diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2022-03-18 11:52:03 +0100 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2022-03-18 11:52:26 +0100 |
commit | 309cd91ea7aa1d66e1d409197bf2725427a78642 (patch) | |
tree | 3fcf743318ddd6e5bfd150d1b8503a67bff1eaf0 /editor/translations/he.po | |
parent | 38a77fd3ff2830d0b70c55cae92806df2d159ff1 (diff) |
i18n: Sync editor translation template after #59265
(cherry picked from commit 0de7cfc60f9ad8c7e5717bbbe484b22344b4bb17)
Diffstat (limited to 'editor/translations/he.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/he.po | 4167 |
1 files changed, 3270 insertions, 897 deletions
diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index 071f253a8a..3447cee261 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -39,6 +39,61 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Tablet Driver" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Clipboard" +msgstr "לוח העתקה ריק!" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Current Screen" +msgstr "שם סצנה נוכחית" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Exit Code" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "V-Sync Enabled" +msgstr "הפעלה" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +msgid "V-Sync Via Compositor" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +msgid "Delta Smoothing" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Low Processor Usage Mode" +msgstr "ייצוא מיזם" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep Screen On" +msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Min Window Size" +msgstr "מבט קדמי" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Window Size" +msgstr "מבט קדמי" + +#: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy msgid "Screen Orientation" msgstr "פתיחת התיעוד" @@ -48,12 +103,103 @@ msgstr "פתיחת התיעוד" msgid "Window" msgstr "חלון חדש" +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +msgid "Borderless" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Per Pixel Transparency Enabled" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "הפעלת/ביטול מסך מלא" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Minimized" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp +#: scene/gui/graph_node.cpp +msgid "Resizable" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "מיקום הפנל" + +#: core/bind/core_bind.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp +#: modules/mono/csharp_script.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/graph_edit.cpp scene/main/viewport.cpp +#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp +#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "מבט קדמי" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Endian Swap" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Editor Hint" +msgstr "עורך" + +#: core/bind/core_bind.cpp +msgid "Print Error Messages" +msgstr "" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Iterations Per Second" +msgstr "מצב אינטרפולציה" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Target FPS" +msgstr "נתיב המשאב" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Time Scale" +msgstr "מפרק TimeScale" + +#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Jitter Fix" +msgstr "שקופית פיזיקלית %" + #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" msgstr "" #: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy +msgid "Error String" +msgstr "שגיאה בשמירה" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy +msgid "Error Line" +msgstr "שגיאה בשמירה" + +#: core/bind/core_bind.cpp +#, fuzzy msgid "Result" msgstr "חיפוש בעזרה" @@ -80,9 +226,21 @@ msgstr "Ctrl: הטייה" msgid "Multithreading Queue Size (KB)" msgstr "" -#: core/image.cpp modules/visual_script/visual_script.cpp -#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -#: scene/resources/bit_map.cpp scene/resources/curve.cpp +#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Function" +msgstr "פונקציות" + +#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp +#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp +#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp +#: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp scene/resources/bit_map.cpp +#: scene/resources/concave_polygon_shape.cpp scene/resources/curve.cpp #: scene/resources/polygon_path_finder.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Data" msgstr "" @@ -109,6 +267,10 @@ msgid "Page Read Ahead" msgstr "" #: core/io/http_client.cpp +msgid "Blocking Mode Enabled" +msgstr "" + +#: core/io/http_client.cpp #, fuzzy msgid "Connection" msgstr "התחברות" @@ -117,25 +279,67 @@ msgstr "התחברות" msgid "Read Chunk Size" msgstr "" +#: core/io/marshalls.cpp +msgid "Object ID" +msgstr "" + +#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow Object Decoding" +msgstr "הפעלת שכבות בצל" + +#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp +msgid "Refuse New Network Connections" +msgstr "" + #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy msgid "Network Peer" msgstr "מאפיין רשת" -#: core/io/multiplayer_api.cpp +#: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp #, fuzzy msgid "Root Node" msgstr "שינוי שם מפרק השורש" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp #, fuzzy +msgid "Refuse New Connections" +msgstr "התחברות" + +#: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp +#, fuzzy msgid "Transfer Mode" msgstr "מפרק מעברון" #: core/io/packet_peer.cpp +msgid "Encode Buffer Max Size" +msgstr "" + +#: core/io/packet_peer.cpp +msgid "Input Buffer Max Size" +msgstr "" + +#: core/io/packet_peer.cpp +msgid "Output Buffer Max Size" +msgstr "" + +#: core/io/packet_peer.cpp msgid "Stream Peer" msgstr "" +#: core/io/stream_peer.cpp +msgid "Big Endian" +msgstr "" + +#: core/io/stream_peer.cpp +msgid "Data Array" +msgstr "" + +#: core/io/stream_peer_ssl.cpp +msgid "Blocking Handshake" +msgstr "" + #: core/io/udp_server.cpp #, fuzzy msgid "Max Pending Connections" @@ -184,6 +388,16 @@ msgstr "פרמטרים שגויים לבניית '%s'" msgid "On call to '%s':" msgstr "בקריאה ל־‚%s’:" +#: core/math/random_number_generator.cpp +#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: core/math/random_number_generator.cpp +#, fuzzy +msgid "State" +msgstr "הטיית מצולע" + #: core/message_queue.cpp msgid "Message Queue" msgstr "" @@ -224,10 +438,167 @@ msgstr "העתקת בחירה" msgid "Use Single Quotes" msgstr "" +#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: servers/audio_server.cpp +msgid "Device" +msgstr "התקן" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Alt" +msgstr "הכל" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "בקרת גירסאות" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Meta" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Command" +msgstr "קהילה" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Pressed" +msgstr "ערכה מוגדרת…" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Scancode" +msgstr "סריקת מקורות" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Physical Scancode" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Echo" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Button Mask" +msgstr "כפתור" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Position" +msgstr "קבוע" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "חוקר" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Button Index" +msgstr "מפתח כפתורי עכבר:" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Doubleclick" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Tilt" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Pressure" +msgstr "ערכה מוגדרת…" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative" +msgstr "GDNative" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp +#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/animation/animation_player.cpp +#: scene/resources/environment.cpp +#, fuzzy +msgid "Speed" +msgstr "מהירות (FPS):" + +#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp +msgid "Axis" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Axis Value" +msgstr "(ערך)" + +#: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Index" +msgstr "הזחה אוטומטית" + +#: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/2d/touch_screen_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "כל הבחירה" + +#: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" msgstr "" +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Delta" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "שינוי" + +#: core/os/input_event.cpp main/main.cpp +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Pitch" +msgstr "קנה מידה:" + +#: core/os/input_event.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Velocity" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Instrument" +msgstr "" + +#: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy +msgid "Controller Number" +msgstr "שורה מספר:" + +#: core/os/input_event.cpp +msgid "Controller Value" +msgstr "" + #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #, fuzzy msgid "Application" @@ -243,10 +614,12 @@ msgstr "הגדרת הצמדה" msgid "Project Settings Override" msgstr "הגדרות מיזם..." -#: core/project_settings.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/editor_help_search.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: editor/editor_profiler.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/settings_config_dialog.cpp scene/main/node.cpp +#: core/project_settings.cpp core/resource.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_help_search.cpp +#: editor/editor_plugin_settings.cpp editor/editor_profiler.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/settings_config_dialog.cpp +#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp scene/2d/area_2d.cpp +#: scene/3d/area.cpp scene/main/node.cpp msgid "Name" msgstr "שם" @@ -435,18 +808,20 @@ msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp main/main.cpp #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/animation/animation_tree.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "מסננים..." -#: core/project_settings.cpp +#: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Sharpen Intensity" msgstr "" @@ -475,7 +850,7 @@ msgstr "מאפיין" msgid "Max Functions" msgstr "יצירת פונקציה" -#: core/project_settings.cpp +#: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy msgid "Compression" msgstr "גרסה נוכחית:" @@ -549,16 +924,28 @@ msgstr "קודקודים" msgid "Resource" msgstr "משאב" -#: core/resource.cpp editor/script_editor_debugger.cpp +#: core/resource.cpp +#, fuzzy +msgid "Local To Scene" +msgstr "סגירת סצנה" + +#: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp +#: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp +#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "Resource Path" -msgstr "נתיב המשאב" +msgid "Path" +msgstr "נתיב" #: core/script_language.cpp #, fuzzy msgid "Source Code" msgstr "משאב" +#: core/translation.cpp +#, fuzzy +msgid "Messages" +msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט" + #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" msgstr "" @@ -572,7 +959,7 @@ msgstr "בבדיקה" msgid "Fallback" msgstr "" -#: core/ustring.cpp +#: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp msgid "B" msgstr "B" @@ -604,7 +991,7 @@ msgstr "EiB" #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp +#: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Buffers" msgstr "" @@ -677,8 +1064,13 @@ msgid "Subsurface Scattering" msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp -#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "קנה מידה:" @@ -695,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Voxel Cone Tracing" msgstr "" -#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp +#: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "High Quality" msgstr "" @@ -970,8 +1362,10 @@ msgstr "עורך" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp msgid "Animation" msgstr "הנפשה" @@ -1112,6 +1506,8 @@ msgstr "מפתחות הזזת אנימצייה" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/2d/node_2d.cpp #: scene/3d/spatial.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: servers/camera/camera_feed.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp msgid "Transform" msgstr "התמרה" @@ -1505,7 +1901,7 @@ msgid "" "Defers the signal, storing it in a queue and only firing it at idle time." msgstr "דחיית האות ואחסונו בתור, השידור יהיה רק כשאין פעילות (idle)." -#: editor/connections_dialog.cpp +#: editor/connections_dialog.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Oneshot" msgstr "חד פעמי" @@ -1674,13 +2070,6 @@ msgstr "" msgid "Dependencies" msgstr "תלויות" -#: editor/dependency_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp -#: editor/plugins/path_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: editor/project_settings_editor.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -msgid "Path" -msgstr "נתיב" - #: editor/dependency_editor.cpp msgid "Dependencies:" msgstr "תלויות:" @@ -1817,11 +2206,11 @@ msgid "Lead Developer" msgstr "מפתחים ראשיים" #. TRANSLATORS: This refers to a job title. -#. The trailing space is used to distinguish with the project list application, -#. you do not have to keep it in your translation. #: editor/editor_about.cpp -msgid "Project Manager " -msgstr "מנהל המיזם " +#, fuzzy +msgctxt "Job Title" +msgid "Project Manager" +msgstr "מנהל המיזמים" #: editor/editor_about.cpp msgid "Developers" @@ -2164,7 +2553,9 @@ msgid "Remove Autoload" msgstr "הסרת טעינה אוטומטית" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp -#: modules/gdscript/gdscript.cpp servers/visual_server.cpp +#: modules/gdscript/gdscript.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: scene/resources/material.cpp servers/visual_server.cpp msgid "Enable" msgstr "הפעלה" @@ -2633,8 +3024,11 @@ msgstr "מצב ניגון:" #: editor/editor_file_dialog.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#: scene/gui/file_dialog.cpp servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/gui/file_dialog.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" @@ -2654,6 +3048,16 @@ msgstr "פרופיל נוכחי:" msgid "Current Path" msgstr "נוכחי:" +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp +#: scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Hidden Files" +msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים" + +#: editor/editor_file_dialog.cpp +msgid "Disable Overwrite Warning" +msgstr "" + #: editor/editor_file_dialog.cpp msgid "Go Back" msgstr "מעבר אחורה" @@ -2674,7 +3078,8 @@ msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים" msgid "Toggle Favorite" msgstr "הוספת/ביטול מועדף" -#: editor/editor_file_dialog.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_resource_picker.cpp +#: scene/gui/base_button.cpp msgid "Toggle Mode" msgstr "שינוי מצב" @@ -2793,6 +3198,8 @@ msgid "Theme Properties" msgstr "מאפייני ערכת עיצוב" #: editor/editor_help.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/resources/gradient.cpp #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "בחירת צבע" @@ -2908,14 +3315,18 @@ msgid "Method" msgstr "מתודה" #: editor/editor_help_search.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp msgid "Signal" msgstr "אות" #: editor/editor_help_search.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Constant" msgstr "קבוע" #: editor/editor_help_search.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Property" msgstr "מאפיין" @@ -2927,6 +3338,35 @@ msgstr "מאפיין ערכת עיצוב" msgid "Property:" msgstr "מאפיין:" +#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "ערך" + +#: editor/editor_inspector.cpp editor/editor_spin_slider.cpp +#, fuzzy +msgid "Read Only" +msgstr "מתודות בלבד" + +#: editor/editor_inspector.cpp +msgid "Checkable" +msgstr "" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Checked" +msgstr "בחירת מיקוד" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Draw Red" +msgstr "קריאות" + +#: editor/editor_inspector.cpp +#, fuzzy +msgid "Keying" +msgstr "הרצה" + #: editor/editor_inspector.cpp #, fuzzy msgid "Pin value" @@ -3676,7 +4116,7 @@ msgstr "מאפיינים" msgid "Default Float Step" msgstr "" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp scene/gui/tree.cpp #, fuzzy msgid "Disable Folding" msgstr "כפתור אמצעי" @@ -3724,7 +4164,7 @@ msgstr "" msgid "Dock Position" msgstr "מיקום הפנל" -#: editor/editor_node.cpp +#: editor/editor_node.cpp editor/editor_plugin.cpp msgid "Distraction Free Mode" msgstr "מצב ללא הסחות דעת" @@ -4363,7 +4803,10 @@ msgstr "חברים" msgid "On" msgstr "" -#: editor/editor_properties.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: editor/editor_properties.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp +#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Layer" msgstr "" @@ -4468,11 +4911,26 @@ msgstr "המרה לאותיות גדולות" msgid "New %s" msgstr "" +#: editor/editor_resource_picker.cpp editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Type" +msgstr "שינוי סוג בסיס" + #: editor/editor_resource_picker.cpp #, fuzzy msgid "Edited Resource" msgstr "הוספת משאב" +#: editor/editor_resource_picker.cpp scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/slider.cpp scene/gui/spin_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Editable" +msgstr "הפעלה" + #: editor/editor_resource_picker.cpp editor/property_editor.cpp msgid "New Script" msgstr "" @@ -4613,7 +5071,7 @@ msgstr "בחירת צבע" msgid "Accent Color" msgstr "בחירת צבע" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "Contrast" msgstr "" @@ -4689,11 +5147,6 @@ msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Show Hidden Files" -msgstr "הצג/הסתר קבצים מוסתרים" - -#: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Thumbnail Size" msgstr "תמונה ממוזערת…" @@ -4744,16 +5197,16 @@ msgstr "" msgid "Highlighting" msgstr "כיוונים" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Syntax Highlighting" msgstr "הזחה מימין" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Highlight All Occurrences" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Highlight Current Line" msgstr "" @@ -4768,20 +5221,13 @@ msgid "Indent" msgstr "הזחה משמאל" #: editor/editor_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/mono/csharp_script.