summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--editor/translations/af.po95
-rw-r--r--editor/translations/ar.po100
-rw-r--r--editor/translations/bg.po106
-rw-r--r--editor/translations/bn.po126
-rw-r--r--editor/translations/ca.po127
-rw-r--r--editor/translations/cs.po106
-rw-r--r--editor/translations/da.po106
-rw-r--r--editor/translations/de.po124
-rw-r--r--editor/translations/de_CH.po109
-rw-r--r--editor/translations/editor.pot95
-rw-r--r--editor/translations/el.po128
-rw-r--r--editor/translations/es.po126
-rw-r--r--editor/translations/es_AR.po126
-rw-r--r--editor/translations/fa.po108
-rw-r--r--editor/translations/fi.po127
-rw-r--r--editor/translations/fr.po132
-rw-r--r--editor/translations/he.po100
-rw-r--r--editor/translations/hi.po95
-rw-r--r--editor/translations/hu.po100
-rw-r--r--editor/translations/id.po110
-rw-r--r--editor/translations/is.po95
-rw-r--r--editor/translations/it.po127
-rw-r--r--editor/translations/ja.po128
-rw-r--r--editor/translations/ko.po124
-rw-r--r--editor/translations/lt.po95
-rw-r--r--editor/translations/nb.po106
-rw-r--r--editor/translations/nl.po108
-rw-r--r--editor/translations/pl.po124
-rw-r--r--editor/translations/pr.po101
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po126
-rw-r--r--editor/translations/pt_PT.po124
-rw-r--r--editor/translations/ro.po95
-rw-r--r--editor/translations/ru.po125
-rw-r--r--editor/translations/sk.po106
-rw-r--r--editor/translations/sl.po101
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po104
-rw-r--r--editor/translations/sv.po101
-rw-r--r--editor/translations/ta.po95
-rw-r--r--editor/translations/th.po124
-rw-r--r--editor/translations/tr.po124
-rw-r--r--editor/translations/uk.po125
-rw-r--r--editor/translations/ur_PK.po106
-rw-r--r--editor/translations/vi.po96
-rw-r--r--editor/translations/zh_CN.po124
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po108
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po105
46 files changed, 3150 insertions, 1993 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po
index 9d4ce1e29d..d2aa951580 100644
--- a/editor/translations/af.po
+++ b/editor/translations/af.po
@@ -2458,10 +2458,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3634,15 +3630,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4465,6 +4461,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4748,10 +4760,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4764,6 +4772,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5604,11 +5616,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5869,10 +5876,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5894,7 +5897,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5914,10 +5919,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6608,10 +6609,6 @@ msgstr "Hulpbron"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6721,10 +6718,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7148,11 +7141,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7160,19 +7165,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7281,6 +7286,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Skep Intekening"
@@ -7799,6 +7808,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index 4f66078c3c..69f011012e 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -2505,10 +2505,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "فشل:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "لا يمكن كتابة الملف."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "التحميل إكتمل."
@@ -3685,15 +3681,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "إظهار الشبكة"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "أظهر المساعدات"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "أظهر المساطر"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "أظهر الموجهات"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4520,6 +4516,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4802,10 +4814,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "إلغاء/تفعيل طي الخط"
@@ -4818,6 +4826,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5658,11 +5670,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5922,10 +5929,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5946,7 +5949,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5966,10 +5971,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6657,10 +6658,6 @@ msgstr "مورد فرعي"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6770,10 +6767,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "فتح الكود"
@@ -7201,11 +7194,25 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "التبويب التالي"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "التبويب السابق"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7213,19 +7220,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7333,6 +7340,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "إنشاء حل C#‎"
@@ -7851,6 +7862,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8012,6 +8031,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid font size."
msgstr ""
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "لا يمكن كتابة الملف."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "التالي"
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po
index ecef737d82..79b1571b06 100644
--- a/editor/translations/bg.po
+++ b/editor/translations/bg.po
@@ -2435,11 +2435,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Неуспешно създаване на папка."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3629,15 +3624,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4463,6 +4458,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4748,10 +4759,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Изтриване на анимацията?"
@@ -4765,6 +4772,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5612,11 +5623,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5882,10 +5888,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Моля, изнесете извън папката на проекта!"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Внесен проект"
@@ -5907,7 +5909,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5928,10 +5932,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Нов проект"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6629,10 +6629,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6747,10 +6743,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Нова сцена"
@@ -7196,32 +7188,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Следващ подпрозорец"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Предишен подпрозорец"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Предишен подпрозорец"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Предишен подпрозорец"
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7335,6 +7341,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7883,6 +7893,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8049,6 +8067,10 @@ msgid "Invalid font size."
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Неуспешно създаване на папка."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Setting '"
#~ msgstr "Настройки"
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index b50fc38439..dec1917280 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -2585,11 +2585,6 @@ msgstr "ব্যর্থ:"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download Complete."
msgstr "নীচে"
@@ -3839,17 +3834,17 @@ msgstr "গ্রিড দেখান"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "বোন্‌/হাড় দেখান"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "বোন্‌/হাড় দেখান"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "বোন্‌/হাড় দেখান"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4719,6 +4714,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "এডিটরে খুলুন"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "ইন্সট্যান্স:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "ধরণ:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "রিসোর্স লোড করুন"
@@ -5017,10 +5028,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "কমেন্ট টগল করুন"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "ক্লোন করে নীচে নিন"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "লাইন আনফোল্ড করুন"
@@ -5034,6 +5041,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "সবগুলি লাইন আনফোল্ড করুন"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "ক্লোন করে নীচে নিন"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "সিম্বল সম্পূর্ণ করুন"
@@ -5908,11 +5919,6 @@ msgstr "ট্যাব ২"
msgid "Tab 3"
msgstr "ট্যাব ৩"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "ধরণ:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "ডাটার ধরণ:"
@@ -6204,10 +6210,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "অনুগ্রহ করে প্রকল্পের ফোল্ডারের বাইরে এক্সপোর্ট করুন!"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "এমন একটি ফোল্ডার বাছাই করুন যেখানে 'project.godot' নামে কোন ফাইল নেই।"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "প্রকল্প ইম্পোর্ট করা হয়েছে"
@@ -6230,7 +6232,9 @@ msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ (কোন
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6253,11 +6257,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "নামহীন প্রকল্প"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "নতুন গেম প্রকল্প"
@@ -6992,10 +6991,6 @@ msgstr "রিসোর্সসমূহ:"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "উত্তরাধিকারত্ব পরিস্কার করুন"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "এডিটরে খুলুন"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "নোড(সমূহ) অপসারণ করুন"
@@ -7117,10 +7112,6 @@ msgstr ""
"গ্রুপ ডক প্রদর্শন করতে ক্লিক করুন।"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "ইন্সট্যান্স:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট"
@@ -7570,13 +7561,26 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "পরের ট্যাব"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "পূর্বের ট্যাব"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "পূর্বের ট্যাব"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
@@ -7584,22 +7588,23 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grid Map"
-msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Snap View"
-msgstr "শীর্ষ দর্শন"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "নির্বাচিত সমূহ অনুলিপি করুন"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "পূর্বের ট্যাব"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "গ্রিড স্ন্যাপ"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "শীর্ষ দর্শন"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7721,6 +7726,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "মনো"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "প্রান্তরেখা তৈরি করুন"
@@ -8301,6 +8310,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "ছবিসমূহ ব্লিটিং (Blitting) করা হচ্ছে"
@@ -8491,6 +8508,21 @@ msgstr "ফন্ট তুলতে/লোডে সমস্যা হয়ে
msgid "Invalid font size."
msgstr "ফন্টের আকার অগ্রহনযোগ্য।"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:"
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "এমন একটি ফোল্ডার বাছাই করুন যেখানে 'project.godot' নামে কোন ফাইল নেই।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "পরবর্তী"
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index 91d1d55e64..6b27845274 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -2517,10 +2517,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Ha fallat:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "No es pot escriure el fitxer."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Baixada Completa."
@@ -3702,15 +3698,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra la graella"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Mostrar els Ajudants"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Mostra els regles"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Mostra les guies"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4537,6 +4533,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "El porta-retalls de Recursos és buit!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Obre en l'Editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instància:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipus:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Carrega un Recurs"
@@ -4823,10 +4835,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Comentaris"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Clona avall"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "(Des)Plega la línia"
@@ -4839,6 +4847,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Desplega totes les Línies"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Clona avall"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Completa el Símbol"
@@ -5682,11 +5694,6 @@ msgstr "Pestanya 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Pestanya 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipus de Dades:"
@@ -5955,11 +5962,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Selecciona un directori buit."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Seleccioneu un directori que no contingui ja un fitxer 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Project importat"
@@ -5980,8 +5982,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "El Camí del Projecte no és vàlid (S'ha produit algun canvi?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer 'project.godot' en el camí del Projecte."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "No es pot editar el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6000,10 +6005,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Reanomena el Projecte"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "No es pot trobat el el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Nou Projecte de Joc"
@@ -6706,10 +6707,6 @@ msgstr "Sub-Recursos"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Elimina l'Herència"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Obre en l'Editor"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Elimina els Nodes"
@@ -6827,10 +6824,6 @@ msgstr ""
"Clic per mostrar el Tauler de Grups."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instància:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Obre un Script"
@@ -7261,32 +7254,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "L'objecte no pot proporcionar una longitud."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Elimina la Selecció del GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Pestanya Següent"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplica la Selecció del GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Pestanya Anterior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Planta Següent"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Planta Anterior"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Planta:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Mapa de Graella"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Elimina la Selecció del GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Alinea la Vista"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplica la Selecció del GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Planta Anterior"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Mapa de Graella"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Planta Següent"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Alinea la Vista"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7393,6 +7400,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Crea una solució en C#"
@@ -7960,6 +7971,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "El node ARVROrigin requreix un node Fill del tipus ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "S'estàn traçant les Malles: "
@@ -8159,6 +8178,20 @@ msgstr "Error carregant lletra."
