summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2019-12-22 13:27:02 +0100
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2019-12-22 13:27:02 +0100
commit8938577459ba1f33a814833c06d92e775c04bb5e (patch)
tree0bd202abd2c5740222a50fc61770d8dfa5b82918 /editor
parent9410d0c792b95abed8173de808d1da38546e0c64 (diff)
i18n: Sync translations with Weblate + update template
Also fix a few stray clang-format formatting errors that passed through CI unnoticed.
Diffstat (limited to 'editor')
-rw-r--r--editor/translations/af.po107
-rw-r--r--editor/translations/ar.po115
-rw-r--r--editor/translations/bg.po115
-rw-r--r--editor/translations/bn.po118
-rw-r--r--editor/translations/ca.po115
-rw-r--r--editor/translations/cs.po121
-rw-r--r--editor/translations/da.po113
-rw-r--r--editor/translations/de.po114
-rw-r--r--editor/translations/de_CH.po111
-rw-r--r--editor/translations/editor.pot95
-rw-r--r--editor/translations/el.po115
-rw-r--r--editor/translations/eo.po98
-rw-r--r--editor/translations/es.po114
-rw-r--r--editor/translations/es_AR.po114
-rw-r--r--editor/translations/et.po95
-rw-r--r--editor/translations/eu.po95
-rw-r--r--editor/translations/fa.po113
-rw-r--r--editor/translations/fi.po111
-rw-r--r--editor/translations/fil.po98
-rw-r--r--editor/translations/fr.po118
-rw-r--r--editor/translations/ga.po97
-rw-r--r--editor/translations/he.po112
-rw-r--r--editor/translations/hi.po102
-rw-r--r--editor/translations/hr.po102
-rw-r--r--editor/translations/hu.po114
-rw-r--r--editor/translations/id.po112
-rw-r--r--editor/translations/is.po102
-rw-r--r--editor/translations/it.po118
-rw-r--r--editor/translations/ja.po115
-rw-r--r--editor/translations/ka.po107
-rw-r--r--editor/translations/ko.po114
-rw-r--r--editor/translations/lt.po107
-rw-r--r--editor/translations/lv.po104
-rw-r--r--editor/translations/mi.po95
-rw-r--r--editor/translations/ml.po95
-rw-r--r--editor/translations/mr.po125
-rw-r--r--editor/translations/ms.po97
-rw-r--r--editor/translations/nb.po116
-rw-r--r--editor/translations/nl.po484
-rw-r--r--editor/translations/or.po95
-rw-r--r--editor/translations/pl.po111
-rw-r--r--editor/translations/pr.po105
-rw-r--r--editor/translations/pt_BR.po118
-rw-r--r--editor/translations/pt_PT.po111
-rw-r--r--editor/translations/ro.po114
-rw-r--r--editor/translations/ru.po132
-rw-r--r--editor/translations/si.po101
-rw-r--r--editor/translations/sk.po114
-rw-r--r--editor/translations/sl.po114
-rw-r--r--editor/translations/sq.po104
-rw-r--r--editor/translations/sr_Cyrl.po110
-rw-r--r--editor/translations/sr_Latn.po102
-rw-r--r--editor/translations/sv.po121
-rw-r--r--editor/translations/ta.po97
-rw-r--r--editor/translations/te.po95
-rw-r--r--editor/translations/th.po115
-rw-r--r--editor/translations/tr.po118
-rw-r--r--editor/translations/uk.po111
-rw-r--r--editor/translations/ur_PK.po104
-rw-r--r--editor/translations/vi.po109
-rw-r--r--editor/translations/zh_CN.po389
-rw-r--r--editor/translations/zh_HK.po112
-rw-r--r--editor/translations/zh_TW.po116
63 files changed, 6334 insertions, 1197 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po
index c15bfd9d35..6066c713b2 100644
--- a/editor/translations/af.po
+++ b/editor/translations/af.po
@@ -544,8 +544,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -826,6 +827,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Roep Argumente:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Eienskappe"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3093,6 +3099,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4725,6 +4735,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Oorgang"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Pad na Nodus:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5947,6 +5962,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6590,6 +6609,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Stoor Hulpbron As..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7877,6 +7913,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8015,6 +8052,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8031,6 +8080,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Skep Intekening"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -11256,6 +11336,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Gunstelinge:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Gunstelinge:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Ongeldige naam. Dit moet nie met bestaande ingeboude tiepename bots nie."
@@ -11322,16 +11412,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Gunstelinge:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Gunstelinge:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Hernoem AutoLaai"
@@ -12380,9 +12460,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Enabled Classes"
#~ msgstr "Deursoek Klasse"
-#~ msgid "Path to Node:"
-#~ msgstr "Pad na Nodus:"
-
#~ msgid "Delete selected files?"
#~ msgstr "Skrap gekose lêers?"
diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po
index 71296c1646..a6af372745 100644
--- a/editor/translations/ar.po
+++ b/editor/translations/ar.po
@@ -547,8 +547,9 @@ msgstr "إطار خلال ثانية"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
@@ -816,6 +817,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "وسائط إستدعاء إضافية :"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "إختر طريقة"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "إعدادات متقدمة"
@@ -3132,6 +3138,11 @@ msgstr "فتح في المُعدل التالي"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "إفتح المُعدل السابق"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "تحذيرات"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4801,6 +4812,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "تحول"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "وضع السحب"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6074,6 +6090,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "مسح العنصر %d؟"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "مكتبة الميش..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "إضافة عنصر"
@@ -6735,6 +6756,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "حفظ باسم..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -8043,6 +8081,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8184,6 +8223,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "إظهار الملفات"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8202,6 +8254,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "وضع التدوير"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "وضعية الأستيفاء"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "تعديل البولي"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "أنشئ ميش التنقل"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "وضع التدوير"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "تصدير المشروع"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "وضع السحب"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "وضع التدوير"
@@ -11497,6 +11584,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "أضف مدخله"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "أضف مدخله"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "إسم غير صالح، يجب أن لا يتصادم مع الأسماء المبنية تلقائياً الموجودة."
@@ -11562,16 +11659,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "أضف مدخله"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "أضف مدخله"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "مسح النقطة"
@@ -12833,10 +12920,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "زر الفأرة الأيمن: مسح النقطة."
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "إظهار الملفات"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "تقريب"
diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po
index 899b1c6140..384f569078 100644
--- a/editor/translations/bg.po
+++ b/editor/translations/bg.po
@@ -539,8 +539,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -818,6 +819,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Изберете метод"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3067,6 +3073,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Предупреждения:"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4733,6 +4744,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Преход"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Панорамен режим на Отместване (на работния прозорец)"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5983,6 +5999,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Изнасяне на библиотеката"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6628,6 +6649,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Запази Файла Като..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Внасяне на тема"
@@ -7930,6 +7968,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8070,6 +8109,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Нов TextFile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Следващ скрипт"
@@ -8089,6 +8141,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Режим на Завъртане"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Промени съществуващ полигон:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Приставки"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Анимационен Възел"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Режим на Завъртане"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Режим на изнасяне:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Панорамен режим на Отместване (на работния прозорец)"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Режим на Завъртане"
@@ -11388,6 +11475,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Любими:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Любими:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11453,16 +11550,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Любими:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Любими:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Затваряне на всичко"
@@ -12646,10 +12733,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "RMB: Изтрий Точка."
-#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Нов TextFile"
-
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Запази Темата Като"
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index 2042d755bb..f38b2dc09a 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -565,8 +565,9 @@ msgstr "এফ পি এস"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)"
@@ -852,6 +853,11 @@ msgstr "ডাকযোগ্য অতিরিক্ত মান/আর্গ
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "মেথড/পদ্ধতি বাছাই করুন"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসমূহ"
@@ -3261,6 +3267,11 @@ msgstr "এডিটরে খুলুন"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "এডিটরে খুলুন"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "সতর্কতা"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -5009,6 +5020,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "প্যান মোড"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6317,6 +6333,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d টি বস্তু অপসারণ করবেন?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি)..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "বস্তু যোগ করুন"
@@ -6998,6 +7019,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "থিম ইম্পোর্ট করুন"
@@ -8361,6 +8399,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "ডাটার ধরণ:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "আইকন"
@@ -8508,6 +8547,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয় টুকরো"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট"
@@ -8527,6 +8580,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "চালানোর মোড:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "অ্যানিমেশনের নোড"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Poly সম্পাদন করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "ঘূর্ণায়ন মোড"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "এক্সপোর্ট মোড:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "ইন্ডেক্স:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "চালানোর মোড:"
@@ -11990,6 +12078,16 @@ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"অগ্রহনযোগ্য নাম। নামটি অবশ্যই বিদ্যমান পূর্বনির্মিত ধরণের নামের সাথে পরম্পরবিরোধী "
@@ -12057,16 +12155,6 @@ msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "ইনপুট যোগ করুন"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন"
@@ -13669,9 +13757,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "২৭০ ডিগ্রি ঘোরান্‌"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "সতর্কতা"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল"
@@ -14843,9 +14928,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "ধ্বংসাত্মক গুণের:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "সঙ্কোচন দ্বারা:"
diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po
index 48bb5ee02a..d3f4648c43 100644
--- a/editor/translations/ca.po
+++ b/editor/translations/ca.po
@@ -529,8 +529,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
@@ -801,6 +802,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Arguments de Crida addicionals:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Selecciona un Mètode"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
@@ -3111,6 +3117,11 @@ msgstr "Obre l'Editor Següent"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Obre l'Editor precedent"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Avís"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4712,6 +4723,11 @@ msgstr "Definiu l'animació final. Això és útil per a sub-transicions."
msgid "Transition: "
msgstr "Transició: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Mode d'Escombratge lateral"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5985,6 +6001,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Elimina l'element %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Biblioteca de Models (MeshLibrary)..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Afegeix un Element"
@@ -6627,6 +6648,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Anomena i Desa..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importa un Tema"
@@ -7930,6 +7968,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipus de Dades:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
@@ -8070,6 +8109,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Combina-ho a partir de l'Escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "AutoTiles"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Nou %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Coordenada Següent"
@@ -8088,6 +8141,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccioneu la forma, sub-rajola o rajola anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Mode Regió"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Mode Col·lisió"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Mode Oclusió"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Mode Navegació"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Mode màscara de bits"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Mode Prioritat"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Índex:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Mode Regió"
@@ -11522,6 +11610,16 @@ msgstr "Estableix el Tipus de Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Afegeix una Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Afegir port de sortida"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"El Nom no és vàlid. No pot coincidir amb noms de tipus integrats ja "
@@ -11589,16 +11687,6 @@ msgstr "Afegeix un Senyal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Afegeix una Entrada"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Afegir port de sortida"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Elimina el punt"
@@ -13292,9 +13380,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Gira-ho 270 graus"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Avís"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po
index 4fc26d1754..42980aad01 100644
--- a/editor/translations/cs.po
+++ b/editor/translations/cs.po
@@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
@@ -811,6 +812,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Další argumenty volání:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Vybrat metodu"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
@@ -3128,6 +3134,11 @@ msgstr "Otevřít další editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Otevřít předchozí editor"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Varování"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4735,6 +4746,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Přechod: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "RAW mód"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5996,6 +6012,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Odstranit %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Přidat položku"
@@ -6634,6 +6655,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Uložit soubor jako..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importovat motiv"
@@ -7940,6 +7978,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Datový typ:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
@@ -8082,6 +8121,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Sloučit ze scény"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Nový textový soubor"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Nový %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Další skript"
@@ -8101,6 +8154,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Režim otáčení"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Interpolační režim"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Editovat polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Vytvořit Navigation Mesh"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Režim otáčení"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Expertní režim:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Index:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Režim otáčení"
@@ -11419,6 +11507,16 @@ msgstr "Nastavit typ proměnné"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Přidat vstup"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Přidat vstup"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Neplatný název. Nesmí kolidovat s existujícím jménem zabudovaného typu."
@@ -11485,16 +11583,6 @@ msgstr "Přidat signál"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Přidat vstup"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Přidat vstup"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Odstranit bod"
@@ -12785,9 +12873,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
#~ msgid "Update Always"
#~ msgstr "Aktualizovat vždy"
-#~ msgid "Raw Mode"
-#~ msgstr "RAW mód"
-
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Cesta k uzlu:"
@@ -12922,9 +13007,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "RMB: Vymazat bod."
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Nový textový soubor"
-
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Uložit motiv jako"
@@ -12996,9 +13078,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Otočit o 270 stupňů"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Varování"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Proměnná"
diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po
index 74052ee280..b49505965a 100644
--- a/editor/translations/da.po
+++ b/editor/translations/da.po
@@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -836,6 +837,11 @@ msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Vælg Method"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Balanceret"
@@ -3161,6 +3167,11 @@ msgstr "Åbn næste Editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Åben den forrige Editor"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Advarsler"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4832,6 +4843,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Overgang"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6076,6 +6092,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MaskeBibliotek..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6730,6 +6751,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Gem Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -8032,6 +8070,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8172,6 +8211,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Vis filer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8190,6 +8242,39 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Interpolationsmetode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Eksporter Projekt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Interpolationsmetode"
@@ -11497,6 +11582,16 @@ msgstr "Sæt Variabel Type"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Tilføj punkt"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Ugyldigt navn. Det må ikke være i konflikt med eksisterende built-in type "
@@ -11564,16 +11659,6 @@ msgstr "Tilføj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Tilføj punkt"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Tilføj punkt"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Fjern punkt"
@@ -12867,10 +12952,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
#~ msgstr "Zoom Ind"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Vis filer"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Zoom Ind"
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po
index 7f684a158f..bd475d7922 100644
--- a/editor/translations/de.po
+++ b/editor/translations/de.po
@@ -574,8 +574,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
@@ -843,6 +844,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Zusätzliche Aufrufparameter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Methode auswählen"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
@@ -3133,6 +3139,11 @@ msgstr "Nächsten Editor öffnen"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Vorigen Editor öffnen"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Warnung"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Keine Unter-Ressourcen gefunden."
@@ -4724,6 +4735,11 @@ msgstr "End-Animation festlegen. Hilfreich bei Sub-Transitionen."
msgid "Transition: "
msgstr "Übergang: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Schwenkmodus"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5956,6 +5972,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Element %d entfernen?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Mesh-Bibliothek..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Element hinzufügen"
@@ -6592,6 +6613,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Datei speichern als..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Motiv importieren"
@@ -7850,6 +7888,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Datentyp:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
@@ -7985,6 +8024,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Aus Szene zusammenführen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Autokacheln deaktivieren"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Atlas:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Nächste Koordinate"
@@ -8001,6 +8054,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Die vorherige Form oder Kachel auswählen."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Bereichsmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Kollisionsmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Verschlussmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigationsmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Bitmaskenmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritätsmodus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Index:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Bereichsmodus"
@@ -11335,6 +11423,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Variablentyp festlegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Eine existierende eingebaute Funktion überschreiben."
@@ -11395,14 +11491,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Signal hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Eingangsschnittstelle entfernen"
@@ -13239,9 +13327,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Drehe auf 270 Grad"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Warnung"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
@@ -14428,9 +14513,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Verlustbehaftete Qualität:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Atlas:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Verkleinern nach:"
diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po
index 760c3b30d5..ccf54f219c 100644
--- a/editor/translations/de_CH.po
+++ b/editor/translations/de_CH.po
@@ -535,8 +535,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -810,6 +811,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Node erstellen"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3051,6 +3057,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4695,6 +4705,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Transition-Node"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Node erstellen"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5934,6 +5949,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6591,6 +6610,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Datei speichern"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7879,6 +7915,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8019,6 +8056,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8036,6 +8085,40 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Node erstellen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Node erstellen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Projekt exportieren"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Node erstellen"
@@ -11305,6 +11388,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Ungültige Bilder löschen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Script hinzufügen"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11371,16 +11464,6 @@ msgstr "Script hinzufügen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Script hinzufügen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Script hinzufügen"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Ungültige Bilder löschen"
@@ -12475,10 +12558,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "View log"
#~ msgstr "Datei(en) öffnen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Raw Mode"
-#~ msgstr "Node erstellen"
-
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Pfad zum Node:"
diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot
index c6c707d49e..7aa6ce9c8e 100644
--- a/editor/translations/editor.pot
+++ b/editor/translations/editor.pot
@@ -501,8 +501,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -768,6 +769,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2929,6 +2934,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4473,6 +4482,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5659,6 +5672,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6284,6 +6301,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7524,6 +7558,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7655,6 +7690,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7671,6 +7718,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10796,6 +10871,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10856,14 +10939,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po
index baaa1b37ab..165e14bc2d 100644
--- a/editor/translations/el.po
+++ b/editor/translations/el.po
@@ -531,8 +531,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
@@ -800,6 +801,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Επιπλέον παράμετροι κλήσης:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Επιλογή μεθόδου"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Για Προχωρημένους"
@@ -3093,6 +3099,11 @@ msgstr "Άνοιγμα του επόμενου επεξεργαστή"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Άνοιγμα του προηγούμενου επεξεργαστή"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Προειδοποίηση"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν υπό-πόροι."
@@ -4686,6 +4697,11 @@ msgstr "Ορισμός τελικής κίνησης. Χρήσιμο για υπ
msgid "Transition: "
msgstr "Μετάβαση: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης κάμερας"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5934,6 +5950,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Αφαίρεση του στοιχείου %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Βιβλιοθήκη πλεγμάτων..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Προσθήκη στοιχείου"
@@ -6578,6 +6599,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Αποθήκευση Αρχείου Ως..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Εισαγωγή θέματος"
@@ -7844,6 +7882,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Τύπος δεδομένων:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
@@ -7980,6 +8019,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Συγχώνευση από σκηνή"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Απενεργοποίηση Αυτόματων Πλακιδίων"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Νέο %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Επόμενη Συντεταγμένη"
@@ -7996,6 +8049,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Επιλογή προηγούμενου σχήματος, υπό-πλακιδίου, ή πλακιδίου."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Λειτουργία Περιοχής"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Λειτουργία Εμποδίου"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Λειτουργία Μάσκας Bit"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Δείκτης:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Λειτουργία Περιοχής"
@@ -11382,6 +11470,16 @@ msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Δεν μπορεί να συγχέεται με υπαρκτό ενσωματωμένο όνομα τύπου."