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/mono/csharp_script.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Type" msgstr "סוג" -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp -#: modules/gdscript/gdscript_editor.cpp modules/mono/csharp_script.cpp -#: scene/3d/camera.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "מבט קדמי" - #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp msgid "Auto Indent" msgstr "הזחה אוטומטית" @@ -4791,12 +5237,12 @@ msgstr "הזחה אוטומטית" msgid "Convert Indent On Save" msgstr "המרת הזחות לרווחים" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Draw Tabs" msgstr "קריאות" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Draw Spaces" msgstr "קריאות" @@ -4807,11 +5253,11 @@ msgstr "קריאות" msgid "Navigation" msgstr "עריכת מצולע" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Smooth Scrolling" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "V Scroll Speed" msgstr "" @@ -4832,7 +5278,7 @@ msgstr "" msgid "Appearance" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy msgid "Show Line Numbers" msgstr "שורה מספר:" @@ -4926,7 +5372,7 @@ msgstr "" msgid "Caret Blink" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/line_edit.cpp msgid "Caret Blink Speed" msgstr "" @@ -5038,7 +5484,7 @@ msgstr "GridMap צביעה" #: editor/editor_settings.cpp #, fuzzy -msgid "Grid Yz Plane" +msgid "Grid YZ Plane" msgstr "GridMap צביעה" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp @@ -5272,7 +5718,9 @@ msgstr "" msgid "Window Placement" msgstr "" -#: editor/editor_settings.cpp scene/gui/control.cpp +#: editor/editor_settings.cpp scene/2d/back_buffer_copy.cpp scene/2d/sprite.cpp +#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Rect" msgstr "" @@ -5307,8 +5755,7 @@ msgstr "הסרת נקודה בנתיב" msgid "Editor SSL Certificates" msgstr "הגדרות עורך" -#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. -#: editor/editor_settings.cpp editor/project_manager.cpp +#: editor/editor_settings.cpp msgid "Project Manager" msgstr "מנהל המיזמים" @@ -5481,6 +5928,10 @@ msgid "Hold %s to round to integers. Hold Shift for more precise changes." msgstr "" "החזק את %s כדי להוסיף Getter. החזק את מקש Shift כדי להוסיף חתימה גנרית." +#: editor/editor_spin_slider.cpp scene/gui/button.cpp +msgid "Flat" +msgstr "" + #: editor/editor_sub_scene.cpp msgid "Select Node(s) to Import" msgstr "נא לבחור מפרקים לייצוא" @@ -6965,8 +7416,8 @@ msgid "Future" msgstr "עתיד" #: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/material.cpp -#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: scene/resources/material.cpp servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp msgid "Depth" msgstr "עומק" @@ -7051,6 +7502,7 @@ msgid "Immediate" msgstr "מיידי" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp msgid "Sync" msgstr "סנכרון" @@ -7059,6 +7511,8 @@ msgid "At End" msgstr "בסוף" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Travel" msgstr "טיול" @@ -7145,6 +7599,7 @@ msgid "Fade Out (s):" msgstr "עמעום/ים:" #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp msgid "Blend" msgstr "מיזוג" @@ -7264,7 +7719,7 @@ msgstr "עריכת מסנני המפרק" msgid "Filters..." msgstr "מסננים..." -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/main/http_request.cpp msgid "Use Threads" msgstr "" @@ -7430,11 +7885,11 @@ msgstr "רישיון (ת-א)" msgid "First" msgstr "ראשון" -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp msgid "Previous" msgstr "הקודם" -#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp scene/gui/control.cpp msgid "Next" msgstr "הבא" @@ -8561,6 +9016,7 @@ msgid "Create Outline" msgstr "" #: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp +#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp #: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/mesh_instance.cpp scene/resources/multimesh.cpp #: scene/resources/texture.cpp @@ -9115,17 +9571,20 @@ msgstr "פתיחת עורך דו־ממד" msgid "Polygon 2D UV Editor" msgstr "" -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp msgid "UV" msgstr "" -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/line_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/portal.cpp +#: scene/3d/room.cpp scene/resources/convex_polygon_shape.cpp +#: scene/resources/convex_polygon_shape_2d.cpp #, fuzzy msgid "Points" msgstr "הזזת נקודה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "עריכת מצולע" @@ -9216,6 +9675,7 @@ msgstr "הגדרות" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "Snap" msgstr "הצמדה" @@ -9684,7 +10144,8 @@ msgstr "התחברות למפרק:" msgid "Source" msgstr "משאב" -#: editor/plugins/script_text_editor.cpp +#: editor/plugins/script_text_editor.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp msgid "Target" msgstr "" @@ -9728,6 +10189,7 @@ msgid "Convert Case" msgstr "החלפת מצב רשיות" #: editor/plugins/script_text_editor.cpp editor/plugins/text_editor.cpp +#: scene/gui/label.cpp msgid "Uppercase" msgstr "אותיות גדולות" @@ -9927,7 +10389,8 @@ msgid "Create physical bones" msgstr "" #: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp editor/spatial_editor_gizmos.cpp -#: scene/2d/polygon_2d.cpp +#: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp +#: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp #, fuzzy msgid "Skeleton" msgstr "יחידני" @@ -9946,7 +10409,7 @@ msgstr "נגינה" msgid "Orthogonal" msgstr "" -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_camera.cpp msgid "Perspective" msgstr "" @@ -10038,7 +10501,7 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/2d/path_2d.cpp #, fuzzy msgid "Rotate" msgstr "הטיית מצולע" @@ -10308,7 +10771,7 @@ msgstr "" msgid "Use Local Space" msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)" -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Use Snap" msgstr "" @@ -10707,6 +11170,9 @@ msgid "Speed:" msgstr "מהירות (FPS):" #: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp +#: modules/gltf/gltf_animation.cpp modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp +#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp scene/2d/path_2d.cpp +#: scene/3d/path.cpp scene/resources/animation.cpp scene/resources/material.cpp msgid "Loop" msgstr "לולאה" @@ -11282,15 +11748,6 @@ msgid "Override all default type items." msgstr "" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "Base Type" -msgstr "שינוי סוג בסיס" - -#: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "Select the variation base type from a list of available types." msgstr "" @@ -11641,6 +12098,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "מצב גולמי" @@ -11649,7 +12107,7 @@ msgstr "מצב גולמי" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#: scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: scene/3d/physics_joint.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/resources/shape_2d.cpp #, fuzzy msgid "Collision" @@ -12302,7 +12760,8 @@ msgstr "קודקודים" msgid "Fragment" msgstr "" -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp scene/3d/light.cpp +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: scene/3d/light.cpp #, fuzzy msgid "Light" msgstr "ימין" @@ -13059,6 +13518,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export Path" +msgstr "ייצוא מיזם" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Presets" msgstr "" @@ -13072,11 +13536,6 @@ msgid "" "Only one preset per platform may be marked as runnable." msgstr "" -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy -msgid "Export Path" -msgstr "ייצוא מיזם" - #: editor/project_export.cpp scene/main/resource_preloader.cpp msgid "Resources" msgstr "" @@ -13134,7 +13593,8 @@ msgstr "סקריפט" msgid "GDScript Export Mode:" msgstr "ייצוא מיזם" -#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp +#: editor/project_export.cpp scene/gui/button.cpp scene/gui/dialogs.cpp +#: scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/link_button.cpp #: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Text" msgstr "" @@ -13464,6 +13924,13 @@ msgid "" "This could take a while." msgstr "" +#. TRANSLATORS: This refers to the application where users manage their Godot projects. +#: editor/project_manager.cpp +#, fuzzy +msgctxt "Application" +msgid "Project Manager" +msgstr "מנהל המיזמים" + #: editor/project_manager.cpp #, fuzzy msgid "Local Projects" @@ -13614,10 +14081,6 @@ msgid "All Devices" msgstr "התקן" #: editor/project_settings_editor.cpp -msgid "Device" -msgstr "התקן" - -#: editor/project_settings_editor.cpp msgid " (Physical)" msgstr "" @@ -13673,10 +14136,6 @@ msgstr "כפתור 6" msgid "Joypad Axis Index:" msgstr "" -#: editor/project_settings_editor.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp -msgid "Axis" -msgstr "" - #: editor/project_settings_editor.cpp msgid "Joypad Button Index:" msgstr "" @@ -13824,12 +14283,7 @@ msgstr "" msgid "Action:" msgstr "" -#: editor/project_settings_editor.cpp -#, fuzzy -msgid "Action" -msgstr "כל הבחירה" - -#: editor/project_settings_editor.cpp +#: editor/project_settings_editor.cpp scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Deadzone" msgstr "" @@ -14023,7 +14477,9 @@ msgstr "" msgid "Initial value for the counter" msgstr "" -#: editor/rename_dialog.cpp scene/resources/animation.cpp +#: editor/rename_dialog.cpp scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Step" msgstr "צעד/ים:" @@ -14788,7 +15244,7 @@ msgid "Monitor" msgstr "צג" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp msgid "Value" msgstr "ערך" @@ -14812,6 +15268,11 @@ msgstr "סה\"כ:" msgid "Export list to a CSV file" msgstr "ייצוא רשימה לקובץ CSV" +#: editor/script_editor_debugger.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +msgid "Resource Path" +msgstr "נתיב המשאב" + #: editor/script_editor_debugger.cpp scene/resources/audio_stream_sample.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_record.cpp msgid "Format" @@ -14881,7 +15342,7 @@ msgstr "" msgid "Change AudioStreamPlayer3D Emission Angle" msgstr "שינוי זווית הפליטה של AudioStreamPlayer3D" -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp msgid "Camera" msgstr "" @@ -14893,14 +15354,17 @@ msgstr "שינוי שדה הראייה של מצלמה" msgid "Change Camera Size" msgstr "שינוי גודל מצלמה" -#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy msgid "Joint" msgstr "הזזת נקודה" #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp -#: scene/2d/touch_screen_button.cpp scene/3d/collision_shape.cpp -#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/3d/collision_shape.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#: scene/3d/occluder.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp msgid "Shape" msgstr "" @@ -15085,16 +15549,11 @@ msgid "Crash Handler" msgstr "" #: main/main.cpp -#, fuzzy -msgid "Message" -msgstr "סנכרון השינויים בסקריפט" - -#: main/main.cpp msgid "Multithreaded Server" msgstr "" #: main/main.cpp -msgid "Rid Pool Prealloc" +msgid "RID Pool Prealloc" msgstr "" #: main/main.cpp @@ -15166,12 +15625,14 @@ msgid "Display" msgstr "הצג הכל" #: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp -#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/resources/texture.cpp +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" msgstr "" -#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp -#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp +#: main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp +#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/capsule_shape_2d.cpp #: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/font.cpp #: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #: scene/resources/texture.cpp @@ -15179,19 +15640,6 @@ msgstr "" msgid "Height" msgstr "ימין" -#: main/main.cpp scene/gui/dialogs.cpp -msgid "Resizable" -msgstr "" - -#: main/main.cpp -msgid "Borderless" -msgstr "" - -#: main/main.cpp -#, fuzzy -msgid "Fullscreen" -msgstr "הפעלת/ביטול מסך מלא" - #: main/main.cpp msgid "Always On Top" msgstr "" @@ -15224,10 +15672,6 @@ msgid "Use V-Sync" msgstr "" #: main/main.cpp -msgid "V-Sync Via Compositor" -msgstr "" - -#: main/main.cpp msgid "Per Pixel Transparency" msgstr "" @@ -15235,7 +15679,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed" msgstr "" -#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#: main/main.cpp modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp scene/2d/camera_2d.cpp +#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/2d/y_sort.cpp +#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp +#: scene/3d/interpolated_camera.cpp scene/3d/light.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/resources/curve.cpp +#: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "הפעלה" @@ -15253,11 +15705,6 @@ msgstr "" msgid "Energy Saving" msgstr "שגיאה בשמירה" -#: main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy -msgid "Keep Screen On" -msgstr "להשאיר את מנפה השגיאות פתוח" - #: main/main.cpp msgid "Threads" msgstr "" @@ -15293,11 +15740,6 @@ msgstr "שקופית פיזיקלית %" #: main/main.cpp #, fuzzy -msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "שקופית פיזיקלית %" - -#: main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Force FPS" msgstr "נתיב המשאב" @@ -15328,8 +15770,9 @@ msgid "Verbose stdout" msgstr "" #: main/main.cpp -msgid "Frame Delay Msec" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Frame Delay (msec)" +msgstr "זמן שקופית (שניות)" #: main/main.cpp msgid "Low Processor Mode" @@ -15340,10 +15783,6 @@ msgid "Delta Sync After Draw" msgstr "" #: main/main.cpp -msgid "Delta Smoothing" -msgstr "" - -#: main/main.cpp msgid "iOS" msgstr "" @@ -15405,14 +15844,14 @@ msgstr "" msgid "Fullsize" msgstr "" -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy msgid "Use Filter" msgstr "מסננים..." -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Bg Color" +msgid "BG Color" msgstr "בחירת צבע" #: main/main.cpp @@ -15496,6 +15935,7 @@ msgid "Main Loop Type" msgstr "איתור סוג המפרק" #: main/main.cpp scene/gui/texture_progress.cpp +#: scene/gui/viewport_container.cpp msgid "Stretch" msgstr "" @@ -15517,7 +15957,7 @@ msgstr "" msgid "Quit On Go Back" msgstr "מעבר אחורה" -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp #, fuzzy msgid "Snap Controls To Pixels" msgstr "מצב הצמדה (%s)" @@ -15559,24 +15999,33 @@ msgstr "שינוי רדיוס חיצוני של טבעת" msgid "Operation" msgstr "מונים:" -#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp -#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp -#: servers/physics_2d_server.cpp +#: modules/csg/csg_shape.cpp +msgid "Calculate Tangents" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Collision" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp servers/physics_2d_server.cpp #, fuzzy msgid "Collision Layer" msgstr "עריכת מצולע" -#: modules/csg/csg_shape.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp -#: scene/2d/collision_object_2d.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp -#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_object.cpp -#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/soft_body.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp +#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/3d/spring_arm.cpp #: scene/resources/navigation_mesh.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Collision Mask" msgstr "עריכת מצולע" -#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Invert Faces" +msgstr "החלפת מצב רשיות" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp #, fuzzy msgid "Material" @@ -15584,10 +16033,12 @@ msgstr "שינויי חומרים" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/navigation_agent_2d.cpp #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp -#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp -#: scene/resources/capsule_shape.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp -#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sphere_shape.cpp +#: scene/3d/navigation_obstacle.