msgid "Invalid font size."
msgstr "La mida de la lletra no és vàlida."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "No es pot escriure el fitxer."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seleccioneu un directori que no contingui ja un fitxer 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer 'project.godot' en el camí del Projecte."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr ""
+#~ "No es pot trobat el el fitxer 'project.godot' en el camí del projecte."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Següent"
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index ce645b139b..453253e192 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -2487,10 +2487,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Nelze zapsat soubor."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3670,15 +3666,15 @@ msgstr "Zobrazit mřížku"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Zobrazit pomocné"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Zobrazit pravítka"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Zobrazit vodítka"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4514,6 +4510,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Schránka zdroje je prázdná!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Načíst zdroj"
@@ -4801,10 +4813,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Běž na řádek"
@@ -4818,6 +4826,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Rozložit všechny řádky"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5665,11 +5677,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5936,10 +5943,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5960,7 +5963,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5980,10 +5985,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Přejmenovat projekt"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6676,10 +6677,6 @@ msgstr "Dílčí zdroje"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6792,10 +6789,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Otevřít skript"
@@ -7225,32 +7218,46 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Smazat vybraný"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Další záložka"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplikovat výběr"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Předchozí záložka"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Smazat vybraný"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplikovat výběr"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7364,6 +7371,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Vytvořit C# řešení"
@@ -7924,6 +7935,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8114,6 +8133,9 @@ msgstr "Chyba nahrávání fontu."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Neplatná velikost fontu."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Nelze zapsat soubor."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Další"
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index 786cabcbdc..3825e15c23 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -2550,10 +2550,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Fejlet:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Kan ikke skrive til fil."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Download fuldført."
@@ -3742,15 +3738,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4581,6 +4577,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4866,10 +4878,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Fold Line"
@@ -4883,6 +4891,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5725,11 +5737,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5991,10 +5998,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6016,7 +6019,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6036,10 +6041,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Omdøb Projekt"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6733,10 +6734,6 @@ msgstr "Sub-Ressourcer:"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6847,10 +6844,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Åben script"
@@ -7277,31 +7270,45 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "GridMap Slet Markerede"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Næste fane"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "GridMap Duplikér Markerede"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Forrige fane"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "GridMap Slet Markerede"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "GridMap Duplikér Markerede"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7412,6 +7419,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Opret Abonnement"
@@ -7969,6 +7980,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8154,6 +8173,9 @@ msgstr "Error loading skrifttype."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ugyldig skriftstørrelse."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Kan ikke skrive til fil."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Næste"
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index 0efdd2c8f6..2ee39425de 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -2548,10 +2548,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Fehlgeschlagen:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Konnte Datei nicht schreiben."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Download abgeschlossen."
@@ -3739,15 +3735,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Raster anzeigen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Helfer anzeigen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Lineale anzeigen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Hilfslinien anzeigen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4578,6 +4574,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Zwischenablage für Ressourcen ist leer!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Im Editor öffnen"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instanz:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Ressource laden"
@@ -4864,10 +4876,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Kommentar umschalten"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Klone herunter"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Zeile ein/aufklappen"
@@ -4880,6 +4888,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Alle Zeilen aufklappen"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Klone herunter"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Symbol vervollständigen"
@@ -5723,11 +5735,6 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Datentyp:"
@@ -5995,10 +6002,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Bitte einen leeren Ordner auswählen."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Ein Ordner ohne ‚project.godot‘-Datei muss ausgewählt werden."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Importiertes Projekt"
@@ -6020,8 +6023,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Ungültiger Projektpfad (etwas geändert?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "project.godot des Projektpfads konnte nicht bearbeitet werden."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6040,10 +6046,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Projekt umbenennen"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Neues Spiel"
@@ -6751,10 +6753,6 @@ msgstr "Unter-Ressourcen"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Leere Vererbung"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Im Editor öffnen"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Node(s) löschen"
@@ -6872,10 +6870,6 @@ msgstr ""
"Hier klicken zur Gruppenverwaltung."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instanz:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Skript öffnen"
@@ -7307,32 +7301,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Objekt kann keine Länge vorweisen."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "GridMap-Auswahl löschen"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Nächster Tab"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "GridMap-Auswahl duplizieren"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Vorheriger Tab"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Nächste Ebene"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Vorherige Ebene"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Ebene:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Gitterkarte"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "GridMap-Auswahl löschen"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Sicht einrasten"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "GridMap-Auswahl duplizieren"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Vorherige Ebene"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Gitterkarte"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Nächste Ebene"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Sicht einrasten"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7439,6 +7447,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Erzeuge C#-Lösung"
@@ -8018,6 +8030,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin benötigt ein ARVRCamera-Unterobjekt"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Plotte Meshe: "
@@ -8223,6 +8243,18 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Schriftart."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ungültige Schriftgröße."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Konnte Datei nicht schreiben."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "Ein Ordner ohne ‚project.godot‘-Datei muss ausgewählt werden."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "project.godot konnte nicht im Projektpfad gefunden werden."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Nächste"
diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po
index e0d10c9264..38b337667e 100644
--- a/editor/translations/de_CH.po
+++ b/editor/translations/de_CH.po
@@ -2457,11 +2457,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Neues Projekt erstellen"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3662,15 +3657,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4510,6 +4505,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4793,10 +4804,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Bild einfügen"
@@ -4810,6 +4817,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5661,11 +5672,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5932,10 +5938,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Bitte ausserhalb des Projekt Verzeichnis exportieren!"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Importierte Projekte"
@@ -5958,7 +5960,9 @@ msgstr "Ungültiger Projektpfad, (wurde was geändert?)!"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden."
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5981,11 +5985,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Neues Projekt erstellen"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6690,10 +6689,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Node(s) löschen"
@@ -6808,10 +6803,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Script hinzufügen"
@@ -7244,11 +7235,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7256,19 +7259,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7380,6 +7383,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7940,6 +7947,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8105,6 +8120,18 @@ msgstr ""
msgid "Invalid font size."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Neues Projekt erstellen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Die engine.cfg kann im Projektverzeichnis nicht erstellt werden."
+
#~ msgid "Move Add Key"
#~ msgstr "Bild bewegen/einfügen"
diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot
index a1e1b1d4ae..eb8a983eb4 100644
--- a/editor/translations/editor.pot
+++ b/editor/translations/editor.pot
@@ -2415,10 +2415,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3581,15 +3577,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4412,6 +4408,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4694,10 +4706,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4710,6 +4718,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5550,11 +5562,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5814,10 +5821,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5838,7 +5841,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5858,10 +5863,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6549,10 +6550,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6662,10 +6659,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7088,11 +7081,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7100,19 +7105,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7220,6 +7225,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7734,6 +7743,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index e8841a9338..3163d5c277 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -2522,10 +2522,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Απέτυχε:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Η λήψη ολοκληρώθηκε."
@@ -3716,15 +3712,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Εμφάνιση πλέγματος"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Εμφάνιση βοηθών"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Εμφάνιση χαράκων"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Εμφάνιση οδηγών"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4555,6 +4551,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Το πρόχειρο πόρων είναι άδειο!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Στιγμιότυπο:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Τύπος:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Φόρτωση πόρου"
@@ -4841,10 +4853,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Εναλλαγή σχολιασμού"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Κλωνοποίηση κάτω"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Δίπλωμα/Ξεδίπλωμα γραμμής"
@@ -4857,6 +4865,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Ξεδίπλωμα όλων των γραμμών"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Κλωνοποίηση κάτω"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Συμπλήρωση συμβόλου"
@@ -5702,11 +5714,6 @@ msgstr "Καρτέλα 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Καρτέλα 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Τύπος:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Τύπος δεδομένων:"
@@ -5976,11 +5983,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άδειο φάκελο."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο που δεν περιέχει ένα αρχείο 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Εισαγμένο έργο"
@@ -6001,8 +6003,12 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή έργου (Αλλάξατε τίποτα;)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr ""
+"Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του project.godot στη διαδρομή του έργου."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6022,10 +6028,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Μετονομασία έργου"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Νέο έργο παιχνιδιού"
@@ -6736,10 +6738,6 @@ msgstr "Yπο-Πόροι"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Εκκαθάριση κληρονομικότητας"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Άνοιγμα στον επεξεργαστή"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Διαγραφή Κόμβων"
@@ -6857,10 +6855,6 @@ msgstr ""
"Πατήστε για να δείξετε την πλατφόρμα σημάτων."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Στιγμιότυπο:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Άνοιγμα δεσμής ενεργειών"
@@ -7293,32 +7287,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Το αντικείμενο δεν έχει μήκος."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "GridMap Διαγραφή επιλογής"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Επόμενη καρτέλα"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "GridMap Διπλασιασμός επιλογής"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Προηγούμενη καρτέλα"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Επόμενο πάτωμα"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Προηγούμενο πάτωμα"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Δάπεδο:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Χάρτης δικτύου"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "GridMap Διαγραφή επιλογής"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Κούμπωμα όψης"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "GridMap Διπλασιασμός επιλογής"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Προηγούμενο πάτωμα"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Χάρτης δικτύου"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Επόμενο πάτωμα"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Κούμπωμα όψης"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7425,6 +7433,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Μονοφωνικό"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Δημιουργία λύσης C#"
@@ -7998,6 +8010,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "Το ARVROrigin απαιτεί έναν κόμβο ARVRCamera ως παιδί"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Τοποθέτηση πλεγμάτων: "
@@ -8202,6 +8222,20 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση της γραμματοσε
msgid "Invalid font size."
msgstr "Μη έγκυρο μέγεθος γραμματοσειράς."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν φάκελο που δεν περιέχει ένα αρχείο 'project."