@@ -11447,16 +11545,6 @@ msgstr "Προσθήκη σήματος"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Αφαίρεση θύρας εισόδου"
@@ -13315,9 +13403,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Περιστροφή 270 μοίρες"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Προειδοποίηση"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Μεταβλητή"
diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po
index fa85730123..60b3a9ff8b 100644
--- a/editor/translations/eo.po
+++ b/editor/translations/eo.po
@@ -528,8 +528,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editi"
@@ -802,6 +803,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Aldona argumentoj de alvoko:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Altnivela"
@@ -3014,6 +3019,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Avertoj"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4571,6 +4581,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5762,6 +5776,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Maŝo biblioteko..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6389,6 +6408,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7632,6 +7668,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7763,6 +7800,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7779,6 +7828,35 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Videbla navigacio"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10934,6 +11012,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10997,14 +11083,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po
index d029e7f9ef..fd841e9928 100644
--- a/editor/translations/es.po
+++ b/editor/translations/es.po
@@ -569,8 +569,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -838,6 +839,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos extras de llamada:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Seleccionar Método"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@@ -3129,6 +3135,11 @@ msgstr "Abrir Editor siguiente"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir Editor anterior"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Advertencia"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "No se encontró ningún sub-recurso."
@@ -4723,6 +4734,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones."
msgid "Transition: "
msgstr "Transición: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Modo desplazamiento lateral"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5938,6 +5954,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "¿Quieres borrar el elemento %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Librería de mallas..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Añadir Item"
@@ -6573,6 +6594,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Guardar Archivo Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar Tema"
@@ -7824,6 +7862,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de datos:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
@@ -7957,6 +7996,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Unir desde escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Desactivar Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Atlas:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Siguiente Coordenada"
@@ -7973,6 +8026,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Modo Región"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Modo Colisión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Modo Oclusión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Modo Navegación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Modo Prioridad"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Índice:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Región"
@@ -11301,6 +11389,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Establecer Tipo de la Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Añadir Puerto de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Añadir Puerto de Salida"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Sobrescribir una función incorporada existente."
@@ -11361,14 +11457,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Añadir Señal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Añadir Puerto de Entrada"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Añadir Puerto de Salida"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Eliminar Puerto de Entrada"
@@ -13215,9 +13303,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotar 270 grados"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Advertencia"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
@@ -14443,9 +14528,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Calidad con pérdidas:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Atlas:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Reducir por:"
diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po
index ee8ac4eaa0..a171c88e43 100644
--- a/editor/translations/es_AR.po
+++ b/editor/translations/es_AR.po
@@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -808,6 +809,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos de Llamada Extras:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Seleccionar Método"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@@ -3095,6 +3101,11 @@ msgstr "Abrir el Editor siguiente"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir el Editor anterior"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Advertencia"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "No se encontró ningún sub-recurso."
@@ -4689,6 +4700,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones."
msgid "Transition: "
msgstr "Transición: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Modo Paneo"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5903,6 +5919,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Remover item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Agregar Item"
@@ -6538,6 +6559,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Guardar Archivo Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar Tema"
@@ -7789,6 +7827,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de Datos:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
@@ -7922,6 +7961,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Mergear desde Escena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Desactivar Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Atlas:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Coordenada Siguiente"
@@ -7938,6 +7991,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleccionar la forma, subtile o Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Modo Región"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Modo Colisión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Modo Oclusión"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Modo Navegación"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Modo Prioridad"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Indice:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Región"
@@ -11265,6 +11353,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Editar Tipo de Variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Agregar Puerto de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Agregar Puerto de Salida"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Reemplazar(Override) una función integrada existente."
@@ -11325,14 +11421,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Agregar Señal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Agregar Puerto de Entrada"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Agregar Puerto de Salida"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Eliminar Puerto de Entrada"
@@ -12987,9 +13075,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotar 270 grados"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Advertencia"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variable"
@@ -14185,9 +14270,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Calidad con Pérdidas:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Atlas:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Reducir Por:"
diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po
index 4540931fa3..598f624896 100644
--- a/editor/translations/et.po
+++ b/editor/translations/et.po
@@ -508,8 +508,9 @@ msgstr "Kaadrit/Sekundis"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
@@ -776,6 +777,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2940,6 +2945,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4488,6 +4497,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5677,6 +5690,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6302,6 +6319,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7543,6 +7577,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7674,6 +7709,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7690,6 +7737,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10821,6 +10896,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10881,14 +10964,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po
index 38e0f5c534..10b27e97af 100644
--- a/editor/translations/eu.po
+++ b/editor/translations/eu.po
@@ -506,8 +506,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -773,6 +774,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2934,6 +2939,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4478,6 +4487,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5664,6 +5677,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6289,6 +6306,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7529,6 +7563,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7660,6 +7695,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7676,6 +7723,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10801,6 +10876,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10861,14 +10944,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po
index 9fe29b8976..75823b8fde 100644
--- a/editor/translations/fa.po
+++ b/editor/translations/fa.po
@@ -545,8 +545,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
@@ -828,6 +829,11 @@ msgstr "آرگومان‌های اضافی فراخوانی:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "انتخاب حالت"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "متعادل شده"
@@ -3101,6 +3107,10 @@ msgstr "گشودن ویرایشگر متن"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4761,6 +4771,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "انتقال"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "حالت صدور:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6006,6 +6021,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "افزودن مورد"
@@ -6659,6 +6679,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "ذخیره در..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7977,6 +8014,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8119,6 +8157,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "نمایش پرونده ها"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8137,6 +8188,40 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "ویرایش سیگنال"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "گره انیمیشن"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "حالت صدور:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "اندیس:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "گره انیمیشن"
@@ -11469,6 +11554,16 @@ msgstr "متغیر را ویرایش کن:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "افزودن عمل ورودی"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "نام نامعتبر. نباید یا یک نام نوع توکار برخوردی داشته باشد."
@@ -11534,16 +11629,6 @@ msgstr "Signal را اضافه کن"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "افزودن عمل ورودی"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "افزودن عمل ورودی"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "برداشتن نقطه"
@@ -12845,10 +12930,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "نمایش پرونده ها"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر"
diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po
index 6813aa1149..1b56fd6322 100644
--- a/editor/translations/fi.po
+++ b/editor/translations/fi.po
@@ -526,8 +526,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
@@ -795,6 +796,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ylimääräiset argumentit:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Valitse metodi"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneet"
@@ -3061,6 +3067,11 @@ msgstr "Avaa seuraava editori"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Avaa edellinen editori"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Varoitus"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Aliresursseja ei löydetty."
@@ -4647,6 +4658,11 @@ msgstr "Aseta loppuanimaatio. Tämä on hyödyllistä alisiirtymiä varten."
msgid "Transition: "
msgstr "Siirtymä: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Panorointitila"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5875,6 +5891,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Poistetaanko kohde %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Mesh-kirjastoksi..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Lisää kohde"
@@ -6510,6 +6531,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Tallenna tiedosto nimellä..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Tuo teema"
@@ -7760,6 +7798,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tietotyyppi:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
@@ -7896,6 +7935,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Yhdistä skenestä"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Poista automaattiruudutus käytöstä"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Uusi %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Seuraava koordinaatti"
@@ -7912,6 +7965,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Valitse edellinen muoto, aliruutu tai ruutu."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Aluetila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Törmäystila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Peittotila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Siirtymistila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Bittimaskitila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteettitila"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Indeksi:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Aluetila"
@@ -11232,6 +11320,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Aseta muuttujan tyyppi"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Lisää tuloportti"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Lisää lähtöportti"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Ylikirjoita olemassa oleva sisäänrakennettu funktio."
@@ -11292,14 +11388,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Lisää signaali"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Lisää tuloportti"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Lisää lähtöportti"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Poista tuloportti"
@@ -12983,9 +13071,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Käännä 270 astetta"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Varoitus"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Muuttuja"
diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po
index c2b9cfd784..bcf22fb8fb 100644
--- a/editor/translations/fil.po
+++ b/editor/translations/fil.po
@@ -513,8 +513,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "I-edit"
@@ -780,6 +781,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2942,6 +2947,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Mga Babala"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4486,6 +4496,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5676,6 +5690,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6302,6 +6320,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7542,6 +7577,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7674,6 +7710,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7690,6 +7738,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10818,6 +10894,15 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10879,15 +10964,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Idagdag Ang Bezier Point"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points"
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index b5902193e3..7484ad5409 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:38+0000\n"
-"Last-Translator: Caye Pierre <pierrecaye@laposte.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n"
+"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -599,8 +599,9 @@ msgstr "IPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
@@ -868,6 +869,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Arguments supplémentaires :"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Sélectionner une méthode"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Options avancées"
@@ -3162,6 +3168,11 @@ msgstr "Ouvrir l'éditeur suivant"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Ouvrir l'éditeur précédant"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Avertissements"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Aucune sous-ressource n'a été trouvée."
@@ -4761,6 +4772,11 @@ msgstr "Définir l'animation de fin. Ceci est utile pour les sous-transitions."
msgid "Transition: "
msgstr "Transition : "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Mode navigation"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5980,6 +5996,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Supprimer l'objet %d ?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary…"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Ajouter un item"
@@ -6619,6 +6640,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Enregistrer sous…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importer un thème"
@@ -7875,6 +7913,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Type de données :"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
@@ -8008,6 +8047,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Fusionner depuis la scène"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Désactiver Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Nouveau %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Coordonnée suivante"
@@ -8024,6 +8077,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Sélectionner la forme précédente, sous-tuile, ou tuile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Mode Région"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Mode collision"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Mode Occlusion"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Mode Navigation"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Mode Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Mode prioritaire"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Index :"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Mode Région"
@@ -9407,7 +9495,7 @@ msgstr "Clé de chiffrement invalide (doit comporter 64 caractères)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):"
-msgstr "Clé de chiffre des scripts (256 bits en hexadécimal) :"
+msgstr "Clé de chiffrement des scripts (256 bits en hexadécimal) :"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
@@ -9423,11 +9511,11 @@ msgstr "Tout exporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
-msgstr "Fichiers ZIP"
+msgstr "Fichier ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Données de jeu Godot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@@ -11361,6 +11449,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Définir type de variable"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Ajouter un port d'entrée"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Ajouter un port de sortie"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Remplacer une fonction intégrée existante."
@@ -11421,14 +11517,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Ajouter un signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Ajouter un port d'entrée"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Ajouter un port de sortie"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Supprimer le port d'entrée"
diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po
index 5e77b6686e..c433e85b2a 100644
--- a/editor/translations/ga.po
+++ b/editor/translations/ga.po
@@ -507,8 +507,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -774,6 +775,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2936,6 +2941,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4483,6 +4492,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Athrú: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5670,6 +5683,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6295,6 +6312,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7535,6 +7569,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7668,6 +7703,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7684,6 +7731,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10814,6 +10889,15 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Cuir ionchur leis"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10875,15 +10959,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Cuir ionchur leis"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po
index d029d79ff9..c3f7d570ba 100644
--- a/editor/translations/he.po
+++ b/editor/translations/he.po
@@ -553,8 +553,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
@@ -832,6 +833,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "מאפייני פריט."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3105,6 +3111,11 @@ msgstr "פתיחת העורך הבא"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "פתיחת העורך הקודם"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "אזהרות"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4755,6 +4766,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "מעברון"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "מצב גולמי"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6006,6 +6022,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "ייצוא ספריה"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6656,6 +6677,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "שמירה בשם…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "ייבוא ערכת עיצוב"
@@ -7968,6 +8006,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8108,6 +8147,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "הסקריפט הבא"
@@ -8127,6 +8178,40 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "מצב גולמי"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "עריכת מצולע"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "מצב גולמי"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "ייצוא מיזם"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "מצב גולמי"
@@ -11407,6 +11492,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "מועדפים:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "מועדפים:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "שם שגוי. לא יכול לחפוף לשם סוג מובנה קיים."
@@ -11472,16 +11567,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "מועדפים:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "מועדפים:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "הסרת נקודה בנתיב"
@@ -12609,9 +12694,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Update Always"
#~ msgstr "לעדכן תמיד"
-#~ msgid "Raw Mode"
-#~ msgstr "מצב גולמי"
-
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "נתיב המפרק:"
diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po
index a69dafe420..14933b7bda 100644
--- a/editor/translations/hi.po
+++ b/editor/translations/hi.po
@@ -532,8 +532,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -811,6 +812,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "संतुलित"
@@ -3041,6 +3046,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4638,6 +4647,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "अनुवाद में बदलाव करें:"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5844,6 +5857,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6481,6 +6498,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7745,6 +7779,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7880,6 +7915,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7896,6 +7943,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "सदस्यता बनाएं"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -11092,6 +11170,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "पसंदीदा:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11157,16 +11245,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "पसंदीदा:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "पसंदीदा:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "मिटाना"
diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po
index 6f175aaeae..516693ea12 100644
--- a/editor/translations/hr.po
+++ b/editor/translations/hr.po
@@ -511,8 +511,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -780,6 +781,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Dodatni argumenti poziva:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Balansiran"
@@ -2951,6 +2956,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Upozorenja"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4500,6 +4510,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5696,6 +5711,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6322,6 +6341,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7563,6 +7599,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7694,6 +7731,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7711,6 +7760,37 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Način Interpolacije"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Način Interpolacije"
@@ -10856,6 +10936,15 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Dodaj Bezier Točku"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10918,15 +11007,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Dodaj Bezier Točku"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Pomakni Bezier Točke"
diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po
index 40d074de2e..31deb22f42 100644
--- a/editor/translations/hu.po
+++ b/editor/translations/hu.po
@@ -553,8 +553,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
@@ -838,6 +839,11 @@ msgstr "További Meghívási Argumentumok:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Objektumtulajdonságok."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Illesztési beállítások"
@@ -3202,6 +3208,10 @@ msgstr "Következő Szerkesztő Megnyitása"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Előző Szerkesztő Megnyitása"
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4875,6 +4885,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Átmenet"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Pásztázás Mód"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6164,6 +6179,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d elem eltávolítása?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary-ra..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Elem Hozzáadása"
@@ -6828,6 +6848,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Mentés Másként..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Téma Importálása"
@@ -8142,6 +8179,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8283,6 +8321,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Fájlok Megtekintése"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Következő Szkript"
@@ -8302,6 +8353,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Forgató mód"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Animáció Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Sokszög Szerkesztése"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigációs Háló Létrehozása"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Forgató mód"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Projekt Exportálása"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Pásztázás Mód"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Forgató mód"
@@ -11604,6 +11690,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Bemenet Hozzáadása"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Bemenet Hozzáadása"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Érvénytelen név. Nem ütközhet egy már meglévő beépített típusnévvel."
@@ -11669,16 +11765,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Bemenet Hozzáadása"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Bemenet Hozzáadása"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Pont eltávolítása"
@@ -12922,10 +13008,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "Jobb Egérgomb: Pont Törlése."
-#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Fájlok Megtekintése"
-
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Téma Mentése Másként"
diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po
index 1ff4622084..4215cdbc4f 100644
--- a/editor/translations/id.po
+++ b/editor/translations/id.po
@@ -545,8 +545,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"
@@ -814,6 +815,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumen-argumen Panggilan Ekstra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Pilih Method/Fungsi"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjut"
@@ -3085,6 +3091,11 @@ msgstr "Buka Editor Selanjutnya"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Buka Editor Sebelumnya"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Peringatan"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Tidak ada sub-sumber yang ditemukan."
@@ -4671,6 +4682,11 @@ msgstr "Terapkan akhir pada animasi. Berguna untuk sub-transisi."
msgid "Transition: "
msgstr "Transisi: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Mode Geser Pandangan"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5904,6 +5920,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Hapus item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "PerpustakaanMesh..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Tambah Item"
@@ -6538,6 +6559,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Simpan Berkas Sebagai..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Impor Tema"
@@ -7793,6 +7831,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Jenis data:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
@@ -7927,6 +7966,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Gabung dari Skena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Nonaktifkan Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "%s baru"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Koordinat berikutnya"
@@ -7943,6 +7996,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Mode Wilayah"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Mode Tabrakan"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Mode Oklusi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Mode Navigasi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Mode Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Mode Prioritas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Indeks:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Mode Wilayah"
@@ -11265,6 +11353,16 @@ msgstr "Atur Jenis variabel"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Tambah port masukan"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Tambah port keluaran"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Tidak boleh sama dengan nama tipe bawaan yang ada."
@@ -11330,16 +11428,6 @@ msgstr "Tambahkan Sinyal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Tambah port masukan"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Tambah port keluaran"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Hapus port masukan"
diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po
index 7e65dcd431..2084869884 100644
--- a/editor/translations/is.po
+++ b/editor/translations/is.po
@@ -533,8 +533,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
@@ -806,6 +807,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2978,6 +2983,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4539,6 +4548,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Stillið breyting á:"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5735,6 +5748,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6364,6 +6381,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7614,6 +7648,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7748,6 +7783,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7764,6 +7811,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Breyta Viðbót"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10925,6 +11003,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Stillið breyting á:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Fjarlægja val"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10988,16 +11076,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Stillið breyting á:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Fjarlægja val"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Fjarlægja val"
diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po
index fb0a2d08c3..3959117459 100644
--- a/editor/translations/it.po
+++ b/editor/translations/it.po
@@ -563,8 +563,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
@@ -832,6 +833,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argomenti chiamata extra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Seleziona Metodo"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Opzioni avanzate"
@@ -3123,6 +3129,11 @@ msgstr "Apri l'Editor successivo"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Apri l'Editor precedente"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Avvertimento"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Nessuna sottorisorsa trovata."