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp +#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/resources/capsule_shape.cpp +#: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/circle_shape_2d.cpp +#: scene/resources/cylinder_shape.cpp scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp +#: scene/resources/sphere_shape.cpp msgid "Radius" msgstr "" @@ -15601,10 +16052,18 @@ msgid "Rings" msgstr "אזהרות" #: modules/csg/csg_shape.cpp +msgid "Smooth Faces" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Sides" msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp +msgid "Cone" +msgstr "" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp #, fuzzy msgid "Inner Radius" msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת" @@ -15618,6 +16077,13 @@ msgstr "שינוי רדיוס חיצוני של טבעת" msgid "Ring Sides" msgstr "" +#: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp +#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Polygon" +msgstr "עריכת מצולע" + #: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Spin Degrees" msgstr "" @@ -15627,6 +16093,11 @@ msgid "Spin Sides" msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Path Node" +msgstr "הדבקת מפרקים" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp msgid "Path Interval Type" msgstr "" @@ -15645,20 +16116,85 @@ msgstr "הדבקת הנפשה" #: modules/csg/csg_shape.cpp #, fuzzy +msgid "Path Local" +msgstr "הפיכה למקומי" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Path Continuous U" +msgstr "מתמשך" + +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy msgid "Path U Distance" msgstr "בחירת מרחק:" +#: modules/csg/csg_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Path Joined" +msgstr "הדבקת הנפשה" + #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp #, fuzzy msgid "Compression Mode" msgstr "עריכת מצולע" +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +#, fuzzy +msgid "Transfer Channel" +msgstr "מפרק מעברון" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +#, fuzzy +msgid "Channel Count" +msgstr "עותק" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "Always Ordered" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "Server Relay" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "DTLS Verify" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "DTLS Hostname" +msgstr "" + +#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp +msgid "Use DTLS" +msgstr "" + #: modules/gdnative/gdnative.cpp #, fuzzy msgid "Config File" msgstr "קובץ אחסון:" #: modules/gdnative/gdnative.cpp +#, fuzzy +msgid "Load Once" +msgstr "טעינת משאב" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Singleton" +msgstr "יחידני" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp +msgid "Symbol Prefix" +msgstr "" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp +#, fuzzy +msgid "Reloadable" +msgstr "רענון" + +#: modules/gdnative/gdnative.cpp #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp msgid "Library" @@ -15714,12 +16250,18 @@ msgstr "ספריות: " #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp #, fuzzy +msgid "Class Name" +msgstr "שם מחלקה:" + +#: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp +#, fuzzy msgid "Script Class" msgstr "סקריפט" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp -msgid "Script Class Icon Path" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Icon Path" +msgstr "מיקוד נתיב" #: modules/gdnative/register_types.cpp msgid "GDNative" @@ -15819,6 +16361,179 @@ msgstr "ייצוא Mesh Library" msgid "Export GLTF..." msgstr "ייצוא..." +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Buffer View" +msgstr "מבט אחורי" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Byte Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Component Type" +msgstr "רכיבים" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Normalized" +msgstr "תבנית" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Count" +msgstr "כמות:" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "MiB" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "עירבוב" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Sparse Count" +msgstr "עותק" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Indices Buffer View" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Indices Byte Offset" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +#, fuzzy +msgid "Sparse Indices Component Type" +msgstr "ניתוח גיאומטרי..." + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Values Buffer View" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp +msgid "Sparse Values Byte Offset" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Buffer" +msgstr "מבט אחורי" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Byte Length" +msgstr "בחירת מחדל" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +msgid "Byte Stride" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Indices" +msgstr "התקן" + +#: modules/gltf/gltf_camera.cpp +#, fuzzy +msgid "FOV Size" +msgstr "מבט קדמי" + +#: modules/gltf/gltf_camera.cpp +msgid "Zfar" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_camera.cpp +#, fuzzy +msgid "Znear" +msgstr "ליניארי" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/canvas_modulate.cpp +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/light.cpp +#: scene/animation/root_motion_view.cpp scene/gui/color_picker.cpp +#: scene/gui/color_rect.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/sky.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Color" +msgstr "בחירת צבע" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/resources/environment.cpp +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Range" +msgstr "שינוי" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp +msgid "Inner Cone Angle" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_light.cpp +msgid "Outer Cone Angle" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Blend Weights" +msgstr "אפיית Lightmaps" + +#: modules/gltf/gltf_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Instance Materials" +msgstr "שינויי חומרים" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Xform" +msgstr "פלטפורמה" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp +msgid "Skin" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/spatial.cpp +#, fuzzy +msgid "Translation" +msgstr "מעברון: " + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#: scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotation" +msgstr "צעד סיבוב:" + +#: modules/gltf/gltf_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Children" +msgstr "צאצאים הניתנים לעריכה" + +#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Joints" +msgstr "הזזת נקודה" + +#: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_skin.cpp +msgid "Roots" +msgstr "" + #: modules/gltf/gltf_skeleton.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Unique Names" msgstr "" @@ -15829,10 +16544,24 @@ msgid "Godot Bone Node" msgstr "מפרק TimeSeek" #: modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Skin Root" +msgstr "שורש סצינה חדש" + +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp +msgid "Joints Original" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp msgid "Inverse Binds" msgstr "" #: modules/gltf/gltf_skin.cpp +#, fuzzy +msgid "Non Joints" +msgstr "הזזת נקודה" + +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp msgid "Joint I To Bone I" msgstr "" @@ -15840,7 +16569,55 @@ msgstr "" msgid "Joint I To Name" msgstr "" +#: modules/gltf/gltf_skin.cpp +msgid "Godot Skin" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Diffuse Img" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Diffuse Factor" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Gloss Factor" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +#, fuzzy +msgid "Specular Factor" +msgstr "שינוי קנה מידה (יחס):" + +#: modules/gltf/gltf_spec_gloss.cpp +msgid "Spec Gloss Img" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +msgid "Json" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Major Version" +msgstr "גרסה:" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Minor Version" +msgstr "גרסה:" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "GLB Data" +msgstr "ימין" + #: modules/gltf/gltf_state.cpp +msgid "Use Named Skin Binds" +msgstr "" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/3d/physics_joint.cpp #, fuzzy msgid "Nodes" msgstr "מפרק" @@ -15863,6 +16640,16 @@ msgstr "" msgid "Materials" msgstr "שינויי חומרים" +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Scene Name" +msgstr "נתיב סצנות:" + +#: modules/gltf/gltf_state.cpp +#, fuzzy +msgid "Root Nodes" +msgstr "שינוי שם מפרק השורש" + #: modules/gltf/gltf_state.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_progress.cpp #: scene/resources/font.cpp @@ -15907,18 +16694,48 @@ msgstr "בחר מפרק" msgid "Animations" msgstr "אנימציות" +#: modules/gltf/gltf_texture.cpp +msgid "Src Image" +msgstr "" + #: modules/gridmap/grid_map.cpp #, fuzzy msgid "Physics Material" msgstr "שקופית פיזיקלית %" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Use In Baked Light" +msgstr "אפיית Lightmaps" + #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp -msgid "Cell Octant Size" +#, fuzzy +msgid "Octant Size" +msgstr "מבט קדמי" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Center X" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Y" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Z" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp +msgid "Mask" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp @@ -16103,12 +16920,18 @@ msgstr "" msgid "Ultra Quality Ray Count" msgstr "" +#: modules/minimp3/audio_stream_mp3.cpp +#: modules/stb_vorbis/audio_stream_ogg_vorbis.cpp +#, fuzzy +msgid "Loop Offset" +msgstr "היסט רשת:" + #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp msgid "Eye Height" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp -msgid "Iod" +msgid "IOD" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp @@ -16126,11 +16949,11 @@ msgid "Oversample" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp -msgid "K 1" +msgid "K1" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp -msgid "K 2" +msgid "K2" msgstr "" #: modules/mono/csharp_script.cpp @@ -16217,6 +17040,15 @@ msgid "Done!" msgstr "בוצע!" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +msgid "Seamless" +msgstr "" + +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "As Normal Map" +msgstr "תבנית" + +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp msgid "Bump Strength" msgstr "" @@ -16224,6 +17056,11 @@ msgstr "" msgid "Noise" msgstr "" +#: modules/opensimplex/noise_texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Noise Offset" +msgstr "היסט רשת:" + #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Octaves" msgstr "" @@ -16240,12 +17077,57 @@ msgstr "" msgid "Lacunarity" msgstr "" +#: modules/regex/regex.cpp +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: modules/regex/regex.cpp +#, fuzzy +msgid "Names" +msgstr "שם" + +#: modules/regex/regex.cpp +#, fuzzy +msgid "Strings" +msgstr "הגדרות" + +#: modules/upnp/upnp.cpp +msgid "Discover Multicast If" +msgstr "" + #: modules/upnp/upnp.cpp msgid "Discover Local Port" msgstr "" +#: modules/upnp/upnp.cpp +msgid "Discover IPv6" +msgstr "" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +#, fuzzy +msgid "Description URL" +msgstr "תיאור" + #: modules/upnp/upnp_device.cpp -msgid "Igd Status" +#, fuzzy +msgid "Service Type" +msgstr "קביעת סוג משתנה" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +msgid "IGD Control URL" +msgstr "" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +#, fuzzy +msgid "IGD Service Type" +msgstr "קביעת סוג משתנה" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +msgid "IGD Our Addr" +msgstr "" + +#: modules/upnp/upnp_device.cpp +msgid "IGD Status" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/visual_shader.cpp @@ -16291,13 +17173,6 @@ msgstr "גלישת מחסנית עם עומק מחסנית: " msgid "Visual Script" msgstr "חיפוש VisualScript" -#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp -#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "Function" -msgstr "פונקציות" - #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Change Signal Arguments" msgstr "שינוי ארגומנטים של אות" @@ -16616,6 +17491,7 @@ msgid "Edit Member" msgstr "עריכת שדה" #: modules/visual_script/visual_script_expression.cpp +#: scene/resources/visual_shader.cpp #, fuzzy msgid "Expression" msgstr "גרסה נוכחית:" @@ -16626,6 +17502,11 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #, fuzzy +msgid "Return Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp +#, fuzzy msgid "Return Type" msgstr "סוג שדה" @@ -16726,13 +17607,30 @@ msgid "Basic Type" msgstr "שינוי סוג בסיס" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Node Path" +msgstr "העתקת נתיב המפרק" + +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Argument Cache" msgstr "שינוי שם ארגומנט" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp #, fuzzy -msgid "Rpc Call Mode" +msgid "Use Default Args" +msgstr "טעינת בררת המחדל" + +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Validate" +msgstr "תווים תקפים:" + +#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "RPC Call Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp @@ -16794,11 +17692,6 @@ msgid "Get %s" msgstr "קבלת %s" #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#, fuzzy -msgid "Index" -msgstr "הזחה אוטומטית" - -#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Invalid index property name." msgstr "שם מאפיין האינדקס שגוי." @@ -16842,6 +17735,11 @@ msgid "a if cond, else b" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Var Name" +msgstr "שם" + +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "VariableGet not found in script: " msgstr "לא נמצא VariableGet בסקריפט: " @@ -16925,6 +17823,10 @@ msgstr "" msgid "SubCall" msgstr "קריאות" +#: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/graph_node.cpp +msgid "Title" +msgstr "" + #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Construct %s" @@ -16984,6 +17886,11 @@ msgstr "שקופית פיזיקלית %" msgid "%s sec(s)" msgstr "" +#: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp scene/main/timer.cpp +#, fuzzy +msgid "Wait Time" +msgstr "זמן" + #: modules/visual_script/visual_script_yield_nodes.cpp #, fuzzy msgid "WaitSignal" @@ -17013,6 +17920,10 @@ msgid "Trusted SSL Certificate" msgstr "" #: modules/websocket/websocket_server.cpp +msgid "Bind IP" +msgstr "" + +#: modules/websocket/websocket_server.cpp msgid "Private Key" msgstr "" @@ -17021,9 +17932,14 @@ msgid "SSL Certificate" msgstr "" #: modules/websocket/websocket_server.cpp -msgid "Ca Chain" +msgid "CA Chain" msgstr "" +#: modules/websocket/websocket_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Handshake Timeout" +msgstr "עבר הזמן." + #: modules/webxr/webxr_interface.cpp #, fuzzy msgid "Session Mode" @@ -17052,6 +17968,11 @@ msgstr "" msgid "Visibility State" msgstr "הצגה/הסתרה" +#: modules/webxr/webxr_interface.cpp +#, fuzzy +msgid "Bounds Geometry" +msgstr "ניסיון חוזר" + #: platform/android/export/export.cpp msgid "Android SDK Path" msgstr "" @@ -17895,6 +18816,60 @@ msgstr "" "יש ליצור או להגדיר משאב SpriteFrames במאפיין \"Frames\" כדי ש- " "AnimatedSprite יציג תמוניות." +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#, fuzzy +msgid "Frame" +msgstr "שקופית %" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Speed Scale" +msgstr "קנה מידה:" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp +#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/audio/audio_stream_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Playing" +msgstr "הרצה" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#, fuzzy +msgid "Centered" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/light_2d.cpp +#: scene/2d/parallax_background.cpp scene/2d/parallax_layer.cpp +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp +#: scene/3d/path.cpp scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp +msgid "Flip H" +msgstr "" + +#: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp +msgid "Flip V" +msgstr "" + +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy +msgid "Monitoring" +msgstr "צג" + +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy +msgid "Monitorable" +msgstr "צג" + #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy msgid "Physics Overrides" @@ -17907,22 +18882,30 @@ msgstr "דריסה" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy +msgid "Gravity Point" +msgstr "מחיקת נקודה" + +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy msgid "Gravity Distance Scale" msgstr "עותק" +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#, fuzzy +msgid "Gravity Vec" +msgstr "תצוגה מקדימה:" + #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Gravity" msgstr "" -#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/area.cpp -#: scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy msgid "Linear Damp" msgstr "ליניארי" -#: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/area.cpp -#: scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp msgid "Angular Damp" msgstr "" @@ -17933,8 +18916,8 @@ msgstr "הוספת אפיק שמע" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy -msgid "Audio Bus Name" -msgstr "פתיחת פריסת אפיקי שמע" +msgid "Override" +msgstr "דריסה" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp @@ -17954,10 +18937,11 @@ msgid "Pitch Scale" msgstr "קנה מידה:" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#: scene/audio/audio_stream_player.cpp +#: scene/animation/animation_player.cpp scene/audio/audio_stream_player.cpp +#: scene/gui/video_player.cpp #, fuzzy -msgid "Playing" -msgstr "הרצה" +msgid "Autoplay" +msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp @@ -17965,7 +18949,8 @@ msgid "Stream Paused" msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "בחירת מרחק:" @@ -17995,13 +18980,29 @@ msgstr "העתקת מפרקים" msgid "Anchor Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" +#: scene/2d/camera_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Rotating" +msgstr "צעד סיבוב:" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "נוכחי:" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "התקרבות" + #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy msgid "Custom Viewport" msgstr "מבט תחתי" #: scene/2d/camera_2d.cpp scene/3d/camera.cpp -#: scene/animation/animation_tree.cpp scene/main/timer.cpp +#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/main/timer.cpp #, fuzzy msgid "Process Mode" msgstr "ייצוא מיזם" @@ -18011,34 +19012,54 @@ msgid "Limit" msgstr "" #: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "Smoothed" +msgstr "" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp msgid "Draw Margin" msgstr "" #: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "Drag Margin H Enabled" +msgstr "" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "Drag Margin V Enabled" +msgstr "" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp msgid "Smoothing" msgstr "" -#: scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/path_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/path.cpp -#, fuzzy -msgid "Offset" -msgstr "היסט רשת:" +#: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "H" +msgstr "" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "V" +msgstr "" + +#: scene/2d/camera_2d.cpp +msgid "Drag Margin" +msgstr "" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Offset H" -msgstr "היסט רשת:" +msgid "Draw Screen" +msgstr "קריאות" #: scene/2d/camera_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Offset V" -msgstr "היסט רשת:" +msgid "Draw Limits" +msgstr "קריאות" #: scene/2d/camera_2d.cpp -msgid "Drag Margin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Draw Drag Margin" +msgstr "פרמטרי קריאה נוספים:" #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Blend Mode" msgstr "מפרק Blend2" @@ -18048,29 +19069,64 @@ msgstr "מפרק Blend2" msgid "Light Mode" msgstr "מבט ימני" -#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/2d/canvas_item.