+#~ "godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Δεν βρέθηκε το project.godot στη διαδρομή του έργου."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Επόμενο"
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index 3bc635aef3..591efe631e 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -2547,10 +2547,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Fallido:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "No se puede escribir el archivo."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Descarga completada."
@@ -3740,15 +3736,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar rejilla"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Mostrar ayudas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Mostrar reglas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Mostrar guías"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4580,6 +4576,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "¡El portapapeles de recursos está vacío!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir en el editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instancia:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Cargar recurso"
@@ -4866,10 +4878,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Des/activar comentario"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Clonar hacia abajo"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Plegar/Desplegar línea"
@@ -4882,6 +4890,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Desplegar todas las líneas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Clonar hacia abajo"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Completar símbolo"
@@ -5725,11 +5737,6 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de datos:"
@@ -5999,11 +6006,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Por favor elija una carpeta vacía."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Por favor, elige un directorio que no contenga un archivo 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Proyecto importado"
@@ -6024,8 +6026,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "La ruta del proyecto no es correcta (¿has cambiado algo?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "No se encontró project.godot en la ruta del proyecto."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "No se pudo editar project.godot en la ruta del proyecto."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6044,10 +6049,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Renombrar proyecto"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "No se encontró project.godot en la ruta del proyecto."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Nuevo proyecto de juego"
@@ -6754,10 +6755,6 @@ msgstr "Sub-recursos"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpiar heredado"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir en el editor"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Borrar nodos"
@@ -6875,10 +6872,6 @@ msgstr ""
"Click para mostrar el panel de grupos."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instancia:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Abrir script"
@@ -7314,32 +7307,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "El objeto no puede proporcionar una longitud."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "GridMap Quitar seleccionados"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Pestaña siguiente"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "GridMap Duplicar selección"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Pestaña anterior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Suelo Posterior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Suelo Anterior"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Suelo:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Rejilla"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "GridMap Quitar seleccionados"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Fijar Vista"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "GridMap Duplicar selección"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Suelo Anterior"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Rejilla"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Suelo Posterior"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Fijar Vista"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7446,6 +7453,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Crear solución C#"
@@ -8020,6 +8031,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin necesita un nodo ARVRCamera hijo"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Trazando mallas: "
@@ -8220,6 +8239,19 @@ msgstr "Error al cargar la tipografía."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Tamaño de tipografía incorrecto."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "No se puede escribir el archivo."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, elige un directorio que no contenga un archivo 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "No se encontró project.godot en la ruta del proyecto."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "No se encontró project.godot en la ruta del proyecto."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Siguiente"
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po
index 55a1953d34..e706603e69 100644
--- a/editor/translations/es_AR.po
+++ b/editor/translations/es_AR.po
@@ -2526,10 +2526,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Fallido:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "No se puede escribir el archivo."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Descarga Completa."
@@ -3717,15 +3713,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar la Grilla"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Mostrar ayudantes"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Mostrar reglas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Mostrar guías"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4554,6 +4550,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Clipboard de Recursos vacío!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir en Editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instancia:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Cargar Recurso"
@@ -4840,10 +4852,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Act/Desact. Comentario"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Clonar hacia Abajo"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Expandir/Colapsar Línea"
@@ -4856,6 +4864,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Expandir Totas las Líneas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Clonar hacia Abajo"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Completar Símbolo"
@@ -5699,11 +5711,6 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de Datos:"
@@ -5975,11 +5982,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Por favor elegí una carpeta vacía."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Por favor elegí una carpeta que no contenga un archivo 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Proyecto Importado"
@@ -6000,8 +6002,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Ruta de proyecto inválida (cambiaste algo?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "No se pudo editar project.godot en la ruta de proyecto."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6020,10 +6025,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Renombrar Proyecto"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Nuevo Proyecto de Juego"
@@ -6732,10 +6733,6 @@ msgstr "Sub-Recursos"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpiar Herencia"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir en Editor"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Eliminar Nodo(s)"
@@ -6853,10 +6850,6 @@ msgstr ""
"Click para mostrar el panel de grupos."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instancia:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Abrir script"
@@ -7288,32 +7281,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "El objeto no puede proveer un largo."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Eliminar Seleccionados en GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Pestaña siguiente"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplicar Selección en GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Pestaña anterior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Piso Siguiente"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Piso Anterior"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Piso:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Mapa de Grilla"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Eliminar Seleccionados en GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Anclar Vista"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplicar Selección en GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Piso Anterior"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Mapa de Grilla"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Piso Siguiente"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Anclar Vista"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7420,6 +7427,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Crear solución en C#"
@@ -7987,6 +7998,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin requiere un nodo hijo ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Ploteando Meshes: "
@@ -8185,6 +8204,19 @@ msgstr "Error cargando tipografía."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Tamaño de tipografía inválido."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "No se puede escribir el archivo."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor elegí una carpeta que no contenga un archivo 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "No se pudo obtener project.godot en la ruta de proyecto."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Siguiente"
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index 3d6b98f49d..7f784fc253 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -2459,10 +2459,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "ناتوان در نوشتن پرونده."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "دانلود کامل."
@@ -3644,15 +3640,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4484,6 +4480,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "گشودن در ویرایشگر"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4774,10 +4786,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "برو به خط"
@@ -4791,6 +4799,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5644,11 +5656,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5917,10 +5924,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "پروژه واردشده"
@@ -5942,7 +5945,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5962,10 +5967,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "تغییر نام پروژه"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "پروژه بازی جدید"
@@ -6665,10 +6666,6 @@ msgstr "زیرمنبع‌ها:"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "پاک کردن ارث‌بری"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "گشودن در ویرایشگر"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "حذف گره(ها)"
@@ -6779,10 +6776,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "باز کردن و اجرای یک اسکریپت"
@@ -7231,33 +7224,47 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "زبانه بعدی"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "زبانه قبلی"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "زبانه قبلی"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "زبانه قبلی"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7370,6 +7377,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "انتخاب شده را تغییر مقیاس بده"
@@ -7942,6 +7953,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8128,6 +8147,9 @@ msgstr "خطای بارگذاری قلم."
msgid "Invalid font size."
msgstr "اندازهٔ قلم نامعتبر."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "ناتوان در نوشتن پرونده."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "بعدی"
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index 448fbc7ea5..f9bf16edfe 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -2570,11 +2570,6 @@ msgstr "Epäonnistui:"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:\n"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download Complete."
msgstr "Lataa"
@@ -3812,15 +3807,15 @@ msgstr "Näytä ruudukko"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Näytä luut"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Näytä viivaimet"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Näytä apuviivat"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4670,6 +4665,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Resurssien leikepöytä on tyhjä!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Avaa editorissa"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tyyppi:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Lataa resurssi"
@@ -4967,10 +4978,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Näytä/Piilota kommentit"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Kloonaa alas"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Avaa rivi"
@@ -4984,6 +4991,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Avaa kaikki rivit"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Kloonaa alas"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Täydennä symbooli"
@@ -5860,11 +5871,6 @@ msgstr "Välilehti 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Välilehti 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tietotyyppi:"
@@ -6136,10 +6142,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Ole hyvä ja valitse 'project.godot' tiedosto."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Ole hyvä ja valitse hakemisto jossa ei ole 'project.godot' tiedostoa."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Tuotu projekti"
@@ -6162,7 +6164,9 @@ msgstr "Virheellinen projektin polku (muuttuiko mikään?)."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun."
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6184,11 +6188,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Nimetä projekti"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Uusi peliprojekti"
@@ -6903,10 +6902,6 @@ msgstr "Resurssit"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Avaa editorissa"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Poista Node(t)"
@@ -7019,10 +7014,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Seuraava skripti"
@@ -7464,13 +7455,26 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Poista valitut"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Seuraava välilehti"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Monista valinta"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Edellinen välilehti"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Edellinen välilehti"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
@@ -7478,22 +7482,23 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Ruudukko"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Poista valitut"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Snap View"
-msgstr "Huippunäkymä"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Monista valinta"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Edellinen välilehti"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Ruudukko"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Huippunäkymä"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7613,6 +7618,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Luo ääriviivat"
@@ -8150,6 +8159,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8326,6 +8343,22 @@ msgstr "Virhe fontin latauksessa."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Virheellinen fonttikoko."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:\n"
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ole hyvä ja valitse hakemisto jossa ei ole 'project.godot' tiedostoa."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Ei voitu luoda godot.cfg -tiedostoa projektin polkuun."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Seuraava"
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index 6995fe813d..d08986aa0c 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -2559,10 +2559,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Échec:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Impossible d'écrire le fichier."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Téléchargement terminé."
@@ -3751,15 +3747,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la grille"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Afficher les aides"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Afficher les règles"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Montrer les guides"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4592,6 +4588,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Le presse-papiers des ressources est vide !"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instance :"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Charger une ressource"
@@ -4878,10 +4890,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Commenter/décommenter"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Cloner en dessous"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Réduire/Développer la ligne"
@@ -4894,6 +4902,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Dérouler toutes les lignes"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Cloner en dessous"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Compléter le symbole"
@@ -5739,11 +5751,6 @@ msgstr "Onglet 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Onglet 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Type de données :"
@@ -6009,11 +6016,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Veuillez choisir un fichier 'project.godot'."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Veuillez choisir un dossier qui ne contient pas de fichier 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Projet importé"
@@ -6035,9 +6037,12 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Chemin de projet non valide (avez-vous changé quelque chose ?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
-"Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet."
