summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2021-08-03 10:26:08 +0200
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2021-08-03 11:07:40 +0200
commitf618e7cf061de0242467e19d37752c3378581a68 (patch)
tree16f15e2006be6a516d5cb6b1558bd212d2c472b6 /editor/translations/ru.po
parent52aad9d665d8eb2d50707d58231e82df1f590ca3 (diff)
i18n: Sync translations with Weblate
Last POT sync with the `3.3` branch, we'll now switch Weblate to track `3.x` to prepare for the 3.4 release. (cherry picked from commit dec840452d5986ec8099b92ebabf454757da8b04)
Diffstat (limited to 'editor/translations/ru.po')
-rw-r--r--editor/translations/ru.po52
1 files changed, 40 insertions, 12 deletions
diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po
index e02b70b16d..e89012177f 100644
--- a/editor/translations/ru.po
+++ b/editor/translations/ru.po
@@ -102,8 +102,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-19 09:34+0000\n"
-"Last-Translator: Anna Malinovskaia <tacitcoast@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-29 02:33+0000\n"
+"Last-Translator: Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -5287,13 +5287,12 @@ msgstr ""
"Сохраните сцену и попробуйте ещё раз."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
-#, fuzzy
msgid ""
"No meshes to bake. Make sure they contain an UV2 channel and that the 'Use "
"In Baked Light' and 'Generate Lightmap' flags are on."
msgstr ""
"Нет полисеток для запекания. Убедитесь, что они содержат канал UV2 и что "
-"флаг «Запекание света» включён."
+"флаги «Запекание света» и «Генерировать карту освещения» включены."
#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid "Failed creating lightmap images, make sure path is writable."
@@ -7426,6 +7425,28 @@ msgid "View Plane Transform."
msgstr "Вид преобразования плоскости."
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
+#: scene/resources/visual_shader.cpp
+msgid "None"
+msgstr "Пусто"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Rotate"
+msgstr "Государство"
+
+#. TRANSLATORS: This refers to the movement that changes the position of an object.
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Translate"
+msgstr "Перемещение:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr "Масштаб:"
+
+#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Scaling: "
msgstr "Масштаб: "
@@ -8083,11 +8104,6 @@ msgid "Snap Mode:"
msgstr "Режим привязки:"
#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
-#: scene/resources/visual_shader.cpp
-msgid "None"
-msgstr "Пусто"
-
-#: editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Попиксельная привязка"
@@ -11646,6 +11662,11 @@ msgid "GridMap Paint"
msgstr "Рисование сетки"
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "GridMap Selection"
+msgstr "Залить выделенную GridMap"
+
+#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Map"
msgstr "Сеточная карта"
@@ -11895,6 +11916,16 @@ msgid "Add Output Port"
msgstr "Добавить выходной порт"
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Port Type"
+msgstr "Изменить тип"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Change Port Name"
+msgstr "Изменить имя входного порта"
+
+#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
msgid "Override an existing built-in function."
msgstr "Переопределить существующую встроенную функцию."
@@ -15011,9 +15042,6 @@ msgstr "Константы не могут быть изменены."
#~ msgid "City"
#~ msgstr "Город"
-#~ msgid "State"
-#~ msgstr "Государство"
-
#~ msgid "2 letter country code"
#~ msgstr "Двух буквенный код страны"