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles Animation" +msgstr "קודקודים" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Particles Anim H Frames" msgstr "" -#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Particles Anim V Frames" msgstr "" +#: scene/2d/canvas_item.cpp +#, fuzzy +msgid "Particles Anim Loop" +msgstr "קודקודים" + #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp #, fuzzy msgid "Visibility" msgstr "הצגה/הסתרה" +#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/progress_bar.cpp +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#, fuzzy +msgid "Visible" +msgstr "הצגה/הסתרה" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +msgid "Modulate" +msgstr "" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp +#, fuzzy +msgid "Self Modulate" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp +msgid "Show Behind Parent" +msgstr "" + #: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Show On Top" msgstr "" #: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/light_occluder_2d.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy msgid "Light Mask" msgstr "ימין" #: scene/2d/canvas_item.cpp +msgid "Use Parent Material" +msgstr "" + +#: scene/2d/canvas_item.cpp msgid "Toplevel" msgstr "" @@ -18092,6 +19148,10 @@ msgstr "" "אחרים.\n" "הוספת CollisionShape2D או CollisionPolygon2D כילד תגדיר את צורתו." +#: scene/2d/collision_object_2d.cpp +msgid "Pickable" +msgstr "" + #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp msgid "" "CollisionPolygon2D only serves to provide a collision shape to a " @@ -18120,6 +19180,19 @@ msgid "Build Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/collision_shape.cpp +#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp scene/gui/base_button.cpp +#: scene/gui/texture_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "מושבת" + +#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "One Way Collision" +msgstr "יצירת מצולע" + +#: scene/2d/collision_polygon_2d.cpp scene/2d/collision_shape_2d.cpp #, fuzzy msgid "One Way Collision Margin" msgstr "יצירת מצולע" @@ -18159,6 +19232,13 @@ msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp #, fuzzy +msgid "Emitting" +msgstr "הגדרות" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#: scene/resources/environment.cpp +#, fuzzy msgid "Amount" msgstr "כמות:" @@ -18168,16 +19248,16 @@ msgid "Lifetime" msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp -#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp scene/main/timer.cpp #, fuzzy -msgid "Preprocess" -msgstr "גרסה נוכחית:" +msgid "One Shot" +msgstr "מפרק חד-פעמי" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp #, fuzzy -msgid "Speed Scale" -msgstr "קנה מידה:" +msgid "Preprocess" +msgstr "גרסה נוכחית:" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp @@ -18202,11 +19282,22 @@ msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +msgid "Fract Delta" +msgstr "" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "Drawing" msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Local Coords" +msgstr "מיזם" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "Draw Order" msgstr "" @@ -18220,8 +19311,10 @@ msgstr "" msgid "Texture" msgstr "הסרת תבנית" -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp -msgid "Normalmap" +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp +#: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp +#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp +msgid "Normal Map" msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp @@ -18233,9 +19326,18 @@ msgstr "צורות התנגשות גלויים" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Emission Sphere Radius" +msgid "Sphere Radius" msgstr "שינוי רדיוס לצורת כדור" +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp +msgid "Rect Extents" +msgstr "" + +#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Normals" +msgstr "תבנית" + #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/texture.cpp @@ -18261,7 +19363,8 @@ msgid "Initial Velocity" msgstr "הגדלת אות ראשונה" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/resources/particles_material.cpp +#: scene/resources/particles_material.cpp servers/physics_2d_server.cpp +#: servers/physics_server.cpp msgid "Angular Velocity" msgstr "" @@ -18301,12 +19404,6 @@ msgstr "" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "בחירת צבע" - -#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp -#: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Color Ramp" msgstr "בחירת צבע" @@ -18341,16 +19438,32 @@ msgstr "" msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds" msgstr "" +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy +msgid "Node A" +msgstr "מפרק" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy +msgid "Node B" +msgstr "מפרק" + #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/resources/environment.cpp msgid "Bias" msgstr "" #: scene/2d/joints_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Collision" +msgstr "כפתור אמצעי" + +#: scene/2d/joints_2d.cpp msgid "Softness" msgstr "" #: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp -#: scene/resources/ray_shape.cpp +#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp msgid "Length" msgstr "" @@ -18359,11 +19472,11 @@ msgstr "" msgid "Initial Offset" msgstr "הגדלת אות ראשונה" -#: scene/2d/joints_2d.cpp +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Rest Length" msgstr "" -#: scene/2d/joints_2d.cpp +#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Stiffness" msgstr "" @@ -18373,43 +19486,39 @@ msgid "" "property." msgstr "יש לספק טקסטורה בצורת האור למאפיין \"טקסטורה\"." +#: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/gui/reference_rect.cpp +#, fuzzy +msgid "Editor Only" +msgstr "עורך" + #: scene/2d/light_2d.cpp msgid "Texture Scale" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp msgid "Energy" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp -#, fuzzy -msgid "Range" -msgstr "שינוי" - -#: scene/2d/light_2d.cpp -#, fuzzy -msgid "Range Height" -msgstr "הטיית מצולע" - -#: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Z Min" +msgid "Z Min" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Z Max" +msgid "Z Max" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Range Layer Min" +msgid "Layer Min" msgstr "שינוי גודל מצלמה" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Layer Max" +msgid "Layer Max" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Range Item Cull Mask" +msgid "Item Cull Mask" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp @@ -18417,28 +19526,33 @@ msgid "Shadow" msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Buffer Size" -msgstr "" - -#: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Gradient Length" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Buffer Size" +msgstr "מבט אחורי" #: scene/2d/light_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Shadow Filter" -msgstr "שינוי" +msgid "Gradient Length" +msgstr "בחירת מחדל" -#: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Filter Smooth" -msgstr "" +#: scene/2d/light_2d.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "מסננים..." #: scene/2d/light_2d.cpp -msgid "Shadow Item Cull Mask" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filter Smooth" +msgstr "מאפייני פריט." #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp #, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "סגירה" + +#: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy msgid "Cull Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" @@ -18455,6 +19569,11 @@ msgstr "" msgid "Width Curve" msgstr "" +#: scene/2d/line_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Color" +msgstr "בחירת מחדל" + #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Fill" msgstr "" @@ -18486,24 +19605,40 @@ msgstr "מצב גולמי" msgid "End Cap Mode" msgstr "" -#: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp +#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Border" msgstr "שינוי שם התיקייה:" #: scene/2d/line_2d.cpp -msgid "Round Precision" +msgid "Sharp Limit" msgstr "" -#: scene/2d/mesh_instance_2d.cpp scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp -#: scene/2d/particles_2d.cpp scene/2d/sprite.cpp scene/resources/style_box.cpp -msgid "Normal Map" +#: scene/2d/line_2d.cpp +msgid "Round Precision" msgstr "" +#: scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy +msgid "Antialiased" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + #: scene/2d/multimesh_instance_2d.cpp scene/3d/multimesh_instance.cpp msgid "Multimesh" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp +msgid "Cell Size" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp +#, fuzzy +msgid "Edge Connection Margin" +msgstr "עריכת חיבור:" + #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "Target Desired Distance" msgstr "" @@ -18534,12 +19669,22 @@ msgstr "בחירת מרחק:" msgid "The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D node." msgstr "" +#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp +#, fuzzy +msgid "Estimate Radius" +msgstr "שינוי רדיוס חיצוני של טבעת" + #: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp msgid "" "The NavigationObstacle2D only serves to provide collision avoidance to a " "Node2D object." msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Vertices" +msgstr "קודקודים" + #: scene/2d/navigation_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Outlines" @@ -18565,12 +19710,8 @@ msgstr "" msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/node_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp -#, fuzzy -msgid "Rotation" -msgstr "צעד סיבוב:" - -#: scene/2d/node_2d.cpp scene/main/canvas_layer.cpp +#: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp +#: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy msgid "Rotation Degrees" msgstr "הטיה של %s מעלות." @@ -18585,21 +19726,65 @@ msgstr "קבוע" msgid "Global Rotation Degrees" msgstr "הטיה של %s מעלות." +#: scene/2d/node_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Scale" +msgstr "משתנה גלובלי" + +#: scene/2d/node_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Transform" +msgstr "התמרה" + +#: scene/2d/node_2d.cpp +msgid "Z As Relative" +msgstr "" + #: scene/2d/parallax_background.cpp scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Scroll" msgstr "" +#: scene/2d/parallax_background.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Scale" +msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +msgid "Limit Begin" +msgstr "" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +#, fuzzy +msgid "Limit End" +msgstr "בסוף" + +#: scene/2d/parallax_background.cpp +msgid "Ignore Camera Zoom" +msgstr "" + #: scene/2d/parallax_layer.cpp msgid "" "ParallaxLayer node only works when set as child of a ParallaxBackground node." msgstr "" "מפרק ParallaxLayer עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק ParallaxBackground." -#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp +#: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Motion" msgstr "כל הבחירה" +#: scene/2d/parallax_layer.cpp +#, fuzzy +msgid "Mirroring" +msgstr "מראה" + #: scene/2d/particles_2d.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -18634,11 +19819,17 @@ msgstr "" "הנפשת Particles2D מחייבת שימוש ב-CanvasItemMaterial עם \"הנפשת חלקיקים\" " "מאופשרת." +#: scene/2d/particles_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Visibility Rect" +msgstr "ייצוא מיזם" + #: scene/2d/particles_2d.cpp scene/3d/particles.cpp msgid "Process Material" msgstr "" -#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/texture.cpp +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp +#: scene/resources/texture.cpp msgid "Curve" msgstr "" @@ -18651,6 +19842,20 @@ msgstr "PathFollow2D עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מ msgid "Unit Offset" msgstr "היסט רשת:" +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp +#, fuzzy +msgid "H Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp +#, fuzzy +msgid "V Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp +msgid "Cubic Interp" +msgstr "" + #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "Lookahead" msgstr "" @@ -18660,12 +19865,22 @@ msgid "Layers" msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Constant Linear Velocity" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Constant Angular Velocity" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp #, fuzzy msgid "Friction" msgstr "פונקציות" -#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp msgid "Bounce" msgstr "" @@ -18708,9 +19923,14 @@ msgstr "ימין" msgid "Gravity Scale" msgstr "" -#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom Integrator" +msgstr "גזירת מפרקים" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy -msgid "Continuous Cd" +msgid "Continuous CD" msgstr "מתמשך" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp @@ -18718,6 +19938,26 @@ msgid "Contacts Reported" msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Contact Monitor" +msgstr "בחירת צבע" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Sleeping" +msgstr "הגדרות הצמדה" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Can Sleep" +msgstr "מהירות (FPS):" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +msgid "Damp" +msgstr "" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Angular" msgstr "" @@ -18725,32 +19965,86 @@ msgstr "" msgid "Applied Forces" msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Force" +msgstr "נתיב המשאב" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp +msgid "Torque" +msgstr "" + #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Safe Margin" msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy +msgid "Sync To Physics" +msgstr "שקופית פיזיקלית %" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy msgid "Moving platform" msgstr "פלטפורמה" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -msgid "Moving Platform Apply Velocity On Leave" +msgid "Apply Velocity On Leave" msgstr "" +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp +#: scene/3d/physics_body.cpp scene/gui/texture_button.cpp +#: scene/resources/line_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "תבנית" + #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -msgid "Collider Metadata" +msgid "Remainder" msgstr "" -#: scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Rotation Degrees" -msgstr "הטיה של %s מעלות." +msgid "Local Shape" +msgstr "מצב מרחב מקומי (%s)" -#: scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Rotation" -msgstr "מחיקת הטיית מצביע" +msgid "Collider" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Collider ID" +msgstr "" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider RID" +msgstr "שם שגוי." + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider Shape" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider Shape Index" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collider Velocity" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp +msgid "Collider Metadata" +msgstr "" #: scene/2d/polygon_2d.cpp msgid "Invert" @@ -18758,8 +20052,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/polygon_2d.cpp #, fuzzy -msgid "Invert Border" -msgstr "שינוי שם התיקייה:" +msgid "Vertex Colors" +msgstr "קודקודים" #: scene/2d/polygon_2d.cpp msgid "Internal Vertex Count" @@ -18770,22 +20064,45 @@ msgid "Gizmo Extents" msgstr "" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp -msgid "Collide With" +msgid "Exclude Parent" msgstr "" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp -msgid "Collide With Areas" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cast To" +msgstr "יצירת תיקייה" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp -#, fuzzy -msgid "Collide With Bodies" -msgstr "עריכת מצולע" +msgid "Collide With" +msgstr "" + +#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +msgid "Areas" +msgstr "" + +#: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +msgid "Bodies" +msgstr "" #: scene/2d/remote_transform_2d.cpp msgid "Path property must point to a valid Node2D node to work." msgstr "מאפיין הנתיב חייב להצביע על מפרק Node2D חוקי כדי לעבוד." +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#, fuzzy +msgid "Remote Path" +msgstr "הסרת נקודה בנתיב" + +#: scene/2d/remote_transform_2d.cpp scene/3d/remote_transform.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Global Coordinates" +msgstr "הסקריפט הבא" + +#: scene/2d/skeleton_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Rest" +msgstr "להפעיל מחדש כעת" + #: scene/2d/skeleton_2d.cpp #, fuzzy msgid "Default Length" @@ -18812,6 +20129,16 @@ msgstr "" msgid "Vframes" msgstr "" +#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp +#, fuzzy +msgid "Frame Coords" +msgstr "שקופית %" + +#: scene/2d/sprite.cpp scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Filter Clip" +msgstr "סינון סקריפטים" + #: scene/2d/tile_map.cpp msgid "" "TileMap with Use Parent on needs a parent CollisionObject2D to give shapes " @@ -18829,50 +20156,68 @@ msgstr "TileSet..." #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Cell Quadrant Size" +msgid "Quadrant Size" msgstr "שינוי גודל מצלמה" #: scene/2d/tile_map.cpp -msgid "Cell Half Offset" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Custom Transform" +msgstr "התמרה" #: scene/2d/tile_map.cpp -msgid "Cell Tile Origin" +#, fuzzy +msgid "Half Offset" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: scene/2d/tile_map.cpp +msgid "Tile Origin" msgstr "" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Collision Use Parent" +msgid "Y Sort" +msgstr "מיון" + +#: scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Collision" msgstr "עריכת מצולע" #: scene/2d/tile_map.cpp -msgid "Collision Use Kinematic" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Compatibility Mode" +msgstr "ייצוא מיזם" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Collision Friction" -msgstr "עריכת מצולע" +msgid "Centered Textures" +msgstr "תכונות מרכזיות:" + +#: scene/2d/tile_map.cpp +msgid "Cell Clip UV" +msgstr "" #: scene/2d/tile_map.cpp #, fuzzy -msgid "Collision Bounce" +msgid "Use Parent" msgstr "עריכת מצולע" #: scene/2d/tile_map.cpp -#, fuzzy -msgid "Occluder Light Mask" -msgstr "התמרה" +msgid "Use Kinematic" +msgstr "" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp -#, fuzzy -msgid "Normal" -msgstr "תבנית" +msgid "Shape Centered" +msgstr "" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp #, fuzzy -msgid "Pressed" -msgstr "ערכה מוגדרת…" +msgid "Shape Visible" +msgstr "הצגה/הסתרה" + +#: scene/2d/touch_screen_button.cpp +msgid "Passby Press" +msgstr "" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp #, fuzzy @@ -18893,27 +20238,18 @@ msgstr "" #: scene/3d/area.cpp #, fuzzy -msgid "Reverb Bus Name" -msgstr "איפוס עצמת שמע האפיק" - -#: scene/3d/area.cpp -#, fuzzy -msgid "Reverb Bus Amount" -msgstr "איפוס עצמת שמע האפיק" - -#: scene/3d/area.cpp -msgid "Reverb Bus Uniformity" -msgstr "" +msgid "Uniformity" +msgstr "משתנה השתנה" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRCamera must have an ARVROrigin node as its parent." msgstr "ההורה של ARVRCamera חייב להיות מפרק ARVROrigin." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "Controller Id" +msgid "Controller ID" msgstr "" -#: scene/3d/arvr_nodes.cpp +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr/arvr_positional_tracker.cpp msgid "Rumble" msgstr "" @@ -18928,8 +20264,9 @@ msgid "" msgstr "מזהה הבקר אינו יכול להיות 0 או שבקר זה לא יהיה מחובר לבקר האמיתי." #: scene/3d/arvr_nodes.cpp -msgid "Anchor Id" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anchor ID" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/3d/arvr_nodes.cpp msgid "ARVRAnchor must have an ARVROrigin node as its parent." @@ -18945,6 +20282,11 @@ msgstr "מזהה העוגן אינו יכול להיות 0 או שעוגן זה msgid "ARVROrigin requires an ARVRCamera child node." msgstr "ARVROrigin דורש צאצא מסוג ARVRCamera." +#: scene/3d/arvr_nodes.cpp servers/arvr_server.cpp +#, fuzzy +msgid "World Scale" +msgstr "קנה מידה:" + #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy msgid "Attenuation Model" @@ -18971,34 +20313,39 @@ msgid "Emission Angle" msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Emission Angle Degrees" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Degrees" +msgstr "הטיה של %s מעלות." #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Emission Angle Filter Attenuation dB" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filter Attenuation dB" +msgstr "הנפשה" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Attenuation Filter" msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Attenuation Filter Cutoff Hz" +#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp +msgid "Cutoff Hz" msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -msgid "Attenuation Filter dB" -msgstr "" +#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp +#, fuzzy +msgid "dB" +msgstr "B" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy msgid "Doppler" msgstr "שינוי" -#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp scene/3d/camera.cpp +#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy -msgid "Doppler Tracking" -msgstr "רצועת מאפיין" +msgid "Tracking" +msgstr "אורז" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Bounds" @@ -19013,6 +20360,15 @@ msgstr "התמרה" msgid "Cell Subdiv" msgstr "" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp +msgid "Interior" +msgstr "" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp +msgid "Octree" +msgstr "" + #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy msgid "User Data" @@ -19046,6 +20402,13 @@ msgstr "נוצרות מפות תאורה" msgid "Done" msgstr "בוצע" +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/resources/box_shape.cpp +#: scene/resources/rectangle_shape_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Extents" +msgstr "תוכן:" + #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Tweaks" msgstr "" @@ -19060,47 +20423,66 @@ msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Default Texels Per Unit" -msgstr "בחירת מחדל" +msgid "Use Denoiser" +msgstr "מסננים..." #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp -msgid "Atlas" +msgid "Use HDR" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Environment Mode" -msgstr "צפייה בסביבה" +msgid "Use Color" +msgstr "בחירת צבע" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Custom Sky" +#, fuzzy +msgid "Default Texels Per Unit" +msgstr "בחירת מחדל" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp +msgid "Atlas" msgstr "" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Custom Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Generate" +msgstr "כללי" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Custom Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Max Size" +msgstr "מבט קדמי" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Environment Min Light" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Custom Sky" +msgstr "גזירת מפרקים" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Capture Cell Size" -msgstr "שינוי גודל מצלמה" +msgid "Custom Sky Rotation Degrees" +msgstr "הטיה של %s מעלות." + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom Color" +msgstr "גזירת מפרקים" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy -msgid "Capture Quality" -msgstr "לכידה" +msgid "Custom Energy" +msgstr "העברת אפקט אפיק" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -msgid "Capture Propagation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Min Light" +msgstr "הזחה מימין" + +#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp +#, fuzzy +msgid "Propagation" +msgstr "עריכת מצולע" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Image Path" @@ -19111,16 +20493,26 @@ msgstr "" msgid "Light Data" msgstr "ימין" +#: scene/3d/bone_attachment.cpp +#, fuzzy +msgid "Bone Name" +msgstr "שם המפרק:" + #: scene/3d/camera.cpp msgid "Keep Aspect" msgstr "" -#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp msgid "Cull Mask" msgstr "" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy +msgid "Doppler Tracking" +msgstr "רצועת מאפיין" + +#: scene/3d/camera.cpp +#, fuzzy msgid "Projection" msgstr "מיזם" @@ -19130,6 +20522,11 @@ msgstr "" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy +msgid "Frustum Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/3d/camera.cpp +#, fuzzy msgid "Near" msgstr "הקרוב ביותר" @@ -19137,8 +20534,9 @@ msgstr "הקרוב ביותר" msgid "Far" msgstr "" -#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/gui/control.cpp -#: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp +#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/resources/shape.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Margin" msgstr "" @@ -19148,16 +20546,16 @@ msgstr "" msgid "Clip To" msgstr "קליפ מעל" -#: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy -msgid "Clip To Areas" -msgstr "קליפ מעל" - -#: scene/3d/camera.cpp -msgid "Clip To Bodies" +#: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp +msgid "Ray Pickable" msgstr "" #: scene/3d/collision_object.cpp +#, fuzzy +msgid "Capture On Drag" +msgstr "לכידה" + +#: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" "This node has no shape, so it can't collide or interact with other objects.\n" "Consider adding a CollisionShape or CollisionPolygon as a child to define " @@ -19221,16 +20619,29 @@ msgstr "" "מוגדר ל-\"Particle Billboard\"." #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Ring Radius" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Box Extents" +msgstr "שינוי הרחבות של צורת תיבה" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Ring Inner Radius" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ring Radius" +msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Ring Height" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ring Inner Radius" +msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת" + +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#, fuzzy +msgid "Ring Height" +msgstr "הטיית מצולע" + +#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#, fuzzy +msgid "Ring Axis" +msgstr "אזהרות" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Flatness" @@ -19246,35 +20657,34 @@ msgid "Portal Mode" msgstr "ייצוא מיזם" #: scene/3d/cull_instance.cpp +msgid "Include In Bound" +msgstr "" + +#: scene/3d/cull_instance.cpp +msgid "Allow Merging" +msgstr "" + +#: scene/3d/cull_instance.cpp #, fuzzy msgid "Autoplace Priority" msgstr "ייצוא מיזם" -#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp -#: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp -msgid "Cell Size" -msgstr "" - #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "To Cell Xform" msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp #, fuzzy -msgid "Dynamic Range" +msgid "Dynamic Data" msgstr "ספריה דינאמית" #: scene/3d/gi_probe.cpp -msgid "Normal Bias" -msgstr "" - -#: scene/3d/gi_probe.cpp #, fuzzy -msgid "Propagation" -msgstr "עריכת מצולע" +msgid "Dynamic Range" +msgstr "ספריה דינאמית" -#: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior" +#: scene/3d/gi_probe.cpp +msgid "Normal Bias" msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp @@ -19311,21 +20721,18 @@ msgstr "" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Light Color" -msgstr "בחירת צבע" +msgid "Negative" +msgstr "GDNative" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Light Bake Mode" +msgid "Bake Mode" msgstr "מצב גולמי" #: scene/3d/light.cpp -msgid "Light Cull Mask" -msgstr "" - -#: scene/3d/light.cpp -msgid "Shadow Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Reverse Cull Face" +msgstr "איפוס עצמת שמע האפיק" #: scene/3d/light.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -19334,24 +20741,26 @@ msgstr "כיוונים" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Directional Shadow Mode" -msgstr "מצב ללא הסחות דעת" +msgid "Blend Splits" +msgstr "זמני מיזוג:" #: scene/3d/light.cpp -msgid "Directional Shadow Depth Range" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Range" +msgstr "עומק" #: scene/3d/light.cpp msgid "Omni" msgstr "" #: scene/3d/light.cpp -msgid "Omni Shadow Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Shadow Mode" +msgstr "שינוי מצב" #: scene/3d/light.cpp #, fuzzy -msgid "Omni Shadow Detail" +msgid "Shadow Detail" msgstr "טעינת בררת המחדל" #: scene/3d/light.cpp @@ -19363,18 +20772,33 @@ msgid "Spot" msgstr "" #: scene/3d/mesh_instance.cpp -msgid "Skin" +msgid "Software Skinning" msgstr "" #: scene/3d/mesh_instance.cpp -msgid "Software Skinning" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transform Normals" +msgstr "התמרה" + +#: scene/3d/navigation.cpp scene/resources/curve.cpp +#, fuzzy +msgid "Up Vector" +msgstr "חוקר" + +#: scene/3d/navigation.cpp +#, fuzzy +msgid "Cell Height" +msgstr "בבדיקה" #: scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "Agent Height Offset" msgstr "" #: scene/3d/navigation_agent.cpp +msgid "Ignore Y" +msgstr "" + +#: scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "The NavigationAgent can be used only under a spatial node." msgstr "" @@ -19438,9 +20862,19 @@ msgstr "" #: scene/3d/particles.cpp #, fuzzy +msgid "Visibility AABB" +msgstr "הצגה/הסתרה" + +#: scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy msgid "Draw Passes" msgstr "קריאות" +#: scene/3d/particles.cpp +#, fuzzy +msgid "Passes" +msgstr "קריאות" + #: scene/3d/path.cpp msgid "PathFollow only works when set as a child of a Path node." msgstr "PathFollow עובד רק כאשר הוא מוגדר כצאצא של מפרק Path." @@ -19473,8 +20907,9 @@ msgid "Axis Lock" msgstr "" #: scene/3d/physics_body.cpp -msgid "Joint Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Body Offset" +msgstr "היסט רשת:" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies" @@ -19501,6 +20936,11 @@ msgid "Solver" msgstr "" #: scene/3d/physics_joint.cpp +#, fuzzy +msgid "Exclude Nodes" +msgstr "מחיקת שורה" + +#: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Limit" msgstr "" @@ -19557,39 +20997,82 @@ msgstr "" msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." msgstr "" +#: scene/3d/portal.cpp +#, fuzzy +msgid "Portal Active" +msgstr "מעבר אחורה" + +#: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp +msgid "Two Way" +msgstr "" + +#: scene/3d/portal.cpp +#, fuzzy +msgid "Linked Room" +msgstr "עריכת שורש בזמן ריצה:" + +#: scene/3d/portal.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Default Margin" +msgstr "בחירת מחדל" + +#: scene/3d/proximity_group.cpp +#, fuzzy +msgid "Group Name" +msgstr "קבוצות" + #: scene/3d/proximity_group.cpp msgid "Dispatch Mode" msgstr "" +#: scene/3d/proximity_group.cpp +#, fuzzy +msgid "Grid Radius" +msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת" + #: scene/3d/ray_cast.cpp #, fuzzy msgid "Debug Shape" msgstr "ניפוי שגיאות" -#: scene/3d/ray_cast.cpp -msgid "Debug Shape Thickness" +#: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp +msgid "Thickness" msgstr "" -#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp #, fuzzy msgid "Update Mode" msgstr "עדכון" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Intensity" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Origin Offset" +msgstr "היסט רשת:" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior Ambient Color" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Box Projection" +msgstr "מיזם" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior Ambient Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Enable Shadows" +msgstr "הפעלת הצמדה" #: scene/3d/reflection_probe.cpp -msgid "Interior Ambient Contrib" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ambient Color" +msgstr "בחירת צבע" + +#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#, fuzzy +msgid "Ambient Energy" +msgstr "הזחה מימין" + +#: scene/3d/reflection_probe.cpp +#, fuzzy +msgid "Ambient Contrib" +msgstr "הזחה מימין" #: scene/3d/remote_transform.cpp msgid "" @@ -19618,6 +21101,10 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/3d/room.cpp +msgid "Use Default Simplify" +msgstr "" + +#: scene/3d/room.cpp msgid "Room Simplify" msgstr "" @@ -19656,6 +21143,10 @@ msgstr "" msgid "Main" msgstr "" +#: scene/3d/room_manager.cpp +msgid "Roomlist" +msgstr "" + #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "PVS" @@ -19713,6 +21204,16 @@ msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp #, fuzzy +msgid "Physics Enabled" +msgstr "שקופית פיזיקלית %" + +#: scene/3d/soft_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Parent Collision Ignore" +msgstr "יצירת מצולע" + +#: scene/3d/soft_body.cpp +#, fuzzy msgid "Simulation Precision" msgstr "עץ הנפשה לא חוקי." @@ -19734,6 +21235,10 @@ msgid "Volume Stiffness" msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp +msgid "Pressure Coefficient" +msgstr "" + +#: scene/3d/soft_body.cpp msgid "Damping Coefficient" msgstr "" @@ -19759,11 +21264,6 @@ msgstr "" "במקום זאת יש לשנות את גודל צורות ההתנגשות של הצאצאים." #: scene/3d/spatial.cpp -#, fuzzy -msgid "Global Transform" -msgstr "התמרה" - -#: scene/3d/spatial.cpp msgid "Matrix" msgstr "" @@ -19771,7 +21271,16 @@ msgstr "" msgid "Gizmo" msgstr "" -#: scene/3d/sprite_3d.cpp +#: scene/3d/spatial_velocity_tracker.cpp +#, fuzzy +msgid "Track Physics Step" +msgstr "שקופית פיזיקלית %" + +#: scene/3d/spring_arm.cpp +msgid "Spring Length" +msgstr "" + +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Opacity" msgstr "" @@ -19827,14 +21336,46 @@ msgstr "" #: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy +msgid "Use As Traction" +msgstr "מונים:" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +msgid "Use As Steering" +msgstr "" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy msgid "Wheel" msgstr "גלגלת למעלה." #: scene/3d/vehicle_body.cpp +msgid "Roll Influence" +msgstr "" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Friction Slip" +msgstr "פונקציות" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy msgid "Suspension" msgstr "גרסה נוכחית:" +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Force" +msgstr "שגיאה!" + +#: scene/3d/vehicle_body.cpp +#, fuzzy +msgid "Relaxation" +msgstr "מונים:" + +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp +msgid "AABB" +msgstr "" + #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Geometry" @@ -19866,6 +21407,11 @@ msgid "Baked Light" msgstr "אפיית Lightmaps" #: scene/3d/visual_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Generate Lightmap" +msgstr "נוצרות מפות תאורה" + +#: scene/3d/visual_instance.cpp msgid "Lightmap Scale" msgstr "" @@ -19873,22 +21419,18 @@ msgstr "" msgid "LOD" msgstr "" -#: scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "LOD Min Distance" +msgid "Min Distance" msgstr "בחירת מרחק:" #: scene/3d/visual_instance.cpp -msgid "LOD Min Hysteresis" +msgid "Min Hysteresis" msgstr "" #: scene/3d/visual_instance.cpp -#, fuzzy -msgid "LOD Max Distance" -msgstr "בחירת מרחק:" - -#: scene/3d/visual_instance.cpp -msgid "LOD Max Hysteresis" +msgid "Max Hysteresis" msgstr "" #: scene/3d/world_environment.cpp @@ -19913,10 +21455,12 @@ msgstr "" "מצב הרקע של סביבה זו ל-Canvas (לסצינות דו-ממדיות)." #: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "Min Space" msgstr "" #: scene/animation/animation_blend_space_1d.cpp +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "Max Space" msgstr "" @@ -19931,6 +21475,11 @@ msgid "Auto Triangles" msgstr "החלפת מצב מועדפים" #: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Triangles" +msgstr "החלפת מצב מועדפים" + +#: scene/animation/animation_blend_space_2d.cpp msgid "X Label" msgstr "" @@ -19968,6 +21517,11 @@ msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp #, fuzzy +msgid "Autorestart" +msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:" + +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp +#, fuzzy msgid "Autorestart Delay" msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:" @@ -19986,11 +21540,26 @@ msgstr "הוספת פורט כניסה" msgid "Xfade Time" msgstr "זמן עמעום/ים (X-Fade):" +#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp scene/resources/visual_shader.cpp +#, fuzzy +msgid "Graph Offset" +msgstr "היסט רשת:" + #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp #, fuzzy msgid "Switch Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" +#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp +#, fuzzy +msgid "Auto Advance" +msgstr "קביעת קידום אוטומטי" + +#: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp +#, fuzzy +msgid "Advance Condition" +msgstr "הגדרות הצמדה" + #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Anim Apply Reset" msgstr "" @@ -20006,11 +21575,6 @@ msgid "Assigned Animation" msgstr "הנפשה הודבקה" #: scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy -msgid "Autoplay" -msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית" - -#: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Reset On Save" msgstr "" @@ -20030,22 +21594,16 @@ msgid "Playback Options" msgstr "אפשרויות מחלקה:" #: scene/animation/animation_player.cpp -#: scene/animation/animation_tree_player.cpp scene/animation/tween.cpp -msgid "Playback Process Mode" -msgstr "" - -#: scene/animation/animation_player.cpp -msgid "Playback Default Blend Time" -msgstr "" - -#: scene/animation/animation_player.cpp -msgid "Playback Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Default Blend Time" +msgstr "בחירת מחדל" -#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/tween.cpp +#: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #, fuzzy -msgid "Playback Speed" -msgstr "הרצת הסצנה" +msgid "Active" +msgstr "כל הבחירה" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Method Call Mode" @@ -20090,9 +21648,19 @@ msgid "Tree Root" msgstr "יצירת מפרק שורש:" #: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Anim Player" +msgstr "הצמדת AnimationPlayer" + +#: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "Root Motion" msgstr "" +#: scene/animation/animation_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Track" +msgstr "הוספת רצועה" + #: scene/animation/animation_tree_player.cpp msgid "This node has been deprecated. Use AnimationTree instead." msgstr "מפרק זה הוצא משימוש. יש להשתמש ב-AnimationTree במקום." @@ -20102,15 +21670,85 @@ msgstr "מפרק זה הוצא משימוש. יש להשתמש ב-AnimationTree msgid "Playback" msgstr "הרצה" +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Master Player" +msgstr "הדבקת משתנים" + +#: scene/animation/animation_tree_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Base Path" +msgstr "ייצוא מיזם" + +#: scene/animation/root_motion_view.cpp +#, fuzzy +msgid "Animation Path" +msgstr "הנפשה" + +#: scene/animation/root_motion_view.cpp +msgid "Zero Y" +msgstr "" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Root Bone" +msgstr "שינוי שם מפרק השורש" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +msgid "Tip Bone" +msgstr "" + #: scene/animation/skeleton_ik.cpp #, fuzzy msgid "Interpolation" msgstr "מצב אינטרפולציה" +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Override Tip Basis" +msgstr "דריסה" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +msgid "Use Magnet" +msgstr "" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Target Node" +msgstr "מפרק TimeScale" + +#: scene/animation/skeleton_ik.