+"Impossible de modifier le fichier project.godot dans le chemin du projet."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6057,11 +6062,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Renommer le projet"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Nouveau projet de jeu"
@@ -6775,10 +6775,6 @@ msgstr "Ressources secondaires :"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Effacer l'héritage"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Ouvrir dans l'éditeur"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Supprimer nœud(s)"
@@ -6897,10 +6893,6 @@ msgstr ""
"Cliquez pour montrer l'arrimage de goupes."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instance :"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Ouvrir script"
@@ -7341,33 +7333,47 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "L'objet ne peut fournir une longueur."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Sélection de la supression de GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Onglet suivant"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Sélection de la duplication de GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Onglet precedent"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Étage suivant"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Onglet précédent"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Étage :"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Grille"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Sélection de la supression de GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Vue instantanée"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Sélection de la duplication de GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Onglet précédent"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Grille"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Étage suivant"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vue instantanée"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7479,6 +7485,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Créer le contour"
@@ -8058,6 +8068,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin requiert un nœud enfant ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Tracer les maillages"
@@ -8258,6 +8276,22 @@ msgstr "Erreur lors du chargement de la police."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Taille de police invalide."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez choisir un dossier qui ne contient pas de fichier 'project."
+#~ "godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de trouver le fichier project.godot dans le chemin du projet."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Suivant"
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index 0759f75c89..b35c09bf55 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -2432,10 +2432,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "נכשל:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "ההורדה הושלמה."
@@ -3601,15 +3597,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4432,6 +4428,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "לוח גזירי המשאבים ריק!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "טעינת משאב"
@@ -4716,10 +4728,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "החלפת מצב הערה"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "לשכפל למטה"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "צמצום/הרחבה של שורה"
@@ -4732,6 +4740,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "הרחבת כל השורות"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "לשכפל למטה"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5575,11 +5587,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5839,10 +5846,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5863,7 +5866,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5883,10 +5888,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6574,10 +6575,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6687,10 +6684,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7113,11 +7106,25 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "הלשונית הבאה"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "הלשונית הקודמת"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7125,19 +7132,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7245,6 +7252,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "יצירת פתרון C#‎"
@@ -7760,6 +7771,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin דורש מפרק צאצא מסוג ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -7921,6 +7940,9 @@ msgstr "שגיאה בטעינת הגופן."
msgid "Invalid font size."
msgstr "גודל הגופן שגוי."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "הבא"
diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po
index c124727d74..76395eea30 100644
--- a/editor/translations/hi.po
+++ b/editor/translations/hi.po
@@ -2463,10 +2463,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3637,15 +3633,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4468,6 +4464,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4751,10 +4763,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4767,6 +4775,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5607,11 +5619,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5871,10 +5878,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5895,7 +5898,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5915,10 +5920,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6609,10 +6610,6 @@ msgstr "संसाधन"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6722,10 +6719,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7148,11 +7141,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7160,19 +7165,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7280,6 +7285,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "सदस्यता बनाएं"
@@ -7795,6 +7804,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index bc859c90bf..2e498f29a7 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -2524,10 +2524,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Sikertelen:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Nem lehet fájlt írni."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "A Letöltés Befejeződött."
@@ -3718,15 +3714,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Rács Megjelenítése"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Segítők Megjelenítése"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Vonalzók Megjelenítése"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Vezetővonalak Megjelenítése"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4554,6 +4550,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4837,10 +4849,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4853,6 +4861,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5693,11 +5705,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5957,10 +5964,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5981,7 +5984,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6001,10 +6006,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6694,10 +6695,6 @@ msgstr "Forrás másolása"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6807,10 +6804,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7236,11 +7229,25 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Következő fül"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Előző fül"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7248,19 +7255,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7368,6 +7375,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7888,6 +7899,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8053,6 +8072,9 @@ msgstr "Hiba a betűtípus betöltésekor."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Érvénytelen betűtípus méret."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Nem lehet fájlt írni."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Következő"
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index ae7fd98ae2..cb17c0a2a3 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -2595,11 +2595,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Tidak dapat membuat folder."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3812,15 +3807,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4658,6 +4653,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4949,10 +4960,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Pergi ke Baris"
@@ -4966,6 +4973,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5823,11 +5834,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -6099,10 +6105,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6124,7 +6126,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6145,10 +6149,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Projek Baru Permainan"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "New Game Project"
msgstr "Projek Baru Permainan"
@@ -6869,10 +6869,6 @@ msgstr "Resource"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6987,10 +6983,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Buka Cepat Script.."
@@ -7436,33 +7428,47 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Hapus yang Dipilih"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Tab selanjutnya"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplikat Pilihan"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Tab sebelumnya"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Tab sebelumnya"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Tab sebelumnya"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Hapus yang Dipilih"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplikat Pilihan"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7576,6 +7582,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Buat Subskribsi"
@@ -8162,6 +8172,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8358,6 +8376,10 @@ msgstr "Error memuat font."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ukuran font tidak sah."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Tidak dapat membuat folder."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Berikutnya"
diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po
index 3cccf15a6c..b5cfaed2af 100644
--- a/editor/translations/is.po
+++ b/editor/translations/is.po
@@ -2423,10 +2423,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3590,15 +3586,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4421,6 +4417,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4703,10 +4715,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4719,6 +4727,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5559,11 +5571,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5823,10 +5830,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5847,7 +5850,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5867,10 +5872,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6558,10 +6559,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6671,10 +6668,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7097,11 +7090,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7109,19 +7114,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7229,6 +7234,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7743,6 +7752,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po
index 86700a094b..1d1094ef30 100644
--- a/editor/translations/it.po
+++ b/editor/translations/it.po
@@ -2549,10 +2549,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Fallito:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Impossibile scrivere il file."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Download Completato."
@@ -3756,16 +3752,16 @@ msgstr "Mostra Griglia"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Mostra Ossa"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Mostra Ossa"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Mostra guide"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4624,6 +4620,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Clipboard risorse vuota!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Apri nell Editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Istanza:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Carica Risorsa"
@@ -4923,10 +4935,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Cambia a Commento"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Clona Sotto"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Svolgere Linea"
@@ -4941,6 +4949,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Svolgere Tutte le Linee"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Clona Sotto"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Completa Simbolo"
@@ -5799,11 +5811,6 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo Dato:"
@@ -6082,11 +6089,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Si prega di esportare al di fuori della cartella del progetto!"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Per favore seleziona una cartella che non contiene un file 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Progetto Importato"
@@ -6109,7 +6111,9 @@ msgstr "Percorso di progetto invalido (cambiato qualcosa?)."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto."
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6131,11 +6135,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Progetto Senza Nome"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Nuovo Progetto di Gioco"
@@ -6866,10 +6865,6 @@ msgstr "Sub-Risorse:"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Liberare ereditarietà"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Apri nell Editor"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Elimina Nodo(i)"
@@ -6991,10 +6986,6 @@ msgstr ""
"Fai click per mostrare il dock gruppi."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Istanza:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Apri script"
@@ -7436,13 +7427,26 @@ msgstr "L'oggetto non può fornire una lunghezza."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Elimina selezionati"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Scheda successiva"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplica Selezione"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Scheda precedente"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Prossimo Piano"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Scheda precedente"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
@@ -7450,22 +7454,23 @@ msgstr "Piano:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Snap Griglia"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Elimina selezionati"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Snap View"
-msgstr "Vista dall'Alto"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplica Selezione"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Scheda precedente"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Snap Griglia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Prossimo Piano"
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vista dall'Alto"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7593,6 +7598,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Crea Outline"
@@ -8194,6 +8203,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin necessita di un nodo figlio ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Bliting Immagini"
@@ -8399,6 +8416,22 @@ msgstr "Errore caricamento font."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Dimensione font Invalida."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Impossibile scrivere il file."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per favore seleziona una cartella che non contiene un file 'project."
+#~ "godot'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Impossibile creare project.godot nel percorso di progetto."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Successivo"
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index 061a3909e9..e53819c999 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -2814,10 +2814,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "失敗:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "ファイルに書き込みできませんでした."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "ダウンロード完了."
