diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-01-14 16:40:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-01-14 16:42:58 +0100 |
commit | 022284135716b2bc385feb943932fbd924ea576f (patch) | |
tree | e62b01cff530cd665185650a0a56da1351e89e27 /editor/translations/es.po | |
parent | 19c562991c70aa1e6cb4288351f3dc322892c5a9 (diff) |
i18n: Sync translation template with current source
Diffstat (limited to 'editor/translations/es.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/es.po | 83 |
1 files changed, 61 insertions, 22 deletions
diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index 95a9cf12fd..0d24aab9f6 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -2636,6 +2636,11 @@ msgstr "Asignar..." #: editor/editor_properties.cpp #, fuzzy +msgid "Invalid RID" +msgstr "Ruta inválida" + +#: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy msgid "" "The selected resource (%s) does not match any type expected for this " "property (%s)." @@ -5234,28 +5239,28 @@ msgid "Create Polygon & UV" msgstr "Crear Polígono y UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split point with itself." -msgstr "Dividir punto con sí mismo." - -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split can't form an existing edge." -msgstr "La división no puede formar un borde existente." +#, fuzzy +msgid "Create Internal Vertex" +msgstr "Crear nueva guía horizontal" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Split already exists." -msgstr "La división ya existe." +#, fuzzy +msgid "Remove Internal Vertex" +msgstr "Eliminar punto In-Control" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Add Split" -msgstr "Agregar división" +msgid "Invalid Polygon (need 3 different vertices)" +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Invalid Split: " -msgstr "División inválida: " +#, fuzzy +msgid "Add Custom Polygon" +msgstr "Editar Polígono" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Remove Split" -msgstr "Quitar división" +#, fuzzy +msgid "Remove Custom Polygon" +msgstr "Remover Polígono y Punto" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Transform UV Map" @@ -5282,12 +5287,14 @@ msgid "UV" msgstr "UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Poly" -msgstr "Polígono" +#, fuzzy +msgid "Points" +msgstr "Punto" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Splits" -msgstr "Divisiones" +#, fuzzy +msgid "Polygons" +msgstr "Polígono->UV" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Bones" @@ -5322,12 +5329,14 @@ msgid "Scale Polygon" msgstr "Escalar polígono" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Connect two points to make a split." -msgstr "Conectar dos puntos para crear una división." +msgid "Create a custom polygon. Enables custom polygon rendering." +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -msgid "Select a split to erase it." -msgstr "Selecciona una división para borrarla." +msgid "" +"Remove a custom polygon. If none remain, custom polygon rendering is " +"disabled." +msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Paint weights with specified intensity." @@ -9683,6 +9692,36 @@ msgstr "Asignación a uniform." msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice." +#~ msgid "Split point with itself." +#~ msgstr "Dividir punto con sí mismo." + +#~ msgid "Split can't form an existing edge." +#~ msgstr "La división no puede formar un borde existente." + +#~ msgid "Split already exists." +#~ msgstr "La división ya existe." + +#~ msgid "Add Split" +#~ msgstr "Agregar división" + +#~ msgid "Invalid Split: " +#~ msgstr "División inválida: " + +#~ msgid "Remove Split" +#~ msgstr "Quitar división" + +#~ msgid "Poly" +#~ msgstr "Polígono" + +#~ msgid "Splits" +#~ msgstr "Divisiones" + +#~ msgid "Connect two points to make a split." +#~ msgstr "Conectar dos puntos para crear una división." + +#~ msgid "Select a split to erase it." +#~ msgstr "Selecciona una división para borrarla." + #~ msgid "No name provided" #~ msgstr "No se proporcionó un nombre" |