diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-12-22 13:27:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-12-22 13:27:02 +0100 |
commit | 8938577459ba1f33a814833c06d92e775c04bb5e (patch) | |
tree | 0bd202abd2c5740222a50fc61770d8dfa5b82918 /editor | |
parent | 9410d0c792b95abed8173de808d1da38546e0c64 (diff) |
i18n: Sync translations with Weblate + update template
Also fix a few stray clang-format formatting errors that passed
through CI unnoticed.
Diffstat (limited to 'editor')
63 files changed, 6334 insertions, 1197 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index c15bfd9d35..6066c713b2 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -544,8 +544,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -826,6 +827,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Ekstra Roep Argumente:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Eienskappe" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3093,6 +3099,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4725,6 +4735,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Oorgang" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Pad na Nodus:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5947,6 +5962,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6590,6 +6609,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Stoor Hulpbron As..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7877,6 +7913,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8015,6 +8052,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8031,6 +8080,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Skep Intekening" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Skep Intekening" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Skep Intekening" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -11256,6 +11336,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Gunstelinge:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Gunstelinge:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Ongeldige naam. Dit moet nie met bestaande ingeboude tiepename bots nie." @@ -11322,16 +11412,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Gunstelinge:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Gunstelinge:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Hernoem AutoLaai" @@ -12380,9 +12460,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Enabled Classes" #~ msgstr "Deursoek Klasse" -#~ msgid "Path to Node:" -#~ msgstr "Pad na Nodus:" - #~ msgid "Delete selected files?" #~ msgstr "Skrap gekose lêers?" diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index 71296c1646..a6af372745 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -547,8 +547,9 @@ msgstr "إطار خلال ثانية" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "تعديل" @@ -816,6 +817,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "وسائط إستدعاء إضافية :" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "إختر طريقة" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "إعدادات متقدمة" @@ -3132,6 +3138,11 @@ msgstr "فتح في المُعدل التالي" msgid "Open the previous Editor" msgstr "إفتح المُعدل السابق" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "تحذيرات" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4801,6 +4812,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "تحول" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "وضع السحب" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6074,6 +6090,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "مسح العنصر %d؟" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "مكتبة الميش..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "إضافة عنصر" @@ -6735,6 +6756,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "حفظ باسم..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -8043,6 +8081,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8184,6 +8223,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "إظهار الملفات" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8202,6 +8254,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "وضعية الأستيفاء" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "تعديل البولي" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "أنشئ ميش التنقل" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "وضع التدوير" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "تصدير المشروع" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "وضع السحب" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "وضع التدوير" @@ -11497,6 +11584,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "أضف مدخله" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "أضف مدخله" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "إسم غير صالح، يجب أن لا يتصادم مع الأسماء المبنية تلقائياً الموجودة." @@ -11562,16 +11659,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "أضف مدخله" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "أضف مدخله" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "مسح النقطة" @@ -12833,10 +12920,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "زر الفأرة الأيمن: مسح النقطة." #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "إظهار الملفات" - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "تقريب" diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index 899b1c6140..384f569078 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -818,6 +819,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Изберете метод" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3067,6 +3073,11 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Предупреждения:" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4733,6 +4744,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Преход" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Панорамен режим на Отместване (на работния прозорец)" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5983,6 +5999,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Изнасяне на библиотеката" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6628,6 +6649,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Запази Файла Като..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Внасяне на тема" @@ -7930,6 +7968,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8070,6 +8109,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Нов TextFile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Следващ скрипт" @@ -8089,6 +8141,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Режим на Завъртане" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Промени съществуващ полигон:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Приставки" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Анимационен Възел" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Режим на Завъртане" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Режим на изнасяне:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Панорамен режим на Отместване (на работния прозорец)" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Режим на Завъртане" @@ -11388,6 +11475,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Любими:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Любими:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11453,16 +11550,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Любими:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Любими:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Затваряне на всичко" @@ -12646,10 +12733,6 @@ msgstr "" #~ msgid "RMB: Erase Point." #~ msgstr "RMB: Изтрий Точка." -#, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Нов TextFile" - #~ msgid "Save Theme As" #~ msgstr "Запази Темата Като" diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index 2042d755bb..f38b2dc09a 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -565,8 +565,9 @@ msgstr "এফ পি এস" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)" @@ -852,6 +853,11 @@ msgstr "ডাকযোগ্য অতিরিক্ত মান/আর্গ #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "মেথড/পদ্ধতি বাছাই করুন" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "অ্যানিমেশনের সিদ্ধান্তসমূহ" @@ -3261,6 +3267,11 @@ msgstr "এডিটরে খুলুন" msgid "Open the previous Editor" msgstr "এডিটরে খুলুন" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "সতর্কতা" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -5009,6 +5020,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "প্যান মোড" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6317,6 +6333,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "%d টি বস্তু অপসারণ করবেন?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary (মেস-লাইব্রেরি)..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "বস্তু যোগ করুন" @@ -6998,6 +7019,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "থিম ইম্পোর্ট করুন" @@ -8361,6 +8399,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "ডাটার ধরণ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "আইকন" @@ -8508,6 +8547,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় টুকরো" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "পরবর্তী স্ক্রিপ্ট" @@ -8527,6 +8580,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "চালানোর মোড:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "অ্যানিমেশনের নোড" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Poly সম্পাদন করুন" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "ঘূর্ণায়ন মোড" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "এক্সপোর্ট মোড:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "ইন্ডেক্স:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "চালানোর মোড:" @@ -11990,6 +12078,16 @@ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "ইনপুট যোগ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "ইনপুট যোগ করুন" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "অগ্রহনযোগ্য নাম। নামটি অবশ্যই বিদ্যমান পূর্বনির্মিত ধরণের নামের সাথে পরম্পরবিরোধী " @@ -12057,16 +12155,6 @@ msgstr "সংকেত/সিগন্যাল সংযোজন করুন #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "ইনপুট যোগ করুন" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "ইনপুট যোগ করুন" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "পথের বিন্দু অপসারণ করুন" @@ -13669,9 +13757,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "২৭০ ডিগ্রি ঘোরান্" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "সতর্কতা" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "চলক/ভেরিয়েবল" @@ -14843,9 +14928,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "ধ্বংসাত্মক গুণের:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "সঙ্কোচন দ্বারা:" diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 48bb5ee02a..d3f4648c43 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -529,8 +529,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edita" @@ -801,6 +802,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Arguments de Crida addicionals:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Selecciona un Mètode" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Avançat" @@ -3111,6 +3117,11 @@ msgstr "Obre l'Editor Següent" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Obre l'Editor precedent" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Avís" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4712,6 +4723,11 @@ msgstr "Definiu l'animació final. Això és útil per a sub-transicions." msgid "Transition: " msgstr "Transició: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Mode d'Escombratge lateral" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5985,6 +6001,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Elimina l'element %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Biblioteca de Models (MeshLibrary)..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Afegeix un Element" @@ -6627,6 +6648,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Anomena i Desa..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importa un Tema" @@ -7930,6 +7968,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipus de Dades:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icona" @@ -8070,6 +8109,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Combina-ho a partir de l'Escena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "AutoTiles" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Nou %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Coordenada Següent" @@ -8088,6 +8141,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccioneu la forma, sub-rajola o rajola anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Mode Regió" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Mode Col·lisió" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Mode Oclusió" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Mode Navegació" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Mode màscara de bits" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Mode Prioritat" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Índex:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Mode Regió" @@ -11522,6 +11610,16 @@ msgstr "Estableix el Tipus de Variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Afegeix una Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Afegir port de sortida" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "El Nom no és vàlid. No pot coincidir amb noms de tipus integrats ja " @@ -11589,16 +11687,6 @@ msgstr "Afegeix un Senyal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Afegeix una Entrada" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Afegir port de sortida" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Elimina el punt" @@ -13292,9 +13380,6 @@ msgstr "Les constants no es poden modificar." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Gira-ho 270 graus" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Avís" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 4fc26d1754..42980aad01 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -811,6 +812,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Další argumenty volání:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Vybrat metodu" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" @@ -3128,6 +3134,11 @@ msgstr "Otevřít další editor" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Otevřít předchozí editor" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Varování" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4735,6 +4746,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Přechod: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "RAW mód" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5996,6 +6012,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Odstranit %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Přidat položku" @@ -6634,6 +6655,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Uložit soubor jako..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importovat motiv" @@ -7940,6 +7978,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Datový typ:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -8082,6 +8121,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Sloučit ze scény" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Nový textový soubor" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Nový %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Další skript" @@ -8101,6 +8154,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Režim otáčení" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Interpolační režim" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Editovat polygon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Vytvořit Navigation Mesh" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Režim otáčení" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Expertní režim:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Index:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Režim otáčení" @@ -11419,6 +11507,16 @@ msgstr "Nastavit typ proměnné" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Přidat vstup" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Přidat vstup" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Neplatný název. Nesmí kolidovat s existujícím jménem zabudovaného typu." @@ -11485,16 +11583,6 @@ msgstr "Přidat signál" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Přidat vstup" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Přidat vstup" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Odstranit bod" @@ -12785,9 +12873,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat." #~ msgid "Update Always" #~ msgstr "Aktualizovat vždy" -#~ msgid "Raw Mode" -#~ msgstr "RAW mód" - #~ msgid "Path to Node:" #~ msgstr "Cesta k uzlu:" @@ -12922,9 +13007,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat." #~ msgid "RMB: Erase Point." #~ msgstr "RMB: Vymazat bod." -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Nový textový soubor" - #~ msgid "Save Theme As" #~ msgstr "Uložit motiv jako" @@ -12996,9 +13078,6 @@ msgstr "Konstanty není možné upravovat." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Otočit o 270 stupňů" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Varování" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Proměnná" diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 74052ee280..b49505965a 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -836,6 +837,11 @@ msgstr "Ekstra Call Argumenter:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Vælg Method" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Balanceret" @@ -3161,6 +3167,11 @@ msgstr "Åbn næste Editor" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Åben den forrige Editor" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Advarsler" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4832,6 +4843,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Overgang" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Eksporter Projekt" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6076,6 +6092,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MaskeBibliotek..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6730,6 +6751,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Gem Som..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -8032,6 +8070,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8172,6 +8211,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Vis filer" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8190,6 +8242,39 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Interpolationsmetode" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Interpolationsmetode" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Eksporter Projekt" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Interpolationsmetode" @@ -11497,6 +11582,16 @@ msgstr "Sæt Variabel Type" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Tilføj punkt" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Tilføj punkt" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Ugyldigt navn. Det må ikke være i konflikt med eksisterende built-in type " @@ -11564,16 +11659,6 @@ msgstr "Tilføj Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Tilføj punkt" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Tilføj punkt" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Fjern punkt" @@ -12867,10 +12952,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke ændres." #~ msgstr "Zoom Ind" #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Vis filer" - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "Zoom Ind" diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 7f684a158f..bd475d7922 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -574,8 +574,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -843,6 +844,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Zusätzliche Aufrufparameter:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Methode auswählen" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -3133,6 +3139,11 @@ msgstr "Nächsten Editor öffnen" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Vorigen Editor öffnen" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Warnung" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Keine Unter-Ressourcen gefunden." @@ -4724,6 +4735,11 @@ msgstr "End-Animation festlegen. Hilfreich bei Sub-Transitionen." msgid "Transition: " msgstr "Übergang: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Schwenkmodus" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5956,6 +5972,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Element %d entfernen?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Mesh-Bibliothek..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Element hinzufügen" @@ -6592,6 +6613,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Datei speichern als..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Motiv importieren" @@ -7850,6 +7888,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Datentyp:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Symbol" @@ -7985,6 +8024,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Aus Szene zusammenführen" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Autokacheln deaktivieren" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Nächste Koordinate" @@ -8001,6 +8054,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Die vorherige Form oder Kachel auswählen." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Bereichsmodus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Kollisionsmodus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Verschlussmodus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Navigationsmodus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Bitmaskenmodus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Prioritätsmodus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Index:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Bereichsmodus" @@ -11335,6 +11423,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Variablentyp festlegen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Eine existierende eingebaute Funktion überschreiben." @@ -11395,14 +11491,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Signal hinzufügen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Eingangsschnittstelle hinzufügen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Ausgangsschnittstelle hinzufügen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Eingangsschnittstelle entfernen" @@ -13239,9 +13327,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Drehe auf 270 Grad" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Warnung" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" @@ -14428,9 +14513,6 @@ msgstr "Konstanten können nicht verändert werden." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Verlustbehaftete Qualität:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Verkleinern nach:" diff --git a/editor/translations/de_CH.po b/editor/translations/de_CH.po index 760c3b30d5..ccf54f219c 100644 --- a/editor/translations/de_CH.po +++ b/editor/translations/de_CH.po @@ -535,8 +535,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -810,6 +811,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3051,6 +3057,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4695,6 +4705,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Transition-Node" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Node erstellen" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5934,6 +5949,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6591,6 +6610,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Datei speichern" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7879,6 +7915,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8019,6 +8056,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8036,6 +8085,40 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Script hinzufügen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Node erstellen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Projekt exportieren" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Node erstellen" @@ -11305,6 +11388,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Ungültige Bilder löschen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Script hinzufügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Script hinzufügen" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11371,16 +11464,6 @@ msgstr "Script hinzufügen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Script hinzufügen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Script hinzufügen" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Ungültige Bilder löschen" @@ -12475,10 +12558,6 @@ msgstr "" #~ msgid "View log" #~ msgstr "Datei(en) öffnen" -#, fuzzy -#~ msgid "Raw Mode" -#~ msgstr "Node erstellen" - #~ msgid "Path to Node:" #~ msgstr "Pfad zum Node:" diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index c6c707d49e..7aa6ce9c8e 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -501,8 +501,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -768,6 +769,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2929,6 +2934,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4473,6 +4482,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5659,6 +5672,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6284,6 +6301,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7524,6 +7558,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7655,6 +7690,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7671,6 +7718,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10796,6 +10871,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10856,14 +10939,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index baaa1b37ab..165e14bc2d 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -531,8 +531,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" @@ -800,6 +801,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Επιπλέον παράμετροι κλήσης:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Επιλογή μεθόδου" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Για Προχωρημένους" @@ -3093,6 +3099,11 @@ msgstr "Άνοιγμα του επόμενου επεξεργαστή" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Άνοιγμα του προηγούμενου επεξεργαστή" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Προειδοποίηση" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Δεν βρέθηκαν υπό-πόροι." @@ -4686,6 +4697,11 @@ msgstr "Ορισμός τελικής κίνησης. Χρήσιμο για υπ msgid "Transition: " msgstr "Μετάβαση: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης κάμερας" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5934,6 +5950,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Αφαίρεση του στοιχείου %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Βιβλιοθήκη πλεγμάτων..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Προσθήκη στοιχείου" @@ -6578,6 +6599,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Αποθήκευση Αρχείου Ως..