@@ -4720,6 +4731,11 @@ msgstr "Assegna l'animazione finale. Questo è utile per le sotto-transizioni."
msgid "Transition: "
msgstr "Transizione: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Modalità di Pan"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5958,6 +5974,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Rimuovi elemento %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Libreria delle Mesh..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Aggiungi Elemento"
@@ -6595,6 +6616,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Salva File Come..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importa Tema"
@@ -7850,6 +7888,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo Dato:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
@@ -7985,6 +8024,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Unisci da Scena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Disabilita Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Atlas:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Prossima Coordinata"
@@ -8001,6 +8054,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Seleziona la precedente forma, sottotile, o Tile."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Modalità regione"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Modalità di Collisione"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Modalità di occlusione"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Modalità di navigazione"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Modalità Maschera di Bit"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Modalità prioritaria"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Indice:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modalità regione"
@@ -11333,6 +11421,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Imposta Tipo di Variabile"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Aggiungi porta di Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Aggiungi porta di Output"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Sovrascrivi una funzione built-in esistente."
@@ -11395,16 +11493,6 @@ msgstr "Aggiungi Segnale"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Aggiungi porta di Input"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Aggiungi porta di Output"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Rimuovi porta input"
@@ -13068,9 +13156,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Ruota a 270 gradi"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Avvertimento"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Valiabile"
@@ -14262,9 +14347,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Qualità Lossy:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Atlas:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Riduci di:"
diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po
index 2b5c46ca4c..28a1618025 100644
--- a/editor/translations/ja.po
+++ b/editor/translations/ja.po
@@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "フレームレート"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編集"
@@ -823,6 +824,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "追加の呼出し引数:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "メソッドの選択"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定"
@@ -3092,6 +3098,11 @@ msgstr "次のエディタを開く"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "前のエディタを開く"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "警告"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "サブリソースが見つかりませんでした。"
@@ -4675,6 +4686,11 @@ msgstr "終了アニメーションを設定する。これはサブトランジ
msgid "Transition: "
msgstr "トランジション: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "パンモード"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5902,6 +5918,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "アイテム%dを取り除きますか?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "メッシュライブラリ..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "アイテムを追加"
@@ -6537,6 +6558,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "名前を付けて保存..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "テーマのインポート"
@@ -7796,6 +7834,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "データの型:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
@@ -7932,6 +7971,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "シーンからマージ"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "オートタイルを無効にする"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "新規 %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "次の座標"
@@ -7948,6 +8001,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "前のシェイプ、サブタイル、またはタイルを選択します。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "領域モード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "コリジョンモード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "オクルージョンモード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "ナビゲーションモード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "ビットマスクモード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "優先モード"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "インデックス:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "領域モード"
@@ -11309,6 +11397,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "変数の型を設定"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "入力ポートの追加"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "出力ポートを追加"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "既存の組込み関数をオーバーライド。"
@@ -11371,16 +11469,6 @@ msgstr "シグナルを追加"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "入力ポートの追加"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "出力ポートを追加"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "入力ポートの削除"
@@ -13044,9 +13132,6 @@ msgstr "定数は変更できません。"
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "270度回転"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "警告"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "変数"
diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po
index 2a405fc650..a362f6426c 100644
--- a/editor/translations/ka.po
+++ b/editor/translations/ka.po
@@ -551,8 +551,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "შეცვლა"
@@ -832,6 +833,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "დამატებითი გამოძახების არგუმენტები:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "დაბალანსებული"
@@ -3054,6 +3059,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4649,6 +4658,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "გარდასვლა"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "გზა კვანძამდე:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5866,6 +5880,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6502,6 +6520,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7774,6 +7809,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7909,6 +7945,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7926,6 +7974,38 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "შექმნა"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი"
@@ -11132,6 +11212,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "საყვარლები:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11197,16 +11287,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "საყვარლები:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "საყვარლები:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "მონიშვნის მოშორება"
@@ -12223,9 +12303,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Invalid font size."
#~ msgstr "არასწორი ფონტის ზომა."
-#~ msgid "Path to Node:"
-#~ msgstr "გზა კვანძამდე:"
-
#~ msgid "Line:"
#~ msgstr "ხაზი:"
diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po
index 937cc59c0b..636e68613a 100644
--- a/editor/translations/ko.po
+++ b/editor/translations/ko.po
@@ -534,8 +534,9 @@ msgstr "초당 프레임"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
@@ -803,6 +804,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "별도의 호출 인수:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "메서드 선택하기"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
@@ -3050,6 +3056,11 @@ msgstr "다음 편집기 열기"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "이전 편집기 열기"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "경고"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "하위 리소스를 찾을 수 없어요."
@@ -4625,6 +4636,11 @@ msgstr "끝 애니메이션을 설정해요. 이것은 하위 전환에 유용
msgid "Transition: "
msgstr "전환: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "팬 모드"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5828,6 +5844,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d개의 항목을 삭제할까요?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "메시 라이브러리..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "항목 추가하기"
@@ -6458,6 +6479,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "다른 이름으로 저장하기..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "테마 가져오기"
@@ -7709,6 +7747,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "데이터 유형:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
@@ -7842,6 +7881,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "씬에서 병합하기"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "오토타일 끄기"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "아틀라스:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "다음 좌표"
@@ -7858,6 +7911,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "이전 모양, 하위 타일, 혹은 타일을 선택하세요."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "지역 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "충돌 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "어클루전 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "내비게이션 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "비트 마스크 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "우선 순위 모드"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "인덱스:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "지역 모드"
@@ -11125,6 +11213,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "변수 유형 설정"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "입력 포트 추가하기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "출력 포트 추가하기"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "존재하는 내장 함수를 다시 정의해요."
@@ -11185,14 +11281,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "시그널 추가하기"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "입력 포트 추가하기"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "출력 포트 추가하기"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "입력 포트 삭제하기"
@@ -12946,9 +13034,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "270도 회전"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "경고"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "변수"
@@ -14084,9 +14169,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "손실 품질:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "아틀라스:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "이미지 줄이기:"
diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po
index 86f74ae6a2..82fcec84c6 100644
--- a/editor/translations/lt.po
+++ b/editor/translations/lt.po
@@ -538,8 +538,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
@@ -816,6 +817,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Papildomi Iškvietimo Argumentai:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Filtrai..."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3020,6 +3026,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Atidaryti praeitą Editorių"
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4628,6 +4638,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Transition Nodas"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Importuoti iš Nodo:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5842,6 +5857,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Atidaryti Resursų Biblioteką"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6483,6 +6503,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Filtrai..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7753,6 +7790,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7890,6 +7928,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7907,6 +7957,39 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Priedai"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Animacijos Nodas"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Importuoti iš Nodo:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Animacijos Nodas"
@@ -11116,6 +11199,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Mėgstamiausi:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Mėgstamiausi:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11181,16 +11274,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Mėgstamiausi:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Mėgstamiausi:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po
index acf6f1fd68..d444f6e566 100644
--- a/editor/translations/lv.po
+++ b/editor/translations/lv.po
@@ -529,8 +529,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
@@ -803,6 +804,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Balancēts"
@@ -3021,6 +3026,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4613,6 +4622,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Mēroga Attiecība:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5828,6 +5842,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6464,6 +6482,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Saglabāt Kā"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7734,6 +7769,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7869,6 +7905,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7886,6 +7934,38 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Interpolācijas režīms"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Interpolācijas režīms"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Izveidot"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Izveidot"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Interpolācijas režīms"
@@ -11086,6 +11166,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Favorīti:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Favorīti:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Nederīgs nosaukums. Nedrīkst sadurties ar eksistējošu iebūvēto tipa "
@@ -11153,16 +11243,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Favorīti:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Favorīti:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Noņemt Izvēlēto"
diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po
index 3cf9b5fd0e..a58a95dad6 100644
--- a/editor/translations/mi.po
+++ b/editor/translations/mi.po
@@ -499,8 +499,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -766,6 +767,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2927,6 +2932,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4471,6 +4480,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5657,6 +5670,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6282,6 +6299,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7522,6 +7556,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7653,6 +7688,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7669,6 +7716,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10794,6 +10869,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10854,14 +10937,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po
index bc4b9432b0..5c509799b0 100644
--- a/editor/translations/ml.po
+++ b/editor/translations/ml.po
@@ -509,8 +509,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -776,6 +777,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2937,6 +2942,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4484,6 +4493,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5670,6 +5683,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6295,6 +6312,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7535,6 +7569,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7666,6 +7701,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7682,6 +7729,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10807,6 +10882,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10867,14 +10950,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po
index 67e7b6687f..2260a4e528 100644
--- a/editor/translations/mr.po
+++ b/editor/translations/mr.po
@@ -2,13 +2,19 @@
# Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
# Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
-#
+# Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n"
+"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
+"godot/mr/>\n"
"Language: mr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
@@ -55,19 +61,19 @@ msgstr ""
#: core/ustring.cpp
msgid "KiB"
-msgstr ""
+msgstr "KiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "MiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "TiB"
#: core/ustring.cpp
msgid "PiB"
@@ -75,15 +81,15 @@ msgstr ""
#: core/ustring.cpp
msgid "EiB"
-msgstr ""
+msgstr "EiB"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "मोफत"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Balanced"
-msgstr ""
+msgstr "संतुलित"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Mirror"
@@ -91,11 +97,11 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
-msgstr ""
+msgstr "वेळ:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "मूल्य:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Insert Key Here"
@@ -111,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Add Bezier Point"
-msgstr ""
+msgstr "बेझियर पॉईंट जोडा"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Move Bezier Points"
@@ -119,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Duplicate Keys"
-msgstr ""
+msgstr "अनिम डुप्लिकेट की"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Delete Keys"
@@ -499,8 +505,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -766,6 +773,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2927,6 +2938,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4471,6 +4486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5657,6 +5676,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6282,6 +6305,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7522,6 +7562,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7653,6 +7694,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7669,6 +7722,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10794,6 +10875,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10854,14 +10943,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po
index f725621d67..103a41808e 100644
--- a/editor/translations/ms.po
+++ b/editor/translations/ms.po
@@ -524,8 +524,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -794,6 +795,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2959,6 +2964,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4514,6 +4523,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Set Peralihan ke:"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5709,6 +5722,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6334,6 +6351,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7580,6 +7614,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7713,6 +7748,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7729,6 +7776,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10873,6 +10948,15 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Set Peralihan ke:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10935,15 +11019,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Set Peralihan ke:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Buang Trek Anim"
diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po
index 2331d96667..e9b29f3911 100644
--- a/editor/translations/nb.po
+++ b/editor/translations/nb.po
@@ -559,8 +559,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
@@ -844,6 +845,11 @@ msgstr "Ekstra Call Argumenter:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Lim inn Noder"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Snapping innstillinger"
@@ -3225,6 +3231,11 @@ msgstr "Åpne den neste Editoren"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Åpne den forrige Editoren"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Advarsler"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4941,6 +4952,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Overgang"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Panorerings-Modus"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6236,6 +6252,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Fjern element %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshBibliotek..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Legg til Element"
@@ -6903,6 +6924,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Lagre Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importer Tema"
@@ -8221,6 +8259,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
@@ -8364,6 +8403,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Vis Filer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Ny %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Neste skript"
@@ -8383,6 +8436,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Roter Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Animasjonsnode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Rediger Poly"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Animasjonsnode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Roter Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Eksporter Prosjekt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Panorerings-Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Roter Modus"
@@ -11717,6 +11805,16 @@ msgstr "Rediger Variabel:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Legg til Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Legg til Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Ugyldig navn. Kan ikke kollidere med et eksisterende innebygd type navn."
@@ -11784,16 +11882,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Legg til Input"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Legg til Input"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Fjern punkt"
@@ -13091,10 +13179,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke endres."
#~ msgid "RMB: Erase Point."
#~ msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt."
-#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Vis Filer"
-
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Lagre drakt som"
diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po
index 93c9943a7d..0954f2bc7e 100644
--- a/editor/translations/nl.po
+++ b/editor/translations/nl.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:37+0000\n"
-"Last-Translator: Julian <jdhoogvorst@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: Stijn Hinlopen <f.a.hinlopen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Animatie Terugspelen Track"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (frames)"
-msgstr "Animatielengte (in frames)"
+msgstr "Animatielengte (frames)"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (seconds)"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Tijd (en): "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Toggle Track Enabled"
-msgstr "Track schakelaar ingeschakeld"
+msgstr "Track in-/uit schakelen"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Continuous"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Voeg Methode Track sleutel toe"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Method not found in object: "
-msgstr "Methode niet gevonden in object "
+msgstr "Methode niet gevonden in object: "
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Move Keys"
@@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
@@ -833,6 +834,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Extra Aanroep Argumenten:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Selecteer Method"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
@@ -1072,7 +1078,7 @@ msgstr "Error bij het laden van:"
#: editor/dependency_editor.cpp
msgid "Load failed due to missing dependencies:"
-msgstr "Laden mislukt vanwege het ontbrekende van afhankelijkheden:"
+msgstr "Laden mislukt vanwege afwezige afhankelijkheden:"
#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp
msgid "Open Anyway"
@@ -1144,7 +1150,7 @@ msgstr "Hoofdontwikkelaar"
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Project Manager "
-msgstr "Project Manager "
+msgstr "Projectbeheer "
#: editor/editor_about.cpp
msgid "Developers"
@@ -1562,8 +1568,8 @@ msgid ""
"Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import "
"Etc' in Project Settings."
msgstr ""
-"Doel platform heeft 'ETC' afbeelding compressie nodig voor GLES2. Activeer "
-"'Importeer ETC' in de project instellingen."
+"Doelplatform vereist 'ETC' textuurcompressie voor GLES2. Schakel 'Import "
+"Etc' in bij de Projectinstellingen."
#: editor/editor_export.cpp
msgid ""
@@ -2041,7 +2047,7 @@ msgstr "Alleen Eigenschappen"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Theme Properties Only"
-msgstr "Enkel Thema Eigenschappen"
+msgstr "Alleen Thema Eigenschappen"
#: editor/editor_help_search.cpp
msgid "Member Type"
@@ -2079,11 +2085,11 @@ msgstr "Selectie kopiëren"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Clear"
-msgstr "Leegmaken"
+msgstr "Wissen"
#: editor/editor_log.cpp
msgid "Clear Output"
-msgstr "Maak Uitvoer Leeg"
+msgstr "Uitvoer wissen"
#: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp
#: editor/editor_profiler.cpp
@@ -2385,7 +2391,7 @@ msgstr "Exporteer Mesh Library"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "This operation can't be done without a root node."
-msgstr "Deze bewerking is niet mogelijk zonder een hoofdknoop."
+msgstr "Deze bewerking is niet mogelijk zonder een wortelknoop."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Export Tile Set"
@@ -2426,7 +2432,7 @@ msgstr "Sluit de editor af?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Project Manager?"
-msgstr "Open de Project Manager?"
+msgstr "Open Projectbeheer?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save & Quit"
@@ -2440,8 +2446,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
msgstr ""
-"Wil je de wijzigen aan de volgende scene(s) opslaan voor de Project Manager "
-"opent?"
+"Wijzigen aan de volgende scène(s) opslaan voor het openen van Projectbeheer?"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2520,7 +2525,7 @@ msgstr "De scene '%s' heeft kapotte afhankelijkheden:"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Clear Recent Scenes"
-msgstr "Maak Leeg"
+msgstr "Recente scènes wissen"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2676,7 +2681,7 @@ msgstr "Scene Opslaan"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save All Scenes"
-msgstr "Alle Scenes Opslaan"
+msgstr "Alle Scènes Opslaan"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Convert To..."
@@ -3113,6 +3118,11 @@ msgstr "Open de volgende Editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Open de vorige Editor"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Waarschuwingen"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Geen deel-hulpbronnen gevonden."
@@ -3524,7 +3534,7 @@ msgstr "Opvragen..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Downloading"
-msgstr "Bezig met downloaden"
+msgstr "Bezig met neerladen"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connection Error"
@@ -3622,7 +3632,7 @@ msgstr "Naam bevat ongeldige tekens."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming file:"
-msgstr "Hernoem bestand:"
+msgstr "Bestandsnaam wijzigen:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Renaming folder:"
@@ -3759,7 +3769,7 @@ msgstr "Creëer Script"
#: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Find in Files"
-msgstr "Zoeken in bestanden"
+msgstr "In bestanden zoeken"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Find:"
@@ -4272,7 +4282,7 @@ msgstr "BlendSpace2D hoort niet bij een AnimationTree knoop."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "No triangles exist, so no blending can take place."
-msgstr "Er bestaan geen driehoeken, blending kan niet plaatsvinden."
+msgstr "Er bestaan geen driehoeken, dus mengen kan niet plaatsvinden."
#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp
msgid "Toggle Auto Triangles"
@@ -4302,7 +4312,7 @@ msgstr "Parameter veranderd"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Filters"
-msgstr "Filters Bewerken"
+msgstr "Filters berwerken"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Output node can't be added to the blend tree."
@@ -4422,7 +4432,7 @@ msgstr "Verander Animatie Naam:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Delete Animation?"
-msgstr "Animatie verwijderen?"
+msgstr "Animatie wissen?"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
@@ -4448,7 +4458,7 @@ msgstr "Meng met volgende aanpassing"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Change Blend Time"
-msgstr "Wijzig overlooptijd"
+msgstr "Wijzig overgangstijd"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Load Animation"
@@ -4585,22 +4595,22 @@ msgstr "Animatiespeler vastzetten"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Create New Animation"
-msgstr "Maak Nieuwe Animatie Aan"
+msgstr "Nieuwe Animatie Opstellen"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Name:"
-msgstr "Animatie Naam:"
+msgstr "Animatienaam:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp
msgid "Error!"