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Iterations" +msgstr "יצירת פונקציה" + +#: scene/animation/tween.cpp scene/resources/texture.cpp +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: scene/animation/tween.cpp +msgid "Playback Process Mode" +msgstr "" + +#: scene/animation/tween.cpp +#, fuzzy +msgid "Playback Speed" +msgstr "הרצת הסצנה" + #: scene/audio/audio_stream_player.cpp msgid "Mix Target" msgstr "" +#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/range.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "יחס מתיחה:" + #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/gui/texture_rect.cpp #, fuzzy @@ -20121,13 +21759,22 @@ msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" msgid "Alignment" msgstr "" -#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp +#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Alignment Horizontal" +msgid "Horizontal" msgstr "יצירת תיקייה" -#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp -msgid "Alignment Vertical" +#: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/gui/scroll_container.cpp +#: scene/resources/style_box.cpp +#, fuzzy +msgid "Vertical" +msgstr "קודקודים" + +#: scene/gui/base_button.cpp +msgid "Shortcut In Tooltip" msgstr "" #: scene/gui/base_button.cpp @@ -20136,12 +21783,11 @@ msgid "Action Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy -msgid "Button Mask" -msgstr "כפתור" +msgid "Enabled Focus Mode" +msgstr "" #: scene/gui/base_button.cpp -msgid "Enabled Focus Mode" +msgid "Keep Pressed Outside" msgstr "" #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp @@ -20154,6 +21800,11 @@ msgstr "מקשי קיצור" msgid "Group" msgstr "קבוצות" +#: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp +#, fuzzy +msgid "Clip Text" +msgstr "העתקת טקסט" + #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/spin_box.cpp msgid "Align" @@ -20163,6 +21814,16 @@ msgstr "" msgid "Icon Align" msgstr "" +#: scene/gui/button.cpp +#, fuzzy +msgid "Expand Icon" +msgstr "להרחיב הכול" + +#: scene/gui/center_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Top Left" +msgstr "שמאל" + #: scene/gui/color_picker.cpp #, fuzzy msgid "" @@ -20175,6 +21836,36 @@ msgstr "" "לחצן עכבר ימני: הסרת צבע שמור" #: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Alpha" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "HSV Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Raw Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Deferred Mode" +msgstr "דחוי" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Presets Enabled" +msgstr "הפעלה" + +#: scene/gui/color_picker.cpp +#, fuzzy +msgid "Presets Visible" +msgstr "הצגה/הסתרה" + +#: scene/gui/color_picker.cpp msgid "Pick a color from the editor window." msgstr "בחירת צבע מחלון העורך." @@ -20220,28 +21911,29 @@ msgstr "" msgid "Grow Direction" msgstr "כיוונים" -#: scene/gui/control.cpp +#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Grow Horizontal" -msgstr "יצירת תיקייה" +msgid "Min Size" +msgstr "מבט קדמי" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Grow Vertical" -msgstr "קודקודים" +msgid "Pivot Offset" +msgstr "היסט רשת:" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Rect Rotation" -msgstr "הצגת מידע" +msgid "Clip Content" +msgstr "קבוע" #: scene/gui/control.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Hint" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp -msgid "Hint Tooltip" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Tooltip" +msgstr "כלים" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -20249,21 +21941,16 @@ msgid "Focus" msgstr "מיקוד נתיב" #: scene/gui/control.cpp -#, fuzzy -msgid "Focus Mode" -msgstr "עריכת מצולע" - -#: scene/gui/control.cpp msgid "Mouse" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy -msgid "Mouse Filter" -msgstr "שינוי" +msgid "Default Cursor Shape" +msgstr "טעינת בררת המחדל של פריסת אפיקי השמע." #: scene/gui/control.cpp -msgid "Mouse Default Cursor Shape" +msgid "Pass On Modal Close Click" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp @@ -20271,16 +21958,9 @@ msgid "Size Flags" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp -msgid "Size Flags Horizontal" -msgstr "" - -#: scene/gui/control.cpp -msgid "Size Flags Vertical" -msgstr "" - -#: scene/gui/control.cpp -msgid "Size Flags Stretch Ratio" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Stretch Ratio" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -20296,9 +21976,13 @@ msgid "Dialog" msgstr "" #: scene/gui/dialogs.cpp +msgid "Hide On Ok" +msgstr "" + +#: scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp #, fuzzy -msgid "Dialog Text" -msgstr "העתקת טקסט" +msgid "Autowrap" +msgstr "הפעלת/ביטול הפעלה אוטומטית" #: scene/gui/dialogs.cpp msgid "Alert!" @@ -20309,14 +21993,48 @@ msgid "Please Confirm..." msgstr "נא לאשר…" #: scene/gui/file_dialog.cpp +#, fuzzy +msgid "Mode Overrides Title" +msgstr "דריסה" + +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Must use a valid extension." msgstr "יש להשתמש בסיומת תקנית." #: scene/gui/graph_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Zoom" +msgid "Right Disconnects" +msgstr "ניתוק" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Scroll Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Snap Distance" +msgstr "בחירת מרחק:" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Min" msgstr "התקרבות" +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Max" +msgstr "התקרבות" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Zoom Step" +msgstr "התרחקות" + +#: scene/gui/graph_edit.cpp +msgid "Show Zoom Label" +msgstr "" + #: scene/gui/graph_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Minimap" msgstr "" @@ -20327,10 +22045,25 @@ msgid "Enable grid minimap." msgstr "הפעלת הצמדה" #: scene/gui/graph_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Show Close" +msgstr "סגירה" + +#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/option_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Selected" +msgstr "בחירה" + +#: scene/gui/graph_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "קהילה" + +#: scene/gui/graph_node.cpp msgid "Overlay" msgstr "" -#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp +#: scene/gui/grid_container.cpp scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp msgid "Columns" msgstr "" @@ -20341,21 +22074,50 @@ msgid "Timers" msgstr "זמן" #: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/popup_menu.cpp scene/gui/tree.cpp -msgid "Incremental Search Max Interval Msec" +msgid "Incremental Search Max Interval (msec)" msgstr "" +#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow Reselect" +msgstr "החל איפוס" + +#: scene/gui/item_list.cpp scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow RMB Select" +msgstr "מילוי הבחירה" + #: scene/gui/item_list.cpp msgid "Max Text Lines" msgstr "" #: scene/gui/item_list.cpp +#, fuzzy +msgid "Auto Height" +msgstr "בבדיקה" + +#: scene/gui/item_list.cpp msgid "Max Columns" msgstr "" #: scene/gui/item_list.cpp +msgid "Same Column Width" +msgstr "" + +#: scene/gui/item_list.cpp msgid "Fixed Column Width" msgstr "" +#: scene/gui/item_list.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Scale" +msgstr "צעד סיבוב:" + +#: scene/gui/item_list.cpp +#, fuzzy +msgid "Fixed Icon Size" +msgstr "מבט קדמי" + #: scene/gui/label.cpp msgid "Valign" msgstr "" @@ -20383,6 +22145,54 @@ msgid "Max Length" msgstr "" #: scene/gui/line_edit.cpp +msgid "Secret" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Secret Character" +msgstr "תווים תקפים:" + +#: scene/gui/line_edit.cpp +msgid "Expand To Text Length" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Context Menu Enabled" +msgstr "עזרה תלוית הקשר" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Virtual Keyboard Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: scene/gui/line_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Clear Button Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Shortcut Keys Enabled" +msgstr "מקשי קיצור" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Middle Mouse Paste Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Selecting Enabled" +msgstr "בחירה בלבד" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/rich_text_label.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Deselect On Focus Loss Enabled" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp #, fuzzy msgid "Right Icon" msgstr "כפתור ימני" @@ -20393,38 +22203,46 @@ msgid "Placeholder" msgstr "טען כשומר מקום" #: scene/gui/line_edit.cpp -#, fuzzy -msgid "Placeholder Alpha" -msgstr "טען כשומר מקום" +msgid "Alpha" +msgstr "" #: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp msgid "Caret" msgstr "" -#: scene/gui/line_edit.cpp +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Blink" +msgstr "" + +#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Caret Position" -msgstr "מיקום הפנל" +msgid "Blink Speed" +msgstr "מהירות (FPS):" #: scene/gui/link_button.cpp msgid "Underline" msgstr "" -#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp -msgid "Patch Margin" -msgstr "" +#: scene/gui/menu_button.cpp +#, fuzzy +msgid "Switch On Hover" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp -msgid "Axis Stretch" +msgid "Draw Center" msgstr "" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy -msgid "Axis Stretch Horizontal" -msgstr "יצירת תיקייה" +msgid "Region Rect" +msgstr "מצב גולמי" + +#: scene/gui/nine_patch_rect.cpp +msgid "Patch Margin" +msgstr "" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp -msgid "Axis Stretch Vertical" +msgid "Axis Stretch" msgstr "" #: scene/gui/nine_patch_rect.cpp @@ -20440,6 +22258,10 @@ msgid "Popup" msgstr "" #: scene/gui/popup.cpp +msgid "Exclusive" +msgstr "" + +#: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " "functions. Making them visible for editing is fine, but they will hide upon " @@ -20448,6 +22270,30 @@ msgstr "" "חלונות קופצים מוסתרים כברירת מחדל אלא אם תהיה קריאה ל-popup() או לאחת " "מפונקציות popup*(). החלונות יוצגו בזמן עריכה, אך יוסתרו בזמן ריצה." +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide On Item Selection" +msgstr "מחיקת הבחירה" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide On Checkable Item Selection" +msgstr "GridMap מחיקת הבחירה" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide On State Item Selection" +msgstr "מחיקת הבחירה" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +msgid "Submenu Popup Delay" +msgstr "" + +#: scene/gui/popup_menu.cpp +#, fuzzy +msgid "Allow Search" +msgstr "חיפוש" + #: scene/gui/progress_bar.cpp #, fuzzy msgid "Percent" @@ -20457,23 +22303,79 @@ msgstr "אחרונים:" msgid "If \"Exp Edit\" is enabled, \"Min Value\" must be greater than 0." msgstr "אם \"Exp Edit\" מאופשר, \"Min Value\" חייב להיות גדול מ-0." -#: scene/gui/range.cpp servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp +#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp #, fuzzy -msgid "Ratio" -msgstr "יחס מתיחה:" +msgid "Min Value" +msgstr "(ערך)" + +#: scene/gui/range.cpp scene/resources/curve.cpp +#, fuzzy +msgid "Max Value" +msgstr "ערך" + +#: scene/gui/range.cpp +msgid "Page" +msgstr "" + +#: scene/gui/range.cpp +#, fuzzy +msgid "Exp Edit" +msgstr "עריכה" + +#: scene/gui/range.cpp +#, fuzzy +msgid "Rounded" +msgstr "קבוצות" + +#: scene/gui/range.cpp +msgid "Allow Greater" +msgstr "" + +#: scene/gui/range.cpp +msgid "Allow Lesser" +msgstr "" + +#: scene/gui/reference_rect.cpp +#, fuzzy +msgid "Border Color" +msgstr "שינוי שם מפרק" #: scene/gui/reference_rect.cpp scene/resources/style_box.cpp msgid "Border Width" msgstr "" +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative Index" +msgstr "הזחה אוטומטית" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Absolute Index" +msgstr "הזחה אוטומטית" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Elapsed Time" +msgstr "זמני מיזוג:" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Env" +msgstr "סוף" + +#: scene/gui/rich_text_effect.cpp +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "תווים תקפים:" + #: scene/gui/rich_text_label.cpp msgid "BBCode" msgstr "" #: scene/gui/rich_text_label.cpp -#, fuzzy -msgid "Bbcode Text" -msgstr "העתקת טקסט" +msgid "Meta Underlined" +msgstr "" #: scene/gui/rich_text_label.cpp #, fuzzy @@ -20482,6 +22384,29 @@ msgstr "מבט קדמי" #: scene/gui/rich_text_label.cpp #, fuzzy +msgid "Fit Content Height" +msgstr "בבדיקה" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +msgid "Scroll Active" +msgstr "" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +msgid "Scroll Following" +msgstr "" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +#, fuzzy +msgid "Selection Enabled" +msgstr "בחירה בלבד" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Override Selected Font Color" +msgstr "הגדר את הפרופיל הנבחר:" + +#: scene/gui/rich_text_label.cpp +#, fuzzy msgid "Custom Effects" msgstr "העברת אפקט אפיק" @@ -20501,14 +22426,55 @@ msgstr "" "המותאם אישית באופן ידני." #: scene/gui/scroll_container.cpp +msgid "Follow Focus" +msgstr "" + +#: scene/gui/scroll_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Horizontal Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: scene/gui/scroll_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Vertical Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: scene/gui/scroll_container.cpp msgid "Default Scroll Deadzone" msgstr "" #: scene/gui/slider.cpp +msgid "Scrollable" +msgstr "" + +#: scene/gui/slider.cpp #, fuzzy msgid "Tick Count" msgstr "בחירת צבע" +#: scene/gui/slider.cpp +#, fuzzy +msgid "Ticks On Borders" +msgstr "שינוי שם התיקייה:" + +#: scene/gui/spin_box.cpp +msgid "Prefix" +msgstr "" + +#: scene/gui/spin_box.cpp +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: scene/gui/split_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Split Offset" +msgstr "היסט רשת:" + +#: scene/gui/split_container.cpp scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Collapsed" +msgstr "לצמצם הכול" + #: scene/gui/split_container.cpp #, fuzzy msgid "Dragger Visibility" @@ -20523,71 +22489,131 @@ msgstr "" msgid "Current Tab" msgstr "נוכחי:" +#: scene/gui/tab_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Tabs Visible" +msgstr "הצגה/הסתרה" + +#: scene/gui/tab_container.cpp +msgid "All Tabs In Front" +msgstr "" + +#: scene/gui/tab_container.cpp scene/gui/tabs.cpp +#, fuzzy +msgid "Drag To Rearrange Enabled" +msgstr "גרור ושחרר לסידור מחדש." + +#: scene/gui/tab_container.cpp +msgid "Use Hidden Tabs For Min Size" +msgstr "" + #: scene/gui/tabs.cpp msgid "Tab Close Display Policy" msgstr "" -#: scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Text Edit Idle Detect Sec" +#: scene/gui/tabs.cpp +msgid "Scrolling Enabled" msgstr "" #: scene/gui/text_edit.cpp -msgid "Text Edit Undo Stack Max Size" +msgid "Readonly" msgstr "" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Normal" +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Bookmark Gutter" msgstr "" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Pressed" -msgstr "" +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Breakpoint Gutter" +msgstr "דילוג על נקודות עצירה" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Hover" -msgstr "" +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Fold Gutter" +msgstr "יצירת תיקייה" -#: scene/gui/texture_button.cpp +#: scene/gui/text_edit.