@@ -4145,17 +4141,17 @@ msgstr "グリッドを表示"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "ボーンを表示する"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "ボーンを表示する"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "ボーンを表示する"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -5106,6 +5102,23 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "リソースのクリップボードは空です!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "エディタで開く"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "インスタンス:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "型(Type):"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "リソースを読み込む"
@@ -5418,11 +5431,6 @@ msgstr "コメントを切り替える"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Clone Down"
-msgstr "複製してダウンロード"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "行に移動"
@@ -5436,6 +5444,11 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Clone Down"
+msgstr "複製してダウンロード"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Complete Symbol"
msgstr "記号すべて"
@@ -6344,12 +6357,6 @@ msgstr "タブ2"
msgid "Tab 3"
msgstr "タブ3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "型(Type):"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Data Type:"
@@ -6643,10 +6650,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "'project.godot' ファイルを選択してください."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "'project.godot'がないフォルダを選択してください."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "インポートされたプロジェクト"
@@ -6670,7 +6673,9 @@ msgstr "不正なプロジェクトのパス(何か変えましたか?)"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした"
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6694,11 +6699,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "名無しのプロジェクト"
#: editor/project_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "新しいゲームプロジェクト"
@@ -7471,10 +7471,6 @@ msgstr "サブリソース:"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "継承をクリアする"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "エディタで開く"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "ノードを消去"
@@ -7610,10 +7606,6 @@ msgstr ""
"クリックしてグループのドックを表示してください."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "インスタンス:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "フォルダを作成"
@@ -8080,13 +8072,25 @@ msgstr "オブジェクトに長さがありません."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "選択範囲を消去"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "次のタブ"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "選択範囲を複製"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "以前のタブ"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "次の床面"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "前の床面"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
@@ -8094,21 +8098,23 @@ msgstr "床面:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Grid Map"
-msgstr "グリッドSnap"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "選択範囲を消去"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Snap View"
-msgstr "上面図"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "選択範囲を複製"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "前の床面"
+#, fuzzy
+msgid "Grid Map"
+msgstr "グリッドSnap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "次の床面"
+#, fuzzy
+msgid "Snap View"
+msgstr "上面図"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -8230,6 +8236,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "モノラル音声"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "アウトラインを生成"
@@ -8865,6 +8875,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROriginはARVRCamera子ノードが必要です"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "イメージを配置(Blit)"
@@ -9070,6 +9088,20 @@ msgstr "フォント読み込みエラー。"
msgid "Invalid font size."
msgstr "無効なフォント サイズです。"
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "ファイルに書き込みできませんでした."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "'project.godot'がないフォルダを選択してください."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "project.godotをプロジェクトパスに生成できませんでした"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "次"
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po
index a7fc8acc02..b80beb1273 100644
--- a/editor/translations/ko.po
+++ b/editor/translations/ko.po
@@ -2506,10 +2506,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "실패:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "파일에 쓸 수 없습니다."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "다운로드 완료."
@@ -3687,15 +3683,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "그리드 보기"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "헬퍼 보기"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "자 보기"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "가이드 보기"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4522,6 +4518,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "리소스 클립보드가 비었습니다!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "에디터에서 열기"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "인스턴스:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "타입:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "리소스 로드"
@@ -4806,10 +4818,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "주석 토글"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "아래로 복제"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "라인 펼치기/접기"
@@ -4822,6 +4830,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "모든 라인 펼치기"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "아래로 복제"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "자동 완성"
@@ -5665,11 +5677,6 @@ msgstr "탭 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "탭 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "타입:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "데이타 타입:"
@@ -5933,10 +5940,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "비어있는 폴더를 선택하세요."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "'project.godot' 파일이 없는 폴더를 선택 하십시오."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "가져온 프로젝트"
@@ -5957,8 +5960,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "유효하지 않은 프로젝트 경로 (뭔가 변경하신 거라도?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 편집할 수 없습니다."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -5977,10 +5983,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "프로젝트 이름 변경"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "새 게임 프로젝트"
@@ -6679,10 +6681,6 @@ msgstr "서브-리소스"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "상속 지우기"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "에디터에서 열기"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "노드 삭제"
@@ -6799,10 +6797,6 @@ msgstr ""
"클릭해서 그룹 독을 보십시오."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "인스턴스:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "스크립트 열기"
@@ -7232,32 +7226,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "오브젝트는 길이를 제공할 수 없습니다."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "그리드맵 선택 삭제"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "다음 탭"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "그리드맵 선택 복제"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "이전 탭"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "다음 층"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "이전 층"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "층:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "그리드맵"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "그리드맵 선택 삭제"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "스냅 뷰"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "그리드맵 선택 복제"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "이전 층"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "그리드맵"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "다음 층"
+msgid "Snap View"
+msgstr "스냅 뷰"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7364,6 +7372,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "모노"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "C# 솔루션 만들기"
@@ -7920,6 +7932,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin은 ARVRCamera 자식 노드를 요구 함"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "메시 구분 중: "
@@ -8115,6 +8135,18 @@ msgstr "폰트 로딩 에러."
msgid "Invalid font size."
msgstr "유효하지 않은 폰트 크기."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "파일에 쓸 수 없습니다."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "'project.godot' 파일이 없는 폴더를 선택 하십시오."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "프로젝트 경로에 project.godot 파일을 찾을 수 없습니다."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "다음"
diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po
index 5e5400d1e7..520e4fd1d8 100644
--- a/editor/translations/lt.po
+++ b/editor/translations/lt.po
@@ -2433,10 +2433,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3608,15 +3604,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4439,6 +4435,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4721,10 +4733,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4737,6 +4745,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5578,11 +5590,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5842,10 +5849,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5866,7 +5869,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5886,10 +5891,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6580,10 +6581,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6693,10 +6690,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7119,11 +7112,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7131,19 +7136,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7251,6 +7256,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7765,6 +7774,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index 623898fcb5..e6ad8950f6 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -2542,10 +2542,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Feilet:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Kan ikke skrive fil."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Nedlastning fullført."
@@ -3758,15 +3754,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Vis Rutenett"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Vis hjelpere"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Vis linjaler"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Vis veiledere"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4602,6 +4598,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4891,10 +4903,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Slett Valgte"
@@ -4908,6 +4916,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5754,11 +5766,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -6021,10 +6028,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6046,7 +6049,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6066,10 +6071,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6766,10 +6767,6 @@ msgstr "Ressurs"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6882,10 +6879,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7313,32 +7306,46 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Slett Valgte"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Neste fane"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Dupliser Utvalg"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Forrige fane"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Slett Valgte"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Dupliser Utvalg"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7453,6 +7460,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Lag Omriss"
@@ -7991,6 +8002,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8153,6 +8172,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ugyldig fontstørrelse."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Kan ikke skrive fil."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Neste"
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index 5915ce9dc6..fb2ba35793 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -2533,10 +2533,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Mislukt:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Kan niet naar bestand schrijven."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Download Voltooid."
@@ -3736,15 +3732,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Raster Weergeven"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Toon helpers"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Toon linialen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Toon hulplijnen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4598,6 +4594,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4888,10 +4900,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Ga naar Regel"
@@ -4905,6 +4913,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5762,11 +5774,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -6036,10 +6043,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6061,7 +6064,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6082,10 +6087,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Hernoem Functie"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6789,10 +6790,6 @@ msgstr "Resource"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6905,10 +6902,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Omschrijving:"
@@ -7346,33 +7339,47 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Volgend tabblad"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Dupliceer Selectie"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Vorig tabblad"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Vorig tabblad"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Vorig tabblad"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Dupliceer Selectie"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7486,6 +7493,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Subscriptie Maken"
@@ -8071,6 +8082,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8260,6 +8279,9 @@ msgstr "Fout bij het laden van lettertype."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ongeldige lettertype grootte."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Volgende"
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po
index f5b08d11c1..efd392cf27 100644
--- a/editor/translations/pl.po
+++ b/editor/translations/pl.po
@@ -2525,10 +2525,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Nie powiodło się:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Nie można zapisać pliku."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Pobieranie zakończone."
@@ -3726,15 +3722,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Pokaż siatkę"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Pokaż linie pomocnicze"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Pokaż linijki"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Pokaż prowadnice"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4585,6 +4581,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Schowka zasobów jest pusty!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Otwórz w edytorze"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instancja:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Wczytaj Zasób"
@@ -4874,10 +4886,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Ustaw komentarz"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Duplikuj linię"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Zwiń/rozwiń wiersz"
@@ -4890,6 +4898,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Rozwiń wszystkie linie"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Duplikuj linię"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Uzupełnij symbol"
@@ -5756,11 +5768,6 @@ msgstr "Zakładka 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Zakładka 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Data Type:"
@@ -6028,10 +6035,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Proszę wybrać plik 'project.godot'."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Proszę wybrać folder nie zawierający pliku 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Zaimportowano projekt"
@@ -6052,8 +6055,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Niepoprawna ścieżka projektu (zmienić cokolwiek?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Nie można było utworzyć engine.cfg w ścieżce projektu."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "Nie można było edytować engine.cfg w ścieżce projektu."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6072,10 +6078,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Zmień nazwę projektu"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Nie znaleziono project.godot w ścieżce projektu."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Nowy projekt gry"
@@ -6781,10 +6783,6 @@ msgstr "Zasoby"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Wyczyść dziedziczenie"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Otwórz w edytorze"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Usuń węzeł (węzły)"
@@ -6902,10 +6900,6 @@ msgstr ""
"Kliknij, aby wyświetlić panel grup."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instancja:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Otwórz skrypt"
@@ -7336,32 +7330,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "GridMap Usuń zaznaczenie"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Następna zakładka"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "GridMap duplikuj zaznaczenie"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Poprzednia zakładka"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Następny poziom"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Poprzedni poziom"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Poziom:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "GridMap Usuń zaznaczenie"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Przyciąganie widoku"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "GridMap duplikuj zaznaczenie"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Poprzedni poziom"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Grid Map"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Następny poziom"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Przyciąganie widoku"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -7475,6 +7483,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Utwórz solucję C#"
@@ -8029,6 +8041,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin wymaga by ARVRCamera dziedziczyła po node"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8227,6 +8247,18 @@ msgstr "Błąd ładowania fonta."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Niepoprawny rozmiar fonta."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Nie można zapisać pliku."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "Proszę wybrać folder nie zawierający pliku 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Nie można było utworzyć engine.cfg w ścieżce projektu."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Nie znaleziono project.godot w ścieżce projektu."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Następny"
diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po
index 3fd24dd39f..ee893fa770 100644
--- a/editor/translations/pr.po
+++ b/editor/translations/pr.po
@@ -2441,10 +2441,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3622,15 +3618,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4461,6 +4457,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4745,10 +4757,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
@@ -4762,6 +4770,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5609,11 +5621,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5874,10 +5881,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5898,7 +5901,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5919,10 +5924,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Rename Function"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6616,10 +6617,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6732,10 +6729,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7170,32 +7163,44 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+msgid "Next Plane"
+msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7304,6 +7309,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7847,6 +7856,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index 88d5ca0256..534aed164c 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -2531,10 +2531,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Falhou:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Não foi possível escrever o arquivo."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Download completo."