-msgstr "Foutmelding!"
+msgstr "Fout!"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Blend Times:"
-msgstr "Mengtijden:"
+msgstr "Overgangstijden:"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Next (Auto Queue):"
@@ -4699,6 +4709,11 @@ msgstr "Stel eindanimatie in. Dit is handig voor sub-transities."
msgid "Transition: "
msgstr "Overgang: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Verschuif Modus"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5301,7 +5316,7 @@ msgstr "Plak Houding"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Guides"
-msgstr "Maak gidsen leeg"
+msgstr "Wis hulplijnen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)"
@@ -5310,7 +5325,7 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Bones"
-msgstr "Maak Bones Leeg"
+msgstr "Botten wissen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Make IK Chain"
@@ -5318,7 +5333,7 @@ msgstr "Maak IK Ketting"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear IK Chain"
-msgstr "Maak IK Ketting Leeg"
+msgstr "IK-Keten wissen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -5466,7 +5481,8 @@ msgstr "Snappen aan gidsen"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)."
msgstr ""
-"Vergrendel het geselecteerde object in plaats (kan niet verplaatst worden)."
+"Vergrendel het geselecteerde object op zijn plaats (kan niet verplaatst "
+"worden)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5500,7 +5516,7 @@ msgstr "Maak één of meerdere op maat gemaakte botten van één of meerdere Nod
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Custom Bones"
-msgstr "Maak Aangepaste Botten Leeg"
+msgstr "Aangepaste Botten Wissen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5590,7 +5606,7 @@ msgstr "Kopieer Houding"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Pose"
-msgstr "Maak Houding Leeg"
+msgstr "Houding wissen"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Multiply grid step by 2"
@@ -5669,7 +5685,7 @@ msgstr "Herstart"
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Emission Mask"
-msgstr "Leeg Emissie Masker"
+msgstr "Emissiemasker wissen"
#: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
@@ -5854,7 +5870,7 @@ msgstr "Model heeft geen UV in deze laag"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
-msgstr "MeshInstance ontbreekt een Mesh!"
+msgstr "MeshInstance bevat geen Mesh!"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
@@ -5910,20 +5926,25 @@ msgstr "Creëer een contour mesh"
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Outline Size:"
-msgstr "Grootte Omlijning:"
+msgstr "Omlijningsgrootte:"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove item %d?"
-msgstr "Item %d verwijderen?"
+msgstr "Element %d verwijderen?"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshBibilotheek..."
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
-msgstr "Item Toevoegen"
+msgstr "Element toevoegen"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Selected Item"
-msgstr "Verwijder Geselecteerde Item"
+msgstr "Geselecteerd element verwijderen"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import from Scene"
@@ -5935,11 +5956,11 @@ msgstr "Update Vanuit Scene"
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)."
-msgstr "Geen mesh bron gespecificeerd (en geen MultiMesh ingesteld in node)."
+msgstr "Geen mesh bron aangegeven (en geen MultiMesh ingesteld in knoop)."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)."
-msgstr "Geen mesh bron gespecificeerd (en MultiMesh bevat geen Mesh)."
+msgstr "Geen mesh bron aangegeven (en MultiMesh bevat geen Mesh)."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh source is invalid (invalid path)."
@@ -5947,7 +5968,7 @@ msgstr "Mesh bron is ongeldig (ongeldig pad)."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)."
-msgstr "Mesh bron is ongeldig (niet een MeshInstance)."
+msgstr "Mesh bron is ongeldig (geen MeshInstance)."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)."
@@ -5955,7 +5976,7 @@ msgstr "Mesh bron is ongeldig (bevat geen Mesh resource)."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "No surface source specified."
-msgstr "Geen oppervlakte bron gespecificeerd."
+msgstr "Geen oppervlakte bron aangegeven."
#: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp
msgid "Surface source is invalid (invalid path)."
@@ -6033,7 +6054,7 @@ msgstr "Creëer Navigatie Polygoon"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Convert to CPUParticles"
-msgstr "Converteer Naar CPUParticles"
+msgstr "Zet om in CPUParticles"
#: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Generating Visibility Rect"
@@ -6397,7 +6418,7 @@ msgstr "UV->Polygon"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Clear UV"
-msgstr "Wis UV"
+msgstr "UV wissen"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Settings"
@@ -6503,7 +6524,7 @@ msgstr "Pad naar AnimationPlayer is ongeldig"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Files"
-msgstr "Wis Recente Bestanden"
+msgstr "'Recente Bestanden' wissen"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Close and save changes?"
@@ -6550,6 +6571,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Opslaan Als..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importeer Thema"
@@ -6757,7 +6795,7 @@ msgstr "Zoek Resultaten"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Scripts"
-msgstr "Maak Recente Scripts Leeg"
+msgstr "'Recente Scripts' wissen"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Connections to method:"
@@ -7615,7 +7653,7 @@ msgstr "Verticaal:"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Select/Clear All Frames"
-msgstr "Selecteer/Wis alle Frames"
+msgstr "Alle frames selecteren/wissen"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Create Frames from Sprite Sheet"
@@ -7803,6 +7841,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Data Type:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"
@@ -7936,6 +7975,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Vervoeg vanuit Scene"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Autotile uitschakelen"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Nieuw %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Volgend Coördinaat"
@@ -7952,6 +8005,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecteer de vorige shape, subtegel of Tegel."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Regio Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Collision modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Occlusion Mode"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Bitmask Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit Modus"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Index:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Regio Modus"
@@ -8146,7 +8234,7 @@ msgstr "Plak Tile Bitmask"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Tile Bitmask"
-msgstr "Wis Tegel Bitmask"
+msgstr "Tegel Bitmask wissen"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Make Polygon Concave"
@@ -9104,9 +9192,9 @@ msgid ""
"constants."
msgstr ""
"Aangepaste Godot Shader Language expressie die wordt geplaatst bovenop het "
-"resultaat van de shader. Je kunt hierin meerdere functies detineren en later "
-"aanroepen in de expressies. Je kunt hierin ook variaties, uniformen en "
-"constante declareren."
+"resultaat van de shader. Je kunt hierin meerdere functies plaatsen en later "
+"aanroepen in de expressies. Je kunt hierin ook varyings, uniformen en "
+"constanten declareren."
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function."
@@ -9646,8 +9734,8 @@ msgid ""
"The interface will update after restarting the editor or project manager."
msgstr ""
"Taal veranderd. \n"
-"De gebruikersinterface wordt bijgewerkt de volgende keer dat de editor of "
-"projectmanager wordt gestart."
+"De gebruikersinterface wordt bij het herstarten van de editor of "
+"projectbeheer bijgewerkt."
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -9659,7 +9747,7 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Project Manager"
-msgstr "Project Manager"
+msgstr "Projectbeheer"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Projects"
@@ -10248,6 +10336,8 @@ msgid ""
"Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one "
"of its nodes."
msgstr ""
+"Kan scène '%s' niet instantiëren omdat de huidige scène in één van zijn "
+"knopen bestaat."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Instance Scene(s)"
@@ -10263,7 +10353,7 @@ msgstr "Initialiseer Kind Scene"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Script"
-msgstr "Script vrijmaken"
+msgstr "Script wissen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "This operation can't be done on the tree root."
@@ -10284,6 +10374,8 @@ msgstr "Kopieer Knooppunt(en)"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
msgstr ""
+"Kan ouderschap van knopen in geërfde scenes niet aanpassen, volgorde van "
+"knopen kan niet veranderen."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
@@ -10332,12 +10424,17 @@ msgid ""
"Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be "
"reverted to their default."
msgstr ""
+"Het uitzetten van \"editable_instance\" zal ervoor zorgen dat alle "
+"eigenschappen van deze knoop naar hun standaardwaarde worden teruggezet."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
"Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and "
"cause all properties of the node to be reverted to their default."
msgstr ""
+"Het aanzetten van \"Als plaatsvervanger laden\" zal \"Bewerkbare kinderen\" "
+"uitzetten en ervoor zorgen dat alle eigenschappen van deze knoop naar hun "
+"standaardwaarde worden teruggezet."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make Local"
@@ -10374,7 +10471,7 @@ msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet werken aan knopen waar de huidige scène van erft!"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Attach Script"
@@ -10393,6 +10490,8 @@ msgid ""
"Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be "
"satisfied."
msgstr ""
+"Kon nieuwe scène niet opslaan. Waarschijnlijk konden "
+"(instantie-)afhankelijkheden niet voldaan worden."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Error saving scene."
@@ -10408,7 +10507,7 @@ msgstr "Sub-Resource"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
-msgstr "Wis Erfenis"
+msgstr "Erfenis wissen"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Editable Children"
@@ -10476,7 +10575,7 @@ msgstr "Verbind een nieuw of bestaand script aan het geselecteerde knooppunt."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear a script for the selected node."
-msgstr "Verwijder script van selecteerde knooppunt."
+msgstr "Script van geselecteerde knopen wissen."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Remote"
@@ -10488,7 +10587,7 @@ msgstr "Lokaal"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr ""
+msgstr "Erfenis wissen? (Kan niet ongedaan worden gemaakt!)"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visible"
@@ -10515,12 +10614,16 @@ msgid ""
"Node has %s connection(s) and %s group(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
+"Knoop heeft %s verbinding(en) en %s groep(en).\n"
+"Klik hier om signaalvenster te tonen."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
"Node has %s connection(s).\n"
"Click to show signals dock."
msgstr ""
+"Knoop heeft %s verbinding(en).\n"
+"Klik hier om signaalvenster te tonen."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid ""
@@ -10547,6 +10650,8 @@ msgid ""
"Children are not selectable.\n"
"Click to make selectable."
msgstr ""
+"Kinderen zijn niet selecteerbaar.\n"
+"Klik hier om selecteerbaar te maken."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visibility"
@@ -10557,6 +10662,8 @@ msgid ""
"AnimationPlayer is pinned.\n"
"Click to unpin."
msgstr ""
+"AnimationPlayer is vastgezet.\n"
+"Klik om los te maken."
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:"
@@ -10772,7 +10879,7 @@ msgstr "Monitors"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
-msgstr ""
+msgstr "Kies één of meer elementen van de lijst om de grafiek weer te geven."
#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "List of Video Memory Usage by Resource:"
@@ -10952,7 +11059,7 @@ msgstr "Dynamische Bibliotheek"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Add an architecture entry"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg een architectuur invoer toe"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "GDNativeLibrary"
@@ -10980,7 +11087,7 @@ msgstr "GDNative"
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
-msgstr ""
+msgstr "Tekenreeks met lengte 1 verwacht (één karakter)."
#: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
msgid "Step argument is zero!"
@@ -11117,11 +11224,11 @@ msgstr "Cursor Achter Roteer Z"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Cursor Clear Rotation"
-msgstr "Wis Cursor Rotatie"
+msgstr "Cursorrotatie wissen"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Selection"
-msgstr "Maak selectie leeg"
+msgstr "Selectie wissen"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Fill Selection"
@@ -11133,7 +11240,7 @@ msgstr "GridMap Instellingen"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Pick Distance:"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteerafstand:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Filter meshes"
@@ -11141,7 +11248,7 @@ msgstr "Filter Meshes"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
-msgstr ""
+msgstr "Voeg een MeshLibrary aan deze GridMap toe om meshes te gebruiken."
#: modules/mono/csharp_script.cpp
msgid "Class name can't be a reserved keyword"
@@ -11149,7 +11256,7 @@ msgstr "Klassennaam kan geen gereserveerd sleutelwoord zijn"
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp
msgid "End of inner exception stack trace"
-msgstr ""
+msgstr "Einde van innerlijke exception stack trace"
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Bake NavMesh"
@@ -11157,7 +11264,7 @@ msgstr "Bak NavMesh"
#: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
msgid "Clear the navigation mesh."
-msgstr "Leeg de navigatie mesh."
+msgstr "Navigatiemesh wissen."
#: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp
msgid "Setting up Configuration..."
@@ -11270,6 +11377,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Zet variabele type"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Voeg invoerpoort toe"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Voeg uitvoerpoort toe"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Overschrijft een bestaande ingebouwde functie."
@@ -11330,14 +11445,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Signaal Toevoegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Voeg invoerpoort toe"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Voeg uitvoerpoort toe"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Verwijder Invoerpoort"
@@ -11358,11 +11465,10 @@ msgid "Duplicate VisualScript Nodes"
msgstr "Kopieer VisualScript Knooppunt"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
msgstr ""
-"Houdt Meta ingedrukt om een Getter te plaatsen. Houdt Shift ingedrukt om een "
-"generiek signatuur te plaatsen."
+"%s ingedrukt houden om een Getter te plaatsen. Houd de Shift-toets ingedrukt "
+"om een generieke signatuur te plaatsen."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature."
@@ -11371,10 +11477,8 @@ msgstr ""
"generiek signatuur te plaatsen."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node."
-msgstr ""
-"Houdt Meta ingedrukt om een simpele referentie naar de node te plaatsen."
+msgstr "Houd %s ingedrukt om een simpele referentie naar de knoop te plaatsen."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node."
@@ -11382,9 +11486,8 @@ msgstr ""
"Houdt Ctrl ingedrukt om een simpele referentie naar de node te plaatsen."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Hold %s to drop a Variable Setter."
-msgstr "Houdt Meta ingedrukt om een Variable Setter te plaatsen."
+msgstr "Houdt %s ingedrukt om een Variable Setter te plaatsen."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter."
@@ -11397,6 +11500,7 @@ msgstr "Preload Node Toevoegen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene."
msgstr ""
+"Kan knopen niet plaatsen, script '%s'' wordt niet in deze scène gebruikt."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Node(s) From Tree"
@@ -11407,6 +11511,9 @@ msgid ""
"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
msgstr ""
+"Kan eigenschappen niet plaatsen omdat script '%s' niet gebruikt wordt in "
+"deze scène.\n"
+"Plaats met 'Shift'-toets ingedrukt om allen de signatuur te kopiëren."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Add Getter Property"
@@ -11479,11 +11586,11 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Select at least one node with sequence port."
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer ten minste één knoop met een Sequence poort."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Try to only have one sequence input in selection."
-msgstr ""
+msgstr "Slechts één sequence invoer kan geselecteerd worden."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create Function"
@@ -11535,7 +11642,7 @@ msgstr "functie_naam"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Select or create a function to edit its graph."
-msgstr "Selecteer of maak een functie om de grafiek te bewerken."
+msgstr "Selecteer of maak een functie om het diagram te bewerken."
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Delete Selected"
@@ -11559,7 +11666,7 @@ msgstr "Creëer Functie"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Refresh Graph"
-msgstr "Verversen Graph"
+msgstr "Diagram vernieuwen"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit Member"
@@ -11640,7 +11747,7 @@ msgstr "Package naam ontbreekt."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Package segments must be of non-zero length."
-msgstr ""
+msgstr "Pakketsegmenten moeten een lengte ongelijk nul hebben."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names."
@@ -11679,6 +11786,7 @@ msgstr "Debug Keystore is niet ingesteld of aanwezig in de Editor Settings."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings."
msgstr ""
+"Eigen build vereist een geldige Android SDK pad in de Editorinstellingen."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings."
@@ -11689,10 +11797,12 @@ msgid ""
"Android build template not installed in the project. Install it from the "
"Project menu."
msgstr ""
+"Geen Android bouwsjabloon geïnstalleerd in dit project. Vanuit het "
+"projectmenu kan het geïnstalleerd worden."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Invalid public key for APK expansion."
-msgstr ""
+msgstr "Ongeldige publieke sleutel voor APK -uitbreiding."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Invalid package name:"
@@ -11703,6 +11813,8 @@ msgid ""
"Trying to build from a custom built template, but no version info for it "
"exists. Please reinstall from the 'Project' menu."
msgstr ""
+"Geprobeerd met een eigen bouwsjabloon te bouwen, maar versie info ontbreekt. "
+"Installeer alstublieft opnieuw vanuit het 'Project' menu."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid ""
@@ -11711,6 +11823,10 @@ msgid ""
" Godot Version: %s\n"
"Please reinstall Android build template from 'Project' menu."
msgstr ""
+"Android buildversie onverenigbaar:\n"
+" Template geïnstalleerd: %s\n"
+" Godot versie: %s\n"
+"Herinstalleer Android build template vanuit het 'Project' menu."
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Building Android Project (gradle)"
@@ -11733,9 +11849,8 @@ msgid "Identifier is missing."
msgstr "Identifier ontbreekt."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
-msgstr "Naam is geen geldige identifier:"
+msgstr "Het karakter '%s' is geen geldige identifier."
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project."
@@ -11743,9 +11858,8 @@ msgstr ""
"App Store Team ID niet gespecificeerd - kan het project niet configureren."
#: platform/iphone/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid Identifier:"
-msgstr "Naam is geen geldige identifier:"
+msgstr "Ongeldige identifier:"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Required icon is not specified in the preset."
@@ -11773,39 +11887,32 @@ msgid "Could not open template for export:"
msgstr "Kon template niet openen voor export:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid export template:"
-msgstr "Ongeldige index eigenschap naam."
+msgstr "Ongeldige export template:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not read custom HTML shell:"
-msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
+msgstr "Kon de custom HTML shell niet lezen:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Could not read boot splash image file:"
-msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
+msgstr "Kon de opstartafbeelding niet lezen:"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Using default boot splash image."
-msgstr "Map kon niet gemaakt worden."
+msgstr "Gebruik de standaard opstartafbeelding."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package short name."
-msgstr "Ongeldige klassenaam"
+msgstr "Ongeldige pakket korte naam."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package unique name."
-msgstr "Ongeldige unieke naam."
+msgstr "Ongeldige pakket unieke naam."
#: platform/uwp/export/export.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid package publisher display name."
-msgstr "Ongeldige unieke naam."
+msgstr "Ongeldige pakket uitgevernaam."
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Invalid product GUID."