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Disabled" -msgstr "(העורך הושבת)" +msgid "Hiding Enabled" +msgstr "הפעלה" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Focused" +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Wrap Enabled" +msgstr "הפעלה" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Scroll Vertical" +msgstr "קודקודים" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Scroll Horizontal" +msgstr "יצירת תיקייה" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Draw" +msgstr "קריאות" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +#, fuzzy +msgid "Block Mode" +msgstr "ביטול נעילת מפרק" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Moving By Right Click" +msgstr "" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Text Edit Idle Detect (sec)" +msgstr "" + +#: scene/gui/text_edit.cpp +msgid "Text Edit Undo Stack Max Size" msgstr "" #: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Texture Click Mask" +msgid "Hover" msgstr "" #: scene/gui/texture_button.cpp #, fuzzy -msgid "Expand" -msgstr "להרחיב הכול" +msgid "Focused" +msgstr "מיקוד נתיב" #: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Flip H" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Click Mask" +msgstr "עריכת מצולע" -#: scene/gui/texture_button.cpp -msgid "Flip V" -msgstr "" +#: scene/gui/texture_button.cpp scene/gui/texture_rect.cpp +#: scene/gui/video_player.cpp +#, fuzzy +msgid "Expand" +msgstr "להרחיב הכול" #: scene/gui/texture_progress.cpp -msgid "Texture Under" +msgid "Under" msgstr "" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Over" +msgid "Over" msgstr "לצעוד מעל" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy -msgid "Texture Progress" +msgid "Progress" msgstr "מאפייני ערכת עיצוב" #: scene/gui/texture_progress.cpp +msgid "Progress Offset" +msgstr "" + +#: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy msgid "Fill Mode" msgstr "מצב ניגון:" @@ -20601,12 +22627,24 @@ msgid "Radial Fill" msgstr "" #: scene/gui/texture_progress.cpp -msgid "Radial Initial Angle" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Initial Angle" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" #: scene/gui/texture_progress.cpp -msgid "Radial Fill Degrees" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fill Degrees" +msgstr "הטיה של %s מעלות." + +#: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Offset" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: scene/gui/texture_progress.cpp +#, fuzzy +msgid "Nine Patch Stretch" +msgstr "מצב אינטרפולציה" #: scene/gui/tree.cpp msgid "Custom Minimum Height" @@ -20617,6 +22655,21 @@ msgid "(Other)" msgstr "(אחר)" #: scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Column Titles Visible" +msgstr "הצגה/הסתרה" + +#: scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide Folding" +msgstr "כפתור אמצעי" + +#: scene/gui/tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Hide Root" +msgstr "יצירת מפרק שורש:" + +#: scene/gui/tree.cpp msgid "Drop Mode Flags" msgstr "" @@ -20625,8 +22678,12 @@ msgstr "" msgid "Audio Track" msgstr "הוספת רצועה" +#: scene/gui/video_player.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp +msgid "Paused" +msgstr "" + #: scene/gui/video_player.cpp -msgid "Buffering Msec" +msgid "Buffering (msec)" msgstr "" #: scene/gui/video_player.cpp @@ -20634,12 +22691,13 @@ msgstr "" msgid "Stream Position" msgstr "מיקום הפנל" -#: scene/main/canvas_layer.cpp -msgid "Follow Viewport" -msgstr "" +#: scene/gui/viewport_container.cpp +#, fuzzy +msgid "Stretch Shrink" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/main/canvas_layer.cpp -msgid "Follow Viewport Scale" +msgid "Follow Viewport" msgstr "" #: scene/main/http_request.cpp @@ -20680,6 +22738,11 @@ msgstr "תיאור" #: scene/main/node.cpp #, fuzzy +msgid "Import Path" +msgstr "ייצוא מיזם" + +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy msgid "Pause Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" @@ -20708,6 +22771,35 @@ msgstr "קביעה מרובה:" msgid "Custom Multiplayer" msgstr "קביעה מרובה:" +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy +msgid "Process Priority" +msgstr "ייצוא מיזם" + +#: scene/main/node.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Interpolated" +msgstr "מצב אינטרפולציה" + +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp +#, fuzzy +msgid "Time Left" +msgstr "שמאל" + +#: scene/main/scene_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug Collisions Hint" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/main/scene_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Debug Navigation Hint" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/main/scene_tree.cpp +msgid "Use Font Oversampling" +msgstr "" + #: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy msgid "Edited Scene Root" @@ -20717,6 +22809,16 @@ msgstr "שורש סצינה חדש" msgid "Root" msgstr "" +#: scene/main/scene_tree.cpp +#, fuzzy +msgid "Multiplayer Poll" +msgstr "קביעה מרובה:" + +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Physics Interpolation" +msgstr "מצב אינטרפולציה" + #: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/shape_2d.cpp msgid "Shapes" msgstr "" @@ -20747,11 +22849,6 @@ msgstr "" msgid "Draw 2D Outlines" msgstr "" -#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp -#, fuzzy -msgid "Physics Interpolation" -msgstr "מצב אינטרפולציה" - #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Reflections" @@ -20777,12 +22874,12 @@ msgstr "" msgid "Use Debanding" msgstr "" -#: scene/main/scene_tree.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "HDR" msgstr "" -#: scene/main/scene_tree.cpp -msgid "Use 32 Bpc Depth" +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/viewport.cpp +msgid "Use 32 BPC Depth" msgstr "" #: scene/main/scene_tree.cpp @@ -20813,17 +22910,13 @@ msgstr "" #: scene/main/timer.cpp #, fuzzy -msgid "Wait Time" -msgstr "זמן" - -#: scene/main/timer.cpp -msgid "Paused" -msgstr "" +msgid "Autostart" +msgstr "התחלה מחדש אוטומטית:" -#: scene/main/timer.cpp +#: scene/main/viewport.cpp #, fuzzy -msgid "Time Left" -msgstr "שמאל" +msgid "Viewport Path" +msgstr "ייצוא מיזם" #: scene/main/viewport.cpp msgid "" @@ -20843,6 +22936,19 @@ msgid "" "dimensions to render anything." msgstr "גודל חלון התצוגה חייב להיות גדול מ-0 על מנת להציג משהו." +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "ARVR" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Size Override Stretch" +msgstr "דריסה" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Own World" +msgstr "" + #: scene/main/viewport.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "World" msgstr "" @@ -20852,6 +22958,38 @@ msgid "World 2D" msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp +msgid "Transparent BG" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Handle Input Locally" +msgstr "שינוי ערך נקלט" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "FXAA" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Debanding" +msgstr "קישור" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable 3D" +msgstr "מושבת" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Keep 3D Linear" +msgstr "ליניארי" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Render Direct To Screen" +msgstr "" + +#: scene/main/viewport.cpp #, fuzzy msgid "Debug Draw" msgstr "ניפוי שגיאות" @@ -20861,13 +22999,33 @@ msgid "Render Target" msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp -msgid "Render Target Clear Mode" +msgid "V Flip" msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp #, fuzzy -msgid "Render Target Update Mode" -msgstr "שינוי מצב עדכון הנפשה" +msgid "Clear Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable 2D" +msgstr "הפעלה" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Enable 3D" +msgstr "הפעלה" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Object Picking" +msgstr "הפעלת שכבות בצל" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Disable Input" +msgstr "מושבת" #: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -20875,7 +23033,17 @@ msgid "Shadow Atlas" msgstr "צמצום כל השורות" #: scene/main/viewport.cpp -msgid "Tooltip Delay Sec" +#, fuzzy +msgid "Canvas Transform" +msgstr "התמרה" + +#: scene/main/viewport.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Canvas Transform" +msgstr "התמרה" + +#: scene/main/viewport.cpp +msgid "Tooltip Delay (sec)" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp @@ -20897,15 +23065,29 @@ msgstr "גזירת מפרקים" msgid "Loop Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" -#: scene/resources/curve.cpp +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp #, fuzzy -msgid "Min Value" -msgstr "(ערך)" +msgid "Loop Begin" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" -#: scene/resources/curve.cpp +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp #, fuzzy -msgid "Max Value" -msgstr "ערך" +msgid "Loop End" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp +#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Mix Rate" +msgstr "מפרק ערבוב" + +#: scene/resources/audio_stream_sample.cpp +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: scene/resources/concave_polygon_shape_2d.cpp +msgid "Segments" +msgstr "" #: scene/resources/curve.cpp #, fuzzy @@ -20916,17 +23098,17 @@ msgstr "חצי רזולוציה" msgid "Bake Interval" msgstr "" -#: scene/resources/curve.cpp -#, fuzzy -msgid "Up Vector" -msgstr "חוקר" - #: scene/resources/dynamic_font.cpp msgid "Hinting" msgstr "" #: scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy +msgid "Override Oversampling" +msgstr "דריסה" + +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy msgid "Font Path" msgstr "מיקוד נתיב" @@ -20936,6 +23118,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/dynamic_font.cpp #, fuzzy +msgid "Outline Color" +msgstr "פונקציות" + +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Mipmaps" +msgstr "אותות" + +#: scene/resources/dynamic_font.cpp +#, fuzzy msgid "Extra Spacing" msgstr "אפשרויות נוספות:" @@ -20952,29 +23144,36 @@ msgstr "קישור נתוני מפרק" msgid "Background" msgstr "" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/sky.cpp +msgid "Sky" +msgstr "" + #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Background Mode" -msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" +msgid "Sky Custom FOV" +msgstr "גזירת מפרקים" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Sky" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Orientation" +msgstr "פתיחת התיעוד" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Sky Custom FOV" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Rotation" +msgstr "צעד סיבוב:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Rotation Degrees" +msgstr "הטיה של %s מעלות." #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Canvas Max Layer" +msgid "Canvas Max Layer" msgstr "" -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Background Camera Feed Id" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/texture.cpp +msgid "Camera Feed ID" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -20983,84 +23182,97 @@ msgid "Ambient Light" msgstr "הזחה מימין" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ambient Light Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sky Contribution" +msgstr "הנפשה" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ambient Light Sky Contribution" +msgid "Fog" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sun Color" +msgstr "קובץ אחסון:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Sun Amount" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sun Amount" +msgstr "כמות:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Depth Begin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Enabled" +msgstr "עומק" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Depth End" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Begin" +msgstr "עומק" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Depth Curve" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth End" +msgstr "עומק" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Transmit Curve" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Curve" +msgstr "עומק" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Height Min" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transmit Enabled" +msgstr "סנן אותות" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Height Max" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transmit Curve" +msgstr "הוסר מעברון" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Fog Height Curve" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Height Enabled" +msgstr "סנן אותות" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Tonemap" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Height Min" +msgstr "ימין" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Tonemap Mode" -msgstr "שינוי מצב" +msgid "Height Max" +msgstr "ימין" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Tonemap Exposure" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Height Curve" +msgstr "ימין" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Tonemap White" +msgid "Tonemap" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Exposure" +msgstr "ייצוא" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Scale" +msgid "White" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Min Luma" +msgid "Auto Exposure" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Max Luma" +msgid "Min Luma" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Auto Exposure Speed" +msgid "Max Luma" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -21069,142 +23281,100 @@ msgid "SS Reflections" msgstr "שינוי גודל של הבחירה" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ss Reflections Max Steps" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Ss Reflections Fade In" -msgstr "בחירה בלבד" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ss Reflections Fade Out" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Ss Reflections Depth Tolerance" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO" -msgstr "" +msgid "Max Steps" +msgstr "צעד/ים:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Radius" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fade In" +msgstr "דהייה/יות:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Intensity" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fade Out" +msgstr "עמעום/ים:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Radius 2" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Tolerance" +msgstr "עומק" -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Intensity 2" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +msgid "Roughness" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Bias" +msgid "SSAO" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Light Affect" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Radius 2" +msgstr "ימין" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO AO Channel Affect" +msgid "Intensity 2" msgstr "" -#: scene/resources/environment.cpp +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "SSAO Color" -msgstr "בחירת צבע" +msgid "Light Affect" +msgstr "מבט ימני" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Quality" +msgid "AO Channel Affect" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Blur" +msgid "Blur" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "SSAO Edge Sharpness" +msgid "Edge Sharpness" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp msgid "DOF Far Blur" msgstr "" -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Transition" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Amount" -msgstr "" +#: scene/resources/environment.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy +msgid "Distance" +msgstr "בחירת מרחק:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Far Quality" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transition" +msgstr "מעברון: " #: scene/resources/environment.cpp msgid "DOF Near Blur" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Transition" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Amount" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "DoF Blur Near Quality" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp msgid "Glow" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow Intensity" +msgid "Bloom" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow Strength" +msgid "HDR Threshold" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow Bloom" +msgid "HDR Luminance Cap" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy -msgid "Glow Blend Mode" -msgstr "מפרק Blend2" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow HDR Threshold" -msgstr "" - -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow HDR Luminance Cap" -msgstr "" +msgid "HDR Scale" +msgstr "קנה מידה:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Glow HDR Scale" +msgid "Bicubic Upscale" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp @@ -21212,26 +23382,44 @@ msgid "Adjustments" msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Brightness" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "ימין" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Contrast" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "מונים:" #: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Saturation" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Color Correction" +msgstr "פונקציית צבע." -#: scene/resources/environment.cpp -msgid "Adjustment Color Correction" +#: scene/resources/font.cpp +msgid "Chars" msgstr "" #: scene/resources/font.cpp #, fuzzy +msgid "Kernings" +msgstr "אזהרות" + +#: scene/resources/font.cpp +#, fuzzy msgid "Ascent" msgstr "אחרונים:" +#: scene/resources/font.cpp +#, fuzzy +msgid "Distance Field" +msgstr "מצב ללא הסחות דעת" + +#: scene/resources/gradient.cpp +#, fuzzy +msgid "Offsets" +msgstr "היסט רשת:" + #: scene/resources/height_map_shape.cpp msgid "Map Width" msgstr "" @@ -21241,6 +23429,15 @@ msgstr "" msgid "Map Depth" msgstr "עומק" +#: scene/resources/height_map_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Map Data" +msgstr "עומק" + +#: scene/resources/line_shape_2d.cpp +msgid "D" +msgstr "" + #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Render Priority" @@ -21262,44 +23459,46 @@ msgid "Parameters" msgstr "משתנה השתנה" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Diffuse Mode" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Specular Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Diffuse Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Params Blend Mode" -msgstr "מפרק Blend2" +msgid "Specular Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Cull Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Depth