0.18755-0.44183-0.29293-0.70703-0.29297v-1c-8e-5 -0.5304-0.21085-1.0391-0.58594-1.4141-0.37501-0.37509-0.88366-0.58586-1.4141-0.58594z" fill="#e0e0e0"/> +</svg> diff --git a/editor/icons/icon_help_search.svg b/editor/icons/icon_help_search.svg index c0768ea5ed..8e4f97d781 100644 --- a/editor/icons/icon_help_search.svg +++ b/editor/icons/icon_help_search.svg @@ -1,7 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)" stroke-width="2"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m0 10v6h2c1.6569 0 3-1.3431 3-3s-1.3431-3-3-3zm5 3c0 1.6569 1.3431 3 3 3s3-1.3431 3-3-1.3431-3-3-3-3 1.3431-3 3zm6 0c0 1.6569 1.3431 3 3 3h1v-2h-1c-0.55228-1e-5 -0.99999-0.44772-1-1 1e-5 -0.55228 0.44772-0.99999 1-1h1v-2h-1c-1.6569 0-3 1.3431-3 3zm-9-1c0.55228 0 1 0.44772 1 1s-0.44772 1-1 1zm6 0c0.55228 1e-5 0.99999 0.44772 1 1-9.6e-6 0.55228-0.44772 0.99999-1 1-0.55228-1e-5 -0.99999-0.44772-1-1 9.6e-6 -0.55228 0.44772-0.99999 1-1z" fill="#e0e0e0" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-opacity=".32549"/> -<path d="m9 1036.4a4 4 0 0 0 -4 4 4 4 0 0 0 4 4 4 4 0 0 0 4 -4 4 4 0 0 0 -4 -4zm0 2a2 2 0 0 1 2 2 2 2 0 0 1 -2 2 2 2 0 0 1 -2 -2 2 2 0 0 1 2 -2z" fill="#e0e0e0" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-opacity=".32549"/> -<path d="m7 1042.4-3 3" fill="none" stroke="#e0e0e0"/> +<g transform="translate(0 -1036.4)"> +<path transform="translate(0 1036.4)" d="m9 0a4 4 0 0 0 -4 4 4 4 0 0 0 0.55859 2.0273l-2.2656 2.2656 1.4141 1.4141 2.2656-2.2656a4 4 0 0 0 2.0273 0.55859 4 4 0 0 0 4 -4 4 4 0 0 0 -4 -4zm0 2a2 2 0 0 1 2 2 2 2 0 0 1 -2 2 2 2 0 0 1 -2 -2 2 2 0 0 1 2 -2zm-9 8v6h2c1.6569 0 3-1.3431 3-3s-1.3431-3-3-3h-2zm5 3c0 1.6569 1.3431 3 3 3s3-1.3431 3-3-1.3431-3-3-3-3 1.3431-3 3zm6 0c0 1.6569 1.3431 3 3 3h1v-2h-1c-0.55228-1e-5 -0.99999-0.44772-1-1 1e-5 -0.55228 0.44772-0.99999 1-1h1v-2h-1c-1.6569 0-3 1.3431-3 3zm-9-1c0.55228 0 1 0.44772 1 1s-0.44772 1-1 1v-2zm6 0c0.55228 1e-5 0.99999 0.44772 1 1-9.6e-6 0.55228-0.44772 0.99999-1 1-0.55228-1e-5 -0.99999-0.44772-1-1 9.6e-6 -0.55228 0.44772-0.99999 1-1z" fill="#e0e0e0" stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-opacity=".32549" stroke-width="2"/> </g> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_mesh.svg b/editor/icons/icon_mesh.svg index d90dc14b5b..f96efb0430 100644 --- a/editor/icons/icon_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h6.541a2 2 0 0 0 1.7285 1 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -1.0312 -1.75h0.03125v-6.5215a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm2.4141 3h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v5.8555l-6.5859-6.5859zm-1.4141 1.4141l6.5859 6.5859h-5.8574a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555z" fill="#ffd684"/> -</g> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h6.541a2 2 0 0 0 1.7285 1 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -1.0312 -1.75h0.03125v-6.5215a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm2.4141 3h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v5.8555l-6.5859-6.5859zm-1.4141 1.4141l6.5859 6.5859h-5.8574a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_mesh_instance.svg b/editor/icons/icon_mesh_instance.svg index 3342a3e06d..2860cf6889 100644 --- a/editor/icons/icon_mesh_instance.svg +++ b/editor/icons/icon_mesh_instance.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h6.541a2 2 0 0 0 1.7285 1 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -1.0312 -1.75h0.03125v-6.5215a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm2.4141 3h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v5.8555l-6.5859-6.5859zm-1.4141 1.4141l6.5859 6.5859h-5.8574a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> -</g> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h6.541a2 2 0 0 0 1.7285 1 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -1.0312 -1.75h0.03125v-6.5215a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm2.4141 3h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v5.8555l-6.5859-6.5859zm-1.4141 1.4141l6.5859 6.5859h-5.8574a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_mesh_instance_2d.svg b/editor/icons/icon_mesh_instance_2d.svg new file mode 100644 index 0000000000..051547b524 --- /dev/null +++ b/editor/icons/icon_mesh_instance_2d.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h6.541a2 2 0 0 0 1.7285 1 2 2 0 0 0 2 -2 2 2 0 0 0 -1.0312 -1.75h0.03125v-6.5215a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm2.4141 3h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v5.8555l-6.5859-6.5859zm-1.4141 1.4141l6.5859 6.5859h-5.8574a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555z" fill="#a5b7f3"/> +</svg> diff --git a/editor/icons/icon_mesh_library.svg b/editor/icons/icon_mesh_library.svg index 3bef2df33c..3683650e2e 100644 --- a/editor/icons/icon_mesh_library.svg +++ b/editor/icons/icon_mesh_library.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h2.2695v-2h-2.2715a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555l3 3v-0.41406a2.0002 2.0002 0 0 1 0.80859 -1.6055l-2.3945-2.3945h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v1.2695a2.0002 2.0002 0 0 1 0.99805 0.27148 2.0002 2.0002 0 0 1 1.002 -0.27148v-1.2715a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm6 7v1 5 1h5c0.55228 0 1-0.4477 1-1v-5c0-0.5523-0.44772-1-1-1v4l-1-1-1 1v-4h-3z" fill="#ffd684"/> -</g> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h2.2695v-2h-2.2715a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555l3 3v-0.41406a2.0002 2.0002 0 0 1 0.80859 -1.6055l-2.3945-2.3945h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v1.2695a2.0002 2.0002 0 0 1 0.99805 0.27148 2.0002 2.0002 0 0 1 1.002 -0.27148v-1.2715a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm6 7v1 5 1h5c0.55228 0 1-0.4477 1-1v-5c0-0.5523-0.44772-1-1-1v4l-1-1-1 1v-4h-3z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_multi_mesh.svg b/editor/icons/icon_multi_mesh.svg index 2582ba9e51..522561bb28 100644 --- a/editor/icons/icon_multi_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_multi_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1c-1.1046 0-2 0.89543-2 2 5.649e-4 0.71397 0.38169 1.3735 1 1.7305v6.541c-0.61771 0.35663-0.99874 1.0152-1 1.7285 0 1.1046 0.89543 2 2 2 0.71397-5.65e-4 1.3735-0.38169 1.7305-1h1.2695v-2h-1.2715c-0.17478-0.30301-0.42598-0.55488-0.72852-0.73047v-5.8555l3.5859 3.5859h1.4141v-1.4141l-3.5859-3.5859h5.8574c0.17532 0.30158 0.42647 0.55205 0.72852 0.72656v1.2734h2v-1.2695c0.61831-0.35698 0.99944-1.0165 1-1.7305 0-1.1046-0.89543-2-2-2-0.71397 5.648e-4 -1.3735 0.38169-1.7305 1h-6.541c-0.35663-0.61771-1.0152-0.99874-1.7285-1zm8 7v3h-3v2h3v3h2v-3h3v-2h-3v-3z" fill="#ffd684"/> -</g> +<path d="m3 1c-1.1046 0-2 0.89543-2 2 5.649e-4 0.71397 0.38169 1.3735 1 1.7305v6.541c-0.61771 0.35663-0.99874 1.0152-1 1.7285 0 1.1046 0.89543 2 2 2 0.71397-5.65e-4 1.3735-0.38169 1.7305-1h1.2695v-2h-1.2715c-0.17478-0.30301-0.42598-0.55488-0.72852-0.73047v-5.8555l3.5859 3.5859h1.4141v-1.4141l-3.5859-3.5859h5.8574c0.17532 0.30158 0.42647 0.55205 0.72852 0.72656v1.2734h2v-1.2695c0.61831-0.35698 0.99944-1.0165 1-1.7305 0-1.1046-0.89543-2-2-2-0.71397 5.648e-4 -1.3735 0.38169-1.7305 1h-6.541c-0.35663-0.61771-1.0152-0.99874-1.7285-1zm8 7v3h-3v2h3v3h2v-3h3v-2h-3v-3z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_multi_mesh_instance.svg b/editor/icons/icon_multi_mesh_instance.svg index 0140f1137b..f873ac2bf3 100644 --- a/editor/icons/icon_multi_mesh_instance.svg +++ b/editor/icons/icon_multi_mesh_instance.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1c-1.1046 0-2 0.89543-2 2 5.649e-4 0.71397 0.38169 1.3735 1 1.7305v6.541c-0.61771 0.35663-0.99874 1.0152-1 1.7285 0 1.1046 0.89543 2 2 2 0.71397-5.65e-4 1.3735-0.38169 1.7305-1h1.2695v-2h-1.2715c-0.17478-0.30301-0.42598-0.55488-0.72852-0.73047v-5.8555l3.5859 3.5859h1.4141v-1.4141l-3.5859-3.5859h5.8574c0.17532 0.30158 0.42647 0.55205 0.72852 0.72656v1.2734h2v-1.2695c0.61831-0.35698 0.99944-1.0165 1-1.7305 0-1.1046-0.89543-2-2-2-0.71397 5.648e-4 -1.3735 0.38169-1.7305 1h-6.541c-0.35663-0.61771-1.0152-0.99874-1.7285-1zm8 7v3h-3v2h3v3h2v-3h3v-2h-3v-3z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> -</g> +<path d="m3 1c-1.1046 0-2 0.89543-2 2 5.649e-4 0.71397 0.38169 1.3735 1 1.7305v6.541c-0.61771 0.35663-0.99874 1.0152-1 1.7285 0 1.1046 0.89543 2 2 2 0.71397-5.65e-4 1.3735-0.38169 1.7305-1h1.2695v-2h-1.2715c-0.17478-0.30301-0.42598-0.55488-0.72852-0.73047v-5.8555l3.5859 3.5859h1.4141v-1.4141l-3.5859-3.5859h5.8574c0.17532 0.30158 0.42647 0.55205 0.72852 0.72656v1.2734h2v-1.2695c0.61831-0.35698 0.99944-1.0165 1-1.7305 0-1.1046-0.89543-2-2-2-0.71397 5.648e-4 -1.3735 0.38169-1.7305 1h-6.541c-0.35663-0.61771-1.0152-0.99874-1.7285-1zm8 7v3h-3v2h3v3h2v-3h3v-2h-3v-3z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_navigation_mesh.svg b/editor/icons/icon_navigation_mesh.svg index cc04e06b51..831d1a0769 100644 --- a/editor/icons/icon_navigation_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_navigation_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h2.5078l0.75-2h-3.2598a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555l4.6973 4.6973 0.77148-2.0566-4.0547-4.0547h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v0.27148a2.0002 2.0002 0 0 1 0.023438 0 2.0002 2.0002 0 0 1 1.8496 1.2969l0.12695 0.33789v-1.9082a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm9 6l-3 8 3-2 3 2-3-8z" fill="#ffd684"/> -</g> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h2.5078l0.75-2h-3.2598a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555l4.6973 4.6973 0.77148-2.0566-4.0547-4.0547h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v0.27148a2.0002 2.0002 0 0 1 0.023438 0 2.0002 2.0002 0 0 1 1.8496 1.2969l0.12695 0.33789v-1.9082a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm9 6l-3 8 3-2 3 2-3-8z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_navigation_mesh_instance.svg b/editor/icons/icon_navigation_mesh_instance.svg index 85c6292290..e6636807af 100644 --- a/editor/icons/icon_navigation_mesh_instance.svg +++ b/editor/icons/icon_navigation_mesh_instance.svg @@ -1,7 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h2.5078l0.75-2h-3.2598a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555l4.6973 4.6973 0.77148-2.0566-4.0547-4.0547h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v0.27148a2.0002 2.0002 0 0 1 0.023438 0 2.0002 2.0002 0 0 1 1.8496 1.2969l0.12695 0.33789v-1.9082a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm9 6l-3 8 3-2 3 2-3-8z"/> -<rect x="12" y="1040.4" width="2" height="1"/> -<rect x="12" y="1040.4" width="2" height="1"/> -</g> +<path d="m3 1a2 2 0 0 0 -2 2 2 2 0 0 0 1 1.7305v6.541a2 2 0 0 0 -1 1.7285 2 2 0 0 0 2 2 2 2 0 0 0 1.7305 -1h2.5078l0.75-2h-3.2598a2 2 0 0 0 -0.72852 -0.73047v-5.8555l4.6973 4.6973 0.77148-2.0566-4.0547-4.0547h5.8574a2 2 0 0 0 0.72852 0.73047v0.27148a2.0002 2.0002 0 0 1 0.023438 0 2.0002 2.0002 0 0 1 1.8496 1.2969l0.12695 0.33789v-1.9082a2 2 0 0 0 1 -1.7285 2 2 0 0 0 -2 -2 2 2 0 0 0 -1.7305 1h-6.541a2 2 0 0 0 -1.7285 -1zm9 6l-3 8 3-2 3 2-3-8z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_plane_mesh.svg b/editor/icons/icon_plane_mesh.svg index 7a5c8f4354..dae7b02da5 100644 --- a/editor/icons/icon_plane_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_plane_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path d="m2 1048.4h12l-3-8h-6z" fill="none" stroke="#ffd684" stroke-linejoin="round" stroke-width="2"/> -</g> +<path d="m2 12h12l-3-8h-6z" fill="none" stroke="#ffd684" stroke-linejoin="round" stroke-width="2"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_prism_mesh.svg b/editor/icons/icon_prism_mesh.svg index 68dfa117f7..8f8feb2eb6 100644 --- a/editor/icons/icon_prism_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_prism_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m7.9824 1.002a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.81445 0.44336l-5.9727 8.9609-0.027344 0.039062a1 1 0 0 0 -0.0625 0.10742 1 1 0 0 0 0.44727 1.3418l6 3a1.0001 1.0001 0 0 0 0.89453 0l6-3a1 1 0 0 0 0.44726 -1.3418 1 1 0 0 0 -0.0625 -0.10742l-6-9a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.84961 -0.44336zm-0.98242 4.3008v7.0801l-3.5391-1.7715 3.5391-5.3086zm2 0l3.5391 5.3086-3.5391 1.7715v-7.0801z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="filter-blend-mode:normal;filter-gaussianBlur-deviation:0;font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> -</g> +<path d="m7.9824 1.002a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.81445 0.44336l-5.9727 8.9609-0.027344 0.03906a1 1 0 0 0 -0.0625 0.10742 1 1 0 0 0 0.44727 1.3418l6 3a1.0001 1.0001 0 0 0 0.89453 0l6-3a1 1 0 0 0 0.44726 -1.3418 1 1 0 0 0 -0.0625 -0.10742l-6-9a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.84961 -0.44336zm-0.98242 4.3008v7.0801l-3.5391-1.7715zm2 0 3.5391 5.3086l-3.5391 1.7715z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_quad_mesh.svg b/editor/icons/icon_quad_mesh.svg index bf7b593e9e..40a07b36f7 100644 --- a/editor/icons/icon_quad_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_quad_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path d="m15 1037.4v14h-14v-14zm-2 2h-8.5859l8.5859 8.5859zm-10 1.4141v8.5859h8.5859z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> -</g> +<path d="m15 1v14h-14v-14zm-2 2h-8.5859l8.5859 8.5859zm-10 1.4141v8.5859h8.5859z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_rayito.svg b/editor/icons/icon_rayito.svg index e1891e783a..937a5cc4d7 100644 --- a/editor/icons/icon_rayito.svg +++ b/editor/icons/icon_rayito.svg @@ -1,6 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)" fill="#ffd684"> -<rect transform="matrix(1 0 -.14142 .98995 0 0)" x="152.19" y="1047.9" width="7" height="7.0711"/> -<path d="m6 1043.4h8l-9 8z"/> +<g transform="translate(0 -1036.4)"> +<path transform="translate(0 1036.4)" d="m4 1l-1 7h2.875l-0.875 7 9-8h-3.8574l0.85742-6h-7z" fill="#ffd684"/> </g> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_reflection_probe.svg b/editor/icons/icon_reflection_probe.svg index 0a7f537737..e0f1572317 100644 --- a/editor/icons/icon_reflection_probe.svg +++ b/editor/icons/icon_reflection_probe.svg @@ -1,7 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)" fill="none" stroke="#fc9c9c" stroke-linejoin="round" stroke-opacity=".99608" stroke-width="2"> -<path d="m2 1045.4v5h12v-4"/> -<path d="m2 1040.4 5 6 7-7"/> -<path d="m14 1043.4v-4h-4" stroke-linecap="round"/> +<g transform="translate(0 -1036.4)"> +<path transform="translate(0 1036.4)" d="m10 2a1.0001 1.0001 0 1 0 0 2h1.5859l-4.5195 4.5195-4.2988-5.1582-1.5352 1.2793 5 6a1.0001 1.0001 0 0 0 1.4746 0.064453l5.293-5.293v1.5879a1.0001 1.0001 0 1 0 2 0v-4a1.0001 1.0001 0 0 0 -1 -1h-4zm-9 7v5a1.0001 1.0001 0 0 0 1 1h12a1.0001 1.0001 0 0 0 1 -1v-4h-2v3h-10v-4h-2z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> </g> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_short_cut.svg b/editor/icons/icon_short_cut.svg index 736f1f3c02..8c7978e522 100644 --- a/editor/icons/icon_short_cut.svg +++ b/editor/icons/icon_short_cut.svg @@ -1,6 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)" fill-opacity=".99608"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m4 2c-0.55228 0-1 0.4477-1 1v9.084c4.015e-4 0.506 0.448 0.91602 1 0.91602h8c0.552 0 0.9996-0.41002 1-0.91602v-9.084c0-0.5523-0.44772-1-1-1h-8zm-3 2v9a2 2 0 0 0 2 2h10a2 2 0 0 0 2 -2v-9h-1v9a0.99998 0.99998 0 0 1 -1 1h-10a1 1 0 0 1 -1 -1v-9h-1zm6 0h3l-1 3h2l-4 4 1-3h-2l1-4z" fill="#e0e0e0"/> -<rect x="27" y="1038.4" width="7" height="14" fill="#fff"/> +<g transform="translate(0 -1036.4)"> +<path transform="translate(0 1036.4)" d="m4 2c-0.55228 0-1 0.4477-1 1v9.084c4.015e-4 0.506 0.448 0.91602 1 0.91602h8c0.552 0 0.9996-0.41002 1-0.91602v-9.084c0-0.5523-0.44772-1-1-1h-8zm-3 2v9a2 2 0 0 0 2 2h10a2 2 0 0 0 2 -2v-9h-1v9a0.99998 0.99998 0 0 1 -1 1h-10a1 1 0 0 1 -1 -1v-9h-1zm6 0h3l-1 3h2l-4 4 1-3h-2l1-4z" fill="#e0e0e0" fill-opacity=".99608"/> </g> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_skeleton.svg b/editor/icons/icon_skeleton.svg index d5c5f301bb..ef563338c8 100644 --- a/editor/icons/icon_skeleton.svg +++ b/editor/icons/icon_skeleton.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m6 2a4 4 0 0 0 -4 4 4 4 0 0 0 2 3.4531v3.5469a2 2 0 0 0 1 1.7324 2 2 0 0 0 1 0.26562v0.001953h4v-0.001953a2 2 0 0 0 1 -0.26562 2 2 0 0 0 1 -1.7324v-3.5469a4 4 0 0 0 2 -3.4531 4 4 0 0 0 -4 -4h-4zm-1 3a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm6 0a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm-4 2h2v1h-2v-1zm-2 2h1v1h1v-1h1 1v1h1v-1h1v0.86719 3.1328h-1v-1h-1v1h-1-1v-1h-1v1h-1v-3.1309-0.86914z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> -</g> +<path d="m6 2a4 4 0 0 0 -4 4 4 4 0 0 0 2 3.4531v3.5469a2 2 0 0 0 1 1.7324 2 2 0 0 0 1 0.26562v0.001953h4v-0.001953a2 2 0 0 0 1 -0.26562 2 2 0 0 0 1 -1.7324v-3.5469a4 4 0 0 0 2 -3.4531 4 4 0 0 0 -4 -4h-4zm-1 3a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm6 0a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm-4 2h2v1h-2v-1zm-2 2h1v1h1v-1h1 1v1h1v-1h1v0.86719 3.1328h-1v-1h-1v1h-1-1v-1h-1v1h-1v-3.1309-0.86914z" fill="#fc9c9c" fill-opacity=".99608"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_skeleton_2d.svg b/editor/icons/icon_skeleton_2d.svg new file mode 100644 index 0000000000..1ee9bde2a6 --- /dev/null +++ b/editor/icons/icon_skeleton_2d.svg @@ -0,0 +1,3 @@ +<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> +<path d="m6 2a4 4 0 0 0 -4 4 4 4 0 0 0 2 3.4531v3.5469a2 2 0 0 0 1 1.7324 2 2 0 0 0 1 0.26562v0.001953h4v-0.001953a2 2 0 0 0 1 -0.26562 2 2 0 0 0 1 -1.7324v-3.5469a4 4 0 0 0 2 -3.4531 4 4 0 0 0 -4 -4h-4zm-1 3a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm6 0a1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 -1 1 1 1 0 0 1 -1 -1 1 1 0 0 1 1 -1zm-4 2h2v1h-2v-1zm-2 2h1v1h1v-1h1 1v1h1v-1h1v0.86719 3.1328h-1v-1h-1v1h-1-1v-1h-1v1h-1v-3.1309-0.86914z" fill="#a5b7f3"/> +</svg> diff --git a/editor/icons/icon_sphere_mesh.svg b/editor/icons/icon_sphere_mesh.svg index 519b69cbd7..e298bbef3d 100644 --- a/editor/icons/icon_sphere_mesh.svg +++ b/editor/icons/icon_sphere_mesh.svg @@ -1,5 +1,3 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> -<g transform="translate(0 -1036.4)"> -<path transform="translate(0 1036.4)" d="m8 1c-3.8541 0-7 3.1459-7 7 0 3.8542 3.1459 7 7 7 3.8541 0 7-3.1458 7-7 0-3.8541-3.1459-7-7-7zm-1 2.0977v4.8711c-1.2931-0.071342-2.6061-0.29819-3.9434-0.69141 0.30081-2.0978 1.8852-3.7665 3.9434-4.1797zm2 0c2.0549 0.41253 3.637 2.0767 3.9414 4.1699-1.3046 0.36677-2.6158 0.60259-3.9414 0.6875v-4.8574zm3.7852 6.2812c-0.50864 1.7788-1.9499 3.1531-3.7852 3.5215v-2.9512c1.2792-0.072301 2.5419-0.26704 3.7852-0.57031zm-9.5645 0.017578c1.2733 0.31892 2.5337 0.50215 3.7793 0.5625v2.9414c-1.8291-0.36719-3.266-1.7339-3.7793-3.5039z" color="#000000" color-rendering="auto" dominant-baseline="auto" fill="#ffd684" image-rendering="auto" shape-rendering="auto" solid-color="#000000" style="filter-blend-mode:normal;filter-gaussianBlur-deviation:0;font-feature-settings:normal;font-variant-alternates:normal;font-variant-caps:normal;font-variant-east-asian:normal;font-variant-ligatures:normal;font-variant-numeric:normal;font-variant-position:normal;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;shape-padding:0;text-decoration-color:#000000;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-indent:0;text-orientation:mixed;text-transform:none;white-space:normal"/> -</g> +<path d="m8 1c-3.8541 0-7 3.1459-7 7 0 3.8542 3.1459 7 7 7 3.8541 0 7-3.1458 7-7 0-3.8541-3.1459-7-7-7zm-1 2.0977v4.8711c-1.2931-0.071342-2.6061-0.29819-3.9434-0.69141 0.30081-2.0978 1.8852-3.7665 3.9434-4.1797zm2 0c2.0549 0.41253 3.637 2.0767 3.9414 4.1699-1.3046 0.36677-2.6158 0.60259-3.9414 0.6875v-4.8574zm3.7852 6.2812c-0.50864 1.7788-1.9499 3.1531-3.7852 3.5215v-2.9512c1.2792-0.072301 2.5419-0.26704 3.7852-0.57031zm-9.5645 0.017578c1.2733 0.31892 2.5337 0.50215 3.7793 0.5625v2.9414c-1.8291-0.36719-3.266-1.7339-3.7793-3.5039z" fill="#ffd684"/> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_timer.svg b/editor/icons/icon_timer.svg index e5907cea20..6bf4a29158 100644 --- a/editor/icons/icon_timer.svg +++ b/editor/icons/icon_timer.svg @@ -1,8 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> <g transform="translate(0 -1036.4)"> -<rect x="2" y="1037.4" width="12" height="2" ry="1" fill="#e0e0e0"/> -<rect x="2" y="1049.4" width="12" height="2" ry="1" fill="#e0e0e0"/> -<path d="m3 1050.4h10l-3-6h-4z" fill="#e0e0e0"/> -<path d="m3 1038.4h10c0 2-3 4-4 6 1 2 4 4 4 6h-10c0-2 3-4 4-6-1-2-4-4-4-6z" fill="none" stroke="#e0e0e0" stroke-linejoin="round" stroke-width="2"/> +<path transform="translate(0 1036.4)" d="m3 1a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.38672 0.078125 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.0019531 0c-0.0022762 9.545e-4 -0.0035918 0.0029354-0.0058593 0.0039062a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.31055 0.20898c-0.0012857 0.0012787-0.0026276 0.0026206-0.0039063 0.0039063a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.20508 0.30469c-0.0029915 0.0068502-0.0069239 0.012601-0.0097656 0.019531a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.076172 0.38086c0 1.5 0.96697 2.6247 1.873 3.6602 0.76081 0.8695 1.4161 1.6425 1.875 2.3398-0.45889 0.6974-1.1141 1.4723-1.875 2.3418-0.90608 1.0355-1.873 2.1582-1.873 3.6582a1.0001 1.0001 0 0 0 0.078125 0.38867v0.001953c9.292e-4 0.002204 0.0029617 0.003663 0.0039062 0.005859a1.0001 1.0001 0 0 0 0.20898 0.30664c0.0010185 0.001027 0.0028834 0.004836 0.0039063 0.005859a1.0001 1.0001 0 0 0 0.30078 0.20312c0.0093182 0.004119 0.017877 0.007879 0.027344 0.011719a1.0001 1.0001 0 0 0 0.37695 0.076172h10a1.0001 1.0001 0 0 0 0.375 -0.074219c0.010174-0.0041 0.019294-0.009251 0.029297-0.013672a1.0001 1.0001 0 0 0 0.29297 -0.19922c0.004786-0.004679 0.00898-0.008899 0.013672-0.013672a1.0001 1.0001 0 0 0 0.20117 -0.29492c0.004119-0.009318 0.007879-0.017877 0.011719-0.027344a1.0001 1.0001 0 0 0 0.076172 -0.37695c0-1.5-0.96697-2.6227-1.873-3.6582-0.76087-0.8695-1.4161-1.6444-1.875-2.3418 0.4589-0.6973 1.1142-1.4703 1.875-2.3398 0.90608-1.0355 1.873-2.1602 1.873-3.6602a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.078125 -0.39062 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.21484 -0.31641 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.31055 -0.21094 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.011718 -0.0058593 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.38477 -0.076172h-10zm1.5879 2h6.8242c-0.2378 0.4408-0.3055 0.7892-0.78906 1.3418-0.84392 0.9645-1.8983 1.9723-2.5176 3.2109a1.0001 1.0001 0 0 0 -0.10547 0.44727 1.0001 1.0001 0 0 0 -0.10547 -0.44727c-0.61926-1.2386-1.6737-2.2464-2.5176-3.2109-0.48356-0.5526-0.55126-0.901-0.78906-1.3418z" fill="#e0e0e0"/> </g> </svg> diff --git a/editor/icons/icon_tree.svg b/editor/icons/icon_tree.svg index 62efb9f94f..15be220451 100644 --- a/editor/icons/icon_tree.svg +++ b/editor/icons/icon_tree.svg @@ -1,6 +1,5 @@ <svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> <g transform="translate(0 -1036.4)"> -<rect x="29" y="1042.4" width="1" height="1" fill="#fefeff"/> <path transform="translate(0 1036.4)" d="m1 1v13c5.52e-5 0.55226 0.44774 0.99994 1 1h13v-2h-12v-6h2v3c5.52e-5 0.55226 0.44774 0.99994 1 1h9v-2h-8v-2h8v-2h-12v-2h12v-2z" fill="#a5efac"/> </g> </svg> diff --git a/editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp index 26afc78825..4b9e5ae301 100644 --- a/editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +++ b/editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -30,11 +30,10 @@ #include "asset_library_editor_plugin.h" +#include "core/io/json.h" +#include "core/version.h" #include "editor_node.h" #include "editor_settings.h" -#include "io/json.h" - -#include "version_generated.gen.h" void EditorAssetLibraryItem::configure(const String &p_title, int p_asset_id, const String &p_category, int p_category_id, const String &p_author, int p_author_id, int p_rating, const String &p_cost) { @@ -877,7 +876,8 @@ void EditorAssetLibrary::_search(int p_page) { } args += String() + "sort=" + sort_key[sort->get_selected()]; - args += "&godot_version=" + itos(VERSION_MAJOR) + "." + itos(VERSION_MINOR); + // We use the "branch" version, i.e. major.minor, as patch releases should be compatible + args += "&godot_version=" + String(VERSION_BRANCH); String support_list; for (int i = 0; i < SUPPORT_MAX; i++) { diff --git a/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp index 1db6621718..f106d2a78e 100644 --- a/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +++ b/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -59,6 +59,7 @@ void Polygon2DEditor::_notification(int p_what) { button_uv->set_icon(get_icon("Uv", "EditorIcons")); + uv_button[UV_MODE_CREATE]->set_icon(get_icon("Add", "EditorIcons")); uv_button[UV_MODE_EDIT_POINT]->set_icon(get_icon("ToolSelect", "EditorIcons")); uv_button[UV_MODE_MOVE]->set_icon(get_icon("ToolMove", "EditorIcons")); uv_button[UV_MODE_ROTATE]->set_icon(get_icon("ToolRotate", "EditorIcons")); @@ -75,6 +76,20 @@ void Polygon2DEditor::_notification(int p_what) { } } +void Polygon2DEditor::_uv_edit_mode_select(int p_mode) { + + if (p_mode == 0) { + if (uv_button[UV_MODE_CREATE]->is_pressed()) { + _uv_mode(1); + } + uv_button[UV_MODE_CREATE]->hide(); + } else { + uv_button[UV_MODE_CREATE]->show(); + } + + uv_edit_draw->update(); +} + void Polygon2DEditor::_menu_option(int p_option) { switch (p_option) { @@ -203,7 +218,54 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { uv_drag_from = Vector2(mb->get_position().x, mb->get_position().y); uv_drag = true; uv_prev = node->get_uv(); + + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) //edit uv + uv_prev = node->get_uv(); + else + uv_prev = node->get_polygon(); + uv_move_current = uv_mode; + if (uv_move_current == UV_MODE_CREATE) { + + if (!uv_create) { + uv_prev.resize(0); + Vector2 tuv = mtx.affine_inverse().xform(Vector2(mb->get_position().x, mb->get_position().y)); + uv_prev.push_back(tuv); + uv_create_to = tuv; + uv_drag_index = 0; + uv_drag_from = tuv; + uv_drag = true; + uv_create = true; + uv_create_uv_prev = node->get_uv(); + uv_create_poly_prev = node->get_polygon(); + node->set_polygon(uv_prev); + node->set_uv(uv_prev); + + } else { + Vector2 tuv = mtx.affine_inverse().xform(Vector2(mb->get_position().x, mb->get_position().y)); + + if (uv_prev.size() > 3 && tuv.distance_to(uv_prev[0]) < 8) { + undo_redo->create_action(TTR("Create Polygon & UV")); + undo_redo->add_do_method(node, "set_uv", node->get_uv()); + undo_redo->add_undo_method(node, "set_uv", uv_prev); + undo_redo->add_do_method(node, "set_polygon", node->get_polygon()); + undo_redo->add_undo_method(node, "set_polygon", uv_prev); + undo_redo->add_do_method(uv_edit_draw, "update"); + undo_redo->add_undo_method(uv_edit_draw, "update"); + undo_redo->commit_action(); + uv_drag = false; + uv_create = false; + _uv_mode(UV_MODE_EDIT_POINT); + } else { + uv_prev.push_back(tuv); + uv_drag_index = uv_prev.size() - 1; + uv_drag_from = tuv; + } + node->set_polygon(uv_prev); + node->set_uv(uv_prev); + } + } + if (uv_move_current == UV_MODE_EDIT_POINT) { if (mb->get_shift() && mb->get_command()) @@ -230,11 +292,17 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { uv_drag = false; } } - } else if (uv_drag) { + } else if (uv_drag && !uv_create) { undo_redo->create_action(TTR("Transform UV Map")); - undo_redo->add_do_method(node, "set_uv", node->get_uv()); - undo_redo->add_undo_method(node, "set_uv", uv_prev); + + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) { //edit uv + undo_redo->add_do_method(node, "set_uv", node->get_uv()); + undo_redo->add_undo_method(node, "set_uv", uv_prev); + } else { + undo_redo->add_do_method(node, "set_polygon", node->get_polygon()); + undo_redo->add_undo_method(node, "set_polygon", uv_prev); + } undo_redo->add_do_method(uv_edit_draw, "update"); undo_redo->add_undo_method(uv_edit_draw, "update"); undo_redo->commit_action(); @@ -244,10 +312,21 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { } else if (mb->get_button_index() == BUTTON_RIGHT && mb->is_pressed()) { - if (uv_drag) { + if (uv_create) { uv_drag = false; - node->set_uv(uv_prev); + uv_create = false; + node->set_uv(uv_create_uv_prev); + node->set_polygon(uv_create_poly_prev); + uv_edit_draw->update(); + } else if (uv_drag) { + + uv_drag = false; + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) { //edit uv + node->set_uv(uv_prev); + } else { + node->set_polygon(uv_prev); + } uv_edit_draw->update(); } @@ -277,11 +356,21 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { switch (uv_move_current) { + case UV_MODE_CREATE: { + if (uv_create) { + uv_create_to = mtx.affine_inverse().xform(Vector2(mm->get_position().x, mm->get_position().y)); + } + } break; case UV_MODE_EDIT_POINT: { PoolVector<Vector2> uv_new = uv_prev; uv_new.set(uv_drag_index, uv_new[uv_drag_index] + drag); - node->set_uv(uv_new); + + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) { //edit uv + node->set_uv(uv_new); + } else { + node->set_polygon(uv_new); + } } break; case UV_MODE_MOVE: { @@ -289,7 +378,11 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { for (int i = 0; i < uv_new.size(); i++) uv_new.set(i, uv_new[i] + drag); - node->set_uv(uv_new); + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) { //edit uv + node->set_uv(uv_new); + } else { + node->set_polygon(uv_new); + } } break; case UV_MODE_ROTATE: { @@ -309,7 +402,11 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { uv_new.set(i, center + rel); } - node->set_uv(uv_new); + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) { //edit uv + node->set_uv(uv_new); + } else { + node->set_polygon(uv_new); + } } break; case UV_MODE_SCALE: { @@ -334,7 +431,11 @@ void Polygon2DEditor::_uv_input(const Ref<InputEvent> &p_input) { uv_new.set(i, center + rel); } - node->set_uv(uv_new); + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) { //edit uv + node->set_uv(uv_new); + } else { + node->set_polygon(uv_new); + } } break; } uv_edit_draw->update(); @@ -407,7 +508,12 @@ void Polygon2DEditor::_uv_draw() { } } - PoolVector<Vector2> uvs = node->get_uv(); + PoolVector<Vector2> uvs; + if (uv_edit_mode[0]->is_pressed()) //edit uv + uvs = node->get_uv(); + else + uvs = node->get_polygon(); + Ref<Texture> handle = get_icon("EditorHandle", "EditorIcons"); Rect2 rect(Point2(), mtx.basis_xform(base_tex->get_size())); @@ -416,7 +522,11 @@ void Polygon2DEditor::_uv_draw() { for (int i = 0; i < uvs.size(); i++) { int next = (i + 1) % uvs.size(); - uv_edit_draw->draw_line(mtx.xform(uvs[i]), mtx.xform(uvs[next]), Color(0.9, 0.5, 0.5), 2); + Vector2 next_point = uvs[next]; + if (uv_create && i == uvs.size() - 1) { + next_point = uv_create_to; + } + uv_edit_draw->draw_line(mtx.xform(uvs[i]), mtx.xform(next_point), Color(0.9, 0.5, 0.5), 2); uv_edit_draw->draw_texture(handle, mtx.xform(uvs[i]) - handle->get_size() * 0.5); rect.expand_to(mtx.basis_xform(uvs[i])); } @@ -449,6 +559,7 @@ void Polygon2DEditor::_bind_methods() { ClassDB::bind_method(D_METHOD("_set_snap_off_y"), &Polygon2DEditor::_set_snap_off_y); ClassDB::bind_method(D_METHOD("_set_snap_step_x"), &Polygon2DEditor::_set_snap_step_x); ClassDB::bind_method(D_METHOD("_set_snap_step_y"), &Polygon2DEditor::_set_snap_step_y); + ClassDB::bind_method(D_METHOD("_uv_edit_mode_select"), &Polygon2DEditor::_uv_edit_mode_select); } Vector2 Polygon2DEditor::snap_point(Vector2 p_target) const { @@ -481,6 +592,28 @@ Polygon2DEditor::Polygon2DEditor(EditorNode *p_editor) : uv_edit->add_child(uv_main_vb); //uv_edit->set_child_rect(uv_main_vb); HBoxContainer *uv_mode_hb = memnew(HBoxContainer); + + uv_edit_group.instance(); + + uv_edit_mode[0] = memnew(ToolButton); + uv_mode_hb->add_child(uv_edit_mode[0]); + uv_edit_mode[0]->set_toggle_mode(true); + uv_edit_mode[1] = memnew(ToolButton); + uv_mode_hb->add_child(uv_edit_mode[1]); + uv_edit_mode[1]->set_toggle_mode(true); + + uv_edit_mode[0]->set_text(TTR("UV")); + uv_edit_mode[0]->set_pressed(true); + uv_edit_mode[1]->set_text(TTR("Poly")); + + uv_edit_mode[0]->set_button_group(uv_edit_group); + uv_edit_mode[1]->set_button_group(uv_edit_group); + + uv_edit_mode[0]->connect("pressed", this, "_uv_edit_mode_select", varray(0)); + uv_edit_mode[1]->connect("pressed", this, "_uv_edit_mode_select", varray(1)); + + uv_mode_hb->add_child(memnew(VSeparator)); + uv_main_vb->add_child(uv_mode_hb); for (int i = 0; i < UV_MODE_MAX; i++) { @@ -491,12 +624,14 @@ Polygon2DEditor::Polygon2DEditor(EditorNode *p_editor) : uv_button[i]->set_focus_mode(FOCUS_NONE); } - uv_button[0]->set_tooltip(TTR("Move Point") + "\n" + TTR("Ctrl: Rotate") + "\n" + TTR("Shift: Move All") + "\n" + TTR("Shift+Ctrl: Scale")); - uv_button[1]->set_tooltip(TTR("Move Polygon")); - uv_button[2]->set_tooltip(TTR("Rotate Polygon")); - uv_button[3]->set_tooltip(TTR("Scale Polygon")); + uv_button[0]->set_tooltip(TTR("Create Polygon")); + uv_button[1]->set_tooltip(TTR("Move Point") + "\n" + TTR("Ctrl: Rotate") + "\n" + TTR("Shift: Move All") + "\n" + TTR("Shift+Ctrl: Scale")); + uv_button[2]->set_tooltip(TTR("Move Polygon")); + uv_button[3]->set_tooltip(TTR("Rotate Polygon")); + uv_button[4]->set_tooltip(TTR("Scale Polygon")); - uv_button[0]->set_pressed(true); + uv_button[0]->hide(); + uv_button[1]->set_pressed(true); HBoxContainer *uv_main_hb = memnew(HBoxContainer); uv_main_vb->add_child(uv_main_hb); uv_edit_draw = memnew(Control); @@ -602,6 +737,7 @@ Polygon2DEditor::Polygon2DEditor(EditorNode *p_editor) : uv_draw_zoom = 1.0; uv_drag_index = -1; uv_drag = false; + uv_create = true; updating_uv_scroll = false; error = memnew(AcceptDialog); diff --git a/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.h b/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.h index f1472e4522..2ea2082052 100644 --- a/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.h +++ b/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.h @@ -50,6 +50,7 @@ class Polygon2DEditor : public AbstractPolygon2DEditor { }; enum UVMode { + UV_MODE_CREATE, UV_MODE_EDIT_POINT, UV_MODE_MOVE, UV_MODE_ROTATE, @@ -57,11 +58,14 @@ class Polygon2DEditor : public AbstractPolygon2DEditor { UV_MODE_MAX }; + ToolButton *uv_edit_mode[2]; + Ref<ButtonGroup> uv_edit_group; + Polygon2D *node; UVMode uv_mode; AcceptDialog *uv_edit; - ToolButton *uv_button[4]; + ToolButton *uv_button[5]; ToolButton *b_snap_enable; ToolButton *b_snap_grid; Control *uv_edit_draw; @@ -75,8 +79,12 @@ class Polygon2DEditor : public AbstractPolygon2DEditor { Vector2 uv_draw_ofs; float uv_draw_zoom; PoolVector<Vector2> uv_prev; + PoolVector<Vector2> uv_create_uv_prev; + PoolVector<Vector2> uv_create_poly_prev; + Vector2 uv_create_to; int uv_drag_index; bool uv_drag; + bool uv_create; UVMode uv_move_current; Vector2 uv_drag_from; bool updating_uv_scroll; @@ -104,6 +112,8 @@ class Polygon2DEditor : public AbstractPolygon2DEditor { void _set_snap_step_x(float p_val); void _set_snap_step_y(float p_val); + void _uv_edit_mode_select(int p_mode); + protected: virtual Node2D *_get_node() const; virtual void _set_node(Node *p_polygon); diff --git a/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp index c06531d975..261bece8f7 100644 --- a/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +++ b/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -312,7 +312,7 @@ void ScriptEditor::_goto_script_line2(int p_line) { void ScriptEditor::_goto_script_line(REF p_script, int p_line) { Ref<Script> script = Object::cast_to<Script>(*p_script); - if (!script.is_null() && script->get_path().is_resource_file()) { + if (!script.is_null() && script->has_source_code()) { if (edit(p_script, p_line, 0)) { editor->push_item(p_script.ptr()); diff --git a/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp b/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp index f51e691be3..295d9439ad 100644 --- a/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +++ b/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -244,7 +244,7 @@ void ThemeEditor::_save_template_cbk(String fname) { file->store_line("; "); file->store_line("; ******************* "); file->store_line("; "); - file->store_line("; Template Generated Using: " + String(VERSION_MKSTRING)); + file->store_line("; Template Generated Using: " + String(VERSION_FULL_BUILD)); file->store_line("; "); file->store_line("; "); file->store_line(""); diff --git a/editor/project_manager.cpp b/editor/project_manager.cpp index bd700342f6..42c2956127 100644 --- a/editor/project_manager.cpp +++ b/editor/project_manager.cpp @@ -1570,7 +1570,7 @@ ProjectManager::ProjectManager() { String hash = String(VERSION_HASH); if (hash.length() != 0) hash = "." + hash.left(7); - l->set_text("v" VERSION_MKSTRING "" + hash); + l->set_text("v" VERSION_FULL_BUILD "" + hash); l->set_align(Label::ALIGN_CENTER); top_hb->add_child(l); diff --git a/editor/script_editor_debugger.cpp b/editor/script_editor_debugger.cpp index 36df5f6ccc..da3a4ee919 100644 --- a/editor/script_editor_debugger.cpp +++ b/editor/script_editor_debugger.cpp @@ -948,7 +948,7 @@ void ScriptEditorDebugger::_notification(int p_what) { inspector->edit(variables); - copy->set_icon(get_icon("Duplicate", "EditorIcons")); + copy->set_icon(get_icon("ActionCopy", "EditorIcons")); step->set_icon(get_icon("DebugStep", "EditorIcons")); next->set_icon(get_icon("DebugNext", "EditorIcons")); @@ -1734,7 +1734,7 @@ void ScriptEditorDebugger::_error_list_item_rmb_selected(int p_item, const Vecto bool single_item_selected = error_list->get_selected_items().size() == 1; if (single_item_selected) { - item_menu->add_icon_item(get_icon("CopyNodePath", "EditorIcons"), TTR("Copy Error"), ITEM_MENU_COPY_ERROR); + item_menu->add_icon_item(get_icon("ActionCopy", "EditorIcons"), TTR("Copy Error"), ITEM_MENU_COPY_ERROR); } if (item_menu->get_item_count() > 0) { diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index 9d4ce1e29d..d2aa951580 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -2458,10 +2458,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3634,15 +3630,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4465,6 +4461,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4748,10 +4760,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4764,6 +4772,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5604,11 +5616,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5869,10 +5876,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5894,7 +5897,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5914,10 +5919,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6608,10 +6609,6 @@ msgstr "Hulpbron" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6721,10 +6718,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7148,11 +7141,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7160,19 +7165,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7281,6 +7286,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Skep Intekening" @@ -7799,6 +7808,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index deb49f0619..69f011012e 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 11:45+0000\n" -"Last-Translator: anonymous <>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-30 16:34+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -2505,10 +2505,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "فشل:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "لا يمكن كتابة الملف." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "التحميل إكتمل." @@ -3685,15 +3681,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "إظهار الشبكة" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "أظهر المساعدات" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "أظهر المساطر" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "أظهر الموجهات" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4520,6 +4516,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4802,10 +4814,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "إلغاء/تفعيل طي الخط" @@ -4818,6 +4826,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5658,11 +5670,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5922,10 +5929,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5946,7 +5949,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5966,10 +5971,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6657,10 +6658,6 @@ msgstr "مورد فرعي" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6770,10 +6767,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "فتح الكود" @@ -7201,11 +7194,25 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "التبويب التالي" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "التبويب السابق" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7213,19 +7220,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7326,15 +7333,19 @@ msgstr "تم" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Failed to create C# project." -msgstr "فشل إنشاء مشروع C#." +msgstr "فشل إنشاء مشروع C#." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" -msgstr "إنشاء حل C#" +msgstr "إنشاء حل C#" #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp msgid "Builds" @@ -7851,6 +7862,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8012,6 +8031,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "" +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "لا يمكن كتابة الملف." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "التالي" diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index ecef737d82..79b1571b06 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -2435,11 +2435,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "Неуспешно създаване на папка." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3629,15 +3624,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4463,6 +4458,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4748,10 +4759,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Изтриване на анимацията?" @@ -4765,6 +4772,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5612,11 +5623,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5882,10 +5888,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Моля, изнесете извън папката на проекта!" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Внесен проект" @@ -5907,7 +5909,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5928,10 +5932,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Нов проект" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6629,10 +6629,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6747,10 +6743,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Нова сцена" @@ -7196,32 +7188,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Следващ подпрозорец" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Предишен подпрозорец" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Предишен подпрозорец" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Предишен подпрозорец" +msgid "Grid Map" +msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7335,6 +7341,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7883,6 +7893,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8049,6 +8067,10 @@ msgid "Invalid font size." msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Неуспешно създаване на папка." + +#, fuzzy #~ msgid "Setting '" #~ msgstr "Настройки" diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index b50fc38439..dec1917280 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -2585,11 +2585,6 @@ msgstr "ব্যর্থ:" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" - -#: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download Complete." msgstr "নীচে" @@ -3839,17 +3834,17 @@ msgstr "গ্রিড দেখান" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "বোন্/হাড় দেখান" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "বোন্/হাড় দেখান" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "বোন্/হাড় দেখান" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4719,6 +4714,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "এডিটরে খুলুন" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "ইন্সট্যান্স:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "ধরণ:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "রিসোর্স লোড করুন" @@ -5017,10 +5028,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "কমেন্ট টগল করুন" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "ক্লোন করে নীচে নিন" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "লাইন আনফোল্ড করুন" @@ -5034,6 +5041,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "সবগুলি লাইন আনফোল্ড করুন" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "ক্লোন করে নীচে নিন" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "সিম্বল সম্পূর্ণ করুন" @@ -5908,11 +5919,6 @@ msgstr "ট্যাব ২" msgid "Tab 3" msgstr "ট্যাব ৩" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "ধরণ:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "ডাটার ধরণ:" @@ -6204,10 +6210,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "অনুগ্রহ করে প্রকল্পের ফোল্ডারের বাইরে এক্সপোর্ট করুন!" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "এমন একটি ফোল্ডার বাছাই করুন যেখানে 'project.godot' নামে কোন ফাইল নেই।" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "প্রকল্প ইম্পোর্ট করা হয়েছে" @@ -6230,7 +6232,9 @@ msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ (কোন #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" #: editor/project_manager.cpp @@ -6253,11 +6257,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "নামহীন প্রকল্প" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "নতুন গেম প্রকল্প" @@ -6992,10 +6991,6 @@ msgstr "রিসোর্সসমূহ:" msgid "Clear Inheritance" msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "এডিটরে খুলুন" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন" @@ -7117,10 +7112,6 @@ msgstr "" "গ্রুপ ডক প্রদর্শন করতে ক্লিক করুন।" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "ইন্সট্যান্স:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট" @@ -7570,13 +7561,26 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" +msgid "Next Plane" +msgstr "পরের ট্যাব" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন" +msgid "Previous Plane" +msgstr "পূর্বের ট্যাব" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "পূর্বের ট্যাব" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" @@ -7584,22 +7588,23 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Grid Map" -msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Snap View" -msgstr "শীর্ষ দর্শন" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "পূর্বের ট্যাব" +msgid "Grid Map" +msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "শীর্ষ দর্শন" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7721,6 +7726,10 @@ msgid "Mono" msgstr "মনো" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করুন" @@ -8301,6 +8310,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy msgid "Plotting Meshes: " msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে" @@ -8491,6 +8508,21 @@ msgstr "ফন্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়ে msgid "Invalid font size." msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "এমন একটি ফোল্ডার বাছাই করুন যেখানে 'project.godot' নামে কোন ফাইল নেই।" + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "পরবর্তী" diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 91d1d55e64..6b27845274 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -2517,10 +2517,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Ha fallat:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "No es pot escriure el fitxer." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Baixada Completa." @@ -3702,15 +3698,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Mostra la graella" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Mostrar els Ajudants" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Mostra els regles" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Mostra les guies" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4537,6 +4533,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "El porta-retalls de Recursos és buit!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Obre en l'Editor" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instància:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tipus:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Carrega un Recurs" @@ -4823,10 +4835,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Comentaris" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Clona avall" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "(Des)Plega la línia" @@ -4839,6 +4847,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Desplega totes les Línies" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Clona avall" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Completa el Símbol" @@ -5682,11 +5694,6 @@ msgstr "Pestanya 2" msgid "Tab 3" msgstr "Pestanya 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tipus:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tipus de Dades:" @@ -5955,11 +5962,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Selecciona un directori buit." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Seleccioneu un directori que no contingui ja un fitxer 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Project importat" @@ -5980,8 +5982,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "El Camí del Projecte no és vàlid (S'ha produit algun canvi?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "No s'ha trobat el fitxer 'project.godot' en el camí del Projecte." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "No es pot editar el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6000,10 +6005,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Reanomena el Projecte" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "No es pot trobat el el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Nou Projecte de Joc" @@ -6706,10 +6707,6 @@ msgstr "Sub-Recursos" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Elimina l'Herència" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Obre en l'Editor" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Elimina els Nodes" @@ -6827,10 +6824,6 @@ msgstr "" "Clic per mostrar el Tauler de Grups." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instància:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Obre un Script" @@ -7261,32 +7254,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "L'objecte no pot proporcionar una longitud." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Elimina la Selecció del GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Pestanya Següent" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplica la Selecció del GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Pestanya Anterior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Planta Següent" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Planta Anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Planta:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Mapa de Graella" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Elimina la Selecció del GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Alinea la Vista" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplica la Selecció del GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Planta Anterior" +msgid "Grid Map" +msgstr "Mapa de Graella" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Planta Següent" +msgid "Snap View" +msgstr "Alinea la Vista" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7393,6 +7400,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Crea una solució en C#" @@ -7960,6 +7971,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "El node ARVROrigin requreix un node Fill del tipus ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "S'estàn traçant les Malles: " @@ -8159,6 +8178,20 @@ msgstr "Error carregant lletra." msgid "Invalid font size." msgstr "La mida de la lletra no és vàlida." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "No es pot escriure el fitxer." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Seleccioneu un directori que no contingui ja un fitxer 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer 'project.godot' en el camí del Projecte." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "" +#~ "No es pot trobat el el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Següent" diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index ce645b139b..453253e192 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -2487,10 +2487,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Nelze zapsat soubor." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3670,15 +3666,15 @@ msgstr "Zobrazit mřížku" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Zobrazit pomocné" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Zobrazit pravítka" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Zobrazit vodítka" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4514,6 +4510,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Schránka zdroje je prázdná!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Načíst zdroj" @@ -4801,10 +4813,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Běž na řádek" @@ -4818,6 +4826,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Rozložit všechny řádky" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5665,11 +5677,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5936,10 +5943,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5960,7 +5963,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5980,10 +5985,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Přejmenovat projekt" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6676,10 +6677,6 @@ msgstr "Dílčí zdroje" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6792,10 +6789,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Otevřít skript" @@ -7225,32 +7218,46 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Smazat vybraný" +msgid "Next Plane" +msgstr "Další záložka" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplikovat výběr" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Předchozí záložka" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Smazat vybraný" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplikovat výběr" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7364,6 +7371,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Vytvořit C# řešení" @@ -7924,6 +7935,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8114,6 +8133,9 @@ msgstr "Chyba nahrávání fontu." msgid "Invalid font size." msgstr "Neplatná velikost fontu." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Nelze zapsat soubor." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Další" diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 786cabcbdc..3825e15c23 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -2550,10 +2550,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Fejlet:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Kan ikke skrive til fil." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download fuldført." @@ -3742,15 +3738,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4581,6 +4577,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4866,10 +4878,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Fold Line" @@ -4883,6 +4891,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5725,11 +5737,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5991,10 +5998,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6016,7 +6019,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6036,10 +6041,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Omdøb Projekt" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6733,10 +6734,6 @@ msgstr "Sub-Ressourcer:" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6847,10 +6844,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Åben script" @@ -7277,31 +7270,45 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "GridMap Slet Markerede" +msgid "Next Plane" +msgstr "Næste fane" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "GridMap Duplikér Markerede" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Forrige fane" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "GridMap Slet Markerede" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "GridMap Duplikér Markerede" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7412,6 +7419,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Opret Abonnement" @@ -7969,6 +7980,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8154,6 +8173,9 @@ msgstr "Error loading skrifttype." msgid "Invalid font size." msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Kan ikke skrive til fil." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Næste" diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index d0fa1597a5..2ee39425de 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-12 08:36+0000\n" "Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/de/>\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "Schlüsselbildzeit ändern" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" -msgstr "Übergang beim Animationswechsel" +msgstr "Übergang bearbeiten" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transform" -msgstr "Transformation ändern" +msgstr "Transformation bearbeiten" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Value" @@ -207,11 +207,11 @@ msgstr "Animation bereinigen" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" -msgstr "NEUE Spur für %s erstellenund Schlüsselbild hinzufügen?" +msgstr "NEUE Spur für %s erstellen und Schlüsselbild hinzufügen?" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" -msgstr "%d NEUE Spuren erstelleb und Schlüsselbilder hinzufügen?" +msgstr "%d NEUE Spuren erstellen und Schlüsselbilder hinzufügen?" #: editor/animation_editor.cpp editor/create_dialog.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Länge (s):" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Animation length (in seconds)." -msgstr "Animationslänge (in Sekunden)." +msgstr "Animationsdauer (in Sekunden)." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Step (s):" -msgstr "Schritte (s):" +msgstr "Schrittweite (s):" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Cursor step snap (in seconds)." @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Cursor Schrittraster (in Sekunden)." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Enable/Disable looping in animation." -msgstr "Animationswiederholung aktivieren/deaktivieren." +msgstr "Animationsschleife aktivieren/deaktivieren." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Add new tracks." @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Skalierungsverhältnis:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Call Functions in Which Node?" -msgstr "In welcher Node sollen die Funktionen aufgerufen werden?" +msgstr "Node dessen Funktionen aufgerufen werden sollen auswählen." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Remove invalid keys" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Alle Animationen bereinigen" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Clean-Up Animation(s) (NO UNDO!)" -msgstr "Alle Animationen bereinigen (Kann nicht rückgängig gemacht werden!)" +msgstr "Animationen bereinigen (Kann nicht rückgängig gemacht werden!)" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Clean-Up" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Verbinden" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect '%s' to '%s'" -msgstr "Verbinde '%s' zu '%s'" +msgstr "Verbinde ‚%s‘ mit ‚%s‘" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connecting Signal:" @@ -577,23 +577,23 @@ msgstr "Suche Ersatz für:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Dependencies For:" -msgstr "Abhängigkeiten Für:" +msgstr "Abhängigkeiten für:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" "Scene '%s' is currently being edited.\n" "Changes will not take effect unless reloaded." msgstr "" -"Die Szene '%s' wird momentan bearbeitet.\n" -"Änderungen werden nicht angezeigt bis die Szene neu geladen wird." +"Die Szene ‚%s‘ wird momentan bearbeitet.\n" +"Änderungen werden erst wirksam, wenn die Szene neu geladen wird." #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" "Resource '%s' is in use.\n" "Changes will take effect when reloaded." msgstr "" -"Die Ressource '%s' wird momentan benutzt.\n" -"Änderungen werden erst nach Neuladen der Ressource aktiv." +"Die Ressource ‚%s‘ wird momentan benutzt.\n" +"Änderungen werden erst durch Neuladen wirksam." #: editor/dependency_editor.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Abhängigkeiteneditor" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Search Replacement Resource:" -msgstr "Ersatz-Ressource suchen:" +msgstr "Ersatzressource suchen:" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp @@ -649,8 +649,8 @@ msgid "" "work.\n" "Remove them anyway? (no undo)" msgstr "" -"Die zu entfernenden Dateien werden von anderen Ressourcen gebraucht, damit " -"sie richtig funktionieren können.\n" +"Andere Ressourcen benötigen die zu entfernenden Dateien, um richtig zu " +"funktionieren.\n" "Trotzdem entfernen? (Kann nicht rückgängig gemacht werden)" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Wörterbuchwert ändern" #: editor/editor_about.cpp msgid "Thanks from the Godot community!" -msgstr "Danke von der Godot-Community!" +msgstr "Die Godot-Gemeinschaft bedankt sich!" #: editor/editor_about.cpp msgid "Thanks!" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Hauptentwickler" #: editor/editor_about.cpp msgid "Project Manager " -msgstr "Projektverwalter " +msgstr "Projektverwaltung " #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -753,27 +753,27 @@ msgstr "Autoren" #: editor/editor_about.cpp msgid "Platinum Sponsors" -msgstr "Platinum Sponsoren" +msgstr "Platin-Sponsoren" #: editor/editor_about.cpp msgid "Gold Sponsors" -msgstr "Gold Sponsoren" +msgstr "Gold-Sponsoren" #: editor/editor_about.cpp msgid "Mini Sponsors" -msgstr "Mini Sponsoren" +msgstr "Mini-Sponsoren" #: editor/editor_about.cpp msgid "Gold Donors" -msgstr "Gold Unterstützer" +msgstr "Gold-Unterstützer" #: editor/editor_about.cpp msgid "Silver Donors" -msgstr "Silver Unterstützer" +msgstr "Silber-Unterstützer" #: editor/editor_about.cpp msgid "Bronze Donors" -msgstr "Bronze Unterstützer" +msgstr "Bronze-Unterstützer" #: editor/editor_about.cpp msgid "Donors" @@ -794,10 +794,10 @@ msgid "" "is an exhaustive list of all such thirdparty components with their " "respective copyright statements and license terms." msgstr "" -"Die Godot-Engine baut auf einer Vielzahl freier und quelloffener projekt-" -"externer Bibliotheken auf, die alle kompatibel mit den Auflagen der MIT-" -"Lizenz sind. Es folgt eine vollständige Liste aller verwendeten externen " -"Bibliotheken mit den jeweiligen zugehörigen Urheberrechtserklärungen und " +"Die Godot-Engine baut auf vielen freien und quelloffenen Bibliotheken von " +"Drittanbietern auf, welche alle mit der MIT-Lizenz konform sind. Es folgt " +"eine vollständige Liste aller verwendeten Bibliotheken von Drittanbietern " +"mit den jeweiligen zugehörigen Urheberrechtserklärungen und " "Lizenzbedingungen." #: editor/editor_about.cpp @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Installieren" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Package Installer" -msgstr "Paketinstaller" +msgstr "Erweiterungenverwaltung" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Speakers" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Lautsprecher" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Effect" -msgstr "Audiobuseffekt hinzufügen" +msgstr "Effekt hinzufügen" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Rename Audio Bus" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Audiobus Bypasseffekte umschalten" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Select Audio Bus Send" -msgstr "Audiobus Senden auswählen" +msgstr "Audiobus senden auswählen" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus Effect" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Lade ein existierendes Bus-Layout." #: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save As" -msgstr "Speichern als" +msgstr "Speichern unter" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save this Bus Layout to a file." @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Standard laden" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Load the default Bus Layout." -msgstr "Standart Bus Layout laden." +msgstr "Standard Bus-Layout laden." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." @@ -1364,8 +1364,9 @@ msgid "" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"Es gibt zurzeit keine Tutorials zu dieser Klasse. [color=$color][url=" -"$url]Ergänzungen durch eigene Beiträge[/url][/color] sind sehr erwünscht!" +"Es gibt zurzeit keine Tutorials zu dieser Klasse. Mitwirkungen durch [color=" +"$color][url=$url]eigene Beiträge[/url][/color] oder [color=$color][url=" +"$url2]Meldung von Problemen[/url][/color] sind sehr erwünscht." #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -2547,10 +2548,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Fehlgeschlagen:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Konnte Datei nicht schreiben." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download abgeschlossen." @@ -2909,7 +2906,7 @@ msgstr "Gruppen" #: editor/node_dock.cpp msgid "Select a Node to edit Signals and Groups." -msgstr "Wähle ein Node um Signale und Gruppen zu bearbeiten." +msgstr "Node auswählen um Signale und Gruppen zu bearbeiten." #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp @@ -3738,15 +3735,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Raster anzeigen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Helfer anzeigen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Lineale anzeigen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Hilfslinien anzeigen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4577,6 +4574,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Zwischenablage für Ressourcen ist leer!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Im Editor öffnen" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instanz:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Ressource laden" @@ -4863,10 +4876,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Kommentar umschalten" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Klone herunter" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Zeile ein/aufklappen" @@ -4879,6 +4888,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Alle Zeilen aufklappen" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Klone herunter" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Symbol vervollständigen" @@ -5722,11 +5735,6 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Datentyp:" @@ -5994,10 +6002,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Bitte einen leeren Ordner auswählen." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Ein Ordner ohne ‚project.godot‘-Datei muss ausgewählt werden." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Importiertes Projekt" @@ -6019,8 +6023,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Ungültiger Projektpfad (etwas geändert?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "project.godot des Projektpfads konnte nicht bearbeitet werden." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6039,10 +6046,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Projekt umbenennen" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Neues Spiel" @@ -6750,10 +6753,6 @@ msgstr "Unter-Ressourcen" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Leere Vererbung" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Im Editor öffnen" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Node(s) löschen" @@ -6871,10 +6870,6 @@ msgstr "" "Hier klicken zur Gruppenverwaltung." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instanz:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Skript öffnen" @@ -6917,7 +6912,7 @@ msgstr "Node-Konfigurationswarnung!" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Select a Node" -msgstr "Wähle ein Node" +msgstr "Node auswählen" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error loading template '%s'" @@ -7306,32 +7301,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objekt kann keine Länge vorweisen." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "GridMap-Auswahl löschen" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Nächster Tab" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "GridMap-Auswahl duplizieren" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Vorheriger Tab" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Nächste Ebene" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Vorherige Ebene" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Ebene:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Gitterkarte" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "GridMap-Auswahl löschen" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Sicht einrasten" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "GridMap-Auswahl duplizieren" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Vorherige Ebene" +msgid "Grid Map" +msgstr "Gitterkarte" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Nächste Ebene" +msgid "Snap View" +msgstr "Sicht einrasten" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7438,6 +7447,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Erzeuge C#-Lösung" @@ -8017,6 +8030,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin benötigt ein ARVRCamera-Unterobjekt" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Plotte Meshe: " @@ -8222,6 +8243,18 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Schriftart." msgid "Invalid font size." msgstr "Ungültige Schriftgröße." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Konnte Datei nicht schreiben." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "Ein Ordner ohne ‚project.godot‘-Datei muss ausgewählt werden." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nächste" diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po index e0d10c9264..38b337667e 100644 --- a/editor/translations/de_CH.po +++ b/editor/translations/de_CH.po @@ -2457,11 +2457,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "Neues Projekt erstellen" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3662,15 +3657,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4510,6 +4505,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4793,10 +4804,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Bild einfügen" @@ -4810,6 +4817,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5661,11 +5672,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5932,10 +5938,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Bitte ausserhalb des Projekt Verzeichnis exportieren!" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Importierte Projekte" @@ -5958,7 +5960,9 @@ msgstr "Ungültiger Projektpfad, (wurde was geändert?)!" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden." #: editor/project_manager.cpp @@ -5981,11 +5985,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Neues Projekt erstellen" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6690,10 +6689,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Node(s) löschen" @@ -6808,10 +6803,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Script hinzufügen" @@ -7244,11 +7235,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7256,19 +7259,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7380,6 +7383,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7940,6 +7947,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8105,6 +8120,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Neues Projekt erstellen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden." + #~ msgid "Move Add Key" #~ msgstr "Bild bewegen/einfügen" diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index a1e1b1d4ae..eb8a983eb4 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -2415,10 +2415,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3581,15 +3577,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4412,6 +4408,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4694,10 +4706,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4710,6 +4718,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5550,11 +5562,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5814,10 +5821,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5838,7 +5841,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5858,10 +5863,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6549,10 +6550,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6662,10 +6659,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7088,11 +7081,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7100,19 +7105,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7220,6 +7225,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7734,6 +7743,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index e8841a9338..3163d5c277 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -2522,10 +2522,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Απέτυχε:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε." @@ -3716,15 +3712,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Εμφάνιση πλέγματος" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Εμφάνιση βοηθών" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Εμφάνιση χαράκων" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Εμφάνιση οδηγών" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4555,6 +4551,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Το πρόχειρο πόρων είναι άδειο!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Στιγμιότυπο:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Φόρτωση πόρου" @@ -4841,10 +4853,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Εναλλαγή σχολιασμού" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Κλωνοποίηση κάτω" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Δίπλωμα/Ξεδίπλωμα γραμμής" @@ -4857,6 +4865,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Ξεδίπλωμα όλων των γραμμών" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Κλωνοποίηση κάτω" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Συμπλήρωση συμβόλου" @@ -5702,11 +5714,6 @@ msgstr "Καρτέλα 2" msgid "Tab 3" msgstr "Καρτέλα 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Τύπος δεδομένων:" @@ -5976,11 +5983,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άδειο φάκελο." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο που δεν περιέχει ένα αρχείο 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Εισαγμένο έργο" @@ -6001,8 +6003,12 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή έργου (Αλλάξατε τίποτα;)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του project.godot στη διαδρομή του έργου." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6022,10 +6028,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Μετονομασία έργου" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Νέο έργο παιχνιδιού" @@ -6736,10 +6738,6 @@ msgstr "Yπο-Πόροι" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Διαγραφή Κόμβων" @@ -6857,10 +6855,6 @@ msgstr "" "Πατήστε για να δείξετε την πλατφόρμα σημάτων." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Στιγμιότυπο:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Άνοιγμα δεσμής ενεργειών" @@ -7293,32 +7287,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Το αντικείμενο δεν έχει μήκος." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "GridMap Διαγραφή επιλογής" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Επόμενη καρτέλα" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "GridMap Διπλασιασμός επιλογής" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Προηγούμενη καρτέλα" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Επόμενο πάτωμα" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Προηγούμενο πάτωμα" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Δάπεδο:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Χάρτης δικτύου" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "GridMap Διαγραφή επιλογής" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Κούμπωμα όψης" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "GridMap Διπλασιασμός επιλογής" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Προηγούμενο πάτωμα" +msgid "Grid Map" +msgstr "Χάρτης δικτύου" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Επόμενο πάτωμα" +msgid "Snap View" +msgstr "Κούμπωμα όψης" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7425,6 +7433,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Μονοφωνικό" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Δημιουργία λύσης C#" @@ -7998,6 +8010,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί έναν κόμβο ARVRCamera ως παιδί" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων: " @@ -8202,6 +8222,20 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση της γραμματοσε msgid "Invalid font size." msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο που δεν περιέχει ένα αρχείο 'project." +#~ "godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Επόμενο" diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index df1a38d45b..591efe631e 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -8,26 +8,29 @@ # Alejandro Alvarez <eliluminado00@gmail.com>, 2017. # BLaDoM GUY <simplybladom@gmail.com>, 2017. # Carlos López <genetita@gmail.com>, 2016. +# David Arranz <davarrcal@hotmail.com>, 2018. # David Couto <davidcouto@gmail.com>, 2017. # Dharkael <izhe@hotmail.es>, 2017. # Diego López <diegodario21@gmail.com>, 2017. -# Gustavo Leon <gleondiaz@gmail.com>, 2017. +# Gustavo Leon <gleondiaz@gmail.com>, 2017-2018. # Juan Quiroga <juanquiroga9@gmail.com>, 2017. # Kiji Pixel <raccoon.fella@gmail.com>, 2017. # Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>, 2016-2017. -# Lonsfor <lotharw@protonmail.com>, 2017. -# Oscar Carballal <oscar.carballal@protonmail.com>, 2017. +# Lonsfor <lotharw@protonmail.com>, 2017-2018. +# Mario Nachbaur <manachbaur@gmail.com>, 2018. +# Oscar Carballal <oscar.carballal@protonmail.com>, 2017-2018. # Rabid Orange <theorangerabid@gmail.com>, 2017. -# Roger Blanco Ribera <roger.blancoribera@gmail.com>, 2016-2017. +# Roger Blanco Ribera <roger.blancoribera@gmail.com>, 2016-2018. # Sebastian Silva <sebastian@fuentelibre.org>, 2016. # Swyter <swyterzone@gmail.com>, 2016-2017. +# Vazquinhos <vazquinhos@gmail.com>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-09 22:50+0000\n" -"Last-Translator: Aleix Sanchis <aleixsanchis@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 20:49+0000\n" +"Last-Translator: anonymous <>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/es/>\n" "Language: es\n" @@ -35,7 +38,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -46,9 +49,8 @@ msgid "All Selection" msgstr "Toda la selección" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Change Keyframe Time" -msgstr "Cambiar valor de animación" +msgstr "Cambiar el tiempo de la clave de animación" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -59,9 +61,8 @@ msgid "Anim Change Transform" msgstr "Cambiar transformación de animación" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Change Keyframe Value" -msgstr "Cambiar valor de animación" +msgstr "Cambiar valor de la clave de animación" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Call" @@ -178,9 +179,8 @@ msgid "Constant" msgstr "Constante" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In" -msgstr "In" +msgstr "Entrada" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Out" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Paso (s):" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Cursor step snap (in seconds)." -msgstr "Fijado de cursor por pasos (en segundos)." +msgstr "Fijado del cursor por pasos (en segundos)." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Enable/Disable looping in animation." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Añadir Nuevas Pistas." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Move current track up." -msgstr "Subir la pasta actual." +msgstr "Subir la pista actual." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Move current track down." @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Número de línea:" #: editor/code_editor.cpp msgid "No Matches" -msgstr "Sin soincidencias" +msgstr "Sin coincidencias" #: editor/code_editor.cpp msgid "Replaced %d occurrence(s)." @@ -467,11 +467,11 @@ msgstr "Quitar" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Add Extra Call Argument:" -msgstr "Añadir argumento de llamada Extra:" +msgstr "Añadir argumento extra de llamada:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Extra Call Arguments:" -msgstr "Argumentos de llamada extras:" +msgstr "Argumentos extras de llamada:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Path to Node:" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Ruta al nodo:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Make Function" -msgstr "Crear runción" +msgstr "Crear función" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Deferred" @@ -516,9 +516,8 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Conectando señal:" #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Disconnect '%s' from '%s'" -msgstr "Conectar «%s» a «%s»" +msgstr "Desconectar '%s' de '%s'" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -534,9 +533,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Señales" #: editor/create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Change %s Type" -msgstr "Cambiar tipo" +msgstr "Cambiar el tipo de %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -544,9 +542,8 @@ msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: editor/create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Create New %s" -msgstr "Crear nuevo" +msgstr "Crear nuevo %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -629,7 +626,7 @@ msgstr "Editor de dependencias" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Search Replacement Resource:" -msgstr "Buscar reemplazo de recurso:" +msgstr "Buscar recurso de reemplazo:" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/editor_help.cpp editor/editor_node.cpp editor/filesystem_dock.cpp @@ -659,9 +656,8 @@ msgstr "" "¿Seguro que quieres quitarlos? (No puedes deshacerlo)" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot remove:" -msgstr "No se puede eliminar:\n" +msgstr "No se puede eliminar:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Error loading:" @@ -737,16 +733,15 @@ msgstr "Contribuidores de Godot" #: editor/editor_about.cpp msgid "Project Founders" -msgstr "Los Fundadores del Proyecto" +msgstr "Fundadores del proyecto" #: editor/editor_about.cpp msgid "Lead Developer" msgstr "Desarrollador Principal" #: editor/editor_about.cpp -#, fuzzy msgid "Project Manager " -msgstr "Administrador de proyectos" +msgstr "Administrador de proyectos " #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -770,15 +765,15 @@ msgstr "Mini Patrocinadores" #: editor/editor_about.cpp msgid "Gold Donors" -msgstr "Donadores Oro" +msgstr "Donantes Oro" #: editor/editor_about.cpp msgid "Silver Donors" -msgstr "Donadores Plata" +msgstr "Donantes Plata" #: editor/editor_about.cpp msgid "Bronze Donors" -msgstr "Donadores Bronce" +msgstr "Donantes de Bronce" #: editor/editor_about.cpp msgid "Donors" @@ -818,7 +813,7 @@ msgstr "Licencias" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Error opening package file, not in zip format." -msgstr "Error al abrir el paquete, no se encuentra en formato zip." +msgstr "Error al abrir el archivo empaquetado, no tiene formato zip." #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" @@ -831,7 +826,7 @@ msgstr "¡El paquete se ha instalado correctamente!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Success!" -msgstr "Finalizado!" +msgstr "¡Finalizado!" #: editor/editor_asset_installer.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -852,12 +847,11 @@ msgstr "Añadir Efecto" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Rename Audio Bus" -msgstr "Renombrar Audio Bus" +msgstr "Renombrar bus de audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Change Audio Bus Volume" -msgstr "Alternar Audio Bus Solo" +msgstr "Cambiar volumen del bus de audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" @@ -869,11 +863,11 @@ msgstr "Alternar Mute del Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Bypass Effects" -msgstr "Alternar efectos de bypass del Bus de Audio" +msgstr "Alternar puenteado de efectos en Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Select Audio Bus Send" -msgstr "Seleccionar Bus de Audio de envío" +msgstr "Seleccionar envío a bus de audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus Effect" @@ -901,7 +895,7 @@ msgstr "Silenciar" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Bypass" -msgstr "Sobrepasar" +msgstr "Puentear" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Bus options" @@ -922,7 +916,7 @@ msgstr "Borrar Efecto" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Audio Bus" @@ -930,7 +924,7 @@ msgstr "Añadir Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Master bus can't be deleted!" -msgstr "¡El Bus Maestro no puede ser borrado!" +msgstr "¡No se puede borrar el Bus Maestro!" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Delete Audio Bus" @@ -942,7 +936,7 @@ msgstr "Duplicar Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Reset Bus Volume" -msgstr "Restablecer Volumen de Bus" +msgstr "Restablecer Volumen del Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Move Audio Bus" @@ -950,15 +944,15 @@ msgstr "Mover Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save Audio Bus Layout As.." -msgstr "Guardar formato de los Audio Bus como..." +msgstr "Guardar configuración de los Buses de Audio como..." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Location for New Layout.." -msgstr "Ruta al nuevo diseño.." +msgstr "Ruta para nueva configuración.." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Open Audio Bus Layout" -msgstr "Abrir diseño del Audio Bus" +msgstr "Abrir configuración de Bus de Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "There is no 'res://default_bus_layout.tres' file." @@ -966,7 +960,7 @@ msgstr "No existe el archivo 'res://default_bus_layout.tres'." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Invalid file, not an audio bus layout." -msgstr "Archivo inválido, no es un formato de bus de audio" +msgstr "Archivo inválido, no es una configuración de bus de audio." #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Add Bus" @@ -974,7 +968,7 @@ msgstr "Añadir Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Create a new Bus Layout." -msgstr "Crear nuevo Formato de Bus de Audio." +msgstr "Crear nueva configuración de Bus de Audio." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp @@ -983,7 +977,7 @@ msgstr "Cargar" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Load an existing Bus Layout." -msgstr "Cargar un Fomato de Bus de Audio existente." +msgstr "Cargar una configuración de Bus de Audio existente." #: editor/editor_audio_buses.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -992,15 +986,15 @@ msgstr "Guardar como" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Save this Bus Layout to a file." -msgstr "Guardar este Formato Bus como..." +msgstr "Guardar la configuración de este Bus a un archivo." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/import_dock.cpp msgid "Load Default" -msgstr "Cargar Predeterminado" +msgstr "Cargar Ajuste Predeterminado" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Load the default Bus Layout." -msgstr "Cargar Formato de Bus predeterminado." +msgstr "Cargar configuración de Bus por defecto." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." @@ -1013,20 +1007,20 @@ msgstr "Letras válidas:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name. Must not collide with an existing engine class name." msgstr "" -"El nombre no es correcto. No puede coincidir con un nombre de clase que ya " -"existe en el motor gráfico." +"El nombre no es correcto. No puede coincidir con el nombre de una clase que " +"ya exista en el motor gráfico." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name. Must not collide with an existing buit-in type name." msgstr "" -"El nombre no es correcto. No puede coincidir con un nombre de tipo " -"predeterminado que ya existe en el motor gráfico." +"El nombre no es correcto. No puede coincidir con un nombre de tipo que ya " +"esté integrado en el motor gráfico." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name. Must not collide with an existing global constant name." msgstr "" "El nombre no es correcto. No puede coincidir con un nombre de constante " -"global que ya existe en el motor gráfico." +"global ya existente en el motor gráfico." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid Path." @@ -1034,7 +1028,7 @@ msgstr "Ruta incorrecta." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "File does not exist." -msgstr "El archivo existe." +msgstr "El archivo no existe." #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Not in resource path." @@ -1103,17 +1097,16 @@ msgid "Updating scene.." msgstr "Actualizando escena.." #: editor/editor_data.cpp -#, fuzzy msgid "[empty]" -msgstr "(vacío)" +msgstr "[vacío]" #: editor/editor_data.cpp msgid "[unsaved]" -msgstr "" +msgstr "[no guardado]" #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" -msgstr "Por favor seleccione primero un directorio base" +msgstr "Por favor, primero seleccione un directorio base" #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Choose a Directory" @@ -1142,16 +1135,15 @@ msgstr "Elegir" #: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" -msgstr "Almacén de archivo:" +msgstr "Archivo de almacenamiento:" #: editor/editor_export.cpp msgid "Packing" msgstr "Empaquetando" #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Template file not found:" -msgstr "No se encontró archivo plantilla:\n" +msgstr "No se encontró archivo de plantilla:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "File Exists, Overwrite?" @@ -1170,9 +1162,8 @@ msgid "Show In File Manager" msgstr "Mostrar en el navegador de archivos" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "New Folder.." -msgstr "Crear carpeta" +msgstr "Nueva carpeta..." #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Refresh" @@ -1267,11 +1258,11 @@ msgstr "Archivo:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Must use a valid extension." -msgstr "Debe ser una extensión válida." +msgstr "Debe tener una extensión válida." #: editor/editor_file_system.cpp msgid "ScanSources" -msgstr "AnalizandoFuentes" +msgstr "Analizando fuentes" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "(Re)Importing Assets" @@ -1363,19 +1354,18 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Online Tutorials:" -msgstr "Tutoriales" +msgstr "Tutoriales en línea:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "" "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url=" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"Actualmente no hay una descripción para este método. Por favor, ¡ayúdanos " -"[color=$color][url=$url]aportando una[/url][/color]!" +"De momento no hay tutoriales para esta clase, puedes [color=$color][url=" +"$url]añadir uno[/url][/color] o [color=$color][url=$url2]pedir uno[color=" +"$color][url=$url2]." #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -1383,7 +1373,7 @@ msgstr "Propiedades" #: editor/editor_help.cpp msgid "Property Description:" -msgstr "Descripción de Propiedad:" +msgstr "Descripción de la Propiedad:" #: editor/editor_help.cpp msgid "" @@ -1429,9 +1419,8 @@ msgid "Clear" msgstr "Borrar todo" #: editor/editor_log.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Output" -msgstr "Salida" +msgstr "Borrar salida" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Error saving resource!" @@ -1468,7 +1457,7 @@ msgstr "Error al analizar '%s'." #: editor/editor_node.cpp msgid "Unexpected end of file '%s'." -msgstr "Fin de archivo inesperado '%s'." +msgstr "Fin de archivo '%s' inesperado." #: editor/editor_node.cpp msgid "Missing '%s' or its dependencies." @@ -1495,13 +1484,12 @@ msgid "This operation can't be done without a tree root." msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena raíz." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "" "Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't " "be satisfied." msgstr "" -"No se pudo guardar la escena. Es posible que no se hayan podido satisfacer " -"las dependencias (instancias)." +"No se pudo guardar la escena. Las dependencias (instancias o herencia) no se " +"pudieron resolver." #: editor/editor_node.cpp msgid "Failed to load resource." @@ -1574,7 +1562,7 @@ msgid "" "understand this workflow." msgstr "" "Esta escena ha sido importada, por lo tanto, los cambios no se mantendrán.\n" -"Instanciarlo o heredarlo permitirá hacerle cambios.\n" +"Instanciarla o heredarla permitirá hacerle cambios.\n" "Por favor, lee la documentación referente a la importación de escenas para " "entender mejor el flujo de trabajo." @@ -1589,12 +1577,10 @@ msgstr "" "mejor el flujo de trabajo." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Expand all properties" msgstr "Expandir todas las propiedades" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Collapse all properties" msgstr "Colapsar todo" @@ -1616,11 +1602,11 @@ msgstr "Copiar recurso" #: editor/editor_node.cpp msgid "Make Built-In" -msgstr "Hacerlo integrado" +msgstr "Convertirlo en integrado" #: editor/editor_node.cpp msgid "Make Sub-Resources Unique" -msgstr "Crear subrecurso único" +msgstr "Hacer sub-recursos únicos" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open in Help" @@ -1647,8 +1633,8 @@ msgid "" "category." msgstr "" "La escena '%s' seleccionada no existe, ¿seleccionar una válida?\n" -"Es posible cambiarla más tarde en \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria " -"'aplicacion'." +"Es posible cambiarla más tarde en \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoría " +"'aplicación'." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -1658,13 +1644,13 @@ msgid "" msgstr "" "La escena '%s' seleccionada no es un archivo de escena, ¿seleccionar uno " "válido?\n" -"Es posible cambiarla más tarde en \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria " -"'aplicacion'." +"Es posible cambiarla más tarde en \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoría " +"'aplicación'." #: editor/editor_node.cpp msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running." msgstr "" -"La escena actual nunca se guardó. Favor de guardarla antes de ejecutar." +"La escena actual nunca se guardó. Por favor, guárdela antes de ejecutar." #: editor/editor_node.cpp msgid "Could not start subprocess!" @@ -1717,7 +1703,7 @@ msgstr "Esta operación no puede realizarse sin una escena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Mesh Library" -msgstr "Exportar biblioteca de modelos" +msgstr "Exportar biblioteca de mallas" #: editor/editor_node.cpp msgid "This operation can't be done without a root node." @@ -1745,7 +1731,9 @@ msgstr "Revertir" #: editor/editor_node.cpp msgid "This action cannot be undone. Revert anyway?" -msgstr "Esta acción es irreversible. ¿Quieres revertirla de todos modos?" +msgstr "" +"Esta acción no se podrá volver a realizar. ¿Quieres revertirla de todos " +"modos?" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Run Scene.." @@ -1822,7 +1810,7 @@ msgid "" "Scene '%s' was automatically imported, so it can't be modified.\n" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." msgstr "" -"La escena '%s' fue importado automáticamente, por lo tanto no puede ser " +"La escena '%s' fue importada automáticamente, por lo tanto no puede ser " "modificada.\n" "Para poder modificarla, se tiene que crear una nueva escena heredada." @@ -1886,9 +1874,8 @@ msgid "Distraction Free Mode" msgstr "Modo sin distracciones" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle distraction-free mode." -msgstr "Alternar Modo sin distracciones." +msgstr "Alternar modo sin distracciones." #: editor/editor_node.cpp msgid "Add a new scene." @@ -1952,11 +1939,11 @@ msgstr "Convertir a.." #: editor/editor_node.cpp msgid "MeshLibrary.." -msgstr "MeshLibrary.." +msgstr "Librería de mallas.." #: editor/editor_node.cpp msgid "TileSet.." -msgstr "TileSet.." +msgstr "\"TileSet\".." #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp @@ -1974,7 +1961,7 @@ msgstr "Revertir escena" #: editor/editor_node.cpp msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools." -msgstr "Herramientas varias o de escenas." +msgstr "Herramientas variadas de proyecto o escena." #: editor/editor_node.cpp msgid "Project" @@ -1998,7 +1985,7 @@ msgstr "Herramientas" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quit to Project List" -msgstr "Salir al listado del proyecto" +msgstr "Salir al listado de proyectos" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Debug" @@ -2013,8 +2000,8 @@ msgid "" "When exporting or deploying, the resulting executable will attempt to " "connect to the IP of this computer in order to be debugged." msgstr "" -"Al exportar o publicarlo, el ejecutable tratará de conectarse a la IP de " -"este equipo para iniciar la depuración." +"Al exportar o publicar, el ejecutable tratará de conectarse a la IP de este " +"equipo para iniciar la depuración." #: editor/editor_node.cpp msgid "Small Deploy with Network FS" @@ -2029,7 +2016,7 @@ msgid "" "On Android, deploy will use the USB cable for faster performance. This " "option speeds up testing for games with a large footprint." msgstr "" -"Cuando esta opción está activa, al exportar o publicar se producirá un " +"Cuando esta opción está activa, al exportar o publicar se creará un " "ejecutable mínimo.\n" "El sistema de archivos del proyecto se pasará desde el editor por la red.\n" "En Android, publicar utilizará el cable USB para un mejor rendimiento. Esta " @@ -2044,8 +2031,8 @@ msgid "" "Collision shapes and raycast nodes (for 2D and 3D) will be visible on the " "running game if this option is turned on." msgstr "" -"Los Collision shapes y nodos raycast (para 2D y 3D) seran visibiles durante " -"la ejecución del juego cuando esta opción queda activada." +"Los \"Collision Shapes\" y los nodos \"raycast\" (para 2D y 3D) serán " +"visibles durante la ejecución del juego cuando esta opción esté activada." #: editor/editor_node.cpp msgid "Visible Navigation" @@ -2056,7 +2043,7 @@ msgid "" "Navigation meshes and polygons will be visible on the running game if this " "option is turned on." msgstr "" -"Si activas esta opción podrás ver los modelos y polígonos de navegación " +"Si activas esta opción podrás ver las mallas y polígonos de navegación " "durante la ejecución del juego." #: editor/editor_node.cpp @@ -2070,7 +2057,7 @@ msgid "" "When used remotely on a device, this is more efficient with network " "filesystem." msgstr "" -"Cuando esta opción este encendida, cualquier cambio hecho a la escena en el " +"Cuando esta opción este activada, cualquier cambio hecho a la escena en el " "editor sera replicado en el juego en ejecución.\n" "Cuando se usa remotamente en un dispositivo, esto es mas eficiente con un " "sistema de archivos remoto." @@ -2086,7 +2073,7 @@ msgid "" "When used remotely on a device, this is more efficient with network " "filesystem." msgstr "" -"Cuando esta opción esta activa, cualquier script que se guarde sera vuelto a " +"Cuando esta opción esté activa, cualquier script que se guarde se volverá a " "cargar en el juego en ejecución.\n" "Cuando se use remotamente en un dispositivo, esto es mas eficiente con un " "sistema de archivos de red." @@ -2136,7 +2123,7 @@ msgstr "P&R" #: editor/editor_node.cpp msgid "Issue Tracker" -msgstr "Registros de problemas" +msgstr "Registro de problemas" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Community" @@ -2188,7 +2175,7 @@ msgstr "Reproducir escena personalizada" #: editor/editor_node.cpp msgid "Spins when the editor window repaints!" -msgstr "Gira cuando la ventana del editor repinta!" +msgstr "¡Gira cuando la ventana del editor redibuja!" #: editor/editor_node.cpp msgid "Update Always" @@ -2240,7 +2227,7 @@ msgstr "Propiedades del objeto." #: editor/editor_node.cpp msgid "Changes may be lost!" -msgstr "¡Se pueden perder los cambios!" +msgstr "¡Se perderán los cambios realizados!" #: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_manager.cpp @@ -2325,7 +2312,7 @@ msgstr "Abrir Editor anterior" #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" -msgstr "Creando vistas previas de los modelos 3D" +msgstr "Creando vistas previas de las mallas" #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Thumbnail.." @@ -2366,7 +2353,7 @@ msgstr "Medida:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame Time (sec)" -msgstr "Duracion de cuadro (seg)" +msgstr "Duración de cuadro (seg)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Average Time (sec)" @@ -2377,9 +2364,8 @@ msgid "Frame %" msgstr "% de cuadro" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Frame %" -msgstr "% de cuadro fijo" +msgstr "% de cuadro físico" #: editor/editor_profiler.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Time:" @@ -2398,14 +2384,12 @@ msgid "Frame #:" msgstr "Nº de cuadro:" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Time" -msgstr "Tiempo:" +msgstr "Tiempo" #: editor/editor_profiler.cpp -#, fuzzy msgid "Calls" -msgstr "Llamada" +msgstr "Llamadas" #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" @@ -2416,7 +2400,7 @@ msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" "Please add a runnable preset in the export menu." msgstr "" -"No se ha encontrado ningún preset ejecutable de exportación para esta " +"No se ha encontrado ningún preset de exportación ejecutable para esta " "plataforma.\n" "Por favor, añade un preset ejecutable en el menú de exportación." @@ -2490,7 +2474,7 @@ msgstr "Obteniendo mirrors, por favor espere..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" -msgstr "Eliminar diseño de versión '%s'?" +msgstr "¿Eliminar plantilla versión '%s'?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't open export templates zip." @@ -2498,24 +2482,23 @@ msgstr "No se puede abir el zip de plantillas de exportación." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Invalid version.txt format inside templates." -msgstr "version.txt invalido en el diseño." +msgstr "Formato de \"version.txt\" inválido dentro de las plantillas." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " "identifier." msgstr "" -"Formato de version.txt inválido. Revision no es un identificador válido." +"El archivo \"version.txt\" que hay dentro de las plantillas tiene un formato " +"inválido. \"Revisión\" no es un identificador válido." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." msgstr "No se ha encontrado el archivo version.txt dentro de las plantillas." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Error creating path for templates:" -msgstr "Error al crear ruta para las plantillas:\n" +msgstr "Error al crear ruta para las plantillas:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" @@ -2550,9 +2533,8 @@ msgstr "No responde." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request Failed." -msgstr "Solicitud fallida." +msgstr "Petición fallida." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -2565,10 +2547,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Fallido:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "No se puede escribir el archivo." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Descarga completada." @@ -2577,9 +2555,8 @@ msgid "Error requesting url: " msgstr "Error al solicitar url: " #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Connecting to Mirror.." -msgstr "Conectando.." +msgstr "Intentando conexión alternativa.." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" @@ -2599,7 +2576,6 @@ msgid "Connecting.." msgstr "Conectando.." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't Connect" msgstr "No se puede conectar" @@ -2642,10 +2618,9 @@ msgstr "Eliminar plantilla" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select template file" -msgstr "Seleccionar archivo de plantilla" +msgstr "Seleccionar archivo plantilla" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Export Template Manager" msgstr "Gestor de plantillas de exportación" @@ -2678,45 +2653,38 @@ msgid "View items as a list" msgstr "Ver elementos como una lista" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually." msgstr "" -"\n" -"Estado: No se pudo importar el archivo. Por favor, arregla el archivo e " -"impórtalo manualmente." +"Estado: No se pudo importar el archivo. Por favor, arregla el archivo y " +"reimpórtalo manualmente." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot move/rename resources root." -msgstr "No se puede mover/renombrar la raíz de recursos." +msgstr "No se puede mover/renombrar la raíz de los recursos." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot move a folder into itself." -msgstr "No se puede importar una carpeta sobre si misma.\n" +msgstr "No se puede mover una carpeta a dentro de sí misma." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Error moving:" -msgstr "Error al mover:\n" +msgstr "Error al mover:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Error duplicating:" -msgstr "Error al cargar:" +msgstr "Error al duplicar:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Unable to update dependencies:" -msgstr "No se ha podido actualizar las dependencias:\n" +msgstr "No se han podido actualizar las dependencias:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided" -msgstr "No se proveyó un nombre" +msgstr "No se proporcionó un nombre" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Provided name contains invalid characters" -msgstr "El nombre obtenido contiene caracteres inválidos" +msgstr "El nombre proporcionado contiene caracteres inválidos" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided." @@ -2739,14 +2707,12 @@ msgid "Renaming folder:" msgstr "Renombrar carpeta:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicating file:" -msgstr "Duplicar" +msgstr "Duplicando archivo:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicating folder:" -msgstr "Renombrar carpeta:" +msgstr "Duplicando carpeta:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" @@ -2765,9 +2731,8 @@ msgid "Move To.." msgstr "Mover a.." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Open Scene(s)" -msgstr "Abrir escena" +msgstr "Abrir escena/s" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" @@ -2778,14 +2743,12 @@ msgid "Edit Dependencies.." msgstr "Editar dependencias.." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "View Owners.." msgstr "Ver propietarios.." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate.." -msgstr "Duplicar" +msgstr "Duplicar.." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" @@ -2834,14 +2797,12 @@ msgid "Remove from Group" msgstr "Quitar del grupo" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import as Single Scene" -msgstr "Importando escena…" +msgstr "Importar como escena individual" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Animations" -msgstr "Importar con materiales separados" +msgstr "Importar con animaciones separadas" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials" @@ -2852,29 +2813,24 @@ msgid "Import with Separate Objects" msgstr "Importar con objetos separados" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Objects+Materials" msgstr "Importar con objetos y materiales separados" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Objects+Animations" -msgstr "Importar con objetos y materiales separados" +msgstr "Importar con objetos y animaciones separados" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Materials+Animations" -msgstr "Importar con materiales separados" +msgstr "Importar con materiales y animaciones separados" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations" -msgstr "Importar con objetos y materiales separados" +msgstr "Importar con objetos, materiales y animaciones separados" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Import as Multiple Scenes" -msgstr "Importar escena 3D" +msgstr "Importar como múltiples escenas" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" @@ -2890,14 +2846,12 @@ msgid "Importing Scene.." msgstr "Importando escena.." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating Lightmaps" -msgstr "Transfiriendo a «lightmaps»:" +msgstr "Generando \"Lightmaps\"" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh: " -msgstr "Generar AABB" +msgstr "Generando para modelo: " #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." @@ -2929,21 +2883,18 @@ msgid "Clear Default for '%s'" msgstr "Borrar por defecto para '%s'" #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid " Files" -msgstr "Archivo" +msgstr " Archivos" #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Import As:" -msgstr "Importar" +msgstr "Importar como:" #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Preset.." msgstr "Ajuste.." #: editor/import_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Reimport" msgstr "Reimportar" @@ -2971,9 +2922,8 @@ msgid "Edit Poly" msgstr "Editar polígono" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Insert Point" -msgstr "Insertando" +msgstr "Insertar punto" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp @@ -2986,9 +2936,8 @@ msgid "Remove Poly And Point" msgstr "Quitar polígono y punto" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create a new polygon from scratch" -msgstr "Crea un nuevo polígono desde cero." +msgstr "Crear un nuevo polígono desde cero" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "" @@ -3003,9 +2952,8 @@ msgstr "" "Click derecho: Borrar punto." #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete points" -msgstr "Eliminar punto" +msgstr "Eliminar puntos" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" @@ -3024,9 +2972,8 @@ msgid "Change Animation Name:" msgstr "Cambiar nombre de animación:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Animation?" -msgstr "Duplicar animación" +msgstr "¿Eliminar animación?" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -3107,7 +3054,7 @@ msgstr "Reproducir animación seleccionada desde el principio. (Mayús + D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation from current pos. (D)" -msgstr "Reproducir animación seleccionada desde la posicion actual. (D)" +msgstr "Reproducir animación seleccionada desde la posición actual. (D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation position (in seconds)." @@ -3115,7 +3062,7 @@ msgstr "Posición de animación (en segundos)." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Scale animation playback globally for the node." -msgstr "Escalar la reproducción de la animación globalmente para el nodo." +msgstr "Escalar globalmente la reproducción de la animación para el nodo." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create new animation in player." @@ -3135,7 +3082,7 @@ msgstr "Guardar la animación actual" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Display list of animations in player." -msgstr "Lista de animaciones en el reproductor." +msgstr "Mostrar la lista de animaciones en el reproductor." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Autoplay on Load" @@ -3143,7 +3090,7 @@ msgstr "Autoreproducir al cargar" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Target Blend Times" -msgstr "Editar Blend Times Objetivo" +msgstr "Editar tiempos de mezcla de selección" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Tools" @@ -3162,36 +3109,30 @@ msgid "Enable Onion Skinning" msgstr "Activar Papel Cebolla" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Directions" -msgstr "Selecciones:" +msgstr "Direcciones" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Past" -msgstr "Pegar" +msgstr "Anterior" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Future" -msgstr "Textura" +msgstr "Futuro" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" msgstr "Profundidad" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "1 step" msgstr "1 paso" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "2 steps" msgstr "2 pasos" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "3 steps" msgstr "3 pasos" @@ -3201,7 +3142,7 @@ msgstr "Solo las Diferencias" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Force White Modulate" -msgstr "" +msgstr "Forzar modulación hacia el blanco" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Include Gizmos (3D)" @@ -3244,9 +3185,8 @@ msgid "New name:" msgstr "Nuevo nombre:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Filters" -msgstr "Editar filtros de nodo" +msgstr "Editar filtros" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp @@ -3255,15 +3195,15 @@ msgstr "Escala:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Fade In (s):" -msgstr "Aparición (s):" +msgstr "Fundido de entrada (s):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Fade Out (s):" -msgstr "Desaparición (s):" +msgstr "Fundido de salida (s):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend" -msgstr "Mezclar" +msgstr "Mezcla" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Mix" @@ -3292,15 +3232,15 @@ msgstr "Cantidad:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend:" -msgstr "Blend:" +msgstr "Mezcla:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" -msgstr "Blend 0:" +msgstr "Mezcla 0:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend 1:" -msgstr "Blend 1:" +msgstr "Mezcla 1:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "X-Fade Time (s):" @@ -3360,7 +3300,7 @@ msgstr "Nodo Blend4" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "TimeScale Node" -msgstr "Nodo TimeScale" +msgstr "Nodo TimeScale (Escala de tiempo)" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "TimeSeek Node" @@ -3383,9 +3323,8 @@ msgid "Filters.." msgstr "Filtros.." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "AnimationTree" -msgstr "Animación" +msgstr "Árbol de animación" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Free" @@ -3405,10 +3344,9 @@ msgstr "No se ha podido resolver el nombre de Dominio:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connection error, please try again." -msgstr "Error de conexion, por favor intente otra vez." +msgstr "Error de conexión, por favor inténtelo otra vez." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Can't connect to host:" msgstr "No se puede conectar al host:" @@ -3417,18 +3355,16 @@ msgid "No response from host:" msgstr "No hay respuesta desde el host:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed, return code:" -msgstr "Petición falida, código de retorno:" +msgstr "Petición fallida, código:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Request failed, too many redirects" msgstr "Petición fallida, demasiadas redirecciones" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." -msgstr "Error de descarga, al pareser el archivo ha sido manipulado." +msgstr "Error de descarga, al parecer el archivo ha sido manipulado." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Expected:" @@ -3464,7 +3400,7 @@ msgstr "Inactivo" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Retry" -msgstr "Reintente" +msgstr "Reintentar" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download Error" @@ -3472,7 +3408,7 @@ msgstr "Error de Descarga" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download for this asset is already in progress!" -msgstr "Este asset ya esta descargandose!" +msgstr "¡Éste asset ya está descargándose!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "first" @@ -3488,7 +3424,7 @@ msgstr "siguiente" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "last" -msgstr "ultimo" +msgstr "último" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp @@ -3539,21 +3475,27 @@ msgid "" "Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " "path from the BakedLightmap properties." msgstr "" +"No se puede encontrar una ruta válida para las imágenes \"lightmap\".\n" +"Guarda la escena (para que las imágenes se guarden en el mismo directorio), " +"o selecciona otra ruta desde las propiedades del \"BackedLightmap\"." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " "Light' flag is on." msgstr "" +"No hay mallas que pre-calcular. Asegúrese de que contienen el canal UV2 y el " +"flag 'Bake Light' esté activo." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." msgstr "" +"Error al crear las imágenes del \"lighmap\", asegúrate de que se puede " +"escribir en la ruta." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bake Lightmaps" -msgstr "Transfiriendo a «lightmaps»:" +msgstr "Calculando «lightmaps»" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -3562,7 +3504,7 @@ msgstr "Vista previa" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap" -msgstr "Ajustes de fijado" +msgstr "Configurar ajuste" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp @@ -3595,29 +3537,24 @@ msgid "Move vertical guide" msgstr "Mover Guía Vertical" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create new vertical guide" -msgstr "Crear script" +msgstr "Crear nueva guía vertical" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove vertical guide" -msgstr "Quitar variable" +msgstr "Quitar guía vertical" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move horizontal guide" -msgstr "Mover Punto en Curva" +msgstr "Mover guía horizontal" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create new horizontal guide" -msgstr "Crear script" +msgstr "Crear nueva guía horizontal" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove horizontal guide" -msgstr "Quitar claves incorrectas" +msgstr "Quitar guía horizontal" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Create new horizontal and vertical guides" @@ -3632,14 +3569,12 @@ msgid "Edit CanvasItem" msgstr "Editar CanvasItem" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Anchors only" -msgstr "Ancla" +msgstr "Sólo anclado" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Change Anchors and Margins" -msgstr "Cambiar anclas" +msgstr "Cambiar anclas y márgenes" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Change Anchors" @@ -3659,17 +3594,17 @@ msgstr "Arrastrar: Rotar" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Alt+Drag: Move" -msgstr "Alt+Arrastrae: Mover" +msgstr "Alt+Arrastrar: Mover" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)." msgstr "" -"Presioná 'v' para Cambiar el Pivote, 'Shift+v' para Arrastrar el Pivote (al " +"Presiona 'v' para Cambiar el Pivote, 'Shift+v' para Arrastrar el Pivote (al " "mover)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Alt+RMB: Depth list selection" -msgstr "Alt+Click Der.: Selección en depth list" +msgstr "Alt+Click Der.: Selección en listado de solapamientos" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode" @@ -3685,7 +3620,7 @@ msgid "" "Show a list of all objects at the position clicked\n" "(same as Alt+RMB in select mode)." msgstr "" -"Mostrar una lista de todos los objetos en la posicion cliqueada\n" +"Mostrar una lista de todos los objetos en la posición cliqueada\n" "(igual que Alt+Click Der. en modo selección)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -3697,32 +3632,28 @@ msgid "Pan Mode" msgstr "Modo desplazamiento lateral" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggles snapping" -msgstr "Des/activar «breakpoint»" +msgstr "Activar/desactivar fijado" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" -msgstr "Fijar a cuadrícula" +msgstr "Usar fijado" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snapping options" -msgstr "Opciones de Animación" +msgstr "Opciones de fijado" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap to grid" -msgstr "Modo de fijado:" +msgstr "Ajustar a cuadrícula" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Rotation Snap" -msgstr "Fijar rotación" +msgstr "Ajustar rotación" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Configure Snap..." -msgstr "Configurar fijado.." +msgstr "Configurar fijado..." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap Relative" @@ -3730,37 +3661,31 @@ msgstr "Fijado relativo" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Pixel Snap" -msgstr "Adherir a píxeles" +msgstr "Ajustar a píxeles" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Smart snapping" -msgstr "Ajuste Inteligente" +msgstr "Fijado inteligente" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap to parent" -msgstr "Expandir al padre" +msgstr "Ajustar al padre" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap to node anchor" -msgstr "Ajustar al Nodo Ancla" +msgstr "Ajustar al anclado del nodo" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap to node sides" -msgstr "Ajustar a Lados del Nodo" +msgstr "Ajustar a los lados de los nodos" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap to other nodes" -msgstr "Ajustar a Otros Nodos" +msgstr "Ajustar a otros nodos" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap to guides" -msgstr "Modo de fijado:" +msgstr "Ajustar a guías" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -3770,7 +3695,7 @@ msgstr "Inmovilizar el objeto." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Unlock the selected object (can be moved)." -msgstr "Liberar el objeto." +msgstr "Liberar objeto inmovilizado." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Makes sure the object's children are not selectable." @@ -3789,9 +3714,8 @@ msgid "Clear Bones" msgstr "Reestablecer huesos" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show Bones" -msgstr "Crear huesos" +msgstr "Mostrar huesos" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make IK Chain" @@ -3812,19 +3736,16 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Mostrar rejilla" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Show helpers" -msgstr "Crear huesos" +msgid "Show Helpers" +msgstr "Mostrar ayudas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Show rulers" -msgstr "Crear huesos" +msgid "Show Rulers" +msgstr "Mostrar reglas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Show guides" -msgstr "Crear huesos" +msgid "Show Guides" +msgstr "Mostrar guías" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" @@ -3835,9 +3756,8 @@ msgid "Frame Selection" msgstr "Encuadrar selección" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Layout" -msgstr "Guardar ajustes" +msgstr "Disposición" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Keys" @@ -3864,27 +3784,22 @@ msgid "Drag pivot from mouse position" msgstr "Arrastrar pivote desde la posición del ratón" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set pivot at mouse position" -msgstr "Establecer pos. de salida de curva" +msgstr "Establecer punto de pivotado en la posición del ratón" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Multiply grid step by 2" -msgstr "Multiplicar paso de cuadŕicula por 2" +msgstr "Multiplicar paso de cuadrícula por 2" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Divide grid step by 2" msgstr "Dividir paso de cuadrícula por 2" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add %s" -msgstr "Añadir todos" +msgstr "Añadir %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Adding %s..." msgstr "Añadiendo %s..." @@ -3894,7 +3809,7 @@ msgstr "Aceptar" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." -msgstr "" +msgstr "No se pueden instanciar varios nodos sin un nodo raíz." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -3907,18 +3822,16 @@ msgid "Error instancing scene from %s" msgstr "Error al instanciar escena desde %s" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Change default type" -msgstr "Cambiar Valor por Defecto" +msgstr "Cambiar tipo por defecto" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" "Drag & drop + Alt : Change node type" msgstr "" -"Arrastrar y soltar + Mayús: Añadir nodo como hermano\n" -"Arrastrar y soltar + Alt: Cambiar tipo de nodo" +"Arrastrar y soltar + Shift : Añadir nodo como hermano\n" +"Arrastrar y soltar + Alt : Cambiar tipo de nodo" #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" @@ -3952,88 +3865,75 @@ msgstr "Actualizar desde escena" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Flat0" -msgstr "Flat0" +msgstr "Plana0" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Flat1" -msgstr "Flat1" +msgstr "Plana1" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Ease in" -msgstr "Transición entrada" +msgstr "Transición de entrada" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Ease out" -msgstr "Transición salida" +msgstr "Transición de salida" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Smoothstep" -msgstr "" +msgstr "Paso suavizado" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Modify Curve Point" -msgstr "Modificar Mapa de Curvas" +msgstr "Modificar punto de la curva" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Modify Curve Tangent" -msgstr "Modificar Mapa de Curvas" +msgstr "Modificar tangente de la curva" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Load Curve Preset" -msgstr "Cargar recurso" +msgstr "Cargar ajuste predeterminado de curva" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add point" -msgstr "Añadir entrada" +msgstr "Añadir punto" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove point" -msgstr "Quitar Punto de ruta" +msgstr "Quitar punto" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Left linear" -msgstr "Lineal" +msgstr "Izquierda lineal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Right linear" -msgstr "Vista derecha" +msgstr "Derecha lineal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Load preset" -msgstr "Cargar recurso" +msgstr "Cargar ajuste predeterminado" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Curve Point" -msgstr "Quitar Punto de ruta" +msgstr "Quitar punto de la curva" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Curve Linear Tangent" -msgstr "Cambiar tangente de curva lineal" +msgstr "Alternar curva de tangente lineal" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Hold Shift to edit tangents individually" -msgstr "Mantén Mayus para editar las tangentes individualmente" +msgstr "Mantén Mayús para editar las tangentes individualmente" #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp msgid "Bake GI Probe" -msgstr "" +msgstr "Precalcular GI Probe" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add/Remove Color Ramp Point" -msgstr "Añadir/quitar punto de rampa de color" +msgstr "Añadir/quitar punto en la rampa del degradado" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp @@ -4086,15 +3986,15 @@ msgstr "Clic derecho: Borrar punto." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh is empty!" -msgstr "¡El modelo está vacío!" +msgstr "¡La malla está vacía!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Static Trimesh Body" -msgstr "Crear colisión estática triangular" +msgstr "Crear cuerpo estático \"Trimesh\"" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Static Convex Body" -msgstr "Crear colisión estática convexa" +msgstr "Crear cuerpo estático convexo" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "This doesn't work on scene root!" @@ -4110,31 +4010,33 @@ msgstr "Crear forma convexa" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Mesh" -msgstr "Crear modelo de navegación 3D" +msgstr "Crear malla de navegación" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." -msgstr "" +msgstr "La malla que contiene no es del tipo ArrayMesh." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" msgstr "" +"Falló el procedimiento de Unwrapping, ¿Tal vez la malla contenga geometría " +"múltiple o desajustada?" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "No mesh to debug." -msgstr "" +msgstr "No hay malla que depurar." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Model has no UV in this layer" -msgstr "" +msgstr "El modelo no tiene UV en esta capa" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" -msgstr "¡A MeshInstance le falta un modelo 3D!" +msgstr "¡MeshInstance no tiene malla!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" -msgstr "¡El modelo 3D no tiene una superficie en la que crear contornos!" +msgstr "¡La malla no tiene superficie de la que crear contornos!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" @@ -4146,15 +4048,15 @@ msgstr "Crear contorno" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh" -msgstr "Modelos 3D" +msgstr "Malla" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Static Body" -msgstr "Crear colisión estática triangular" +msgstr "Crear cuerpo estático triangular" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Convex Static Body" -msgstr "Crear colisión estática convexa" +msgstr "Crear cuerpo estático convexo" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Collision Sibling" @@ -4166,25 +4068,23 @@ msgstr "Crear colisión hermanada convexa" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh.." -msgstr "Crear modelo 3D de contorno.." +msgstr "Crear contorno de malla.." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View UV1" -msgstr "Ver" +msgstr "Ver UV1" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View UV2" -msgstr "Ver" +msgstr "Ver UV2" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" -msgstr "" +msgstr "Desenvuelva UV2 para Lightmap/AO" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" -msgstr "Crear modelo 3D de contorno" +msgstr "Crear contorno de malla" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Outline Size:" @@ -4193,42 +4093,40 @@ msgstr "Tamaño del contorno:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)." msgstr "" -"No se especificó ningún modelo 3D de origen (y no se ha establecido ningún " -"MultiMesh en el nodo)." +"No se especificó malla de origen (y no hay MultiMesh establecido en el nodo)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)." msgstr "" -"No se especificó ningún modelo de origen (y MultiMesh no contiene ningún " -"Mesh)." +"No se especificó malla de origen (y MultiMesh no contiene ningún Mesh)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh source is invalid (invalid path)." -msgstr "El origen del modelo es incorrecto (ruta incorrecta)." +msgstr "El origen de la malla es inválido (ruta inválida)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)." -msgstr "El modelo elegido no es correcto (al no ser un MeshInstance)." +msgstr "La malla elegida no es correcta (no es un MeshInstance)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)." -msgstr "El modelo elegido no es correcto (no contiene ningún recurso Mesh)." +msgstr "La malla elegida no es correcta (no contiene ningún recurso Mesh)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No surface source specified." -msgstr "Ninguna superficie de origen especificada." +msgstr "Ningún origen para la superficie especificado." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Surface source is invalid (invalid path)." -msgstr "La superficie de origen es incorrecta (ruta inválida)." +msgstr "El origen de la superficie es incorrecto (ruta inválida)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Surface source is invalid (no geometry)." -msgstr "La superficie de origen es inválida (sin geometría)." +msgstr "El origen de la superficie no es correcto (sin geometría)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Surface source is invalid (no faces)." -msgstr "La superficie de origen es inválida (sin caras)." +msgstr "El origen de la superficie no es correcto (sin caras)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Parent has no solid faces to populate." @@ -4236,15 +4134,15 @@ msgstr "La superficie padre no tiene caras solidas para poblar." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Couldn't map area." -msgstr "No se pudo mapear el area." +msgstr "No se pudo mapear el área." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Select a Source Mesh:" -msgstr "Elige un modelo 3D:" +msgstr "Elige un origen de malla:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Select a Target Surface:" -msgstr "Seleccioná una Superficie Objetivo:" +msgstr "Selecciona una Superficie Objetivo:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Populate Surface" @@ -4276,7 +4174,7 @@ msgstr "Eje Z" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh Up Axis:" -msgstr "Eje vertical del modelo:" +msgstr "Eje vertical de la malla:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Random Rotation:" @@ -4296,76 +4194,63 @@ msgstr "Rellenar" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake!" -msgstr "¡Quemar!" +msgstr "¡Calcular!" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bake the navigation mesh." -msgstr "Crear modelo de navegación 3D" +msgstr "Pre-calcular la malla de navegación 3D." #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clear the navigation mesh." -msgstr "Crear modelo de navegación 3D" +msgstr "Vaciar malla de navegación 3D." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Setting up Configuration..." msgstr "Estableciendo la Configuración..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Calculating grid size..." msgstr "Calculando tamaño de cuadrícula..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Creating heightfield..." -msgstr "Creando octree de luces" +msgstr "Creando octree de luces (\"heigfield\")..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Marking walkable triangles..." -msgstr "Cadenas traducibles…" +msgstr "Marcando triángulos transitables..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Constructing compact heightfield..." -msgstr "" +msgstr "Construyendo heightfield compacto..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Eroding walkable area..." -msgstr "Erosión del área transitable..." +msgstr "Erosionando área transitable..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Partitioning..." -msgstr "Advertencia" +msgstr "Particionando..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Creating contours..." -msgstr "Creando octree de texturas" +msgstr "Creando contornos..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Creating polymesh..." -msgstr "Crear modelo 3D de contorno.." +msgstr "Crear malla 3D de contorno (\"polymesh\")..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Converting to native navigation mesh..." -msgstr "Crear modelo de navegación 3D" +msgstr "Convirtiendo a malla de navegación nativa..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Navigation Mesh Generator Setup:" -msgstr "Configuración del Generador de Malla de Navegación:" +msgstr "Configuración del Generador de Mallas de Navegación:" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Parsing Geometry..." -msgstr "Leyendo geometría" +msgstr "Analizando geometría..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Done!" @@ -4377,25 +4262,21 @@ msgstr "Crear polígono de navegación" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generating AABB" -msgstr "Generar AABB" +msgstr "Generando AABB" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material" msgstr "" -"Solo se puede asignar el punto a un material procesado del tipo " -"ParticlesMaterial." +"Solo se puede asignar un punto a un material de procesado ParticlesMaterial" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Error loading image:" msgstr "Error al cargar la imagen:" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." -msgstr "No hay píxeles con una transparencia mayor que 128 en la imagen.." +msgstr "No hay píxeles con transparencia > 128 en la imagen.." #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility Rect" @@ -4411,9 +4292,8 @@ msgstr "Borrar máscara de emisión" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Particles" -msgstr "Vértice" +msgstr "Partículas" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generated Point Count:" @@ -4421,24 +4301,20 @@ msgstr "Conteo de puntos generados:" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generation Time (sec):" -msgstr "Tiempo promedio (seg)" +msgstr "Tiempo de generación (seg):" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Mask" -msgstr "Establecer máscara de emisión" +msgstr "Máscara de emisión" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Capture from Pixel" -msgstr "Crear desde escena" +msgstr "Capturar desde píxel" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Colors" -msgstr "Posiciones de emisión:" +msgstr "Colores de emisión" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Node does not contain geometry." @@ -4465,65 +4341,55 @@ msgid "Generate AABB" msgstr "Generar AABB" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Emission Points From Mesh" -msgstr "Crear emisor a partir de modelo" +msgstr "Crear puntos de emisión desde malla" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Emission Points From Node" -msgstr "Crear emisor a partir de nodo" +msgstr "Crear puntos de emisión desde el nodo" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Create Emitter" msgstr "Crear emisor" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Points:" -msgstr "Posiciones de emisión:" +msgstr "Puntos de emisión:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Points" -msgstr "Superficie %d" +msgstr "Puntos de la superficie" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Points+Normal (Directed)" -msgstr "Puntos de superficio + Normal (Dirigida)" +msgstr "Puntos de la superficie + Normal (Dirigida)" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Volume" msgstr "Volumen" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source: " -msgstr "Relleno de emisión:" +msgstr "Fuente de emisión: " #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Generate Visibility AABB" -msgstr "Generar AABB" +msgstr "Generar AABB de visibilidad" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Point from Curve" -msgstr "Borrar punto de curva" +msgstr "Borrar punto de la curva" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Out-Control from Curve" -msgstr "Mover Out-Control en Curva" +msgstr "Eliminar \"Out-Control\" de la Curva" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove In-Control from Curve" -msgstr "Borrar punto de curva" +msgstr "Eliminar \"In-Control\" de la curva" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Point to Curve" msgstr "Añadir punto a curva" @@ -4551,9 +4417,8 @@ msgstr "Mayús + arrastrar: Seleccionar puntos de control" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Click: Add Point" -msgstr "Clic: Añadir punto" +msgstr "Click: Añadir punto" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp @@ -4586,22 +4451,19 @@ msgstr "Cerrar curva" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Curve Point #" -msgstr "Nº de punto en curva" +msgstr "Punto de curva #" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set Curve Point Position" -msgstr "Establecer pos. de punto de curva" +msgstr "Establecer posición de punto de curva" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set Curve In Position" -msgstr "Establecer pos. de entrada de curva" +msgstr "Establecer posición de entrada de curva" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set Curve Out Position" -msgstr "Establecer pos. de salida de curva" +msgstr "Establecer posición de salida de curva" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Split Path" @@ -4609,17 +4471,15 @@ msgstr "Dividir ruta" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Remove Path Point" -msgstr "Quitar Punto de ruta" +msgstr "Quitar punto de ruta" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Out-Control Point" -msgstr "Mover Out-Control en Curva" +msgstr "Eliminar punto \"Out-Control\"" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove In-Control Point" -msgstr "Mover In-Control en Curva" +msgstr "Eliminar punto \"In-Control\"" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create UV Map" @@ -4684,11 +4544,11 @@ msgstr "Limpiar UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap" -msgstr "Adherir a cuadrícula" +msgstr "Ajustar a cuadrícula" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Enable Snap" -msgstr "Adherir a cuadrícula" +msgstr "Habilitar fijado" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid" @@ -4716,6 +4576,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "¡El portapapeles de recursos está vacío!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir en el editor" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instancia:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Cargar recurso" @@ -4728,21 +4604,16 @@ msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "ResourcePreloader" -msgstr "Ruta de recursos" +msgstr "Pre-cargador de Recursos (ResourcePreloader)" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Recent Files" -msgstr "Reestablecer huesos" +msgstr "Limpiar lista archivos recientes" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Close and save changes?" -msgstr "" -"¿Cerrar y guardar cambios?\n" -"\"" +msgstr "¿Cerrar y guardar cambios?" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" @@ -4773,9 +4644,8 @@ msgid " Class Reference" msgstr " Referencia de clase" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Sort" -msgstr "Ordenar:" +msgstr "Ordenar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -4814,14 +4684,12 @@ msgid "Soft Reload Script" msgstr "Recargar parcialmente el script" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Script Path" -msgstr "Copiar ruta" +msgstr "Copiar ruta del script" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Show In File System" -msgstr "SistDeArchivos" +msgstr "Mostrar en sistema de archivos" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" @@ -4848,9 +4716,8 @@ msgid "Close Docs" msgstr "Cerrar documentación" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Close All" -msgstr "Cerrar" +msgstr "Cerrar todo" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close Other Tabs" @@ -4861,9 +4728,8 @@ msgid "Run" msgstr "Ejecutar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "Añadir/quitar favorito" +msgstr "Alternar panel de scripts" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -4897,14 +4763,12 @@ msgid "Keep Debugger Open" msgstr "Mantener el depurador abierto" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Debug with external editor" -msgstr "Abrir en el editor" +msgstr "Depurar en editor externo" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Open Godot online documentation" -msgstr "Buscar en la documentación de referencia." +msgstr "Abrir documentación online de Godot" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the class hierarchy." @@ -4923,9 +4787,8 @@ msgid "Go to next edited document." msgstr "Ir a siguiente documento editado." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Discard" -msgstr "Discreto" +msgstr "Descartar" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Create Script" @@ -4959,19 +4822,16 @@ msgstr "" "pertenecen está cargada" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Only resources from filesystem can be dropped." -msgstr "Solo se pueden soltar recursos del sistema." +msgstr "Sólo se pueden arrastrar/soltar recursos del sistema de archivos." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Pick Color" -msgstr "Color" +msgstr "Seleccionar color" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Case" -msgstr "Convirtiendo imágenes" +msgstr "Convertir Máy/Min" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Uppercase" @@ -5002,9 +4862,8 @@ msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Line" -msgstr "Eliminar punto" +msgstr "Eliminar línea" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" @@ -5019,23 +4878,20 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Des/activar comentario" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Clonar hacia abajo" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" -msgstr "Desplegar Línea" +msgstr "Plegar/Desplegar línea" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Fold All Lines" -msgstr "Plegar Todas las Líneas" +msgstr "Plegar todas las líneas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Unfold All Lines" -msgstr "Desplegar Todas las Líneas" +msgstr "Desplegar todas las líneas" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Clonar hacia abajo" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" @@ -5050,9 +4906,8 @@ msgid "Convert Indent To Spaces" msgstr "Convertir Indentación a Espacios" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert Indent To Tabs" -msgstr "Convertir Indentación a Tabuladores" +msgstr "Convertir indentación a tabuladores" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Auto Indent" @@ -5076,14 +4931,12 @@ msgid "Goto Previous Breakpoint" msgstr "Ir al «breakpoint» anterior" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert To Uppercase" -msgstr "Convertir a…" +msgstr "Convertir a mayúsculas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert To Lowercase" -msgstr "Convertir a…" +msgstr "Convertir a minúsculas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Previous" @@ -5107,7 +4960,7 @@ msgstr "Ayuda contextual" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Shader" -msgstr "Shader" +msgstr "\"Shader\"" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Change Scalar Constant" @@ -5182,9 +5035,8 @@ msgid "Change Comment" msgstr "Cambiar Comentarío" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add/Remove to Color Ramp" -msgstr "Añadir/quitar a/de rampa de color" +msgstr "Añadir/quitar de rampa de color" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove to Curve Map" @@ -5224,16 +5076,15 @@ msgstr "Quitar Nodo(s) de Gráfico de Shaders" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Error: Cyclic Connection Link" -msgstr "Error: Link de Conección Cíclico" +msgstr "Error: Link de Conexión Cíclico" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Error: Missing Input Connections" -msgstr "Error: Conecciones de Entrada Faltantes" +msgstr "Error: Conexiones de Entrada Faltantes" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Add Shader Graph Node" -msgstr "Añadir nodo de gráficos de sombreador" +msgstr "Añadir nodo de gráfico de Shader" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Orthogonal" @@ -5264,14 +5115,12 @@ msgid "View Plane Transform." msgstr "Ver transformación en plano." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scaling: " -msgstr "Escala:" +msgstr "Escalado: " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating: " -msgstr "Traducciones:" +msgstr "Traduciendo: " #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -5286,34 +5135,28 @@ msgid "Animation Key Inserted." msgstr "Clave de animación insertada." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Objects Drawn" msgstr "Objetos dibujados" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Material Changes" -msgstr "Actualizar cambios" +msgstr "Cambios del material" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Changes" -msgstr "Actualizar cambios" +msgstr "Cambios de shader" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Surface Changes" -msgstr "Actualizar cambios" +msgstr "Cambios de superficie" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Calls" msgstr "Llamadas de dibujado" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Vertices" -msgstr "Vértice" +msgstr "Vértices" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS" @@ -5392,94 +5235,82 @@ msgid "Display Overdraw" msgstr "Mostrar superposiciones" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Display Unshaded" -msgstr "Mostrar sin sombras" +msgstr "Mostrar sin sombra" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Environment" -msgstr "Entorno" +msgstr "Ver entorno" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View Gizmos" -msgstr "Gizmos" +msgstr "Ver gizmos" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Information" msgstr "Ver información" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View FPS" -msgstr "Ver Archivos" +msgstr "Ver FPS" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Half Resolution" -msgstr "Escalar selección" +msgstr "Media resolución" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Audio Listener" msgstr "Oyente de Audio" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Doppler Enable" -msgstr "Activar" +msgstr "Activar Doppler" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Left" msgstr "Vista libre izquierda" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Right" msgstr "Vista libre derecha" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Forward" -msgstr "Avanzar" +msgstr "Vista libre frente" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Backwards" -msgstr "Hacia atrás" +msgstr "Vista libre atrás" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Up" -msgstr "Vista libre superior" +msgstr "Vista libre arriba" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Down" -msgstr "Rueda hacia abajo." +msgstr "Vista libre abajo" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Freelook Speed Modifier" -msgstr "Modificador de velocidad de la vista libre" +msgstr "Modificador de velocidad de \"vista libre\"" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "XForm Dialog" msgstr "Ventana de transformación" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select Mode (Q)" -msgstr "Modo de selección" +msgstr "Modo de selección (Q)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Drag: Rotate\n" "Alt+Drag: Move\n" "Alt+RMB: Depth list selection" -msgstr "Alt+Click Der.: Selección en depth list" +msgstr "" +"Arrastrar: Rotar\n" +"Alt + Arrastrar: Mover\n" +"Alt + Click derecho: Selección en la lista de superposición" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" @@ -5498,14 +5329,12 @@ msgid "Local Coords" msgstr "Coordenadas locales" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Local Space Mode (%s)" -msgstr "Modo escalado (R)" +msgstr "Modo de espacio local (%s)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Mode (%s)" -msgstr "Modo de fijado:" +msgstr "Modo de ajuste (%s)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" @@ -5540,42 +5369,36 @@ msgid "Insert Animation Key" msgstr "Insertar clave de animación" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Focus Origin" -msgstr "Ver origen" +msgstr "Enfocar origen" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Selection" -msgstr "Seleccionar" +msgstr "Enfocar selección" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Selection With View" msgstr "Alinear selección con visor" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tool Select" msgstr "Seleccionar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tool Move" msgstr "Mover" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tool Rotate" -msgstr "Ctrl: Rotar" +msgstr "Rotar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tool Scale" -msgstr "Escala:" +msgstr "Escalar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Freelook" -msgstr "Modo pantalla completa" +msgstr "Alternar vista libre" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform" @@ -5583,7 +5406,7 @@ msgstr "Transformar" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap.." -msgstr "Configurar fijado.." +msgstr "Configurar ajuste.." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog.." @@ -5628,23 +5451,23 @@ msgstr "Ajustes" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton Gizmo visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad de Gizmo esqueleto" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" -msgstr "Ajustes de fijado" +msgstr "Configuración de fijado" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Translate Snap:" -msgstr "Fijar desplazamiento:" +msgstr "Ajuste de desplazamiento:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Snap (deg.):" -msgstr "Fijar rotación (grados):" +msgstr "Ajuste de rotación (grados):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale Snap (%):" -msgstr "Fijar escala (%):" +msgstr "Ajuste de escala (%):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Viewport Settings" @@ -5692,11 +5515,11 @@ msgstr "Posterior" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load frame resource!" -msgstr "ERROR: ¡No se pudo cargar el recurso de cuadros!" +msgstr "ERROR: ¡No se pudo cargar el recurso de fotogramas!" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Add Frame" -msgstr "Añadir cuadro" +msgstr "Añadir fotograma" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Resource clipboard is empty or not a texture!" @@ -5704,7 +5527,7 @@ msgstr "¡El portapapeles de recursos esta vacío o no es una textura!" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Paste Frame" -msgstr "Pegar cuadro" +msgstr "Pegar fotograma" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Add Empty" @@ -5736,7 +5559,7 @@ msgstr "Repetir" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Animation Frames" -msgstr "Cuadros de animación" +msgstr "Fotogramas de animación" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Insert Empty (Before)" @@ -5747,33 +5570,28 @@ msgid "Insert Empty (After)" msgstr "Insertar vacío (después)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move (Before)" -msgstr "Borrar nodos" +msgstr "Mover (Antes)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move (After)" -msgstr "Mover a la izquierda" +msgstr "Mover (Después)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "SpriteFrames" -msgstr "Frames del Stack" +msgstr "Fotogramas del sprite" #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Vista previa de StyleBox:" #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "StyleBox" -msgstr "Estilo" +msgstr "Caja de estilos" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Set Region Rect" -msgstr "Setear region_rect" +msgstr "Establecer rectángulo de región" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode:" @@ -5785,11 +5603,11 @@ msgstr "<Ninguno>" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Pixel Snap" -msgstr "Adherir a píxeles" +msgstr "Ajustar a píxeles" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Grid Snap" -msgstr "Adherir a cuadrícula" +msgstr "Ajustar a cuadrícula" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Auto Slice" @@ -5836,14 +5654,12 @@ msgid "Remove Item" msgstr "Remover Item" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All Items" -msgstr "Quitar elementos de clases" +msgstr "Quitar todos los elementos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove All" -msgstr "Quitar" +msgstr "Quitar todos" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Edit theme.." @@ -5870,9 +5686,8 @@ msgid "Create Empty Editor Template" msgstr "Crear plantilla de editor vacía" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create From Current Editor Theme" -msgstr "Crear plantilla de editor vacía" +msgstr "Crear desde el tema actual del editor" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "CheckBox Radio1" @@ -5922,11 +5737,6 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de datos:" @@ -5948,31 +5758,26 @@ msgid "Color" msgstr "Color" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Theme" -msgstr "Guardar tema" +msgstr "Tema" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Erase Selection" -msgstr "Eliminar selección" +msgstr "Borrar selección" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint TileMap" msgstr "Pintar TileMap" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Line Draw" -msgstr "Lineal" +msgstr "Dibujar línea" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Rectangle Paint" -msgstr "Rectángulo de pintura" +msgstr "Dibujar Rectángulo" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Bucket Fill" msgstr "Cubo" @@ -6001,9 +5806,8 @@ msgid "Mirror Y" msgstr "Voltear verticalmente" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Paint Tile" -msgstr "Pintar TileMap" +msgstr "Pintar Tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Pick Tile" @@ -6042,9 +5846,8 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "¿Mergear desde escena?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tile Set" -msgstr "TileSet.." +msgstr "\"Tile Set\"" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" @@ -6059,59 +5862,57 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Autotiles" -msgstr "Autotrocear" +msgstr "\"Autotiles\"" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" "Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile " "bindings." msgstr "" +"Seleccione sub-tile para utilizar como icono, este se utilizará también en " +"enlaces de autotile no válidos." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" "LMB: set bit on.\n" "RMB: set bit off." msgstr "" +"Click izquierdo: habilitar bit.\n" +"Click derecho: deshabilitar bit." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Select current edited sub-tile." -msgstr "Guardar el recurso editado actualmente." +msgstr "Guardar el sub-tile editado actualmente." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Select sub-tile to change its priority." -msgstr "" +msgstr "Selecciona sub-tile para cambiar su prioridad." #: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Runnable" -msgstr "Activar" +msgstr "Ejecutable" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Delete patch '%s' from list?" -msgstr "Eliminar entrada" +msgstr "¿Eliminar patch '%s' de la lista?" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Delete preset '%s'?" -msgstr "¿Quieres eliminar los archivos seleccionados?" +msgstr "¿Eliminar preajuste '%s'?" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted: " -msgstr "Faltan las siguientes plantillas de exportación para esta plataforma:" +msgstr "" +"Las plantillas de exportación para esta plataforma faltan/están corruptas: " #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Presets" -msgstr "Ajuste…" +msgstr "Preajustes" #: editor/project_export.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add.." @@ -6122,121 +5923,99 @@ msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export all resources in the project" -msgstr "Exportar todos los recursos en el proyecto." +msgstr "Exportar todos los recursos en el proyecto" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export selected scenes (and dependencies)" -msgstr "Exportar los recursos seleccionado (incluyendo dependencias)." +msgstr "Exportar las escenas seleccionadas (incluyendo dependencias)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export selected resources (and dependencies)" -msgstr "Exportar los recursos seleccionado (incluyendo dependencias)." +msgstr "Exportar los recursos seleccionado (incluyendo dependencias)" #: editor/project_export.cpp msgid "Export Mode:" msgstr "Modo de exportación:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Resources to export:" msgstr "Recursos a exportar:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Filters to export non-resource files (comma separated, e.g: *.json, *.txt)" msgstr "" "Filtros para exportar archivos que no son recursos (separados por comas, ej: " -"*.json, *.txt):" +"*.json, *.txt)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "" "Filters to exclude files from project (comma separated, e.g: *.json, *.txt)" msgstr "" "Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, *." -"txt):" +"txt)" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Patches" -msgstr "Coincidencias:" +msgstr "Exportaciones previas" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Make Patch" -msgstr "Ruta de destino:" +msgstr "Hacer \"Patch\"" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Features" -msgstr "Textura" +msgstr "Características" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Custom (comma-separated):" msgstr "Personalizado (separado por comas):" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Feature List:" -msgstr "Lista de métodos:" +msgstr "Lista de características:" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" msgstr "Exportar PCK/Zip" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export templates for this platform are missing:" -msgstr "Faltan las siguientes plantillas de exportación para esta plataforma:" +msgstr "Faltan plantillas de exportación para esta plataforma:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Faltan las siguientes plantillas de exportación para esta plataforma:" +msgstr "" +"Las plantillas de exportación para esta plataforma faltan/están corruptas:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export With Debug" -msgstr "Exportar Tile Set" +msgstr "Exportar con depuración" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "The path does not exist." -msgstr "El archivo existe." +msgstr "La ruta no existe." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Please choose a 'project.godot' file." -msgstr "¡Prueba exportando fuera de la carpeta del proyecto!" +msgstr "Por favor elija un archivo 'project.godot'." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Please choose an empty folder." -msgstr "¡Prueba exportando fuera de la carpeta del proyecto!" - -#: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Por favor, elige un directorio que no contenga un archivo 'project.godot'." +msgstr "Por favor elija una carpeta vacía." #: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Proyecto importado" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Couldn't create folder." msgstr "No se pudo crear la carpeta." #: editor/project_manager.cpp msgid "There is already a folder in this path with the specified name." -msgstr "" +msgstr "Ya hay una carpeta en esta ruta con ese nombre." #: editor/project_manager.cpp msgid "It would be a good idea to name your project." @@ -6248,32 +6027,26 @@ msgstr "La ruta del proyecto no es correcta (¿has cambiado algo?)." #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "No se pudo crear engine.cfg en la ruta de proyecto." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "No se pudo editar project.godot en la ruta del proyecto." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Couldn't edit project.godot in project path." -msgstr "No se pudo crear engine.cfg en la ruta de proyecto." +msgstr "No se pudo editar project.godot en la ruta del proyecto." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Couldn't create project.godot in project path." -msgstr "No se pudo crear engine.cfg en la ruta de proyecto." +msgstr "No se pudo crear project.godot en la ruta del proyecto." #: editor/project_manager.cpp msgid "The following files failed extraction from package:" msgstr "Los siguientes archivos no se pudieron extraer del paquete:" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Rename Project" -msgstr "Proyecto sin nombre" - -#: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "No se pudo crear engine.cfg en la ruta de proyecto." +msgstr "Renombrar proyecto" #: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" @@ -6284,34 +6057,30 @@ msgid "Import Existing Project" msgstr "Importar proyecto existente" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Import & Edit" -msgstr "Importar y abrir" +msgstr "Importar y editar" #: editor/project_manager.cpp msgid "Create New Project" msgstr "Crear proyecto nuevo" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Create & Edit" -msgstr "Crear emisor" +msgstr "Crear y editar" #: editor/project_manager.cpp msgid "Install Project:" msgstr "Instalar proyecto:" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Install & Edit" -msgstr "Instalar" +msgstr "Instalar y editar" #: editor/project_manager.cpp msgid "Project Name:" msgstr "Nombre del proyecto:" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "Crear carpeta" @@ -6328,32 +6097,29 @@ msgid "Unnamed Project" msgstr "Proyecto sin nombre" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't open project" -msgstr "Conectar.." +msgstr "No se puede abrir proyecto" #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to open more than one project?" msgstr "¿Seguro que quieres abrir más de un proyecto?" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Can't run project: no main scene defined.\n" "Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " "the \"Application\" category." msgstr "" -"No se ha definido ninguna escena principal, ¿quieres elegir alguna?\n" -"Es posible cambiarla más tarde en «Ajustes del proyecto» bajo la categoría " -"«aplicación»." +"No hay una escena principal definida para ejecutar el proyecto.\n" +"Por favor elija la escena principal en \"Ajustes del proyecto\" en la " +"categoría \"Aplicación\"." #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "Can't run project: Assets need to be imported.\n" "Please edit the project to trigger the initial import." msgstr "" -"No se puede ejecutar el proyecto: Los assets necesitan ser importados.\n" +"No se puede ejecutar el proyecto: los assets necesitan ser importados.\n" "Por favor, edita el proyecto para activar el importado inicial." #: editor/project_manager.cpp @@ -6404,31 +6170,27 @@ msgid "New Project" msgstr "Proyecto nuevo" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Templates" -msgstr "Remover Item" +msgstr "Plantillas" #: editor/project_manager.cpp msgid "Exit" msgstr "Salir" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Restart Now" -msgstr "Reiniciar (s):" +msgstr "Reiniciar ahora" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't run project" -msgstr "Conectar.." +msgstr "No se puede ejecutar el proyecto" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy msgid "" "You don't currently have any projects.\n" "Would you like to explore the official example projects in the Asset Library?" msgstr "" -"Actualmente no tiene ningún proyecto.\n" +"Ahora mismo no tiene ningún proyecto.\n" "¿Le gustaría explorar los proyectos ejemplo oficiales del Asset Library?" #: editor/project_settings_editor.cpp @@ -6520,32 +6282,28 @@ msgid "Button 9" msgstr "Botón 9" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Joypad Axis Index:" -msgstr "Índice de ejes del mando:" +msgstr "Índice de eje del mando:" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Axis" msgstr "Eje" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Joypad Button Index:" -msgstr "Índice de botones del mando:" +msgstr "Índice de boton del mando:" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Erase Input Action" -msgstr "Borrar evento de acción de entrada" +msgstr "Borrar \"Input Action\"" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Erase Input Action Event" msgstr "Borrar evento de acción de entrada" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Event" -msgstr "Añadir elemento vacío" +msgstr "Añadir evento" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Device" @@ -6576,38 +6334,32 @@ msgid "Wheel Down." msgstr "Rueda hacia abajo." #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Add Global Property" -msgstr "Añadir propiedad «Getter»" +msgstr "Añadir propiedad global" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select a setting item first!" -msgstr "¡Selecciona un item primero!" +msgstr "¡Selecciona un ítem primero!" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "No property '%s' exists." -msgstr "Propiedad:" +msgstr "No existe la propiedad '%s'." #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted." msgstr "El ajuste '%s' es interno y no puede ser eliminado." #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Delete Item" -msgstr "Eliminar entrada" +msgstr "Eliminar elemento" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Can't contain '/' or ':'" -msgstr "No se puede conectar al host:" +msgstr "No puede contener '/' o ':'" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Already existing" -msgstr "Des/activar persistencia" +msgstr "Ya existe" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Add Input Action" @@ -6622,7 +6374,6 @@ msgid "Settings saved OK." msgstr "Los ajustes se han guardado correctamente." #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Override for Feature" msgstr "Sobreescribir para esta característica" @@ -6655,19 +6406,16 @@ msgid "Remove Resource Remap Option" msgstr "Quitar opción de remapeo de recursos" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Changed Locale Filter" -msgstr "Cambiar tiempo de mezcla" +msgstr "Cambiar filtro de localización" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Changed Locale Filter Mode" -msgstr "Modo de Filtro del Locale Cambiado" +msgstr "Modo de filtro de localización cambiado" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Project Settings (project.godot)" -msgstr "Ajustes de proyecto (engine.cfg)" +msgstr "Ajustes del proyecto (project.godot)" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp msgid "General" @@ -6678,9 +6426,8 @@ msgid "Property:" msgstr "Propiedad:" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Override For.." -msgstr "Sobreescribir para.." +msgstr "Sobre escribir por.." #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Input Map" @@ -6727,38 +6474,32 @@ msgid "Locale" msgstr "Idioma" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Locales Filter" -msgstr "Filtrado de imágenes:" +msgstr "Filtro de localizaciones" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Show all locales" -msgstr "Crear huesos" +msgstr "Mostrar todas las localizaciones" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Show only selected locales" -msgstr "Mostrar solo Las Configuraciones Regionales Seleccionadas" +msgstr "Mostrar solo las configuraciones regionales seleccionadas" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Filter mode:" -msgstr "Filtros" +msgstr "Modo de filtrado:" #: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Locales:" -msgstr "Idioma" +msgstr "Idiomas:" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "AutoLoad" msgstr "AutoLoad" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Pick a Viewport" -msgstr "1 visor" +msgstr "Selecciona un visor" #: editor/property_editor.cpp msgid "Ease In" @@ -6793,45 +6534,38 @@ msgid "Assign" msgstr "Asignar" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Select Node" -msgstr "Selecciona un nodo" +msgstr "Seleccionar nodo" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "New Script" -msgstr "Script siguiente" +msgstr "Nuevo script" #: editor/property_editor.cpp msgid "New %s" -msgstr "" +msgstr "Nuevo %s" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Make Unique" -msgstr "Crear huesos" +msgstr "Hacer único" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Show in File System" -msgstr "SistDeArchivos" +msgstr "Mostrar en el sistema de archivos" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Convert To %s" -msgstr "Convertir a.." +msgstr "Convertir a %s" #: editor/property_editor.cpp msgid "Error loading file: Not a resource!" msgstr "Error al cargar el archivo: ¡No es un recurso!" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Selected node is not a Viewport!" -msgstr "Selecciona nodos a importar" +msgstr "¡El nodo seleccionado no es un visor!" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Pick a Node" msgstr "Selecciona un nodo" @@ -6844,9 +6578,8 @@ msgid "On" msgstr "Activado" #: editor/property_editor.cpp -#, fuzzy msgid "[Empty]" -msgstr "Añadir elemento vacío" +msgstr "[Vacío]" #: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Set" @@ -6861,14 +6594,12 @@ msgid "Select Property" msgstr "Seleccionar Propiedad" #: editor/property_selector.cpp -#, fuzzy msgid "Select Virtual Method" -msgstr "Modo de selección" +msgstr "Seleccionar método virtual" #: editor/property_selector.cpp -#, fuzzy msgid "Select Method" -msgstr "Modo de selección" +msgstr "Seleccionar método" #: editor/pvrtc_compress.cpp msgid "Could not execute PVRTC tool:" @@ -6961,7 +6692,6 @@ msgid "Delete Node(s)?" msgstr "¿Quieres borrar los nodos?" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Can not perform with the root node." msgstr "No se puede efectuar con el nodo raíz." @@ -7018,18 +6748,13 @@ msgid "Error duplicating scene to save it." msgstr "Error al duplicar escena para guardarla." #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Sub-Resources" -msgstr "Recursos:" +msgstr "Sub-recursos" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance" msgstr "Limpiar heredado" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir en el editor" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Borrar nodos" @@ -7047,14 +6772,12 @@ msgid "Change Type" msgstr "Cambiar tipo" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Attach Script" -msgstr "Añadir script" +msgstr "Adjuntar script" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Script" -msgstr "Crear script" +msgstr "Quitar script" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Merge From Scene" @@ -7065,9 +6788,8 @@ msgid "Save Branch as Scene" msgstr "Guardar Rama como Escena" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Node Path" -msgstr "Copiar ruta" +msgstr "Copiar ruta del nodo" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete (No Confirm)" @@ -7086,29 +6808,24 @@ msgstr "" "existe ningún nodo raíz." #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Filter nodes" -msgstr "Filtros" +msgstr "Filtrar nodos" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Attach a new or existing script for the selected node." -msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." +msgstr "Adjuntar un script nuevo o existente al nodo seleccionado." #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Clear a script for the selected node." -msgstr "Crear un nuevo script para el nodo seleccionado." +msgstr "Borra el script del nodo seleccionado." #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Remote" -msgstr "Quitar" +msgstr "Remoto" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Local" -msgstr "Idioma" +msgstr "Local" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" @@ -7131,16 +6848,14 @@ msgid "Node configuration warning:" msgstr "Alerta de configuración de nodos:" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Node has connection(s) and group(s)\n" "Click to show signals dock." msgstr "" -"El nodo tiene conexion(es) y grupo(s)\n" +"El nodo tiene conexión/es y grupo/s\n" "Haz click para mostrar el panel de señales." #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy msgid "" "Node has connections.\n" "Click to show signals dock." @@ -7157,13 +6872,8 @@ msgstr "" "Click para mostrar el panel de grupos." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instancia:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Open script" -msgstr "Script siguiente" +msgstr "Abrir script" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" @@ -7182,9 +6892,8 @@ msgstr "" "Haz click para hacerlos seleccionables" #: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle Visibility" -msgstr "Act/Desact. Espacial Visible" +msgstr "Alternar visibilidad" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:" @@ -7208,19 +6917,16 @@ msgid "Select a Node" msgstr "Selecciona un nodo" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Error loading template '%s'" -msgstr "Error al cargar la imagen:" +msgstr "Error al cargar la plantilla '%s'" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Error - Could not create script in filesystem." -msgstr "No se puede crear el script en el sistema de archivos." +msgstr "Error - No se pudo crear script en el sistema." #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Error loading script from %s" -msgstr "Error al cargar escena desde %s" +msgstr "Error al cargar script desde %s" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "N/A" @@ -7243,90 +6949,76 @@ msgid "Directory of the same name exists" msgstr "Ya existe un directorio con el mismo nombre" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "File exists, will be reused" -msgstr "El archivo ya existe, ¿quieres sobreescribirlo?" +msgstr "El archivo ya existe, será reutilizado" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Invalid extension" msgstr "La extensión no es correcta" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Wrong extension chosen" msgstr "Extensión seleccionada errónea" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Path" -msgstr "Ruta incorrecta." +msgstr "Ruta inválida" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Invalid class name" msgstr "El nombre de clase no es correcto" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid inherited parent name or path" -msgstr "El nombre de la propiedad índice no es correcto." +msgstr "Nombre heredado o ruta inválida" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Script valid" -msgstr "Script" +msgstr "Script válido" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Allowed: a-z, A-Z, 0-9 and _" msgstr "Permitido: a-z, A-Z, 0-9 y _" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Built-in script (into scene file)" msgstr "Script integrado (en el archivo de escena)" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Create new script file" -msgstr "Crear script" +msgstr "Crear nuevo archivo de script" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Load existing script file" -msgstr "Script siguiente" +msgstr "Cargar archivo de script existente" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Language" msgstr "Idioma" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Inherits" -msgstr "Hereda:" +msgstr "Hereda" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Class Name" -msgstr "Nombre de clase:" +msgstr "Nombre de clase" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Template" -msgstr "Remover Item" +msgstr "Plantilla" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Built-in Script" msgstr "Script integrado" #: editor/script_create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Attach Node Script" -msgstr "Crear script de nodo" +msgstr "Adjuntar script de nodo" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Remote " -msgstr "Quitar" +msgstr "Remoto " #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -7361,9 +7053,8 @@ msgid "Child Process Connected" msgstr "Proceso Hijo Conectado" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Error" -msgstr "Errores de carga" +msgstr "Error de copia" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Inspect Previous Instance" @@ -7459,7 +7150,7 @@ msgstr "Atajos" #: editor/settings_config_dialog.cpp msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Asignación" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp msgid "Change Light Radius" @@ -7506,59 +7197,52 @@ msgid "Change Particles AABB" msgstr "Cambiar partículas AABB" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "Change Probe Extents" -msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores" +msgstr "Cambiar Alcance de la Sonda" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Select the dynamic library for this entry" -msgstr "" +msgstr "Selecciona la librería dinámica para esta entrada" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Select dependencies of the library for this entry" -msgstr "" +msgstr "Selecciona las dependencias de la librería para esta entrada" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Remove current entry" -msgstr "Quitar Punto de ruta" +msgstr "Borrar entrada actual" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Double click to create a new entry" -msgstr "" +msgstr "Doble click para crear una nueva entrada" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Platform:" -msgstr "" +msgstr "Plataforma:" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Platform" -msgstr "Copiar a plataforma…" +msgstr "Plataforma" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Dynamic Library" -msgstr "MeshLibrary.." +msgstr "Librería dinámica" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Add an architecture entry" -msgstr "" +msgstr "Añadir entrada de arquitectura" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GDNativeLibrary" -msgstr "GDNative" +msgstr "\"GDNativeLibrary\"" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Library" -msgstr "MeshLibrary.." +msgstr "Biblioteca" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Status" -msgstr "Estado:" +msgstr "Estado" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp msgid "Libraries: " @@ -7566,7 +7250,7 @@ msgstr "Bibliotecas: " #: modules/gdnative/register_types.cpp msgid "GDNative" -msgstr "GDNative" +msgstr "\"GDNative\"" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -7624,53 +7308,57 @@ msgstr "El objeto no puede proporcionar una longitud." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Quitar seleccionados" +msgid "Next Plane" +msgstr "Pestaña siguiente" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplicar selección" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Pestaña anterior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Suelo Posterior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Suelo Anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Floor:" -msgstr "Piso:" +msgstr "Suelo:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Grid Map" -msgstr "Adherir a cuadrícula" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "GridMap Quitar seleccionados" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Snap View" -msgstr "Vista superior" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "GridMap Duplicar selección" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Pestaña anterior" +msgid "Grid Map" +msgstr "Rejilla" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Next Floor" -msgstr "Próximo Piso" +msgid "Snap View" +msgstr "Fijar Vista" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clip Disabled" -msgstr "Desactivado" +msgstr "Clip Deshabilitado" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clip Above" -msgstr "Clip superior" +msgstr "Clip Arriba" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clip Below" -msgstr "Clip inferior" +msgstr "Clip Debajo" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit X Axis" @@ -7685,122 +7373,104 @@ msgid "Edit Z Axis" msgstr "Editar eje Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Rotate X" -msgstr "Ctrl: Rotar" +msgstr "Rotar cursor X" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Rotate Y" -msgstr "Ctrl: Rotar" +msgstr "Rotar cursor Y" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Rotate Z" -msgstr "Ctrl: Rotar" +msgstr "Rotar cursor Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Back Rotate X" msgstr "Rotar cursor trasero X" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Back Rotate Y" msgstr "Rotar cursor trasero Y" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Back Rotate Z" msgstr "Rotar cursor trasero Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor Clear Rotation" msgstr "Quitar rotación del cursor" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Area" -msgstr "Crear nuevo" +msgstr "Crear area" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Create Exterior Connector" -msgstr "Crear proyecto nuevo" +msgstr "Crear conector exterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Erase Area" -msgstr "Borrar TileMap" +msgstr "Borrar area" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Selection" -msgstr "Centrar selección" +msgstr "Deseleccionar" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "GridMap Settings" -msgstr "Ajustes de fijado" +msgstr "Ajustes del GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Pick Distance:" -msgstr "Instancia:" +msgstr "Seleccionar distancia:" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Generating solution..." -msgstr "Creando octree de texturas" +msgstr "Generando solución..." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating C# project..." -msgstr "" +msgstr "Generando proyecto C#..." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Failed to create solution." -msgstr "¡No se pudo crear el contorno!" +msgstr "Fallo al crear solución." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Failed to save solution." -msgstr "Hubo un problema al cargar el recurso." +msgstr "Fallo al guardar solución." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Done" -msgstr "¡Hecho!" +msgstr "Hecho" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Failed to create C# project." -msgstr "Hubo un problema al cargar el recurso." +msgstr "Fallo al crear proyecto C#." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -#, fuzzy +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" -msgstr "Crear contorno" +msgstr "Crear solución C#" #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -#, fuzzy msgid "Builds" msgstr "Compilaciones" #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -#, fuzzy msgid "Build Project" -msgstr "Proyecto" +msgstr "Compilar proyecto" #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp -#, fuzzy msgid "Warnings" -msgstr "Advertencia" +msgstr "Advertencias" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" @@ -7841,29 +7511,24 @@ msgid "Stack overflow with stack depth: " msgstr "Desbordamiento de pila en el nivel: " #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Signal Arguments" -msgstr "Editar argumentos de señal:" +msgstr "Cambiar argumentos de la señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Argument Type" -msgstr "Cambiar tipo de valor del «array»" +msgstr "Cambiar tipo del argumento" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Argument name" -msgstr "Cambiar Nombre de Entrada" +msgstr "Cambiar nombre del argumento" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Set Variable Default Value" -msgstr "Cambiar Valor por Defecto" +msgstr "Establecer valor por defecto de la variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Set Variable Type" -msgstr "Editar variable:" +msgstr "Establecer tipo de la variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" @@ -7906,54 +7571,48 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Añadir señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Expression" -msgstr "Cambiar tipo" +msgstr "Cambiar expresión" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node" msgstr "Añadir nodo" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove VisualScript Nodes" -msgstr "Quitar claves incorrectas" +msgstr "Quitar nodos de VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate VisualScript Nodes" -msgstr "Duplicar Nodo(s) de Gráfico" +msgstr "Duplicar nodos de VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" -"Mantén pulsado Meta para quitar un «Setter». Mantén pulsado Mayús para " -"quitar una firma genérica." +"Mantén pulsado %s para soltar un «Getter». Mantén pulsado Shift para soltar " +"una signatura genérica." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" -"Mantén pulsado Ctrl para quitar un «Getter». Mantén pulsado Mayús para " -"quitar una firma genérica." +"Mantén pulsado Ctrl para soltar un «Getter». Mantén pulsado Mayús para " +"soltar una signatura genérica." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node." -msgstr "Mantén pulsado Meta para quitar una referencia simple del nodo." +msgstr "Mantén pulsado %s para quitar una referencia simple del nodo." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node." -msgstr "Mantén pulsado Ctrl para quitar una referencia simple del nodo." +msgstr "Mantén pulsado Ctrl para soltar una referencia al nodo." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to drop a Variable Setter." -msgstr "Mantén pulsado Meta para quitar un «Setter» de variable." +msgstr "Mantén pulsado %s para quitar un «Setter» de variable." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter." -msgstr "Mantén pulsado Ctrl para quitar un «Setter» de variable." +msgstr "Mantén pulsado Ctrl para soltar un «Setter» de variable." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Preload Node" @@ -7972,39 +7631,32 @@ msgid "Add Setter Property" msgstr "Añadir propiedad «Setter»" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Base Type" -msgstr "Cambiar tipo" +msgstr "Cambiar tipo base" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Move Node(s)" -msgstr "Borrar nodos" +msgstr "Mover nodo/s" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove VisualScript Node" -msgstr "Quitar Nodo de Gráfico de Shaders" +msgstr "Quitar nodo de VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Connect Nodes" -msgstr "Conectar a nodo:" +msgstr "Conectar nodos" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Condition" -msgstr "Copiar animación" +msgstr "Condición" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Switch" -msgstr "Altura" +msgstr "Interruptor" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Iterator" @@ -8012,61 +7664,55 @@ msgstr "Iterador" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "While" -msgstr "Mientras" +msgstr "Mientras (\"While\")" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Return" -msgstr "Devuelve" +msgstr "Devuelve (\"Return\")" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Call" -msgstr "Llamada" +msgstr "Llamada (\"Call\")" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Get" -msgstr "Obtener" +msgstr "Obtener (\"Get\")" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Script already has function '%s'" msgstr "El script ya contiene la función '%s'" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Input Value" -msgstr "Cambiar Nombre de Entrada" +msgstr "Cambiar valor de entrada" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Can't copy the function node." -msgstr "No se puede operar en «…»" +msgstr "No se puede copiar el nodo de función." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Clipboard is empty!" -msgstr "¡El portapapeles de recursos está vacío!" +msgstr "¡El portapapeles está vacío!" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Paste VisualScript Nodes" -msgstr "Pegar pose" +msgstr "Pegar nodos de VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Function" msgstr "Quitar función" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Variable" -msgstr "Editar variable:" +msgstr "Editar variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Variable" msgstr "Quitar variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Edit Signal" -msgstr "Editando señal:" +msgstr "Editar señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Signal" @@ -8090,11 +7736,11 @@ msgstr "Nodos disponibles:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Select or create a function to edit graph" -msgstr "Selecciona o crea una función para editar el grafo" +msgstr "Selecciona o crea una función para editar el gráfico" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit Signal Arguments:" -msgstr "Editar argumentos de señal:" +msgstr "Editar argumentos de la señal:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit Variable:" @@ -8105,24 +7751,20 @@ msgid "Delete Selected" msgstr "Quitar seleccionados" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Find Node Type" -msgstr "Buscar por tipo de nodo" +msgstr "Buscar tipo de nodo" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Copy Nodes" -msgstr "Copiar pose" +msgstr "Copiar nodos" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Cut Nodes" -msgstr "Crear nodo" +msgstr "Cortar nodos" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Paste Nodes" -msgstr "Pegar pose" +msgstr "Pegar nodos" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Input type not iterable: " @@ -8138,7 +7780,7 @@ msgstr "El iterador ya no es correcto: " #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Invalid index property name." -msgstr "El nombre de la propiedad índice no es correcto." +msgstr "Índice del nombre de la propiedad inválido." #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Base object is not a Node!" @@ -8150,7 +7792,7 @@ msgstr "¡La ruta no apunta a un nodo!" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Invalid index property name '%s' in node %s." -msgstr "El nombre de la propiedad índice en el nodo %s no es correcto." +msgstr "Índice inválido de nombre de propiedad '%s' en el nodo %s." #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid ": Invalid argument of type: " @@ -8172,7 +7814,7 @@ msgstr "VariableSet no encontrado en el script: " msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph." msgstr "" "El nodo personalizado no tiene ningún método _step(), no se puede procesar " -"el grafo." +"el gráfico." #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "" @@ -8183,51 +7825,44 @@ msgstr "" "o string/cadena (error)." #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Run in Browser" -msgstr "Examinar" +msgstr "Ejecutar en navegador" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Ejecutar HTML exportado en el navegador por defecto del sistema." #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not write file:" -msgstr "No se pudo cargar el tile:" +msgstr "No se puede escribir en el archivo:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not open template for export:" -msgstr "No se pudo crear la carpeta." +msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid export template:" -msgstr "Instalar plantillas de exportación" +msgstr "Plantilla de exportación inválida:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read custom HTML shell:" -msgstr "No se pudo cargar el tile:" +msgstr "No se puede leer shell HTML personalizada:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read boot splash image file:" -msgstr "No se pudo cargar el tile:" +msgstr "No se pudo leer la imagen de carga:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Using default boot splash image." -msgstr "No se pudo cargar el tile:" +msgstr "Usando la imagen de carga por defecto." #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " "order for AnimatedSprite to display frames." msgstr "" -"Un recurso SpriteFrames debe ser creado o seteado en la propiedad 'Frames' " -"para que AnimatedSprite pueda mostrar frames." +"Se debe crear un recurso \"SpriteFrames\" o asignar uno en la propiedad " +"'Frames' para que AnimatedSprite pueda mostrar fotogramas." #: scene/2d/canvas_modulate.cpp msgid "" @@ -8235,8 +7870,8 @@ msgid "" "scenes). The first created one will work, while the rest will be ignored." msgstr "" "Solo se permite un CanvasModulate visible por escena (o set de escenas " -"instanciadas). El primero creado va a funcionar, mientras que el resto van a " -"ser ignorados." +"instanciadas). El primero en crearse es el que va a funcionar, mientras que " +"el resto van a ser ignorados." #: scene/2d/collision_object_2d.cpp msgid "" @@ -8244,6 +7879,10 @@ msgid "" "Consider adding CollisionShape2D or CollisionPolygon2D children nodes to " "define its shape." msgstr "" +"Este nodo no tiene formas hijas, por lo que no puede interactuar con el " +"espacio.\n" +"Considere añadir CollisionShape2D o CollisionPolygon2D como hijo para " +"definir su forma." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "" @@ -8251,13 +7890,14 @@ msgid "" "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, " "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionPolylgon2D solo sirve para proveer de un collision shape a un nodo " -"derivado de CollisionObject2D. Favor de usarlo solo como un hijo de Area2D, " -"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para darles un shape." +"CollisionPolygon2D solo sirve para proveer de una forma de colisión a un " +"nodo derivado de CollisionObject2D. Por favor, úsalo solo como hijo de " +"Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para dotarlos de " +"una forma." #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "An empty CollisionPolygon2D has no effect on collision." -msgstr "Un CollisionPolygon2D vacío no tiene efecto en la colisión." +msgstr "Un CollisionPolygon2D vacío no tiene ningún efecto en las colisiones." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" @@ -8265,24 +7905,25 @@ msgid "" "CollisionObject2D derived node. Please only use it as a child of Area2D, " "StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShape2D solo sirve para proveer de un collision shape a un nodo " -"derivado de CollisionObject2D. Favor de usarlo solo como un hijo de Area2D, " -"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc. para darles un shape." +"CollisionShape2D solo sirve para proveer de una forma de colisión a un nodo " +"derivado de \"CollisionObject2D\". Por favor, úsalo solo como hijo de " +"Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D, etc... para dotarlos de " +"forma." #: scene/2d/collision_shape_2d.cpp msgid "" "A shape must be provided for CollisionShape2D to function. Please create a " "shape resource for it!" msgstr "" -"Se debe proveer un shape para que CollisionShape2D funcione. Creale un " -"recurso shape!" +"Se debe de proveer de forma a CollisionShape2D para que funcione. ¡Creale un " +"recurso \"shape\"!" #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "" "A texture with the shape of the light must be supplied to the 'texture' " "property." msgstr "" -"Se debe proveer una textura con la forma de la luz a la propiedad 'texture'." +"Se debe asignar una textura con la forma de la luz a la propiedad 'texture'." #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp msgid "" @@ -8293,55 +7934,57 @@ msgstr "" #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon!" -msgstr "El polígono de este oclusor esta vacío. Dibujá un polígono!" +msgstr "" +"El polígono oclusor para este oclusor esta vacío. Por favor, ¡dibuja un " +"polígono!" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "" "A NavigationPolygon resource must be set or created for this node to work. " "Please set a property or draw a polygon." msgstr "" -"Se debe crear o establecer un recurso NavigationPolygon para que este nodo " -"funcione. Prueba estableciendo una propiedad o dibuja un polígono." +"Se debe crear o asignar un recurso NavigationPolygon a este nodo para que " +"funcione. Por favor, establece la propiedad o dibuja un polígono." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "" "NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " "node. It only provides navigation data." msgstr "" -"NavigationPolygonInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation2D. " +"NavigationPolygonInstance debe ser hijo o nieto de un nodo \"Navigation2D\". " "Solo provee datos de navegación." #: scene/2d/parallax_layer.cpp msgid "" "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node." msgstr "" -"ParallaxLayer node solo funciona cuando esta seteado como hijo de un nodo " -"ParallaxBackground." +"En nodo \"ParallaxLayer\" solo funciona cuando esta posicionado como hijo de " +"un nodo \"ParallaxBackground\"." #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp -#, fuzzy msgid "" "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is " "imprinted." msgstr "" "No se ha asignado un material para procesar las partículas, por lo que no se " -"ha grabado ningún comportamiento." +"muestra ningún comportamiento." #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." msgstr "" -"PathFollow2D solo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D." +"\"PathFollow2D\" solo funciona cuando está posicionado como hijo de un nodo " +"\"Path2D\"." #: scene/2d/physics_body_2d.cpp -#, fuzzy msgid "" "Size changes to RigidBody2D (in character or rigid modes) will be overridden " "by the physics engine when running.\n" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" -"Los cambios en el tamaño del RigidBody2D (en el personaje o modos rígidos) " -"serán sobreescritas por el engine de físicas cuando se ejecute.\n" -"En vez de eso, cambia el tamaño en las formas de colisión hijas." +"Los cambios en el tamaño del RigidBody2D (en los modos \"character\" o " +"\"rigid\") serán sobre-escritos por el motor de físicas cuando éste se " +"ejecute.\n" +"En lugar de esto, cambie el tamaño en las formas de colisión hijas." #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." @@ -8352,8 +7995,8 @@ msgid "" "VisibilityEnable2D works best when used with the edited scene root directly " "as parent." msgstr "" -"VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa con la raíz de escena " -"editada directamente como padre." +"VisibilityEnable2D funciona mejor cuando se usa directamente con la raíz de " +"la escena editada como padre." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent" @@ -8364,49 +8007,52 @@ msgid "ARVRController must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "ARVRController tiene que tener un nodo ARVROrigin como padre" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "" "The controller id must not be 0 or this controller will not be bound to an " "actual controller" msgstr "" -"El id del controlador no puede ser 0 o este controlador no se asignará a un " -"controlador de verdad." +"El id del controlador no puede ser 0 o este controlador no será asignado a " +"un controlador de verdad" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent" msgstr "ARVRAnchor tiene que tener un nodo ARVROrigin como padre" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "" "The anchor id must not be 0 or this anchor will not be bound to an actual " "anchor" msgstr "" -"El id del ancla no puede ser 0 o este ancla no se asignará a un ancla de " +"El id del ancla no puede ser 0 o este ancla no será asignada a un ancla de " "verdad" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" -msgstr "ARVROrigin necesita un nodo ARVCamera hijo" +msgstr "ARVROrigin necesita un nodo ARVRCamera hijo" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting Meshes: " -msgstr "Copiando datos de imágenes" +msgstr "Trazando mallas: " #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting Lights:" -msgstr "Copiando datos de imágenes" +msgstr "Trazando Iluminación:" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Finishing Plot" -msgstr "" +msgstr "Desentramado final" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Lighting Meshes: " -msgstr "Copiando datos de imágenes" +msgstr "Iluminando Mallas: " #: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" @@ -8414,6 +8060,10 @@ msgid "" "Consider adding CollisionShape or CollisionPolygon children nodes to define " "its shape." msgstr "" +"Este nodo no tiene formas hijas, por lo que no puede interactuar con el " +"espacio.\n" +"Considera añadir un \"CollisionShape\" o \"CollisionPolygon\" como hijos de " +"este nodo para dotarlo de una forma." #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "" @@ -8421,9 +8071,9 @@ msgid "" "CollisionObject derived node. Please only use it as a child of Area, " "StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionPolygon solo sirve para proveer un collision shape a un nodo " -"derivado de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, " -"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape." +"CollisionPolygon solo sirve para proveer de una forma de colisión a un nodo " +"derivado de un CollisionObject. Por favor, úselo solo como hijo de Area, " +"StaticBody, RigidBody, KinematicBody, etc. para darles dicha forma." #: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "An empty CollisionPolygon has no effect on collision." @@ -8435,22 +8085,21 @@ msgid "" "derived node. Please only use it as a child of Area, StaticBody, RigidBody, " "KinematicBody, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShape solo sirve para proveer un collision shape a un nodo derivado " -"de un CollisionObject. Favor de usarlo solo como hijo de Area, StaticBody, " -"RigidBody, KinematicBody, etc. para darles un shape." +"CollisionShape solo sirve para proveer de una forma a un nodo derivado de un " +"CollisionObject. Por favor, úsalo solo como hijo de \"Area\", \"StaticBody" +"\", \"RigidBody\", \"KinematicBody\", etc. para darles dicha forma." #: scene/3d/collision_shape.cpp msgid "" "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " "shape resource for it!" msgstr "" -"Se debe proveer un shape para que CollisionShape funcione. Creale un recurso " -"shape!" +"Se debe proveer de una forma a CollisionShape para que funcione. Por favor, " +"¡crea un recurso \"shape\"!" #: scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting Meshes" -msgstr "Copiando datos de imágenes" +msgstr "Trazando Mallas" #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." @@ -8463,33 +8112,29 @@ msgid "" "NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " "It only provides navigation data." msgstr "" -"NavigationMeshInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation. Ya " -"que sólo proporciona los datos de navegación." +"NavigationMeshInstance debe ser hijo o nieto de un nodo Navigation. Ya que " +"sólo proporciona los datos de navegación." #: scene/3d/particles.cpp -#, fuzzy msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" -"Nada es visible porque los modelos 3D no se han asignado a las pasadas de " -"dibujo." +"Nada es visible porque las mallas no se han asignado a los pases de dibujo." #: scene/3d/physics_body.cpp -#, fuzzy msgid "" "Size changes to RigidBody (in character or rigid modes) will be overridden " "by the physics engine when running.\n" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" -"Los cambios en el tamaño del RigidBody (en el personaje o modos rígidos) " -"serán sobreescritas por el engine de físicas cuando se ejecute.\n" -"En vez de eso, cambia el tamaño en las formas de colisión hijas." +"Los cambios en el tamaño del RigidBody (en los modos \"character\" o \"rigid" +"\") serán sobre-escritos por el motor de físicas cuando se ejecute.\n" +"En lugar de esto, cambie el tamaño en las formas de colisión hijas." #: scene/3d/remote_transform.cpp -#, fuzzy msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "" -"La propiedad Path debe apuntar a un nodo Particles2D valido para funcionar." +"La propiedad Path debe apuntar a un nodo Spatial válido para funcionar." #: scene/3d/scenario_fx.cpp msgid "" @@ -8503,22 +8148,20 @@ msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the 'Frames' property in " "order for AnimatedSprite3D to display frames." msgstr "" -"Un recurso SpriteFrames debe ser creado o asignado en la propiedad 'Frames' " -"para que AnimatedSprite3D pueda mostrar frames." +"Se debe crear un recurso \"SpriteFrames\" y asignarlo en la propiedad " +"'Frames' para que AnimatedSprite3D pueda mostrar fotogramas." #: scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "" "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use " "it as a child of a VehicleBody." msgstr "" "VehicleWheel sirve para proporcionar un sistema de ruedas a un VehicleBody. " -"Úselo como un hijo de un VehicleBody." +"Por favor, úselo como hijo de un VehicleBody." #: scene/gui/color_picker.cpp -#, fuzzy msgid "Raw Mode" -msgstr "Modo desplazamiento lateral" +msgstr "Modo Raw" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Add current color as a preset" @@ -8526,16 +8169,15 @@ msgstr "Añadir el color actual como predefinido" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" -msgstr "Alerta!" +msgstr "¡Alerta!" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Please Confirm..." msgstr "Confirmar decisión…" #: scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Select this Folder" -msgstr "Modo de selección" +msgstr "Seleccionar esta carpeta" #: scene/gui/popup.cpp msgid "" @@ -8548,27 +8190,25 @@ msgstr "" "hacerlos visibles para editar, aunque se esconderán al ejecutar." #: scene/gui/scroll_container.cpp -#, fuzzy msgid "" "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n" "Use a container as child (VBox,HBox,etc), or a Control and set the custom " "minimum size manually." msgstr "" -"ScrollContainer debe funcionar con un único control de hijos.\n" -"Usa un container como hijo (VBox,HBox,etc), o un Control y ajusta el tamaño " -"mínimo personalizado manualmente." +"ScrollContainer está pensado para funcionar con un control hijo únicamente.\n" +"Usa un contenedor como hijo (VBox,HBox,etc), o un Control y ajusta el tamaño " +"mínimo manualmente." #: scene/gui/tree.cpp msgid "(Other)" msgstr "(Otros)" #: scene/main/scene_tree.cpp -#, fuzzy msgid "" "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> " "Environment -> Default Environment) could not be loaded." msgstr "" -"El entorno por defecto especificado en los Ajustes del Proyecto (Renderizado " +"El entorno especificado por defecto en los Ajustes del Proyecto (Renderizado " "-> Ventana -> Entorno por Defecto) no se ha podido cargar." #: scene/main/viewport.cpp @@ -8578,10 +8218,10 @@ msgid "" "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal " "texture to some node for display." msgstr "" -"Este viewport no está seteado como render target. Si tienes intención de que " -"muestre contenidos directo a la pantalla, hacelo un hijo de un Control para " -"que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hacelo un RenderTarget y " -"asigná su textura interna a algún otro nodo para mostrar." +"Este viewport no está configurado como \"render target\". Si tienes " +"intención de que muestre su contenido directamente en la pantalla, hazlo " +"hijo de un Control para que pueda obtener un tamaño. Alternativamente, hazlo " +"un RenderTarget y asigna su textura interna a algún otro nodo para mostrar." #: scene/resources/dynamic_font.cpp msgid "Error initializing FreeType." @@ -8599,6 +8239,19 @@ msgstr "Error al cargar la tipografía." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "No se puede escribir el archivo." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor, elige un directorio que no contenga un archivo 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "No se encontró project.godot en la ruta del proyecto." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "No se encontró project.godot en la ruta del proyecto." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Siguiente" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index 55a1953d34..e706603e69 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -2526,10 +2526,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Fallido:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "No se puede escribir el archivo." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Descarga Completa." @@ -3717,15 +3713,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Mostrar la Grilla" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Mostrar ayudantes" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Mostrar reglas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guías" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4554,6 +4550,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Clipboard de Recursos vacío!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir en Editor" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instancia:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Cargar Recurso" @@ -4840,10 +4852,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Act/Desact. Comentario" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Clonar hacia Abajo" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Expandir/Colapsar Línea" @@ -4856,6 +4864,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Expandir Totas las Líneas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Clonar hacia Abajo" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Completar Símbolo" @@ -5699,11 +5711,6 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de Datos:" @@ -5975,11 +5982,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Por favor elegí una carpeta vacía." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Por favor elegí una carpeta que no contenga un archivo 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Proyecto Importado" @@ -6000,8 +6002,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Ruta de proyecto inválida (cambiaste algo?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "No se pudo editar project.godot en la ruta de proyecto." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6020,10 +6025,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Renombrar Proyecto" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Nuevo Proyecto de Juego" @@ -6732,10 +6733,6 @@ msgstr "Sub-Recursos" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Limpiar Herencia" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir en Editor" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Eliminar Nodo(s)" @@ -6853,10 +6850,6 @@ msgstr "" "Click para mostrar el panel de grupos." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instancia:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Abrir script" @@ -7288,32 +7281,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "El objeto no puede proveer un largo." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Eliminar Seleccionados en GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Pestaña siguiente" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplicar Selección en GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Pestaña anterior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Piso Siguiente" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Piso Anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Piso:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Mapa de Grilla" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Eliminar Seleccionados en GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Anclar Vista" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplicar Selección en GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Piso Anterior" +msgid "Grid Map" +msgstr "Mapa de Grilla" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Piso Siguiente" +msgid "Snap View" +msgstr "Anclar Vista" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7420,6 +7427,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Crear solución en C#" @@ -7987,6 +7998,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin requiere un nodo hijo ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Ploteando Meshes: " @@ -8185,6 +8204,19 @@ msgstr "Error cargando tipografía." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamaño de tipografía inválido." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "No se puede escribir el archivo." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor elegí una carpeta que no contenga un archivo 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Siguiente" diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index 3d6b98f49d..7f784fc253 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -2459,10 +2459,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "ناتوان در نوشتن پرونده." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "دانلود کامل." @@ -3644,15 +3640,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4484,6 +4480,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "گشودن در ویرایشگر" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4774,10 +4786,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "برو به خط" @@ -4791,6 +4799,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5644,11 +5656,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5917,10 +5924,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "پروژه واردشده" @@ -5942,7 +5945,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5962,10 +5967,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "تغییر نام پروژه" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "پروژه بازی جدید" @@ -6665,10 +6666,6 @@ msgstr "زیرمنبعها:" msgid "Clear Inheritance" msgstr "پاک کردن ارثبری" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "گشودن در ویرایشگر" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "حذف گره(ها)" @@ -6779,10 +6776,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت" @@ -7231,33 +7224,47 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "انتخاب شده را حذف کن" +msgid "Next Plane" +msgstr "زبانه بعدی" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن" +msgid "Previous Plane" +msgstr "زبانه قبلی" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "زبانه قبلی" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "زبانه قبلی" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "انتخاب شده را حذف کن" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7370,6 +7377,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده" @@ -7942,6 +7953,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8128,6 +8147,9 @@ msgstr "خطای بارگذاری قلم." msgid "Invalid font size." msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "ناتوان در نوشتن پرونده." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "بعدی" diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index 8e8636973e..f9bf16edfe 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -7,12 +7,13 @@ # Bastian Salmela <bastian.salmela@gmail.com>, 2017. # ekeimaja <ekeimaja@gmail.com>, 2017-2018. # Jarmo Riikonen <amatrelan@gmail.com>, 2017. +# Sami Lehtilä <sami.lehtila@gmail.com>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:10+0000\n" -"Last-Translator: ekeimaja <ekeimaja@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 04:36+0000\n" +"Last-Translator: Sami Lehtilä <sami.lehtila@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -159,9 +160,8 @@ msgid "Linear" msgstr "Lineaarinen" #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Constant" -msgstr "Jatkuva" +msgstr "Muuttumaton" #: editor/animation_editor.cpp msgid "In" @@ -192,9 +192,8 @@ msgid "Clean-Up Animation" msgstr "Siivoa animaatio" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Create NEW track for %s and insert key?" -msgstr "Luo uusi raita %s ja lisää avain?" +msgstr "Luo UUSI raita %lle ja lisää avain?" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" @@ -225,14 +224,12 @@ msgid "Change Anim Len" msgstr "Vaihda animaation pituutta" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Anim Loop" -msgstr "Vaihda animaation toistoa" +msgstr "Vaihda animaation kierto" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Create Typed Value Key" -msgstr "Animaatio: Luo tyyppipohjainen arvo avain" +msgstr "Animaatio: Luo tyypitetty arvoavain" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Insert" @@ -243,9 +240,8 @@ msgid "Anim Scale Keys" msgstr "Animaatio: Skaalaa avaimia" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Anim Add Call Track" -msgstr "Animaatio: Lisää kutsu raita" +msgstr "Animaatio: Lisää kutsuraita" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Animation zoom." @@ -264,9 +260,8 @@ msgid "Step (s):" msgstr "Askellus:" #: editor/animation_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Cursor step snap (in seconds)." -msgstr "Kohdistimen tarttuminen (sekunneissa)." +msgstr "Kohdistimen askelrajoitin (sekunneissa)." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Enable/Disable looping in animation." @@ -302,15 +297,15 @@ msgstr "Animaation optimoija" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Max. Linear Error:" -msgstr "" +msgstr "Max. lineaarinen virhe:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Max. Angular Error:" -msgstr "" +msgstr "Max. Kulmavirhe:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Max Optimizable Angle:" -msgstr "" +msgstr "Max. Optimoitava kulma:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Optimize" @@ -504,9 +499,8 @@ msgid "Connecting Signal:" msgstr "Yhdistävä signaali:" #: editor/connections_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Disconnect '%s' from '%s'" -msgstr "Yhdistä '%s' '%s':n" +msgstr "Katkaise yhteys '%s' '%s':n" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect.." @@ -522,9 +516,8 @@ msgid "Signals" msgstr "Signaalit" #: editor/create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Change %s Type" -msgstr "Muuta tyyppiä" +msgstr "Muuta %s:n tyyppi" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp @@ -532,9 +525,8 @@ msgid "Change" msgstr "Muuta" #: editor/create_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Create New %s" -msgstr "Luo uusi" +msgstr "Luo uusi %s" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -648,7 +640,7 @@ msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy msgid "Cannot remove:" -msgstr "Ei voida poistaa:\n" +msgstr "Ei voida poistaa:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Error loading:" @@ -2578,11 +2570,6 @@ msgstr "Epäonnistui:" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:\n" - -#: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download Complete." msgstr "Lataa" @@ -3820,15 +3807,15 @@ msgstr "Näytä ruudukko" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Näytä luut" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Näytä viivaimet" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Näytä apuviivat" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4678,6 +4665,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Resurssien leikepöytä on tyhjä!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Avaa editorissa" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tyyppi:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Lataa resurssi" @@ -4975,10 +4978,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Näytä/Piilota kommentit" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Kloonaa alas" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Avaa rivi" @@ -4992,6 +4991,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Avaa kaikki rivit" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Kloonaa alas" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Täydennä symbooli" @@ -5868,11 +5871,6 @@ msgstr "Välilehti 2" msgid "Tab 3" msgstr "Välilehti 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tyyppi:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tietotyyppi:" @@ -6144,10 +6142,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Ole hyvä ja valitse 'project.godot' tiedosto." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Ole hyvä ja valitse hakemisto jossa ei ole 'project.godot' tiedostoa." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Tuotu projekti" @@ -6170,7 +6164,9 @@ msgstr "Virheellinen projektin polku (muuttuiko mikään?)." #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun." #: editor/project_manager.cpp @@ -6192,11 +6188,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Nimetä projekti" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Uusi peliprojekti" @@ -6911,10 +6902,6 @@ msgstr "Resurssit" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Avaa editorissa" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Poista Node(t)" @@ -7027,10 +7014,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Seuraava skripti" @@ -7472,13 +7455,26 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Poista valitut" +msgid "Next Plane" +msgstr "Seuraava välilehti" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Monista valinta" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Edellinen välilehti" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Edellinen välilehti" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" @@ -7486,22 +7482,23 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Grid Map" -msgstr "Ruudukko" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Poista valitut" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Snap View" -msgstr "Huippunäkymä" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Monista valinta" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Edellinen välilehti" +msgid "Grid Map" +msgstr "Ruudukko" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Huippunäkymä" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7621,6 +7618,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Luo ääriviivat" @@ -8158,6 +8159,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8334,6 +8343,22 @@ msgstr "Virhe fontin latauksessa." msgid "Invalid font size." msgstr "Virheellinen fonttikoko." +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:\n" + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Ole hyvä ja valitse hakemisto jossa ei ole 'project.godot' tiedostoa." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Seuraava" diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index 7bb65f8056..d08986aa0c 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ # derderder77 <derderder77380@gmail.com>, 2016. # finkiki <specialpopol@gmx.fr>, 2016. # Gilles Roudiere <gilles.roudiere@gmail.com>, 2017-2018. -# Hugo Locurcio <hugo.l@openmailbox.org>, 2016-2017. +# Hugo Locurcio <hugo.l@openmailbox.org>, 2016-2018. # Kanabenki <lucien.menassol@gmail.com>, 2017. # keltwookie <keltwookie@protonmail.com>, 2017. # Luc Stepniewski <lior@gradstein.info>, 2017. @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 08:08+0000\n" -"Last-Translator: Gilles Roudiere <gilles.roudiere@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-06 00:36+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Locurcio <hugo.locurcio@hugo.pro>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -1363,14 +1363,14 @@ msgid "Online Tutorials:" msgstr "Tutoriels en ligne :" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "" "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url=" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"Pas de description disponible pour cette méthode. [color=$color][url=" -"$url]Contribuez[/url][/color] pour nous aider!" +"Pas de tutoriels disponibles pour cette classe, vous pouvez [color=$color]" +"[url=$url]en contribuer un[/url][/color] ou [color=$color][url=$url2]en " +"demander un[/url][/color]." #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -1424,7 +1424,6 @@ msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: editor/editor_log.cpp -#, fuzzy msgid "Clear Output" msgstr "Effacer la sortie" @@ -2560,10 +2559,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Échec:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Impossible d'écrire le fichier." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Téléchargement terminé." @@ -2585,7 +2580,7 @@ msgstr "Résolution" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't Resolve" -msgstr "Impossible à résoudre." +msgstr "Impossible à résoudre" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp @@ -2762,9 +2757,8 @@ msgid "View Owners.." msgstr "Voir les propriétaires…" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate.." -msgstr "Dupliquer" +msgstr "Dupliquer…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" @@ -3129,7 +3123,6 @@ msgid "Directions" msgstr "Directions" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Past" msgstr "Passé" @@ -3754,15 +3747,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Afficher la grille" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Afficher les aides" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Afficher les règles" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Montrer les guides" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -3826,7 +3819,6 @@ msgid "Ok" msgstr "OK" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." msgstr "Impossible d'instancier plusieurs nœuds sans nœud racine." @@ -4088,12 +4080,10 @@ msgid "Create Outline Mesh.." msgstr "Créer un maillage de contour…" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View UV1" msgstr "Afficher l'UV1" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "View UV2" msgstr "Afficher l'UV2" @@ -4235,9 +4225,8 @@ msgid "Calculating grid size..." msgstr "Calcul de la taille de la grille..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Creating heightfield..." -msgstr "Création de la heightmap..." +msgstr "Création de la heightmap…" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Marking walkable triangles..." @@ -4264,9 +4253,8 @@ msgid "Creating polymesh..." msgstr "Création d'un maillage de contour…" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp -#, fuzzy msgid "Converting to native navigation mesh..." -msgstr "Conversion en maillage de navigation natif..." +msgstr "Conversion en maillage de navigation natif…" #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Navigation Mesh Generator Setup:" @@ -4600,6 +4588,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Le presse-papiers des ressources est vide !" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Ouvrir dans l'éditeur" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instance :" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Type :" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Charger une ressource" @@ -4612,9 +4616,8 @@ msgid "Paste" msgstr "Coller" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "ResourcePreloader" -msgstr "Chemin de la ressource" +msgstr "ResourcePreloader" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Clear Recent Files" @@ -4887,10 +4890,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Commenter/décommenter" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Cloner en dessous" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Réduire/Développer la ligne" @@ -4903,6 +4902,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Dérouler toutes les lignes" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Cloner en dessous" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Compléter le symbole" @@ -5581,27 +5584,24 @@ msgid "Insert Empty (After)" msgstr "Insérer vide (après)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Move (Before)" -msgstr "Déplacer le(s) nœud(s)" +msgstr "Déplacer avant" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Move (After)" msgstr "Déplacer (Après)" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "SpriteFrames" -msgstr "Images du sprite" +msgstr "SpriteFrames" #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp msgid "StyleBox Preview:" msgstr "Aperçu de la StyleBox :" #: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "StyleBox" -msgstr "Style Box" +msgstr "StyleBox" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "Set Region Rect" @@ -5751,11 +5751,6 @@ msgstr "Onglet 2" msgid "Tab 3" msgstr "Onglet 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Type :" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Type de données :" @@ -5825,9 +5820,8 @@ msgid "Mirror Y" msgstr "Miroir Y" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Paint Tile" -msgstr "Peindre sur la TileMap" +msgstr "Peindre la case" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Pick Tile" @@ -5866,9 +5860,8 @@ msgid "Merge from scene?" msgstr "Fusionner depuis la scène ?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tile Set" -msgstr "TileSet…" +msgstr "Ensemble de cases" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create from Scene" @@ -5883,7 +5876,6 @@ msgid "Error" msgstr "Erreur" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Autotiles" msgstr "Coupe automatique" @@ -6024,11 +6016,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Veuillez choisir un fichier 'project.godot'." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Veuillez choisir un dossier qui ne contient pas de fichier 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Projet importé" @@ -6050,9 +6037,12 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Chemin de projet non valide (avez-vous changé quelque chose ?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" -"Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet." +"Impossible de modifier le fichier project.godot dans le chemin du projet." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6072,11 +6062,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Renommer le projet" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" -"Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Nouveau projet de jeu" @@ -6790,10 +6775,6 @@ msgstr "Ressources secondaires :" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Effacer l'héritage" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Ouvrir dans l'éditeur" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Supprimer nœud(s)" @@ -6912,10 +6893,6 @@ msgstr "" "Cliquez pour montrer l'arrimage de goupes." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instance :" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Ouvrir script" @@ -7356,33 +7333,47 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "L'objet ne peut fournir une longueur." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Sélection de la supression de GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Onglet suivant" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Sélection de la duplication de GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Onglet precedent" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Étage suivant" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Onglet précédent" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Étage :" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Grille" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Sélection de la supression de GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Vue instantanée" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Sélection de la duplication de GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Onglet précédent" +msgid "Grid Map" +msgstr "Grille" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Étage suivant" +msgid "Snap View" +msgstr "Vue instantanée" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7494,6 +7485,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Créer le contour" @@ -8073,6 +8068,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin requiert un nœud enfant ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Tracer les maillages" @@ -8273,6 +8276,22 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la police." msgid "Invalid font size." msgstr "Taille de police invalide." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Veuillez choisir un dossier qui ne contient pas de fichier 'project." +#~ "godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "" +#~ "Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "" +#~ "Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Suivant" diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 57ec12e002..b35c09bf55 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -10,15 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-25 22:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 12:37+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/he/>\n" "Language: he\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " +"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Set Transitions to:" -msgstr "" +msgstr "הגדרת מעברונים אל:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Track Rename" @@ -143,11 +144,11 @@ msgstr "" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Goto Next Step" -msgstr "" +msgstr "מעבר לצעד הבא" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Goto Prev Step" -msgstr "" +msgstr "מעבר לצעד הקודם" #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" -msgstr "" +msgstr "ליצור %d רצועות חדשות ולהכניס מפתחות?" #: editor/animation_editor.cpp editor/create_dialog.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Animation zoom." -msgstr "" +msgstr "תקריב הנפשה." #: editor/animation_editor.cpp msgid "Length (s):" @@ -2380,67 +2381,63 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." -msgstr "" +msgstr "לא נמצא version.txt בתוך התבניות." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error creating path for templates:" -msgstr "" +msgstr "שגיאת ביצירת נתיב לתבניות:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" -msgstr "" +msgstr "תבניות הייצוא מחולצות" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Importing:" -msgstr "" +msgstr "ייבוא:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "No download links found for this version. Direct download is only available " "for official releases." -msgstr "" +msgstr "לא נמצאו קישורי הורדה לגרסה זו. הורדה ישירה זמינה רק במהדורות הרשמיות." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't resolve." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפתור." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחבר." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No response." -msgstr "" +msgstr "אין תגובה." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request Failed." -msgstr "" +msgstr "הבקשה נכשלה." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Redirect Loop." -msgstr "" +msgstr "לולאת הפניות." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Failed:" -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" +msgstr "נכשל:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." -msgstr "" +msgstr "ההורדה הושלמה." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting url: " -msgstr "" +msgstr "שגיאה בבקשת כתובת: " #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror.." @@ -2448,205 +2445,206 @@ msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "מנותק" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Resolving" -msgstr "" +msgstr "פותר" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't Resolve" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפתור" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connecting.." -msgstr "" +msgstr "מתבצעת התחברות…" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't Connect" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להתחבר" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "מחובר" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Requesting.." -msgstr "" +msgstr "מוגשת בקשה…" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "מתבצעת הורדה" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connection Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת חיבור" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "SSL Handshake Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת לחיצת יד SSL" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "גרסה נוכחית:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Installed Versions:" -msgstr "" +msgstr "גרסאות מותקנות:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Install From File" -msgstr "" +msgstr "התקנה מקובץ" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove Template" -msgstr "" +msgstr "הסרת תבנית" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select template file" -msgstr "" +msgstr "בחירת קובץ תבנית" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" -msgstr "" +msgstr "מנהל ייצוא תבניות" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Templates" -msgstr "" +msgstr "הורדת תבניות" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select mirror from list: " -msgstr "" +msgstr "בחירת אתר מראה מהרשימה: " #: editor/file_type_cache.cpp msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!" msgstr "" +"לא ניתן לפתוח את file_type_cache.cch לכתיבה, מטמון סוג הקבצים לא יישמר!" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לנווט אל ‚%s’ כיוון שלא נמצא במערכת הקבצים!" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "View items as a grid of thumbnails" -msgstr "" +msgstr "צפייה בפריטים כרשת של תמונות ממוזערות" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "View items as a list" -msgstr "" +msgstr "הצגת פריטים כרשימה" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually." -msgstr "" +msgstr "מצב: ייבוא הקובץ נכשל. נא לתקן את הקובץ ולייבא מחדש ידנית." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot move/rename resources root." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להעביר/לשנות שם למקור של משאבים." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot move a folder into itself." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להעביר תיקייה לתוך עצמה." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Error moving:" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בהעברה:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Error duplicating:" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בשכפול:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Unable to update dependencies:" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לעדכן את התלויות:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided" -msgstr "" +msgstr "לא צוין שם" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Provided name contains invalid characters" -msgstr "" +msgstr "השם שסופק מכיל תווים שגויים" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided." -msgstr "" +msgstr "לא צוין שם." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Name contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "השם מכיל תווים שגויים." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "A file or folder with this name already exists." -msgstr "" +msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming file:" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם הקובץ:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming folder:" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם התיקייה:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicating file:" -msgstr "" +msgstr "קובץ משוכפל:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicating folder:" -msgstr "" +msgstr "תיקייה משוכפלת:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" -msgstr "" +msgstr "להרחיב הכול" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Collapse all" -msgstr "" +msgstr "לצמצם הכול" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Rename.." -msgstr "" +msgstr "שינוי שם…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move To.." -msgstr "" +msgstr "העברה אל…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scene(s)" -msgstr "" +msgstr "פתיחת סצנות" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "עותק" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Edit Dependencies.." -msgstr "" +msgstr "עריכת תלויות…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "View Owners.." -msgstr "" +msgstr "צפייה בבעלים…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicate.." -msgstr "" +msgstr "שכפול…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" -msgstr "" +msgstr "התיקייה הקודמת" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Next Directory" -msgstr "" +msgstr "התיקייה הבאה" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" -msgstr "" +msgstr "סריקת מערכת הקבצים מחדש" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Toggle folder status as Favorite" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב התיקייה כמועדפת" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." @@ -2657,76 +2655,78 @@ msgid "" "Scanning Files,\n" "Please Wait.." msgstr "" +"הקבצים נסרקים,\n" +"נא להמתין…" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "העברה" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/project_manager.cpp msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Add to Group" -msgstr "" +msgstr "הוספה לקבוצה" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Remove from Group" -msgstr "" +msgstr "הסרה מקבוצה" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Single Scene" -msgstr "" +msgstr "ייבוא כסצנה בודדת" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Animations" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם הנפשות נפרדות" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם חומרים נפרדים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם פריטים נפרדים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Materials" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם פריטי+חומרים נפרדים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Animations" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם פריטים+הנפשות נפרדים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials+Animations" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם חומרים+הנפשות נפרדים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations" -msgstr "" +msgstr "ייבוא עם פריטים+חומרים+הנפשות נפרדים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes" -msgstr "" +msgstr "ייבוא כמספר סצנות" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" -msgstr "" +msgstr "ייבוא כמספר סצנות+חומרים" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp msgid "Import Scene" -msgstr "" +msgstr "ייבוא סצנה" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Importing Scene.." -msgstr "" +msgstr "סצנה מיובאת…" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating Lightmaps" -msgstr "" +msgstr "נוצרות מפות תאורה" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating for Mesh: " @@ -2734,11 +2734,11 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." -msgstr "" +msgstr "מופעל סקריפט מותאם אישית…" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Couldn't load post-import script:" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לטעון סקריפט שלאחר ייבוא:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):" @@ -2750,31 +2750,31 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Saving.." -msgstr "" +msgstr "שמירה…" #: editor/import_dock.cpp msgid "Set as Default for '%s'" -msgstr "" +msgstr "הגדרה כבררת מחדל עבור ‚%s’" #: editor/import_dock.cpp msgid "Clear Default for '%s'" -msgstr "" +msgstr "מחיקת בררת מחדל עבור ‚%s’" #: editor/import_dock.cpp msgid " Files" -msgstr "" +msgstr " קבצים" #: editor/import_dock.cpp msgid "Import As:" -msgstr "" +msgstr "ייבוא בתור:" #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Preset.." -msgstr "" +msgstr "ערכה מוגדרת…" #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" -msgstr "" +msgstr "ייבוא מחדש" #: editor/multi_node_edit.cpp msgid "MultiNode Set" @@ -2782,40 +2782,40 @@ msgstr "" #: editor/node_dock.cpp msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "קבוצות" #: editor/node_dock.cpp msgid "Select a Node to edit Signals and Groups." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור מפרק כדי לערוך אותות וקבוצות." #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly" -msgstr "" +msgstr "יצירת מצולע" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Edit Poly" -msgstr "" +msgstr "עריכת מצולע" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Insert Point" -msgstr "" +msgstr "הוספת נקודה" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Edit Poly (Remove Point)" -msgstr "" +msgstr "עריכת מצולע (הסרת נקודה)" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Remove Poly And Point" -msgstr "" +msgstr "הסרת מצולע ונקודה" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Create a new polygon from scratch" -msgstr "" +msgstr "יצירת מצולע חדש מאפס" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Delete points" -msgstr "" +msgstr "מחיקת נקודות" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "New Animation Name:" -msgstr "" +msgstr "שם הנפשה חדשה:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "New Anim" @@ -3597,15 +3597,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Delete Point" -msgstr "" +msgstr "מחיקת נקודה" #: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp @@ -4319,11 +4319,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Split Path" -msgstr "" +msgstr "פיצול נתיב" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Remove Path Point" -msgstr "" +msgstr "הסרת נקודה בנתיב" #: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp msgid "Remove Out-Control Point" @@ -4347,31 +4347,31 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Move Point" -msgstr "" +msgstr "הזזת נקודה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Ctrl: Rotate" -msgstr "" +msgstr "Ctrl: הטייה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift: Move All" -msgstr "" +msgstr "Shift: הזזת הכול" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Shift+Ctrl: Scale" -msgstr "" +msgstr "Shift+Ctrl: קנה מידה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Move Polygon" -msgstr "" +msgstr "הזזת מצולע" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Polygon" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצולע" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Scale Polygon" -msgstr "" +msgstr "שינוי קנה מידה של מצולע" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "עריכה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon->UV" @@ -4396,48 +4396,64 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "הצמדה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Enable Snap" -msgstr "" +msgstr "הפעלת הצמדה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "רשת" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Couldn't load resource!" -msgstr "" +msgstr "שגיאה: לא ניתן לטעון משאב!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Add Resource" -msgstr "" +msgstr "הוספת משאב" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Rename Resource" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם משאב" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Delete Resource" -msgstr "" +msgstr "מחיקת משאב" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "Resource clipboard is empty!" +msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" -msgstr "" +msgstr "טעינת משאב" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "הדבקה" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp msgid "ResourcePreloader" @@ -4445,35 +4461,35 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Clear Recent Files" -msgstr "" +msgstr "מחיקת קבצים אחרונים" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close and save changes?" -msgstr "" +msgstr "לסגור ולשמור את השינויים?" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error while saving theme" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בשמירת ערכת העיצוב" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error saving" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בשמירה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error importing theme" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בייבוא ערכת הנושא" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Error importing" -msgstr "" +msgstr "שגיאה בייבוא" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" -msgstr "" +msgstr "ייבוא ערכת עיצוב" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save Theme As.." -msgstr "" +msgstr "שמירת ערכת עיצוב בשם…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid " Class Reference" @@ -4481,134 +4497,134 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "מיון" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "העברה למעלה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "העברה למטה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Next script" -msgstr "" +msgstr "הסקריפט הבא" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Previous script" -msgstr "" +msgstr "הסקריפט הקודם" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "File" -msgstr "" +msgstr "קובץ" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New" -msgstr "" +msgstr "חדש" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" -msgstr "" +msgstr "לשמור הכול" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Soft Reload Script" -msgstr "" +msgstr "סקריפט רענון רך" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Copy Script Path" -msgstr "" +msgstr "העתקת נתיב הסקריפט" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Show In File System" -msgstr "" +msgstr "הצגה במערכת הקבצים" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Prev" -msgstr "" +msgstr "הקודם בהיסטוריה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "History Next" -msgstr "" +msgstr "הבא בהיסטוריה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Reload Theme" -msgstr "" +msgstr "רענון ערכת העיצוב" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save Theme" -msgstr "" +msgstr "שמירת ערכת העיצוב" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save Theme As" -msgstr "" +msgstr "שמירת ערכת העיצוב בשם" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close Docs" -msgstr "" +msgstr "סגירת מסמכים" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close All" -msgstr "" +msgstr "לסגור הכול" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close Other Tabs" -msgstr "" +msgstr "לסגור לשוניות אחרות" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "הרצה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Scripts Panel" -msgstr "" +msgstr "החלפת תצוגת חלונית סקריפטים" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find.." -msgstr "" +msgstr "איתור…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "איתור הבא" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Over" -msgstr "" +msgstr "לצעוד מעל" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Step Into" -msgstr "" +msgstr "לצעוד לתוך" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "עצירה" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "המשך" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Keep Debugger Open" -msgstr "" +msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Debug with external editor" -msgstr "" +msgstr "ניפוי שגיאות עם עורך חיצוני" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open Godot online documentation" -msgstr "" +msgstr "פתיחת התיעוד המקוון של Godot" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the class hierarchy." -msgstr "" +msgstr "חיפוש בהיררכיית המחלקות." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Search the reference documentation." @@ -4616,114 +4632,116 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Go to previous edited document." -msgstr "" +msgstr "מעבר למסמך הקודם שנערך." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Go to next edited document." -msgstr "" +msgstr "מעבר למסמך הבא שנערך." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "התעלמות" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Create Script" -msgstr "" +msgstr "יצירת סקריפט" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "" "The following files are newer on disk.\n" "What action should be taken?:" msgstr "" +"הקבצים הבאים הם חדשים בכונן.\n" +"באילו פעולות לנקוט?:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "רענון" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Resave" -msgstr "" +msgstr "שמירה מחדש" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Debugger" -msgstr "" +msgstr "מנפה שגיאות" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "" "Built-in scripts can only be edited when the scene they belong to is loaded" -msgstr "" +msgstr "ניתן לערוך סקריפטים מובנים רק כאשר הסצנה אליהם הם שייכים נטענה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Only resources from filesystem can be dropped." -msgstr "" +msgstr "ניתן להשמיט משאבים ממערכת הקבצים בלבד." #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Pick Color" -msgstr "" +msgstr "בחירת צבע" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Convert Case" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב רשיות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Uppercase" -msgstr "" +msgstr "אותיות גדולות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "אותיות קטנות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Capitalize" -msgstr "" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "גזירה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "העתקה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "לבחור הכול" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Delete Line" -msgstr "" +msgstr "מחיקת שורה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Left" -msgstr "" +msgstr "הזחה משמאל" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Indent Right" -msgstr "" +msgstr "הזחה מימין" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Toggle Comment" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב הערה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" -msgstr "" +msgstr "צמצום/הרחבה של שורה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold All Lines" -msgstr "" +msgstr "צמצום כל השורות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Unfold All Lines" -msgstr "" +msgstr "הרחבת כל השורות" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "לשכפל למטה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" @@ -4735,60 +4753,60 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Convert Indent To Spaces" -msgstr "" +msgstr "המרת הזחות לרווחים" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Convert Indent To Tabs" -msgstr "" +msgstr "המרת הזחות לטאבים" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Auto Indent" -msgstr "" +msgstr "הזחה אוטומטית" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב נקודת עצירה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Remove All Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "הסרת כל נקודות העצירה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Goto Next Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "מעבר לנקודת העצירה הבאה" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Goto Previous Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "מעבר לנקודת העצירה הקודמת" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Convert To Uppercase" -msgstr "" +msgstr "המרה לאותיות גדולות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Convert To Lowercase" -msgstr "" +msgstr "המרה לאותיות קטנות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "איתור הקודם" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Replace.." -msgstr "" +msgstr "החלפה…" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Goto Function.." -msgstr "" +msgstr "מעבר לפונקציה…" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Goto Line.." -msgstr "" +msgstr "מעבר לשורה…" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Contextual Help" -msgstr "" +msgstr "עזרה תלוית הקשר" #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp msgid "Shader" @@ -4848,7 +4866,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Change Default Value" -msgstr "" +msgstr "שינוי ערך בררת המחדל" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Change XForm Uniform" @@ -4864,7 +4882,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Change Comment" -msgstr "" +msgstr "שינוי הערה" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove to Color Ramp" @@ -4880,7 +4898,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Change Input Name" -msgstr "" +msgstr "שינוי שם קלט" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Connect Graph Nodes" @@ -4912,7 +4930,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Error: Missing Input Connections" -msgstr "" +msgstr "שגיאה: חסרים חיבורי קלט" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Add Shader Graph Node" @@ -4956,7 +4974,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." -msgstr "" +msgstr "הטיה של %s מעלות." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Keying is disabled (no key inserted)." @@ -4972,7 +4990,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Material Changes" -msgstr "" +msgstr "שינויי חומרים" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Shader Changes" @@ -4988,7 +5006,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Vertices" -msgstr "" +msgstr "קודקודים" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "FPS" @@ -4996,55 +5014,55 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View." -msgstr "" +msgstr "מבט על." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View." -msgstr "" +msgstr "מבט מתחת." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "מתחת" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View." -msgstr "" +msgstr "מבט משמאל." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "שמאל" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View." -msgstr "" +msgstr "מבט מימין." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ימין" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View." -msgstr "" +msgstr "מבט קדמי." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front" -msgstr "" +msgstr "קדמי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View." -msgstr "" +msgstr "מבט אחורי." #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear" -msgstr "" +msgstr "אחורי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align with view" -msgstr "" +msgstr "יישור עם התצוגה" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "OK :(" -msgstr "" +msgstr "בסדר :(" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "No parent to instance a child at." @@ -5056,15 +5074,15 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Normal" -msgstr "" +msgstr "הצגה נורמלית" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Wireframe" -msgstr "" +msgstr "הצגת מסגרת קווים" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Overdraw" -msgstr "" +msgstr "הצגת שכבת פירוט" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Display Unshaded" @@ -5072,7 +5090,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Environment" -msgstr "" +msgstr "צפייה בסביבה" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Gizmos" @@ -5080,7 +5098,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View Information" -msgstr "" +msgstr "הצגת מידע" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View FPS" @@ -5088,11 +5106,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Half Resolution" -msgstr "" +msgstr "חצי רזולוציה" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Audio Listener" -msgstr "" +msgstr "מאזין לשמע" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Doppler Enable" @@ -5132,7 +5150,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Select Mode (Q)" -msgstr "" +msgstr "בחירת מצב (Q)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5140,58 +5158,61 @@ msgid "" "Alt+Drag: Move\n" "Alt+RMB: Depth list selection" msgstr "" +"גרירה: הטיה\n" +"Alt+גרירה: הזזה\n" +"Alt+כפתור ימני: בחירת רשימת עומק" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode (W)" -msgstr "" +msgstr "מצב הזזה (W)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Mode (E)" -msgstr "" +msgstr "מצב הטיה (E)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale Mode (R)" -msgstr "" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Local Coords" -msgstr "" +msgstr "נקודות ציון מקומיות" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Local Space Mode (%s)" -msgstr "" +msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Mode (%s)" -msgstr "" +msgstr "מצב הצמדה (%s)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Bottom View" -msgstr "" +msgstr "מבט תחתי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top View" -msgstr "" +msgstr "מבט על" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rear View" -msgstr "" +msgstr "מבט אחורי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Front View" -msgstr "" +msgstr "מבט קדמי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Left View" -msgstr "" +msgstr "מבט שמאלי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Right View" -msgstr "" +msgstr "מבט ימני" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Switch Perspective/Orthogonal view" -msgstr "" +msgstr "החלפה בין תצוגה פרספקטיבה/אנכית" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Insert Animation Key" @@ -5203,7 +5224,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Selection" -msgstr "" +msgstr "בחירת מיקוד" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Align Selection With View" @@ -5227,15 +5248,15 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Freelook" -msgstr "" +msgstr "החלפת מצב מבט חופשי" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform" -msgstr "" +msgstr "התמרה" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap.." -msgstr "" +msgstr "הגדרת הצמדה…" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Dialog.." @@ -5276,7 +5297,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Skeleton Gizmo visibility" @@ -5284,7 +5305,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Snap Settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות הצמדה" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Translate Snap:" @@ -5324,11 +5345,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotate (deg.):" -msgstr "" +msgstr "הטיה (מעלות):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Scale (ratio):" -msgstr "" +msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Transform Type" @@ -5376,19 +5397,19 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Animations" -msgstr "" +msgstr "הנפשות" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Speed (FPS):" -msgstr "" +msgstr "מהירות (FPS):" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Loop" -msgstr "" +msgstr "לולאה" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Animation Frames" -msgstr "" +msgstr "שקופיות ההנפשה" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Insert Empty (Before)" @@ -5566,11 +5587,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5830,10 +5846,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5854,7 +5866,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5874,10 +5888,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6565,10 +6575,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6678,10 +6684,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7104,11 +7106,25 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "הלשונית הבאה" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "הלשונית הקודמת" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7116,19 +7132,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7145,59 +7161,59 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit X Axis" -msgstr "" +msgstr "עריכת ציר X" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit Y Axis" -msgstr "" +msgstr "עריכת ציר Y" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Edit Z Axis" -msgstr "" +msgstr "עריכת ציר Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Rotate X" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצביע ב־X" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Rotate Y" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצביע ב־Y" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Rotate Z" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצביע ב־Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Back Rotate X" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־X" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Back Rotate Y" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־Y" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Back Rotate Z" -msgstr "" +msgstr "הטיית מצביע הפוכה ב־Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Clear Rotation" -msgstr "" +msgstr "מחיקת הטיית מצביע" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Create Area" -msgstr "" +msgstr "יצירת שטח" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Create Exterior Connector" -msgstr "" +msgstr "יצירת מחבר חיצוני" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Erase Area" -msgstr "" +msgstr "מחיקת שטח" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clear Selection" -msgstr "" +msgstr "ביטול הבחירה" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Settings" @@ -7205,40 +7221,44 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Pick Distance:" -msgstr "" +msgstr "בחירת מרחק:" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating solution..." -msgstr "" +msgstr "הפתרון נוצר…" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Generating C# project..." -msgstr "" +msgstr "נוצר מיזם C#…" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Failed to create solution." -msgstr "" +msgstr "יצירת הפתרון נכשלה." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Failed to save solution." -msgstr "" +msgstr "שמירת הפתרון נכשלה." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "בוצע" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Failed to create C# project." -msgstr "" +msgstr "יצירת מיזם C# נכשלה." #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp -msgid "Create C# solution" +msgid "About C# support" msgstr "" +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "Create C# solution" +msgstr "יצירת פתרון C#" + #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp msgid "Builds" msgstr "" @@ -7249,7 +7269,7 @@ msgstr "" #: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "אזהרות" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" @@ -7751,6 +7771,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin דורש מפרק צאצא מסוג ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -7912,6 +7940,9 @@ msgstr "שגיאה בטעינת הגופן." msgid "Invalid font size." msgstr "גודל הגופן שגוי." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "הבא" diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index c124727d74..76395eea30 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -2463,10 +2463,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3637,15 +3633,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4468,6 +4464,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4751,10 +4763,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4767,6 +4775,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5607,11 +5619,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5871,10 +5878,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5895,7 +5898,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5915,10 +5920,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6609,10 +6610,6 @@ msgstr "संसाधन" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6722,10 +6719,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7148,11 +7141,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7160,19 +7165,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7280,6 +7285,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "सदस्यता बनाएं" @@ -7795,6 +7804,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index 9d89e98f7e..2e498f29a7 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-20 08:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-05 23:37+0000\n" "Last-Translator: Varga Dániel <danikah.danikah@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/hu/>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Tiltva" #: editor/animation_editor.cpp msgid "All Selection" -msgstr "Mind kiválasztva" +msgstr "Minden Kiválasztás" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Time" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Ugrás Az Előző Lépésre" #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp #: editor/property_editor.cpp msgid "Linear" -msgstr "Egyenes irányú" +msgstr "Lineáris" #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Constant" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Animáció Megtisztítása" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" -msgstr "Létrehoz ÚJ útvonalat %s -hez és beilleszti a kulcsot?" +msgstr "Létrehoz ÚJ nyomvonalat %s -hez és beilleszti a kulcsot?" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Animáció Létrehozása És Beillesztése" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Insert Track & Key" -msgstr "Animáció Útvonal És Kulcs Beillesztése" +msgstr "Animáció Nyomvonal És Kulcs Beillesztése" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Insert Key" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Animáció Kulcs Beillesztése" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Change Anim Len" -msgstr "Csak Animáció változtatása" +msgstr "Animáció Hossz Változtatása" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Change Anim Loop" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "%s Típusának Megváltoztatása" #: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change" -msgstr "Megváltoztatás" +msgstr "Változtatás" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Create New %s" @@ -633,7 +633,6 @@ msgstr "" "Eltávolítja őket ennek ellenére? (nem visszavonható)" #: editor/dependency_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Cannot remove:" msgstr "Nem eltávolítható:" @@ -719,7 +718,7 @@ msgstr "Vezető Fejlesztő" #: editor/editor_about.cpp msgid "Project Manager " -msgstr "Projekt Menedzser " +msgstr "Projekt Kezelő " #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -828,9 +827,8 @@ msgid "Rename Audio Bus" msgstr "Hangbusz Átnevezése" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Change Audio Bus Volume" -msgstr "Tömb értékének megváltoztatása" +msgstr "Hangbusz Hangerő Módosítás" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Toggle Audio Bus Solo" @@ -1328,19 +1326,18 @@ msgid "Description" msgstr "Leírás" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "Online Tutorials:" -msgstr "Online Dokumentáció" +msgstr "Online Oktatóanyagok:" #: editor/editor_help.cpp -#, fuzzy msgid "" "There are currently no tutorials for this class, you can [color=$color][url=" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"Ennek a metódusnak jelenleg nincs leírása. Segítsen minket azzal, hogy " -"[color=$color][url=$url]hozzájárul eggyel[/url][/color]!" +"Jelenleg nincsenek oktatóanyagok ehhez az osztályhoz. [color=$color][url=" +"$url]Hozzájárulhat eggyel[/url][/color], vagy [color=$color][url=" +"$url2]kérvényezhet egyet[/url][/color]." #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -1566,7 +1563,7 @@ msgstr "Összes tulajdonság összecsukása" #: editor/editor_node.cpp msgid "Copy Params" -msgstr "Paraméterek másolása" +msgstr "Paraméterek Másolása" #: editor/editor_node.cpp msgid "Paste Params" @@ -1578,7 +1575,7 @@ msgstr "Erőforrás Beillesztése" #: editor/editor_node.cpp msgid "Copy Resource" -msgstr "Forrás másolása" +msgstr "Erőforrás Másolása" #: editor/editor_node.cpp msgid "Make Built-In" @@ -2293,625 +2290,629 @@ msgstr "Előző Szerkesztő Megnyitása" #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Creating Mesh Previews" -msgstr "" +msgstr "Háló Előnézetek Létrehozása" #: editor/editor_plugin.cpp msgid "Thumbnail.." -msgstr "" +msgstr "Indexkép.." #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Installed Plugins:" -msgstr "" +msgstr "Telepített Bővítmények:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Frissítés" #: editor/editor_plugin_settings.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Verzió:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Szerző:" #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Állapot:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Stop Profiling" -msgstr "" +msgstr "Profilozás Leállítása" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Start Profiling" -msgstr "" +msgstr "Profilozás Indítása" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Measure:" -msgstr "" +msgstr "Mérés:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame Time (sec)" -msgstr "" +msgstr "Keretidő (mp)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Average Time (sec)" -msgstr "" +msgstr "Átlagos Idő (mp)" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame %" -msgstr "" +msgstr "Keret %" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Physics Frame %" -msgstr "" +msgstr "Fizika Keret %" #: editor/editor_profiler.cpp editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "Idő:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Inclusive" -msgstr "" +msgstr "Befoglaló" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Self" -msgstr "" +msgstr "Saját" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Frame #:" -msgstr "" +msgstr "Keret #:" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Idő" #: editor/editor_profiler.cpp msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Hívások" #: editor/editor_run_native.cpp msgid "Select device from the list" -msgstr "" +msgstr "Válasszon készüléket a listából" #: editor/editor_run_native.cpp msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" "Please add a runnable preset in the export menu." msgstr "" +"Nem található futtatható exportállomány ehhez a platformhoz.\n" +"Adjon hozzá egy futtatható exportállományt az export menüben." #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." -msgstr "" +msgstr "Írja a logikát a _run() metódusba." #: editor/editor_run_script.cpp msgid "There is an edited scene already." -msgstr "" +msgstr "Már létezik szerkesztett jelenet." #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Couldn't instance script:" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült a script példányosítása:" #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Did you forget the 'tool' keyword?" -msgstr "" +msgstr "Nem felejtette el a 'tool' kulcsszót?" #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Couldn't run script:" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült a script futtatása:" #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Did you forget the '_run' method?" -msgstr "" +msgstr "Nem felejtette el a '_run' metódust?" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Default (Same as Editor)" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett (Ugyanaz, Mint a Szerkesztőnek)" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" -msgstr "" +msgstr "Válassza Ki Az Importálandó Node-okat" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Scene Path:" -msgstr "" +msgstr "Jelenet Elérési Útja:" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Import From Node:" -msgstr "" +msgstr "Importálás Node-ból:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Re-Download" -msgstr "" +msgstr "Letöltés Megint" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "(Installed)" -msgstr "" +msgstr "(Telepítve)" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "(Missing)" -msgstr "" +msgstr "(Hiányzik)" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "(Current)" -msgstr "" +msgstr "(Jelenlegi)" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Retrieving mirrors, please wait.." -msgstr "" +msgstr "Tükrök letöltése, kérjük várjon.." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove template version '%s'?" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítja a(z) '%s' verziójú sablont?" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't open export templates zip." -msgstr "" +msgstr "Nem nyitható meg az export sablon zip." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Invalid version.txt format inside templates." -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen version.txt formátum a sablonokban." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "Invalid version.txt format inside templates. Revision is not a valid " "identifier." msgstr "" +"Érvénytelen version.txt formátum a sablonokban. A revízió nem érvényes " +"azonosító." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." -msgstr "" +msgstr "Nem található version.txt a sablonokban." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error creating path for templates:" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt a sablonok elérési útjának létrehozásakor:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Extracting Export Templates" -msgstr "" +msgstr "Export Sablonok Kibontása" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Importing:" -msgstr "" +msgstr "Importálás:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "" "No download links found for this version. Direct download is only available " "for official releases." msgstr "" +"Nem található letöltési link ehhez a verzióhoz. Közvetlen letöltés csak a " +"hivatalos kiadásokhoz elérhető." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't resolve." -msgstr "" +msgstr "Nem megoldható." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect." -msgstr "" +msgstr "Nem lehet csatlakozni." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No response." -msgstr "" +msgstr "Nincs válasz." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request Failed." -msgstr "" +msgstr "Kérés Sikertelen." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Redirect Loop." -msgstr "" +msgstr "Átirányítási Hurok." #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Failed:" -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" +msgstr "Sikertelen:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." -msgstr "" +msgstr "A Letöltés Befejeződött." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting url: " -msgstr "" +msgstr "Hiba történt az url lekérdezésekor: " #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror.." -msgstr "" +msgstr "Csatlakozás Tükörhöz.." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat bontva" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Resolving" -msgstr "" +msgstr "Megoldás" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Can't Resolve" -msgstr "" +msgstr "Nem Megoldható" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connecting.." -msgstr "" +msgstr "Csatlakozás.." #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Can't Connect" -msgstr "Kapcsolódás..." +msgstr "Nem Lehet Csatlakozni" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Csatlakozva" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Requesting.." -msgstr "" +msgstr "Lekérdezés.." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connection Error" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolathiba" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "SSL Handshake Error" -msgstr "" +msgstr "SSL-Kézfogás Hiba" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi Verzió:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Installed Versions:" -msgstr "" +msgstr "Telepített Verziók:" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Install From File" -msgstr "" +msgstr "Telepítés Fájlból" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Remove Template" -msgstr "" +msgstr "Sablon Eltávolítása" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select template file" -msgstr "" +msgstr "Válasszon sablonfájlt" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Export Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Export Sablon Kezelő" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Templates" -msgstr "" +msgstr "Sablonok Letöltése" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Select mirror from list: " -msgstr "" +msgstr "Válasszon tükröt a listából: " #: editor/file_type_cache.cpp msgid "Can't open file_type_cache.cch for writing, not saving file type cache!" msgstr "" +"Nem lehet megnyitni a file_type_cache.cch fájlt írásra, a fájltípus " +"gyorsítótár nem lesz mentve!" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot navigate to '%s' as it has not been found in the file system!" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet '%s'-t elérni, mivel nem létezik a fájlrendszerben!" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "View items as a grid of thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Elemek kirajzolása indexképek rácsába" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "View items as a list" -msgstr "" +msgstr "Elemek listázása" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually." msgstr "" +"Állapot: Fájl importálása sikertelen. Javítsa a fájlt majd importálja be " +"újra manuálisan." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot move/rename resources root." -msgstr "" +msgstr "Az erőforrások gyökere nem mozgatható vagy átnevezhető." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Cannot move a folder into itself." -msgstr "" +msgstr "Egy mappa nem helyezhető önmagába." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Error moving:" -msgstr "Hiba betöltéskor:" +msgstr "Hiba mozgatáskor:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Error duplicating:" -msgstr "Hiba betöltéskor:" +msgstr "Hiba másoláskor:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Unable to update dependencies:" -msgstr "A Scene-t nem sikerült betölteni a hiányzó függőségek miatt:" +msgstr "Nem sikerült a függőségek frissítése:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided" -msgstr "" +msgstr "Nincs név megadva" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Provided name contains invalid characters" -msgstr "" +msgstr "A megadott név érvénytelen karaktereket tartalmaz" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "No name provided." -msgstr "" +msgstr "Nincs név megadva." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Name contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "A név érvénytelen karaktereket tartalmaz." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "A file or folder with this name already exists." -msgstr "" +msgstr "Egy fájl vagy mappa már létezik a megadott névvel." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming file:" -msgstr "" +msgstr "Fájl átnevezése:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming folder:" -msgstr "" +msgstr "Mappa átnevezése:" #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicating file:" -msgstr "Kiválasztás megkettőzése" +msgstr "Fájl másolása:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Duplicating folder:" -msgstr "" +msgstr "Mappa másolása:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Expand all" -msgstr "" +msgstr "Összes kibontása" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Collapse all" -msgstr "" +msgstr "Összes összecsukása" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Rename.." -msgstr "" +msgstr "Átnevezés.." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move To.." -msgstr "" +msgstr "Áthelyezés.." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Open Scene(s)" -msgstr "" +msgstr "Jelenet(ek) Megnyitása" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Példány" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Edit Dependencies.." -msgstr "" +msgstr "Függőségek Szerkesztése.." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "View Owners.." -msgstr "" +msgstr "Tulajdonosok Megtekintése.." #: editor/filesystem_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Duplicate.." -msgstr "Animáció kulcs megkettőzése" +msgstr "Megkettőzés.." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Previous Directory" -msgstr "" +msgstr "Előző Könyvtár" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Next Directory" -msgstr "" +msgstr "Következő Könyvtár" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Re-Scan Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Fájlrendszer Újra-vizsgálata" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Toggle folder status as Favorite" -msgstr "" +msgstr "Mappa Kedvencnek jelölése / Kedvenc jelölés visszavonása" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Instance the selected scene(s) as child of the selected node." msgstr "" +"Kiválasztott jelenet(ek) példányosítása a kiválasztott Node gyermekeként." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "" "Scanning Files,\n" "Please Wait.." msgstr "" +"Fájlok Vizsgálata,\n" +"Kérem Várjon.." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Áthelyezés" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/project_manager.cpp msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Átnevezés" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Add to Group" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás Csoporthoz" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Remove from Group" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás Csoportból" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Single Scene" -msgstr "" +msgstr "Importálás Egyetlen Jelenetként" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Animations" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Animációkkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Anyagokkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Objektumokkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Materials" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Objektumokkal És Anyagokkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Animations" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Objektumokkal És Animációkkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Materials+Animations" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Anyagokkal És Animációkkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import with Separate Objects+Materials+Animations" -msgstr "" +msgstr "Importálás Külön Objektumokkal, Anyagokkal És Animációkkal" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes" -msgstr "" +msgstr "Importálás Több Jelenetként" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Multiple Scenes+Materials" -msgstr "" +msgstr "Importálás Több Jelentként és Anyagokként" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp msgid "Import Scene" -msgstr "" +msgstr "Jelenet Importálása" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Importing Scene.." -msgstr "" +msgstr "Jelenet Importálása.." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating Lightmaps" -msgstr "" +msgstr "Fénytérképek Létrehozása" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Generating for Mesh: " -msgstr "" +msgstr "Létrehozás a Következő Hálóhoz: " #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script.." -msgstr "" +msgstr "Tetszőleges Script Futtatása.." #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Couldn't load post-import script:" -msgstr "" +msgstr "Nem sikerült az import utáni script betöltése:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):" msgstr "" +"Érvénytelen vagy sérült az importálás utáni script (ellenőrizze a konzolt):" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Error running post-import script:" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt az importálás utána script futtatásakor:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Saving.." -msgstr "" +msgstr "Mentés.." #: editor/import_dock.cpp msgid "Set as Default for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Beállítás Alapértelmezettként '%s'-hez" #: editor/import_dock.cpp msgid "Clear Default for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett Törlése '%s'-nél" #: editor/import_dock.cpp msgid " Files" -msgstr "" +msgstr " Fájlok" #: editor/import_dock.cpp msgid "Import As:" -msgstr "" +msgstr "Importálás Mint:" #: editor/import_dock.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Preset.." -msgstr "" +msgstr "Beépített Beállítások.." #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" -msgstr "" +msgstr "Újraimportálás" #: editor/multi_node_edit.cpp msgid "MultiNode Set" -msgstr "" +msgstr "MultiNode Beállítás" #: editor/node_dock.cpp msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Csoportok" #: editor/node_dock.cpp msgid "Select a Node to edit Signals and Groups." -msgstr "" +msgstr "Válasszon ki egy Node-ot a Jelzések és Csoportok módosításához." #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly" -msgstr "" +msgstr "Sokszög Létrehozása" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Edit Poly" -msgstr "" +msgstr "Sokszög Szerkesztése" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Insert Point" -msgstr "" +msgstr "Pont Beszúrása" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Edit Poly (Remove Point)" -msgstr "" +msgstr "Sokszög Szerkesztése (Pont Eltávolítása)" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Remove Poly And Point" -msgstr "" +msgstr "Sokszög és Pont Eltávolítása" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Create a new polygon from scratch" -msgstr "" +msgstr "Új sokszög létrehozása a semmiből" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "" @@ -2920,69 +2921,73 @@ msgid "" "Ctrl+LMB: Split Segment.\n" "RMB: Erase Point." msgstr "" +"Meglévő sokszög módosítása:\n" +"Bal Egérgomb: Pont Mozgatása.\n" +"Ctrl + Bal Egérgomb: Szakasz Felosztása.