@@ -11855,7 +11962,6 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)."
msgstr "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)."
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite to display frames."
@@ -11926,13 +12032,12 @@ msgstr ""
"ingeschakeld."
#: scene/2d/light_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" "
"property."
msgstr ""
-"Een textuur met de vorm van het licht moet worden aangeboden in de 'texture' "
-"eigenschap."
+"Een textuur met de vorm van het licht moet in de 'Texture' eigenschap worden "
+"aangegeven."
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
msgid ""
@@ -11942,11 +12047,10 @@ msgstr ""
"laten werken."
#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon."
msgstr ""
"De occluder polygoon van deze occluder is leeg. Teken alsjeblieft een "
-"polygoon!"
+"polygoon."
#: scene/2d/navigation_polygon.cpp
msgid ""
@@ -11977,18 +12081,26 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to "
"CPUParticles\" option for this purpose."
msgstr ""
+"GPU-gebaseerde particles worden niet ondersteund door de GLES2-"
+"stuurprogramma.\n"
+"Gebruik in plaats daarvan een CPUParticles2D knoop. De \"Zet om in "
+"CPUParticles\" optie kan hiervoor gebruikt worden."
#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid ""
"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
"imprinted."
msgstr ""
+"Een materiaal om de particles te verwerken is niet aangegeven, dus geen "
+"gedrag is gedefinieerd."
#: scene/2d/particles_2d.cpp
msgid ""
"Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with "
"\"Particles Animation\" enabled."
msgstr ""
+"Particles2D animatie heeft een CanvasItemMaterial nodig met \"Particles "
+"Animation\" aan."
#: scene/2d/path_2d.cpp
msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node."
@@ -12000,6 +12112,9 @@ msgid ""
"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
+"Grootteveranderingen van een RigidBody2D (in Character- of Rigidmodus) zal "
+"overschreven worden door de physics engine als het spel start.\n"
+"Verander in plaats daarvan de grootte van CollisionShapes in de kinderen."
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
@@ -12020,27 +12135,27 @@ msgstr ""
msgid ""
"This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one."
msgstr ""
+"Dit bot heeft geen correcte REST pose. Deze kan in een Skeleton2D knoop "
+"gezet worden."
#: scene/2d/tile_map.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes "
"to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, "
"KinematicBody2D, etc. to give them a shape."
msgstr ""
-"CollisionShape2D dient enkel om een bots vorm te koppelen aan een node "
-"afgeleid van CollisionObject2D. Gebruik het alsjeblieft als een child van "
-"Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D etc. om ze een vorm te "
-"geven."
+"TileMap met de optie \"Use Parent\" aan heeft een CollisionShape2D-ouder "
+"nodig om vormen aan te geven. De TileMap hoort een kind van een Area2D, "
+"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D enz. knoop te zijn om ze een vorm "
+"te geven."
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly "
"as parent."
msgstr ""
-"VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de "
-"aangepaste scene root direct als ouder."
+"VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de wortel "
+"van de aangepaste scène als directe ouder."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent."
@@ -12055,6 +12170,8 @@ msgid ""
"The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an "
"actual controller."
msgstr ""
+"Het controller ID moet ongelijk 0 zijn, anders zal deze controller niet "
+"verbonden worden met een werkelijke controller."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent."
@@ -12065,14 +12182,16 @@ msgid ""
"The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual "
"anchor."
msgstr ""
+"Het anker ID moet ongelijk 0 zijn, anders zal dit anker niet verbonden "
+"worden met een werkelijk anker."
#: scene/3d/arvr_nodes.cpp
msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node."
-msgstr ""
+msgstr "ARVROrigin heeft een ARVRCamera nodig als kind."
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "%d%%"
-msgstr ""
+msgstr "%d%%"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "(Time Left: %d:%02d s)"
@@ -12130,29 +12249,32 @@ msgstr ""
"van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven."
#: scene/3d/collision_shape.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a "
"shape resource for it."
msgstr ""
-"Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak "
-"alsjeblieft een vorm resource voor deze!"
+"Om CollisionShape te laten werken, hoort het een Shape te hebben. Maak "
+"hiervoor alstublieft een Shape bron aan."
#: scene/3d/collision_shape.cpp
msgid ""
"Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please "
"don't use them."
msgstr ""
+"Een vlak als vorm werkt niet goed en zal verwijderd worden in toekomstige "
+"versies. Gebruik wordt afgeraden."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
-msgstr ""
+msgstr "Niets is zichtbaar want geen mesh is toegewezen."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
msgid ""
"CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose "
"Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"."
msgstr ""
+"CPUParticles animatie heeft een SpatialMaterial nodig met \"BillBoard Mode\" "
+"op de waarde \"Particle Billboard\"."
#: scene/3d/gi_probe.cpp
msgid "Plotting Meshes"
@@ -12163,10 +12285,13 @@ msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
+"GIProbes worden niet ondersteund door het GLES2 grafische stuurprogramma.\n"
+"Gebruik in plaats daarvan een BakedLightmap."
#: scene/3d/light.cpp
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr ""
+"Een SpotLight met een hoek breder dan 90 graden kan geen schaduwen werpen."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
@@ -12187,28 +12312,37 @@ msgid ""
"Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles"
"\" option for this purpose."
msgstr ""
+"Op GPU-gebaseerde particles worden niet ondersteund door het GLES2 grafische "
+"stuurprogramma.\n"
+"Gebruik in plaats daarvan een CPUParticles knoop. De optie \"Zet om in "
+"CPUParticles\" kan hiervoor gebruikt worden."
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
msgstr ""
+"Niets is zichtbaar want meshes zijn niet toegewezen aan de tekendoorlopen "
+"(draw passes)."
#: scene/3d/particles.cpp
msgid ""
"Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard "
"Mode is set to \"Particle Billboard\"."
msgstr ""
+"Particles animatie heeft een SpatialMaterial nodig met \"BillBoard Mode\" op "
+"de waarde \"Particle Billboard\"."
#: scene/3d/path.cpp
-#, fuzzy
msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node."
-msgstr "PathFollow2D werkt alleen wanneer het een kind van een Path2D node is."
+msgstr "PathFollow werkt alleen wanneer het een kind van een Path knoop is."
#: scene/3d/path.cpp
msgid ""
"PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its "
"parent Path's Curve resource."
msgstr ""
+"Een PathFollow met \"Rotation Mode\" op \"ROTATION_ORIENTED\" vereist dat de "
+"\"Up Vector\" van de Curve bron in de ouder Path aan staat."
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid ""
@@ -12216,14 +12350,17 @@ msgid ""
"by the physics engine when running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
+"Grootteveranderingen van een RigidBody (in Character- of Rigidmodus) zal "
+"overschreven worden door de physics engine als het spel start.\n"
+"Verander in plaats daarvan de grootte van CollisionShapes in de kinderen."
#: scene/3d/remote_transform.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-"
"derived node to work."
msgstr ""
-"Pad eigenschap moet verwijzen naar een geldige Spatial node om te werken."
+"De \"Remote Path\" eigenschap moet wijzen naar een geldige Spatial (of van "
+"Spatial afgeleide) knoop om te werken."
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "This body will be ignored until you set a mesh."
@@ -12235,27 +12372,33 @@ msgid ""
"running.\n"
"Change the size in children collision shapes instead."
msgstr ""
+"Grootteveranderingen van een SoftBody (in Character- of Rigidmodus) zal "
+"overschreven worden door de physics engine als het spel start.\n"
+"Verander de grootte van CollisionShapes in de kinderen."
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
msgstr ""
-"Een SpriteFrames resource moet gemaakt of gegeven worden in de 'Frames' "
-"eigenschap om AnimatedSprite3D frames te laten tonen."
+"Een SpriteFrames bron moet in de 'Frames' eigenschap gemaakt of gegeven "
+"worden om AnimatedSprite3D frames te laten tonen."
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid ""
"VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use "
"it as a child of a VehicleBody."
msgstr ""
+"VehicleWheel dient ervoor een VehicleBody met een wielsysteem te voorzien. "
+"Gebruik het als kind van een VehicleBody."
#: scene/3d/world_environment.cpp
msgid ""
"WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an "
"Environment to have a visible effect."
msgstr ""
+"WorldEnvironment vereist dat de \"Environment\" eigenschap een Environment "
+"heeft om een zichtbaar effect te hebben."
#: scene/3d/world_environment.cpp
msgid ""
@@ -12269,33 +12412,32 @@ msgid ""
"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set "
"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)."
msgstr ""
+"Deze WorldEnvironment wordt genegeerd. Voeg een Camera (voor 3D scènes) toe "
+"of zet de \"Background Mode\" naar Canvas (voor 2D scènes)."
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "In BlendTree knoop '%s', animatie niet gevonden: '%s'"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Animation not found: '%s'"
-msgstr "Animatie Tools"
+msgstr "Animatie niet gevonden: '%s'"
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "In knoop '%s', ongeldige animatie: '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid animation: '%s'."
-msgstr "FOUTMELDING: Invalide animatie naam!"
+msgstr "Ongeldige animatie: '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
-msgstr "Ontkoppel '%s' van '%s'"
+msgstr "Niets verbonden met invoer '%s' van knoop '%s'."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
-msgstr ""
+msgstr "Geen AnimationNode wortel is voor deze graaf aangegeven."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set."
@@ -12306,15 +12448,15 @@ msgstr ""
#: scene/animation/animation_tree.cpp
msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
msgstr ""
+"Het pad naar de AnimationPlayer leidt niet naar een AnimationPlayer knoop."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr "Animatie boom is ongeldig."
+msgstr "De AnimationPlayer wortel is een ongeldig knoop."
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
-msgstr ""
+msgstr "Deze knoop is verouderd. Gebruik in plaats daarvan AnimationTree."
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Pick a color from the screen."
@@ -12325,18 +12467,16 @@ msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#: scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Raw"
-msgstr "Yaw"
+msgstr "Rauw"
#: scene/gui/color_picker.cpp
msgid "Switch between hexadecimal and code values."
msgstr "Wissel tussen hexadecimaal en codewaarden."
#: scene/gui/color_picker.cpp
-#, fuzzy
msgid "Add current color as a preset."
-msgstr "Huidige kleur als een preset toevoegen"
+msgstr "Huidige kleur als voorkeuze toevoegen."
#: scene/gui/container.cpp
msgid ""
@@ -12345,15 +12485,18 @@ msgid ""
"If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead."
msgstr ""
"Container op zich dient geen doel, tenzij een script de plaatsing van de "
-"kindknooppunten bepaalt.\n"
+"kinderen bepaalt.\n"
"Als je niet van plan bent om een script toe te voegen, gebruik dan een "
-"gewone Control node."
+"gewone Control knoop."
#: scene/gui/control.cpp
msgid ""
"The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to "
"\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"."
msgstr ""
+"De Hint Tooltip zal niet worden getoond omdat Mouse Filter van deze knoop op "
+"\"Ignore\" staat. Zet Mouse Filter op \"Stop\" of \"Pass\" om dit op te "
+"lossen."
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
@@ -12361,22 +12504,21 @@ msgstr "Alarm!"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
-msgstr "Bevestig Alsjeblieft..."
+msgstr "Bevestig alsjeblieft..."
#: scene/gui/popup.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
"functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon "
"running."
msgstr ""
-"Standaard verbergen pop-ups zich tenzij je popup() aanroept of één van de "
-"popup*() functies. Ze zichtbaar maken om te bewerken is prima, maar ze "
-"zullen zich verbergen bij het uitvoeren."
+"Standaard worden pop-ups verborgen, tenzij je popup() aanroept of één van de "
+"popup*() methoden. Ze zichtbaar maken om te bewerken is prima, maar ze "
+"zullen zich verbergen bij het draaien van het spel."
#: scene/gui/range.cpp
msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
-msgstr ""
+msgstr "Als \"Exp Edit\" aanstaat, moet \"Min Value\" groter zijn dan nul."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
msgid ""
@@ -12384,19 +12526,21 @@ msgid ""
"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
"minimum size manually."
msgstr ""
+"ScrollContainer hoort te werken met een enkel Control kind.\n"
+"Gebruik een houder (VBox, Hbox, enz.) of een Control als kind en zet de "
+"minimale grootte handmatig."
#: scene/gui/tree.cpp
msgid "(Other)"
msgstr "(Andere)"
#: scene/main/scene_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> "
"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
-"Standaard Omgeving gespecificeerd in Project Instellingen (Rendering -> "
-"Viewport -> Standaard Omgeving) kan niet worden geladen."
+"De standaard Environment zoals aangegeven in Projectinstellingen "
+"(Rendering→Environment→Default Environment) kon niet worden geladen."
#: scene/main/viewport.cpp
msgid ""
@@ -12411,18 +12555,16 @@ msgstr ""
"RenderTarget van en wijs zijn interne texture toe aan een node om te tonen."
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid source for preview."
-msgstr "Ongeldige bron voor shader."
+msgstr "Ongeldige bron voor voorvertoning."
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
msgid "Invalid source for shader."
msgstr "Ongeldige bron voor shader."
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
-#, fuzzy
msgid "Invalid comparison function for that type."
-msgstr "Ongeldige bron voor shader."
+msgstr "Ongeldige vergelijkingsfunctie voor dat type."
#: servers/visual/shader_language.cpp
msgid "Assignment to function."
diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po
index 3464632875..d5af2fc0c9 100644
--- a/editor/translations/or.po
+++ b/editor/translations/or.po
@@ -505,8 +505,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -772,6 +773,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2933,6 +2938,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4477,6 +4486,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5663,6 +5676,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6288,6 +6305,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7528,6 +7562,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7659,6 +7694,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7675,6 +7722,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10800,6 +10875,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10860,14 +10943,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po
index e05e57c70f..69a0658418 100644
--- a/editor/translations/pl.po
+++ b/editor/translations/pl.po
@@ -561,8 +561,9 @@ msgstr "klatek na sekundę"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -830,6 +831,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Dodatkowe argumenty wywołania:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Wybierz metodę"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
@@ -3090,6 +3096,11 @@ msgstr "Otwórz następny edytor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Otwórz poprzedni edytor"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Ostrzeżenie"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Nie znaleziono podzasobów."
@@ -4679,6 +4690,11 @@ msgstr "Ustaw koniec animacji. To jest przydatne dla podprzejść."
msgid "Transition: "
msgstr "Przejście: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Tryb przesuwania"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5896,6 +5912,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Usuń element %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Biblioteka Meshów..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Dodaj element"
@@ -6527,6 +6548,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Zapisz plik jako..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Zaimportuj motyw"
@@ -7779,6 +7817,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Typ danych:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
@@ -7913,6 +7952,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Połącz ze sceny"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Wyłącz autokafelki"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Nowy %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Następny koordynat"
@@ -7929,6 +7982,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Wybierz poprzedni kształt, podkafelek lub Kafelek."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Tryb obszaru"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Tryb kolizji"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Tryb okluzji"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Tryb nawigacji"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Tryb maski bitowej"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Tryb priorytetów"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Indeks:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Tryb obszaru"
@@ -11244,6 +11332,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Ustaw typ zmiennej"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Dodaj port wejściowy"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Dodaj port wyjściowy"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Zastąp istniejącą funkcję wbudowaną."
@@ -11304,14 +11400,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Dodaj sygnał"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Dodaj port wejściowy"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Dodaj port wyjściowy"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Usuń port wejściowy"
@@ -12980,9 +13068,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Obróć o 270 stopni"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Ostrzeżenie"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Zmienna"
diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po
index b05fd644d6..712d891f86 100644
--- a/editor/translations/pr.po
+++ b/editor/translations/pr.po
@@ -536,8 +536,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -808,6 +809,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Paste yer Node"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3022,6 +3028,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4632,6 +4642,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Slit th' Node"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5846,6 +5861,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6487,6 +6506,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7773,6 +7809,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7912,6 +7949,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7928,6 +7977,38 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Ye be fixin' Signal:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Edit yer Variable:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -11169,6 +11250,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Edit yer Variable:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Add Signal"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11235,16 +11326,6 @@ msgstr "Add Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Add Signal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Add Signal"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Discharge ye' Signal"
diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po
index e29911f321..7ac70e2518 100644
--- a/editor/translations/pt_BR.po
+++ b/editor/translations/pt_BR.po
@@ -596,8 +596,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -865,6 +866,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos de Chamada Extras:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Selecionar Mtéodo"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
@@ -3137,6 +3143,11 @@ msgstr "Abrir o próximo Editor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir o Editor anterior"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Aviso"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Nenhum sub-recurso encontrado."
@@ -4730,6 +4741,11 @@ msgstr "Definir a animação final. Isso é útil para sub-transições."
msgid "Transition: "
msgstr "Transição: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Modo Panorâmico"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5950,6 +5966,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Remover item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Adicionar Item"
@@ -6586,6 +6607,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Salvar como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar Tema"
@@ -7836,6 +7874,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de Dados:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
@@ -7969,6 +8008,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Fundir a partir de Cena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Desativar Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Atlas:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Próxima Coordenada"
@@ -7985,6 +8038,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecione a forma, subtile ou tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Modo Região"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Modo Colisão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Modo Oclusão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Modo Navegação"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Modo Prioridade"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Índice:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Região"
@@ -11324,6 +11412,16 @@ msgstr "Definir o Tipo da Variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Adicionar porta de entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Adicionar porta de saída"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Não deve coincidir com um nome de tipo interno existente."
@@ -11389,16 +11487,6 @@ msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Adicionar porta de entrada"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Adicionar porta de saída"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Remover porta de entrada"
@@ -13073,9 +13161,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotacionar 270 degraus"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Aviso"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variável"
@@ -14251,9 +14336,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Qualidade com Perdas:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Atlas:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Encolher por:"
diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po
index 7c4e1d8609..e235096559 100644
--- a/editor/translations/pt_PT.po
+++ b/editor/translations/pt_PT.po
@@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -807,6 +808,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Argumentos de chamada extra:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Selecione Método"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
@@ -3079,6 +3085,11 @@ msgstr "Abrir o Editor seguinte"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Abrir o Editor anterior"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Aviso"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Sub-recurso não encontrado."
