summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2018-12-04 23:22:18 +0100
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2018-12-04 23:22:18 +0100
commit89f8b84c477bf390f65cfc67644e0ca1bff7e41e (patch)
treee08390574126b461100ddf0bdb61ac944f89b2bc /editor/translations/fr.po
parentb7782f182a1e8e9c6366edbf6670e87eb8daa8f9 (diff)
i18n: Sync translation template with current source
Diffstat (limited to 'editor/translations/fr.po')
-rw-r--r--editor/translations/fr.po21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po
index 7b4cc630a1..4e2515081c 100644
--- a/editor/translations/fr.po
+++ b/editor/translations/fr.po
@@ -598,8 +598,9 @@ msgid "Warnings:"
msgstr "Avertissements :"
#: editor/code_editor.cpp
-msgid "Zoom:"
-msgstr "Agrandissement (%) :"
+#, fuzzy
+msgid "Font Size:"
+msgstr "Taille de la police source :"
#: editor/code_editor.cpp
msgid "Line:"
@@ -1740,6 +1741,12 @@ msgstr "Cette opération ne peut être réalisée sans une arborescence racine."
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
+"This scene can't be saved because there is a cyclic instancing inclusion.\n"
+"Please resolve it and then attempt to save again."
+msgstr ""
+
+#: editor/editor_node.cpp
+msgid ""
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
"be satisfied."
msgstr ""
@@ -2191,7 +2198,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_text_editor.cpp
-#: scene/gui/line_edit.cpp
+#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
@@ -9257,7 +9264,7 @@ msgstr ""
"de forme pour cette CollisionShape !"
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
-msgid "Nothing is visible because no mesh has not been assigned."
+msgid "Nothing is visible because no mesh has been assigned."
msgstr "Rien n'est visible car aucun maillage n'a été assigné."
#: scene/3d/cpu_particles.cpp
@@ -9525,6 +9532,9 @@ msgstr "Affectation à l'uniforme."
msgid "Varyings can only be assigned in vertex function."
msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
+#~ msgid "Zoom:"
+#~ msgstr "Agrandissement (%) :"
+
#~ msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer toutes les connexions du ''"
@@ -10252,9 +10262,6 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
#~ msgid "Source Font:"
#~ msgstr "Police source :"
-#~ msgid "Source Font Size:"
-#~ msgstr "Taille de la police source :"
-
#~ msgid "Dest Resource:"
#~ msgstr "Ressource de destination :"