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Εισαγωγή θέματος" @@ -7844,6 +7882,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Τύπος δεδομένων:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" @@ -7980,6 +8019,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Συγχώνευση από σκηνή" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Απενεργοποίηση Αυτόματων Πλακιδίων" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Νέο %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Επόμενη Συντεταγμένη" @@ -7996,6 +8049,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Επιλογή προηγούμενου σχήματος, υπό-πλακιδίου, ή πλακιδίου." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Λειτουργία Περιοχής" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Λειτουργία Σύγκρουσης" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Λειτουργία Εμποδίου" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Λειτουργία Μάσκας Bit" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Λειτουργία Προτεραιότητας" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Δείκτης:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Λειτουργία Περιοχής" @@ -11382,6 +11470,16 @@ msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Δεν μπορεί να συγχέεται με υπαρκτό ενσωματωμένο όνομα τύπου." @@ -11447,16 +11545,6 @@ msgstr "Προσθήκη σήματος" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Προσθήκη θύρας εισόδου" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Προσθήκη θύρας εξόδου" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Αφαίρεση θύρας εισόδου" @@ -13315,9 +13403,6 @@ msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθο #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Περιστροφή 270 μοίρες" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Προειδοποίηση" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Μεταβλητή" diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po index fa85730123..60b3a9ff8b 100644 --- a/editor/translations/eo.po +++ b/editor/translations/eo.po @@ -528,8 +528,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editi" @@ -802,6 +803,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Aldona argumentoj de alvoko:" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Altnivela" @@ -3014,6 +3019,11 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Avertoj" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4571,6 +4581,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5762,6 +5776,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Maŝo biblioteko..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6389,6 +6408,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7632,6 +7668,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7763,6 +7800,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7779,6 +7828,35 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Videbla navigacio" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10934,6 +11012,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10997,14 +11083,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index d029e7f9ef..fd841e9928 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -569,8 +569,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -838,6 +839,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argumentos extras de llamada:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Seleccionar Método" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -3129,6 +3135,11 @@ msgstr "Abrir Editor siguiente" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Abrir Editor anterior" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Advertencia" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." @@ -4723,6 +4734,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones." msgid "Transition: " msgstr "Transición: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Modo desplazamiento lateral" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5938,6 +5954,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "¿Quieres borrar el elemento %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Librería de mallas..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Añadir Item" @@ -6573,6 +6594,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Guardar Archivo Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importar Tema" @@ -7824,6 +7862,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de datos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icono" @@ -7957,6 +7996,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Unir desde escena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Desactivar Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Siguiente Coordenada" @@ -7973,6 +8026,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modo Región" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Modo Colisión" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Modo Oclusión" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Modo Navegación" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Modo Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Modo Prioridad" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Índice:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Modo Región" @@ -11301,6 +11389,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Establecer Tipo de la Variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Añadir Puerto de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Añadir Puerto de Salida" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Sobrescribir una función incorporada existente." @@ -11361,14 +11457,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Añadir Señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Añadir Puerto de Entrada" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Añadir Puerto de Salida" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Eliminar Puerto de Entrada" @@ -13215,9 +13303,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Rotar 270 grados" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Advertencia" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" @@ -14443,9 +14528,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Calidad con pérdidas:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Reducir por:" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index ee8ac4eaa0..a171c88e43 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -808,6 +809,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argumentos de Llamada Extras:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Seleccionar Método" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -3095,6 +3101,11 @@ msgstr "Abrir el Editor siguiente" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Abrir el Editor anterior" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Advertencia" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "No se encontró ningún sub-recurso." @@ -4689,6 +4700,11 @@ msgstr "Asignar la animación de fin. Esto es útil para sub-transiciones." msgid "Transition: " msgstr "Transición: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Modo Paneo" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5903,6 +5919,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Remover item %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Agregar Item" @@ -6538,6 +6559,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Guardar Archivo Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importar Tema" @@ -7789,6 +7827,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de Datos:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icono" @@ -7922,6 +7961,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Mergear desde Escena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Desactivar Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Coordenada Siguiente" @@ -7938,6 +7991,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccionar la forma, subtile o Tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modo Región" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Modo Colisión" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Modo Oclusión" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Modo Navegación" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Modo Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Modo Prioridad" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Indice:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Modo Región" @@ -11265,6 +11353,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Editar Tipo de Variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Agregar Puerto de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Agregar Puerto de Salida" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Reemplazar(Override) una función integrada existente." @@ -11325,14 +11421,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Agregar Señal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Agregar Puerto de Entrada" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Agregar Puerto de Salida" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Eliminar Puerto de Entrada" @@ -12987,9 +13075,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Rotar 270 grados" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Advertencia" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" @@ -14185,9 +14270,6 @@ msgstr "Las constantes no pueden modificarse." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Calidad con Pérdidas:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Reducir Por:" diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po index 4540931fa3..598f624896 100644 --- a/editor/translations/et.po +++ b/editor/translations/et.po @@ -508,8 +508,9 @@ msgstr "Kaadrit/Sekundis" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Muuda" @@ -776,6 +777,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2940,6 +2945,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4488,6 +4497,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5677,6 +5690,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6302,6 +6319,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7543,6 +7577,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7674,6 +7709,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7690,6 +7737,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10821,6 +10896,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10881,14 +10964,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po index 38e0f5c534..10b27e97af 100644 --- a/editor/translations/eu.po +++ b/editor/translations/eu.po @@ -506,8 +506,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -773,6 +774,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2934,6 +2939,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4478,6 +4487,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5664,6 +5677,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6289,6 +6306,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7529,6 +7563,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7660,6 +7695,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7676,6 +7723,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10801,6 +10876,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10861,14 +10944,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index 9fe29b8976..75823b8fde 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -545,8 +545,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "ویرایش" @@ -828,6 +829,11 @@ msgstr "آرگومانهای اضافی فراخوانی:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "انتخاب حالت" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "متعادل شده" @@ -3101,6 +3107,10 @@ msgstr "گشودن ویرایشگر متن" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4761,6 +4771,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "انتقال" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "حالت صدور:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6006,6 +6021,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "صادکردن فایل کتابخانه ای" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "افزودن مورد" @@ -6659,6 +6679,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "ذخیره در..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7977,6 +8014,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8119,6 +8157,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "نمایش پرونده ها" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8137,6 +8188,40 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "ویرایش سیگنال" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "حالت صدور:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "اندیس:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "گره انیمیشن" @@ -11469,6 +11554,16 @@ msgstr "متغیر را ویرایش کن:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "افزودن عمل ورودی" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "افزودن عمل ورودی" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "نام نامعتبر. نباید یا یک نام نوع توکار برخوردی داشته باشد." @@ -11534,16 +11629,6 @@ msgstr "Signal را اضافه کن" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "افزودن عمل ورودی" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "افزودن عمل ورودی" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "برداشتن نقطه" @@ -12845,10 +12930,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر" #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "نمایش پرونده ها" - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "بزرگنمایی بیشتر" diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index 6813aa1149..1b56fd6322 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -526,8 +526,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -795,6 +796,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Ylimääräiset argumentit:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Valitse metodi" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Edistyneet" @@ -3061,6 +3067,11 @@ msgstr "Avaa seuraava editori" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Avaa edellinen editori" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Varoitus" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Aliresursseja ei löydetty." @@ -4647,6 +4658,11 @@ msgstr "Aseta loppuanimaatio. Tämä on hyödyllistä alisiirtymiä varten." msgid "Transition: " msgstr "Siirtymä: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Panorointitila" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5875,6 +5891,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Poistetaanko kohde %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Mesh-kirjastoksi..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Lisää kohde" @@ -6510,6 +6531,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Tallenna tiedosto nimellä..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Tuo teema" @@ -7760,6 +7798,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tietotyyppi:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Kuvake" @@ -7896,6 +7935,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Yhdistä skenestä" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Poista automaattiruudutus käytöstä" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Uusi %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Seuraava koordinaatti" @@ -7912,6 +7965,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Valitse edellinen muoto, aliruutu tai ruutu." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Aluetila" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Törmäystila" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Peittotila" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Siirtymistila" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Bittimaskitila" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteettitila" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Indeksi:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Aluetila" @@ -11232,6 +11320,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Aseta muuttujan tyyppi" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Lisää tuloportti" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Lisää lähtöportti" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Ylikirjoita olemassa oleva sisäänrakennettu funktio." @@ -11292,14 +11388,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Lisää signaali" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Lisää tuloportti" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Lisää lähtöportti" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Poista tuloportti" @@ -12983,9 +13071,6 @@ msgstr "Vakioita ei voi muokata." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Käännä 270 astetta" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Varoitus" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Muuttuja" diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po index c2b9cfd784..bcf22fb8fb 100644 --- a/editor/translations/fil.po +++ b/editor/translations/fil.po @@ -513,8 +513,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "I-edit" @@ -780,6 +781,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2942,6 +2947,11 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Mga Babala" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4486,6 +4496,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5676,6 +5690,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6302,6 +6320,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7542,6 +7577,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7674,6 +7710,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7690,6 +7738,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10818,6 +10894,15 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Idagdag Ang Bezier Point" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10879,15 +10964,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Idagdag Ang Bezier Point" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points" diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index b5902193e3..7484ad5409 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:38+0000\n" -"Last-Translator: Caye Pierre <pierrecaye@laposte.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -599,8 +599,9 @@ msgstr "IPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Édition" @@ -868,6 +869,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Arguments supplémentaires :" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Sélectionner une méthode" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Options avancées" @@ -3162,6 +3168,11 @@ msgstr "Ouvrir l'éditeur suivant" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Ouvrir l'éditeur précédant" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Avertissements" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Aucune sous-ressource n'a été trouvée." @@ -4761,6 +4772,11 @@ msgstr "Définir l'animation de fin. Ceci est utile pour les sous-transitions." msgid "Transition: " msgstr "Transition : " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Mode navigation" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5980,6 +5996,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Supprimer l'objet %d ?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary…" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Ajouter un item" @@ -6619,6 +6640,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Enregistrer sous…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importer un thème" @@ -7875,6 +7913,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Type de données :" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icône" @@ -8008,6 +8047,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Fusionner depuis la scène" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Désactiver Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Nouveau %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Coordonnée suivante" @@ -8024,6 +8077,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Sélectionner la forme précédente, sous-tuile, ou tuile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Mode Région" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Mode collision" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Mode Occlusion" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Mode Navigation" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Mode Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Mode prioritaire" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Index :" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Mode Région" @@ -9407,7 +9495,7 @@ msgstr "Clé de chiffrement invalide (doit comporter 64 caractères)" #: editor/project_export.cpp msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" -msgstr "Clé de chiffre des scripts (256 bits en hexadécimal) :" +msgstr "Clé de chiffrement des scripts (256 bits en hexadécimal) :" #: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" @@ -9423,11 +9511,11 @@ msgstr "Tout exporter" #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp msgid "ZIP File" -msgstr "Fichiers ZIP" +msgstr "Fichier ZIP" #: editor/project_export.cpp msgid "Godot Game Pack" -msgstr "" +msgstr "Données de jeu Godot" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" @@ -11361,6 +11449,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Définir type de variable" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Ajouter un port d'entrée" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Ajouter un port de sortie" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Remplacer une fonction intégrée existante." @@ -11421,14 +11517,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Ajouter un signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Ajouter un port d'entrée" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Ajouter un port de sortie" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Supprimer le port d'entrée" diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po index 5e77b6686e..c433e85b2a 100644 --- a/editor/translations/ga.po +++ b/editor/translations/ga.po @@ -507,8 +507,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -774,6 +775,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2936,6 +2941,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4483,6 +4492,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Athrú: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5670,6 +5683,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6295,6 +6312,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7535,6 +7569,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7668,6 +7703,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7684,6 +7731,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10814,6 +10889,15 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Cuir ionchur leis" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10875,15 +10959,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Cuir ionchur leis" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index d029d79ff9..c3f7d570ba 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -553,8 +553,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "עריכה" @@ -832,6 +833,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "מאפייני פריט." + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3105,6 +3111,11 @@ msgstr "פתיחת העורך הבא" msgid "Open the previous Editor" msgstr "פתיחת העורך הקודם" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "אזהרות" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4755,6 +4766,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "מעברון" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "מצב גולמי" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6006,6 +6022,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "ייצוא ספריה" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6656,6 +6677,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "שמירה בשם…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "ייבוא ערכת עיצוב" @@ -7968,6 +8006,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8108,6 +8147,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "הסקריפט הבא" @@ -8127,6 +8178,40 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "מצב גולמי" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "מצב גולמי" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "ייצוא מיזם" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "מצב גולמי" @@ -11407,6 +11492,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "מועדפים:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "מועדפים:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "שם שגוי. לא יכול לחפוף לשם סוג מובנה קיים." @@ -11472,16 +11567,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "מועדפים:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "מועדפים:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "הסרת נקודה בנתיב" @@ -12609,9 +12694,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Update Always" #~ msgstr "לעדכן תמיד" -#~ msgid "Raw Mode" -#~ msgstr "מצב גולמי" - #~ msgid "Path to Node:" #~ msgstr "נתיב המפרק:" diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index a69dafe420..14933b7bda 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -532,8 +532,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -811,6 +812,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "संतुलित" @@ -3041,6 +3046,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4638,6 +4647,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "अनुवाद में बदलाव करें:" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5844,6 +5857,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6481,6 +6498,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7745,6 +7779,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7880,6 +7915,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7896,6 +7943,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -11092,6 +11170,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "पसंदीदा:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "पसंदीदा:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11157,16 +11245,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "पसंदीदा:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "पसंदीदा:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "मिटाना" diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po index 6f175aaeae..516693ea12 100644 --- a/editor/translations/hr.po +++ b/editor/translations/hr.po @@ -511,8 +511,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -780,6 +781,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Dodatni argumenti poziva:" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Balansiran" @@ -2951,6 +2956,11 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Upozorenja" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4500,6 +4510,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Način Interpolacije" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5696,6 +5711,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6322,6 +6341,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7563,6 +7599,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7694,6 +7731,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7711,6 +7760,37 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Način Interpolacije" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Način Interpolacije" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Način Interpolacije" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Način Interpolacije" @@ -10856,6 +10936,15 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Dodaj Bezier Točku" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10918,15 +11007,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Dodaj Bezier Točku" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Pomakni Bezier Točke" diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index 40d074de2e..31deb22f42 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -553,8 +553,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" @@ -838,6 +839,11 @@ msgstr "További Meghívási Argumentumok:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Objektumtulajdonságok." + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Illesztési beállítások" @@ -3202,6 +3208,10 @@ msgstr "Következő Szerkesztő Megnyitása" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Előző Szerkesztő Megnyitása" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4875,6 +4885,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Átmenet" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Pásztázás Mód" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6164,6 +6179,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "%d elem eltávolítása?