diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-02-18 09:57:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-02-18 09:57:02 +0100 |
commit | 03c4e4bba8ea5f8c756ba9005f20a67fea5dda13 (patch) | |
tree | b7c28e57934589de408883902eb2f207088df40a /editor/translations/zh_CN.po | |
parent | b65d22ed90ced0bd74babc775a4a4616415f7e51 (diff) |
i18n: Sync translation template with current source
Diffstat (limited to 'editor/translations/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/zh_CN.po | 90 |
1 files changed, 52 insertions, 38 deletions
diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index ba324f9d1a..770b249d11 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -579,7 +579,8 @@ msgid "Warnings" msgstr "警告" #: editor/code_editor.cpp -msgid "Line and column numbers" +#, fuzzy +msgid "Line and column numbers." msgstr "行号和列号" #: editor/connections_dialog.cpp @@ -1128,8 +1129,9 @@ msgid "Add Bus" msgstr "添加Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp -msgid "Create a new Bus Layout." -msgstr "创建一个新的总线布局。" +#, fuzzy +msgid "Add a new Audio Bus to this layout." +msgstr "将音频Bus布局保存为..." #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_properties.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/property_editor.cpp @@ -1157,6 +1159,10 @@ msgstr "加载默认" msgid "Load the default Bus Layout." msgstr "加载默认总线布局。" +#: editor/editor_audio_buses.cpp +msgid "Create a new Bus Layout." +msgstr "创建一个新的总线布局。" + #: editor/editor_autoload_settings.cpp msgid "Invalid name." msgstr "名称非法:。" @@ -2363,7 +2369,8 @@ msgid "Save & Restart" msgstr "保存并重启" #: editor/editor_node.cpp -msgid "Spins when the editor window repaints!" +#, fuzzy +msgid "Spins when the editor window redraws." msgstr "旋转时,重新绘制编辑器窗口!" #: editor/editor_node.cpp @@ -3409,22 +3416,6 @@ msgid "Create Polygon" msgstr "创建多边形" #: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Edit Polygon" -msgstr "编辑多边形" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Insert Point" -msgstr "插入点" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Edit Polygon (Remove Point)" -msgstr "编辑多边形(移除顶点)" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp -msgid "Remove Polygon And Point" -msgstr "移除多边形及顶点" - -#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Create points." @@ -3445,6 +3436,22 @@ msgstr "" msgid "Erase points." msgstr "擦除点。" +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Edit Polygon" +msgstr "编辑多边形" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Insert Point" +msgstr "插入点" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Edit Polygon (Remove Point)" +msgstr "编辑多边形(移除顶点)" + +#: editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp +msgid "Remove Polygon And Point" +msgstr "移除多边形及顶点" + #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp @@ -5140,6 +5147,12 @@ msgid "Create UV Map" msgstr "创建UV贴图" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Polygon 2D has internal vertices, so it can no longer be edited in the " +"viewport." +msgstr "" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create Polygon & UV" msgstr "创建多边形和 UV" @@ -9503,23 +9516,6 @@ msgstr "" msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work." msgstr "path属性必须指向一个合法的Spatial节点才能正常工作。" -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." -msgstr "WorldEnvironment需要一个环境资源。" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." -msgstr "每个场景中只允许有一个WorldEnvironment类型的节点。" - -#: scene/3d/scenario_fx.cpp -msgid "" -"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " -"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." -msgstr "" -"这个WorldEnvironment被忽略。添加摄像头(用于3D场景)或将此环境的背景模式设置" -"为画布(用于2D场景)。" - #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh" msgstr "这个物体将被忽略,除非设置一个网格" @@ -9549,6 +9545,23 @@ msgstr "" "VehicleWheel 为 VehicleBody 提供一个车轮系统(Wheel System)。请将它作为" "VehicleBody的子节点。" +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "WorldEnvironment needs an Environment resource." +msgstr "WorldEnvironment需要一个环境资源。" + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"Only one WorldEnvironment is allowed per scene (or set of instanced scenes)." +msgstr "每个场景中只允许有一个WorldEnvironment类型的节点。" + +#: scene/3d/world_environment.cpp +msgid "" +"This WorldEnvironment is ignored. Either add a Camera (for 3D scenes) or set " +"this environment's Background Mode to Canvas (for 2D scenes)." +msgstr "" +"这个WorldEnvironment被忽略。添加摄像头(用于3D场景)或将此环境的背景模式设置" +"为画布(用于2D场景)。" + #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'" msgstr "在 BlendTree 节点 '%s' 上没有发现动画: '%s'" @@ -9602,7 +9615,8 @@ msgid "Switch between hexadecimal and code values." msgstr "在十六进制值和代码值之间切换。" #: scene/gui/color_picker.cpp -msgid "Add current color as a preset" +#, fuzzy +msgid "Add current color as a preset." msgstr "将当前颜色添加为预设" #: scene/gui/dialogs.cpp |