summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2018-01-06 14:32:21 +0100
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2018-01-06 14:32:21 +0100
commit2a1ce0fbc4cbb29b125f2792c1e1d702487cca63 (patch)
tree7aeb4c651f53f88938bebdc1e63ae37dd35cb54c /editor/translations/sv.po
parent15a1fe1b76af7cd685600fbdbfed27974dc19f8a (diff)
i18n: Sync translation templates with current source
Diffstat (limited to 'editor/translations/sv.po')
-rw-r--r--editor/translations/sv.po354
1 files changed, 253 insertions, 101 deletions
diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po
index 6eb50bacf1..4ab3f5eb96 100644
--- a/editor/translations/sv.po
+++ b/editor/translations/sv.po
@@ -205,8 +205,7 @@ msgstr "Skapa %d NYA spår och infoga nycklar?"
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/plugins/abstract_polygon_2d_editor.cpp
#: editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
-#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
-#: editor/script_create_dialog.cpp
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
@@ -590,6 +589,17 @@ msgstr "Signaler"
#: editor/create_dialog.cpp
#, fuzzy
+msgid "Change %s Type"
+msgstr "Ändra Typ"
+
+#: editor/create_dialog.cpp editor/project_settings_editor.cpp
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Ändra"
+
+#: editor/create_dialog.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create New %s"
msgstr "Skapa Ny"
@@ -716,7 +726,7 @@ msgstr ""
#: editor/dependency_editor.cpp
#, fuzzy
-msgid "Cannot remove:\n"
+msgid "Cannot remove:"
msgstr "Kan inte ta bort:\n"
#: editor/dependency_editor.cpp
@@ -814,9 +824,9 @@ msgstr "Projektgrundare"
msgid "Lead Developer"
msgstr "Lead Developer"
-#: editor/editor_about.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/editor_about.cpp
#, fuzzy
-msgid "Project Manager"
+msgid "Project Manager "
msgstr "Projektledare"
#: editor/editor_about.cpp
@@ -919,7 +929,7 @@ msgid "Success!"
msgstr "Klart!"
#: editor/editor_asset_installer.cpp
-#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp
+#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Install"
msgstr "Installera"
@@ -1285,7 +1295,7 @@ msgstr "Packar"
#: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Template file not found:\n"
+msgid "Template file not found:"
msgstr "Mallfil hittades inte:\n"
#: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp
@@ -1577,6 +1587,11 @@ msgstr "Output:"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
+#: editor/editor_log.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Clear Output"
+msgstr "Output:"
+
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Error saving resource!"
@@ -1651,7 +1666,8 @@ msgstr "Åtgärden kan inte göras utan en trädrot."
#: editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
-"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances) couldn't be satisfied."
+"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
+"be satisfied."
msgstr ""
"Kunde inte spara scenen. Förmodligen kunde inte beroenden (instanser) "
"uppfyllas."
@@ -2710,8 +2726,9 @@ msgid "No version.txt found inside templates."
msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
-msgid "Error creating path for templates:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error creating path for templates:"
+msgstr "Fel vid laddning av mall '%s'"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Extracting Export Templates"
@@ -2879,9 +2896,7 @@ msgid "View items as a list"
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid ""
-"\n"
-"Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
+msgid "Status: Import of file failed. Please fix file and reimport manually."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
@@ -2889,21 +2904,23 @@ msgid "Cannot move/rename resources root."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Cannot move a folder into itself.\n"
+msgid "Cannot move a folder into itself."
msgstr ""
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Error moving:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Error moving:"
+msgstr "Fel vid laddning:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
#, fuzzy
-msgid "Error duplicating:\n"
+msgid "Error duplicating:"
msgstr "Fel vid laddning:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
-msgid "Unable to update dependencies:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Unable to update dependencies:"
+msgstr "Scen '%s' har trasiga beroenden:"
#: editor/filesystem_dock.cpp
msgid "No name provided"
@@ -3577,6 +3594,11 @@ msgstr "Redigera Node-Filter"
msgid "Filters.."
msgstr "Filter.."