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary-ra..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Elem Hozzáadása" @@ -6828,6 +6848,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Mentés Másként..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Téma Importálása" @@ -8142,6 +8179,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8283,6 +8321,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Fájlok Megtekintése" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Következő Szkript" @@ -8302,6 +8353,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Forgató mód" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Animáció Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Sokszög Szerkesztése" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Navigációs Háló Létrehozása" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Forgató mód" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Projekt Exportálása" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Pásztázás Mód" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Forgató mód" @@ -11604,6 +11690,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Bemenet Hozzáadása" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Bemenet Hozzáadása" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Érvénytelen név. Nem ütközhet egy már meglévő beépített típusnévvel." @@ -11669,16 +11765,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Bemenet Hozzáadása" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Bemenet Hozzáadása" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Pont eltávolítása" @@ -12922,10 +13008,6 @@ msgstr "" #~ msgid "RMB: Erase Point." #~ msgstr "Jobb Egérgomb: Pont Törlése." -#, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Fájlok Megtekintése" - #~ msgid "Save Theme As" #~ msgstr "Téma Mentése Másként" diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index 1ff4622084..4215cdbc4f 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -545,8 +545,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Sunting" @@ -814,6 +815,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argumen-argumen Panggilan Ekstra:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Pilih Method/Fungsi" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Lanjut" @@ -3085,6 +3091,11 @@ msgstr "Buka Editor Selanjutnya" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Buka Editor Sebelumnya" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Peringatan" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Tidak ada sub-sumber yang ditemukan." @@ -4671,6 +4682,11 @@ msgstr "Terapkan akhir pada animasi. Berguna untuk sub-transisi." msgid "Transition: " msgstr "Transisi: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Mode Geser Pandangan" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5904,6 +5920,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Hapus item %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "PerpustakaanMesh..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Tambah Item" @@ -6538,6 +6559,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Simpan Berkas Sebagai..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Impor Tema" @@ -7793,6 +7831,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Jenis data:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -7927,6 +7966,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Gabung dari Skena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Nonaktifkan Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "%s baru" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Koordinat berikutnya" @@ -7943,6 +7996,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Mode Wilayah" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Mode Tabrakan" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Mode Oklusi" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Mode Navigasi" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Mode Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Mode Prioritas" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Indeks:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Mode Wilayah" @@ -11265,6 +11353,16 @@ msgstr "Atur Jenis variabel" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Tambah port masukan" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Tambah port keluaran" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Tidak boleh sama dengan nama tipe bawaan yang ada." @@ -11330,16 +11428,6 @@ msgstr "Tambahkan Sinyal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Tambah port masukan" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Tambah port keluaran" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Hapus port masukan" diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index 7e65dcd431..2084869884 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -533,8 +533,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Breyta" @@ -806,6 +807,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2978,6 +2983,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4539,6 +4548,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Stillið breyting á:" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5735,6 +5748,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6364,6 +6381,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7614,6 +7648,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7748,6 +7783,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7764,6 +7811,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10925,6 +11003,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Stillið breyting á:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Fjarlægja val" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10988,16 +11076,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Stillið breyting á:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Fjarlægja val" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Fjarlægja val" diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index fb0a2d08c3..3959117459 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -563,8 +563,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -832,6 +833,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argomenti chiamata extra:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Seleziona Metodo" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Opzioni avanzate" @@ -3123,6 +3129,11 @@ msgstr "Apri l'Editor successivo" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Apri l'Editor precedente" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Avvertimento" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Nessuna sottorisorsa trovata." @@ -4720,6 +4731,11 @@ msgstr "Assegna l'animazione finale. Questo è utile per le sotto-transizioni." msgid "Transition: " msgstr "Transizione: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Modalità di Pan" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5958,6 +5974,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Rimuovi elemento %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Libreria delle Mesh..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Aggiungi Elemento" @@ -6595,6 +6616,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Salva File Come..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importa Tema" @@ -7850,6 +7888,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipo Dato:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icona" @@ -7985,6 +8024,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Unisci da Scena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Disabilita Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Prossima Coordinata" @@ -8001,6 +8054,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleziona la precedente forma, sottotile, o Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modalità regione" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Modalità di Collisione" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Modalità di occlusione" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Modalità di navigazione" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Modalità Maschera di Bit" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Modalità prioritaria" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Indice:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Modalità regione" @@ -11333,6 +11421,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Imposta Tipo di Variabile" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Aggiungi porta di Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Aggiungi porta di Output" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Sovrascrivi una funzione built-in esistente." @@ -11395,16 +11493,6 @@ msgstr "Aggiungi Segnale" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Aggiungi porta di Input" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Aggiungi porta di Output" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Rimuovi porta input" @@ -13068,9 +13156,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Ruota a 270 gradi" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Avvertimento" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Valiabile" @@ -14262,9 +14347,6 @@ msgstr "Le constanti non possono essere modificate." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Qualità Lossy:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Riduci di:" diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index 2b5c46ca4c..28a1618025 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "フレームレート" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "編集" @@ -823,6 +824,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "追加の呼出し引数:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "メソッドの選択" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" @@ -3092,6 +3098,11 @@ msgstr "次のエディタを開く" msgid "Open the previous Editor" msgstr "前のエディタを開く" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "警告" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "サブリソースが見つかりませんでした。" @@ -4675,6 +4686,11 @@ msgstr "終了アニメーションを設定する。これはサブトランジ msgid "Transition: " msgstr "トランジション: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "パンモード" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5902,6 +5918,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "アイテム%dを取り除きますか?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "メッシュライブラリ..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "アイテムを追加" @@ -6537,6 +6558,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "名前を付けて保存..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "テーマのインポート" @@ -7796,6 +7834,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "データの型:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "アイコン" @@ -7932,6 +7971,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "シーンからマージ" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "オートタイルを無効にする" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "新規 %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "次の座標" @@ -7948,6 +8001,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "前のシェイプ、サブタイル、またはタイルを選択します。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "領域モード" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "コリジョンモード" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "オクルージョンモード" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "ナビゲーションモード" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "ビットマスクモード" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "優先モード" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "インデックス:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "領域モード" @@ -11309,6 +11397,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "変数の型を設定" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "入力ポートの追加" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "出力ポートを追加" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "既存の組込み関数をオーバーライド。" @@ -11371,16 +11469,6 @@ msgstr "シグナルを追加" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "入力ポートの追加" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "出力ポートを追加" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "入力ポートの削除" @@ -13044,9 +13132,6 @@ msgstr "定数は変更できません。" #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "270度回転" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "警告" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "変数" diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po index 2a405fc650..a362f6426c 100644 --- a/editor/translations/ka.po +++ b/editor/translations/ka.po @@ -551,8 +551,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "შეცვლა" @@ -832,6 +833,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "დამატებითი გამოძახების არგუმენტები:" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "დაბალანსებული" @@ -3054,6 +3059,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4649,6 +4658,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "გარდასვლა" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "გზა კვანძამდე:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5866,6 +5880,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6502,6 +6520,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7774,6 +7809,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7909,6 +7945,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7926,6 +7974,38 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "შექმნა" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "შექმნა" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი" @@ -11132,6 +11212,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "საყვარლები:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "საყვარლები:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11197,16 +11287,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "საყვარლები:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "საყვარლები:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "მონიშვნის მოშორება" @@ -12223,9 +12303,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid font size." #~ msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." -#~ msgid "Path to Node:" -#~ msgstr "გზა კვანძამდე:" - #~ msgid "Line:" #~ msgstr "ხაზი:" diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 937cc59c0b..636e68613a 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -534,8 +534,9 @@ msgstr "초당 프레임" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "편집하기" @@ -803,6 +804,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "별도의 호출 인수:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "메서드 선택하기" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -3050,6 +3056,11 @@ msgstr "다음 편집기 열기" msgid "Open the previous Editor" msgstr "이전 편집기 열기" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "경고" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "하위 리소스를 찾을 수 없어요." @@ -4625,6 +4636,11 @@ msgstr "끝 애니메이션을 설정해요. 이것은 하위 전환에 유용 msgid "Transition: " msgstr "전환: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "팬 모드" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5828,6 +5844,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "%d개의 항목을 삭제할까요?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "메시 라이브러리..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "항목 추가하기" @@ -6458,6 +6479,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "다른 이름으로 저장하기..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "테마 가져오기" @@ -7709,6 +7747,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "데이터 유형:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "아이콘" @@ -7842,6 +7881,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "씬에서 병합하기" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "오토타일 끄기" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "아틀라스:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "다음 좌표" @@ -7858,6 +7911,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "이전 모양, 하위 타일, 혹은 타일을 선택하세요." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "지역 모드" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "충돌 모드" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "어클루전 모드" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "내비게이션 모드" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "비트 마스크 모드" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "우선 순위 모드" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "인덱스:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "지역 모드" @@ -11125,6 +11213,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "변수 유형 설정" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "입력 포트 추가하기" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "출력 포트 추가하기" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "존재하는 내장 함수를 다시 정의해요." @@ -11185,14 +11281,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "시그널 추가하기" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "입력 포트 추가하기" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "출력 포트 추가하기" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "입력 포트 삭제하기" @@ -12946,9 +13034,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "270도 회전" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "경고" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "변수" @@ -14084,9 +14169,6 @@ msgstr "상수는 수정할 수 없어요." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "손실 품질:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "아틀라스:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "이미지 줄이기:" diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index 86f74ae6a2..82fcec84c6 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" @@ -816,6 +817,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Papildomi Iškvietimo Argumentai:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Filtrai..." + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3020,6 +3026,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Atidaryti praeitą Editorių" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4628,6 +4638,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Transition Nodas" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Importuoti iš Nodo:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -5842,6 +5857,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Atidaryti Resursų Biblioteką" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6483,6 +6503,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Filtrai..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7753,6 +7790,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7890,6 +7928,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7907,6 +7957,39 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Priedai" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Importuoti iš Nodo:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Animacijos Nodas" @@ -11116,6 +11199,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Mėgstamiausi:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Mėgstamiausi:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11181,16 +11274,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Mėgstamiausi:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Mėgstamiausi:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Panaikinti pasirinkimą" diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po index acf6f1fd68..d444f6e566 100644 --- a/editor/translations/lv.po +++ b/editor/translations/lv.po @@ -529,8 +529,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Rediģēt" @@ -803,6 +804,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Balancēts" @@ -3021,6 +3026,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4613,6 +4622,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Mēroga Attiecība:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5828,6 +5842,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6464,6 +6482,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Saglabāt Kā" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7734,6 +7769,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7869,6 +7905,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7886,6 +7934,38 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Interpolācijas režīms" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Interpolācijas režīms" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Izveidot" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Izveidot" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Interpolācijas režīms" @@ -11086,6 +11166,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Favorīti:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Favorīti:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Nederīgs nosaukums. Nedrīkst sadurties ar eksistējošu iebūvēto tipa " @@ -11153,16 +11243,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Favorīti:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Favorīti:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Noņemt Izvēlēto" diff --git a/editor/translations/mi.po b/editor/translations/mi.po index 3cf9b5fd0e..a58a95dad6 100644 --- a/editor/translations/mi.po +++ b/editor/translations/mi.po @@ -499,8 +499,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -766,6 +767,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2927,6 +2932,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4471,6 +4480,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5657,6 +5670,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6282,6 +6299,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7522,6 +7556,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7653,6 +7688,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7669,6 +7716,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10794,6 +10869,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10854,14 +10937,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po index bc4b9432b0..5c509799b0 100644 --- a/editor/translations/ml.po +++ b/editor/translations/ml.po @@ -509,8 +509,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -776,6 +777,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2937,6 +2942,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4484,6 +4493,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5670,6 +5683,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6295,6 +6312,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7535,6 +7569,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7666,6 +7701,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7682,6 +7729,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10807,6 +10882,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10867,14 +10950,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po index 67e7b6687f..2260a4e528 100644 --- a/editor/translations/mr.po +++ b/editor/translations/mr.po @@ -2,13 +2,19 @@ # Copyright (c) 2007-2019 Juan Linietsky, Ariel Manzur. # Copyright (c) 2014-2019 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md) # This file is distributed under the same license as the Godot source code. -# +# Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" +"godot/mr/>\n" "Language: mr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -55,19 +61,19 @@ msgstr "" #: core/ustring.cpp msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: core/ustring.cpp msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: core/ustring.cpp msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: core/ustring.cpp msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "TiB" #: core/ustring.cpp msgid "PiB" @@ -75,15 +81,15 @@ msgstr "" #: core/ustring.cpp msgid "EiB" -msgstr "" +msgstr "EiB" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "मोफत" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Balanced" -msgstr "" +msgstr "संतुलित" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Mirror" @@ -91,11 +97,11 @@ msgstr "" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp msgid "Time:" -msgstr "" +msgstr "वेळ:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "मूल्य:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Insert Key Here" @@ -111,7 +117,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Add Bezier Point" -msgstr "" +msgstr "बेझियर पॉईंट जोडा" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Move Bezier Points" @@ -119,7 +125,7 @@ msgstr "" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Duplicate Keys" -msgstr "" +msgstr "अनिम डुप्लिकेट की" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Delete Keys" @@ -499,8 +505,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -766,6 +773,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2927,6 +2938,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4471,6 +4486,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5657,6 +5676,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6282,6 +6305,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7522,6 +7562,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7653,6 +7694,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7669,6 +7722,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10794,6 +10875,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10854,14 +10943,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po index f725621d67..103a41808e 100644 --- a/editor/translations/ms.po +++ b/editor/translations/ms.po @@ -524,8 +524,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -794,6 +795,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2959,6 +2964,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4514,6 +4523,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Set Peralihan ke:" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5709,6 +5722,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6334,6 +6351,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7580,6 +7614,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7713,6 +7748,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7729,6 +7776,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10873,6 +10948,15 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Set Peralihan ke:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10935,15 +11019,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Set Peralihan ke:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Buang Trek Anim" diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 2331d96667..e9b29f3911 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -559,8 +559,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -844,6 +845,11 @@ msgstr "Ekstra Call Argumenter:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Lim inn Noder" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Snapping innstillinger" @@ -3225,6 +3231,11 @@ msgstr "Åpne den neste Editoren" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Åpne den forrige Editoren" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Advarsler" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4941,6 +4952,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Overgang" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Panorerings-Modus" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6236,6 +6252,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Fjern element %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshBibliotek..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Legg til Element" @@ -6903,6 +6924,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Lagre Som..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importer Tema" @@ -8221,6 +8259,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -8364,6 +8403,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Vis Filer" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Ny %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Neste skript" @@ -8383,6 +8436,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Roter Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Animasjonsnode" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Rediger Poly" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Animasjonsnode" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Roter Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Eksporter Prosjekt" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Panorerings-Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Roter Modus" @@ -11717,6 +11805,16 @@ msgstr "Rediger Variabel:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Legg til Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Legg til Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Ugyldig navn. Kan ikke kollidere med et eksisterende innebygd type navn." @@ -11784,16 +11882,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Legg til Input" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Legg til Input" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Fjern punkt" @@ -13091,10 +13179,6 @@ msgstr "Konstanter kan ikke endres." #~ msgid "RMB: Erase Point." #~ msgstr "Høyreklikk: Slett Punkt." -#, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Vis Filer" - #~ msgid "Save Theme As" #~ msgstr "Lagre drakt som" diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 93c9943a7d..0954f2bc7e 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:37+0000\n" -"Last-Translator: Julian <jdhoogvorst@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:24+0000\n" +"Last-Translator: Stijn Hinlopen <f.a.hinlopen@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Animatie Terugspelen Track" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (frames)" -msgstr "Animatielengte (in frames)" +msgstr "Animatielengte (frames)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (seconds)" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Tijd (en): " #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" -msgstr "Track schakelaar ingeschakeld" +msgstr "Track in-/uit schakelen" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Continuous" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Voeg Methode Track sleutel toe" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Method not found in object: " -msgstr "Methode niet gevonden in object " +msgstr "Methode niet gevonden in object: " #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Bewerken" @@ -833,6 +834,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Extra Aanroep Argumenten:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Selecteer Method" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -1072,7 +1078,7 @@ msgstr "Error bij het laden van:" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Load failed due to missing dependencies:" -msgstr "Laden mislukt vanwege het ontbrekende van afhankelijkheden:" +msgstr "Laden mislukt vanwege afwezige afhankelijkheden:" #: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_node.cpp msgid "Open Anyway" @@ -1144,7 +1150,7 @@ msgstr "Hoofdontwikkelaar" #: editor/editor_about.cpp msgid "Project Manager " -msgstr "Project Manager " +msgstr "Projectbeheer " #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -1562,8 +1568,8 @@ msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." msgstr "" -"Doel platform heeft 'ETC' afbeelding compressie nodig voor GLES2. Activeer " -"'Importeer ETC' in de project instellingen." +"Doelplatform vereist 'ETC' textuurcompressie voor GLES2. Schakel 'Import " +"Etc' in bij de Projectinstellingen." #: editor/editor_export.cpp msgid "" @@ -2041,7 +2047,7 @@ msgstr "Alleen Eigenschappen" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Theme Properties Only" -msgstr "Enkel Thema Eigenschappen" +msgstr "Alleen Thema Eigenschappen" #: editor/editor_help_search.cpp msgid "Member Type" @@ -2079,11 +2085,11 @@ msgstr "Selectie kopiëren" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp msgid "Clear" -msgstr "Leegmaken" +msgstr "Wissen" #: editor/editor_log.cpp msgid "Clear Output" -msgstr "Maak Uitvoer Leeg" +msgstr "Uitvoer wissen" #: editor/editor_network_profiler.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_profiler.cpp @@ -2385,7 +2391,7 @@ msgstr "Exporteer Mesh Library" #: editor/editor_node.cpp msgid "This operation can't be done without a root node." -msgstr "Deze bewerking is niet mogelijk zonder een hoofdknoop." +msgstr "Deze bewerking is niet mogelijk zonder een wortelknoop." #: editor/editor_node.cpp msgid "Export Tile Set" @@ -2426,7 +2432,7 @@ msgstr "Sluit de editor af?" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Project Manager?" -msgstr "Open de Project Manager?" +msgstr "Open Projectbeheer?" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save & Quit" @@ -2440,8 +2446,7 @@ msgstr "" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?" msgstr "" -"Wil je de wijzigen aan de volgende scene(s) opslaan voor de Project Manager " -"opent?" +"Wijzigen aan de volgende scène(s) opslaan voor het openen van Projectbeheer?" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2520,7 +2525,7 @@ msgstr "De scene '%s' heeft kapotte afhankelijkheden:" #: editor/editor_node.cpp msgid "Clear Recent Scenes" -msgstr "Maak Leeg" +msgstr "Recente scènes wissen" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2676,7 +2681,7 @@ msgstr "Scene Opslaan" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save All Scenes" -msgstr "Alle Scenes Opslaan" +msgstr "Alle Scènes Opslaan" #: editor/editor_node.cpp msgid "Convert To..." @@ -3113,6 +3118,11 @@ msgstr "Open de volgende Editor" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Open de vorige Editor" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Waarschuwingen" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Geen deel-hulpbronnen gevonden." @@ -3524,7 +3534,7 @@ msgstr "Opvragen..." #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Downloading" -msgstr "Bezig met downloaden" +msgstr "Bezig met neerladen" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Connection Error" @@ -3622,7 +3632,7 @@ msgstr "Naam bevat ongeldige tekens." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming file:" -msgstr "Hernoem bestand:" +msgstr "Bestandsnaam wijzigen:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Renaming folder:" @@ -3759,7 +3769,7 @@ msgstr "Creëer Script" #: editor/find_in_files.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Find in Files" -msgstr "Zoeken in bestanden" +msgstr "In bestanden zoeken" #: editor/find_in_files.cpp msgid "Find:" @@ -4272,7 +4282,7 @@ msgstr "BlendSpace2D hoort niet bij een AnimationTree knoop." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "No triangles exist, so no blending can take place." -msgstr "Er bestaan geen driehoeken, blending kan niet plaatsvinden." +msgstr "Er bestaan geen driehoeken, dus mengen kan niet plaatsvinden." #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Toggle Auto Triangles" @@ -4302,7 +4312,7 @@ msgstr "Parameter veranderd" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Filters" -msgstr "Filters Bewerken" +msgstr "Filters berwerken" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Output node can't be added to the blend tree." @@ -4422,7 +4432,7 @@ msgstr "Verander Animatie Naam:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Delete Animation?" -msgstr "Animatie verwijderen?" +msgstr "Animatie wissen?" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp @@ -4448,7 +4458,7 @@ msgstr "Meng met volgende aanpassing" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Change Blend Time" -msgstr "Wijzig overlooptijd" +msgstr "Wijzig overgangstijd" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Load Animation" @@ -4585,22 +4595,22 @@ msgstr "Animatiespeler vastzetten" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Create New Animation" -msgstr "Maak Nieuwe Animatie Aan" +msgstr "Nieuwe Animatie Opstellen" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Name:" -msgstr "Animatie Naam:" +msgstr "Animatienaam:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp msgid "Error!" -msgstr "Foutmelding!" +msgstr "Fout!" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend Times:" -msgstr "Mengtijden:" +msgstr "Overgangstijden:" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Next (Auto Queue):" @@ -4699,6 +4709,11 @@ msgstr "Stel eindanimatie in. Dit is handig voor sub-transities." msgid "Transition: " msgstr "Overgang: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Verschuif Modus" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5301,7 +5316,7 @@ msgstr "Plak Houding" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear Guides" -msgstr "Maak gidsen leeg" +msgstr "Wis hulplijnen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Create Custom Bone(s) from Node(s)" @@ -5310,7 +5325,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear Bones" -msgstr "Maak Bones Leeg" +msgstr "Botten wissen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Make IK Chain" @@ -5318,7 +5333,7 @@ msgstr "Maak IK Ketting" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear IK Chain" -msgstr "Maak IK Ketting Leeg" +msgstr "IK-Keten wissen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5466,7 +5481,8 @@ msgstr "Snappen aan gidsen" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Lock the selected object in place (can't be moved)." msgstr "" -"Vergrendel het geselecteerde object in plaats (kan niet verplaatst worden)." +"Vergrendel het geselecteerde object op zijn plaats (kan niet verplaatst " +"worden)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5500,7 +5516,7 @@ msgstr "Maak één of meerdere op maat gemaakte botten van één of meerdere Nod #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear Custom Bones" -msgstr "Maak Aangepaste Botten Leeg" +msgstr "Aangepaste Botten Wissen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5590,7 +5606,7 @@ msgstr "Kopieer Houding" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Clear Pose" -msgstr "Maak Houding Leeg" +msgstr "Houding wissen" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Multiply grid step by 2" @@ -5669,7 +5685,7 @@ msgstr "Herstart" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Clear Emission Mask" -msgstr "Leeg Emissie Masker" +msgstr "Emissiemasker wissen" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -5854,7 +5870,7 @@ msgstr "Model heeft geen UV in deze laag" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" -msgstr "MeshInstance ontbreekt een Mesh!" +msgstr "MeshInstance bevat geen Mesh!" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Mesh has not surface to create outlines from!" @@ -5910,20 +5926,25 @@ msgstr "Creëer een contour mesh" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp msgid "Outline Size:" -msgstr "Grootte Omlijning:" +msgstr "Omlijningsgrootte:" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Remove item %d?" -msgstr "Item %d verwijderen?" +msgstr "Element %d verwijderen?" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshBibilotheek..." #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" -msgstr "Item Toevoegen" +msgstr "Element toevoegen" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Remove Selected Item" -msgstr "Verwijder Geselecteerde Item" +msgstr "Geselecteerd element verwijderen" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp msgid "Import from Scene" @@ -5935,11 +5956,11 @@ msgstr "Update Vanuit Scene" #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and no MultiMesh set in node)." -msgstr "Geen mesh bron gespecificeerd (en geen MultiMesh ingesteld in node)." +msgstr "Geen mesh bron aangegeven (en geen MultiMesh ingesteld in knoop)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No mesh source specified (and MultiMesh contains no Mesh)." -msgstr "Geen mesh bron gespecificeerd (en MultiMesh bevat geen Mesh)." +msgstr "Geen mesh bron aangegeven (en MultiMesh bevat geen Mesh)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh source is invalid (invalid path)." @@ -5947,7 +5968,7 @@ msgstr "Mesh bron is ongeldig (ongeldig pad)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh source is invalid (not a MeshInstance)." -msgstr "Mesh bron is ongeldig (niet een MeshInstance)." +msgstr "Mesh bron is ongeldig (geen MeshInstance)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Mesh source is invalid (contains no Mesh resource)." @@ -5955,7 +5976,7 @@ msgstr "Mesh bron is ongeldig (bevat geen Mesh resource)." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "No surface source specified." -msgstr "Geen oppervlakte bron gespecificeerd." +msgstr "Geen oppervlakte bron aangegeven." #: editor/plugins/multimesh_editor_plugin.cpp msgid "Surface source is invalid (invalid path)." @@ -6033,7 +6054,7 @@ msgstr "Creëer Navigatie Polygoon" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "Convert to CPUParticles" -msgstr "Converteer Naar CPUParticles" +msgstr "Zet om in CPUParticles" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Generating Visibility Rect" @@ -6397,7 +6418,7 @@ msgstr "UV->Polygon" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Clear UV" -msgstr "Wis UV" +msgstr "UV wissen" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Grid Settings" @@ -6503,7 +6524,7 @@ msgstr "Pad naar AnimationPlayer is ongeldig" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Clear Recent Files" -msgstr "Wis Recente Bestanden" +msgstr "'Recente Bestanden' wissen" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Close and save changes?" @@ -6550,6 +6571,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Opslaan Als..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importeer Thema" @@ -6757,7 +6795,7 @@ msgstr "Zoek Resultaten" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Clear Recent Scripts" -msgstr "Maak Recente Scripts Leeg" +msgstr "'Recente Scripts' wissen" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Connections to method:" @@ -7615,7 +7653,7 @@ msgstr "Verticaal:" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Select/Clear All Frames" -msgstr "Selecteer/Wis alle Frames" +msgstr "Alle frames selecteren/wissen" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Create Frames from Sprite Sheet" @@ -7803,6 +7841,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Data Type:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Icoon" @@ -7936,6 +7975,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Vervoeg vanuit Scene" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Autotile uitschakelen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Nieuw %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Volgend Coördinaat" @@ -7952,6 +8005,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecteer de vorige shape, subtegel of Tegel." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Regio Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Collision modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Occlusion Mode" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Bitmask Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit Modus" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Index:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Regio Modus" @@ -8146,7 +8234,7 @@ msgstr "Plak Tile Bitmask" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Clear Tile Bitmask" -msgstr "Wis Tegel Bitmask" +msgstr "Tegel Bitmask wissen" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Make Polygon Concave" @@ -9104,9 +9192,9 @@ msgid "" "constants." msgstr "" "Aangepaste Godot Shader Language expressie die wordt geplaatst bovenop het " -"resultaat van de shader. Je kunt hierin meerdere functies detineren en later " -"aanroepen in de expressies. Je kunt hierin ook variaties, uniformen en " -"constante declareren." +"resultaat van de shader. Je kunt hierin meerdere functies plaatsen en later " +"aanroepen in de expressies. Je kunt hierin ook varyings, uniformen en " +"constanten declareren." #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "(Fragment/Light mode only) Scalar derivative function." @@ -9646,8 +9734,8 @@ msgid "" "The interface will update after restarting the editor or project manager." msgstr "" "Taal veranderd. \n" -"De gebruikersinterface wordt bijgewerkt de volgende keer dat de editor of " -"projectmanager wordt gestart." +"De gebruikersinterface wordt bij het herstarten van de editor of " +"projectbeheer bijgewerkt." #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -9659,7 +9747,7 @@ msgstr "" #: editor/project_manager.cpp msgid "Project Manager" -msgstr "Project Manager" +msgstr "Projectbeheer" #: editor/project_manager.cpp msgid "Projects" @@ -10248,6 +10336,8 @@ msgid "" "Cannot instance the scene '%s' because the current scene exists within one " "of its nodes." msgstr "" +"Kan scène '%s' niet instantiëren omdat de huidige scène in één van zijn " +"knopen bestaat." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Instance Scene(s)" @@ -10263,7 +10353,7 @@ msgstr "Initialiseer Kind Scene" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Script" -msgstr "Script vrijmaken" +msgstr "Script wissen" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "This operation can't be done on the tree root." @@ -10284,6 +10374,8 @@ msgstr "Kopieer Knooppunt(en)" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change." msgstr "" +"Kan ouderschap van knopen in geërfde scenes niet aanpassen, volgorde van " +"knopen kan niet veranderen." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Node must belong to the edited scene to become root." @@ -10332,12 +10424,17 @@ msgid "" "Disabling \"editable_instance\" will cause all properties of the node to be " "reverted to their default." msgstr "" +"Het uitzetten van \"editable_instance\" zal ervoor zorgen dat alle " +"eigenschappen van deze knoop naar hun standaardwaarde worden teruggezet." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "" "Enabling \"Load As Placeholder\" will disable \"Editable Children\" and " "cause all properties of the node to be reverted to their default." msgstr "" +"Het aanzetten van \"Als plaatsvervanger laden\" zal \"Bewerkbare kinderen\" " +"uitzetten en ervoor zorgen dat alle eigenschappen van deze knoop naar hun " +"standaardwaarde worden teruggezet." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Make Local" @@ -10374,7 +10471,7 @@ msgstr "" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!" -msgstr "" +msgstr "Kan niet werken aan knopen waar de huidige scène van erft!" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Attach Script" @@ -10393,6 +10490,8 @@ msgid "" "Couldn't save new scene. Likely dependencies (instances) couldn't be " "satisfied." msgstr "" +"Kon nieuwe scène niet opslaan. Waarschijnlijk konden " +"(instantie-)afhankelijkheden niet voldaan worden." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Error saving scene." @@ -10408,7 +10507,7 @@ msgstr "Sub-Resource" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance" -msgstr "Wis Erfenis" +msgstr "Erfenis wissen" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Editable Children" @@ -10476,7 +10575,7 @@ msgstr "Verbind een nieuw of bestaand script aan het geselecteerde knooppunt." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear a script for the selected node." -msgstr "Verwijder script van selecteerde knooppunt." +msgstr "Script van geselecteerde knopen wissen." #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Remote" @@ -10488,7 +10587,7 @@ msgstr "Lokaal" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "" +msgstr "Erfenis wissen? (Kan niet ongedaan worden gemaakt!)" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Visible" @@ -10515,12 +10614,16 @@ msgid "" "Node has %s connection(s) and %s group(s).\n" "Click to show signals dock." msgstr "" +"Knoop heeft %s verbinding(en) en %s groep(en).\n" +"Klik hier om signaalvenster te tonen." #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" "Node has %s connection(s).\n" "Click to show signals dock." msgstr "" +"Knoop heeft %s verbinding(en).\n" +"Klik hier om signaalvenster te tonen." #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "" @@ -10547,6 +10650,8 @@ msgid "" "Children are not selectable.\n" "Click to make selectable." msgstr "" +"Kinderen zijn niet selecteerbaar.\n" +"Klik hier om selecteerbaar te maken." #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Visibility" @@ -10557,6 +10662,8 @@ msgid "" "AnimationPlayer is pinned.\n" "Click to unpin." msgstr "" +"AnimationPlayer is vastgezet.\n" +"Klik om los te maken." #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Invalid node name, the following characters are not allowed:" @@ -10772,7 +10879,7 @@ msgstr "Monitors" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Pick one or more items from the list to display the graph." -msgstr "" +msgstr "Kies één of meer elementen van de lijst om de grafiek weer te geven." #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "List of Video Memory Usage by Resource:" @@ -10952,7 +11059,7 @@ msgstr "Dynamische Bibliotheek" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Add an architecture entry" -msgstr "" +msgstr "Voeg een architectuur invoer toe" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "GDNativeLibrary" @@ -10980,7 +11087,7 @@ msgstr "GDNative" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Expected a string of length 1 (a character)." -msgstr "" +msgstr "Tekenreeks met lengte 1 verwacht (één karakter)." #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" @@ -11117,11 +11224,11 @@ msgstr "Cursor Achter Roteer Z" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Cursor Clear Rotation" -msgstr "Wis Cursor Rotatie" +msgstr "Cursorrotatie wissen" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Clear Selection" -msgstr "Maak selectie leeg" +msgstr "Selectie wissen" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Fill Selection" @@ -11133,7 +11240,7 @@ msgstr "GridMap Instellingen" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Pick Distance:" -msgstr "" +msgstr "Selecteerafstand:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Filter meshes" @@ -11141,7 +11248,7 @@ msgstr "Filter Meshes" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." -msgstr "" +msgstr "Voeg een MeshLibrary aan deze GridMap toe om meshes te gebruiken." #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" @@ -11149,7 +11256,7 @@ msgstr "Klassennaam kan geen gereserveerd sleutelwoord zijn" #: modules/mono/mono_gd/gd_mono_utils.cpp msgid "End of inner exception stack trace" -msgstr "" +msgstr "Einde van innerlijke exception stack trace" #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Bake NavMesh" @@ -11157,7 +11264,7 @@ msgstr "Bak NavMesh" #: modules/recast/navigation_mesh_editor_plugin.cpp msgid "Clear the navigation mesh." -msgstr "Leeg de navigatie mesh." +msgstr "Navigatiemesh wissen." #: modules/recast/navigation_mesh_generator.cpp msgid "Setting up Configuration..." @@ -11270,6 +11377,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Zet variabele type" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Voeg invoerpoort toe" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Voeg uitvoerpoort toe" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Overschrijft een bestaande ingebouwde functie." @@ -11330,14 +11445,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Signaal Toevoegen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Voeg invoerpoort toe" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Voeg uitvoerpoort toe" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Verwijder Invoerpoort" @@ -11358,11 +11465,10 @@ msgid "Duplicate VisualScript Nodes" msgstr "Kopieer VisualScript Knooppunt" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." msgstr "" -"Houdt Meta ingedrukt om een Getter te plaatsen. Houdt Shift ingedrukt om een " -"generiek signatuur te plaatsen." +"%s ingedrukt houden om een Getter te plaatsen. Houd de Shift-toets ingedrukt " +"om een generieke signatuur te plaatsen." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a Getter. Hold Shift to drop a generic signature." @@ -11371,10 +11477,8 @@ msgstr "" "generiek signatuur te plaatsen." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to drop a simple reference to the node." -msgstr "" -"Houdt Meta ingedrukt om een simpele referentie naar de node te plaatsen." +msgstr "Houd %s ingedrukt om een simpele referentie naar de knoop te plaatsen." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a simple reference to the node." @@ -11382,9 +11486,8 @@ msgstr "" "Houdt Ctrl ingedrukt om een simpele referentie naar de node te plaatsen." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Hold %s to drop a Variable Setter." -msgstr "Houdt Meta ingedrukt om een Variable Setter te plaatsen." +msgstr "Houdt %s ingedrukt om een Variable Setter te plaatsen." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Hold Ctrl to drop a Variable Setter." @@ -11397,6 +11500,7 @@ msgstr "Preload Node Toevoegen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Can't drop nodes because script '%s' is not used in this scene." msgstr "" +"Kan knopen niet plaatsen, script '%s'' wordt niet in deze scène gebruikt." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Node(s) From Tree" @@ -11407,6 +11511,9 @@ msgid "" "Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n" "Drop holding 'Shift' to just copy the signature." msgstr "" +"Kan eigenschappen niet plaatsen omdat script '%s' niet gebruikt wordt in " +"deze scène.\n" +"Plaats met 'Shift'-toets ingedrukt om allen de signatuur te kopiëren." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Add Getter Property" @@ -11479,11 +11586,11 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Select at least one node with sequence port." -msgstr "" +msgstr "Selecteer ten minste één knoop met een Sequence poort." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Try to only have one sequence input in selection." -msgstr "" +msgstr "Slechts één sequence invoer kan geselecteerd worden." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create Function" @@ -11535,7 +11642,7 @@ msgstr "functie_naam" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Select or create a function to edit its graph." -msgstr "Selecteer of maak een functie om de grafiek te bewerken." +msgstr "Selecteer of maak een functie om het diagram te bewerken." #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Delete Selected" @@ -11559,7 +11666,7 @@ msgstr "Creëer Functie" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Refresh Graph" -msgstr "Verversen Graph" +msgstr "Diagram vernieuwen" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit Member" @@ -11640,7 +11747,7 @@ msgstr "Package naam ontbreekt." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Package segments must be of non-zero length." -msgstr "" +msgstr "Pakketsegmenten moeten een lengte ongelijk nul hebben." #: platform/android/export/export.cpp msgid "The character '%s' is not allowed in Android application package names." @@ -11679,6 +11786,7 @@ msgstr "Debug Keystore is niet ingesteld of aanwezig in de Editor Settings." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Custom build requires a valid Android SDK path in Editor Settings." msgstr "" +"Eigen build vereist een geldige Android SDK pad in de Editorinstellingen." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid Android SDK path for custom build in Editor Settings." @@ -11689,10 +11797,12 @@ msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." msgstr "" +"Geen Android bouwsjabloon geïnstalleerd in dit project. Vanuit het " +"projectmenu kan het geïnstalleerd worden." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid public key for APK expansion." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige publieke sleutel voor APK -uitbreiding." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Invalid package name:" @@ -11703,6 +11813,8 @@ msgid "" "Trying to build from a custom built template, but no version info for it " "exists. Please reinstall from the 'Project' menu." msgstr "" +"Geprobeerd met een eigen bouwsjabloon te bouwen, maar versie info ontbreekt. " +"Installeer alstublieft opnieuw vanuit het 'Project' menu." #: platform/android/export/export.cpp msgid "" @@ -11711,6 +11823,10 @@ msgid "" " Godot Version: %s\n" "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" +"Android buildversie onverenigbaar:\n" +" Template geïnstalleerd: %s\n" +" Godot versie: %s\n" +"Herinstalleer Android build template vanuit het 'Project' menu." #: platform/android/export/export.cpp msgid "Building Android Project (gradle)" @@ -11733,9 +11849,8 @@ msgid "Identifier is missing." msgstr "Identifier ontbreekt." #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier." -msgstr "Naam is geen geldige identifier:" +msgstr "Het karakter '%s' is geen geldige identifier." #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." @@ -11743,9 +11858,8 @@ msgstr "" "App Store Team ID niet gespecificeerd - kan het project niet configureren." #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid Identifier:" -msgstr "Naam is geen geldige identifier:" +msgstr "Ongeldige identifier:" #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Required icon is not specified in the preset." @@ -11773,39 +11887,32 @@ msgid "Could not open template for export:" msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid export template:" -msgstr "Ongeldige index eigenschap naam." +msgstr "Ongeldige export template:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read custom HTML shell:" -msgstr "Map kon niet gemaakt worden." +msgstr "Kon de custom HTML shell niet lezen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Could not read boot splash image file:" -msgstr "Map kon niet gemaakt worden." +msgstr "Kon de opstartafbeelding niet lezen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Using default boot splash image." -msgstr "Map kon niet gemaakt worden." +msgstr "Gebruik de standaard opstartafbeelding." #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid package short name." -msgstr "Ongeldige klassenaam" +msgstr "Ongeldige pakket korte naam." #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid package unique name." -msgstr "Ongeldige unieke naam." +msgstr "Ongeldige pakket unieke naam." #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid package publisher display name." -msgstr "Ongeldige unieke naam." +msgstr "Ongeldige pakket uitgevernaam." #: platform/uwp/export/export.cpp msgid "Invalid product GUID." @@ -11855,7 +11962,6 @@ msgid "Invalid splash screen image dimensions (should be 620x300)." msgstr "Ongeldige afmetingen van splash screen afbeelding (moet 620×300 zijn)." #: scene/2d/animated_sprite.cpp -#, fuzzy msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in " "order for AnimatedSprite to display frames." @@ -11926,13 +12032,12 @@ msgstr "" "ingeschakeld." #: scene/2d/light_2d.cpp -#, fuzzy msgid "" "A texture with the shape of the light must be supplied to the \"Texture\" " "property." msgstr "" -"Een textuur met de vorm van het licht moet worden aangeboden in de 'texture' " -"eigenschap." +"Een textuur met de vorm van het licht moet in de 'Texture' eigenschap worden " +"aangegeven." #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp msgid "" @@ -11942,11 +12047,10 @@ msgstr "" "laten werken." #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp -#, fuzzy msgid "The occluder polygon for this occluder is empty. Please draw a polygon." msgstr "" "De occluder polygoon van deze occluder is leeg. Teken alsjeblieft een " -"polygoon!" +"polygoon." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "" @@ -11977,18 +12081,26 @@ msgid "" "Use the CPUParticles2D node instead. You can use the \"Convert to " "CPUParticles\" option for this purpose." msgstr "" +"GPU-gebaseerde particles worden niet ondersteund door de GLES2-" +"stuurprogramma.\n" +"Gebruik in plaats daarvan een CPUParticles2D knoop. De \"Zet om in " +"CPUParticles\" optie kan hiervoor gebruikt worden." #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "" "A material to process the particles is not assigned, so no behavior is " "imprinted." msgstr "" +"Een materiaal om de particles te verwerken is niet aangegeven, dus geen " +"gedrag is gedefinieerd." #: scene/2d/particles_2d.cpp msgid "" "Particles2D animation requires the usage of a CanvasItemMaterial with " "\"Particles Animation\" enabled." msgstr "" +"Particles2D animatie heeft een CanvasItemMaterial nodig met \"Particles " +"Animation\" aan." #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." @@ -12000,6 +12112,9 @@ msgid "" "by the physics engine when running.\n" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" +"Grootteveranderingen van een RigidBody2D (in Character- of Rigidmodus) zal " +"overschreven worden door de physics engine als het spel start.\n" +"Verander in plaats daarvan de grootte van CollisionShapes in de kinderen." #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." @@ -12020,27 +12135,27 @@ msgstr "" msgid "" "This bone lacks a proper REST pose. Go to the Skeleton2D node and set one." msgstr "" +"Dit bot heeft geen correcte REST pose. Deze kan in een Skeleton2D knoop " +"gezet worden." #: scene/2d/tile_map.cpp -#, fuzzy msgid "" "TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes " "to. Please use it as a child of Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, " "KinematicBody2D, etc. to give them a shape." msgstr "" -"CollisionShape2D dient enkel om een bots vorm te koppelen aan een node " -"afgeleid van CollisionObject2D. Gebruik het alsjeblieft als een child van " -"Area2D, StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D etc. om ze een vorm te " -"geven." +"TileMap met de optie \"Use Parent\" aan heeft een CollisionShape2D-ouder " +"nodig om vormen aan te geven. De TileMap hoort een kind van een Area2D, " +"StaticBody2D, RigidBody2D, KinematicBody2D enz. knoop te zijn om ze een vorm " +"te geven." #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp -#, fuzzy msgid "" "VisibilityEnabler2D works best when used with the edited scene root directly " "as parent." msgstr "" -"VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de " -"aangepaste scene root direct als ouder." +"VisibilityEnable2D werkt het beste wanneer het gebruikt wordt met de wortel " +"van de aangepaste scène als directe ouder." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent." @@ -12055,6 +12170,8 @@ msgid "" "The controller ID must not be 0 or this controller won't be bound to an " "actual controller." msgstr "" +"Het controller ID moet ongelijk 0 zijn, anders zal deze controller niet " +"verbonden worden met een werkelijke controller." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent." @@ -12065,14 +12182,16 @@ msgid "" "The anchor ID must not be 0 or this anchor won't be bound to an actual " "anchor." msgstr "" +"Het anker ID moet ongelijk 0 zijn, anders zal dit anker niet verbonden " +"worden met een werkelijk anker." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." -msgstr "" +msgstr "ARVROrigin heeft een ARVRCamera nodig als kind." #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "%d%%" -msgstr "" +msgstr "%d%%" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "(Time Left: %d:%02d s)" @@ -12130,29 +12249,32 @@ msgstr "" "van Area, StaticBody, RigidBody, KinematicBody etc. om ze een vorm te geven." #: scene/3d/collision_shape.cpp -#, fuzzy msgid "" "A shape must be provided for CollisionShape to function. Please create a " "shape resource for it." msgstr "" -"Een vorm moet gegeven worden om CollisionShape te laten werken. Maak " -"alsjeblieft een vorm resource voor deze!" +"Om CollisionShape te laten werken, hoort het een Shape te hebben. Maak " +"hiervoor alstublieft een Shape bron aan." #: scene/3d/collision_shape.cpp msgid "" "Plane shapes don't work well and will be removed in future versions. Please " "don't use them." msgstr "" +"Een vlak als vorm werkt niet goed en zal verwijderd worden in toekomstige " +"versies. Gebruik wordt afgeraden." #: scene/3d/cpu_particles.cpp msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned." -msgstr "" +msgstr "Niets is zichtbaar want geen mesh is toegewezen." #: scene/3d/cpu_particles.cpp msgid "" "CPUParticles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose " "Billboard Mode is set to \"Particle Billboard\"." msgstr "" +"CPUParticles animatie heeft een SpatialMaterial nodig met \"BillBoard Mode\" " +"op de waarde \"Particle Billboard\"." #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Plotting Meshes" @@ -12163,10 +12285,13 @@ msgid "" "GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n" "Use a BakedLightmap instead." msgstr "" +"GIProbes worden niet ondersteund door het GLES2 grafische stuurprogramma.\n" +"Gebruik in plaats daarvan een BakedLightmap." #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." msgstr "" +"Een SpotLight met een hoek breder dan 90 graden kan geen schaduwen werpen." #: scene/3d/navigation_mesh.cpp msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work." @@ -12187,28 +12312,37 @@ msgid "" "Use the CPUParticles node instead. You can use the \"Convert to CPUParticles" "\" option for this purpose." msgstr "" +"Op GPU-gebaseerde particles worden niet ondersteund door het GLES2 grafische " +"stuurprogramma.\n" +"Gebruik in plaats daarvan een CPUParticles knoop. De optie \"Zet om in " +"CPUParticles\" kan hiervoor gebruikt worden." #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes." msgstr "" +"Niets is zichtbaar want meshes zijn niet toegewezen aan de tekendoorlopen " +"(draw passes)." #: scene/3d/particles.cpp msgid "" "Particles animation requires the usage of a SpatialMaterial whose Billboard " "Mode is set to \"Particle Billboard\"." msgstr "" +"Particles animatie heeft een SpatialMaterial nodig met \"BillBoard Mode\" op " +"de waarde \"Particle Billboard\"." #: scene/3d/path.cpp -#, fuzzy msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." -msgstr "PathFollow2D werkt alleen wanneer het een kind van een Path2D node is." +msgstr "PathFollow werkt alleen wanneer het een kind van een Path knoop is." #: scene/3d/path.cpp msgid "" "PathFollow's ROTATION_ORIENTED requires \"Up Vector\" to be enabled in its " "parent Path's Curve resource." msgstr "" +"Een PathFollow met \"Rotation Mode\" op \"ROTATION_ORIENTED\" vereist dat de " +"\"Up Vector\" van de Curve bron in de ouder Path aan staat." #: scene/3d/physics_body.cpp msgid "" @@ -12216,14 +12350,17 @@ msgid "" "by the physics engine when running.\n" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" +"Grootteveranderingen van een RigidBody (in Character- of Rigidmodus) zal " +"overschreven worden door de physics engine als het spel start.\n" +"Verander in plaats daarvan de grootte van CollisionShapes in de kinderen." #: scene/3d/remote_transform.cpp -#, fuzzy msgid "" "The \"Remote Path\" property must point to a valid Spatial or Spatial-" "derived node to work." msgstr "" -"Pad eigenschap moet verwijzen naar een geldige Spatial node om te werken." +"De \"Remote Path\" eigenschap moet wijzen naar een geldige Spatial (of van " +"Spatial afgeleide) knoop om te werken." #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." @@ -12235,27 +12372,33 @@ msgid "" "running.\n" "Change the size in children collision shapes instead." msgstr "" +"Grootteveranderingen van een SoftBody (in Character- of Rigidmodus) zal " +"overschreven worden door de physics engine als het spel start.\n" +"Verander de grootte van CollisionShapes in de kinderen." #: scene/3d/sprite_3d.cpp -#, fuzzy msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in " "order for AnimatedSprite3D to display frames." msgstr "" -"Een SpriteFrames resource moet gemaakt of gegeven worden in de 'Frames' " -"eigenschap om AnimatedSprite3D frames te laten tonen." +"Een SpriteFrames bron moet in de 'Frames' eigenschap gemaakt of gegeven " +"worden om AnimatedSprite3D frames te laten tonen." #: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "" "VehicleWheel serves to provide a wheel system to a VehicleBody. Please use " "it as a child of a VehicleBody." msgstr "" +"VehicleWheel dient ervoor een VehicleBody met een wielsysteem te voorzien. " +"Gebruik het als kind van een VehicleBody." #: scene/3d/world_environment.cpp msgid "" "WorldEnvironment requires its \"Environment\" property to contain an " "Environment to have a visible effect." msgstr "" +"WorldEnvironment vereist dat de \"Environment\" eigenschap een Environment " +"heeft om een zichtbaar effect te hebben." #: scene/3d/world_environment.cpp msgid "" @@ -12269,33 +12412,32 @@ msgid "" "This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " "this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." msgstr "" +"Deze WorldEnvironment wordt genegeerd. Voeg een Camera (voor 3D scènes) toe " +"of zet de \"Background Mode\" naar Canvas (voor 2D scènes)." #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'" -msgstr "" +msgstr "In BlendTree knoop '%s', animatie niet gevonden: '%s'" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Animation not found: '%s'" -msgstr "Animatie Tools" +msgstr "Animatie niet gevonden: '%s'" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." -msgstr "" +msgstr "In knoop '%s', ongeldige animatie: '%s'." #: scene/animation/animation_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid animation: '%s'." -msgstr "FOUTMELDING: Invalide animatie naam!" +msgstr "Ongeldige animatie: '%s'." #: scene/animation/animation_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'." -msgstr "Ontkoppel '%s' van '%s'" +msgstr "Niets verbonden met invoer '%s' van knoop '%s'." #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "No root AnimationNode for the graph is set." -msgstr "" +msgstr "Geen AnimationNode wortel is voor deze graaf aangegeven." #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "Path to an AnimationPlayer node containing animations is not set." @@ -12306,15 +12448,15 @@ msgstr "" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node." msgstr "" +"Het pad naar de AnimationPlayer leidt niet naar een AnimationPlayer knoop." #: scene/animation/animation_tree.cpp -#, fuzzy msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node." -msgstr "Animatie boom is ongeldig." +msgstr "De AnimationPlayer wortel is een ongeldig knoop." #: scene/animation/animation_tree_player.cpp msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." -msgstr "" +msgstr "Deze knoop is verouderd. Gebruik in plaats daarvan AnimationTree." #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Pick a color from the screen." @@ -12325,18 +12467,16 @@ msgid "HSV" msgstr "HSV" #: scene/gui/color_picker.cpp -#, fuzzy msgid "Raw" -msgstr "Yaw" +msgstr "Rauw" #: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Switch between hexadecimal and code values." msgstr "Wissel tussen hexadecimaal en codewaarden." #: scene/gui/color_picker.cpp -#, fuzzy msgid "Add current color as a preset." -msgstr "Huidige kleur als een preset toevoegen" +msgstr "Huidige kleur als voorkeuze toevoegen." #: scene/gui/container.cpp msgid "" @@ -12345,15 +12485,18 @@ msgid "" "If you don't intend to add a script, use a plain Control node instead." msgstr "" "Container op zich dient geen doel, tenzij een script de plaatsing van de " -"kindknooppunten bepaalt.\n" +"kinderen bepaalt.\n" "Als je niet van plan bent om een script toe te voegen, gebruik dan een " -"gewone Control node." +"gewone Control knoop." #: scene/gui/control.cpp msgid "" "The Hint Tooltip won't be displayed as the control's Mouse Filter is set to " "\"Ignore\". To solve this, set the Mouse Filter to \"Stop\" or \"Pass\"." msgstr "" +"De Hint Tooltip zal niet worden getoond omdat Mouse Filter van deze knoop op " +"\"Ignore\" staat. Zet Mouse Filter op \"Stop\" of \"Pass\" om dit op te " +"lossen." #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" @@ -12361,22 +12504,21 @@ msgstr "Alarm!" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Please Confirm..." -msgstr "Bevestig Alsjeblieft..." +msgstr "Bevestig alsjeblieft..." #: scene/gui/popup.cpp -#, fuzzy msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon " "running." msgstr "" -"Standaard verbergen pop-ups zich tenzij je popup() aanroept of één van de " -"popup*() functies. Ze zichtbaar maken om te bewerken is prima, maar ze " -"zullen zich verbergen bij het uitvoeren." +"Standaard worden pop-ups verborgen, tenzij je popup() aanroept of één van de " +"popup*() methoden. Ze zichtbaar maken om te bewerken is prima, maar ze " +"zullen zich verbergen bij het draaien van het spel." #: scene/gui/range.cpp msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Als \"Exp Edit\" aanstaat, moet \"Min Value\" groter zijn dan nul." #: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "" @@ -12384,19 +12526,21 @@ msgid "" "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom " "minimum size manually." msgstr "" +"ScrollContainer hoort te werken met een enkel Control kind.\n" +"Gebruik een houder (VBox, Hbox, enz.) of een Control als kind en zet de " +"minimale grootte handmatig." #: scene/gui/tree.cpp msgid "(Other)" msgstr "(Andere)" #: scene/main/scene_tree.cpp -#, fuzzy msgid "" "Default Environment as specified in Project Settings (Rendering -> " "Environment -> Default Environment) could not be loaded." msgstr "" -"Standaard Omgeving gespecificeerd in Project Instellingen (Rendering -> " -"Viewport -> Standaard Omgeving) kan niet worden geladen." +"De standaard Environment zoals aangegeven in Projectinstellingen " +"(Rendering→Environment→Default Environment) kon niet worden geladen." #: scene/main/viewport.cpp msgid "" @@ -12411,18 +12555,16 @@ msgstr "" "RenderTarget van en wijs zijn interne texture toe aan een node om te tonen." #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid source for preview." -msgstr "Ongeldige bron voor shader." +msgstr "Ongeldige bron voor voorvertoning." #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Invalid source for shader." msgstr "Ongeldige bron voor shader." #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid comparison function for that type." -msgstr "Ongeldige bron voor shader." +msgstr "Ongeldige vergelijkingsfunctie voor dat type." #: servers/visual/shader_language.cpp msgid "Assignment to function." diff --git a/editor/translations/or.po b/editor/translations/or.po index 3464632875..d5af2fc0c9 100644 --- a/editor/translations/or.po +++ b/editor/translations/or.po @@ -505,8 +505,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -772,6 +773,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2933,6 +2938,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4477,6 +4486,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5663,6 +5676,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6288,6 +6305,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7528,6 +7562,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7659,6 +7694,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7675,6 +7722,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10800,6 +10875,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10860,14 +10943,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index e05e57c70f..69a0658418 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -561,8 +561,9 @@ msgstr "klatek na sekundę" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -830,6 +831,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Dodatkowe argumenty wywołania:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Wybierz metodę" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -3090,6 +3096,11 @@ msgstr "Otwórz następny edytor" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Otwórz poprzedni edytor" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Ostrzeżenie" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Nie znaleziono podzasobów." @@ -4679,6 +4690,11 @@ msgstr "Ustaw koniec animacji. To jest przydatne dla podprzejść." msgid "Transition: " msgstr "Przejście: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Tryb przesuwania" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5896,6 +5912,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Usuń element %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Biblioteka Meshów..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Dodaj element" @@ -6527,6 +6548,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Zapisz plik jako..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Zaimportuj motyw" @@ -7779,6 +7817,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Typ danych:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -7913,6 +7952,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Połącz ze sceny" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Wyłącz autokafelki" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Nowy %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Następny koordynat" @@ -7929,6 +7982,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Wybierz poprzedni kształt, podkafelek lub Kafelek." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Tryb obszaru" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Tryb kolizji" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Tryb okluzji" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Tryb nawigacji" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Tryb maski bitowej" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Tryb priorytetów" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Indeks:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Tryb obszaru" @@ -11244,6 +11332,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Ustaw typ zmiennej" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Dodaj port wejściowy" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Dodaj port wyjściowy" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Zastąp istniejącą funkcję wbudowaną." @@ -11304,14 +11400,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Dodaj sygnał" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Dodaj port wejściowy" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Dodaj port wyjściowy" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Usuń port wejściowy" @@ -12980,9 +13068,6 @@ msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Obróć o 270 stopni" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Ostrzeżenie" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Zmienna" diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index b05fd644d6..712d891f86 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -536,8 +536,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Edit" @@ -808,6 +809,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Paste yer Node" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3022,6 +3028,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4632,6 +4642,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Slit th' Node" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5846,6 +5861,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6487,6 +6506,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7773,6 +7809,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7912,6 +7949,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7928,6 +7977,38 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Edit yer Variable:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -11169,6 +11250,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Edit yer Variable:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Add Signal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Add Signal" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11235,16 +11326,6 @@ msgstr "Add Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Add Signal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Add Signal" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Discharge ye' Signal" diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index e29911f321..7ac70e2518 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -596,8 +596,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -865,6 +866,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argumentos de Chamada Extras:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Selecionar Mtéodo" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -3137,6 +3143,11 @@ msgstr "Abrir o próximo Editor" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Abrir o Editor anterior" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Aviso" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Nenhum sub-recurso encontrado." @@ -4730,6 +4741,11 @@ msgstr "Definir a animação final. Isso é útil para sub-transições." msgid "Transition: " msgstr "Transição: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Modo Panorâmico" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5950,6 +5966,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Remover item %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Adicionar Item" @@ -6586,6 +6607,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Salvar como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importar Tema" @@ -7836,6 +7874,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de Dados:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ícone" @@ -7969,6 +8008,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Fundir a partir de Cena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Desativar Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Próxima Coordenada" @@ -7985,6 +8038,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecione a forma, subtile ou tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modo Região" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Modo Colisão" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Modo Oclusão" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Modo Navegação" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Modo Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Modo Prioridade" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Índice:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Modo Região" @@ -11324,6 +11412,16 @@ msgstr "Definir o Tipo da Variável" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Adicionar porta de entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Adicionar porta de saída" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Não deve coincidir com um nome de tipo interno existente." @@ -11389,16 +11487,6 @@ msgstr "Adicionar Sinal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Adicionar porta de entrada" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Adicionar porta de saída" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Remover porta de entrada" @@ -13073,9 +13161,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Rotacionar 270 degraus" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Aviso" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variável" @@ -14251,9 +14336,6 @@ msgstr "Constantes não podem serem modificadas." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Qualidade com Perdas:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Encolher por:" diff --git a/editor/translations/pt_PT.po b/editor/translations/pt_PT.po index 7c4e1d8609..e235096559 100644 --- a/editor/translations/pt_PT.po +++ b/editor/translations/pt_PT.po @@ -538,8 +538,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -807,6 +808,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Argumentos de chamada extra:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Selecione Método" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -3079,6 +3085,11 @@ msgstr "Abrir o Editor seguinte" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Abrir o Editor anterior" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Aviso" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Sub-recurso não encontrado." @@ -4664,6 +4675,11 @@ msgstr "Definir a animação final. Útil para sub-transições." msgid "Transition: " msgstr "Transição: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Modo deslocamento" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5875,6 +5891,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Remover item %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Bib. de Meshes..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Adicionar item" @@ -6506,6 +6527,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Guardar Ficheiro Como..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importar tema" @@ -7755,6 +7793,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Tipo de dados:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ícone" @@ -7888,6 +7927,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Fundir a partir da Cena" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Desativar Autotile" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Novo %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Próxima Coordenada" @@ -7904,6 +7957,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecione a forma, subtile ou Tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modo Região" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Modo Colisão" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Modo Oclusão" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Modo Navegação" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Modo Bitmask" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Modo Prioridade" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Índice:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Modo Região" @@ -11212,6 +11300,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Definir tipo de variável" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Adicionar Porta de Entrada" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Adicionar Porta de Saída" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Sobrepõe-se a função incorporada existente." @@ -11272,14 +11368,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Adicionar Sinal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Adicionar Porta de Entrada" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Adicionar Porta de Saída" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Remover Porta de Entrada" @@ -13083,9 +13171,6 @@ msgstr "Constantes não podem ser modificadas." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Rodar 270 graus" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Aviso" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variável" diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index 3807069c2c..f2dc0dd9a2 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -545,8 +545,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Modificare" @@ -830,6 +831,11 @@ msgstr "Extra Argumente de Chemare:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Proprietățile obiectului." + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Opțiuni Snapping" @@ -3193,6 +3199,10 @@ msgstr "Deschide Editorul următor" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Deschide Editorul anterior" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4866,6 +4876,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Tranziție" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Mod În Jur" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6151,6 +6166,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Elimini obiectul %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Librărie_de_Structuri..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Adaugă Obiect" @@ -6815,6 +6835,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Salvează Ca..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -8121,6 +8158,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8262,6 +8300,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Vizualizează Fișierele" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8280,6 +8331,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Modul de Execuție:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Nod de Animație" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Editează Poligon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Mod Rotație" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Exportă Proiectul" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Mod În Jur" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Modul de Execuție:" @@ -11571,6 +11657,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Adaugă Intrare(Input)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Adaugă Intrare(Input)" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Nume nevalid. Nu trebuie să se lovească cu un nume de tip deja existent în " @@ -11638,16 +11734,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Adaugă Intrare(Input)" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Adaugă Intrare(Input)" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Elimină punct" @@ -12870,10 +12956,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "RMB: Șterge Punctul." #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Vizualizează Fișierele" - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "Zoom-ați În" diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 36d8fe4f90..6c03c3d0f0 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -60,12 +60,13 @@ # Ravager <al.porkhunov@gmail.com>, 2019. # Александр <akonn7@mail.ru>, 2019. # Rei <clxgamer12@gmail.com>, 2019. +# Vitaly <arkology11@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:37+0000\n" -"Last-Translator: Rei <clxgamer12@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Vitaly <arkology11@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -583,8 +584,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -852,6 +854,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Дополнительные параметры вызова:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Выбрать метод" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -3121,6 +3128,11 @@ msgstr "Открыть следующий редактор" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Открыть предыдущий редактор" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Предупреждение" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Вложенные ресурсы не найдены." @@ -4705,6 +4717,11 @@ msgstr "Установите конец анимации. Полезно для msgid "Transition: " msgstr "Переход: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Режим осмотра" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5243,7 +5260,7 @@ msgstr "H Центр Широкий" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Full Rect" -msgstr "Полное имя" +msgstr "Полный прямоугольник" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Keep Ratio" @@ -5564,7 +5581,6 @@ msgid "Insert keys (based on mask)." msgstr "Вставить ключи (на основе маски)." #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "" "Auto insert keys when objects are translated, rotated or scaled (based on " "mask).\n" @@ -5923,6 +5939,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Удалить элемент %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Библиотека полисеток..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Добавить элемент" @@ -6556,6 +6577,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Сохранить как..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Импортировать тему" @@ -7817,6 +7855,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Тип информации:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Иконка" @@ -7950,6 +7989,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Слияние из сцены" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Отключить автотайлы" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Атласы:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Следующая Координата" @@ -7966,6 +8019,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Выберите предыдущую форму, элемент тайла или тайл." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Режим региона" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Режим столкновения" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Режим перекрытия" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Режим навигации" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Режим битовой маски" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Режим приоритета" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Индекс:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Режим региона" @@ -11297,6 +11385,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Установить тип переменной" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Добавить входной порт" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Добавить выходной порт" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Переопределить существующую встроенную функцию." @@ -11357,14 +11453,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Добавить сигнал" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Добавить входной порт" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Добавить выходной порт" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Удалить входной порт" @@ -12214,7 +12302,6 @@ msgstr "" "Вместо этого используйте BakedLightmap." #: scene/3d/light.cpp -#, fuzzy msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." msgstr "SpotLight с углом более 90 градусов не может отбрасывать тени." @@ -12302,13 +12389,12 @@ msgstr "" "shapes)." #: scene/3d/sprite_3d.cpp -#, fuzzy msgid "" "A SpriteFrames resource must be created or set in the \"Frames\" property in " "order for AnimatedSprite3D to display frames." msgstr "" -"Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, пожалуйста установите или создайте " -"ресурс SpriteFrames в параметре 'Frames'." +"Чтобы AnimatedSprite3D отображал кадры, ресурс SpriteFrames должен быть " +"создан или задан в свойстве \"Frames\"." #: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "" @@ -12374,9 +12460,8 @@ msgid "Path set for AnimationPlayer does not lead to an AnimationPlayer node." msgstr "Путь, заданный для AnimationPlayer, не ведет к узлу AnimationPlayer." #: scene/animation/animation_tree.cpp -#, fuzzy msgid "The AnimationPlayer root node is not a valid node." -msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействительный." +msgstr "Корневой элемент AnimationPlayer недействителен." #: scene/animation/animation_tree_player.cpp msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." @@ -12447,7 +12532,6 @@ msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." msgstr "Если «Exp Edit» включён, «Min Value» должно быть больше 0." #: scene/gui/scroll_container.cpp -#, fuzzy msgid "" "ScrollContainer is intended to work with a single child control.\n" "Use a container as child (VBox, HBox, etc.), or a Control and set the custom " @@ -13015,9 +13099,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Поворот на 270 градусов" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Предупреждение" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Переменная" @@ -14206,9 +14287,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Потеря качества:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Атласы:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Степень сжатия:" diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po index 7415b3e145..7cac5e6eb1 100644 --- a/editor/translations/si.po +++ b/editor/translations/si.po @@ -526,8 +526,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -794,6 +795,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "සමතුලිතයි" @@ -2957,6 +2962,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4512,6 +4521,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5710,6 +5724,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6335,6 +6353,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7580,6 +7615,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7712,6 +7748,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7729,6 +7777,37 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "නිවේශන මාදිලිය" @@ -10872,6 +10951,15 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10936,15 +11024,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "සජීවීකරණ පුනරාවර්ථනය" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න." diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index ff6b9d2fff..0cc9288f3c 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -531,8 +531,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -808,6 +809,11 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Filter:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Vyvážený" @@ -3036,6 +3042,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4644,6 +4654,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Prechody" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Cesta k Node:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5871,6 +5886,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6513,6 +6532,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Uložiť súbor" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7798,6 +7834,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7935,6 +7972,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Súbor:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Popis:" @@ -7953,6 +8003,39 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Režim Interpolácie" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Režim Interpolácie" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Signály:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Signály:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Súbor:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Režim Interpolácie" @@ -11194,6 +11277,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Signály:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Signály:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11261,16 +11354,6 @@ msgstr "Signály:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Signály:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Signály:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Všetky vybrané" @@ -12332,9 +12415,6 @@ msgstr "" #~ msgid "View log" #~ msgstr "Súbor:" -#~ msgid "Path to Node:" -#~ msgstr "Cesta k Node:" - #~ msgid "Delete selected files?" #~ msgstr "Odstrániť vybraté súbory?" @@ -12365,10 +12445,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove Split" #~ msgstr "Všetky vybrané" -#, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Súbor:" - #~ msgid "Class List:" #~ msgstr "Zoznam tried:" diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 344f91584f..bacc2d15c5 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -558,8 +558,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -842,6 +843,11 @@ msgstr "Dodatni Klicni Argumenti:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Lastnosti objekta." + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Možnosti pripenjanja" @@ -3188,6 +3194,10 @@ msgstr "Odpri naslednji Urejevalnik" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Odpri prejšnji Urejevalnik" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4860,6 +4870,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Prehod" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Način Plošče" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6135,6 +6150,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Knjižnica Modelov..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6789,6 +6809,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Shrani Kot..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -8092,6 +8129,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8234,6 +8272,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Ogled datotek" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -8252,6 +8303,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Uredi Poligon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Izvozi Projekt" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Način Plošče" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Način Vrtenja" @@ -11548,6 +11634,16 @@ msgstr "Nastavite Tip Spremenljivke" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Dodaj Vnos" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Dodaj Vnos" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" "Neveljavno ime. Ne sme se prekrivati z obstoječim vgrajenim imenom tipa." @@ -11614,16 +11710,6 @@ msgstr "Dodaj Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Dodaj Vnos" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Dodaj Vnos" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Odstrani točko" @@ -12872,10 +12958,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati." #~ msgstr "Približaj" #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Ogled datotek" - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "Približaj" diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po index 1388ff6db3..1c8194e602 100644 --- a/editor/translations/sq.po +++ b/editor/translations/sq.po @@ -512,8 +512,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Ndrysho" @@ -785,6 +786,11 @@ msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Nyjet filtruese" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "I Balancuar" @@ -3110,6 +3116,10 @@ msgstr "Hap Editorin tjetër" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Hap Editorin e mëparshëm" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4710,6 +4720,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Luaj Skenën" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5924,6 +5939,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "LibrariaMesh..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6552,6 +6572,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7817,6 +7854,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7951,6 +7989,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "%s i Ri" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7967,6 +8018,35 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -11159,6 +11239,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Shto te të preferuarat" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Shto te të preferuarat" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Emër i palejuar. Nuk duhet të përplaset me emrin e një tipi 'buit-in'." @@ -11224,16 +11314,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Shto te të preferuarat" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Shto te të preferuarat" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Hiq Autoload-in" diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index 6caa826f89..e904f2aef5 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -554,8 +554,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Уреди" @@ -839,6 +840,11 @@ msgstr "Додатни аргументи позива:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Поставке објекта." + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Поставке залепљавања" @@ -3197,6 +3203,10 @@ msgstr "Отвори следећи уредник" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Отвори претходни уредник" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4886,6 +4896,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Померај" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Режим инспекције" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6170,6 +6185,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Обриши ствар %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Додај ствар" @@ -6837,6 +6857,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Сачувај као..