Draw Mode" +msgstr "מצב אינטרפולציה" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Depth Draw Mode" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Line Width" +msgstr "מבט שמאלי" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Line Width" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Point Size" +msgstr "מבט קדמי" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Point Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Billboard Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Billboard Mode" +msgid "Grow" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Grow Amount" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Grow Amount" +msgstr "כמות:" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Params Alpha Scissor Threshold" +msgid "Alpha Scissor Threshold" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21308,6 +23507,16 @@ msgid "Particles Anim" msgstr "קודקודים" #: scene/resources/material.cpp +#, fuzzy +msgid "H Frames" +msgstr "שקופית %" + +#: scene/resources/material.cpp +#, fuzzy +msgid "V Frames" +msgstr "שקופית %" + +#: scene/resources/material.cpp msgid "Albedo" msgstr "" @@ -21324,10 +23533,6 @@ msgid "Metallic Texture Channel" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Roughness" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp msgid "Roughness Texture Channel" msgstr "" @@ -21349,10 +23554,6 @@ msgid "NormalMap" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Normal Scale" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp msgid "Rim" msgstr "" @@ -21380,32 +23581,34 @@ msgid "Ambient Occlusion" msgstr "עריכת מצולע" #: scene/resources/material.cpp -msgid "AO Light Affect" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Texture Channel" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/resources/material.cpp -msgid "AO Texture Channel" +msgid "Deep Parallax" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Depth Scale" -msgstr "עומק" +msgid "Min Layers" +msgstr "עריכת מצולע" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Depth Min Layers" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Max Layers" +msgstr "ערך" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Depth Max Layers" +msgid "Flip Tangent" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Subsurf Scatter" +msgid "Flip Binormal" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Subsurf Scatter Strength" +msgid "Subsurf Scatter" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21418,26 +23621,12 @@ msgstr "מעברון: " msgid "Refraction" msgstr "מונים:" -#: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy -msgid "Refraction Scale" -msgstr "צעד סיבוב:" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Refraction Texture Channel" -msgstr "" - #: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Detail" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy -msgid "Detail Blend Mode" -msgstr "מפרק Blend2" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Detail UV Layer" +msgid "UV Layer" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21445,7 +23634,7 @@ msgid "UV1" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "UV1 Triplanar Sharpness" +msgid "Triplanar Sharpness" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp @@ -21453,42 +23642,26 @@ msgid "UV2" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -msgid "UV2 Triplanar Sharpness" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Proximity Fade" msgstr "ייצוא מיזם" #: scene/resources/material.cpp -msgid "Proximity Fade Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp msgid "Distance Fade" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy -msgid "Distance Fade Mode" -msgstr "מצב ללא הסחות דעת" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Distance Fade Min Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp -msgid "Distance Fade Max Distance" -msgstr "" - -#: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy msgid "Async Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/resources/mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Lightmap Size Hint" +msgstr "אפיית Lightmaps" + +#: scene/resources/mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Blend Shape Mode" msgstr "מפרק Blend2" @@ -21520,8 +23693,24 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/multimesh.cpp -msgid "Physics Interpolation Quality" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Transform Array" +msgstr "התמרה" + +#: scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Transform 2D Array" +msgstr "התמרה" + +#: scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Color Array" +msgstr "שינוי גודל המערך" + +#: scene/resources/multimesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Custom Data Array" +msgstr "שינוי גודל המערך" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy @@ -21538,6 +23727,11 @@ msgid "Source Geometry Mode" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Source Group Name" +msgstr "משאב" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Agent" msgstr "" @@ -21551,11 +23745,6 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Min Size" -msgstr "מבט קדמי" - -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp -#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "מיזוג מסצנה" @@ -21569,11 +23758,6 @@ msgid "Max Error" msgstr "שגיאה!" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -#, fuzzy -msgid "Polygon" -msgstr "עריכת מצולע" - -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Verts Per Poly" msgstr "" @@ -21586,6 +23770,18 @@ msgstr "בחירת מרחק:" msgid "Sample Max Error" msgstr "" +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Low Hanging Obstacles" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Ledge Spans" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgstr "" + #: scene/resources/occluder_shape.cpp msgid "Spheres" msgstr "" @@ -21594,36 +23790,73 @@ msgstr "" msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres" msgstr "" +#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp +#, fuzzy +msgid "Polygon Points" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp +#, fuzzy +msgid "Hole Points" +msgstr "הזזת נקודה" + +#: scene/resources/packed_scene.cpp +msgid "Bundled" +msgstr "" + #: scene/resources/particles_material.cpp msgid "Trail" msgstr "" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Trail Divisor" +msgid "Divisor" msgstr "" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Trail Size Modifier" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Size Modifier" +msgstr "מצב ניגון:" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Trail Color Modifier" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Color Modifier" +msgstr "מצב ניגון:" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Point Texture" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Point Texture" +msgstr "הסרת תבנית" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Normal Texture" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Normal Texture" +msgstr "הסרת תבנית" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Color Texture" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Color Texture" +msgstr "חברים" #: scene/resources/particles_material.cpp -msgid "Emission Point Count" +#, fuzzy +msgid "Point Count" +msgstr "הוספת פורט כניסה" + +#: scene/resources/physics_material.cpp +msgid "Rough" +msgstr "" + +#: scene/resources/physics_material.cpp +msgid "Absorbent" +msgstr "" + +#: scene/resources/plane_shape.cpp +#, fuzzy +msgid "Plane" +msgstr "מישור:" + +#: scene/resources/primitive_meshes.cpp +msgid "Flip Faces" msgstr "" #: scene/resources/primitive_meshes.cpp @@ -21657,6 +23890,18 @@ msgstr "הטיית מצולע" msgid "Left To Right" msgstr "ימין" +#: scene/resources/primitive_meshes.cpp +msgid "Is Hemisphere" +msgstr "" + +#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp +msgid "Slips On Slope" +msgstr "" + +#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp +msgid "A" +msgstr "" + #: scene/resources/shader.cpp msgid "Code" msgstr "" @@ -21679,16 +23924,14 @@ msgid "Panorama" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sky" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sky Curve" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Top Color" +msgstr "הקומה הבאה" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sky Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Horizon Color" +msgstr "קובץ אחסון:" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy @@ -21696,12 +23939,9 @@ msgid "Ground" msgstr "קבוצות" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Ground Curve" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Ground Energy" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bottom Color" +msgstr "בחירת צבע" #: scene/resources/sky.cpp #, fuzzy @@ -21709,31 +23949,19 @@ msgid "Sun" msgstr "הרצה" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Latitude" +msgid "Latitude" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Longitude" +msgid "Longitude" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Angle Min" +msgid "Angle Min" msgstr "" #: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Angle Max" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Curve" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Sun Energy" -msgstr "" - -#: scene/resources/sky.cpp -msgid "Texture Size" +msgid "Angle Max" msgstr "" #: scene/resources/style_box.cpp @@ -21747,10 +23975,6 @@ msgid "Expand Margin" msgstr "להרחיב הכול" #: scene/resources/style_box.cpp -msgid "Modulate" -msgstr "" - -#: scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Corner Radius" msgstr "שינוי רדיוס פנימי של טבעת" @@ -21760,10 +23984,6 @@ msgid "Corner Detail" msgstr "" #: scene/resources/style_box.cpp -msgid "Shadow Size" -msgstr "" - -#: scene/resources/style_box.cpp msgid "Anti Aliasing" msgstr "" @@ -21779,10 +23999,6 @@ msgstr "" msgid "Grow End" msgstr "" -#: scene/resources/style_box.cpp -msgid "Thickness" -msgstr "" - #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Storage" @@ -21804,12 +24020,28 @@ msgstr "הסרת תבנית" #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy +msgid "Image Size" +msgstr "מיזוג מסצנה" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy msgid "Storage Mode" msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" #: scene/resources/texture.cpp -msgid "Repeat" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Lossy Storage Quality" +msgstr "לכידה" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Fill From" +msgstr "מצב ניגון:" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Fill To" +msgstr "מצב ניגון:" #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -21821,12 +24053,30 @@ msgstr "שינוי סוג בסיס" msgid "Current Frame" msgstr "שם סצנה נוכחית" +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Pause" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: scene/resources/texture.cpp +msgid "Which Feed" +msgstr "" + +#: scene/resources/texture.cpp +#, fuzzy +msgid "Camera Is Active" +msgstr "תלוי רישיות" + #: scene/resources/theme.cpp #, fuzzy msgid "Default Font" msgstr "בחירת מחדל" #: scene/resources/visual_shader.cpp +msgid "Output Port For Preview" +msgstr "" + +#: scene/resources/visual_shader.cpp #, fuzzy msgid "Initialized" msgstr "הגדלת אות ראשונה" @@ -21865,6 +24115,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp #, fuzzy +msgid "Default Value Enabled" +msgstr "פרופיל התכונות של Godot" + +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Value" +msgstr "שינוי ערך נקלט" + +#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp +#, fuzzy msgid "Color Default" msgstr "טעינת בררת המחדל" @@ -21878,6 +24138,16 @@ msgid "Fallback Environment" msgstr "צפייה בסביבה" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Space" +msgstr "קריאות" + +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Scenario" +msgstr "סצנה" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -21895,10 +24165,32 @@ msgstr "ליניארי" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Canvas" +msgstr "" + +#: servers/arvr/arvr_interface.cpp +msgid "Is Primary" +msgstr "" + +#: servers/arvr/arvr_interface.cpp +#, fuzzy +msgid "Is Initialized" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + #: servers/arvr/arvr_interface.cpp msgid "AR" msgstr "" +#: servers/arvr/arvr_interface.cpp +msgid "Is Anchor Detection Enabled" +msgstr "" + +#: servers/arvr_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Primary Interface" +msgstr "ממשק משתמש" + #: servers/audio/audio_stream.cpp #, fuzzy msgid "Audio Stream" @@ -21939,11 +24231,11 @@ msgid "Gain" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp -msgid "Attack Us" +msgid "Attack (µs)" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp -msgid "Release Ms" +msgid "Release (ms)" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_compressor.cpp @@ -21955,7 +24247,7 @@ msgid "Tap 1" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp -msgid "Delay Ms" +msgid "Delay (ms)" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp @@ -21974,13 +24266,14 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp +#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp #, fuzzy msgid "Feedback" msgstr "שליחת משוב על התיעוד" #: servers/audio/effects/audio_effect_delay.cpp #, fuzzy -msgid "Lowpass" +msgid "Low-pass" msgstr "מעקף" #: servers/audio/effects/audio_effect_distortion.cpp @@ -22000,19 +24293,10 @@ msgid "Post Gain" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp -msgid "Cutoff Hz" -msgstr "" - -#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp #, fuzzy msgid "Resonance" msgstr "משאב" -#: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp -#, fuzzy -msgid "dB" -msgstr "B" - #: servers/audio/effects/audio_effect_limiter.cpp msgid "Ceiling dB" msgstr "" @@ -22048,7 +24332,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp #, fuzzy -msgid "Fft Size" +msgid "FFT Size" msgstr "מבט קדמי" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp @@ -22056,14 +24340,8 @@ msgid "Predelay" msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp -#, fuzzy -msgid "Predelay Msec" -msgstr "מצב ניגון:" - -#: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp -#, fuzzy -msgid "Predelay Feedback" -msgstr "שליחת משוב על התיעוד" +msgid "(msec)" +msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Room Size" @@ -22071,7 +24349,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp #, fuzzy -msgid "Hipass" +msgid "High-pass" msgstr "מעקף" #: servers/audio/effects/audio_effect_spectrum_analyzer.cpp @@ -22084,18 +24362,13 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp #, fuzzy -msgid "Time Pullout Ms" +msgid "Time Pullout (ms)" msgstr "עבר הזמן." #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp msgid "Surround" msgstr "" -#: servers/audio/effects/audio_stream_generator.cpp servers/audio_server.cpp -#, fuzzy -msgid "Mix Rate" -msgstr "מפרק ערבוב" - #: servers/audio_server.cpp #, fuzzy msgid "Enable Audio Input" @@ -22116,13 +24389,32 @@ msgid "Channel Disable Time" msgstr "שינוי זמן מיזוג" #: servers/audio_server.cpp -msgid "Video Delay Compensation Ms" +msgid "Video Delay Compensation (ms)" msgstr "" +#: servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Bus Count" +msgstr "הוספת פורט כניסה" + +#: servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Capture Device" +msgstr "שינוי גודל מצלמה" + +#: servers/audio_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Global Rate Scale" +msgstr "משתנה גלובלי" + #: servers/camera/camera_feed.cpp msgid "Feed" msgstr "" +#: servers/camera/camera_feed.cpp +msgid "Is Active" +msgstr "" + #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp msgid "Sleep Threshold Linear" msgstr "" @@ -22136,19 +24428,95 @@ msgid "Time Before Sleep" msgstr "" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp -msgid "Bp Hash Table Size" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "BP Hash Table Size" +msgstr "מבט קדמי" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp msgid "Large Object Surface Threshold In Cells" msgstr "" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Inverse Mass" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Inverse Inertia" +msgstr "קודקודים" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Total Angular Damp" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Total Linear Damp" +msgstr "ליניארי" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Total Gravity" +msgstr "תצוגה מקדימה:" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Linear Velocity" +msgstr "הגדלת אות ראשונה" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Exclude" msgstr "" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -msgid "Collider Id" +msgid "Shape RID" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collide With Bodies" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Collide With Areas" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +msgid "Motion Remainder" +msgstr "" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Point" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Normal" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Depth" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Safe Fraction" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Collision Unsafe Fraction" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: servers/physics_server.cpp +#, fuzzy +msgid "Center Of Mass" +msgstr "הזחה משמאל" + +#: servers/physics_server.cpp +msgid "Principal Inertia Axes" msgstr "" #: servers/visual/shader_language.cpp @@ -22187,6 +24555,11 @@ msgstr "יצירת מחיצות..." #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy +msgid "Render Loop Enabled" +msgstr "סנן אותות" + +#: servers/visual_server.cpp +#, fuzzy msgid "VRAM Compression" msgstr "גרסה נוכחית:" @@ -22342,7 +24715,7 @@ msgstr "מצב אינטרפולציה" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy -msgid "Opengl" +msgid "OpenGL" msgstr "פתיחה" #: servers/visual_server.cpp @@ -22491,5 +24864,5 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy -msgid "Shader Cache Size Mb" +msgid "Shader Cache Size (MB)" msgstr "שינוי גודל מצלמה" |