+#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "AnimationTree"
+msgstr "Animation"
+
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Free"
msgstr ""
@@ -3745,6 +3767,7 @@ msgid "Bake Lightmaps"
msgstr ""
#: editor/plugins/camera_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
@@ -4449,7 +4472,7 @@ msgid "Bake!"
msgstr ""
#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
-msgid "Bake the navigation mesh.\n"
+msgid "Bake the navigation mesh."
msgstr ""
#: editor/plugins/navigation_mesh_editor_plugin.cpp
@@ -4842,15 +4865,18 @@ msgstr "Ladda Resurs"
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
+#: editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "ResourcePreloader"
+msgstr "Resurs"
+
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "Clear Recent Files"
msgstr ""
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid ""
-"Close and save changes?\n"
-"\""
+msgid "Close and save changes?"
msgstr ""
"Stäng och spara ändringar?\n"
"\""
@@ -4937,6 +4963,11 @@ msgid "Copy Script Path"
msgstr "Kopiera Sökvägen"
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Show In File System"
+msgstr "Visa i Filsystemet"
+
+#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
msgid "History Prev"
msgstr ""
@@ -5395,39 +5426,55 @@ msgid "Rotating %s degrees."
msgstr "Roterar %s grader."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bottom View."
-msgstr "Vy Underifrån"
+msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Bottom"
-msgstr "Botten"
+msgid "Animation Key Inserted."
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Top View."
-msgstr "Vy Ovanifrån."
+msgid "Objects Drawn"
+msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Rear View."
-msgstr "Vy Bakifrån."
+msgid "Material Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Shader Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Surface Changes"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Draw Calls"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "Vertices"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Rear"
-msgstr "Baksida"
+msgid "Top View."
+msgstr "Vy Ovanifrån."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Front View."
-msgstr "Vy Framifrån."
+msgid "Bottom View."
+msgstr "Vy Underifrån"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
-msgid "Front"
-msgstr "Framsida"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Botten"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@@ -5450,40 +5497,24 @@ msgid "Right"
msgstr "Höger"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Keying is disabled (no key inserted)."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Animation Key Inserted."
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Objects Drawn"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Material Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Shader Changes"
-msgstr ""
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Surface Changes"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Front View."
+msgstr "Vy Framifrån."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Draw Calls"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Front"
+msgstr "Framsida"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Vertices"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Rear View."
+msgstr "Vy Bakifrån."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "FPS"
-msgstr "FPS"
+#, fuzzy
+msgid "Rear"
+msgstr "Baksida"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Align with view"
@@ -5573,17 +5604,13 @@ msgid "Freelook Speed Modifier"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
-msgid "preview"
-msgstr "förhandsgranska"
-
-#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "XForm Dialog"
msgstr ""
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
-msgid "Select Mode (Q)\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Select Mode (Q)"
+msgstr "Välj Node"
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid ""
@@ -5868,10 +5895,19 @@ msgstr "Flytta (före)"
msgid "Move (After)"
msgstr "Flytta (efter)"
+#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
+msgid "SpriteFrames"
+msgstr ""
+
#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
+#: editor/plugins/style_box_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "StyleBox"
+msgstr "Stil"
+
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Set Region Rect"
msgstr ""
@@ -5897,14 +5933,17 @@ msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
@@ -6052,6 +6091,11 @@ msgstr "Font"
msgid "Color"
msgstr "Färg"
+#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Theme"
+msgstr "Spara Tema"
+
#: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
msgid "Erase Selection"
msgstr ""
@@ -6156,6 +6200,31 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Fel"
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Autotiles"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"Select sub-tile to use as icon, this will be also used on invalid autotile "
+"bindings."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid ""
+"LMB: set bit on.\n"
+"RMB: set bit off."
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Select current edited sub-tile."
+msgstr "Skapa Mapp"
+
+#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
+msgid "Select sub-tile to change it's priority."
+msgstr ""
+
#: editor/progress_dialog.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#, fuzzy
msgid "Cancel"
@@ -6281,11 +6350,24 @@ msgid "Please choose a folder that does not contain a 'project.godot' file."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
+msgid "That's a BINGO!"
+msgstr "Det är en BINGO!"
+
+#: editor/project_manager.cpp
msgid "Imported Project"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Couldn't create folder."
+msgstr "Kunde inte skapa mapp."
+
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "There is already a folder in this path with the specified name."
+msgstr ""
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "It would be a good idea to name your project."
msgstr "Det vore en bra idé att namnge ditt projekt."