\n" +"Jobb Egérgomb: Pont Eltörlése." #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp msgid "Delete points" -msgstr "" +msgstr "Pontok Törlése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Autoplay" -msgstr "" +msgstr "Automatikus Lejátszás Váltása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "New Animation Name:" -msgstr "" +msgstr "Új Animáció Neve:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "New Anim" -msgstr "" +msgstr "Új Animáció" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Change Animation Name:" -msgstr "" +msgstr "Animáció Nevének Megváltoztatása:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Delete Animation?" -msgstr "" +msgstr "Animáció Törlése?" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Remove Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Eltávolítása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Invalid animation name!" -msgstr "" +msgstr "HIBA: Érvénytelen animáció név!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: Animation name already exists!" -msgstr "" +msgstr "HIBA: Animáció név már létezik!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Rename Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Átnevezése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Add Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Hozzáadása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend Next Changed" -msgstr "" +msgstr "Következő Megváltozott Keverése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Change Blend Time" -msgstr "" +msgstr "Keverési Idő Módosítása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Load Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Betöltése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Megkettőzése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: No animation to copy!" @@ -2990,91 +2995,92 @@ msgstr "HIBA: Nincs másolható animáció!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: No animation resource on clipboard!" -msgstr "" +msgstr "HIBA: Nincs animációs erőforrás a vágólapon!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Pasted Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Beillesztve" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Paste Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció Beillesztése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "ERROR: No animation to edit!" -msgstr "" +msgstr "HIBA: Nincs animáció szerkesztésre!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation backwards from current pos. (A)" msgstr "" +"A kiválasztott animáció lejátszása visszafelé a jelenlegi pozícióból. (A)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation backwards from end. (Shift+A)" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott animáció lejátszása visszafelé a végétől. (Shift + A)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Stop animation playback. (S)" -msgstr "" +msgstr "Animáció lejátszásának leállítása. (S)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott animáció lejátszása az elejétől. (Shift + D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation from current pos. (D)" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott animáció lejátszása az jelenlegi pozícióból. (D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation position (in seconds)." -msgstr "" +msgstr "Animáció pozíció (másodpercekben)." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Scale animation playback globally for the node." -msgstr "" +msgstr "Animáció lejátszás skálázása globálisan a Node-nak." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create new animation in player." -msgstr "" +msgstr "Új animáció létrehozása a lejátszóban." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Load animation from disk." -msgstr "" +msgstr "Animáció betöltése a lemezről." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Load an animation from disk." -msgstr "" +msgstr "Animáció betöltése a lemezről." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Save the current animation" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi animáció elmentése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Display list of animations in player." -msgstr "" +msgstr "A lejátszóban lévő animációk listájának megjelenítése." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Autoplay on Load" -msgstr "" +msgstr "Lejátszás Betöltéskor" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Target Blend Times" -msgstr "" +msgstr "Cél Keverési Idők Módosítása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Tools" -msgstr "" +msgstr "Animációs Eszközök" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Copy Animation" -msgstr "Animáció másolása" +msgstr "Animáció Másolása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Másolópapír Animáció (Onion Skinning)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Enable Onion Skinning" -msgstr "" +msgstr "Másolópapír Mód Bekapcsolása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Directions" @@ -3082,361 +3088,362 @@ msgstr "Irányok" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Past" -msgstr "" +msgstr "Múlt" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Future" -msgstr "" +msgstr "Jövő" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "Mélység" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "1 step" -msgstr "" +msgstr "1 lépés" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "2 steps" -msgstr "" +msgstr "2 lépés" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "3 steps" -msgstr "" +msgstr "3 lépés" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Differences Only" -msgstr "" +msgstr "Csak A Különbségek" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Force White Modulate" -msgstr "" +msgstr "Fehérmoduláció Kierőltetése" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Include Gizmos (3D)" -msgstr "" +msgstr "Kihatás Gizmókra Is (3D)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" -msgstr "" +msgstr "Új Animáció Létrehozása" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Name:" -msgstr "" +msgstr "Animáció Neve:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Hiba!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend Times:" -msgstr "" +msgstr "Keverési Idők:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Next (Auto Queue):" -msgstr "" +msgstr "Következő (Auto Sor):" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Cross-Animation Blend Times" -msgstr "" +msgstr "Animációk Közötti Keverési Idők" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animáció" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "New name:" -msgstr "" +msgstr "Új név:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Edit Filters" -msgstr "" +msgstr "Szűrők Szerkesztése" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Scale:" -msgstr "" +msgstr "Skála:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Fade In (s):" -msgstr "" +msgstr "Előtűnés (mp):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Fade Out (s):" -msgstr "" +msgstr "Elhalványulás (mp):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend" -msgstr "" +msgstr "Keverés" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Mix" -msgstr "" +msgstr "Mixelés" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Auto Restart:" -msgstr "" +msgstr "Automatikus Újraindítás:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Restart (s):" -msgstr "" +msgstr "Újraindítás (mp):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Random Restart (s):" -msgstr "" +msgstr "Véletlenszerű Újraindítás (mp):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Start!" -msgstr "" +msgstr "Start!" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Amount:" -msgstr "" +msgstr "Mennyiség:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend:" -msgstr "" +msgstr "Keverés:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" -msgstr "" +msgstr "Keverés 0:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend 1:" -msgstr "" +msgstr "Keverés 1:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "X-Fade Time (s):" -msgstr "" +msgstr "Áttűnési Idő (mp):" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Current:" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Add Input" -msgstr "" +msgstr "Bemenet Hozzáadása" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Clear Auto-Advance" -msgstr "" +msgstr "Automatikus Léptetés Tisztítása" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Set Auto-Advance" -msgstr "" +msgstr "Automatikus Léptetés Beállítása" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Delete Input" -msgstr "" +msgstr "Bemenet Törlése" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Animation tree is valid." -msgstr "" +msgstr "Az animációs fa érvényes." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Animation tree is invalid." -msgstr "" +msgstr "Az animációs fa érvénytelen." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Animation Node" -msgstr "" +msgstr "Animációs Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "OneShot Node" -msgstr "" +msgstr "Egyszeri Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Mix Node" -msgstr "" +msgstr "Mixelő Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend2 Node" -msgstr "" +msgstr "Keverés2 Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend3 Node" -msgstr "" +msgstr "Keverés3 Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend4 Node" -msgstr "" +msgstr "Keverés4 Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "TimeScale Node" -msgstr "" +msgstr "IdőSkála Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "TimeSeek Node" -msgstr "" +msgstr "IdőKereső Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Transition Node" -msgstr "" +msgstr "Átmenet Node" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Import Animations.." -msgstr "" +msgstr "Animációk Importálása.." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Edit Node Filters" -msgstr "" +msgstr "Node Szűrők Módosítása" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Filters.." -msgstr "" +msgstr "Szűrők.." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "AnimationTree" -msgstr "Animáció másolása" +msgstr "AnimationTree" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Ingyenes" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "Tartalom:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "View Files" -msgstr "" +msgstr "Fájlok Megtekintése" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't resolve hostname:" -msgstr "" +msgstr "A gazdagép neve nem oldható meg:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Connection error, please try again." -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat hiba, kérjük próbálja meg újra." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Can't connect to host:" -msgstr "" +msgstr "Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "No response from host:" -msgstr "" +msgstr "Nincs válasz a kiszolgálótól:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, return code:" -msgstr "" +msgstr "Kérés sikertelen, visszatérési kód:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Request failed, too many redirects" -msgstr "" +msgstr "Kérés sikertelen, túl sok átirányítás" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Bad download hash, assuming file has been tampered with." msgstr "" +"Rossz letöltési hash, a program feltételezi, hogy a fájlt rosszindulatilag " +"módosították." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Expected:" -msgstr "" +msgstr "Várt:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Got:" -msgstr "" +msgstr "Kapott:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Failed sha256 hash check" -msgstr "" +msgstr "sha256 hash ellenőrzés megbukott" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Asset Download Error:" -msgstr "" +msgstr "Eszköz Letöltési Hiba:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Fetching:" -msgstr "" +msgstr "Lekérés:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Resolving.." -msgstr "" +msgstr "Megoldás.." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Error making request" -msgstr "" +msgstr "Hiba kéréskor" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Tétlen" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Újra" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download Error" -msgstr "" +msgstr "Letöltési Hiba" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download for this asset is already in progress!" -msgstr "" +msgstr "Ennek az eszköznek a letöltése már folyamatban van!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "first" -msgstr "" +msgstr "első" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "prev" -msgstr "" +msgstr "előző" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "next" -msgstr "" +msgstr "következő" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "last" -msgstr "" +msgstr "utolsó" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Mind" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Bővítmények" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Sort:" -msgstr "" +msgstr "Rendezés:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Reverse" -msgstr "" +msgstr "Visszafele" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategória:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Site:" -msgstr "" +msgstr "Oldal:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Support.." -msgstr "" +msgstr "Támogatás.." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Official" -msgstr "" +msgstr "Hivatalos" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "Tesztelés Alatt" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" -msgstr "" +msgstr "Eszköz ZIP Fájl" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -3444,135 +3451,146 @@ msgid "" "Save your scene (for images to be saved in the same dir), or pick a save " "path from the BakedLightmap properties." msgstr "" +"Nem lehet megállapítani mentési útvonalat a fénytérképeknek.\n" +"Mentse el a jelenetét (hogy aztán a képek ugyanabba a mappába legyenek " +"mentve), vagy válasszon egy mentési útvonalat a BakedLightmap " +"tulajdonságaiból." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" "No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Bake " "Light' flag is on." msgstr "" +"Nincs mesh, amibe adatokat süthetne. Bizonyosodjon meg arról, hogy " +"tartalmaznak egy UV2 csatornát, és hogy a 'Fény Besütése' opció be van " +"kapcsolva." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable." msgstr "" +"Fénytérképek létrehozása sikertelen, győződjön meg arról, hogy az útvonal " +"írható." #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "Bake Lightmaps" -msgstr "" +msgstr "Fény Besütése" #: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Előnézet" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap" -msgstr "" +msgstr "Illesztés Beállítása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid Offset:" -msgstr "" +msgstr "Rács Eltolás:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid Step:" -msgstr "" +msgstr "Rács Léptetés:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Offset:" -msgstr "" +msgstr "Forgatási Eltolás:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotation Step:" -msgstr "" +msgstr "Forgatási Léptetés:" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Pivot" -msgstr "" +msgstr "Forgatási Pont Mozgatása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Action" -msgstr "" +msgstr "Mozgási Művelet" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move vertical guide" -msgstr "" +msgstr "Függőleges vezetővonal mozgatása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Create new vertical guide" -msgstr "" +msgstr "Új függőleges vezetővonal létrehozása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Remove vertical guide" -msgstr "" +msgstr "Függőleges vezetővonal eltávolítása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move horizontal guide" -msgstr "" +msgstr "Vízszintes vezetővonal mozgatása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Create new horizontal guide" -msgstr "" +msgstr "Új vízszintes vezetővonal létrehozása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Remove horizontal guide" -msgstr "" +msgstr "Vízszintes vezetővonal eltávolítása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Create new horizontal and vertical guides" -msgstr "" +msgstr "Új vízszintes és függőleges vezetővonalak létrehozása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Edit IK Chain" -msgstr "" +msgstr "IK Lánc Szerkesztése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Edit CanvasItem" -msgstr "" +msgstr "CanvasItem Szerkesztése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Anchors only" -msgstr "" +msgstr "Csak Horgonyok" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Change Anchors and Margins" -msgstr "" +msgstr "Horgonyok és Margók Módosítása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Change Anchors" -msgstr "" +msgstr "Horgonyok Módosítása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Paste Pose" -msgstr "" +msgstr "Póz Beillesztése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Select Mode" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztó Mód" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Drag: Rotate" -msgstr "" +msgstr "Húzás: Forgatás" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Alt+Drag: Move" -msgstr "" +msgstr "Alt + Húzás: Mozgatás" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)." msgstr "" +"Nyomja meg a 'v' gombot a Forgatási Pont Megváltoztatásához, Vagy 'Shift + " +"v'-t a Forgatási Pont Húzásához (mozgás közben)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Alt+RMB: Depth list selection" -msgstr "" +msgstr "Alt + Jobb Egérgomb: Mélységi lista választás" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Move Mode" -msgstr "" +msgstr "Mozgás Mód" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Rotate Mode" -msgstr "" +msgstr "Forgató mód" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -3580,467 +3598,474 @@ msgid "" "Show a list of all objects at the position clicked\n" "(same as Alt+RMB in select mode)." msgstr "" +"Lista mutatási minden objektumról a kattintás helye alatt\n" +"(ugyanaz, mint Alt + Jobb Egérgomb Kiválasztó Módban)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Click to change object's rotation pivot." -msgstr "" +msgstr "Kattintson ide az objektum forgatási pontjának megváltoztatásához." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Pan Mode" -msgstr "" +msgstr "Pásztázás Mód" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Toggles snapping" -msgstr "" +msgstr "Illesztés be- és kikapcsolása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Snap" -msgstr "" +msgstr "Illesztés Használata" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snapping options" -msgstr "" +msgstr "Illesztési beállítások" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "Rácshoz illesztés" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Rotation Snap" -msgstr "" +msgstr "Forgatási Illesztés Használata" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Configure Snap..." -msgstr "" +msgstr "Illesztés Beállítása..." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap Relative" -msgstr "" +msgstr "Relatív Illesztés" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Use Pixel Snap" -msgstr "" +msgstr "Pixelhez Illesztés" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Smart snapping" -msgstr "" +msgstr "Intelligens illesztés" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to parent" -msgstr "" +msgstr "Illesztés szülőhöz" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to node anchor" -msgstr "" +msgstr "Illesztés node horgonyhoz" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to node sides" -msgstr "" +msgstr "Illesztés node oldalakhoz" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to other nodes" -msgstr "" +msgstr "Illesztés más node-okhoz" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Snap to guides" -msgstr "" +msgstr "Illesztés vezetővonalakhoz" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)." -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott objektum zárolása (mozgathatatlanná tétele)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Unlock the selected object (can be moved)." -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott objektum feloldása (mozgathatóvá tétele)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Makes sure the object's children are not selectable." -msgstr "" +msgstr "Kiválaszthatatlanná teszi az objektum gyermekeit." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Restores the object's children's ability to be selected." -msgstr "" +msgstr "Újra kiválaszthatóvá teszi az objektum gyermekeit." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make Bones" -msgstr "" +msgstr "Csontok Létrehozása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear Bones" -msgstr "" +msgstr "Csontok Törlése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Bones" -msgstr "" +msgstr "Csontok Mutatása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make IK Chain" -msgstr "" +msgstr "IK Lánc Létrehozása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear IK Chain" -msgstr "" +msgstr "IK Lánc Törlése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Nézet" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Show Grid" -msgstr "" +msgstr "Rács Megjelenítése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" -msgstr "" +msgid "Show Helpers" +msgstr "Segítők Megjelenítése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" -msgstr "" +msgid "Show Rulers" +msgstr "Vonalzók Megjelenítése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" -msgstr "" +msgid "Show Guides" +msgstr "Vezetővonalak Megjelenítése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" -msgstr "" +msgstr "Kijelölés Középre" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Frame Selection" -msgstr "" +msgstr "Kijelölés Keretezése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Elrendezés" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Keys" -msgstr "" +msgstr "Kulcsok Beszúrása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key" -msgstr "" +msgstr "Kulcs Beszúrása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Insert Key (Existing Tracks)" -msgstr "" +msgstr "Kulcs Beszúrása (Meglévő Nyomvonalakra)" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Copy Pose" -msgstr "Póz másolása" +msgstr "Póz Másolása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear Pose" -msgstr "" +msgstr "Póz Törlése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Drag pivot from mouse position" -msgstr "" +msgstr "Forgatási pont húzása az egér helyétől" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Set pivot at mouse position" -msgstr "" +msgstr "Forgatási pont beállítása az egér helyére" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" -msgstr "" +msgstr "Rács Léptetés Mértékének Kétszerezése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Divide grid step by 2" -msgstr "" +msgstr "Rács Léptetés Mértékének Felezése" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Add %s" -msgstr "" +msgstr "%s Hozzáadása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Adding %s..." -msgstr "" +msgstr "%s Hozzáadása..." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Rendben" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." -msgstr "" +msgstr "Nem lehet több node-ot példányosítani gyökér nélkül." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Create Node" -msgstr "" +msgstr "Node Létrehozása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Error instancing scene from %s" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt a jelenet példányosításkor %s-ből" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Change default type" -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett típus megváltoztatása" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" "Drag & drop + Shift : Add node as sibling\n" "Drag & drop + Alt : Change node type" msgstr "" +"Fogd és vidd + Shift: Node hozzáadása testvérként\n" +"Fogd és vidd + Alt: Node típusának megváltoztatása" #: editor/plugins/collision_polygon_editor_plugin.cpp msgid "Create Poly3D" -msgstr "" +msgstr "Poly3D Létrehozása" #: editor/plugins/collision_shape_2d_editor_plugin.cpp msgid "Set Handle" -msgstr "" +msgstr "Fogantyú Beállítása" #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove item %d?" -msgstr "" +msgstr "%d elem eltávolítása?" #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" -msgstr "" +msgstr "Elem Hozzáadása" #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp msgid "Remove Selected Item" -msgstr "" +msgstr "Kijelölt Elem Eltávolítása" #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp msgid "Import from Scene" -msgstr "" +msgstr "Importálás Jelenetből" #: editor/plugins/cube_grid_theme_editor_plugin.cpp msgid "Update from Scene" -msgstr "" +msgstr "Frissítés Jelenetből" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Flat0" -msgstr "" +msgstr "Lapos 0" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Flat1" -msgstr "" +msgstr "Lapos 1" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Ease in" -msgstr "" +msgstr "Lassan Be" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Ease out" -msgstr "" +msgstr "Lassan Ki" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Smoothstep" -msgstr "" +msgstr "Simított Lépés" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Modify Curve Point" -msgstr "" +msgstr "Görbe Pontjának Módosítása" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Modify Curve Tangent" -msgstr "" +msgstr "Görbe Érintőjének Módosítása" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load Curve Preset" -msgstr "" +msgstr "Előre Beállított Görbe Betöltése" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Add point" -msgstr "" +msgstr "Pont hozzáadása" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove point" -msgstr "" +msgstr "Pont eltávolítása" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Left linear" -msgstr "" +msgstr "Bal lineáris" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Right linear" -msgstr "" +msgstr "Jobb lineáris" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load preset" -msgstr "" +msgstr "Előre beállított betöltése" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove Curve Point" -msgstr "" +msgstr "Görbe Pontjának Eltávolítása" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Curve Linear Tangent" -msgstr "" +msgstr "Görbe Lineáris Érintőjének Kapcsolása" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Hold Shift to edit tangents individually" -msgstr "" +msgstr "Tartsa lenyomva a Shift gombot az érintők egyenkénti szerkesztéséhez" #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp msgid "Bake GI Probe" -msgstr "" +msgstr "GI Szonda Besütése" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Add/Remove Color Ramp Point" -msgstr "" +msgstr "Szín Gradiens Pont Hozzáadása / Eltávolítása" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Modify Color Ramp" -msgstr "" +msgstr "Szín Gradiens Módosítása" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item %d" -msgstr "" +msgstr "%d elem" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Elemek" #: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp msgid "Item List Editor" -msgstr "" +msgstr "Elemlista Szerkesztő" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "" "No OccluderPolygon2D resource on this node.\n" "Create and assign one?" msgstr "" +"Nincs OccluderPolygon2D erőforrás ezen a node-on.\n" +"Létrehoz egyet és hozzárendeli a node-hoz?" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Occluder Polygon" -msgstr "" +msgstr "Árnyékoló Sokszög Létrehozása" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create a new polygon from scratch." -msgstr "" +msgstr "Új sokszög létrehozása a semmiből." #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Edit existing polygon:" -msgstr "" +msgstr "Létező sokszög szerkesztése:" #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "LMB: Move Point." -msgstr "" +msgstr "Bal Egérgomb: Pont Mozgatása." #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "Ctrl+LMB: Split Segment." -msgstr "" +msgstr "Ctrl + Bal Egérgomb: Szakasz Felosztása." #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp msgid "RMB: Erase Point." -msgstr "" +msgstr "Jobb Egérgomb: Pont Törlése." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh is empty!" -msgstr "" +msgstr "A háló üres!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Static Trimesh Body" -msgstr "" +msgstr "Statikus Trimesh Test Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Static Convex Body" -msgstr "" +msgstr "Statikus Konvex Test Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "This doesn't work on scene root!" -msgstr "" +msgstr "Ez nem hajtható végre a jelenet gyökerén!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Shape" -msgstr "" +msgstr "Trimesh Alakzat Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Convex Shape" -msgstr "" +msgstr "Konvex Alakzat Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Mesh" -msgstr "" +msgstr "Navigációs Háló Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Contained Mesh is not of type ArrayMesh." -msgstr "" +msgstr "A tartalmazott Mesh nem ArrayMesh típusú." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" -msgstr "" +msgstr "UV kibontás sikertelen, a mesh talán nem sokrétű?" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "No mesh to debug." -msgstr "" +msgstr "Nincs mesh a hibakereséshez." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Model has no UV in this layer" -msgstr "" +msgstr "A modellnek nincs UV-je ezen a rétegen" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" -msgstr "" +msgstr "MeshInstance-nak nincs Mesh-e!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "" +"A Mesh-nek nincsenek felszínei, ami alapján körvonalakat lehetni készíteni!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Could not create outline!" -msgstr "" +msgstr "Körvonalkészítés sikertelen!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline" -msgstr "" +msgstr "Körvonal Készítése" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "Mesh" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Static Body" -msgstr "" +msgstr "Trimesh Statikus Test Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Convex Static Body" -msgstr "" +msgstr "Konvex Statikus Test Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Trimesh Collision Sibling" -msgstr "" +msgstr "Trimesh Ütközési Testvér Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Convex Collision Sibling" -msgstr "" +msgstr "Konvex Ütközési Testvér Létrehozása" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh.." -msgstr "" +msgstr "Körvonalháló Létrehozása.." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "View UV1" -msgstr "" +msgstr "UV1 Megtekintése" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "View UV2" -msgstr "" +msgstr "UV2 Megtekintése" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" -msgstr "" +msgstr "UV2 Kicsomagolása Fénytérképhez / AO-hoz" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" -msgstr "" +msgstr "Körvonalháló Készítése" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Outline Size:" -msgstr "" +msgstr "Körvonal Mérete:" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)." @@ -4144,11 +4169,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake!" -msgstr "" +msgstr "Besütés!" #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake the navigation mesh." -msgstr "" +msgstr "A navigációs mesh besütése." #: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Clear the navigation mesh." @@ -4476,7 +4501,7 @@ msgstr "" #: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Szerkesztés" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Polygon->UV" @@ -4525,6 +4550,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4808,10 +4849,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4824,6 +4861,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -4846,7 +4887,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "Töréspont Elhelyezése" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Remove All Breakpoints" @@ -5664,11 +5705,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5928,10 +5964,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5952,7 +5984,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5972,10 +6006,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6665,10 +6695,6 @@ msgstr "Forrás másolása" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6703,7 +6729,7 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Copy Node Path" -msgstr "Node útvonal másaolása" +msgstr "Node Útvonal Másolása" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete (No Confirm)" @@ -6778,10 +6804,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7163,11 +7185,12 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants." msgstr "" +"Érvénytelen típus argumentum a convert()-hez használjon TYPE_* konstansokat." #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp modules/mono/glue/glue_header.h #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "" +msgstr "Nincs elég bájt a bájtok dekódolására, vagy hibás formátum." #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "step argument is zero!" @@ -7206,11 +7229,25 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Következő fül" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Előző fül" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7218,19 +7255,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7338,6 +7375,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7358,22 +7399,28 @@ msgid "" "A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield " "properly!" msgstr "" +"Egy node munkamemória nélkül yield-elt, olvassa el a dokumentációt a yield " +"helyes használatáról!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "Node yielded, but did not return a function state in the first working " "memory." msgstr "" +"A node yield-elt, de nem adta vissza funkció állapotot a legelső " +"munkamemóriában." #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "" "Return value must be assigned to first element of node working memory! Fix " "your node please." msgstr "" +"A node munkamemóriájának első elemének kell, hogy legyen visszatérési " +"értéke! Javítsa ki a node-ját." #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Node returned an invalid sequence output: " -msgstr "" +msgstr "Node egy érvénytelen szekvencia kimenettel tért vissza: " #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" @@ -7625,7 +7672,7 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Copy Nodes" -msgstr "Node-ok másolása" +msgstr "Node-ok Másolása" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Cut Nodes" @@ -7852,6 +7899,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -7959,7 +8014,7 @@ msgstr "Figyelem!" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Please Confirm..." -msgstr "Kérem erősítse meg..." +msgstr "Kérem Erősítse Meg..." #: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Select this Folder" @@ -7996,11 +8051,10 @@ msgid "" "obtain a size. Otherwise, make it a RenderTarget and assign its internal " "texture to some node for display." msgstr "" -"Ez a nézet nincs beállítva renderelési célnak. Ha azt szeretné, hogy a " -"tartalma közvetlenül a képernyőn jelenjen meg, akkor készítsen rajta egy " -"gyermek Control-t, így megkaphatja a méretét. Ellenkező esetben készítsen " -"egy RenderTarget-et, és rendelje hozzá a belső textúrát egy Node-hoz a " -"megjelenítéshez." +"Ez a nézetablak nincs beállítva leképezési célnak. Ha azt szeretné, hogy a " +"tartalma közvetlenül a képernyőn jelenjen meg, tegye azt egy Control " +"gyermekévé, hogy így kapjon méretet. Ellenkező esetben tegye RenderTarget-" +"té, és állítsa hozzá a belső textúráját valamilyen node-hoz kirajzolásra." #: scene/resources/dynamic_font.cpp msgid "Error initializing FreeType." @@ -8018,6 +8072,9 @@ msgstr "Hiba a betűtípus betöltésekor." msgid "Invalid font size." msgstr "Érvénytelen betűtípus méret." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Nem lehet fájlt írni." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Következő" diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index ae7fd98ae2..cb17c0a2a3 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -2595,11 +2595,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "Tidak dapat membuat folder." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3812,15 +3807,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4658,6 +4653,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4949,10 +4960,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Pergi ke Baris" @@ -4966,6 +4973,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5823,11 +5834,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -6099,10 +6105,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6124,7 +6126,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6145,10 +6149,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Projek Baru Permainan" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "New Game Project" msgstr "Projek Baru Permainan" @@ -6869,10 +6869,6 @@ msgstr "Resource" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6987,10 +6983,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Buka Cepat Script.." @@ -7436,33 +7428,47 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Hapus yang Dipilih" +msgid "Next Plane" +msgstr "Tab selanjutnya" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplikat Pilihan" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Tab sebelumnya" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Tab sebelumnya" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Tab sebelumnya" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Hapus yang Dipilih" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplikat Pilihan" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7576,6 +7582,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Buat Subskribsi" @@ -8162,6 +8172,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8358,6 +8376,10 @@ msgstr "Error memuat font." msgid "Invalid font size." msgstr "Ukuran font tidak sah." +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Tidak dapat membuat folder." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Berikutnya" diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index 3cccf15a6c..b5cfaed2af 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -2423,10 +2423,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3590,15 +3586,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4421,6 +4417,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4703,10 +4715,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4719,6 +4727,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5559,11 +5571,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5823,10 +5830,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5847,7 +5850,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5867,10 +5872,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6558,10 +6559,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6671,10 +6668,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7097,11 +7090,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7109,19 +7114,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7229,6 +7234,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7743,6 +7752,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index 86700a094b..1d1094ef30 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -2549,10 +2549,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Fallito:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Impossibile scrivere il file." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download Completato." @@ -3756,16 +3752,16 @@ msgstr "Mostra Griglia" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Mostra Ossa" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Mostra Ossa" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Mostra guide" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4624,6 +4620,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Clipboard risorse vuota!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Apri nell Editor" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Istanza:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Carica Risorsa" @@ -4923,10 +4935,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Cambia a Commento" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Clona Sotto" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Svolgere Linea" @@ -4941,6 +4949,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Svolgere Tutte le Linee" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Clona Sotto" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Completa Simbolo" @@ -5799,11 +5811,6 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tipo Dato:" @@ -6082,11 +6089,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Si prega di esportare al di fuori della cartella del progetto!" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Per favore seleziona una cartella che non contiene un file 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Progetto Importato" @@ -6109,7 +6111,9 @@ msgstr "Percorso di progetto invalido (cambiato qualcosa?)." #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto." #: editor/project_manager.cpp @@ -6131,11 +6135,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Progetto Senza Nome" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Nuovo Progetto di Gioco" @@ -6866,10 +6865,6 @@ msgstr "Sub-Risorse:" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Liberare ereditarietà" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Apri nell Editor" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Elimina Nodo(i)" @@ -6991,10 +6986,6 @@ msgstr "" "Fai click per mostrare il dock gruppi." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Istanza:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Apri script" @@ -7436,13 +7427,26 @@ msgstr "L'oggetto non può fornire una lunghezza." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Elimina selezionati" +msgid "Next Plane" +msgstr "Scheda successiva" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplica Selezione" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Scheda precedente" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Prossimo Piano" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Scheda precedente" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" @@ -7450,22 +7454,23 @@ msgstr "Piano:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Grid Map" -msgstr "Snap Griglia" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Elimina selezionati" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Snap View" -msgstr "Vista dall'Alto" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplica Selezione" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Scheda precedente" +msgid "Grid Map" +msgstr "Snap Griglia" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Prossimo Piano" +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "Vista dall'Alto" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7593,6 +7598,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Crea Outline" @@ -8194,6 +8203,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin necessita di un nodo figlio ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Bliting Immagini" @@ -8399,6 +8416,22 @@ msgstr "Errore caricamento font." msgid "Invalid font size." msgstr "Dimensione font Invalida." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Impossibile scrivere il file." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Per favore seleziona una cartella che non contiene un file 'project." +#~ "godot'." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Successivo" diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index 061a3909e9..e53819c999 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -2814,10 +2814,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "失敗:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "ファイルに書き込みできませんでした." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "ダウンロード完了." @@ -4145,17 +4141,17 @@ msgstr "グリッドを表示" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "ボーンを表示する" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "ボーンを表示する" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "ボーンを表示する" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -5106,6 +5102,23 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "リソースのクリップボードは空です!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "エディタで開く" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "インスタンス:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "型(Type):" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "リソースを読み込む" @@ -5418,11 +5431,6 @@ msgstr "コメントを切り替える" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Clone Down" -msgstr "複製してダウンロード" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "行に移動" @@ -5436,6 +5444,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Clone Down" +msgstr "複製してダウンロード" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Complete Symbol" msgstr "記号すべて" @@ -6344,12 +6357,6 @@ msgstr "タブ2" msgid "Tab 3" msgstr "タブ3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy -msgid "Type:" -msgstr "型(Type):" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Data Type:" @@ -6643,10 +6650,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "'project.godot' ファイルを選択してください." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "'project.godot'がないフォルダを選択してください." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "インポートされたプロジェクト" @@ -6670,7 +6673,9 @@ msgstr "不正なプロジェクトのパス(何か変えましたか?)" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした" #: editor/project_manager.cpp @@ -6694,11 +6699,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "名無しのプロジェクト" #: editor/project_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "新しいゲームプロジェクト" @@ -7471,10 +7471,6 @@ msgstr "サブリソース:" msgid "Clear Inheritance" msgstr "継承をクリアする" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "エディタで開く" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "ノードを消去" @@ -7610,10 +7606,6 @@ msgstr "" "クリックしてグループのドックを表示してください." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "インスタンス:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "フォルダを作成" @@ -8080,13 +8072,25 @@ msgstr "オブジェクトに長さがありません." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "選択範囲を消去" +msgid "Next Plane" +msgstr "次のタブ" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "選択範囲を複製" +msgid "Previous Plane" +msgstr "以前のタブ" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "次の床面" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "前の床面" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" @@ -8094,21 +8098,23 @@ msgstr "床面:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Grid Map" -msgstr "グリッドSnap" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "選択範囲を消去" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Snap View" -msgstr "上面図" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "選択範囲を複製" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "前の床面" +#, fuzzy +msgid "Grid Map" +msgstr "グリッドSnap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "次の床面" +#, fuzzy +msgid "Snap View" +msgstr "上面図" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -8230,6 +8236,10 @@ msgid "Mono" msgstr "モノラル音声" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "アウトラインを生成" @@ -8865,6 +8875,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROriginはARVRCamera子ノードが必要です" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy msgid "Plotting Meshes: " msgstr "イメージを配置(Blit)" @@ -9070,6 +9088,20 @@ msgstr "フォント読み込みエラー。" msgid "Invalid font size." msgstr "無効なフォント サイズです。" +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "ファイルに書き込みできませんでした." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "'project.godot'がないフォルダを選択してください." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした" + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "次" diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 29518c9797..b80beb1273 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Ch <ccwpc@hanmail.net>, 2017. # paijai 송 (fivejobi) <xotjq237@gmail.com>, 2018. # TheRedPlanet <junmo.moon8@gmail.com>, 2018. +# Xavier Cho <mysticfallband@gmail.com>, 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-20 17:48+0000\n" -"Last-Translator: 박한얼 <volzhs@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-04 04:40+0000\n" +"Last-Translator: Xavier Cho <mysticfallband@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" "Language: ko\n" @@ -2098,7 +2099,7 @@ msgstr "프로젝트 실행." #: editor/editor_node.cpp msgid "Play" -msgstr "재성" +msgstr "실행" #: editor/editor_node.cpp msgid "Pause the scene" @@ -2505,10 +2506,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "실패:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "파일에 쓸 수 없습니다." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "다운로드 완료." @@ -3686,15 +3683,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "그리드 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "헬퍼 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "자 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "가이드 보기" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4521,6 +4518,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "리소스 클립보드가 비었습니다!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "에디터에서 열기" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "인스턴스:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "타입:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "리소스 로드" @@ -4805,10 +4818,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "주석 토글" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "아래로 복제" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "라인 펼치기/접기" @@ -4821,6 +4830,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "모든 라인 펼치기" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "아래로 복제" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "자동 완성" @@ -5664,11 +5677,6 @@ msgstr "탭 2" msgid "Tab 3" msgstr "탭 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "타입:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "데이타 타입:" @@ -5932,10 +5940,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "비어있는 폴더를 선택하세요." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "'project.godot' 파일이 없는 폴더를 선택 하십시오." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "가져온 프로젝트" @@ -5956,8 +5960,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "유효하지 않은 프로젝트 경로 (뭔가 변경하신 거라도?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 편집할 수 없습니다." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -5976,10 +5983,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "프로젝트 이름 변경" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "새 게임 프로젝트" @@ -6678,10 +6681,6 @@ msgstr "서브-리소스" msgid "Clear Inheritance" msgstr "상속 지우기" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "에디터에서 열기" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "노드 삭제" @@ -6798,10 +6797,6 @@ msgstr "" "클릭해서 그룹 독을 보십시오." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "인스턴스:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "스크립트 열기" @@ -7231,32 +7226,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "오브젝트는 길이를 제공할 수 없습니다." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "그리드맵 선택 삭제" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "다음 탭" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "그리드맵 선택 복제" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "이전 탭" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "다음 층" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "이전 층" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "층:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "그리드맵" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "그리드맵 선택 삭제" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "스냅 뷰" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "그리드맵 선택 복제" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "이전 층" +msgid "Grid Map" +msgstr "그리드맵" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "다음 층" +msgid "Snap View" +msgstr "스냅 뷰" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7363,6 +7372,10 @@ msgid "Mono" msgstr "모노" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "C# 솔루션 만들기" @@ -7919,6 +7932,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin은 ARVRCamera 자식 노드를 요구 함" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "메시 구분 중: " @@ -8114,6 +8135,18 @@ msgstr "폰트 로딩 에러." msgid "Invalid font size." msgstr "유효하지 않은 폰트 크기." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "파일에 쓸 수 없습니다." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "'project.godot' 파일이 없는 폴더를 선택 하십시오." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "다음" diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index 5e5400d1e7..520e4fd1d8 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -2433,10 +2433,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3608,15 +3604,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4439,6 +4435,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4721,10 +4733,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4737,6 +4745,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5578,11 +5590,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5842,10 +5849,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5866,7 +5869,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5886,10 +5891,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6580,10 +6581,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6693,10 +6690,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7119,11 +7112,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7131,19 +7136,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7251,6 +7256,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7765,6 +7774,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 623898fcb5..e6ad8950f6 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -2542,10 +2542,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Feilet:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Kan ikke skrive fil." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Nedlastning fullført." @@ -3758,15 +3754,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Vis Rutenett" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Vis hjelpere" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Vis linjaler" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Vis veiledere" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4602,6 +4598,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4891,10 +4903,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Slett Valgte" @@ -4908,6 +4916,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5754,11 +5766,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -6021,10 +6028,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6046,7 +6049,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6066,10 +6071,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6766,10 +6767,6 @@ msgstr "Ressurs" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6882,10 +6879,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7313,32 +7306,46 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Slett Valgte" +msgid "Next Plane" +msgstr "Neste fane" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Dupliser Utvalg" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Forrige fane" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Slett Valgte" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Dupliser Utvalg" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7453,6 +7460,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Lag Omriss" @@ -7991,6 +8002,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8153,6 +8172,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "Ugyldig fontstørrelse." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Kan ikke skrive fil." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Neste" diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index c44ef3ebc8..fb2ba35793 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -5,24 +5,26 @@ # # aelspire <aelspire@gmail.com>, 2017. # Aram Nap <xyphex.aram@gmail.com>, 2017. -# Arjan219 <arjannugteren1@gmail.com>, 2017. +# Arjan219 <arjannugteren1@gmail.com>, 2017-2018. # Christophe Swolfs <swolfschristophe@gmail.com>, 2017. # Cornee Traas <corneetraas@hotmail.com>, 2017. # Daeran Wereld <daeran@gmail.com>, 2017. # Dzejkop <jakubtrad@gmail.com>, 2017. # Ferdinand de Coninck <ferdinand.deconinck@gmail.com>, 2018. +# Jorn Theunissen <jorn-theunissen@hotmail.com>, 2018. # Maikel <maikel_martens_1@hotmail.com>, 2017. # Pieter-Jan Briers <pieterjan.briers@gmail.com>, 2017-2018. # Robin Arys <robinarys@hotmail.com>, 2017. # Senno Kaasjager <senno.kaasjager@gmail.com>, 2017. # Uxilo <jmolendijk93@gmail.com>, 2017-2018. +# Willem <studiebolmail@gmail.com>, 2018. # Wout Standaert <wout@blobkat.com>, 2017. # Zatherz <zatherz@linux.pl>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 08:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-17 19:35+0000\n" "Last-Translator: Pieter-Jan Briers <pieterjan.briers@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "nl/>\n" @@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -1693,7 +1695,6 @@ msgid "Export Mesh Library" msgstr "Exporteer Mesh Library" #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "This operation can't be done without a root node." msgstr "Deze bewerking is niet mogelijk zonder een hoofdknoop." @@ -2065,7 +2066,6 @@ msgstr "" "efficiënter met het netwerk bestandssysteem." #: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -2302,9 +2302,8 @@ msgid "Creating Mesh Previews" msgstr "Creëren van Mesh Previews" #: editor/editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Thumbnail.." -msgstr "Thumbnail.." +msgstr "Voorbeeld.." #: editor/editor_plugin_settings.cpp msgid "Installed Plugins:" @@ -2534,16 +2533,12 @@ msgid "Failed:" msgstr "Mislukt:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Kan niet naar bestand schrijven." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download Voltooid." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Error requesting url: " -msgstr "Fout met het opvragen van url: " +msgstr "Fout bij het opvragen van een URL: " #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror.." @@ -3225,7 +3220,7 @@ msgstr "Hoeveelheid:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend:" -msgstr "Mengen" +msgstr "Mengen:" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend 0:" @@ -3249,7 +3244,7 @@ msgstr "Voeg invoer toe" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Clear Auto-Advance" -msgstr "Verwijder Automatische Voortgang." +msgstr "Verwijder Automatische Voortgang" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Set Auto-Advance" @@ -3455,7 +3450,6 @@ msgid "Official" msgstr "Officieel" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Testing" msgstr "Testen" @@ -3738,15 +3732,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Raster Weergeven" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Toon helpers" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Toon linialen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Toon hulplijnen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4035,11 +4029,11 @@ msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "No mesh to debug." -msgstr "" +msgstr "Geen mesh om te debuggen." #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Model has no UV in this layer" msgstr "Model heeft geen UV in deze laag" @@ -4048,7 +4042,6 @@ msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" msgstr "MeshInstance ontbreekt een Mesh!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" msgstr "Mesh heeft geen oppervlakte om omlijning van te maken!" @@ -4169,7 +4162,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Populate MultiMesh" -msgstr "" +msgstr "Vul MultiMesh" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Target Surface:" @@ -4246,8 +4239,9 @@ msgid "Constructing compact heightfield..." msgstr "Compact hoogteveld aan het bouwen..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp +#, fuzzy msgid "Eroding walkable area..." -msgstr "" +msgstr "Wandelbaar gebied eroderen..." #: editor/plugins/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Partitioning..." @@ -4292,11 +4286,11 @@ msgstr "" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Error loading image:" -msgstr "" +msgstr "Error bij het laden van afbeelding:" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "No pixels with transparency > 128 in image.." -msgstr "" +msgstr "Geen pixels met transparantie > 128 in afbeelding.." #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generate Visibility Rect" @@ -4600,6 +4594,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4737,7 +4747,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Starten" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -4890,10 +4900,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Ga naar Regel" @@ -4907,6 +4913,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5764,11 +5774,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -6038,10 +6043,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6063,7 +6064,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6084,10 +6087,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Hernoem Functie" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6102,7 +6101,7 @@ msgstr "Importeren" #: editor/project_manager.cpp msgid "Create New Project" -msgstr "" +msgstr "Creëer Nieuw Project" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -6199,7 +6198,7 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "New Project" -msgstr "" +msgstr "Nieuw Project" #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy @@ -6791,10 +6790,6 @@ msgstr "Resource" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6907,10 +6902,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Omschrijving:" @@ -7348,33 +7339,47 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Geselecteerde Verwijderen" +msgid "Next Plane" +msgstr "Volgend tabblad" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Dupliceer Selectie" +msgid "Previous Plane" +msgstr "Vorig tabblad" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "Vorig tabblad" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "Vorig tabblad" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Geselecteerde Verwijderen" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Dupliceer Selectie" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7488,6 +7493,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Subscriptie Maken" @@ -8073,6 +8082,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8262,6 +8279,9 @@ msgstr "Fout bij het laden van lettertype." msgid "Invalid font size." msgstr "Ongeldige lettertype grootte." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Volgende" diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index f5b08d11c1..efd392cf27 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -2525,10 +2525,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Nie powiodło się:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Nie można zapisać pliku." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Pobieranie zakończone." @@ -3726,15 +3722,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Pokaż siatkę" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Pokaż linie pomocnicze" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Pokaż linijki" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Pokaż prowadnice" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4585,6 +4581,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Schowka zasobów jest pusty!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Otwórz w edytorze" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instancja:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Wczytaj Zasób" @@ -4874,10 +4886,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Ustaw komentarz" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Duplikuj linię" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Zwiń/rozwiń wiersz" @@ -4890,6 +4898,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Rozwiń wszystkie linie" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Duplikuj linię" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Uzupełnij symbol" @@ -5756,11 +5768,6 @@ msgstr "Zakładka 2" msgid "Tab 3" msgstr "Zakładka 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Data Type:" @@ -6028,10 +6035,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Proszę wybrać plik 'project.godot'." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Proszę wybrać folder nie zawierający pliku 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Zaimportowano projekt" @@ -6052,8 +6055,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Niepoprawna ścieżka projektu (zmienić cokolwiek?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Nie można było utworzyć engine.cfg w ścieżce projektu." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "Nie można było edytować engine.cfg w ścieżce projektu." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6072,10 +6078,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Zmień nazwę projektu" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Nie znaleziono project.godot w ścieżce projektu." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Nowy projekt gry" @@ -6781,10 +6783,6 @@ msgstr "Zasoby" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Wyczyść dziedziczenie" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Otwórz w edytorze" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Usuń węzeł (węzły)" @@ -6902,10 +6900,6 @@ msgstr "" "Kliknij, aby wyświetlić panel grup." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instancja:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Otwórz skrypt" @@ -7336,32 +7330,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "GridMap Usuń zaznaczenie" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Następna zakładka" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "GridMap duplikuj zaznaczenie" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Poprzednia zakładka" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Następny poziom" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Poprzedni poziom" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Poziom:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "GridMap Usuń zaznaczenie" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Przyciąganie widoku" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "GridMap duplikuj zaznaczenie" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Poprzedni poziom" +msgid "Grid Map" +msgstr "Grid Map" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Następny poziom" +msgid "Snap View" +msgstr "Przyciąganie widoku" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -7475,6 +7483,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Utwórz solucję C#" @@ -8029,6 +8041,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin wymaga by ARVRCamera dziedziczyła po node" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8227,6 +8247,18 @@ msgstr "Błąd ładowania fonta." msgid "Invalid font size." msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Nie można zapisać pliku." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "Proszę wybrać folder nie zawierający pliku 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Nie można było utworzyć engine.cfg w ścieżce projektu." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Nie znaleziono project.godot w ścieżce projektu." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Następny" diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index 3fd24dd39f..ee893fa770 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -2441,10 +2441,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3622,15 +3618,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4461,6 +4457,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4745,10 +4757,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" @@ -4762,6 +4770,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5609,11 +5621,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5874,10 +5881,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5898,7 +5901,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5919,10 +5924,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Rename Function" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6616,10 +6617,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6732,10 +6729,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7170,32 +7163,44 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" +msgid "Next Plane" +msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7304,6 +7309,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7847,6 +7856,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 6963d39352..534aed164c 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -9,13 +9,14 @@ # Francesco Perrotti-Garcia <fpg1503@gmail.com>, 2017. # George Marques <george@gmarqu.es>, 2016. # Guilherme Felipe C G Silva <guilhermefelipecgs@gmail.com>, 2017. +# João Vitor de Oliveira Carlos <lopogax@gmail.com>, 2018. # Joaquim Ferreira <joaquimferreira1996@bol.com.br>, 2016. # jonathan railarem <railarem@gmail.com>, 2017. # Lucas Silva <lucasb.hpp@gmail.com>, 2018. # Luiz G. Correia <luizgabriell2.0@gmail.com>, 2017. # Mailson Silva Marins <mailsons335@gmail.com>, 2016. # MalcomRF <malcomkbk@gmail.com>, 2017. -# Marcus Correia <marknokalt@live.com>, 2017. +# Marcus Correia <marknokalt@live.com>, 2017-2018. # Michael Alexsander Silva Dias <michaelalexsander@protonmail.com>, 2017-2018. # Renato Rotenberg <renato.rotenberg@gmail.com>, 2017. # Rodolfo R Gomes <rodolforg@gmail.com>, 2017. @@ -25,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-19 19:38+0000\n" "Last-Translator: Michael Alexsander Silva Dias <michaelalexsander@protonmail." "com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.19\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Toda a Seleção" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Time" -msgstr "Alterar tempo de quadro-chave da animação" +msgstr "Alterar Tempo de Quadro-Chave da Anim" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Alterar Transformação da Anim" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Value" -msgstr "Alterar valor de quadro-chave da animação" +msgstr "Alterar Valor de Quadro-Chave da Anim" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Call" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Coluna:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Method in target Node must be specified!" -msgstr "O método no Nó destino precisa ser especificado!" +msgstr "O método no nó destino precisa ser especificado!" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "" @@ -441,7 +442,7 @@ msgid "" "Node." msgstr "" "Método destino não encontrado! Específique um método válido ou anexe um " -"script ao Nó destino." +"script ao nó destino." #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect To Node:" @@ -470,7 +471,7 @@ msgstr "Argumentos de Chamada Extras:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Path to Node:" -msgstr "Caminho para o Nó:" +msgstr "Caminho para o nó:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Make Function" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Postergado" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Oneshot" -msgstr "Uma vez" +msgstr "Oneshot" #: editor/connections_dialog.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/export_template_manager.cpp @@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr "Caminho:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Node Name:" -msgstr "Nome do Nó:" +msgstr "Nome do nó:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp #: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp @@ -1653,11 +1654,11 @@ msgstr "Abrir Cena Base" #: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Open Scene.." -msgstr "Abri Cena Ágil..." +msgstr "Abri Cena Rápidamente..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Quick Open Script.." -msgstr "Abrir Rápidamente Script.." +msgstr "Abrir Script Rápidamente..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Save & Close" @@ -2417,7 +2418,7 @@ msgstr "Padrão (Mesma do Editor)" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" -msgstr "Selecionar Nó(s) para Importar" +msgstr "Selecione Nó(s) para Importar" #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Scene Path:" @@ -2530,10 +2531,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Falhou:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Não foi possível escrever o arquivo." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download completo." @@ -2883,7 +2880,7 @@ msgstr "Reimportar" #: editor/multi_node_edit.cpp msgid "MultiNode Set" -msgstr "Múltiplos Nós definidos" +msgstr "Múltiplos Nodes definidos" #: editor/node_dock.cpp msgid "Groups" @@ -2891,7 +2888,7 @@ msgstr "Grupos" #: editor/node_dock.cpp msgid "Select a Node to edit Signals and Groups." -msgstr "Selecione um Nó para editar Sinais e Grupos." +msgstr "Selecione um nó para editar Sinais e Grupos." #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp @@ -3260,39 +3257,39 @@ msgstr "Árvore de Animação é inválida." #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Animation Node" -msgstr "Nó de Animação" +msgstr "Nó Animation" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "OneShot Node" -msgstr "Nó de tipo Uma-Vez" +msgstr "Nó OneShot" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Mix Node" -msgstr "Misturar Nó" +msgstr "Nó Mix" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend2 Node" -msgstr "Nó Misturar2" +msgstr "Nó Blend2" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend3 Node" -msgstr "Nó Misturar3" +msgstr "Nó Blend3" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Blend4 Node" -msgstr "Nó Misturar4" +msgstr "Nó Blend4" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "TimeScale Node" -msgstr "Nó Tempo de Escala" +msgstr "Nó TimeScale" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "TimeSeek Node" -msgstr "Nó Tempo de Procura" +msgstr "Nó TimeSeek" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Transition Node" -msgstr "Nó de Transição" +msgstr "Nó Transition" #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp msgid "Import Animations.." @@ -3720,15 +3717,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Mostrar Grade" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Mostrar auxiliadores" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Mostrar réguas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guias" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4558,6 +4555,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Recurso da área de transferência está vazio!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir no Editor" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instância:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Carregar Recurso" @@ -4844,10 +4857,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Alternar Comentário" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Clonar Abaixo" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Dobrar/Desdobrar Linha" @@ -4860,6 +4869,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Mostrar Todas as Linhas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Clonar Abaixo" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Completar Símbolo" @@ -5018,11 +5031,11 @@ msgstr "Alterar Nome da Entrada" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Connect Graph Nodes" -msgstr "Conectar Nós de Grafos" +msgstr "Conectar Nodes de Grafos" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Disconnect Graph Nodes" -msgstr "Desconectar Nós de Grafos" +msgstr "Desconectar Nodes de Grafos" #: editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Remove Shader Graph Node" @@ -5703,11 +5716,6 @@ msgstr "Guia 2" msgid "Tab 3" msgstr "Guia 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de Dados:" @@ -5979,11 +5987,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Por favor, escolha uma pasta vazia." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" -"Por favor, escolha uma pasta que não contenha um arquivo 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Projeto Importado" @@ -6004,8 +6007,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Caminho de projeto inválido (mudou alguma coisa?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "Não foi possível editar project.godot no caminho do projeto." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6024,10 +6030,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Renomear Projeto" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Novo Projeto de Jogo" @@ -6540,7 +6542,7 @@ msgstr "Erro ao carregar arquivo: Não é um recurso!" #: editor/property_editor.cpp msgid "Selected node is not a Viewport!" -msgstr "Nó selecionado não é uma Viewport!" +msgstr "O nó selecionado não é uma Viewport!" #: editor/property_editor.cpp msgid "Pick a Node" @@ -6657,7 +6659,7 @@ msgstr "Mover Nó no Pai" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Move Nodes In Parent" -msgstr "Mover Nós no Pai" +msgstr "Mover Nodes no Pai" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate Node(s)" @@ -6731,10 +6733,6 @@ msgstr "Sub-Recursos" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Limpar Herança" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir no Editor" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Excluir Nó(s)" @@ -6784,8 +6782,8 @@ msgid "" "Instance a scene file as a Node. Creates an inherited scene if no root node " "exists." msgstr "" -"Instanciar um arquivo de cena como um Nó. Criar uma cena herdada se não " -"existe um nó raiz." +"Instanciar um arquivo de cena como um nó. Cria uma cena herdada se não " +"existir um nó raiz." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Filter nodes" @@ -6852,10 +6850,6 @@ msgstr "" "Clique para mostrar o painel de grupos." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instância:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Abrir script" @@ -6889,7 +6883,7 @@ msgstr "Renomear Nó" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Scene Tree (Nodes):" -msgstr "Árvore de Cena (Nós):" +msgstr "Árvore de Cena (Nodes):" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Node Configuration Warning!" @@ -7284,32 +7278,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objeto não pôde fornecer um comprimento." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Excluir Seleção do Gridap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Próxima guia" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Duplicar Seleção do GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Guia anterior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Próximo Chão" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Chão Anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Chão:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Mapa de Grade" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Excluir Seleção do Gridap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Ancorar Vista" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Duplicar Seleção do GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Chão Anterior" +msgid "Grid Map" +msgstr "Mapa de Grade" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Próximo Chão" +msgid "Snap View" +msgstr "Ancorar Vista" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7416,6 +7424,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Criar solução C#" @@ -7453,7 +7465,7 @@ msgid "" "your node please." msgstr "" "Um valor de retorno deve ser atribuído ao primeiro elemento da memória " -"corrente do nó! Conserte seu node, por favor." +"corrente do nó! Conserte seu nó, por favor." #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Node returned an invalid sequence output: " @@ -7537,11 +7549,11 @@ msgstr "Adicionar Nó" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove VisualScript Nodes" -msgstr "Remover Nós VisualScript" +msgstr "Remover Nodes VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Duplicate VisualScript Nodes" -msgstr "Duplicar Nós VisualScript" +msgstr "Duplicar Nodes VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." @@ -7577,7 +7589,7 @@ msgstr "Adicionar Nó de Pré-carregamento" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" -msgstr "Adicionar Nó(s) a partir de árvore" +msgstr "Adicionar Nó(s) a Partir da Árvore" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Getter Property" @@ -7601,7 +7613,7 @@ msgstr "Remover Nó VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Connect Nodes" -msgstr "Conectar Nós" +msgstr "Conectar Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Condition" @@ -7653,7 +7665,7 @@ msgstr "Área de transferência vazia!" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Paste VisualScript Nodes" -msgstr "Colar Nós VisualScript" +msgstr "Colar Nodes VisualScript" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Function" @@ -7689,7 +7701,7 @@ msgstr "Tipo de Base:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Available Nodes:" -msgstr "Nós Disponíveis:" +msgstr "Nodes Disponíveis:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Select or create a function to edit graph" @@ -7713,15 +7725,15 @@ msgstr "Localizar Tipo de Nó" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Copy Nodes" -msgstr "Copiar Nós" +msgstr "Copiar Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Cut Nodes" -msgstr "Recortar Nós" +msgstr "Recortar Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Paste Nodes" -msgstr "Colar Nós" +msgstr "Colar Nodes" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Input type not iterable: " @@ -7741,11 +7753,11 @@ msgstr "Nome da propriedade de índice inválido." #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Base object is not a Node!" -msgstr "Objeto base não é um Node!" +msgstr "Objeto base não é um nó!" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Path does not lead Node!" -msgstr "O caminho não leva a um Node!" +msgstr "O caminho não leva a um nó!" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Invalid index property name '%s' in node %s." @@ -7985,6 +7997,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin necessita um nó ARVRCamera como filho" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Planejando Malhas: " @@ -8184,6 +8204,19 @@ msgstr "Erro ao carregar fonte." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamanho de fonte inválido." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Não foi possível escrever o arquivo." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Por favor, escolha uma pasta que não contenha um arquivo 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Próximo" diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 7bddb64cd0..9ba20417e5 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-22 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-31 20:40+0000\n" "Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_PT/>\n" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "Escolha uma Diretoria" #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Create Folder" -msgstr "Criar Pasta/Diretoria" +msgstr "Criar Pasta" #: editor/editor_dir_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/filesystem_dock.cpp @@ -2520,10 +2520,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Falhou:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Impossível escrever o Ficheiro." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Download Completo." @@ -3435,7 +3431,7 @@ msgstr "Oficial" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Testing" -msgstr "A testar" +msgstr "Em teste" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" @@ -3705,15 +3701,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Mostrar grelha" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Mostrar ajudantes" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Mostrar réguas" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Mostrar guias" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4540,6 +4536,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Área de transferência de recursos vazia!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Abrir no Editor" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Instância:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Carregar recurso" @@ -4826,10 +4838,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Alternar comentário" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Clonar abaixo" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Fechar/Abrir Linha" @@ -4842,6 +4850,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Mostrar todas as linhas" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Clonar abaixo" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Completar símbolo" @@ -5685,11 +5697,6 @@ msgstr "Aba 2" msgid "Tab 3" msgstr "Aba 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de dados:" @@ -5959,10 +5966,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Por favor escolha uma pasta vazia." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Escolha uma pasta que não contenha um Ficheiro 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Projeto importado" @@ -5983,8 +5986,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Caminho de Projeto inválido (alguma alteração?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "Impossível editar project.godot no Caminho do Projeto." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6003,10 +6009,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Renomear Projeto" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Novo Projeto de jogo" @@ -6709,10 +6711,6 @@ msgstr "Sub-recursos" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Limpar herança" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Abrir no Editor" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Apagar Nó(s)" @@ -6830,10 +6828,6 @@ msgstr "" "Clique para mostrar doca dos grupos." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Instância:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Abrir Script" @@ -7263,32 +7257,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Objeto não fornece um comprimento." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Apagar seleção GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Próxima guia" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Seleção duplicada de GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Guia anterior" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Próximo Piso" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Piso anterior" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Piso:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Mapa de grelha" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Apagar seleção GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Vista de Ajuste" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Seleção duplicada de GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Piso anterior" +msgid "Grid Map" +msgstr "Mapa de grelha" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Próximo Piso" +msgid "Snap View" +msgstr "Vista de Ajuste" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7395,6 +7403,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Criar solução C#" @@ -7963,6 +7975,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin exige um Nó filho ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "A traçar Meshes: " @@ -8164,6 +8184,18 @@ msgstr "Erro ao carregar letra." msgid "Invalid font size." msgstr "Tamanho de letra inválido." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Impossível escrever o Ficheiro." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "Escolha uma pasta que não contenha um Ficheiro 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Proximo" diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index 9aa5fbeeff..287ababbd6 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -2422,10 +2422,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3588,15 +3584,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4419,6 +4415,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4701,10 +4713,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4717,6 +4725,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5557,11 +5569,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5821,10 +5828,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5845,7 +5848,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5865,10 +5870,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6556,10 +6557,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6669,10 +6666,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7095,11 +7088,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7107,19 +7112,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7227,6 +7232,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7741,6 +7750,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index cf82142c80..95627dbb37 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -2521,10 +2521,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Не удалось:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Не удалось записать файл." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Загрузка завершена." @@ -3711,15 +3707,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Показать сетку" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Показывать помощники" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Показывать линейки" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Показывать направляющие" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4546,6 +4542,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Нет ресурса в буфере обмена!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Открыть в редакторе" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Экземпляр:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Загрузить ресурс" @@ -4832,10 +4844,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Переключить комментарий" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Копировать вниз" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Свернуть/Развернуть строку" @@ -4848,6 +4856,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Развернуть все строки" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Копировать вниз" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Список автозавершения" @@ -5693,11 +5705,6 @@ msgstr "Вкладка 2" msgid "Tab 3" msgstr "Вкладка 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Тип информации:" @@ -5963,10 +5970,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Пожалуйста, выберите пустую папку." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Пожалуйста, выберите папку, которая не содержит файл 'project.godot'." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Импортированный проект" @@ -5987,8 +5990,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Неверный путь к проекту (Что-то изменили?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "Не удалось изменить project.godot в папке проекта." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6007,10 +6013,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Переименовать проект" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Новый игровой проект" @@ -6715,10 +6717,6 @@ msgstr "Вложенные ресурсы" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Очистить наследование" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Открыть в редакторе" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Удалить узел(узлы)" @@ -6836,10 +6834,6 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы показать панель групп." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Экземпляр:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Открыть скрипт" @@ -7268,32 +7262,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Объект не может предоставить длину." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Удалить выделенную сетку" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Следующая вкладка" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Дублировать выделенную сетку" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Предыдущая вкладка" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Следующий этаж" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Предыдущий этаж" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Этаж:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Сеточная карта" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Удалить выделенную сетку" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Привязать вид" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Дублировать выделенную сетку" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Предыдущий этаж" +msgid "Grid Map" +msgstr "Сеточная карта" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Следующий этаж" +msgid "Snap View" +msgstr "Привязать вид" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7400,6 +7408,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Моно" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Создать C# решение" @@ -7965,6 +7977,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin требует дочерний узел ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Построение полисетки: " @@ -8161,6 +8181,19 @@ msgstr "Ошибка загрузки шрифта." msgid "Invalid font size." msgstr "Недопустимый размер шрифта." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Не удалось записать файл." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Пожалуйста, выберите папку, которая не содержит файл 'project.godot'." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следующий" diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index 33c848f91b..d9bd671d69 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -2443,11 +2443,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "Popis:" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3623,15 +3618,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4465,6 +4460,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4748,10 +4759,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4764,6 +4771,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5612,11 +5623,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5879,10 +5885,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5904,7 +5906,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5925,10 +5929,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Všetky vybrané" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6623,10 +6623,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6740,10 +6736,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Popis:" @@ -7174,32 +7166,44 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Všetky vybrané" +msgid "Next Plane" +msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Všetky vybrané" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7309,6 +7313,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7840,6 +7848,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8001,6 +8017,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Popis:" + #~ msgid "Meta+" #~ msgstr "Meta+" diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 9e9db80294..787d5e23c3 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -2438,10 +2438,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3618,15 +3614,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4457,6 +4453,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4741,10 +4753,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Izbriši Izbrano" @@ -4758,6 +4766,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5604,11 +5616,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5869,10 +5876,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5893,7 +5896,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5914,10 +5919,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Preimenuj Funkcijo" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6611,10 +6612,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6725,10 +6722,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7157,32 +7150,44 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Izbriši Izbrano" +msgid "Next Plane" +msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Izbriši Izbrano" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7291,6 +7296,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7835,6 +7844,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index 1c53884f32..66ceb3e449 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -2517,10 +2517,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Неуспех:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Неуспех при записивању датотеке." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Преузимање успешно." @@ -3710,15 +3706,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Покажи мрежу" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Покажи помагаче" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Покажи лељире" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Покажи водиче" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4548,6 +4544,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Нема ресурса за копирање!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Учитај ресурс" @@ -4840,10 +4852,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Коментариши" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Клонирај доле" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Откриј линију" @@ -4857,6 +4865,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Откриј све линије" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Клонирај доле" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Потпун симбол" @@ -5710,11 +5722,6 @@ msgstr "Tab 2" msgid "Tab 3" msgstr "Tab 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Тип податка:" @@ -5988,10 +5995,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6013,7 +6016,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6033,10 +6038,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6730,10 +6731,6 @@ msgstr "Ресурси" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6843,10 +6840,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7271,31 +7264,45 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Следећи таб" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Претходни таб" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Претодни спрат" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Мапа мреже" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Претодни спрат" +msgid "Grid Map" +msgstr "Мапа мреже" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7408,6 +7415,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Направи ивице" @@ -7930,6 +7941,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8091,6 +8110,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "Неважећа величина фонта." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Неуспех при записивању датотеке." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следеће" diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 5779cb56b1..4754d7cb18 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -2760,10 +2760,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy msgid "Download Complete." msgstr "Nedladdning Klar." @@ -3987,15 +3983,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4839,6 +4835,24 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Instance:" +msgstr "Instans:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Ladda Resurs" @@ -5151,10 +5165,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -5167,6 +5177,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -6052,12 +6066,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Data Type:" @@ -6331,10 +6339,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6357,7 +6361,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6378,10 +6384,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Byt namn på Projekt" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "New Game Project" msgstr "Nytt Spelprojekt" @@ -7122,10 +7124,6 @@ msgstr "Resurser" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp #, fuzzy msgid "Delete Node(s)" @@ -7244,11 +7242,6 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Instance:" -msgstr "Instans:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Open script" msgstr "Öppna Skript" @@ -7708,11 +7701,25 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Nästa flik" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Föregående flik" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7720,19 +7727,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7849,6 +7856,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "Skapa Prenumeration" @@ -8414,6 +8425,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin kräver en ARVRCamera Barn-Node" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po index 16e646b2a0..0fb480b38a 100644 --- a/editor/translations/ta.po +++ b/editor/translations/ta.po @@ -2423,10 +2423,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3590,15 +3586,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4421,6 +4417,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4703,10 +4715,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4719,6 +4727,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5559,11 +5571,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5823,10 +5830,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5847,7 +5850,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5867,10 +5872,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6558,10 +6559,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6671,10 +6668,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7097,11 +7090,23 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7109,19 +7114,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7229,6 +7234,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7743,6 +7752,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index 4f8b834985..5b664777b0 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-20 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-22 12:40+0000\n" "Last-Translator: Poommetee Ketson <poommetee@protonmail.com>\n" "Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "th/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Disabled" @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "ลบคีย์แอนิเมชัน" #: editor/animation_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Duplicate Selection" -msgstr "ทำซ้ำในแทร็กเดิม" +msgstr "ทำซ้ำที่เลือก" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Duplicate Transposed" -msgstr "ทำซ้ำในแทร็กที่เลือก" +msgstr "ทำซ้ำเปลี่ยนแทร็ก" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Remove Selection" @@ -2462,10 +2462,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "ผิดพลาด:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น" @@ -3639,15 +3635,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "แสดงเส้นตาราง" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "แสดงตัวช่วย" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "แสดงไม้บรรทัด" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "แสดงเส้นนำ" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4474,6 +4470,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "คลิปบอร์ดไม่มีรีซอร์ส!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "อินสแตนซ์:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "ประเภท:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "โหลดรีซอร์ส" @@ -4758,10 +4770,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "เปิด/ปิด ความคิดเห็น" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "คัดลอกบรรทัดลงมา" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "ซ่อน/แสดงบรรทัด" @@ -4774,6 +4782,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "แสดงทั้งหมด" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "คัดลอกบรรทัดลงมา" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "เสนอแนะคำเต็ม" @@ -5617,11 +5629,6 @@ msgstr "แท็บ 2" msgid "Tab 3" msgstr "แท็บ 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "ประเภท:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "ชนิดข้อมูล:" @@ -5680,15 +5687,15 @@ msgstr "ค้นหา tile" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Transpose" -msgstr "สลับเปลี่ยน" +msgstr "สลับแกน" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Mirror X" -msgstr "สะท้อนบนล่าง" +msgstr "สะท้อนซ้ายขวา" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Mirror Y" -msgstr "สะท้อนซ้ายขวา" +msgstr "สะท้อนบนล่าง" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp msgid "Paint Tile" @@ -5883,10 +5890,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ว่างเปล่า" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ที่ไม่มีไฟล์ 'project.godot'" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "นำเข้าโปรเจกต์แล้ว" @@ -5907,8 +5910,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "ตำแหน่งโปรเจกต์ผิดพลาด (ได้แก้ไขอะไรไปหรือไม่?)" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot" +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "แก้ไขไฟล์ project.godot ไม่ได้" #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -5927,10 +5933,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "เปลี่ยนชื่อโปรเจกต์" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "โปรเจกต์ใหม่" @@ -6626,10 +6628,6 @@ msgstr "รีซอร์สย่อย" msgid "Clear Inheritance" msgstr "ลบการสืบทอด" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "ลบโหนด" @@ -6745,10 +6743,6 @@ msgstr "" "คลิกเพื่อแสดงแผงกลุ่ม" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "อินสแตนซ์:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "เปิดสคริปต์" @@ -7175,32 +7169,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "ไม่สามารถบอกความยาวของวัตถุได้" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "ลบที่เลือกใน GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "แท็บถัดไป" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "ทำซ้ำใน GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "แท็บก่อนหน้า" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "ไปชั้นบน" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "ไปชั้นล่าง" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "ชั้น:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "ลบที่เลือกใน GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "บังคับแนวตาราง" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "ทำซ้ำใน GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "ไปชั้นล่าง" +msgid "Grid Map" +msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "ไปชั้นบน" +msgid "Snap View" +msgstr "บังคับแนวตาราง" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7307,6 +7315,10 @@ msgid "Mono" msgstr "โมโน" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "สร้าง C# solution" @@ -7837,6 +7849,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin ต้องมี ARVRCamera เป็นโหนดลูก" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "วางแนว meshes: " @@ -8018,6 +8038,18 @@ msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดฟอนต์" msgid "Invalid font size." msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด" +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้" + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ที่ไม่มีไฟล์ 'project.godot'" + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot" + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "ต่อไป" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 934077d896..f486ca5fce 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -2515,10 +2515,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Başarısız:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Dosyaya yazılamıyor." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "İndirme Tamamlandı." @@ -3704,15 +3700,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Izgarayı Göster" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Yardımcıları Göster" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Cetvelleri göster" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Kılavuzları göster" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4539,6 +4535,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "Kaynak panosu boş!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Düzenleyicide Aç" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Örnek:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Kaynak Yükle" @@ -4825,10 +4837,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Yorumu Aç / Kapat" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Aşağıya Eşle" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Satırı Katla/Aç" @@ -4841,6 +4849,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Tüm Satırları Genişlet" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Aşağıya Eşle" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Simgeyi Tamamla" @@ -5684,11 +5696,6 @@ msgstr "Sekme 2" msgid "Tab 3" msgstr "Sekme 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Veri Türü:" @@ -5956,10 +5963,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Lütfen boş bir klasör seçin." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Lütfen 'proje.godot' dosyası içermeyen bir klasör seçin." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "İçe Aktarılan Proje" @@ -5980,8 +5983,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Geçersiz proje yolu (bir şey değişti mi?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "proje yolundaki proje.godot düzenlenemedi." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6000,10 +6006,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Projeyi Yeniden Adlandır" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Yeni Oyun Projesi" @@ -6706,10 +6708,6 @@ msgstr "Alt Kaynaklar" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Kalıtı Temizle" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Düzenleyicide Aç" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Düğümleri Sil" @@ -6827,10 +6825,6 @@ msgstr "" "Gruplar dokunu göstermek için tıkla." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Örnek:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Betik Aç" @@ -7258,32 +7252,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Nesne bir uzunluk sağlayamaz." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Sil" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Sonraki sekme" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Çoğalt" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Önceki sekme" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Sonraki Zemin" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Önceki Zemin" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Zemin:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Izgara Haritası" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Sil" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Yapışma Görünümü" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Çoğalt" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Önceki Zemin" +msgid "Grid Map" +msgstr "Izgara Haritası" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Sonraki Zemin" +msgid "Snap View" +msgstr "Yapışma Görünümü" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7390,6 +7398,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Tekli" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "C# Çözümü oluştur" @@ -7955,6 +7967,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin bir ARVRCamera çocuk düğümü gerektirir" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Örüntüler Haritalanıyor: " @@ -8155,6 +8175,18 @@ msgstr "Yazıtipi yükleme hatası." msgid "Invalid font size." msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Dosyaya yazılamıyor." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "Lütfen 'proje.godot' dosyası içermeyen bir klasör seçin." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sonraki" diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index d01686aec4..4b5943bd44 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -2518,10 +2518,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "Не вдалося:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "Не вдалося записати файл." - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "Завантаження закінчено." @@ -3708,15 +3704,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "Показати сітку" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "Показати помічники" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "Показати лінійки" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "Показати напрямні" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4545,6 +4541,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "В буфері обміну немає ресурсу!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "Відкрити в редакторі" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "Екземпляр:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "Завантажити ресурс" @@ -4831,10 +4843,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "Перемкнути коментар" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "Клонувати вниз" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "Згорнути/розгорнути рядок" @@ -4847,6 +4855,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "Розгорнути всі рядки" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "Клонувати вниз" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "Завершити символ" @@ -5690,11 +5702,6 @@ msgstr "Вкладка 2" msgid "Tab 3" msgstr "Вкладка 3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "Тип даних:" @@ -5964,10 +5971,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "Будь ласка, виберіть порожню теку." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "Будь ласка, виберіть теку, у якій не міститься файла «project.godot»." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "Імпортований проект" @@ -5988,8 +5991,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "Некоректний шлях до проекту (щось змінилося?)." #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "Не вдалося отримати project.godot з каталогу проекту." +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "Не вдалося редагувати project.godot у каталозі проекту." #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -6008,10 +6014,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "Перейменувати проект" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "Не вдалося отримати project.godot у каталозі проекту." - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "Новий проект гри" @@ -6716,10 +6718,6 @@ msgstr "Підресурси" msgid "Clear Inheritance" msgstr "Усунути успадкування" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "Відкрити в редакторі" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "Вилучити вузли" @@ -6837,10 +6835,6 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб переглянути панель груп." #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "Екземпляр:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "Відкрити скрипт" @@ -7270,32 +7264,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "Об'єкт не може надавати довжину." #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "Вилучення позначеного GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "Наступна вкладка" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "Дублювання позначеного GridMap" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Попередня вкладка" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "Наступний поверх" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "Попередній поверх" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "Поверх:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" -msgstr "Карта сітки" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "Вилучення позначеного GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "Миттєвий перегляд" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "Дублювання позначеного GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" -msgstr "Попередній поверх" +msgid "Grid Map" +msgstr "Карта сітки" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "Наступний поверх" +msgid "Snap View" +msgstr "Миттєвий перегляд" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7402,6 +7410,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Моно" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "Створити розв'язок C#" @@ -7968,6 +7980,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin повинен мати дочірній вузол ARVRCamera" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "Побудова сітки: " @@ -8170,6 +8190,19 @@ msgstr "Помилка завантаження шрифту." msgid "Invalid font size." msgstr "Некоректний розмір шрифту." +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "Не вдалося записати файл." + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "" +#~ "Будь ласка, виберіть теку, у якій не міститься файла «project.godot»." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "Не вдалося отримати project.godot з каталогу проекту." + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "Не вдалося отримати project.godot у каталозі проекту." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Далі" diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index 9fae520b55..556701f7d9 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -2435,11 +2435,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "سب سکریپشن بنائیں" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3610,15 +3605,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4449,6 +4444,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4732,10 +4743,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4748,6 +4755,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5595,11 +5606,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5860,10 +5866,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5885,7 +5887,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5906,10 +5910,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr ".تمام کا انتخاب" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6601,10 +6601,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6717,10 +6713,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -7152,32 +7144,44 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr ".تمام کا انتخاب" +msgid "Next Plane" +msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgid "Previous Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7286,6 +7290,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -7806,6 +7814,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -7967,5 +7983,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid font size." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + #~ msgid "Samples" #~ msgstr "نمونے" diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index 018883dc91..8ca55c778b 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -2426,10 +2426,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3594,15 +3590,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4425,6 +4421,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4707,10 +4719,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "" @@ -4723,6 +4731,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5563,11 +5575,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5827,10 +5834,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5851,7 +5854,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5871,10 +5876,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6564,10 +6565,6 @@ msgstr "" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6677,10 +6674,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "" @@ -7103,11 +7096,24 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" +msgid "Next Plane" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "Thư mục trước" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7115,19 +7121,19 @@ msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "GridMap Delete Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "GridMap Duplicate Selection" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Grid Map" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7235,6 +7241,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7749,6 +7759,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index debb1d60f3..c83806677e 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -3,6 +3,8 @@ # Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) # This file is distributed under the same license as the Godot source code. # +# 360119124 <360119124@qq.com>, 2018. +# 柠檬杀手 <lemonkiller@gmail.com>, 2018. # 纯洁的坏蛋 <tqj.zyy@gmail.com>, 2016. # 孤月蓝风 <trlanfeng@foxmail.com>, 2016. # 吴亮弟 <wu@liangdi.me>, 2017. @@ -23,8 +25,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-20 12:54+0000\n" -"Last-Translator: Geequlim <geequlim@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-03 05:35+0000\n" +"Last-Translator: 360119124 <360119124@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -48,11 +50,11 @@ msgstr "修改动画关键帧的时间" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transition" -msgstr "动画变化过渡" +msgstr "修改动画过渡方式" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Transform" -msgstr "修改变换" +msgstr "修改动画变换" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Change Keyframe Value" @@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "轨道修改为值模式" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Track Change Wrap Mode" -msgstr "轨道修改为包装模式" +msgstr "轨道修改为包围模式" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Edit Node Curve" @@ -108,7 +110,7 @@ msgstr "编辑节点曲线" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Edit Selection Curve" -msgstr "编辑选项曲线" +msgstr "编辑所选曲线" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Delete Keys" @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "连续" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Discrete" -msgstr "分离" +msgstr "离散" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Trigger" @@ -198,7 +200,7 @@ msgstr "优化动画" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Clean-Up Animation" -msgstr "清理动画" +msgstr "清空动画" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" @@ -222,7 +224,7 @@ msgstr "创建|插入动画" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Insert Track & Key" -msgstr "创建|插入 轨道和关键帧" +msgstr "插入轨道和关键帧" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Insert Key" @@ -246,11 +248,11 @@ msgstr "插入动画" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Scale Keys" -msgstr "缩放键" +msgstr "缩放关键帧" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim Add Call Track" -msgstr "添加回调轨道" +msgstr "添加调用轨道" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Animation zoom." @@ -298,11 +300,11 @@ msgstr "轨道工具" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Enable editing of individual keys by clicking them." -msgstr "允许通过单击启用各个键的编辑。" +msgstr "允许通过单击编辑各个关键帧。" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Anim. Optimizer" -msgstr "优化动画" +msgstr "动画优化器" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Max. Linear Error:" @@ -310,11 +312,11 @@ msgstr "最大线性错误:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Max. Angular Error:" -msgstr "最大角错误:" +msgstr "最大角度错误:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Max Optimizable Angle:" -msgstr "调整最大的角度:" +msgstr "调整最大的可优化角度:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Optimize" @@ -338,7 +340,7 @@ msgstr "缩放比率:" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Call Functions in Which Node?" -msgstr "在那个节点中调用函数?" +msgstr "在哪个节点中调用函数?" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Remove invalid keys" @@ -358,7 +360,7 @@ msgstr "清除所有动画吗(无法撤销!)" #: editor/animation_editor.cpp msgid "Clean-Up" -msgstr "清理" +msgstr "清空" #: editor/array_property_edit.cpp msgid "Resize Array" @@ -430,13 +432,13 @@ msgstr "列:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Method in target Node must be specified!" -msgstr "必须设置方法的对象节点!" +msgstr "必须指定目标节点的方法!" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "" "Target method not found! Specify a valid method or attach a script to target " "Node." -msgstr "找不到目标方法! 指定一个有效的方法或把脚本附加到目标节点。" +msgstr "找不到目标方法! 请指定一个有效的方法或把脚本附加到目标节点。" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect To Node:" @@ -1075,7 +1077,7 @@ msgstr "[空]" #: editor/editor_data.cpp msgid "[unsaved]" -msgstr "[位保存]" +msgstr "[未保存]" #: editor/editor_dir_dialog.cpp msgid "Please select a base directory first" @@ -1336,8 +1338,8 @@ msgid "" "$url]contribute one[/url][/color] or [color=$color][url=$url2]request one[/" "url][/color]." msgstr "" -"暂时没有此类型的说明。请帮通过[color=$color][url=$url] 补充文档或提交请求 [/" -"url][/color]的方式帮助我们完善文档!" +"当前没有此类型的教程。请通过[color=$color][url=$url] 补充文档或提交请求 [/" +"url][/color]的方式帮助我们完善文档。" #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -1368,7 +1370,7 @@ msgid "" "There is currently no description for this method. Please help us by [color=" "$color][url=$url]contributing one[/url][/color]!" msgstr "" -"当前没有此方法的说明。请帮助我们通过 [color=$color] [url=$url] 贡献一个 [/" +"当前没有此方法的描述。请帮助我们通过 [color=$color] [url=$url] 贡献一个 [/" "url][/color]!" #: editor/editor_help.cpp @@ -2338,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." -msgstr "在_run()方中填写您的逻辑代码。" +msgstr "在_run()方法中填写您的逻辑代码。" #: editor/editor_run_script.cpp msgid "There is an edited scene already." @@ -2475,10 +2477,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "失败:" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "无法写入文件。" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "下载完成" @@ -2488,11 +2486,11 @@ msgstr "请求链接错误: " #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connecting to Mirror.." -msgstr "正在连接镜像..." +msgstr "正在连接镜像……" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Disconnected" -msgstr "链接已断开" +msgstr "已断开" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Resolving" @@ -2518,7 +2516,7 @@ msgstr "已连接" #: editor/export_template_manager.cpp #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Requesting.." -msgstr "正在请求.." +msgstr "正在请求……" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Downloading" @@ -3040,7 +3038,7 @@ msgstr "穿过" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Future" -msgstr "" +msgstr "未来" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Depth" @@ -3650,15 +3648,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "显示网格" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "显示辅助线" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "显示标尺" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "显示标尺 " #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -3723,7 +3721,7 @@ msgstr "好的" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Cannot instantiate multiple nodes without root." -msgstr "" +msgstr "无法实例化没有根的多个节点。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp @@ -3933,7 +3931,7 @@ msgstr "包含的Mesh不是ArrayMesh类型。" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "UV Unwrap failed, mesh may not be manifold?" -msgstr "" +msgstr "UV展开失败,可能该网格并非流形?" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "No mesh to debug." @@ -3993,7 +3991,7 @@ msgstr "查看UV2" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Unwrap UV2 for Lightmap/AO" -msgstr "" +msgstr "为光照映射/环境光遮蔽展开UV2" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Create Outline Mesh" @@ -4486,6 +4484,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "资源剪切板中无内容!" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "在编辑器中打开" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "实例:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "类型:" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "加载资源" @@ -4771,10 +4785,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "切换注释" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "拷贝到下一行" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "切换叠行" @@ -4787,6 +4797,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "取消折叠所有行" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "拷贝到下一行" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "代码补全" @@ -5630,11 +5644,6 @@ msgstr "分页2" msgid "Tab 3" msgstr "分页3" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "类型:" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "数据类型:" @@ -5761,7 +5770,7 @@ msgstr "错误" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Autotiles" -msgstr "" +msgstr "智能瓦片" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5897,10 +5906,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "请选择一个空目录。" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "请选择一个不包含'project.godot'文件的文件夹。" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "已导入的项目" @@ -5921,8 +5926,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "项目路径非法(被外部修改?)。" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." -msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。" +#, fuzzy +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." +msgstr "无法在项目目录下编辑project.godot文件。" #: editor/project_manager.cpp msgid "Couldn't edit project.godot in project path." @@ -5941,10 +5949,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "重命名项目" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "新建游戏项目" @@ -6486,15 +6490,15 @@ msgstr "选择属性" #: editor/property_selector.cpp msgid "Select Virtual Method" -msgstr "选择虚拟方法 " +msgstr "选择虚方法" #: editor/property_selector.cpp msgid "Select Method" -msgstr "选择方式" +msgstr "选择方法" #: editor/pvrtc_compress.cpp msgid "Could not execute PVRTC tool:" -msgstr "无法执行PVPTC工具:" +msgstr "无法执行PVRTC工具:" #: editor/pvrtc_compress.cpp msgid "Can't load back converted image using PVRTC tool:" @@ -6641,10 +6645,6 @@ msgstr "子资源" msgid "Clear Inheritance" msgstr "清除继承" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "在编辑器中打开" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "删除节点" @@ -6708,9 +6708,8 @@ msgid "Clear a script for the selected node." msgstr "清除选中节点的脚本。" #: editor/scene_tree_dock.cpp -#, fuzzy msgid "Remote" -msgstr "移除" +msgstr "远程" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Local" @@ -6761,10 +6760,6 @@ msgstr "" "单击显示分组栏。" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "实例:" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Open script" msgstr "打开脚本" @@ -7192,34 +7187,46 @@ msgid "Object can't provide a length." msgstr "对象无法提供长度。" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "删除选择的GridMap" +#, fuzzy +msgid "Next Plane" +msgstr "下一项" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "复制选中项" +#, fuzzy +msgid "Previous Plane" +msgstr "上一个目录" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Plane:" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Next Floor" +msgstr "下一层" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Previous Floor" +msgstr "上一个层" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Floor:" msgstr "层:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Grid Map" -msgstr "网格吸附" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "删除选择的GridMap" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" -msgstr "吸附视图" +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "复制选中项" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "上一个目录" +msgid "Grid Map" +msgstr "网格映射" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" -msgstr "下一层" +msgid "Snap View" +msgstr "吸附视图" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clip Disabled" @@ -7326,6 +7333,10 @@ msgid "Mono" msgstr "Mono" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "创建C#解决方案" @@ -7670,7 +7681,7 @@ msgstr "脚本中未找到VariableSet: " #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "Custom node has no _step() method, can't process graph." -msgstr "自定义脚本节点不包含_step()方法,不能生成图。" +msgstr "自定义节点不包含_step()方法,不能生成图像。" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "" @@ -7858,23 +7869,28 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "ARVROrigin 必须拥有 ARVRCamera 子节点" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " -msgstr "正在绘制网格" +msgstr "正在绘制网格: " #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Plotting Lights:" -msgstr "正在绘制网格" +msgstr "正在绘制灯光:" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Finishing Plot" msgstr "正在完成划分" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Lighting Meshes: " -msgstr "正在绘制网格" +msgstr "正在对网格进行照明 " #: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" @@ -8045,6 +8061,18 @@ msgstr "加载字体出错。" msgid "Invalid font size." msgstr "字体大小非法。" +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "无法写入文件。" + +#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." +#~ msgstr "请选择一个不包含'project.godot'文件的文件夹。" + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path." +#~ msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。" + +#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path." +#~ msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "下一项" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 3b380305d0..5d5ea0fa4d 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -2583,11 +2583,6 @@ msgstr "失敗:" #: editor/export_template_manager.cpp #, fuzzy -msgid "Can't write file." -msgstr "無法新增資料夾" - -#: editor/export_template_manager.cpp -#, fuzzy msgid "Download Complete." msgstr "下載出現錯誤" @@ -3792,15 +3787,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4637,6 +4632,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4930,10 +4941,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "跳到行" @@ -4947,6 +4954,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5805,11 +5816,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -6080,10 +6086,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -6105,7 +6107,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -6126,10 +6130,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "專案" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6837,10 +6837,6 @@ msgstr "資源" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6955,10 +6951,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "下一個腳本" @@ -7400,32 +7392,46 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "刪除選中檔案" +msgid "Next Plane" +msgstr "下一個" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "複製 Selection" +msgid "Previous Plane" +msgstr "上一個tab" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +msgid "Previous Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Previous Floor" +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "刪除選中檔案" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "複製 Selection" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7540,6 +7546,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp #, fuzzy msgid "Create C# solution" msgstr "縮放selection" @@ -8078,6 +8088,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" @@ -8240,6 +8258,10 @@ msgstr "載入字形出現錯誤" msgid "Invalid font size." msgstr "無效字型" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't write file." +#~ msgstr "無法新增資料夾" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "下一個" diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index abdbf6dc2b..d212fa995f 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -2460,10 +2460,6 @@ msgid "Failed:" msgstr "" #: editor/export_template_manager.cpp -msgid "Can't write file." -msgstr "" - -#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download Complete." msgstr "" @@ -3650,15 +3646,15 @@ msgid "Show Grid" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show helpers" +msgid "Show Helpers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show rulers" +msgid "Show Rulers" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -msgid "Show guides" +msgid "Show Guides" msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp @@ -4492,6 +4488,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!" msgstr "" #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Open in Editor" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp +msgid "Instance:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Load Resource" msgstr "" @@ -4780,10 +4792,6 @@ msgid "Toggle Comment" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp -msgid "Clone Down" -msgstr "" - -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp #, fuzzy msgid "Fold/Unfold Line" msgstr "前往第...行" @@ -4797,6 +4805,10 @@ msgid "Unfold All Lines" msgstr "" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp +msgid "Clone Down" +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Complete Symbol" msgstr "" @@ -5646,11 +5658,6 @@ msgstr "" msgid "Tab 3" msgstr "" -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Type:" -msgstr "" - #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Data Type:" msgstr "" @@ -5916,10 +5923,6 @@ msgid "Please choose an empty folder." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "Imported Project" msgstr "" @@ -5941,7 +5944,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in project path." +msgid "" +"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or " +"corrupted." msgstr "" #: editor/project_manager.cpp @@ -5962,10 +5967,6 @@ msgid "Rename Project" msgstr "專案設定" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Couldn't get project.godot in the project path." -msgstr "" - -#: editor/project_manager.cpp msgid "New Game Project" msgstr "" @@ -6664,10 +6665,6 @@ msgstr "複製資源" msgid "Clear Inheritance" msgstr "" -#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Open in Editor" -msgstr "" - #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Delete Node(s)" msgstr "" @@ -6779,10 +6776,6 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "Instance:" -msgstr "" - -#: editor/scene_tree_editor.cpp #, fuzzy msgid "Open script" msgstr "開啟最近存取" @@ -7224,33 +7217,47 @@ msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "複製所選" +msgid "Next Plane" +msgstr "下個分頁" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "GridMap Duplicate Selection" -msgstr "複製所選" +msgid "Previous Plane" +msgstr "上個分頁" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Floor:" +msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Grid Map" +msgid "Next Floor" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Snap View" +#, fuzzy +msgid "Previous Floor" +msgstr "上個分頁" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Floor:" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Previous Floor" -msgstr "上個分頁" +msgid "GridMap Delete Selection" +msgstr "複製所選" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -msgid "Next Floor" +#, fuzzy +msgid "GridMap Duplicate Selection" +msgstr "複製所選" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Grid Map" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp +msgid "Snap View" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -7363,6 +7370,10 @@ msgid "Mono" msgstr "" #: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +msgid "About C# support" +msgstr "" + +#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp msgid "Create C# solution" msgstr "" @@ -7893,6 +7904,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "(Time Left: %d:%02d s)" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Plotting Meshes: " msgstr "" diff --git a/main/main.cpp b/main/main.cpp index 4d7273b4e4..89a47d110f 100644 --- a/main/main.cpp +++ b/main/main.cpp @@ -175,7 +175,7 @@ static String get_full_version_string() { String hash = String(VERSION_HASH); if (hash.length() != 0) hash = "." + hash.left(7); - return String(VERSION_MKSTRING) + hash; + return String(VERSION_FULL_BUILD) + hash; } //#define DEBUG_INIT diff --git a/modules/mono/csharp_script.cpp b/modules/mono/csharp_script.cpp index fb45136575..b0854658ce 100644 --- a/modules/mono/csharp_script.cpp +++ b/modules/mono/csharp_script.cpp @@ -118,6 +118,8 @@ void CSharpLanguage::init() { #ifdef TOOLS_ENABLED EditorNode::add_init_callback(&gdsharp_editor_init_callback); + + GLOBAL_DEF("mono/export/include_scripts_content", true); #endif } diff --git a/modules/mono/editor/godotsharp_builds.cpp b/modules/mono/editor/godotsharp_builds.cpp index 6b41b10981..51e6d76ae6 100644 --- a/modules/mono/editor/godotsharp_builds.cpp +++ b/modules/mono/editor/godotsharp_builds.cpp @@ -200,7 +200,7 @@ bool GodotSharpBuilds::copy_api_assembly(const String &p_src_dir, const String & memdelete(da); if (err != OK) { - show_build_error_dialog("Failed to copy " API_ASSEMBLY_NAME ".dll"); + show_build_error_dialog("Failed to copy " + assembly_file); return false; } } @@ -283,7 +283,7 @@ bool GodotSharpBuilds::make_api_sln(GodotSharpBuilds::APIType p_api_type) { return true; } -bool GodotSharpBuilds::build_project_blocking() { +bool GodotSharpBuilds::build_project_blocking(const String &p_config) { if (!FileAccess::exists(GodotSharpDirs::get_project_sln_path())) return true; // No solution to build @@ -298,7 +298,7 @@ bool GodotSharpBuilds::build_project_blocking() { pr.step("Building project solution"); - MonoBuildInfo build_info(GodotSharpDirs::get_project_sln_path(), "Tools"); + MonoBuildInfo build_info(GodotSharpDirs::get_project_sln_path(), p_config); if (!GodotSharpBuilds::get_singleton()->build(build_info)) { GodotSharpBuilds::show_build_error_dialog("Failed to build project solution"); return false; @@ -309,6 +309,11 @@ bool GodotSharpBuilds::build_project_blocking() { return true; } +bool GodotSharpBuilds::editor_build_callback() { + + return build_project_blocking("Tools"); +} + GodotSharpBuilds *GodotSharpBuilds::singleton = NULL; void GodotSharpBuilds::build_exit_callback(const MonoBuildInfo &p_build_info, int p_exit_code) { @@ -362,7 +367,7 @@ GodotSharpBuilds::GodotSharpBuilds() { singleton = this; - EditorNode::get_singleton()->add_build_callback(&GodotSharpBuilds::build_project_blocking); + EditorNode::get_singleton()->add_build_callback(&GodotSharpBuilds::editor_build_callback); // Build tool settings EditorSettings *ed_settings = EditorSettings::get_singleton(); @@ -462,6 +467,7 @@ void GodotSharpBuilds::BuildProcess::start(bool p_blocking) { if (ex) { exited = true; + GDMonoUtils::print_unhandled_exception(ex); String message = "The build constructor threw an exception.\n" + GDMonoUtils::get_exception_name_and_message(ex); build_tab->on_build_exec_failed(message); ERR_EXPLAIN(message); @@ -482,6 +488,7 @@ void GodotSharpBuilds::BuildProcess::start(bool p_blocking) { if (ex) { exited = true; + GDMonoUtils::print_unhandled_exception(ex); String message = "The build method threw an exception.\n" + GDMonoUtils::get_exception_name_and_message(ex); build_tab->on_build_exec_failed(message); ERR_EXPLAIN(message); diff --git a/modules/mono/editor/godotsharp_builds.h b/modules/mono/editor/godotsharp_builds.h index 5d2390ecd9..0574fbfe8c 100644 --- a/modules/mono/editor/godotsharp_builds.h +++ b/modules/mono/editor/godotsharp_builds.h @@ -93,7 +93,9 @@ public: static bool make_api_sln(APIType p_api_type); - static bool build_project_blocking(); + static bool build_project_blocking(const String &p_config); + + static bool editor_build_callback(); GodotSharpBuilds(); ~GodotSharpBuilds(); diff --git a/modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp b/modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp index 0ef3adfdd0..0919a7355b 100644 --- a/modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp +++ b/modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp @@ -41,6 +41,7 @@ #include "../utils/path_utils.h" #include "bindings_generator.h" #include "csharp_project.h" +#include "godotsharp_export.h" #include "net_solution.h" #ifdef WINDOWS_ENABLED @@ -278,10 +279,11 @@ GodotSharpEditor::GodotSharpEditor(EditorNode *p_editor) { String about_text = String("C# support in Godot Engine is a brand new feature and a work in progress.\n") + "It is at the alpha stage and thus not suitable for use in production.\n\n" + - "As of Godot 3.0, C# support is not feature-complete and can crash in some situations. " + - "Bugs and usability issues will be addressed gradually over 3.0.x and 3.x releases.\n" + + "As of Godot 3.0, C# support is not feature-complete and may crash in some situations. " + + "Bugs and usability issues will be addressed gradually over 3.0.x and 3.x releases, " + + "including compatibility breaking changes as new features are implemented for a better overall C# experience.\n\n" + "The main missing feature is the ability to export games using C# assemblies - you will therefore be able to develop and run games in the editor, " + - "but not to share them as standalone binaries. This feature is of course high on the priority list and should be available in 3.0.1.\n\n" + + "but not to share them as standalone binaries yet. This feature is of course high on the priority list and should be available as soon as possible.\n\n" + "If you experience issues with this Mono build, please report them on Godot's issue tracker with details about your system, Mono version, IDE, etc.:\n\n" + " https://github.com/godotengine/godot/issues\n\n" + "Your critical feedback at this stage will play a great role in shaping the C# support in future releases, so thank you!"; @@ -315,6 +317,11 @@ GodotSharpEditor::GodotSharpEditor(EditorNode *p_editor) { EditorSettings *ed_settings = EditorSettings::get_singleton(); EDITOR_DEF("mono/editor/external_editor", EDITOR_NONE); ed_settings->add_property_hint(PropertyInfo(Variant::INT, "mono/editor/external_editor", PROPERTY_HINT_ENUM, "None,MonoDevelop,Visual Studio Code")); + + // Export plugin + Ref<GodotSharpExport> godotsharp_export; + godotsharp_export.instance(); + EditorExport::get_singleton()->add_export_plugin(godotsharp_export); } GodotSharpEditor::~GodotSharpEditor() { diff --git a/modules/mono/editor/godotsharp_editor.h b/modules/mono/editor/godotsharp_editor.h index 81c49aec30..66da814c8b 100644 --- a/modules/mono/editor/godotsharp_editor.h +++ b/modules/mono/editor/godotsharp_editor.h @@ -32,7 +32,6 @@ #define GODOTSHARP_EDITOR_H #include "godotsharp_builds.h" - #include "monodevelop_instance.h" class GodotSharpEditor : public Node { diff --git a/modules/mono/editor/godotsharp_export.cpp b/modules/mono/editor/godotsharp_export.cpp new file mode 100644 index 0000000000..387929a02e --- /dev/null +++ b/modules/mono/editor/godotsharp_export.cpp @@ -0,0 +1,163 @@ +/*************************************************************************/ +/* godotsharp_export.cpp */ +/*************************************************************************/ +/* This file is part of: */ +/* GODOT ENGINE */ +/* https://godotengine.org */ +/*************************************************************************/ +/* Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur. */ +/* Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) */ +/* */ +/* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining */ +/* a copy of this software and associated documentation files (the */ +/* "Software"), to deal in the Software without restriction, including */ +/* without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, */ +/* distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to */ +/* permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to */ +/* the following conditions: */ +/* */ +/* The above copyright notice and this permission notice shall be */ +/* included in all copies or substantial portions of the Software. */ +/* */ +/* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, */ +/* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF */ +/* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.*/ +/* IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY */ +/* CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, */ +/* TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE */ +/* SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ +/*************************************************************************/ + +#include "godotsharp_export.h" + +#include "../csharp_script.h" +#include "../godotsharp_defs.h" +#include "../godotsharp_dirs.h" +#include "godotsharp_builds.h" + +void GodotSharpExport::_export_file(const String &p_path, const String &p_type, const Set<String> &p_features) { + + if (p_type != CSharpLanguage::get_singleton()->get_type()) + return; + + ERR_FAIL_COND(p_path.get_extension() != CSharpLanguage::get_singleton()->get_extension()); + + // TODO what if the source file is not part of the game's C# project + + if (!GLOBAL_GET("mono/export/include_scripts_content")) { + // We don't want to include the source code on exported games + add_file(p_path, Vector<uint8_t>(), false); + skip(); + } +} + +void GodotSharpExport::_export_begin(const Set<String> &p_features, bool p_debug, const String &p_path, int p_flags) { + + // TODO right now there is no way to stop the export process with an error + + String build_config = p_debug ? "Debug" : "Release"; + + ERR_FAIL_COND(!GodotSharpBuilds::build_project_blocking(build_config)); + + // Add API assemblies + + String core_api_dll_path = GodotSharpDirs::get_res_assemblies_dir().plus_file(API_ASSEMBLY_NAME ".dll"); + ERR_FAIL_COND(!_add_assembly(core_api_dll_path, core_api_dll_path)); + + String editor_api_dll_path = GodotSharpDirs::get_res_assemblies_dir().plus_file(EDITOR_API_ASSEMBLY_NAME ".dll"); + ERR_FAIL_COND(!_add_assembly(editor_api_dll_path, editor_api_dll_path)); + + // Add project assembly + + String project_dll_name = ProjectSettings::get_singleton()->get("application/config/name"); + if (project_dll_name.empty()) { + project_dll_name = "UnnamedProject"; + } + + String project_dll_src_path = GodotSharpDirs::get_res_temp_assemblies_base_dir().plus_file(build_config).plus_file(project_dll_name + ".dll"); + String project_dll_dst_path = GodotSharpDirs::get_res_assemblies_dir().plus_file(project_dll_name + ".dll"); + ERR_FAIL_COND(!_add_assembly(project_dll_src_path, project_dll_dst_path)); + + // Add dependencies + + MonoDomain *prev_domain = mono_domain_get(); + MonoDomain *export_domain = GDMonoUtils::create_domain("GodotEngine.ProjectExportDomain"); + + ERR_FAIL_COND(!export_domain); + ERR_FAIL_COND(!mono_domain_set(export_domain, false)); + + Map<String, String> dependencies; + dependencies.insert("mscorlib", GDMono::get_singleton()->get_corlib_assembly()->get_path()); + + GDMonoAssembly *scripts_assembly = GDMonoAssembly::load_from(project_dll_name, project_dll_src_path, /* refonly: */ true); + + ERR_EXPLAIN("Cannot load refonly assembly: " + project_dll_name); + ERR_FAIL_COND(!scripts_assembly); + + Error depend_error = _get_assembly_dependencies(scripts_assembly, dependencies); + + GDMono::get_singleton()->finalize_and_unload_domain(export_domain); + mono_domain_set(prev_domain, false); + + ERR_FAIL_COND(depend_error != OK); + + for (Map<String, String>::Element *E = dependencies.front(); E; E = E->next()) { + String depend_src_path = E->value(); + String depend_dst_path = GodotSharpDirs::get_res_assemblies_dir().plus_file(depend_src_path.get_file()); + ERR_FAIL_COND(!_add_assembly(depend_src_path, depend_dst_path)); + } +} + +bool GodotSharpExport::_add_assembly(const String &p_src_path, const String &p_dst_path) { + + FileAccessRef f = FileAccess::open(p_src_path, FileAccess::READ); + ERR_FAIL_COND_V(!f, false); + + Vector<uint8_t> data; + data.resize(f->get_len()); + f->get_buffer(data.ptrw(), data.size()); + + add_file(p_dst_path, data, false); + + return true; +} + +Error GodotSharpExport::_get_assembly_dependencies(GDMonoAssembly *p_assembly, Map<String, String> &r_dependencies) { + + MonoImage *image = p_assembly->get_image(); + + for (int i = 0; i < mono_image_get_table_rows(image, MONO_TABLE_ASSEMBLYREF); i++) { + MonoAssemblyName *ref_aname = aname_prealloc; + mono_assembly_get_assemblyref(image, i, ref_aname); + String ref_name = mono_assembly_name_get_name(ref_aname); + + if (ref_name == "mscorlib" || r_dependencies.find(ref_name)) + continue; + + GDMonoAssembly *ref_assembly = NULL; + if (!GDMono::get_singleton()->load_assembly(ref_name, ref_aname, &ref_assembly, /* refonly: */ true)) { + ERR_EXPLAIN("Cannot load refonly assembly: " + ref_name); + ERR_FAIL_V(ERR_CANT_RESOLVE); + } + + r_dependencies.insert(ref_name, ref_assembly->get_path()); + + Error err = _get_assembly_dependencies(ref_assembly, r_dependencies); + if (err != OK) + return err; + } + + return OK; +} + +GodotSharpExport::GodotSharpExport() { + // MonoAssemblyName is an incomplete type (internal to mono), so we can't allocate it ourselves. + // There isn't any api to allocate an empty one either, so we need to do it this way. + aname_prealloc = mono_assembly_name_new("whatever"); + mono_assembly_name_free(aname_prealloc); // "it does not frees the object itself, only the name members" (typo included) +} + +GodotSharpExport::~GodotSharpExport() { + if (aname_prealloc) + mono_free(aname_prealloc); +} diff --git a/modules/mono/editor/godotsharp_export.h b/modules/mono/editor/godotsharp_export.h new file mode 100644 index 0000000000..b38db9660c --- /dev/null +++ b/modules/mono/editor/godotsharp_export.h @@ -0,0 +1,57 @@ +/*************************************************************************/ +/* godotsharp_export.h */ +/*************************************************************************/ +/* This file is part of: */ +/* GODOT ENGINE */ +/* https://godotengine.org */ +/*************************************************************************/ +/* Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur. */ +/* Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) */ +/* */ +/* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining */ +/* a copy of this software and associated documentation files (the */ +/* "Software"), to deal in the Software without restriction, including */ +/* without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, */ +/* distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to */ +/* permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to */ +/* the following conditions: */ +/* */ +/* The above copyright notice and this permission notice shall be */ +/* included in all copies or substantial portions of the Software. */ +/* */ +/* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, */ +/* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF */ +/* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.*/ +/* IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY */ +/* CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, */ +/* TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE */ +/* SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. */ +/*************************************************************************/ + +#ifndef GODOTSHARP_EXPORT_H +#define GODOTSHARP_EXPORT_H + +#include <mono/metadata/image.h> + +#include "editor/editor_export.h" + +#include "../mono_gd/gd_mono_header.h" + +class GodotSharpExport : public EditorExportPlugin { + + MonoAssemblyName *aname_prealloc; + + bool _add_assembly(const String &p_src_path, const String &p_dst_path); + + Error _get_assembly_dependencies(GDMonoAssembly *p_assembly, Map<String, String> &r_dependencies); + +protected: + virtual void _export_file(const String &p_path, const String &p_type, const Set<String> &p_features); + virtual void _export_begin(const Set<String> &p_features, bool p_debug, const String &p_path, int p_flags); + +public: + GodotSharpExport(); + ~GodotSharpExport(); +}; + +#endif // GODOTSHARP_EXPORT_H diff --git a/modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp b/modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp index 20378a0162..32aec2a3b5 100644 --- a/modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp +++ b/modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp @@ -142,7 +142,7 @@ void MonoBottomPanel::_errors_toggled(bool p_pressed) { void MonoBottomPanel::_build_project_pressed() { - GodotSharpBuilds::get_singleton()->build_project_blocking(); + GodotSharpBuilds::get_singleton()->build_project_blocking("Tools"); MonoReloadNode::get_singleton()->restart_reload_timer(); CSharpLanguage::get_singleton()->reload_assemblies_if_needed(true); diff --git a/modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp b/modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp index 39474f8cbc..519c30045a 100644 --- a/modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +++ b/modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp @@ -271,33 +271,44 @@ GDMonoAssembly **GDMono::get_loaded_assembly(const String &p_name) { return assemblies[domain_id].getptr(p_name); } -bool GDMono::_load_assembly(const String &p_name, GDMonoAssembly **r_assembly) { +bool GDMono::load_assembly(const String &p_name, GDMonoAssembly **r_assembly, bool p_refonly) { + + CRASH_COND(!r_assembly); + + MonoAssemblyName *aname = mono_assembly_name_new(p_name.utf8()); + bool result = load_assembly(p_name, aname, r_assembly, p_refonly); + mono_assembly_name_free(aname); + mono_free(aname); + + return result; +} + +bool GDMono::load_assembly(const String &p_name, MonoAssemblyName *p_aname, GDMonoAssembly **r_assembly, bool p_refonly) { CRASH_COND(!r_assembly); if (OS::get_singleton()->is_stdout_verbose()) - OS::get_singleton()->print((String() + "Mono: Loading assembly " + p_name + "...\n").utf8()); + OS::get_singleton()->print((String() + "Mono: Loading assembly " + p_name + (p_refonly ? " (refonly)" : "") + "...\n").utf8()); MonoImageOpenStatus status = MONO_IMAGE_OK; - MonoAssemblyName *aname = mono_assembly_name_new(p_name.utf8()); - MonoAssembly *assembly = mono_assembly_load_full(aname, NULL, &status, false); - mono_assembly_name_free(aname); + MonoAssembly *assembly = mono_assembly_load_full(p_aname, NULL, &status, p_refonly); if (!assembly) return false; + ERR_FAIL_COND_V(status != MONO_IMAGE_OK, false); + uint32_t domain_id = mono_domain_get_id(mono_domain_get()); GDMonoAssembly **stored_assembly = assemblies[domain_id].getptr(p_name); - ERR_FAIL_COND_V(status != MONO_IMAGE_OK, false); ERR_FAIL_COND_V(stored_assembly == NULL, false); - ERR_FAIL_COND_V((*stored_assembly)->get_assembly() != assembly, false); + *r_assembly = *stored_assembly; if (OS::get_singleton()->is_stdout_verbose()) - OS::get_singleton()->print(String("Mono: Assembly " + p_name + " loaded from path: " + (*r_assembly)->get_path() + "\n").utf8()); + OS::get_singleton()->print(String("Mono: Assembly " + p_name + (p_refonly ? " (refonly)" : "") + " loaded from path: " + (*r_assembly)->get_path() + "\n").utf8()); return true; } @@ -307,7 +318,7 @@ bool GDMono::_load_corlib_assembly() { if (corlib_assembly) return true; - bool success = _load_assembly("mscorlib", &corlib_assembly); + bool success = load_assembly("mscorlib", &corlib_assembly); if (success) GDMonoUtils::update_corlib_cache(); @@ -320,7 +331,7 @@ bool GDMono::_load_core_api_assembly() { if (api_assembly) return true; - bool success = _load_assembly(API_ASSEMBLY_NAME, &api_assembly); + bool success = load_assembly(API_ASSEMBLY_NAME, &api_assembly); if (success) GDMonoUtils::update_godot_api_cache(); @@ -334,7 +345,7 @@ bool GDMono::_load_editor_api_assembly() { if (editor_api_assembly) return true; - return _load_assembly(EDITOR_API_ASSEMBLY_NAME, &editor_api_assembly); + return load_assembly(EDITOR_API_ASSEMBLY_NAME, &editor_api_assembly); } #endif @@ -346,7 +357,7 @@ bool GDMono::_load_editor_tools_assembly() { _GDMONO_SCOPE_DOMAIN_(tools_domain) - return _load_assembly(EDITOR_TOOLS_ASSEMBLY_NAME, &editor_tools_assembly); + return load_assembly(EDITOR_TOOLS_ASSEMBLY_NAME, &editor_tools_assembly); } #endif @@ -360,7 +371,7 @@ bool GDMono::_load_project_assembly() { name = "UnnamedProject"; } - bool success = _load_assembly(name, &project_assembly); + bool success = load_assembly(name, &project_assembly); if (success) mono_assembly_set_main(project_assembly->get_assembly()); @@ -511,6 +522,37 @@ Error GDMono::reload_scripts_domain() { } #endif +Error GDMono::finalize_and_unload_domain(MonoDomain *p_domain) { + + CRASH_COND(p_domain == NULL); + + String domain_name = mono_domain_get_friendly_name(p_domain); + + if (OS::get_singleton()->is_stdout_verbose()) { + OS::get_singleton()->print(String("Mono: Unloading domain `" + domain_name + "`...\n").utf8()); + } + + if (mono_domain_get() != root_domain) + mono_domain_set(root_domain, true); + + mono_gc_collect(mono_gc_max_generation()); + mono_domain_finalize(p_domain, 2000); + mono_gc_collect(mono_gc_max_generation()); + + _domain_assemblies_cleanup(mono_domain_get_id(p_domain)); + + MonoObject *ex = NULL; + mono_domain_try_unload(p_domain, &ex); + + if (ex) { + ERR_PRINTS("Exception thrown when unloading domain `" + domain_name + "`:"); + mono_print_unhandled_exception(ex); + return FAILED; + } + + return OK; +} + GDMonoClass *GDMono::get_class(MonoClass *p_raw_class) { MonoImage *image = mono_class_get_image(p_raw_class); diff --git a/modules/mono/mono_gd/gd_mono.h b/modules/mono/mono_gd/gd_mono.h index 67251778c6..07f649c442 100644 --- a/modules/mono/mono_gd/gd_mono.h +++ b/modules/mono/mono_gd/gd_mono.h @@ -94,8 +94,6 @@ class GDMono { void _initialize_and_check_api_hashes(); #endif - bool _load_assembly(const String &p_name, GDMonoAssembly **r_assembly); - GDMonoLog *gdmono_log; #ifdef WINDOWS_ENABLED @@ -145,6 +143,10 @@ public: Error reload_scripts_domain(); #endif + bool load_assembly(const String &p_name, GDMonoAssembly **r_assembly, bool p_refonly = false); + bool load_assembly(const String &p_name, MonoAssemblyName *p_aname, GDMonoAssembly **r_assembly, bool p_refonly = false); + Error finalize_and_unload_domain(MonoDomain *p_domain); + void initialize(); GDMono(); diff --git a/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.cpp b/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.cpp index ef39b8549d..e0743346aa 100644 --- a/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.cpp +++ b/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.cpp @@ -43,7 +43,23 @@ bool GDMonoAssembly::no_search = false; Vector<String> GDMonoAssembly::search_dirs; -MonoAssembly *GDMonoAssembly::_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data) { +MonoAssembly *GDMonoAssembly::assembly_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data) { + return GDMonoAssembly::_search_hook(aname, user_data, false); +} + +MonoAssembly *GDMonoAssembly::assembly_refonly_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data) { + return GDMonoAssembly::_search_hook(aname, user_data, true); +} + +MonoAssembly *GDMonoAssembly::assembly_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data) { + return GDMonoAssembly::_preload_hook(aname, assemblies_path, user_data, false); +} + +MonoAssembly *GDMonoAssembly::assembly_refonly_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data) { + return GDMonoAssembly::_preload_hook(aname, assemblies_path, user_data, true); +} + +MonoAssembly *GDMonoAssembly::_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data, bool refonly) { (void)user_data; // UNUSED @@ -60,7 +76,7 @@ MonoAssembly *GDMonoAssembly::_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_d no_search = true; // Avoid the recursion madness String path; - MonoAssembly *res = NULL; + GDMonoAssembly *res = NULL; for (int i = 0; i < search_dirs.size(); i++) { const String &search_dir = search_dirs[i]; @@ -68,19 +84,19 @@ MonoAssembly *GDMonoAssembly::_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_d if (has_extension) { path = search_dir.plus_file(name); if (FileAccess::exists(path)) { - res = _load_assembly_from(name.get_basename(), path); + res = _load_assembly_from(name.get_basename(), path, refonly); break; } } else { path = search_dir.plus_file(name + ".dll"); if (FileAccess::exists(path)) { - res = _load_assembly_from(name, path); + res = _load_assembly_from(name, path, refonly); break; } path = search_dir.plus_file(name + ".exe"); if (FileAccess::exists(path)) { - res = _load_assembly_from(name, path); + res = _load_assembly_from(name, path, refonly); break; } } @@ -88,17 +104,15 @@ MonoAssembly *GDMonoAssembly::_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_d no_search = false; - return res; + return res ? res->get_assembly() : NULL; } -MonoAssembly *GDMonoAssembly::_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data) { +MonoAssembly *GDMonoAssembly::_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data, bool refonly) { (void)user_data; // UNUSED if (search_dirs.empty()) { -#ifdef TOOLS_DOMAIN search_dirs.push_back(GodotSharpDirs::get_res_temp_assemblies_dir()); -#endif search_dirs.push_back(GodotSharpDirs::get_res_assemblies_dir()); search_dirs.push_back(OS::get_singleton()->get_resource_dir()); search_dirs.push_back(OS::get_singleton()->get_executable_path().get_base_dir()); @@ -121,10 +135,11 @@ MonoAssembly *GDMonoAssembly::_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **asse if (has_extension ? name == "mscorlib.dll" : name == "mscorlib") { GDMonoAssembly **stored_assembly = GDMono::get_singleton()->get_loaded_assembly(has_extension ? name.get_basename() : name); - if (stored_assembly) return (*stored_assembly)->get_assembly(); + if (stored_assembly) + return (*stored_assembly)->get_assembly(); String path; - MonoAssembly *res = NULL; + GDMonoAssembly *res = NULL; for (int i = 0; i < search_dirs.size(); i++) { const String &search_dir = search_dirs[i]; @@ -132,53 +147,61 @@ MonoAssembly *GDMonoAssembly::_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **asse if (has_extension) { path = search_dir.plus_file(name); if (FileAccess::exists(path)) { - res = _load_assembly_from(name.get_basename(), path); + res = _load_assembly_from(name.get_basename(), path, refonly); break; } } else { path = search_dir.plus_file(name + ".dll"); if (FileAccess::exists(path)) { - res = _load_assembly_from(name, path); + res = _load_assembly_from(name, path, refonly); + break; + } + + path = search_dir.plus_file(name + ".exe"); + if (FileAccess::exists(path)) { + res = _load_assembly_from(name, path, refonly); break; } } } - if (res) return res; + return res ? res->get_assembly() : NULL; } return NULL; } -MonoAssembly *GDMonoAssembly::_load_assembly_from(const String &p_name, const String &p_path) { +GDMonoAssembly *GDMonoAssembly::_load_assembly_from(const String &p_name, const String &p_path, bool p_refonly) { GDMonoAssembly *assembly = memnew(GDMonoAssembly(p_name, p_path)); - MonoDomain *domain = mono_domain_get(); - - Error err = assembly->load(domain); + Error err = assembly->load(p_refonly); if (err != OK) { memdelete(assembly); ERR_FAIL_V(NULL); } + MonoDomain *domain = mono_domain_get(); GDMono::get_singleton()->add_assembly(domain ? mono_domain_get_id(domain) : 0, assembly); - return assembly->get_assembly(); + return assembly; } void GDMonoAssembly::initialize() { - // TODO refonly as well? - mono_install_assembly_preload_hook(&GDMonoAssembly::_preload_hook, NULL); - mono_install_assembly_search_hook(&GDMonoAssembly::_search_hook, NULL); + mono_install_assembly_search_hook(&assembly_search_hook, NULL); + mono_install_assembly_refonly_search_hook(&assembly_refonly_search_hook, NULL); + mono_install_assembly_preload_hook(&assembly_preload_hook, NULL); + mono_install_assembly_refonly_preload_hook(&assembly_refonly_preload_hook, NULL); } -Error GDMonoAssembly::load(MonoDomain *p_domain) { +Error GDMonoAssembly::load(bool p_refonly) { ERR_FAIL_COND_V(loaded, ERR_FILE_ALREADY_IN_USE); + refonly = p_refonly; + uint64_t last_modified_time = FileAccess::get_modified_time(path); Vector<uint8_t> data = FileAccess::get_file_as_array(path); @@ -190,7 +213,7 @@ Error GDMonoAssembly::load(MonoDomain *p_domain) { image = mono_image_open_from_data_with_name( (char *)&data[0], data.size(), - true, &status, false, + true, &status, refonly, image_filename.utf8().get_data()); ERR_FAIL_COND_V(status != MONO_IMAGE_OK || image == NULL, ERR_FILE_CANT_OPEN); @@ -213,15 +236,10 @@ no_pdb: #endif - assembly = mono_assembly_load_from_full(image, image_filename.utf8().get_data(), &status, false); + assembly = mono_assembly_load_from_full(image, image_filename.utf8().get_data(), &status, refonly); ERR_FAIL_COND_V(status != MONO_IMAGE_OK || assembly == NULL, ERR_FILE_CANT_OPEN); - if (p_domain && mono_image_get_entry_point(image)) { - // TODO should this be removed? do we want to call main? what other effects does this have? - mono_jit_exec(p_domain, assembly, 0, NULL); - } - loaded = true; modified_time = last_modified_time; @@ -373,12 +391,26 @@ GDMonoClass *GDMonoAssembly::get_object_derived_class(const StringName &p_class) return match; } +GDMonoAssembly *GDMonoAssembly::load_from(const String &p_name, const String &p_path, bool p_refonly) { + + GDMonoAssembly **loaded_asm = GDMono::get_singleton()->get_loaded_assembly(p_name); + if (loaded_asm) + return *loaded_asm; + + no_search = true; + GDMonoAssembly *res = _load_assembly_from(p_name, p_path, p_refonly); + no_search = false; + + return res; +} + GDMonoAssembly::GDMonoAssembly(const String &p_name, const String &p_path) { loaded = false; gdobject_class_cache_updated = false; name = p_name; path = p_path; + refonly = false; modified_time = 0; assembly = NULL; image = NULL; diff --git a/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.h b/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.h index 8a5fa19626..5cf744a5a2 100644 --- a/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.h +++ b/modules/mono/mono_gd/gd_mono_assembly.h @@ -71,6 +71,7 @@ class GDMonoAssembly { MonoAssembly *assembly; MonoImage *image; + bool refonly; bool loaded; String name; @@ -90,19 +91,25 @@ class GDMonoAssembly { static bool no_search; static Vector<String> search_dirs; - static MonoAssembly *_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data); - static MonoAssembly *_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data); + static MonoAssembly *assembly_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data); + static MonoAssembly *assembly_refonly_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data); + static MonoAssembly *assembly_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data); + static MonoAssembly *assembly_refonly_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data); - static MonoAssembly *_load_assembly_from(const String &p_name, const String &p_path); + static MonoAssembly *_search_hook(MonoAssemblyName *aname, void *user_data, bool refonly); + static MonoAssembly *_preload_hook(MonoAssemblyName *aname, char **assemblies_path, void *user_data, bool refonly); + + static GDMonoAssembly *_load_assembly_from(const String &p_name, const String &p_path, bool p_refonly); friend class GDMono; static void initialize(); public: - Error load(MonoDomain *p_domain); + Error load(bool p_refonly); Error wrapper_for_image(MonoImage *p_image); void unload(); + _FORCE_INLINE_ bool is_refonly() const { return refonly; } _FORCE_INLINE_ bool is_loaded() const { return loaded; } _FORCE_INLINE_ MonoImage *get_image() const { return image; } _FORCE_INLINE_ MonoAssembly *get_assembly() const { return assembly; } @@ -115,6 +122,8 @@ public: GDMonoClass *get_object_derived_class(const StringName &p_class); + static GDMonoAssembly *load_from(const String &p_name, const String &p_path, bool p_refonly); + GDMonoAssembly(const String &p_name, const String &p_path = String()); ~GDMonoAssembly(); }; diff --git a/platform/server/detect.py b/platform/server/detect.py index fd4b6eae1c..43aad4ad26 100644 --- a/platform/server/detect.py +++ b/platform/server/detect.py @@ -22,6 +22,7 @@ def get_opts(): from SCons.Variables import BoolVariable return [ BoolVariable('use_llvm', 'Use the LLVM compiler', False), + BoolVariable('use_static_cpp', 'Link libgcc and libstdc++ statically for better portability', False), ] @@ -132,3 +133,7 @@ def configure(env): env.Append(CPPFLAGS=['-DSERVER_ENABLED', '-DUNIX_ENABLED']) env.Append(LIBS=['pthread']) env.Append(LIBS=['dl']) + + # Link those statically for portability + if env['use_static_cpp']: + env.Append(LINKFLAGS=['-static-libgcc', '-static-libstdc++']) diff --git a/platform/windows/godot_res.rc b/platform/windows/godot_res.rc index c535a749c0..f2dca10d55 100644 --- a/platform/windows/godot_res.rc +++ b/platform/windows/godot_res.rc @@ -3,11 +3,9 @@ #define _STR(m_x) #m_x #define _MKSTR(m_x) _STR(m_x) #endif + #ifndef VERSION_PATCH #define VERSION_PATCH 0 -#define PATCH_STRING -#else -#define PATCH_STRING "." _MKSTR(VERSION_PATCH) #endif GODOT_ICON ICON platform/windows/godot.ico @@ -24,12 +22,12 @@ BEGIN BEGIN VALUE "CompanyName", "Godot Engine" VALUE "FileDescription", VERSION_NAME " Editor" - VALUE "FileVersion", _MKSTR(VERSION_MAJOR) "." _MKSTR(VERSION_MINOR) "." _MKSTR(VERSION_PATCH) + VALUE "FileVersion", VERSION_NUMBER VALUE "ProductName", VERSION_NAME VALUE "Licence", "MIT" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright (c) 2007-" _MKSTR(VERSION_YEAR) " Juan Linietsky, Ariel Manzur" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright (c) 2007-" _MKSTR(VERSION_YEAR) " Juan Linietsky, Ariel Manzur and contributors" VALUE "Info", "https://godotengine.org" - VALUE "ProductVersion", _MKSTR(VERSION_MAJOR) "." _MKSTR(VERSION_MINOR) PATCH_STRING "." VERSION_BUILD + VALUE "ProductVersion", VERSION_FULL_BUILD END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/scene/2d/skeleton_2d.h b/scene/2d/skeleton_2d.h index 791af57bdf..49199f684f 100644 --- a/scene/2d/skeleton_2d.h +++ b/scene/2d/skeleton_2d.h @@ -34,7 +34,7 @@ class Skeleton2D : public Node2D { struct Bone { bool operator<(const Bone &p_bone) const { - p_bone.bone->is_greater_than(bone); + return p_bone.bone->is_greater_than(bone); } Bone2D *bone; Transform2D rest_inverse; diff --git a/scene/main/http_request.cpp b/scene/main/http_request.cpp index 3d58aa65f8..ae21775c55 100644 --- a/scene/main/http_request.cpp +++ b/scene/main/http_request.cpp @@ -121,7 +121,7 @@ Error HTTPRequest::request(const String &p_url, const Vector<String> &p_custom_h } if (!has_user_agent) { - headers.push_back("User-Agent: GodotEngine/" + String(VERSION_MKSTRING) + " (" + OS::get_singleton()->get_name() + ")"); + headers.push_back("User-Agent: GodotEngine/" + String(VERSION_FULL_BUILD) + " (" + OS::get_singleton()->get_name() + ")"); } if (!has_accept) { diff --git a/scene/resources/scene_format_text.cpp b/scene/resources/scene_format_text.cpp index 91c801c016..bb5295709a 100644 --- a/scene/resources/scene_format_text.cpp +++ b/scene/resources/scene_format_text.cpp @@ -1506,7 +1506,6 @@ Error ResourceFormatSaverTextInstance::save(const String &p_path, const RES &p_r title += "load_steps=" + itos(load_steps) + " "; } title += "format=" + itos(FORMAT_VERSION) + ""; - //title+="engine_version=\""+itos(VERSION_MAJOR)+"."+itos(VERSION_MINOR)+"\""; f->store_string(title); f->store_line("]\n"); //one empty line |