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Увези тему" @@ -8181,6 +8218,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Тип податка:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Икона" @@ -8325,6 +8363,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Споји од сцене" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Аутоматски рез" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Следећа скриптица" @@ -8344,6 +8395,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Режим ротације" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Анимациони чвор" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Измени полигон" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Направи навигациону мрежу" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Режим ротације" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Режим извоза:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Режим инспекције" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Режим ротације" @@ -11679,6 +11765,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Додај улаз" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Додај улаз" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Неважеће име. Име је резервисано за постојећи уграђени тип." @@ -11744,16 +11840,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Додај улаз" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Додај улаз" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Обриши тачку" diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po index e5f15c598c..f8ed7bdd96 100644 --- a/editor/translations/sr_Latn.po +++ b/editor/translations/sr_Latn.po @@ -530,8 +530,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -803,6 +804,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2973,6 +2978,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4536,6 +4545,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Tranzicije" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5741,6 +5754,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6371,6 +6388,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7631,6 +7665,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7765,6 +7800,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7781,6 +7828,37 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Napravi" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Napravi" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Napravi" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10955,6 +11033,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Optimizuj Animaciju" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Obriši Selekciju" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11020,16 +11108,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Optimizuj Animaciju" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Obriši Selekciju" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Obriši Selekciju" diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index 9929b57153..34123616d2 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -541,8 +541,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -826,6 +827,11 @@ msgstr "Extra Call Argument:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Filtrera noder" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Balanserad" @@ -3164,6 +3170,11 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Varning" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4838,6 +4849,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Övergång" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Raw-Läge" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6084,6 +6100,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6733,6 +6754,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Spara Som..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Importera Tema" @@ -8040,6 +8078,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Datatyp:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -8179,6 +8218,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Visa Filer" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "Nästa Skript" @@ -8198,6 +8250,40 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Raw-Läge" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Redigera Polygon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Animations-Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Raw-Läge" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Exportera Projekt" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "Raw-Läge" @@ -11493,6 +11579,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Favoriter:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Favoriter:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Ogiltigt namn. Får inte vara samma som ett befintligt inbyggt typnamn." @@ -11558,16 +11654,6 @@ msgstr "Lägg till Signal" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Favoriter:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Favoriter:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Ta bort Autoload" @@ -12742,10 +12828,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Uppdatera Alltid" #, fuzzy -#~ msgid "Raw Mode" -#~ msgstr "Raw-Läge" - -#, fuzzy #~ msgid "Path to Node:" #~ msgstr "Sökväg till Node:" @@ -12842,10 +12924,6 @@ msgstr "" #~ "Skapa och tilldela en?" #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "Visa Filer" - -#, fuzzy #~ msgid "Save Theme As" #~ msgstr "Spara Tema Som" @@ -12913,9 +12991,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Rotera 270 grader" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Varning" - #, fuzzy #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variabel" diff --git a/editor/translations/ta.po b/editor/translations/ta.po index 90abf6b1d1..6bbe6f8744 100644 --- a/editor/translations/ta.po +++ b/editor/translations/ta.po @@ -525,8 +525,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -795,6 +796,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2961,6 +2966,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4519,6 +4528,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5712,6 +5725,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6339,6 +6356,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7586,6 +7620,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7719,6 +7754,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7735,6 +7782,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10879,6 +10954,15 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10941,15 +11025,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "மாற்றங்களை இதற்கு அமை:" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "அசைவூட்டு பாதையை நீக்கு" diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po index f0469b5e93..b21a0874dc 100644 --- a/editor/translations/te.po +++ b/editor/translations/te.po @@ -507,8 +507,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -774,6 +775,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2935,6 +2940,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4479,6 +4488,10 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +msgid "Play Mode:" +msgstr "" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5665,6 +5678,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6290,6 +6307,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7530,6 +7564,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7661,6 +7696,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7677,6 +7724,34 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Collision" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Occlusion" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -10803,6 +10878,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -10863,14 +10946,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "" diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index a100c323ec..c2fd5514ef 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -560,8 +560,9 @@ msgstr "เฟรมต่อวินาที" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" @@ -843,6 +844,11 @@ msgstr "ตัวแปรเพิ่มเติม:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "เลือกเมท็อด" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "ตัวเลือกการจำกัด" @@ -3163,6 +3169,11 @@ msgstr "เปิดตัวแก้ไขถัดไป" msgid "Open the previous Editor" msgstr "เปิดตัวแก้ไขก่อนหน้า" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "คำเตือน" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4841,6 +4852,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "ทรานสิชัน" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "โหมดมุมมอง" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6126,6 +6142,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "ลบไอเทม %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "เพิ่มไอเทม" @@ -6789,6 +6810,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "บันทึกเป็น..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "นำเข้าธีม" @@ -8127,6 +8165,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "ชนิดข้อมูล:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "รูปย่อ" @@ -8270,6 +8309,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "รวมจากฉาก" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Autotiles" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "%s ใหม่" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "ไปชั้นบน" @@ -8289,6 +8342,41 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "โหมดการทำงาน:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "โหนดแอนิเมชัน" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "แก้ไขรูปหลายเหลี่ยม" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "สร้าง Mesh นำทาง" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "โหมดหมุน" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "วิธีการส่งออก:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "ดัชนี:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "โหมดการทำงาน:" @@ -11661,6 +11749,16 @@ msgstr "แก้ไขประเภทตัวแปร" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "เพิ่มอินพุต" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "เพิ่มอินพุต" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "ชื่อผิดพลาด ต้องไม่ใช้ชื่อเดียวกับชนิดตัวแปร" @@ -11726,16 +11824,6 @@ msgstr "เพิ่มสัญญาณ" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "เพิ่มอินพุต" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "เพิ่มอินพุต" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "ลบจุด" @@ -13287,9 +13375,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "หมุน 270 องศา" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "คำเตือน" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "ตัวแปร" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index a0c782fff2..bcbf18d594 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -833,6 +834,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Ekstra Çağrı Argümanları:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Metot Seç" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -3094,6 +3100,11 @@ msgstr "Sonraki Düzenleyiciyi aç" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Önceki Düzenleyiciyi Aç" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Uyarı" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Alt kaynağı bulunamadı." @@ -4688,6 +4699,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "Geçiş: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Kaydırma Biçimi" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5917,6 +5933,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "%d öğe kaldırılsın mı?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary ..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Öğe Ekle" @@ -6548,6 +6569,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Farklı Kaydet..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Kalıbı İçe Aktar" @@ -7799,6 +7837,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Veri Türü:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Simge" @@ -7935,6 +7974,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Sahneden Birleştir" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Oto-döşemeleri Pasifleştir" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Atlas :" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Sonraki Koordinat" @@ -7951,6 +8004,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Önceki şekil, altdöşeme ya da Döşemeyi Seç." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Bölge Şekli" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Temas Şekli" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Örtü Şekli" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Gezinim Şekli" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "BitMaskeleme Şekli" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik Şekli" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "İndeks:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Bölge Şekli" @@ -11313,6 +11401,16 @@ msgstr "Değişken Tipini Ayarla" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Giriş Ekle" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Giriş Ekle" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Geçersiz ad. Var olan gömülü türdeki ad ile çakışmamalı." @@ -11378,16 +11476,6 @@ msgstr "Sinyal Ekle" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Giriş Ekle" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Giriş Ekle" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Noktayı kaldır" @@ -13009,9 +13097,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "270 Düzeyde Döndür" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Uyarı" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Değişken" @@ -14172,9 +14257,6 @@ msgstr "Sabit değerler değiştirilemez." #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "Kayıplı Nitelik:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "Atlas :" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "Küçült:" diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index 7dda40836d..3d8c0d9f7e 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "Кадри за секунду" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Редагувати" @@ -808,6 +809,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Додаткові аргументи виклику:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Вибір методу" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Додатково" @@ -3082,6 +3088,11 @@ msgstr "Відкрити наступний редактор" msgid "Open the previous Editor" msgstr "Відкрити попередній редактор" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Попередження" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "Підлеглих ресурсів не знайдено." @@ -4672,6 +4683,11 @@ msgstr "Встановити кінець анімації. Корисно дл msgid "Transition: " msgstr "Перехід: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Режим панорамування" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5887,6 +5903,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "Видалення елемента %d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Бібліотека сітки..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "Додати елемент" @@ -6520,6 +6541,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Зберегти файл як…" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "Імпортувати тему" @@ -7774,6 +7812,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "Тип даних:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "Піктограма" @@ -7907,6 +7946,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Об'єднати зі сцени" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Вимкнути автоплитки" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Новий %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "Наступна координата" @@ -7923,6 +7976,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Вибір попередньої форми, підплитки або плитки." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Режим області" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Режим перешкоди" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Режим перешкоди" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Режим навігації" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "Режим бітової маски" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Режим пріоритетності" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "Індекс:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "Режим області" @@ -11246,6 +11334,14 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "Встановити тип змінної" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "Додати вхідний порт" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "Додати вихідний порт" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "Перевизначення наявної вбудованої функції." @@ -11306,14 +11402,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "Додати сигнал" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "Додати вхідний порт" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "Додати вихідний порт" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "Вилучити вхідний порт" @@ -13128,9 +13216,6 @@ msgstr "Сталі не можна змінювати." #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "Обертання на 270 градусів" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "Попередження" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Змінна" diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index 288b39df87..9564faafb8 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -515,8 +515,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "" @@ -787,6 +788,10 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +msgid "Receiver Method:" +msgstr "" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2989,6 +2994,10 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4575,6 +4584,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5790,6 +5804,10 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh Library" +msgstr "" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6429,6 +6447,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7698,6 +7733,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7834,6 +7870,18 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Autotile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -7852,6 +7900,38 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "ایکشن منتقل کریں" @@ -11062,6 +11142,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11128,16 +11218,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr ".تمام کا انتخاب" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr ".تمام کا انتخاب" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr ".تمام کا انتخاب" diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index c7ba2f9e09..c3ddbf23eb 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -532,8 +532,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "Chỉnh sửa" @@ -805,6 +806,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "Mở rộng Đối số được gọi:" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "Lọc các nút" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" @@ -3043,6 +3049,11 @@ msgstr "" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "Cảnh báo" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "" @@ -4630,6 +4641,11 @@ msgstr "Đặt kết thúc hoạt ảnh. Hữu dụng cho sub-transitions." msgid "Transition: " msgstr "Chuyển tiếp: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "Nhập từ Node:" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -5857,6 +5873,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "Xuất Mesh Library" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6500,6 +6521,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "Lưu Scene với tên..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -7786,6 +7824,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -7924,6 +7963,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "Gộp từ Scene" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "Hoạt ảnh mới" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "Mới %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "" @@ -7941,6 +7994,38 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Region" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "Tạo" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "Tạo" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "Animation Node" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "Nhập từ Node:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "" @@ -11187,6 +11272,16 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "Thêm Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "Thêm Input" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "" @@ -11252,16 +11347,6 @@ msgstr "Thêm Tín hiệu" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "Thêm Input" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "Thêm Input" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "Xoá Function" diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 95f6026efb..17d9cbb0c4 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 08:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:24+0000\n" "Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "convert()的参数类型无效,请使用TYPE_*常量。" #: modules/mono/glue/gd_glue.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." -msgstr "解码的字节不足,或无效的格式。" +msgstr "解码的字节不足,或格式无效。" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid input %i (not passed) in expression" @@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "将 %s 类型作为 %s 基础类型的索引无效" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid named index '%s' for base type %s" -msgstr "将 '%s' 作为 %s 基础类型的具名索引无效" +msgstr "将“%s”作为 %s 基础类型的具名索引无效" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid arguments to construct '%s'" -msgstr "构造 '%s' 的参数无效" +msgstr "构造“%s”的参数无效" #: core/math/expression.cpp msgid "On call to '%s':" -msgstr "调用 '%s' 时:" +msgstr "调用“%s”时:" #: core/ustring.cpp msgid "B" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "镜像" #: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp msgid "Time:" -msgstr "时间:" +msgstr "时间:" #: editor/animation_bezier_editor.cpp msgid "Value:" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "方法调用轨道" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Bezier Curve Track" -msgstr "贝塞尔曲线轨迹" +msgstr "贝塞尔曲线轨道" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Playback Track" -msgstr "音频回放轨道" +msgstr "音频播放轨道" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation Playback Track" -msgstr "动画回放轨道" +msgstr "动画播放轨道" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (frames)" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "动画循环" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" -msgstr "函数:" +msgstr "函数:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Clips:" @@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "移除轨道" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" -msgstr "为'%s'创建新轨道并插入关键帧?" +msgstr "是否为“%s”新建轨道并插入关键帧?" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?" -msgstr "创建%d个新轨道并插入关键帧?" +msgstr "是否新建%d个轨道并插入关键帧?" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "动画播放器不能动画化自己,只能动画化其他播放器。 #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Not possible to add a new track without a root" -msgstr "无法在没有root的情况下添加新轨道" +msgstr "无法在没有root的情况下新建轨道" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Add Bezier Track" @@ -572,8 +572,9 @@ msgstr "FPS" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -832,11 +833,16 @@ msgstr "移除" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Add Extra Call Argument:" -msgstr "添加附加调用参数:" +msgstr "添加额外调用参数:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Extra Call Arguments:" -msgstr "额外调用参数:" +msgstr "额外调用参数:" + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "选择方法" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" @@ -884,7 +890,7 @@ msgstr "连接" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Signal:" -msgstr "信号:" +msgstr "信号:" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Connect '%s' to '%s'" @@ -933,7 +939,7 @@ msgstr "取消所有广播信号连接" #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Edit..." -msgstr "编辑…" +msgstr "编辑..." #: editor/connections_dialog.cpp msgid "Go To Method" @@ -949,7 +955,7 @@ msgstr "更改" #: editor/create_dialog.cpp msgid "Create New %s" -msgstr "创建新的 %s" +msgstr "新建%s" #: editor/create_dialog.cpp editor/editor_file_dialog.cpp #: editor/filesystem_dock.cpp @@ -1213,7 +1219,7 @@ msgstr "打开压缩文件时出错,非zip格式。" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Uncompressing Assets" -msgstr "无压缩资源" +msgstr "正在解压素材" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Package installed successfully!" @@ -1405,7 +1411,7 @@ msgstr "名称无效。" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Valid characters:" -msgstr "字符合法:" +msgstr "有效字符:" #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Must not collide with an existing engine class name." @@ -1602,7 +1608,7 @@ msgstr "脚本编辑器" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Asset Library" -msgstr "资产库" +msgstr "素材库" #: editor/editor_feature_profile.cpp msgid "Scene Tree Editing" @@ -1890,7 +1896,7 @@ msgstr "文件:" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Must use a valid extension." -msgstr "必须使用合法的拓展名。" +msgstr "必须使用有效的扩展名。" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "ScanSources" @@ -1904,7 +1910,7 @@ msgstr "不同类型的%s 文件存在多种导入方式,自动导入失败" #: editor/editor_file_system.cpp msgid "(Re)Importing Assets" -msgstr "导入(重新)资源" +msgstr "正在(重新)导入素材" #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Top" @@ -1917,15 +1923,15 @@ msgstr "类:" #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Inherits:" -msgstr "基类:" +msgstr "继承:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Inherited by:" -msgstr "派生类:" +msgstr "派生:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Brief Description" -msgstr "简述" +msgstr "简介" #: editor/editor_help.cpp msgid "Properties" @@ -2111,7 +2117,7 @@ msgstr "传出RSET" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "New Window" -msgstr "新窗口" +msgstr "新建窗口" #: editor/editor_node.cpp msgid "Project export failed with error code %d." @@ -2461,7 +2467,7 @@ msgid "" "To make changes to it, a new inherited scene can be created." msgstr "" "场景“%s”是自动导入的,因此无法修改。\n" -"若要对其进行更改,可以创建新的继承场景。" +"若要对其进行更改,可以新建继承场景。" #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -2494,7 +2500,7 @@ msgid "" "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " "category." msgstr "" -"所选场景'%s'不存在,选择一个有效的场景?\n" +"所选场景“%s”不存在,选择一个有效的场景?\n" "请在项目设置的application(应用程序)分类下设置选择主场景。" #: editor/editor_node.cpp @@ -2503,8 +2509,8 @@ msgid "" "You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' " "category." msgstr "" -"选中的%s场景并非一个场景文件,请选择合法的场景。\n" -"请在项目设置的application(应用程序)分类下设置选择主场景。" +"选中的“%s”场景并非场景文件,请选择有效的场景。\n" +"你可以在“项目设置”的“application”分类下更换主场景。" #: editor/editor_node.cpp msgid "Save Layout" @@ -2614,7 +2620,7 @@ msgstr "新建场景" #: editor/editor_node.cpp msgid "New Inherited Scene..." -msgstr "新建继承的场景…" +msgstr "新建继承场景..." #: editor/editor_node.cpp msgid "Open Scene..." @@ -3015,7 +3021,7 @@ msgstr "打开并运行脚本" #: editor/editor_node.cpp msgid "New Inherited" -msgstr "从现有场景中创建" +msgstr "新建继承" #: editor/editor_node.cpp msgid "Load Errors" @@ -3039,7 +3045,7 @@ msgstr "打开脚本编辑器" #: editor/editor_node.cpp editor/project_manager.cpp msgid "Open Asset Library" -msgstr "打开资源库" +msgstr "打开素材库" #: editor/editor_node.cpp msgid "Open the next Editor" @@ -3049,6 +3055,11 @@ msgstr "打开下一个编辑器" msgid "Open the previous Editor" msgstr "打开上一个编辑器" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "警告" + #: editor/editor_path.cpp msgid "No sub-resources found." msgstr "找不到子资源。" @@ -3156,7 +3167,7 @@ msgstr "[空]" #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp msgid "Assign..." -msgstr "分配…" +msgstr "分配..." #: editor/editor_properties.cpp msgid "Invalid RID" @@ -3243,7 +3254,7 @@ msgstr "移除项目" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "New Key:" -msgstr "新建帧:" +msgstr "新建关键帧:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp msgid "New Value:" @@ -3258,8 +3269,8 @@ msgid "" "No runnable export preset found for this platform.\n" "Please add a runnable preset in the export menu." msgstr "" -"没有这个平台的导出配置。\n" -"请在导出菜单中添加配置。" +"没有对应该平台的可执行导出预设。\n" +"请在导出菜单中添加可执行预设。" #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." @@ -3344,7 +3355,7 @@ msgstr "无法打开ZIP导出模板。" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "Invalid version.txt format inside templates: %s." -msgstr "模板文件: %s 中的 version.txt 格式不合法。" +msgstr "模板文件:%s 中的 version.txt 格式无效。" #: editor/export_template_manager.cpp msgid "No version.txt found inside templates." @@ -3562,7 +3573,7 @@ msgstr "复制文件夹:" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "New Inherited Scene" -msgstr "新继承的场景" +msgstr "新建继承场景" #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Set As Main Scene" @@ -3610,11 +3621,11 @@ msgstr "新建场景..." #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New Script..." -msgstr "新建脚本…" +msgstr "新建脚本..." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "New Resource..." -msgstr "新建资源…" +msgstr "新建资源..." #: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp @@ -3730,7 +3741,7 @@ msgstr "全部替换(无法撤销)" #: editor/find_in_files.cpp msgid "Searching..." -msgstr "搜索中…" +msgstr "搜索中..." #: editor/find_in_files.cpp msgid "Search complete" @@ -3762,11 +3773,11 @@ msgstr "删除分组" #: editor/groups_editor.cpp editor/node_dock.cpp msgid "Groups" -msgstr "编组" +msgstr "分组" #: editor/groups_editor.cpp msgid "Nodes Not in Group" -msgstr "节点不在分组中" +msgstr "不在分组中的节点" #: editor/groups_editor.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/scene_tree_editor.cpp @@ -3856,7 +3867,7 @@ msgstr "无法载入后导入脚本:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):" -msgstr "后处理脚本被损坏或不合法(查看控制台):" +msgstr "导入后处理脚本无效或已损坏(请查看控制台):" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Error running post-import script:" @@ -3868,7 +3879,7 @@ msgstr "保存中..." #: editor/import_dock.cpp msgid "Set as Default for '%s'" -msgstr "设置为 '%s' 的默认值" +msgstr "设置为“%s”的默认值" #: editor/import_dock.cpp msgid "Clear Default for '%s'" @@ -3884,7 +3895,7 @@ msgstr "导入为:" #: editor/import_dock.cpp msgid "Preset" -msgstr "预置" +msgstr "预设" #: editor/import_dock.cpp msgid "Reimport" @@ -3901,7 +3912,7 @@ msgstr "改变这个导入的文件类型后需要重启编辑器。" #: editor/import_dock.cpp msgid "" "WARNING: Assets exist that use this resource, they may stop loading properly." -msgstr "警告:资源使用冲突,将会停止加载。" +msgstr "警告:存在使用本资源的素材,将会停止加载。" #: editor/inspector_dock.cpp msgid "Failed to load resource." @@ -4282,7 +4293,7 @@ msgstr "无效的播放器路劲设置,因此无法获取轨道名称。" msgid "" "Animation player has no valid root node path, so unable to retrieve track " "names." -msgstr "动画播放器没有合法的根节点路径,因此无法获取轨道名称。" +msgstr "动画播放器没有有效的根节点路径,因此无法获取轨道名称。" #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp msgid "Anim Clips" @@ -4400,7 +4411,7 @@ msgstr "从结束时间倒放选中动画(Shift+A)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Stop animation playback. (S)" -msgstr "停止动画回放。(S)" +msgstr "停止动画播放。(S)" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Play selected animation from start. (Shift+D)" @@ -4416,7 +4427,7 @@ msgstr "动画位置(单位:秒)。" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Scale animation playback globally for the node." -msgstr "节点全局缩放动画回放。" +msgstr "节点全局缩放动画播放。" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Animation Tools" @@ -4429,7 +4440,7 @@ msgstr "动画" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Edit Transitions..." -msgstr "编辑过渡方式…" +msgstr "编辑过渡方式..." #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp msgid "Open in Inspector" @@ -4561,7 +4572,7 @@ msgstr "子过渡动画需要开始和结束节点。" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "No playback resource set at path: %s." -msgstr "在路径: %s 下没有任何播放资源。" +msgstr "路径下无播放资源:%s。" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Node Removed" @@ -4609,6 +4620,11 @@ msgstr "设置终点结束动画。这对于子过渡动画非常有用。" msgid "Transition: " msgstr "过渡: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "平移模式" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -4824,15 +4840,15 @@ msgstr "sha256哈希值校验失败" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Asset Download Error:" -msgstr "资源下载出错:" +msgstr "素材下载出错:" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Downloading (%s / %s)..." -msgstr "下载中( %s / %s )…" +msgstr "下载中(%s / %s)..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Downloading..." -msgstr "下载中…" +msgstr "下载中..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Resolving..." @@ -4860,7 +4876,7 @@ msgstr "下载错误" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Download for this asset is already in progress!" -msgstr "此资源文件正在下载中!" +msgstr "已在下载此素材!" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Recently Updated" @@ -4912,7 +4928,7 @@ msgstr "未找到 \"%s\"。" #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Import..." -msgstr "导入…" +msgstr "导入..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Plugins..." @@ -4949,7 +4965,7 @@ msgstr "载入中..." #: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp msgid "Assets ZIP File" -msgstr "ZIP资源包" +msgstr "素材ZIP文件" #: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -5245,7 +5261,7 @@ msgstr "拖动来旋转" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Alt+Drag: Move" -msgstr "按住Alt拖动: 移动" +msgstr "Alt+拖动:移动" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Press 'v' to Change Pivot, 'Shift+v' to Drag Pivot (while moving)." @@ -5253,7 +5269,7 @@ msgstr "按下V键修改旋转中心,在移动时按下Shift+V来拖动它。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Alt+RMB: Depth list selection" -msgstr "Alt+鼠标右键:显示鼠标点击位置下的所有节点列表" +msgstr "Alt+鼠标右键:显示鼠标点击位置下的所有节点列表" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5275,7 +5291,9 @@ msgstr "缩放模式" msgid "" "Show a list of all objects at the position clicked\n" "(same as Alt+RMB in select mode)." -msgstr "显示鼠标点击位置的所有节点(同Alt+鼠标右键)。" +msgstr "" +"显示鼠标点击位置的所有节点\n" +"(同Alt+鼠标右键)。" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Click to change object's rotation pivot." @@ -5405,7 +5423,7 @@ msgstr "总是显示网格" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Helpers" -msgstr "显示辅助线" +msgstr "显示辅助信息" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Rulers" @@ -5413,7 +5431,7 @@ msgstr "显示标尺" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Guides" -msgstr "显示引导" +msgstr "显示辅助线" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Origin" @@ -5421,11 +5439,11 @@ msgstr "显示原点" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Viewport" -msgstr "显示视图窗口" +msgstr "显示视口" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Show Group And Lock Icons" -msgstr "显示组和锁定图标" +msgstr "显示分组和锁定图标" #: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp msgid "Center Selection" @@ -5651,7 +5669,7 @@ msgstr "右线性" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Load Preset" -msgstr "载入预置" +msgstr "载入预设" #: editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp msgid "Remove Curve Point" @@ -5671,7 +5689,7 @@ msgstr "鼠标右键添加点" #: editor/plugins/gi_probe_editor_plugin.cpp msgid "Bake GI Probe" -msgstr "渲染GI Probe" +msgstr "烘培GI探针" #: editor/plugins/gradient_editor_plugin.cpp msgid "Gradient Edited" @@ -5807,6 +5825,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "确定要移除项目%d吗?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "网格库..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "添加项目" @@ -5952,7 +5975,7 @@ msgstr "几何体不包含任何面。" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "\"%s\" doesn't inherit from Spatial." -msgstr "\"%s\"不从空间(Spatial)继承。" +msgstr "“%s”未从Spatial继承。" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "\"%s\" doesn't contain geometry." @@ -6169,7 +6192,7 @@ msgstr "创建内部顶点" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Remove Internal Vertex" -msgstr "移除曲线内控制点" +msgstr "移除内部顶点" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)" @@ -6421,7 +6444,7 @@ msgstr "导入出错" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "New Text File..." -msgstr "新文本文件..." +msgstr "新建文本文件..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open File" @@ -6432,6 +6455,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "另存为..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "导入主题" @@ -6503,7 +6543,7 @@ msgstr "文件" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Open..." -msgstr "打开…" +msgstr "打开..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Reopen Closed Script" @@ -6536,7 +6576,7 @@ msgstr "主题" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme..." -msgstr "导入主题…" +msgstr "导入主题..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Reload Theme" @@ -6617,7 +6657,7 @@ msgid "" "What action should be taken?:" msgstr "" "磁盘中的下列文件已更新。\n" -"请选择执行那项操作?:" +"请选择执行哪项操作?:" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp @@ -7191,7 +7231,7 @@ msgstr "显示原点" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Focus Selection" -msgstr "选中选中项" +msgstr "聚焦选中项" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Toggle Freelook" @@ -7220,15 +7260,15 @@ msgstr "2个视口" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "2 Viewports (Alt)" -msgstr "2个视口(Alt)" +msgstr "2个视口(备选)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "3 Viewports" -msgstr "3个视口(Alt)" +msgstr "3个视口" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "3 Viewports (Alt)" -msgstr "3个视口(Alt)" +msgstr "3个视口(备选)" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "4 Viewports" @@ -7337,7 +7377,7 @@ msgstr "Sprite 是空的!" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Can't convert a sprite using animation frames to mesh." -msgstr "无法使用动画帧转换精灵为网格。" +msgstr "无法将使用动画帧的精灵转换为网格。" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." @@ -7373,11 +7413,11 @@ msgstr "创建2D遮光多边形成员" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite" -msgstr "Sprite 精灵" +msgstr "精灵" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Simplification: " -msgstr "简单化: " +msgstr "简化: " #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Shrink (Pixels): " @@ -7461,7 +7501,7 @@ msgstr "从文件添加纹理" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Add Frames from a Sprite Sheet" -msgstr "从精灵表格中添加帧" +msgstr "从精灵表中添加帧" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp msgid "Insert Empty (Before)" @@ -7546,7 +7586,7 @@ msgstr "间隔:" #: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp msgid "TextureRegion" -msgstr "TextureRegion 纹理区域" +msgstr "纹理区域" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add All Items" @@ -7681,6 +7721,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "数据类型:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "图标" @@ -7814,6 +7855,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "从场景中合并" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "禁用自动图块" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "精灵集:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "下一个坐标" @@ -7830,6 +7885,41 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "选择上一个形状、子图块、图块。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "区域模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "碰撞模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "遮挡模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "导航模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "位掩码模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "优先模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "序号:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Region Mode" msgstr "区域模式" @@ -7875,7 +7965,7 @@ msgstr "擦除位掩码。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create a new rectangle." -msgstr "新建一个四边形。" +msgstr "新建矩形。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create a new polygon." @@ -7883,13 +7973,11 @@ msgstr "创建新多边形。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Keep polygon inside region Rect." -msgstr "使多边形位于纹理区域中。" +msgstr "保持多边形位于纹理区域中。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)." -msgstr "" -"启用吸附并显示网格\n" -"(请通过属性面板设置)。" +msgstr "启用吸附并显示网格(可通过属性面板设置)。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" @@ -8419,7 +8507,7 @@ msgstr "布尔统一。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for all shader modes." -msgstr "'%s'为所有着色器模板的输入参数。" +msgstr "“%s”为所有着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Input parameter." @@ -8427,35 +8515,35 @@ msgstr "输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader modes." -msgstr "'%s'为顶点和片段着色器模板的输入参数。" +msgstr "“%s”为顶点和片段着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for fragment and light shader modes." -msgstr "'%s'为片段和灯光着色器模板的输入参数。" +msgstr "“%s”为片段和灯光着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for fragment shader mode." -msgstr "片段着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "“%s”为片段着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for light shader mode." -msgstr "灯光着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "“%s”为灯光着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex shader mode." -msgstr "顶点着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "“%s”为顶点着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "'%s' input parameter for vertex and fragment shader mode." -msgstr "用于顶点和片段着色器模式的'%s'输入参数。" +msgstr "“%s”为顶点和片段着色器模式的输入参数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Scalar function." -msgstr "Scalar 函数。" +msgstr "标量函数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "Scalar operator." -msgstr "标量运算符(Scalar Operator)。" +msgstr "标量运算符。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "E constant (2.718282). Represents the base of the natural logarithm." @@ -8919,8 +9007,8 @@ msgid "" "output ports. This is a direct injection of code into the vertex/fragment/" "light function, do not use it to write the function declarations inside." msgstr "" -"自定义Godot着色器语言表达式,具有自定义的输入和输出端口数量。这是一个直接注入" -"代码到顶点/片段/光函数,不要使用它在内部写入函数声明。" +"自定义Godot着色器语言表达式,可以有任意数量的输入和输出端口。它会往顶点/片段/" +"灯光函数中直接注入代码,请勿在其中声明函数。" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "" @@ -9370,12 +9458,12 @@ msgid "" "Warning: You won't be able to open the project with previous versions of the " "engine anymore." msgstr "" -"以下项目设置文件未指定创建它的 Godot 版本。\n" +"以下项目设置文件未指定创建它的Godot版本。\n" "\n" "%s\n" "\n" -"如果继续打开它,它将转换为戈多的当前配置文件格式。 警告: 您将无法再使用以前" -"版本的引擎打开项目。" +"如果继续打开,它将转换为Godot的当前配置文件格式。\n" +"警告:你将无法再使用以前版本的引擎打开项目。" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -9389,8 +9477,11 @@ msgid "" "engine anymore." msgstr "" "以下项目设置文件由较旧的引擎版本生成,需要为此版本进行转换:\n" +"\n" "%s\n" -" 是否要转换它? 警告: 您将无法再使用以前版本的引擎打开项目。" +"\n" +"是否要转换?\n" +"警告: 您将无法再使用以前版本的引擎打开项目。" #: editor/project_manager.cpp msgid "" @@ -9412,8 +9503,8 @@ msgid "" "Can't run project: Assets need to be imported.\n" "Please edit the project to trigger the initial import." msgstr "" -"不能运行项目: 需要导入资源文件。\n" -"请编辑项目导入初始化资源。" +"无法运行项目: 需要导入素材。\n" +"请编辑项目,从而触发首次导入。" #: editor/project_manager.cpp msgid "Are you sure to run %d projects at once?" @@ -9477,7 +9568,7 @@ msgstr "选择要扫描的文件夹" #: editor/project_manager.cpp msgid "New Project" -msgstr "新建" +msgstr "新建项目" #: editor/project_manager.cpp msgid "Remove Missing" @@ -9500,8 +9591,8 @@ msgid "" "You currently don't have any projects.\n" "Would you like to explore official example projects in the Asset Library?" msgstr "" -"您目前没有任何项目。 \n" -"您想在素材资源库中浏览正式的示例项目吗?" +"你目前没有任何项目。 \n" +"是否查看素材库中的官方示例项目?" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Key " @@ -9656,7 +9747,7 @@ msgstr "不存在属性 '%s'。" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted." -msgstr "'%s'是内置设定,不能删除。" +msgstr "“%s”是内部设定,无法删除。" #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Delete Item" @@ -9926,11 +10017,11 @@ msgstr "" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Per Level counter" -msgstr "每个级别计数器" +msgstr "各级单独计数" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "If set the counter restarts for each group of child nodes" -msgstr "如果设置了计数器,则重启每组子节点" +msgstr "如果启用,计数器将为每组子节点重置" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Initial value for the counter" @@ -9966,15 +10057,15 @@ msgstr "后期处理" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Keep" -msgstr "保持不变" +msgstr "保持" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "CamelCase to under_scored" -msgstr "驼峰式转为下横线方式" +msgstr "驼峰式转为下划线式" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "under_scored to CamelCase" -msgstr "下横线方式转为驼峰式" +msgstr "下划线式转为驼峰式" #: editor/rename_dialog.cpp msgid "Case" @@ -10076,7 +10167,7 @@ msgstr "复制节点" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Can't reparent nodes in inherited scenes, order of nodes can't change." -msgstr "无法重新设置继承场景中的节点,节点顺序无法更改。" +msgstr "无法为继承场景中的节点重设父节点,节点顺序无法更改。" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Node must belong to the edited scene to become root." @@ -10137,7 +10228,7 @@ msgstr "使用本地" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "New Scene Root" -msgstr "新场景根" +msgstr "新建场景根" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Create Root Node:" @@ -10227,11 +10318,11 @@ msgstr "更改类型" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Reparent to New Node" -msgstr "重新分配到新节点" +msgstr "重设父节点为新节点" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Make Scene Root" -msgstr "创建场景根节点" +msgstr "设为场景根节点" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Merge From Scene" @@ -10277,7 +10368,7 @@ msgstr "本地" #: editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Clear Inheritance? (No Undo!)" -msgstr "确定要清除继承吗?(无法撤销!)" +msgstr "是否清除继承?(无法撤销!)" #: editor/scene_tree_editor.cpp msgid "Toggle Visible" @@ -10439,7 +10530,7 @@ msgstr "无效的类别名称。" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Invalid inherited parent name or path." -msgstr "无效的继承父名称或路径。" +msgstr "所继承父类的名称或路径无效。" #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Script is valid." @@ -10731,7 +10822,7 @@ msgstr "删除当前配置项" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Double click to create a new entry" -msgstr "双击添加新的平台架构配置项" +msgstr "双击创建新条目" #: modules/gdnative/gdnative_library_editor_plugin.cpp msgid "Platform:" @@ -10839,15 +10930,15 @@ msgstr "层:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Delete Selection" -msgstr "删除选择的GridMap" +msgstr "网格地图删除所选项" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Fill Selection" -msgstr "填充选择网格地图" +msgstr "网格地图填充所选项" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Paste Selection" -msgstr "GridMap粘贴选择" +msgstr "网格地图粘贴所选项" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "GridMap Paint" @@ -10855,7 +10946,7 @@ msgstr "绘制栅格图" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Grid Map" -msgstr "网格映射" +msgstr "网格地图" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Snap View" @@ -10931,7 +11022,7 @@ msgstr "拾取距离:" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Filter meshes" -msgstr "过滤网格" +msgstr "筛选网格" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Give a MeshLibrary resource to this GridMap to use its meshes." @@ -11057,12 +11148,20 @@ msgid "Set Variable Type" msgstr "设置变量类型" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Input Port" +msgstr "添加输入端口" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +msgid "Add Output Port" +msgstr "增加输出端口" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Override an existing built-in function." msgstr "覆盖现有的内置函数。" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create a new function." -msgstr "创建一个新函数。" +msgstr "创建新函数。" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Variables:" @@ -11070,15 +11169,15 @@ msgstr "变量:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create a new variable." -msgstr "创建一个新变量。" +msgstr "创建新变量。" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Signals:" -msgstr "信号:" +msgstr "信号:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Create a new signal." -msgstr "创建一个新信号。" +msgstr "创建新信号。" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Name is not a valid identifier:" @@ -11117,14 +11216,6 @@ msgid "Add Signal" msgstr "添加信号" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Input Port" -msgstr "添加输入端口" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -msgid "Add Output Port" -msgstr "增加输出端口" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Remove Input Port" msgstr "移除输入端口" @@ -11286,7 +11377,7 @@ msgstr "删除信号" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Editing Signal:" -msgstr "编辑信号:" +msgstr "编辑信号:" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Make Tool:" @@ -11408,7 +11499,7 @@ msgstr "得到 %s" #: modules/visual_script/visual_script_property_selector.cpp msgid "Set %s" -msgstr "设值 %s" +msgstr "设置 %s" #: platform/android/export/export.cpp msgid "Package name is missing." @@ -11748,7 +11839,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." -msgstr "Path属性必须指向一个合法的Node2D节点才能正常工作。" +msgstr "Path属性必须指向有效的Node2D节点才能正常工作。" #: scene/2d/skeleton_2d.cpp msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node." @@ -11896,8 +11987,8 @@ msgid "" "GIProbes are not supported by the GLES2 video driver.\n" "Use a BakedLightmap instead." msgstr "" -"GLES2视频驱动程序不支持全局光照探测器。\n" -"请改用已烘焙灯光贴图。" +"GLES2视频驱动程序不支持GIProbe。\n" +"请改用BakedLightmap。" #: scene/3d/light.cpp msgid "A SpotLight with an angle wider than 90 degrees cannot cast shadows." @@ -12661,9 +12752,6 @@ msgstr "不允许修改常量。" #~ msgid "Rotate 270 degrees" #~ msgstr "旋转270度" -#~ msgid "Warning" -#~ msgstr "警告" - #~ msgid "Variable" #~ msgstr "变量" @@ -13847,9 +13935,6 @@ msgstr "不允许修改常量。" #~ msgid "Lossy Quality:" #~ msgstr "图片质量:" -#~ msgid "Atlas:" -#~ msgstr "精灵集:" - #~ msgid "Shrink By:" #~ msgstr "收缩方式:" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 7f2f6e6868..acb42d719d 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -556,8 +556,9 @@ msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -847,6 +848,11 @@ msgid "Extra Call Arguments:" msgstr "" #: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "選擇模式" + +#: editor/connections_dialog.cpp msgid "Advanced" msgstr "" @@ -3193,6 +3199,10 @@ msgstr "要離開編輯器嗎?" msgid "Open the previous Editor" msgstr "" +#: editor/editor_node.h +msgid "Warning!" +msgstr "" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4885,6 +4895,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "過渡" +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "匯出" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -6135,6 +6150,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "MeshLibrary..." + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "" @@ -6788,6 +6808,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "另存為..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "" @@ -8110,6 +8147,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "" @@ -8251,6 +8289,19 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "檔案" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Atlas" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Coordinate" msgstr "下一個腳本" @@ -8270,6 +8321,39 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "無干擾模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "無干擾模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "插件" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "匯出" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "無干擾模式" @@ -11589,6 +11673,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "新增訊號" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "新增訊號" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "有效名稱。" @@ -11656,16 +11750,6 @@ msgstr "新增訊號" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "新增訊號" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "新增訊號" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "只限選中" @@ -12858,10 +12942,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "放大" #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "檔案" - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "放大" diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index 576f9adbdc..bce8b038e4 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -564,8 +564,9 @@ msgstr "每秒張數" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/script_text_editor.cpp #: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp editor/plugins/text_editor.cpp -#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp -#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -848,6 +849,11 @@ msgstr "額外呼叫參數:" #: editor/connections_dialog.cpp #, fuzzy +msgid "Receiver Method:" +msgstr "過濾檔案..." + +#: editor/connections_dialog.cpp +#, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "進階設定" @@ -3183,6 +3189,11 @@ msgstr "開啟下一個編輯器" msgid "Open the previous Editor" msgstr "開啟上一個編輯器" +#: editor/editor_node.h +#, fuzzy +msgid "Warning!" +msgstr "警告" + #: editor/editor_path.cpp #, fuzzy msgid "No sub-resources found." @@ -4846,6 +4857,11 @@ msgstr "" msgid "Transition: " msgstr "轉場: " +#: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Play Mode:" +msgstr "平移模式" + #: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "AnimationTree" @@ -6117,6 +6133,11 @@ msgid "Remove item %d?" msgstr "删除項目%d?" #: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Mesh Library" +msgstr "網狀資料庫(MeshLibrary)…" + +#: editor/plugins/mesh_library_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Add Item" msgstr "添加項目" @@ -6769,6 +6790,23 @@ msgid "Save File As..." msgstr "另存場景為..." #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Can't obtain the script for running." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script failed reloading, check console for errors." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "Script is not in tool mode, will not be able to run." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +msgid "" +"To run this script, it must inherit EditorScript and be set to tool mode." +msgstr "" + +#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Import Theme" msgstr "導入主題" @@ -8089,6 +8127,7 @@ msgid "Data Type:" msgstr "數據類型:" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Icon" msgstr "圖標" @@ -8230,6 +8269,20 @@ msgid "Merge from Scene" msgstr "從場景合併" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "New Single Tile" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Autotile" +msgstr "過濾檔案..." + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "New Atlas" +msgstr "新建 %s" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Next Coordinate" msgstr "下一個座標" @@ -8248,6 +8301,41 @@ msgstr "選擇上一個形狀、子磁貼或磁貼。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "旋轉模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision" +msgstr "插值模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Occlusion" +msgstr "編輯遮擋多邊形" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation" +msgstr "創建導航網格" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Bitmask" +msgstr "旋轉模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Priority" +msgstr "導出模式:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Z Index" +msgstr "平移模式" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Region Mode" msgstr "旋轉模式" @@ -11578,6 +11666,16 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy +msgid "Add Input Port" +msgstr "添加輸入" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "Add Output Port" +msgstr "添加輸入" + +#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp +#, fuzzy msgid "Override an existing built-in function." msgstr "無效名稱.不能與現有的內置類型名稱沖突." @@ -11643,16 +11741,6 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp #, fuzzy -msgid "Add Input Port" -msgstr "添加輸入" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Add Output Port" -msgstr "添加輸入" - -#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Remove Input Port" msgstr "刪除點" @@ -12903,10 +12991,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "放大" #, fuzzy -#~ msgid "New TextFile" -#~ msgstr "過濾檔案..." - -#, fuzzy #~ msgid "Zoom:" #~ msgstr "放大" |