@@ -4664,6 +4675,11 @@ msgstr "Definir a animação final. Útil para sub-transições."
msgid "Transition: "
msgstr "Transição: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Modo deslocamento"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5875,6 +5891,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Remover item %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Bib. de Meshes..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Adicionar item"
@@ -6506,6 +6527,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Guardar Ficheiro Como..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importar tema"
@@ -7755,6 +7793,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Tipo de dados:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
@@ -7888,6 +7927,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Fundir a partir da Cena"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Desativar Autotile"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Novo %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Próxima Coordenada"
@@ -7904,6 +7957,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Selecione a forma, subtile ou Tile anterior."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Modo Região"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Modo Colisão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Modo Oclusão"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Modo Navegação"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Modo Bitmask"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Modo Prioridade"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Índice:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Modo Região"
@@ -11212,6 +11300,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Definir tipo de variável"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Adicionar Porta de Entrada"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Adicionar Porta de Saída"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Sobrepõe-se a função incorporada existente."
@@ -11272,14 +11368,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Adicionar Sinal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Adicionar Porta de Entrada"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Adicionar Porta de Saída"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Remover Porta de Entrada"
@@ -13083,9 +13171,6 @@ msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rodar 270 graus"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Aviso"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variável"
diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po
index 3807069c2c..f2dc0dd9a2 100644
--- a/editor/translations/ro.po
+++ b/editor/translations/ro.po
@@ -545,8 +545,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Modificare"
@@ -830,6 +831,11 @@ msgstr "Extra Argumente de Chemare:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Proprietățile obiectului."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Opțiuni Snapping"
@@ -3193,6 +3199,10 @@ msgstr "Deschide Editorul următor"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Deschide Editorul anterior"
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4866,6 +4876,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Tranziție"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Mod În Jur"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6151,6 +6166,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Elimini obiectul %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Librărie_de_Structuri..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Adaugă Obiect"
@@ -6815,6 +6835,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Salvează Ca..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -8121,6 +8158,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8262,6 +8300,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Vizualizează Fișierele"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8280,6 +8331,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Modul de Execuție:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Nod de Animație"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Editează Poligon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Creează un Mesh de Navigare"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Mod Rotație"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Exportă Proiectul"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Mod În Jur"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Modul de Execuție:"
@@ -11571,6 +11657,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Nume nevalid. Nu trebuie să se lovească cu un nume de tip deja existent în "
@@ -11638,16 +11734,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Adaugă Intrare(Input)"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Elimină punct"
@@ -12870,10 +12956,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "RMB: Șterge Punctul."
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Vizualizează Fișierele"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Zoom-ați În"
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index 36d8fe4f90..6c03c3d0f0 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -60,12 +60,13 @@
# Ravager <al.porkhunov@gmail.com>, 2019.
# Александр <akonn7@mail.ru>, 2019.
# Rei <clxgamer12@gmail.com>, 2019.
+# Vitaly <arkology11@gmail.com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:37+0000\n"
-"Last-Translator: Rei <clxgamer12@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n"
+"Last-Translator: Vitaly <arkology11@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -583,8 +584,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@@ -852,6 +854,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Дополнительные параметры вызова:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Выбрать метод"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
@@ -3121,6 +3128,11 @@ msgstr "Открыть следующий редактор"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Открыть предыдущий редактор"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Предупреждение"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Вложенные ресурсы не найдены."
@@ -4705,6 +4717,11 @@ msgstr "Установите конец анимации. Полезно для
msgid "Transition: "
msgstr "Переход: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Режим осмотра"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5243,7 +5260,7 @@ msgstr "H Центр Широкий"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Full Rect"
-msgstr "Полное имя"
+msgstr "Полный прямоугольник"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Keep Ratio"
@@ -5564,7 +5581,6 @@ msgid "Insert keys (based on mask)."
msgstr "Вставить ключи (на основе маски)."
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on "
"mask).\n"
@@ -5923,6 +5939,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Удалить элемент %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Библиотека полисеток..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Добавить элемент"
@@ -6556,6 +6577,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Сохранить как..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Импортировать тему"
@@ -7817,6 +7855,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Тип информации:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"
@@ -7950,6 +7989,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Слияние из сцены"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Отключить автотайлы"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Атласы:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Следующая Координата"
@@ -7966,6 +8019,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Выберите предыдущую форму, элемент тайла или тайл."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Режим региона"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Режим столкновения"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Режим перекрытия"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Режим навигации"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Режим битовой маски"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Режим приоритета"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Индекс:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Режим региона"
@@ -11297,6 +11385,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Установить тип переменной"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Добавить входной порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Добавить выходной порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Переопределить существующую встроенную функцию."
@@ -11357,14 +11453,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Добавить сигнал"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Добавить входной порт"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Добавить выходной порт"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Удалить входной порт"
@@ -12214,7 +12302,6 @@ msgstr ""
"Вместо этого используйте BakedLightmap."
#: scene/3d/light.cpp
-#, fuzzy
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
msgstr "SpotLight с углом более 90 градусов не может отбрасывать тени."
@@ -12302,13 +12389,12 @@ msgstr ""
"shapes)."
#: scene/3d/sprite_3d.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in "
"order for AnimatedSprite3D to display frames."
msgstr ""
-"Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, пожалуйста установите или создайте "
-"ресурс SpriteFrames в параметре 'Frames'."
+"Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, ресурс SpriteFrames должен быть "
+"создан или задан в свойстве \"Frames\"."
#: scene/3d/vehicle_body.cpp
msgid ""
@@ -12374,9 +12460,8 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node."
msgstr "Путь, заданный для AnimationPlayer, не ведет к узлу AnimationPlayer."
#: scene/animation/animation_tree.cpp
-#, fuzzy
msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node."
-msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействительный."
+msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействителен."
#: scene/animation/animation_tree_player.cpp
msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead."
@@ -12447,7 +12532,6 @@ msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0."
msgstr "Если «Exp Edit» включён, «Min Value» должно быть больше 0."
#: scene/gui/scroll_container.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n"
"Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom "
@@ -13015,9 +13099,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Поворот на 270 градусов"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Предупреждение"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Переменная"
@@ -14206,9 +14287,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Потеря качества:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Атласы:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Степень сжатия:"
diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po
index 7415b3e145..7cac5e6eb1 100644
--- a/editor/translations/si.po
+++ b/editor/translations/si.po
@@ -526,8 +526,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -794,6 +795,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "සමතුලිතයි"
@@ -2957,6 +2962,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4512,6 +4521,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5710,6 +5724,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6335,6 +6353,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7580,6 +7615,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7712,6 +7748,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7729,6 +7777,37 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "නිවේශන මාදිලිය"
@@ -10872,6 +10951,15 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10936,15 +11024,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න."
diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po
index ff6b9d2fff..0cc9288f3c 100644
--- a/editor/translations/sk.po
+++ b/editor/translations/sk.po
@@ -531,8 +531,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -808,6 +809,11 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Filter:"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Vyvážený"
@@ -3036,6 +3042,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4644,6 +4654,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Prechody"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Cesta k Node:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5871,6 +5886,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6513,6 +6532,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Uložiť súbor"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7798,6 +7834,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7935,6 +7972,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Popis:"
@@ -7953,6 +8003,39 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Režim Interpolácie"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Signály:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Signály:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Súbor:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Režim Interpolácie"
@@ -11194,6 +11277,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Signály:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11261,16 +11354,6 @@ msgstr "Signály:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Signály:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Signály:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Všetky vybrané"
@@ -12332,9 +12415,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "View log"
#~ msgstr "Súbor:"
-#~ msgid "Path to Node:"
-#~ msgstr "Cesta k Node:"
-
#~ msgid "Delete selected files?"
#~ msgstr "Odstrániť vybraté súbory?"
@@ -12365,10 +12445,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Remove Split"
#~ msgstr "Všetky vybrané"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Súbor:"
-
#~ msgid "Class List:"
#~ msgstr "Zoznam tried:"
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po
index 344f91584f..bacc2d15c5 100644
--- a/editor/translations/sl.po
+++ b/editor/translations/sl.po
@@ -558,8 +558,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
@@ -842,6 +843,11 @@ msgstr "Dodatni Klicni Argumenti:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Lastnosti objekta."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Možnosti pripenjanja"
@@ -3188,6 +3194,10 @@ msgstr "Odpri naslednji Urejevalnik"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Odpri prejšnji Urejevalnik"
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4860,6 +4870,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Prehod"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Način Plošče"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6135,6 +6150,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Knjižnica Modelov..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6789,6 +6809,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Shrani Kot..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -8092,6 +8129,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8234,6 +8272,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Ogled datotek"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -8252,6 +8303,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Način Vrtenja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Uredi Poligon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Animacijski Gradnik"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Način Vrtenja"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Izvozi Projekt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Način Plošče"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Način Vrtenja"
@@ -11548,6 +11634,16 @@ msgstr "Nastavite Tip Spremenljivke"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Dodaj Vnos"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
"Neveljavno ime. Ne sme se prekrivati z obstoječim vgrajenim imenom tipa."
@@ -11614,16 +11710,6 @@ msgstr "Dodaj Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Dodaj Vnos"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Dodaj Vnos"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Odstrani točko"
@@ -12872,10 +12958,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
#~ msgstr "Približaj"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Ogled datotek"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "Približaj"
diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po
index 1388ff6db3..1c8194e602 100644
--- a/editor/translations/sq.po
+++ b/editor/translations/sq.po
@@ -512,8 +512,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Ndrysho"
@@ -785,6 +786,11 @@ msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Nyjet filtruese"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "I Balancuar"
@@ -3110,6 +3116,10 @@ msgstr "Hap Editorin tjetër"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Hap Editorin e mëparshëm"
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4710,6 +4720,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Luaj Skenën"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5924,6 +5939,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "LibrariaMesh..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6552,6 +6572,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7817,6 +7854,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7951,6 +7989,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "%s i Ri"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7967,6 +8018,35 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -11159,6 +11239,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Shto te të preferuarat"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Emër i palejuar. Nuk duhet të përplaset me emrin e një tipi 'buit-in'."
@@ -11224,16 +11314,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Shto te të preferuarat"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Shto te të preferuarat"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Hiq Autoload-in"
diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po
index 6caa826f89..e904f2aef5 100644
--- a/editor/translations/sr_Cyrl.po
+++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po
@@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
@@ -839,6 +840,11 @@ msgstr "Додатни аргументи позива:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Поставке објекта."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Поставке залепљавања"
@@ -3197,6 +3203,10 @@ msgstr "Отвори следећи уредник"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Отвори претходни уредник"
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4886,6 +4896,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Померај"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Режим инспекције"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6170,6 +6185,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Обриши ствар %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Додај ствар"
@@ -6837,6 +6857,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Сачувај као..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Увези тему"
@@ -8181,6 +8218,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Тип податка:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Икона"
@@ -8325,6 +8363,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Споји од сцене"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Аутоматски рез"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Следећа скриптица"
@@ -8344,6 +8395,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Режим ротације"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Анимациони чвор"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Измени полигон"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Направи навигациону мрежу"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Режим ротације"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Режим извоза:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Режим инспекције"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Режим ротације"
@@ -11679,6 +11765,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Додај улаз"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Додај улаз"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Неважеће име. Име је резервисано за постојећи уграђени тип."
@@ -11744,16 +11840,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Додај улаз"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Додај улаз"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Обриши тачку"
diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po
index e5f15c598c..f8ed7bdd96 100644
--- a/editor/translations/sr_Latn.po
+++ b/editor/translations/sr_Latn.po
@@ -530,8 +530,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -803,6 +804,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2973,6 +2978,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4536,6 +4545,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Tranzicije"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5741,6 +5754,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6371,6 +6388,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7631,6 +7665,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7765,6 +7800,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7781,6 +7828,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Napravi"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10955,6 +11033,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Optimizuj Animaciju"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Obriši Selekciju"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11020,16 +11108,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Optimizuj Animaciju"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Obriši Selekciju"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Obriši Selekciju"
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 9929b57153..34123616d2 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -541,8 +541,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
@@ -826,6 +827,11 @@ msgstr "Extra Call Argument:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Filtrera noder"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "Balanserad"
@@ -3164,6 +3170,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Varning"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4838,6 +4849,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Övergång"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Raw-Läge"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6084,6 +6100,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6733,6 +6754,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Spara Som..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Importera Tema"
@@ -8040,6 +8078,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Datatyp:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
@@ -8179,6 +8218,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Visa Filer"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Nästa Skript"
@@ -8198,6 +8250,40 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Raw-Läge"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Redigera Polygon"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Animations-Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Raw-Läge"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Exportera Projekt"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "Raw-Läge"
@@ -11493,6 +11579,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Favoriter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Favoriter:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt inbyggt typnamn."
@@ -11558,16 +11654,6 @@ msgstr "Lägg till Signal"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Favoriter:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Favoriter:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Ta bort Autoload"
@@ -12742,10 +12828,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Uppdatera Alltid"
#, fuzzy
-#~ msgid "Raw Mode"
-#~ msgstr "Raw-Läge"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Path to Node:"
#~ msgstr "Sökväg till Node:"
@@ -12842,10 +12924,6 @@ msgstr ""
#~ "Skapa och tilldela en?"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "Visa Filer"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Save Theme As"
#~ msgstr "Spara Tema Som"
@@ -12913,9 +12991,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Rotera 270 grader"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Varning"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Variabel"
diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po
index 90abf6b1d1..6bbe6f8744 100644
--- a/editor/translations/ta.po
+++ b/editor/translations/ta.po
@@ -525,8 +525,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -795,6 +796,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2961,6 +2966,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4519,6 +4528,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5712,6 +5725,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6339,6 +6356,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7586,6 +7620,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7719,6 +7754,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7735,6 +7782,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10879,6 +10954,15 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10941,15 +11025,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு"
diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po
index f0469b5e93..b21a0874dc 100644
--- a/editor/translations/te.po
+++ b/editor/translations/te.po
@@ -507,8 +507,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -774,6 +775,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2935,6 +2940,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4479,6 +4488,10 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+msgid "Play Mode:"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5665,6 +5678,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6290,6 +6307,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7530,6 +7564,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7661,6 +7696,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7677,6 +7724,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Collision"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Occlusion"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -10803,6 +10878,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -10863,14 +10946,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ""
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr ""
diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po
index a100c323ec..c2fd5514ef 100644
--- a/editor/translations/th.po
+++ b/editor/translations/th.po
@@ -560,8 +560,9 @@ msgstr "เฟรมต่อวินาที"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
@@ -843,6 +844,11 @@ msgstr "ตัวแปรเพิ่มเติม:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "เลือกเมท็อด"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "ตัวเลือกการจำกัด"
@@ -3163,6 +3169,11 @@ msgstr "เปิดตัวแก้ไขถัดไป"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "เปิดตัวแก้ไขก่อนหน้า"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "คำเตือน"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4841,6 +4852,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "ทรานสิชัน"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "โหมดมุมมอง"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6126,6 +6142,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "ลบไอเทม %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "เพิ่มไอเทม"
@@ -6789,6 +6810,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "บันทึกเป็น..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "นำเข้าธีม"
@@ -8127,6 +8165,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "ชนิดข้อมูล:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "รูปย่อ"
@@ -8270,6 +8309,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "รวมจากฉาก"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Autotiles"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "%s ใหม่"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "ไปชั้นบน"
@@ -8289,6 +8342,41 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "โหมดการทำงาน:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "โหนดแอนิเมชัน"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "สร้าง Mesh นำทาง"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "โหมดหมุน"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "วิธีการส่งออก:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "ดัชนี:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "โหมดการทำงาน:"
@@ -11661,6 +11749,16 @@ msgstr "แก้ไขประเภทตัวแปร"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "เพิ่มอินพุต"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "เพิ่มอินพุต"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "ชื่อผิดพลาด ต้องไม่ใช้ชื่อเดียวกับชนิดตัวแปร"
@@ -11726,16 +11824,6 @@ msgstr "เพิ่มสัญญาณ"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "เพิ่มอินพุต"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "เพิ่มอินพุต"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "ลบจุด"
@@ -13287,9 +13375,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "หมุน 270 องศา"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "คำเตือน"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "ตัวแปร"
diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po
index a0c782fff2..bcbf18d594 100644
--- a/editor/translations/tr.po
+++ b/editor/translations/tr.po
@@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
@@ -833,6 +834,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Ekstra Çağrı Argümanları:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Metot Seç"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
@@ -3094,6 +3100,11 @@ msgstr "Sonraki Düzenleyiciyi aç"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Önceki Düzenleyiciyi Aç"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Uyarı"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Alt kaynağı bulunamadı."
@@ -4688,6 +4699,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "Geçiş: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Kaydırma Biçimi"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5917,6 +5933,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "%d öğe kaldırılsın mı?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary ..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Öğe Ekle"
@@ -6548,6 +6569,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Farklı Kaydet..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Kalıbı İçe Aktar"
@@ -7799,6 +7837,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Veri Türü:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
@@ -7935,6 +7974,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Sahneden Birleştir"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Oto-döşemeleri Pasifleştir"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Atlas :"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Sonraki Koordinat"
@@ -7951,6 +8004,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Önceki şekil, altdöşeme ya da Döşemeyi Seç."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Bölge Şekli"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Temas Şekli"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Örtü Şekli"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Gezinim Şekli"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "BitMaskeleme Şekli"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Öncelik Şekli"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "İndeks:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Bölge Şekli"
@@ -11313,6 +11401,16 @@ msgstr "Değişken Tipini Ayarla"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Giriş Ekle"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Giriş Ekle"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Geçersiz ad. Var olan gömülü türdeki ad ile çakışmamalı."