@@ -3721,15 +3717,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Grade"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Mostrar auxiliadores"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Mostrar réguas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Mostrar guias"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4559,6 +4555,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Recurso da área de transferência está vazio!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir no Editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instância:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Carregar Recurso"
@@ -4845,10 +4857,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Alternar Comentário"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Clonar Abaixo"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Dobrar/Desdobrar Linha"
@@ -4861,6 +4869,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Mostrar Todas as Linhas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Clonar Abaixo"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Completar Símbolo"
@@ -5704,11 +5716,6 @@ msgstr "Guia 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Guia 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de Dados:"
@@ -5980,11 +5987,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Por favor, escolha uma pasta vazia."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-"Por favor, escolha uma pasta que não contenha um arquivo 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Projeto Importado"
@@ -6005,8 +6007,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Caminho de projeto inválido (mudou alguma coisa?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "Não foi possível editar project.godot no caminho do projeto."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6025,10 +6030,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Renomear Projeto"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Novo Projeto de Jogo"
@@ -6732,10 +6733,6 @@ msgstr "Sub-Recursos"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpar Herança"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir no Editor"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Excluir Nó(s)"
@@ -6853,10 +6850,6 @@ msgstr ""
"Clique para mostrar o painel de grupos."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instância:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Abrir script"
@@ -7285,32 +7278,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Objeto não pôde fornecer um comprimento."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Excluir Seleção do Gridap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Próxima guia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Duplicar Seleção do GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Guia anterior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Próximo Chão"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Chão Anterior"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Chão:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Mapa de Grade"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Excluir Seleção do Gridap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Ancorar Vista"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Duplicar Seleção do GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Chão Anterior"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Mapa de Grade"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Próximo Chão"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Ancorar Vista"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7417,6 +7424,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Criar solução C#"
@@ -7986,6 +7997,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin necessita um nó ARVRCamera como filho"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Planejando Malhas: "
@@ -8185,6 +8204,19 @@ msgstr "Erro ao carregar fonte."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Tamanho de fonte inválido."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Não foi possível escrever o arquivo."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, escolha uma pasta que não contenha um arquivo 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Não foi possível encontrar project.godot no caminho do projeto."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Próximo"
diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po
index 9e312fa2dc..9ba20417e5 100644
--- a/editor/translations/pt_PT.po
+++ b/editor/translations/pt_PT.po
@@ -2520,10 +2520,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Falhou:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Impossível escrever o Ficheiro."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Download Completo."
@@ -3705,15 +3701,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar grelha"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Mostrar ajudantes"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Mostrar réguas"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Mostrar guias"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4540,6 +4536,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Área de transferência de recursos vazia!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Abrir no Editor"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instância:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Carregar recurso"
@@ -4826,10 +4838,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Alternar comentário"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Clonar abaixo"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Fechar/Abrir Linha"
@@ -4842,6 +4850,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Mostrar todas as linhas"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Clonar abaixo"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Completar símbolo"
@@ -5685,11 +5697,6 @@ msgstr "Aba 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Aba 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de dados:"
@@ -5959,10 +5966,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Por favor escolha uma pasta vazia."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Escolha uma pasta que não contenha um Ficheiro 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Projeto importado"
@@ -5983,8 +5986,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Caminho de Projeto inválido (alguma alteração?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "Impossível editar project.godot no Caminho do Projeto."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6003,10 +6009,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Renomear Projeto"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Novo Projeto de jogo"
@@ -6709,10 +6711,6 @@ msgstr "Sub-recursos"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Limpar herança"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Abrir no Editor"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Apagar Nó(s)"
@@ -6830,10 +6828,6 @@ msgstr ""
"Clique para mostrar doca dos grupos."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instância:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Abrir Script"
@@ -7263,32 +7257,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Objeto não fornece um comprimento."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Apagar seleção GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Próxima guia"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Seleção duplicada de GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Guia anterior"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Próximo Piso"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Piso anterior"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Piso:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Mapa de grelha"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Apagar seleção GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Vista de Ajuste"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Seleção duplicada de GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Piso anterior"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Mapa de grelha"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Próximo Piso"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Vista de Ajuste"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7395,6 +7403,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Criar solução C#"
@@ -7963,6 +7975,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin exige um Nó filho ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "A traçar Meshes: "
@@ -8164,6 +8184,18 @@ msgstr "Erro ao carregar letra."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Tamanho de letra inválido."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Impossível escrever o Ficheiro."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "Escolha uma pasta que não contenha um Ficheiro 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Impossível encontrar project.godot no Caminho do Projeto."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Proximo"
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index 9aa5fbeeff..287ababbd6 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -2422,10 +2422,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3588,15 +3584,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4419,6 +4415,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4701,10 +4713,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4717,6 +4725,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5557,11 +5569,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5821,10 +5828,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5845,7 +5848,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5865,10 +5870,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6556,10 +6557,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6669,10 +6666,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7095,11 +7088,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7107,19 +7112,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7227,6 +7232,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7741,6 +7750,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index cf82142c80..95627dbb37 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -2521,10 +2521,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Не удалось:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Не удалось записать файл."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Загрузка завершена."
@@ -3711,15 +3707,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Показать сетку"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Показывать помощники"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Показывать линейки"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Показывать направляющие"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4546,6 +4542,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Нет ресурса в буфере обмена!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Открыть в редакторе"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Экземпляр:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Загрузить ресурс"
@@ -4832,10 +4844,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Переключить комментарий"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Копировать вниз"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Свернуть/Развернуть строку"
@@ -4848,6 +4856,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Развернуть все строки"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Копировать вниз"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Список автозавершения"
@@ -5693,11 +5705,6 @@ msgstr "Вкладка 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Вкладка 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Тип информации:"
@@ -5963,10 +5970,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Пожалуйста, выберите пустую папку."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Пожалуйста, выберите папку, которая не содержит файл 'project.godot'."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Импортированный проект"
@@ -5987,8 +5990,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Неверный путь к проекту (Что-то изменили?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "Не удалось изменить project.godot в папке проекта."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6007,10 +6013,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Переименовать проект"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Новый игровой проект"
@@ -6715,10 +6717,6 @@ msgstr "Вложенные ресурсы"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Очистить наследование"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Открыть в редакторе"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Удалить узел(узлы)"
@@ -6836,10 +6834,6 @@ msgstr ""
"Нажмите, чтобы показать панель групп."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Экземпляр:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Открыть скрипт"
@@ -7268,32 +7262,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Объект не может предоставить длину."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Удалить выделенную сетку"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Следующая вкладка"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Дублировать выделенную сетку"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Предыдущая вкладка"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Следующий этаж"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Предыдущий этаж"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Этаж:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Сеточная карта"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Удалить выделенную сетку"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Привязать вид"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Дублировать выделенную сетку"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Предыдущий этаж"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Сеточная карта"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Следующий этаж"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Привязать вид"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7400,6 +7408,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Моно"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Создать C# решение"
@@ -7965,6 +7977,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin требует дочерний узел ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Построение полисетки: "
@@ -8161,6 +8181,19 @@ msgstr "Ошибка загрузки шрифта."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Недопустимый размер шрифта."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Не удалось записать файл."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Пожалуйста, выберите папку, которая не содержит файл 'project.godot'."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Отсутствует project.godot в папке проекта."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Следующий"
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index 33c848f91b..d9bd671d69 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -2443,11 +2443,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Popis:"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3623,15 +3618,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4465,6 +4460,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4748,10 +4759,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4764,6 +4771,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5612,11 +5623,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5879,10 +5885,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5904,7 +5906,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5925,10 +5929,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Všetky vybrané"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6623,10 +6623,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6740,10 +6736,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Popis:"
@@ -7174,32 +7166,44 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Všetky vybrané"
+msgid "Next Plane"
+msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Všetky vybrané"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7309,6 +7313,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7840,6 +7848,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8001,6 +8017,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid font size."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Popis:"
+
#~ msgid "Meta+"
#~ msgstr "Meta+"
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 9e9db80294..787d5e23c3 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -2438,10 +2438,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3618,15 +3614,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4457,6 +4453,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4741,10 +4753,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Izbriši Izbrano"
@@ -4758,6 +4766,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5604,11 +5616,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5869,10 +5876,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5893,7 +5896,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5914,10 +5919,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Preimenuj Funkcijo"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6611,10 +6612,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6725,10 +6722,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7157,32 +7150,44 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Izbriši Izbrano"
+msgid "Next Plane"
+msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Izbriši Izbrano"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7291,6 +7296,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7835,6 +7844,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index 1c53884f32..66ceb3e449 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -2517,10 +2517,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Неуспех:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Неуспех при записивању датотеке."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Преузимање успешно."