@@ -6330,16 +6412,31 @@ msgstr "Importera Befintligt Projekt"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Import & Edit"
+msgstr "Importera"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Create New Project"
msgstr "Skapa Nytt Projekt"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Create & Edit"
+msgstr "Skapa Skript"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Install Project:"
msgstr "Installera Projekt:"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Install & Edit"
+msgstr "Installera"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Project Name:"
msgstr "Projektnamn:"
@@ -6357,10 +6454,6 @@ msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
#: editor/project_manager.cpp
-msgid "That's a BINGO!"
-msgstr "Det är en BINGO!"
-
-#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Unnamed Project"
msgstr "Namnlöst Projekt"
@@ -6409,6 +6502,11 @@ msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektledare"
+
+#: editor/project_manager.cpp
+#, fuzzy
msgid "Project List"
msgstr "Projektlista"
@@ -6545,12 +6643,6 @@ msgid "Button 9"
msgstr ""
#: editor/project_settings_editor.cpp
-#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Ändra"
-
-#: editor/project_settings_editor.cpp
msgid "Joypad Axis Index:"
msgstr ""
@@ -7045,8 +7137,9 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: editor/scene_tree_dock.cpp
-msgid "Sub-Resources:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Sub-Resources"
+msgstr "Resurser"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Clear Inheritance"
@@ -7365,7 +7458,7 @@ msgstr "Funktion:"
msgid "Pick one or more items from the list to display the graph."
msgstr ""
-#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
#, fuzzy
msgid "Errors"
msgstr "Fel"
@@ -7376,6 +7469,11 @@ msgid "Child Process Connected"
msgstr "Barnprocess Ansluten"
#: editor/script_editor_debugger.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Copy Error"
+msgstr "Fel"
+
+#: editor/script_editor_debugger.cpp
msgid "Inspect Previous Instance"
msgstr ""
@@ -7740,10 +7838,58 @@ msgstr ""
msgid "Pick Distance:"
msgstr ""
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generating solution..."
+msgstr "Skapar konturer..."
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Generating C# project..."
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create solution."
+msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to save solution."
+msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Done"
+msgstr "Klar!"
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create C# project."
+msgstr "Misslyckades att ladda resurs."
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: modules/mono/editor/godotsharp_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Create C# solution"
+msgstr "Skapa Prenumeration"
+
#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
msgid "Builds"
msgstr ""
+#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Build Project"
+msgstr "Projekt"
+
+#: modules/mono/editor/mono_bottom_panel.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Warnings"
+msgstr "Varning"
+
#: modules/visual_script/visual_script.cpp
msgid ""
"A node yielded without working memory, please read the docs on how to yield "
@@ -8115,23 +8261,29 @@ msgstr "Kör exporterad HTML i systemets standardwebbläsare."
#: platform/javascript/export/export.cpp
#, fuzzy
-msgid "Could not write file:\n"
+msgid "Could not write file:"
msgstr "Kunde inte skriva till filen:\n"
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not open template for export:\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Could not open template for export:"
+msgstr "Kunde inte skapa mapp."
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Invalid export template:\n"
+msgid "Invalid export template:"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read custom HTML shell:\n"
+msgid "Could not read custom HTML shell:"
msgstr ""
#: platform/javascript/export/export.cpp
-msgid "Could not read boot splash image file:\n"
+#, fuzzy
+msgid "Could not read boot splash image file:"
+msgstr "Kunde inte skriva till filen:\n"
+
+#: platform/javascript/export/export.cpp
+msgid "Using default boot splash image."
msgstr ""
#: scene/2d/animated_sprite.cpp
@@ -8418,8 +8570,8 @@ msgstr ""
#: scene/main/scene_tree.cpp
msgid ""
-"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> Viewport -"
-"> Default Environment) could not be loaded."
+"Default Environment as specified in Project Setings (Rendering -> "
+"Environment -> Default Environment) could not be loaded."
msgstr ""
#: scene/main/viewport.cpp
@@ -8450,13 +8602,13 @@ msgstr "Fel vid laddning av font."
msgid "Invalid font size."
msgstr "Ogiltig teckenstorlek."
+#, fuzzy
+#~ msgid "preview"
+#~ msgstr "förhandsgranska"
+
#~ msgid "Move Add Key"
#~ msgstr "Flytta Lägg Till Nyckel"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create Subscription"
-#~ msgstr "Skapa Prenumeration"
-
#~ msgid "List:"
#~ msgstr "Lista:"