@@ -11378,16 +11476,6 @@ msgstr "Sinyal Ekle"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Giriş Ekle"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Giriş Ekle"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Noktayı kaldır"
@@ -13009,9 +13097,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "270 Düzeyde Döndür"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Uyarı"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Değişken"
@@ -14172,9 +14257,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "Kayıplı Nitelik:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "Atlas :"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "Küçült:"
diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po
index 7dda40836d..3d8c0d9f7e 100644
--- a/editor/translations/uk.po
+++ b/editor/translations/uk.po
@@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "Кадри за секунду"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
@@ -808,6 +809,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Додаткові аргументи виклику:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Вибір методу"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"
@@ -3082,6 +3088,11 @@ msgstr "Відкрити наступний редактор"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "Відкрити попередній редактор"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Попередження"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "Підлеглих ресурсів не знайдено."
@@ -4672,6 +4683,11 @@ msgstr "Встановити кінець анімації. Корисно дл
msgid "Transition: "
msgstr "Перехід: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Режим панорамування"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5887,6 +5903,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "Видалення елемента %d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Бібліотека сітки..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "Додати елемент"
@@ -6520,6 +6541,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Зберегти файл як…"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "Імпортувати тему"
@@ -7774,6 +7812,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "Тип даних:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "Піктограма"
@@ -7907,6 +7946,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Об'єднати зі сцени"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Вимкнути автоплитки"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Новий %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "Наступна координата"
@@ -7923,6 +7976,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "Вибір попередньої форми, підплитки або плитки."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "Режим області"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Режим перешкоди"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Режим перешкоди"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Режим навігації"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "Режим бітової маски"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Режим пріоритетності"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "Індекс:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "Режим області"
@@ -11246,6 +11334,14 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "Встановити тип змінної"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Додати вхідний порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Додати вихідний порт"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Перевизначення наявної вбудованої функції."
@@ -11306,14 +11402,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "Додати сигнал"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Додати вхідний порт"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Додати вихідний порт"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Вилучити вхідний порт"
@@ -13128,9 +13216,6 @@ msgstr "Сталі не можна змінювати."
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "Обертання на 270 градусів"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Попередження"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "Змінна"
diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po
index 288b39df87..9564faafb8 100644
--- a/editor/translations/ur_PK.po
+++ b/editor/translations/ur_PK.po
@@ -515,8 +515,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -787,6 +788,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr ""
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2989,6 +2994,10 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4575,6 +4584,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr ""
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5790,6 +5804,10 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+msgid "Mesh Library"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6429,6 +6447,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7698,6 +7733,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7834,6 +7870,18 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Autotile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
@@ -7852,6 +7900,38 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "ایکشن منتقل کریں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "ایکشن منتقل کریں"
@@ -11062,6 +11142,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr ".تمام کا انتخاب"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11128,16 +11218,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr ".تمام کا انتخاب"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po
index c7ba2f9e09..c3ddbf23eb 100644
--- a/editor/translations/vi.po
+++ b/editor/translations/vi.po
@@ -532,8 +532,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "Chỉnh sửa"
@@ -805,6 +806,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr "Mở rộng Đối số được gọi:"
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "Lọc các nút"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Nâng cao"
@@ -3043,6 +3049,11 @@ msgstr ""
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "Cảnh báo"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr ""
@@ -4630,6 +4641,11 @@ msgstr "Đặt kết thúc hoạt ảnh. Hữu dụng cho sub-transitions."
msgid "Transition: "
msgstr "Chuyển tiếp: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "Nhập từ Node:"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -5857,6 +5873,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "Xuất Mesh Library"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6500,6 +6521,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "Lưu Scene với tên..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -7786,6 +7824,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -7924,6 +7963,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "Gộp từ Scene"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "Hoạt ảnh mới"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "Mới %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr ""
@@ -7941,6 +7994,38 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "Tạo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "Tạo"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "Animation Node"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "Nhập từ Node:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr ""
@@ -11187,6 +11272,16 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "Thêm Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "Thêm Input"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr ""
@@ -11252,16 +11347,6 @@ msgstr "Thêm Tín hiệu"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "Thêm Input"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "Thêm Input"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "Xoá Function"
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po
index 95f6026efb..17d9cbb0c4 100644
--- a/editor/translations/zh_CN.po
+++ b/editor/translations/zh_CN.po
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "convert()的参数类型无效,请使用TYPE_*常量。"
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
-msgstr "解码的字节不足,或无效的格式。"
+msgstr "解码的字节不足,或格式无效。"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
@@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "将 %s 类型作为 %s 基础类型的索引无效"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
-msgstr "将 '%s' 作为 %s 基础类型的具名索引无效"
+msgstr "将“%s”作为 %s 基础类型的具名索引无效"
#: core/math/expression.cpp
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
-msgstr "构造 '%s' 的参数无效"
+msgstr "构造“%s”的参数无效"
#: core/math/expression.cpp
msgid "On call to '%s':"
-msgstr "调用 '%s' 时:"
+msgstr "调用“%s”时:"
#: core/ustring.cpp
msgid "B"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "镜像"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
msgid "Time:"
-msgstr "时间:"
+msgstr "时间:"
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
msgid "Value:"
@@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "方法调用轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Bezier Curve Track"
-msgstr "贝塞尔曲线轨迹"
+msgstr "贝塞尔曲线轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Playback Track"
-msgstr "音频回放轨道"
+msgstr "音频播放轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation Playback Track"
-msgstr "动画回放轨道"
+msgstr "动画播放轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Animation length (frames)"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "动画循环"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Functions:"
-msgstr "函数:"
+msgstr "函数:"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Audio Clips:"
@@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "移除轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
-msgstr "为'%s'创建新轨道并插入关键帧?"
+msgstr "是否为“%s”新建轨道并插入关键帧?"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
-msgstr "创建%d个新轨道并插入关键帧?"
+msgstr "是否新建%d个轨道并插入关键帧?"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "动画播放器不能动画化自己,只能动画化其他播放器。
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Not possible to add a new track without a root"
-msgstr "无法在没有root的情况下添加新轨道"
+msgstr "无法在没有root的情况下新建轨道"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Add Bezier Track"
@@ -572,8 +572,9 @@ msgstr "FPS"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@@ -832,11 +833,16 @@ msgstr "移除"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Add Extra Call Argument:"
-msgstr "添加附加调用参数:"
+msgstr "添加额外调用参数:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Extra Call Arguments:"
-msgstr "额外调用参数:"
+msgstr "额外调用参数:"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "选择方法"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
@@ -884,7 +890,7 @@ msgstr "连接"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Signal:"
-msgstr "信号:"
+msgstr "信号:"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Connect '%s' to '%s'"
@@ -933,7 +939,7 @@ msgstr "取消所有广播信号连接"
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Edit..."
-msgstr "编辑…"
+msgstr "编辑..."
#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Go To Method"
@@ -949,7 +955,7 @@ msgstr "更改"
#: editor/create_dialog.cpp
msgid "Create New %s"
-msgstr "创建新的 %s"
+msgstr "新建%s"
#: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -1213,7 +1219,7 @@ msgstr "打开压缩文件时出错,非zip格式。"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
msgid "Uncompressing Assets"
-msgstr "无压缩资源"
+msgstr "正在解压素材"
#: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Package installed successfully!"
@@ -1405,7 +1411,7 @@ msgstr "名称无效。"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Valid characters:"
-msgstr "字符合法:"
+msgstr "有效字符:"
#: editor/editor_autoload_settings.cpp
msgid "Must not collide with an existing engine class name."
@@ -1602,7 +1608,7 @@ msgstr "脚本编辑器"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Asset Library"
-msgstr "资产库"
+msgstr "素材库"
#: editor/editor_feature_profile.cpp
msgid "Scene Tree Editing"
@@ -1890,7 +1896,7 @@ msgstr "文件:"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
msgid "Must use a valid extension."
-msgstr "必须使用合法的拓展名。"
+msgstr "必须使用有效的扩展名。"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "ScanSources"
@@ -1904,7 +1910,7 @@ msgstr "不同类型的%s 文件存在多种导入方式,自动导入失败"
#: editor/editor_file_system.cpp
msgid "(Re)Importing Assets"
-msgstr "导入(重新)资源"
+msgstr "正在(重新)导入素材"
#: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Top"
@@ -1917,15 +1923,15 @@ msgstr "类:"
#: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Inherits:"
-msgstr "基类:"
+msgstr "继承:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Inherited by:"
-msgstr "派生类:"
+msgstr "派生:"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Brief Description"
-msgstr "简述"
+msgstr "简介"
#: editor/editor_help.cpp
msgid "Properties"
@@ -2111,7 +2117,7 @@ msgstr "传出RSET"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "New Window"
-msgstr "新窗口"
+msgstr "新建窗口"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Project export failed with error code %d."
@@ -2461,7 +2467,7 @@ msgid ""
"To make changes to it, a new inherited scene can be created."
msgstr ""
"场景“%s”是自动导入的,因此无法修改。\n"
-"若要对其进行更改,可以创建新的继承场景。"
+"若要对其进行更改,可以新建继承场景。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
@@ -2494,7 +2500,7 @@ msgid ""
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
-"所选场景'%s'不存在,选择一个有效的场景?\n"
+"所选场景“%s”不存在,选择一个有效的场景?\n"
"请在项目设置的application(应用程序)分类下设置选择主场景。"
#: editor/editor_node.cpp
@@ -2503,8 +2509,8 @@ msgid ""
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
-"选中的%s场景并非一个场景文件,请选择合法的场景。\n"
-"请在项目设置的application(应用程序)分类下设置选择主场景。"
+"选中的“%s”场景并非场景文件,请选择有效的场景。\n"
+"你可以在“项目设置”的“application”分类下更换主场景。"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Save Layout"
@@ -2614,7 +2620,7 @@ msgstr "新建场景"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited Scene..."
-msgstr "新建继承的场景…"
+msgstr "新建继承场景..."
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open Scene..."
@@ -3015,7 +3021,7 @@ msgstr "打开并运行脚本"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "New Inherited"
-msgstr "从现有场景中创建"
+msgstr "新建继承"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Load Errors"
@@ -3039,7 +3045,7 @@ msgstr "打开脚本编辑器"
#: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "Open Asset Library"
-msgstr "打开资源库"
+msgstr "打开素材库"
#: editor/editor_node.cpp
msgid "Open the next Editor"
@@ -3049,6 +3055,11 @@ msgstr "打开下一个编辑器"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "打开上一个编辑器"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "警告"
+
#: editor/editor_path.cpp
msgid "No sub-resources found."
msgstr "找不到子资源。"
@@ -3156,7 +3167,7 @@ msgstr "[空]"
#: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp
msgid "Assign..."
-msgstr "分配…"
+msgstr "分配..."
#: editor/editor_properties.cpp
msgid "Invalid RID"
@@ -3243,7 +3254,7 @@ msgstr "移除项目"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Key:"
-msgstr "新建帧:"
+msgstr "新建关键帧:"
#: editor/editor_properties_array_dict.cpp
msgid "New Value:"
@@ -3258,8 +3269,8 @@ msgid ""
"No runnable export preset found for this platform.\n"
"Please add a runnable preset in the export menu."
msgstr ""
-"没有这个平台的导出配置。\n"
-"请在导出菜单中添加配置。"
+"没有对应该平台的可执行导出预设。\n"
+"请在导出菜单中添加可执行预设。"
#: editor/editor_run_script.cpp
msgid "Write your logic in the _run() method."
@@ -3344,7 +3355,7 @@ msgstr "无法打开ZIP导出模板。"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s."
-msgstr "模板文件: %s 中的 version.txt 格式不合法。"
+msgstr "模板文件:%s 中的 version.txt 格式无效。"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "No version.txt found inside templates."
@@ -3562,7 +3573,7 @@ msgstr "复制文件夹:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "New Inherited Scene"
-msgstr "新继承的场景"
+msgstr "新建继承场景"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "Set As Main Scene"
@@ -3610,11 +3621,11 @@ msgstr "新建场景..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Script..."
-msgstr "新建脚本…"
+msgstr "新建脚本..."
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "New Resource..."
-msgstr "新建资源…"
+msgstr "新建资源..."
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
#: editor/script_editor_debugger.cpp
@@ -3730,7 +3741,7 @@ msgstr "全部替换(无法撤销)"
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Searching..."
-msgstr "搜索中…"
+msgstr "搜索中..."
#: editor/find_in_files.cpp
msgid "Search complete"
@@ -3762,11 +3773,11 @@ msgstr "删除分组"
#: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp
msgid "Groups"
-msgstr "编组"
+msgstr "分组"
#: editor/groups_editor.cpp
msgid "Nodes Not in Group"
-msgstr "节点不在分组中"
+msgstr "不在分组中的节点"
#: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
#: editor/scene_tree_editor.cpp
@@ -3856,7 +3867,7 @@ msgstr "无法载入后导入脚本:"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
-msgstr "后处理脚本被损坏或不合法(查看控制台):"
+msgstr "导入后处理脚本无效或已损坏(请查看控制台):"
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
msgid "Error running post-import script:"
@@ -3868,7 +3879,7 @@ msgstr "保存中..."
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Set as Default for '%s'"
-msgstr "设置为 '%s' 的默认值"
+msgstr "设置为“%s”的默认值"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Clear Default for '%s'"
@@ -3884,7 +3895,7 @@ msgstr "导入为:"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Preset"
-msgstr "预置"
+msgstr "预设"
#: editor/import_dock.cpp
msgid "Reimport"
@@ -3901,7 +3912,7 @@ msgstr "改变这个导入的文件类型后需要重启编辑器。"
#: editor/import_dock.cpp
msgid ""
"WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly."
-msgstr "警告:资源使用冲突,将会停止加载。"
+msgstr "警告:存在使用本资源的素材,将会停止加载。"
#: editor/inspector_dock.cpp
msgid "Failed to load resource."
@@ -4282,7 +4293,7 @@ msgstr "无效的播放器路劲设置,因此无法获取轨道名称。"
msgid ""
"Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track "
"names."
-msgstr "动画播放器没有合法的根节点路径,因此无法获取轨道名称。"
+msgstr "动画播放器没有有效的根节点路径,因此无法获取轨道名称。"
#: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp
msgid "Anim Clips"
@@ -4400,7 +4411,7 @@ msgstr "从结束时间倒放选中动画(Shift+A)"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Stop animation playback. (S)"
-msgstr "停止动画回放。(S)"
+msgstr "停止动画播放。(S)"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)"
@@ -4416,7 +4427,7 @@ msgstr "动画位置(单位:秒)。"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Scale animation playback globally for the node."
-msgstr "节点全局缩放动画回放。"
+msgstr "节点全局缩放动画播放。"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Animation Tools"
@@ -4429,7 +4440,7 @@ msgstr "动画"
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Edit Transitions..."
-msgstr "编辑过渡方式…"
+msgstr "编辑过渡方式..."
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
msgid "Open in Inspector"
@@ -4561,7 +4572,7 @@ msgstr "子过渡动画需要开始和结束节点。"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "No playback resource set at path: %s."
-msgstr "在路径: %s 下没有任何播放资源。"
+msgstr "路径下无播放资源:%s。"
#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
msgid "Node Removed"
@@ -4609,6 +4620,11 @@ msgstr "设置终点结束动画。这对于子过渡动画非常有用。"
msgid "Transition: "
msgstr "过渡: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "平移模式"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -4824,15 +4840,15 @@ msgstr "sha256哈希值校验失败"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Asset Download Error:"
-msgstr "资源下载出错:"
+msgstr "素材下载出错:"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Downloading (%s / %s)..."
-msgstr "下载中( %s / %s )…"
+msgstr "下载中(%s / %s)..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Downloading..."
-msgstr "下载中…"
+msgstr "下载中..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Resolving..."
@@ -4860,7 +4876,7 @@ msgstr "下载错误"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Download for this asset is already in progress!"
-msgstr "此资源文件正在下载中!"
+msgstr "已在下载此素材!"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Recently Updated"
@@ -4912,7 +4928,7 @@ msgstr "未找到 \"%s\"。"
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Import..."
-msgstr "导入…"
+msgstr "导入..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Plugins..."
@@ -4949,7 +4965,7 @@ msgstr "载入中..."
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Assets ZIP File"
-msgstr "ZIP资源包"
+msgstr "素材ZIP文件"
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -5245,7 +5261,7 @@ msgstr "拖动来旋转"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Alt+Drag: Move"
-msgstr "按住Alt拖动: 移动"
+msgstr "Alt+拖动:移动"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)."
@@ -5253,7 +5269,7 @@ msgstr "按下V键修改旋转中心,在移动时按下Shift+V来拖动它。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Alt+RMB: Depth list selection"
-msgstr "Alt+鼠标右键:显示鼠标点击位置下的所有节点列表"
+msgstr "Alt+鼠标右键:显示鼠标点击位置下的所有节点列表"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
@@ -5275,7 +5291,9 @@ msgstr "缩放模式"
msgid ""
"Show a list of all objects at the position clicked\n"
"(same as Alt+RMB in select mode)."
-msgstr "显示鼠标点击位置的所有节点(同Alt+鼠标右键)。"
+msgstr ""
+"显示鼠标点击位置的所有节点\n"
+"(同Alt+鼠标右键)。"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Click to change object's rotation pivot."