@@ -3710,15 +3706,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Покажи мрежу"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Покажи помагаче"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Покажи лељире"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Покажи водиче"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4548,6 +4544,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Нема ресурса за копирање!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Учитај ресурс"
@@ -4840,10 +4852,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Коментариши"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Клонирај доле"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Откриј линију"
@@ -4857,6 +4865,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Откриј све линије"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Клонирај доле"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Потпун симбол"
@@ -5710,11 +5722,6 @@ msgstr "Tab 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Tab 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Тип податка:"
@@ -5988,10 +5995,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6013,7 +6016,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6033,10 +6038,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6730,10 +6731,6 @@ msgstr "Ресурси"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6843,10 +6840,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7271,31 +7264,45 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Следећи таб"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Претходни таб"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Претодни спрат"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Мапа мреже"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Претодни спрат"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Мапа мреже"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7408,6 +7415,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Направи ивице"
@@ -7930,6 +7941,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8091,6 +8110,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid font size."
msgstr "Неважећа величина фонта."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Неуспех при записивању датотеке."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Следеће"
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 5779cb56b1..4754d7cb18 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -2760,10 +2760,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Download Complete."
msgstr "Nedladdning Klar."
@@ -3987,15 +3983,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4839,6 +4835,24 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Instance:"
+msgstr "Instans:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Ladda Resurs"
@@ -5151,10 +5165,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -5167,6 +5177,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -6052,12 +6066,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Data Type:"
@@ -6331,10 +6339,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6357,7 +6361,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6378,10 +6384,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Byt namn på Projekt"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "New Game Project"
msgstr "Nytt Spelprojekt"
@@ -7122,10 +7124,6 @@ msgstr "Resurser"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete Node(s)"
@@ -7244,11 +7242,6 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Instance:"
-msgstr "Instans:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "Öppna Skript"
@@ -7708,11 +7701,25 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Nästa flik"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Föregående flik"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7720,19 +7727,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7849,6 +7856,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "Skapa Prenumeration"
@@ -8414,6 +8425,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin kräver en ARVRCamera Barn-Node"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po
index 16e646b2a0..0fb480b38a 100644
--- a/editor/translations/ta.po
+++ b/editor/translations/ta.po
@@ -2423,10 +2423,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3590,15 +3586,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4421,6 +4417,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4703,10 +4715,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4719,6 +4727,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5559,11 +5571,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5823,10 +5830,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5847,7 +5850,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5867,10 +5872,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6558,10 +6559,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6671,10 +6668,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7097,11 +7090,23 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7109,19 +7114,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7229,6 +7234,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7743,6 +7752,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index 0c32b986e0..5b664777b0 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -2462,10 +2462,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "ผิดพลาด:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น"
@@ -3639,15 +3635,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "แสดงเส้นตาราง"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "แสดงตัวช่วย"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "แสดงไม้บรรทัด"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "แสดงเส้นนำ"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4474,6 +4470,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "คลิปบอร์ดไม่มีรีซอร์ส!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "อินสแตนซ์:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "ประเภท:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "โหลดรีซอร์ส"
@@ -4758,10 +4770,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "เปิด/ปิด ความคิดเห็น"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "คัดลอกบรรทัดลงมา"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "ซ่อน/แสดงบรรทัด"
@@ -4774,6 +4782,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "แสดงทั้งหมด"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "คัดลอกบรรทัดลงมา"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "เสนอแนะคำเต็ม"
@@ -5617,11 +5629,6 @@ msgstr "แท็บ 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "แท็บ 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "ประเภท:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "ชนิดข้อมูล:"
@@ -5883,10 +5890,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ว่างเปล่า"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ที่ไม่มีไฟล์ 'project.godot'"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "นำเข้าโปรเจกต์แล้ว"
@@ -5907,8 +5910,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "ตำแหน่งโปรเจกต์ผิดพลาด (ได้แก้ไขอะไรไปหรือไม่?)"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "แก้ไขไฟล์ project.godot ไม่ได้"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -5927,10 +5933,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "เปลี่ยนชื่อโปรเจกต์"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "โปรเจกต์ใหม่"
@@ -6626,10 +6628,6 @@ msgstr "รีซอร์สย่อย"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "ลบการสืบทอด"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "เปิดในโปรแกรมแก้ไข"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "ลบโหนด"
@@ -6745,10 +6743,6 @@ msgstr ""
"คลิกเพื่อแสดงแผงกลุ่ม"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "อินสแตนซ์:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "เปิดสคริปต์"
@@ -7175,32 +7169,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "ไม่สามารถบอกความยาวของวัตถุได้"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "ลบที่เลือกใน GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "แท็บถัดไป"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "ทำซ้ำใน GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "แท็บก่อนหน้า"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "ไปชั้นบน"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "ไปชั้นล่าง"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "ชั้น:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "ลบที่เลือกใน GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "บังคับแนวตาราง"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "ทำซ้ำใน GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "ไปชั้นล่าง"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "จำกัดด้วยเส้นตาราง"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "ไปชั้นบน"
+msgid "Snap View"
+msgstr "บังคับแนวตาราง"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7307,6 +7315,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "โมโน"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "สร้าง C# solution"
@@ -7837,6 +7849,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin ต้องมี ARVRCamera เป็นโหนดลูก"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "วางแนว meshes: "
@@ -8018,6 +8038,18 @@ msgstr "ผิดพลาดขณะโหลดฟอนต์"
msgid "Invalid font size."
msgstr "ขนาดฟอนต์ผิดพลาด"
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้"
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ที่ไม่มีไฟล์ 'project.godot'"
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot"
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "ไม่พบไฟล์ project.godot"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "ต่อไป"
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index 934077d896..f486ca5fce 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -2515,10 +2515,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Başarısız:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Dosyaya yazılamıyor."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "İndirme Tamamlandı."
@@ -3704,15 +3700,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Izgarayı Göster"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Yardımcıları Göster"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Cetvelleri göster"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Kılavuzları göster"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4539,6 +4535,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "Kaynak panosu boş!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Düzenleyicide Aç"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Örnek:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Tür:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Kaynak Yükle"
@@ -4825,10 +4837,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Yorumu Aç / Kapat"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Aşağıya Eşle"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Satırı Katla/Aç"
@@ -4841,6 +4849,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Tüm Satırları Genişlet"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Aşağıya Eşle"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Simgeyi Tamamla"
@@ -5684,11 +5696,6 @@ msgstr "Sekme 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Sekme 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Tür:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Veri Türü:"
@@ -5956,10 +5963,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Lütfen boş bir klasör seçin."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Lütfen 'proje.godot' dosyası içermeyen bir klasör seçin."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "İçe Aktarılan Proje"
@@ -5980,8 +5983,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Geçersiz proje yolu (bir şey değişti mi?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "proje yolundaki proje.godot düzenlenemedi."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6000,10 +6006,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Projeyi Yeniden Adlandır"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Yeni Oyun Projesi"
@@ -6706,10 +6708,6 @@ msgstr "Alt Kaynaklar"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Kalıtı Temizle"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Düzenleyicide Aç"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Düğümleri Sil"
@@ -6827,10 +6825,6 @@ msgstr ""
"Gruplar dokunu göstermek için tıkla."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Örnek:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Betik Aç"
@@ -7258,32 +7252,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Nesne bir uzunluk sağlayamaz."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Sil"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Sonraki sekme"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Çoğalt"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Önceki sekme"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Sonraki Zemin"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Önceki Zemin"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Zemin:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Izgara Haritası"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Sil"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Yapışma Görünümü"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "IzgaraHaritası Seçimi Çoğalt"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Önceki Zemin"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Izgara Haritası"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Sonraki Zemin"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Yapışma Görünümü"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7390,6 +7398,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Tekli"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "C# Çözümü oluştur"
@@ -7955,6 +7967,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin bir ARVRCamera çocuk düğümü gerektirir"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Örüntüler Haritalanıyor: "
@@ -8155,6 +8175,18 @@ msgstr "Yazıtipi yükleme hatası."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Geçersiz yazıtipi boyutu."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Dosyaya yazılamıyor."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "Lütfen 'proje.godot' dosyası içermeyen bir klasör seçin."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Proje yolunda proje.godot alınamadı."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Sonraki"
diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po
index d01686aec4..4b5943bd44 100644
--- a/editor/translations/uk.po
+++ b/editor/translations/uk.po
@@ -2518,10 +2518,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "Не вдалося:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "Не вдалося записати файл."
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "Завантаження закінчено."
@@ -3708,15 +3704,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "Показати сітку"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "Показати помічники"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "Показати лінійки"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "Показати напрямні"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4545,6 +4541,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "В буфері обміну немає ресурсу!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "Відкрити в редакторі"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "Екземпляр:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "Завантажити ресурс"
@@ -4831,10 +4843,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "Перемкнути коментар"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "Клонувати вниз"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "Згорнути/розгорнути рядок"
@@ -4847,6 +4855,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "Розгорнути всі рядки"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "Клонувати вниз"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "Завершити символ"
@@ -5690,11 +5702,6 @@ msgstr "Вкладка 2"
msgid "Tab 3"
msgstr "Вкладка 3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "Тип даних:"
@@ -5964,10 +5971,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "Будь ласка, виберіть порожню теку."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "Будь ласка, виберіть теку, у якій не міститься файла «project.godot»."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "Імпортований проект"
@@ -5988,8 +5991,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "Некоректний шлях до проекту (щось змінилося?)."
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "Не вдалося отримати project.godot з каталогу проекту."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "Не вдалося редагувати project.godot у каталозі проекту."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -6008,10 +6014,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "Перейменувати проект"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "Не вдалося отримати project.godot у каталозі проекту."
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "Новий проект гри"
@@ -6716,10 +6718,6 @@ msgstr "Підресурси"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "Усунути успадкування"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "Відкрити в редакторі"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Вилучити вузли"
@@ -6837,10 +6835,6 @@ msgstr ""
"Клацніть, щоб переглянути панель груп."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "Екземпляр:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "Відкрити скрипт"
@@ -7270,32 +7264,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "Об'єкт не може надавати довжину."
