diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2021-08-12 16:54:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2021-08-12 17:10:01 +0200 |
commit | d10bfe8e24ce3d59d9b4f4fe1d60cff745a2303e (patch) | |
tree | 1f907c246dd34fdcab57124418efa28314b99dab /editor/translations/sl.po | |
parent | 09198bf9e2a718ae834ad512cc65416a58da7a85 (diff) |
i18n: Sync translations with Weblate
And sync template with current 3.x codebase.
(cherry picked from commit f3441fcff068b0f064723acfdb0c3588e0ad66cf)
Diffstat (limited to 'editor/translations/sl.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/sl.po | 108 |
1 files changed, 99 insertions, 9 deletions
diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 53b4bca499..725f88f0ab 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -369,6 +369,7 @@ msgstr "Spremeni Zanko Animacije" msgid "Remove Anim Track" msgstr "Odstrani animacijsko sled" +#. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Create NEW track for %s and insert key?" msgstr "Ustvarim NOVO sled za %s in vstavi ključ?" @@ -393,10 +394,28 @@ msgstr "Ustvari" msgid "Anim Insert" msgstr "Vstavi Animacijo" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "node '%s'" +msgstr "Način Zaskoka (%s)" + +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "animation" +msgstr "Animacija" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players." msgstr "" +#. TRANSLATORS: This describes the target of new animation track, will be inserted into another string. +#: editor/animation_track_editor.cpp +#, fuzzy +msgid "property '%s'" +msgstr "Lastnosti" + #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Create & Insert" msgstr "Ustvari & Vstavi Animacijo" @@ -998,7 +1017,7 @@ msgstr "Ustvari Nov %s" msgid "No results for \"%s\"." msgstr "" -#: editor/create_dialog.cpp +#: editor/create_dialog.cpp editor/property_selector.cpp msgid "No description available for %s." msgstr "" @@ -2397,6 +2416,18 @@ msgid "New Window" msgstr "" #: editor/editor_node.cpp +msgid "" +"Spins when the editor window redraws.\n" +"Update Continuously is enabled, which can increase power usage. Click to " +"disable it." +msgstr "" + +#: editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Spins when the editor window redraws." +msgstr "Vrti se ob spremembi okna urejevalnika!" + +#: editor/editor_node.cpp msgid "Imported resources can't be saved." msgstr "" @@ -3270,11 +3301,6 @@ msgstr "Shrani & Zapri" #: editor/editor_node.cpp #, fuzzy -msgid "Spins when the editor window redraws." -msgstr "Vrti se ob spremembi okna urejevalnika!" - -#: editor/editor_node.cpp -#, fuzzy msgid "Update Continuously" msgstr "Neprekinjeno" @@ -3922,6 +3948,15 @@ msgid "Download from:" msgstr "Napaka Pri Prenosu" #: editor/export_template_manager.cpp +#, fuzzy +msgid "Open in Web Browser" +msgstr "Pokaži V Upravitelju Datotek" + +#: editor/export_template_manager.cpp +msgid "Copy Mirror URL" +msgstr "" + +#: editor/export_template_manager.cpp msgid "Download and Install" msgstr "" @@ -8959,6 +8994,12 @@ msgid "" msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"Select a theme type from the list to edit its items.\n" +"You can add a custom type or import a type with its items from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Remove All Color Items" msgstr "Odstrani Vse Stvari" @@ -8989,6 +9030,12 @@ msgid "Remove All StyleBox Items" msgstr "Odstrani Vse Stvari" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +msgid "" +"This theme type is empty.\n" +"Add more items to it manually or by importing from another theme." +msgstr "" + +#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Add Color Item" msgstr "Priljubljene:" @@ -12643,6 +12690,16 @@ msgstr "" msgid "Change Ray Shape Length" msgstr "" +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Room Point Position" +msgstr "Nastavi Položaj Krivuljne Točke" + +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Portal Point Position" +msgstr "Nastavi Položaj Krivuljne Točke" + #: modules/csg/csg_gizmos.cpp #, fuzzy msgid "Change Cylinder Radius" @@ -14339,6 +14396,42 @@ msgstr "" msgid "There should only be one RoomManager in the SceneTree." msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"RoomList path is invalid.\n" +"Please check the RoomList branch has been assigned in the RoomManager." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "RoomList contains no Rooms, aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Misnamed nodes detected, check output log for details. Aborting." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Portal link room not found, check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Portal autolink failed, check output log for details.\n" +"Check the portal is facing outwards from the source room." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Room overlap detected, cameras may work incorrectly in overlapping area.\n" +"Check output log for details." +msgstr "" + +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "" +"Error calculating room bounds.\n" +"Ensure all rooms contain geometry or manual bounds." +msgstr "" + #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "This body will be ignored until you set a mesh." msgstr "" @@ -14856,9 +14949,6 @@ msgstr "Konstante ni možno spreminjati." #~ msgid "Scale Mode (R)" #~ msgstr "Način Obsega (R)" -#~ msgid "Snap Mode (%s)" -#~ msgstr "Način Zaskoka (%s)" - #~ msgid "Tool Select" #~ msgstr "Izbira Orodja" |