@@ -5405,7 +5423,7 @@ msgstr "总是显示网格"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Helpers"
-msgstr "显示辅助线"
+msgstr "显示辅助信息"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Rulers"
@@ -5413,7 +5431,7 @@ msgstr "显示标尺"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Guides"
-msgstr "显示引导"
+msgstr "显示辅助线"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Origin"
@@ -5421,11 +5439,11 @@ msgstr "显示原点"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Viewport"
-msgstr "显示视图窗口"
+msgstr "显示视口"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Show Group And Lock Icons"
-msgstr "显示组和锁定图标"
+msgstr "显示分组和锁定图标"
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
msgid "Center Selection"
@@ -5651,7 +5669,7 @@ msgstr "右线性"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Load Preset"
-msgstr "载入预置"
+msgstr "载入预设"
#: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Curve Point"
@@ -5671,7 +5689,7 @@ msgstr "鼠标右键添加点"
#: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp
msgid "Bake GI Probe"
-msgstr "渲染GI Probe"
+msgstr "烘培GI探针"
#: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp
msgid "Gradient Edited"
@@ -5807,6 +5825,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "确定要移除项目%d吗?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "网格库..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "添加项目"
@@ -5952,7 +5975,7 @@ msgstr "几何体不包含任何面。"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial."
-msgstr "\"%s\"不从空间(Spatial)继承。"
+msgstr "“%s”未从Spatial继承。"
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "\"%s\" doesn't contain geometry."
@@ -6169,7 +6192,7 @@ msgstr "创建内部顶点"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Internal Vertex"
-msgstr "移除曲线内控制点"
+msgstr "移除内部顶点"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)"
@@ -6421,7 +6444,7 @@ msgstr "导入出错"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "New Text File..."
-msgstr "新文本文件..."
+msgstr "新建文本文件..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open File"
@@ -6432,6 +6455,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "另存为..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "导入主题"
@@ -6503,7 +6543,7 @@ msgstr "文件"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Open..."
-msgstr "打开…"
+msgstr "打开..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reopen Closed Script"
@@ -6536,7 +6576,7 @@ msgstr "主题"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme..."
-msgstr "导入主题…"
+msgstr "导入主题..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Reload Theme"
@@ -6617,7 +6657,7 @@ msgid ""
"What action should be taken?:"
msgstr ""
"磁盘中的下列文件已更新。\n"
-"请选择执行那项操作?:"
+"请选择执行哪项操作?:"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
@@ -7191,7 +7231,7 @@ msgstr "显示原点"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Focus Selection"
-msgstr "选中选中项"
+msgstr "聚焦选中项"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Toggle Freelook"
@@ -7220,15 +7260,15 @@ msgstr "2个视口"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "2 Viewports (Alt)"
-msgstr "2个视口(Alt)"
+msgstr "2个视口(备选)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "3 Viewports"
-msgstr "3个视口(Alt)"
+msgstr "3个视口"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "3 Viewports (Alt)"
-msgstr "3个视口(Alt)"
+msgstr "3个视口(备选)"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "4 Viewports"
@@ -7337,7 +7377,7 @@ msgstr "Sprite 是空的!"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh."
-msgstr "无法使用动画帧转换精灵为网格。"
+msgstr "无法将使用动画帧的精灵转换为网格。"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh."
@@ -7373,11 +7413,11 @@ msgstr "创建2D遮光多边形成员"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Sprite"
-msgstr "Sprite 精灵"
+msgstr "精灵"
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Simplification: "
-msgstr "简单化: "
+msgstr "简化: "
#: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp
msgid "Shrink (Pixels): "
@@ -7461,7 +7501,7 @@ msgstr "从文件添加纹理"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Add Frames from a Sprite Sheet"
-msgstr "从精灵表格中添加帧"
+msgstr "从精灵表中添加帧"
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
msgid "Insert Empty (Before)"
@@ -7546,7 +7586,7 @@ msgstr "间隔:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "TextureRegion"
-msgstr "TextureRegion 纹理区域"
+msgstr "纹理区域"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add All Items"
@@ -7681,6 +7721,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "数据类型:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "图标"
@@ -7814,6 +7855,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "从场景中合并"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "禁用自动图块"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "精灵集:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "下一个坐标"
@@ -7830,6 +7885,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile."
msgstr "选择上一个形状、子图块、图块。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "区域模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "碰撞模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "遮挡模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "导航模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "位掩码模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "优先模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "序号:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Region Mode"
msgstr "区域模式"
@@ -7875,7 +7965,7 @@ msgstr "擦除位掩码。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create a new rectangle."
-msgstr "新建一个四边形。"
+msgstr "新建矩形。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Create a new polygon."
@@ -7883,13 +7973,11 @@ msgstr "创建新多边形。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Keep polygon inside region Rect."
-msgstr "使多边形位于纹理区域中。"
+msgstr "保持多边形位于纹理区域中。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
-msgstr ""
-"启用吸附并显示网格\n"
-"(请通过属性面板设置)。"
+msgstr "启用吸附并显示网格(可通过属性面板设置)。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
@@ -8419,7 +8507,7 @@ msgstr "布尔统一。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for all shader modes."
-msgstr "'%s'为所有着色器模板的输入参数。"
+msgstr "“%s”为所有着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Input parameter."
@@ -8427,35 +8515,35 @@ msgstr "输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes."
-msgstr "'%s'为顶点和片段着色器模板的输入参数。"
+msgstr "“%s”为顶点和片段着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes."
-msgstr "'%s'为片段和灯光着色器模板的输入参数。"
+msgstr "“%s”为片段和灯光着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode."
-msgstr "片段着色器模式的'%s'输入参数。"
+msgstr "“%s”为片段着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for light shader mode."
-msgstr "灯光着色器模式的'%s'输入参数。"
+msgstr "“%s”为灯光着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode."
-msgstr "顶点着色器模式的'%s'输入参数。"
+msgstr "“%s”为顶点着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode."
-msgstr "用于顶点和片段着色器模式的'%s'输入参数。"
+msgstr "“%s”为顶点和片段着色器模式的输入参数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar function."
-msgstr "Scalar 函数。"
+msgstr "标量函数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "Scalar operator."
-msgstr "标量运算符(Scalar Operator)。"
+msgstr "标量运算符。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm."
@@ -8919,8 +9007,8 @@ msgid ""
"output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/"
"light function, do not use it to write the function declarations inside."
msgstr ""
-"自定义Godot着色器语言表达式,具有自定义的输入和输出端口数量。这是一个直接注入"
-"代码到顶点/片段/光函数,不要使用它在内部写入函数声明。"
+"自定义Godot着色器语言表达式,可以有任意数量的输入和输出端口。它会往顶点/片段/"
+"灯光函数中直接注入代码,请勿在其中声明函数。"
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -9370,12 +9458,12 @@ msgid ""
"Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the "
"engine anymore."
msgstr ""
-"以下项目设置文件未指定创建它的 Godot 版本。\n"
+"以下项目设置文件未指定创建它的Godot版本。\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"如果继续打开它,它将转换为戈多的当前配置文件格式。 警告: 您将无法再使用以前"
-"版本的引擎打开项目。"
+"如果继续打开,它将转换为Godot的当前配置文件格式。\n"
+"警告:你将无法再使用以前版本的引擎打开项目。"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -9389,8 +9477,11 @@ msgid ""
"engine anymore."
msgstr ""
"以下项目设置文件由较旧的引擎版本生成,需要为此版本进行转换:\n"
+"\n"
"%s\n"
-" 是否要转换它? 警告: 您将无法再使用以前版本的引擎打开项目。"
+"\n"
+"是否要转换?\n"
+"警告: 您将无法再使用以前版本的引擎打开项目。"
#: editor/project_manager.cpp
msgid ""
@@ -9412,8 +9503,8 @@ msgid ""
"Can't run project: Assets need to be imported.\n"
"Please edit the project to trigger the initial import."
msgstr ""
-"不能运行项目: 需要导入资源文件。\n"
-"请编辑项目导入初始化资源。"
+"无法运行项目: 需要导入素材。\n"
+"请编辑项目,从而触发首次导入。"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Are you sure to run %d projects at once?"
@@ -9477,7 +9568,7 @@ msgstr "选择要扫描的文件夹"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "New Project"
-msgstr "新建"
+msgstr "新建项目"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Remove Missing"
@@ -9500,8 +9591,8 @@ msgid ""
"You currently don't have any projects.\n"
"Would you like to explore official example projects in the Asset Library?"
msgstr ""
-"您目前没有任何项目。 \n"
-"您想在素材资源库中浏览正式的示例项目吗?"
+"你目前没有任何项目。 \n"
+"是否查看素材库中的官方示例项目?"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Key "
@@ -9656,7 +9747,7 @@ msgstr "不存在属性 '%s'。"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
-msgstr "'%s'是内置设定,不能删除。"
+msgstr "“%s”是内部设定,无法删除。"
#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Delete Item"
@@ -9926,11 +10017,11 @@ msgstr ""
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Per Level counter"
-msgstr "每个级别计数器"
+msgstr "各级单独计数"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes"
-msgstr "如果设置了计数器,则重启每组子节点"
+msgstr "如果启用,计数器将为每组子节点重置"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Initial value for the counter"
@@ -9966,15 +10057,15 @@ msgstr "后期处理"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Keep"
-msgstr "保持不变"
+msgstr "保持"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "CamelCase to under_scored"
-msgstr "驼峰式转为下横线方式"
+msgstr "驼峰式转为下划线式"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "under_scored to CamelCase"
-msgstr "下横线方式转为驼峰式"
+msgstr "下划线式转为驼峰式"
#: editor/rename_dialog.cpp
msgid "Case"
@@ -10076,7 +10167,7 @@ msgstr "复制节点"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change."
-msgstr "无法重新设置继承场景中的节点,节点顺序无法更改。"
+msgstr "无法为继承场景中的节点重设父节点,节点顺序无法更改。"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Node must belong to the edited scene to become root."
@@ -10137,7 +10228,7 @@ msgstr "使用本地"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
-msgstr "新场景根"
+msgstr "新建场景根"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Create Root Node:"
@@ -10227,11 +10318,11 @@ msgstr "更改类型"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Reparent to New Node"
-msgstr "重新分配到新节点"
+msgstr "重设父节点为新节点"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Make Scene Root"
-msgstr "创建场景根节点"
+msgstr "设为场景根节点"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Merge From Scene"
@@ -10277,7 +10368,7 @@ msgstr "本地"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)"
-msgstr "确定要清除继承吗?(无法撤销!)"
+msgstr "是否清除继承?(无法撤销!)"
#: editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Toggle Visible"
@@ -10439,7 +10530,7 @@ msgstr "无效的类别名称。"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Invalid inherited parent name or path."
-msgstr "无效的继承父名称或路径。"
+msgstr "所继承父类的名称或路径无效。"
#: editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Script is valid."
@@ -10731,7 +10822,7 @@ msgstr "删除当前配置项"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Double click to create a new entry"
-msgstr "双击添加新的平台架构配置项"
+msgstr "双击创建新条目"
#: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp
msgid "Platform:"
@@ -10839,15 +10930,15 @@ msgstr "层:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Delete Selection"
-msgstr "删除选择的GridMap"
+msgstr "网格地图删除所选项"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Fill Selection"
-msgstr "填充选择网格地图"
+msgstr "网格地图填充所选项"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Paste Selection"
-msgstr "GridMap粘贴选择"
+msgstr "网格地图粘贴所选项"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "GridMap Paint"
@@ -10855,7 +10946,7 @@ msgstr "绘制栅格图"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
-msgstr "网格映射"
+msgstr "网格地图"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Snap View"
@@ -10931,7 +11022,7 @@ msgstr "拾取距离:"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Filter meshes"
-msgstr "过滤网格"
+msgstr "筛选网格"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes."
@@ -11057,12 +11148,20 @@ msgid "Set Variable Type"
msgstr "设置变量类型"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "添加输入端口"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "增加输出端口"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "覆盖现有的内置函数。"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create a new function."
-msgstr "创建一个新函数。"
+msgstr "创建新函数。"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Variables:"
@@ -11070,15 +11169,15 @@ msgstr "变量:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create a new variable."
-msgstr "创建一个新变量。"
+msgstr "创建新变量。"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Signals:"
-msgstr "信号:"
+msgstr "信号:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Create a new signal."
-msgstr "创建一个新信号。"
+msgstr "创建新信号。"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Name is not a valid identifier:"
@@ -11117,14 +11216,6 @@ msgid "Add Signal"
msgstr "添加信号"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "添加输入端口"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "增加输出端口"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Remove Input Port"
msgstr "移除输入端口"
@@ -11286,7 +11377,7 @@ msgstr "删除信号"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Editing Signal:"
-msgstr "编辑信号:"
+msgstr "编辑信号:"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Make Tool:"
@@ -11408,7 +11499,7 @@ msgstr "得到 %s"
#: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp
msgid "Set %s"
-msgstr "设值 %s"
+msgstr "设置 %s"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Package name is missing."
@@ -11748,7 +11839,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp
msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work."
-msgstr "Path属性必须指向一个合法的Node2D节点才能正常工作。"
+msgstr "Path属性必须指向有效的Node2D节点才能正常工作。"
#: scene/2d/skeleton_2d.cpp
msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node."
@@ -11896,8 +11987,8 @@ msgid ""
"GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n"
"Use a BakedLightmap instead."
msgstr ""
-"GLES2视频驱动程序不支持全局光照探测器。\n"
-"请改用已烘焙灯光贴图。"
+"GLES2视频驱动程序不支持GIProbe。\n"
+"请改用BakedLightmap。"
#: scene/3d/light.cpp
msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows."
@@ -12661,9 +12752,6 @@ msgstr "不允许修改常量。"
#~ msgid "Rotate 270 degrees"
#~ msgstr "旋转270度"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "警告"
-
#~ msgid "Variable"
#~ msgstr "变量"
@@ -13847,9 +13935,6 @@ msgstr "不允许修改常量。"
#~ msgid "Lossy Quality:"
#~ msgstr "图片质量:"
-#~ msgid "Atlas:"
-#~ msgstr "精灵集:"
-
#~ msgid "Shrink By:"
#~ msgstr "收缩方式:"
diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po
index 7f2f6e6868..acb42d719d 100644
--- a/editor/translations/zh_HK.po
+++ b/editor/translations/zh_HK.po
@@ -556,8 +556,9 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@@ -847,6 +848,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:"
msgstr ""
#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "選擇模式"
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -3193,6 +3199,10 @@ msgstr "要離開編輯器嗎?"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr ""
+#: editor/editor_node.h
+msgid "Warning!"
+msgstr ""
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4885,6 +4895,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "過渡"
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "匯出"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -6135,6 +6150,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr ""
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "MeshLibrary..."
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr ""
@@ -6788,6 +6808,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "另存為..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr ""
@@ -8110,6 +8147,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr ""
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr ""
@@ -8251,6 +8289,19 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "檔案"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Atlas"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Next Coordinate"
msgstr "下一個腳本"
@@ -8270,6 +8321,39 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "無干擾模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "無干擾模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "插件"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "插件"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Bitmask"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "匯出"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Z Index"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "無干擾模式"
@@ -11589,6 +11673,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "新增訊號"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "有效名稱。"
@@ -11656,16 +11750,6 @@ msgstr "新增訊號"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "新增訊號"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "新增訊號"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "只限選中"
@@ -12858,10 +12942,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "放大"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "檔案"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "放大"
diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po
index 576f9adbdc..bce8b038e4 100644
--- a/editor/translations/zh_TW.po
+++ b/editor/translations/zh_TW.po
@@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "每秒張數"
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp
-#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
-#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
@@ -848,6 +849,11 @@ msgstr "額外呼叫參數:"
#: editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Receiver Method:"
+msgstr "過濾檔案..."
+
+#: editor/connections_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Advanced"
msgstr "進階設定"
@@ -3183,6 +3189,11 @@ msgstr "開啟下一個編輯器"
msgid "Open the previous Editor"
msgstr "開啟上一個編輯器"
+#: editor/editor_node.h
+#, fuzzy
+msgid "Warning!"
+msgstr "警告"
+
#: editor/editor_path.cpp
#, fuzzy
msgid "No sub-resources found."
@@ -4846,6 +4857,11 @@ msgstr ""
msgid "Transition: "
msgstr "轉場: "
+#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Play Mode:"
+msgstr "平移模式"
+
#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp
msgid "AnimationTree"
@@ -6117,6 +6133,11 @@ msgid "Remove item %d?"
msgstr "删除項目%d?"
#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mesh Library"
+msgstr "網狀資料庫(MeshLibrary)…"
+
+#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Add Item"
msgstr "添加項目"
@@ -6769,6 +6790,23 @@ msgid "Save File As..."
msgstr "另存場景為..."
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Can't obtain the script for running."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script failed reloading, check console for errors."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Import Theme"
msgstr "導入主題"
@@ -8089,6 +8127,7 @@ msgid "Data Type:"
msgstr "數據類型:"
#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Icon"
msgstr "圖標"
@@ -8230,6 +8269,20 @@ msgid "Merge from Scene"
msgstr "從場景合併"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "New Single Tile"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Autotile"
+msgstr "過濾檔案..."
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "New Atlas"
+msgstr "新建 %s"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Next Coordinate"
msgstr "下一個座標"
@@ -8248,6 +8301,41 @@ msgstr "選擇上一個形狀、子磁貼或磁貼。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
+msgid "Region"
+msgstr "旋轉模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Collision"
+msgstr "插值模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Occlusion"
+msgstr "編輯遮擋多邊形"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "創建導航網格"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Bitmask"
+msgstr "旋轉模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Priority"
+msgstr "導出模式:"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Z Index"
+msgstr "平移模式"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
msgid "Region Mode"
msgstr "旋轉模式"
@@ -11578,6 +11666,16 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
+msgid "Add Input Port"
+msgstr "添加輸入"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Add Output Port"
+msgstr "添加輸入"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "無效名稱.不能與現有的內置類型名稱沖突."
@@ -11643,16 +11741,6 @@ msgstr ""
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Add Input Port"
-msgstr "添加輸入"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Add Output Port"
-msgstr "添加輸入"
-
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
msgid "Remove Input Port"
msgstr "刪除點"
@@ -12903,10 +12991,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "放大"
#, fuzzy
-#~ msgid "New TextFile"
-#~ msgstr "過濾檔案..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Zoom:"
#~ msgstr "放大"