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "Вилучення позначеного GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "Наступна вкладка"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "Дублювання позначеного GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Попередня вкладка"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "Наступний поверх"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "Попередній поверх"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "Поверх:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "Карта сітки"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "Вилучення позначеного GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "Миттєвий перегляд"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "Дублювання позначеного GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "Попередній поверх"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "Карта сітки"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "Наступний поверх"
+msgid "Snap View"
+msgstr "Миттєвий перегляд"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7402,6 +7410,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Моно"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "Створити розв'язок C#"
@@ -7968,6 +7980,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin повинен мати дочірній вузол ARVRCamera"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "Побудова сітки: "
@@ -8170,6 +8190,19 @@ msgstr "Помилка завантаження шрифту."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Некоректний розмір шрифту."
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "Не вдалося записати файл."
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Будь ласка, виберіть теку, у якій не міститься файла «project.godot»."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "Не вдалося отримати project.godot з каталогу проекту."
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "Не вдалося отримати project.godot у каталозі проекту."
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Далі"
diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po
index 9fae520b55..556701f7d9 100644
--- a/editor/translations/ur_PK.po
+++ b/editor/translations/ur_PK.po
@@ -2435,11 +2435,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3610,15 +3605,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4449,6 +4444,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4732,10 +4743,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4748,6 +4755,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5595,11 +5606,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5860,10 +5866,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5885,7 +5887,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5906,10 +5910,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6601,10 +6601,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6717,10 +6713,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -7152,32 +7144,44 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
+msgid "Next Plane"
+msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgid "Previous Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7286,6 +7290,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -7806,6 +7814,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -7967,5 +7983,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid font size."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
#~ msgid "Samples"
#~ msgstr "نمونے"
diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po
index 018883dc91..8ca55c778b 100644
--- a/editor/translations/vi.po
+++ b/editor/translations/vi.po
@@ -2426,10 +2426,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3594,15 +3590,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4425,6 +4421,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4707,10 +4719,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr ""
@@ -4723,6 +4731,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5563,11 +5575,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5827,10 +5834,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5851,7 +5854,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5871,10 +5876,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6564,10 +6565,6 @@ msgstr ""
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6677,10 +6674,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr ""
@@ -7103,11 +7096,24 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
+msgid "Next Plane"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "Thư mục trước"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7115,19 +7121,19 @@ msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "GridMap Delete Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Grid Map"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7235,6 +7241,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7749,6 +7759,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po
index c35b383166..c83806677e 100644
--- a/editor/translations/zh_CN.po
+++ b/editor/translations/zh_CN.po
@@ -2477,10 +2477,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr "失败:"
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr "无法写入文件。"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr "下载完成"
@@ -3652,15 +3648,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr "显示网格"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr "显示辅助线"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr "显示标尺"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr "显示标尺 "
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4488,6 +4484,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr "资源剪切板中无内容!"
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr "在编辑器中打开"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr "实例:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr "类型:"
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr "加载资源"
@@ -4773,10 +4785,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr "切换注释"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr "拷贝到下一行"
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "切换叠行"
@@ -4789,6 +4797,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr "取消折叠所有行"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr "拷贝到下一行"
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr "代码补全"
@@ -5632,11 +5644,6 @@ msgstr "分页2"
msgid "Tab 3"
msgstr "分页3"
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr "类型:"
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr "数据类型:"
@@ -5899,10 +5906,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr "请选择一个空目录。"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr "请选择一个不包含'project.godot'文件的文件夹。"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr "已导入的项目"
@@ -5923,8 +5926,11 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr "项目路径非法(被外部修改?)。"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
-msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
+msgstr "无法在项目目录下编辑project.godot文件。"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Couldn't edit project.godot in project path."
@@ -5943,10 +5949,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "重命名项目"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。"
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr "新建游戏项目"
@@ -6643,10 +6645,6 @@ msgstr "子资源"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr "清除继承"
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr "在编辑器中打开"
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "删除节点"
@@ -6762,10 +6760,6 @@ msgstr ""
"单击显示分组栏。"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr "实例:"
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Open script"
msgstr "打开脚本"
@@ -7193,32 +7187,46 @@ msgid "Object can't provide a length."
msgstr "对象无法提供长度。"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "删除选择的GridMap"
+#, fuzzy
+msgid "Next Plane"
+msgstr "下一项"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "复制选中项"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "上一个目录"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Plane:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Next Floor"
+msgstr "下一层"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "上一个层"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Floor:"
msgstr "层:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
-msgstr "网格映射"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "删除选择的GridMap"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
-msgstr "吸附视图"
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "复制选中项"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "上一个层"
+msgid "Grid Map"
+msgstr "网格映射"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
-msgstr "下一层"
+msgid "Snap View"
+msgstr "吸附视图"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clip Disabled"
@@ -7325,6 +7333,10 @@ msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr "创建C#解决方案"
@@ -7857,6 +7869,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr "ARVROrigin 必须拥有 ARVRCamera 子节点"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr "正在绘制网格: "
@@ -8041,6 +8061,18 @@ msgstr "加载字体出错。"
msgid "Invalid font size."
msgstr "字体大小非法。"
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "无法写入文件。"
+
+#~ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
+#~ msgstr "请选择一个不包含'project.godot'文件的文件夹。"
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+#~ msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。"
+
+#~ msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
+#~ msgstr "无法在项目目录下找到project.godot文件。"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "下一项"
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index 3b380305d0..5d5ea0fa4d 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -2583,11 +2583,6 @@ msgstr "失敗:"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Can't write file."
-msgstr "無法新增資料夾"
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
-#, fuzzy
msgid "Download Complete."
msgstr "下載出現錯誤"
@@ -3792,15 +3787,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4637,6 +4632,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4930,10 +4941,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "跳到行"
@@ -4947,6 +4954,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5805,11 +5816,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -6080,10 +6086,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -6105,7 +6107,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -6126,10 +6130,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "專案"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6837,10 +6837,6 @@ msgstr "資源"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6955,10 +6951,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "下一個腳本"
@@ -7400,32 +7392,46 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "刪除選中檔案"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "下一個"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "複製 Selection"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "上一個tab"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+msgid "Previous Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Previous Floor"
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "刪除選中檔案"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "複製 Selection"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7540,6 +7546,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Create C# solution"
msgstr "縮放selection"
@@ -8078,6 +8088,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""
@@ -8240,6 +8258,10 @@ msgstr "載入字形出現錯誤"
msgid "Invalid font size."
msgstr "無效字型"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't write file."
+#~ msgstr "無法新增資料夾"
+
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "下一個"
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index abdbf6dc2b..d212fa995f 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -2460,10 +2460,6 @@ msgid "Failed:"
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Can't write file."
-msgstr ""
-
-#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Download Complete."
msgstr ""
@@ -3650,15 +3646,15 @@ msgid "Show Grid"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show helpers"
+msgid "Show Helpers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show rulers"
+msgid "Show Rulers"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-msgid "Show guides"
+msgid "Show Guides"
msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
@@ -4492,6 +4488,22 @@ msgid "Resource clipboard is empty!"
msgstr ""
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Open in Editor"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp
+msgid "Instance:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Load Resource"
msgstr ""
@@ -4780,10 +4792,6 @@ msgid "Toggle Comment"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
-msgid "Clone Down"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold/Unfold Line"
msgstr "前往第...行"
@@ -4797,6 +4805,10 @@ msgid "Unfold All Lines"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Clone Down"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Complete Symbol"
msgstr ""
@@ -5646,11 +5658,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab 3"
msgstr ""
-#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Data Type:"
msgstr ""
@@ -5916,10 +5923,6 @@ msgid "Please choose an empty folder."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
@@ -5941,7 +5944,9 @@ msgid "Invalid project path (changed anything?)."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in project path."
+msgid ""
+"Couldn't load project.godot in project path (error %d). It may be missing or "
+"corrupted."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5962,10 +5967,6 @@ msgid "Rename Project"
msgstr "專案設定"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Couldn't get project.godot in the project path."
-msgstr ""
-
-#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Game Project"
msgstr ""
@@ -6664,10 +6665,6 @@ msgstr "複製資源"
msgid "Clear Inheritance"
msgstr ""
-#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Open in Editor"
-msgstr ""
-
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
@@ -6779,10 +6776,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: editor/scene_tree_editor.cpp
-msgid "Instance:"
-msgstr ""
-
-#: editor/scene_tree_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Open script"
msgstr "開啟最近存取"
@@ -7224,33 +7217,47 @@ msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "複製所選"
+msgid "Next Plane"
+msgstr "下個分頁"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "GridMap Duplicate Selection"
-msgstr "複製所選"
+msgid "Previous Plane"
+msgstr "上個分頁"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Floor:"
+msgid "Plane:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Grid Map"
+msgid "Next Floor"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Snap View"
+#, fuzzy
+msgid "Previous Floor"
+msgstr "上個分頁"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Floor:"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Previous Floor"
-msgstr "上個分頁"
+msgid "GridMap Delete Selection"
+msgstr "複製所選"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
-msgid "Next Floor"
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Duplicate Selection"
+msgstr "複製所選"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Grid Map"
+msgstr ""
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+msgid "Snap View"
msgstr ""
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
@@ -7363,6 +7370,10 @@ msgid "Mono"
msgstr ""
#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "About C# support"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
msgid "Create C# solution"
msgstr ""
@@ -7893,6 +7904,14 @@ msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node"
msgstr ""
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "%d%%"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
+msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Plotting Meshes: "
msgstr ""