diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-01-07 16:57:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2019-01-07 16:57:52 +0100 |
commit | ac8ae09bc30e3a1237834278f837a0cd30d043af (patch) | |
tree | 1a7bf9179215c82a7622da9befdb77c335f23768 /editor/translations/de.po | |
parent | d2b17d8d60db51d9ac73032c8064aee3ad5e0c57 (diff) |
i18n: Sync translation template with current source
Misc fixes to source strings.
Diffstat (limited to 'editor/translations/de.po')
-rw-r--r-- | editor/translations/de.po | 237 |
1 files changed, 184 insertions, 53 deletions
diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 08f0f54730..deed2514ad 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -1005,7 +1005,8 @@ msgid "Uncompressing Assets" msgstr "Inhalte werden entpackt" #: editor/editor_asset_installer.cpp editor/project_manager.cpp -msgid "Package Installed Successfully!" +#, fuzzy +msgid "Package installed successfully!" msgstr "Das Paket wurde erfolgreich installiert!" #: editor/editor_asset_installer.cpp @@ -1252,7 +1253,7 @@ msgid "Add AutoLoad" msgstr "Autoload hinzufügen" #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/editor_file_dialog.cpp -#: scene/gui/file_dialog.cpp +#: editor/plugins/animation_tree_editor_plugin.cpp scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Path:" msgstr "Pfad:" @@ -2630,12 +2631,14 @@ msgid "[Empty]" msgstr "[leer]" #: editor/editor_properties.cpp editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp -msgid "Assign.." +#, fuzzy +msgid "Assign..." msgstr "Zuweisen.." #: editor/editor_properties.cpp +#, fuzzy msgid "" -"The selected resource (%s) does not match the type expected for this " +"The selected resource (%s) does not match any type expected for this " "property (%s)." msgstr "" "Die ausgewählte Resource (%s) stimmt nicht mit dem erwarteten Typ dieser " @@ -3019,18 +3022,14 @@ msgid "Unable to update dependencies:" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Abhängigkeiten:" #: editor/filesystem_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp -msgid "No name provided" -msgstr "Kein Name angegeben" +msgid "No name provided." +msgstr "Kein Name angegeben." #: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Provided name contains invalid characters" msgstr "Angegebener Name enthält ungültige Zeichen" #: editor/filesystem_dock.cpp -msgid "No name provided." -msgstr "Kein Name angegeben." - -#: editor/filesystem_dock.cpp msgid "Name contains invalid characters." msgstr "Name enthält ungültige Zeichen." @@ -3403,6 +3402,10 @@ msgid "Load an existing resource from disk and edit it." msgstr "Lade eine bestehende Ressource von der Festplatte und bearbeite sie." #: editor/inspector_dock.cpp +msgid "Save the currently edited resource." +msgstr "Speichere die so eben bearbeitete Ressource." + +#: editor/inspector_dock.cpp msgid "Go to the previous edited object in history." msgstr "Gehe zum vorherigen bearbeiteten Objekt im Verlauf." @@ -3516,7 +3519,8 @@ msgstr "Animation hinzufügen" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -msgid "Load.." +#, fuzzy +msgid "Load..." msgstr "Lade.." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp @@ -3549,6 +3553,11 @@ msgid "Select and move points, create points with RMB." msgstr "Punkte auswählen und verschieben, erstellen mit RMT." #: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp +#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp scene/gui/graph_edit.cpp +msgid "Enable snap and show grid." +msgstr "Schnapp- und Anzeigeraster aktivieren." + +#: editor/plugins/animation_blend_space_1d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp msgid "Point" msgstr "Punkt" @@ -3585,12 +3594,6 @@ msgid "Generate blend triangles automatically (instead of manually)" msgstr "Vermischungsdreiecke automatisch erstellen (statt manuell)" #: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp -#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -msgid "Snap" -msgstr "Einrasten" - -#: editor/plugins/animation_blend_space_2d_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp msgid "Blend:" msgstr "Blende:" @@ -3631,8 +3634,9 @@ msgstr "" "nicht abgerufen werden." #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp -msgid "Add Node.." -msgstr "Node hinzufügen.." +#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp +msgid "Add Node..." +msgstr "Knoten hinzufügen....." #: editor/plugins/animation_blend_tree_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/root_motion_editor_plugin.cpp @@ -3901,7 +3905,8 @@ msgid "Connect nodes." msgstr "Nodes verbinden." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -msgid "Remove selected node or transition" +#, fuzzy +msgid "Remove selected node or transition." msgstr "Ausgewähltes Node oder Übergang entfernen" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp @@ -4943,6 +4948,7 @@ msgid "Populate" msgstr "Füllen" #: editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Create Navigation Polygon" msgstr "Erzeuge Navigationspolygon" @@ -5346,6 +5352,11 @@ msgid "Grid Settings" msgstr "Gittereinstellungen" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Snap" +msgstr "Einrasten" + +#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Enable Snap" msgstr "Einrasten aktivieren" @@ -6303,6 +6314,10 @@ msgstr "Vorher" msgid "Post" msgstr "Nachher" +#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +msgid "Name-less gizmo" +msgstr "" + #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Sprite is empty!" msgstr "Sprite ist leer!" @@ -6708,7 +6723,8 @@ msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)" msgstr "Kachelnamen anzeigen (Alt-Taste halten)" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Remove selected texture and ALL TILES which use it?" +#, fuzzy +msgid "Remove selected texture? This will remove all tiles which use it." msgstr "Ausgewählte Textur und ALLE sie nutzenden Kacheln entfernen?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp @@ -6716,14 +6732,19 @@ msgid "You haven't selected a texture to remove." msgstr "Keine Textur zum Entfernen ausgewählt." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -msgid "Create from scene?" -msgstr "Von Szene erstellen?" +msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles." +msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Merge from scene?" msgstr "Aus Szene vereinen?" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Texture" +msgstr "Entferne Vorlage" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "%s file(s) were not added because was already on the list." msgstr "" "%s Datei(en) wurde(n) nicht hinzugefügt weil sie schon in der Liste " @@ -6790,6 +6811,88 @@ msgstr "" "Auf andere Kachel drücken um diese zu bearbeiten." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Set Tile Region" +msgstr "Bereichsrechteck setzen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Tile" +msgstr "Ordner erstellen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Set Tile Icon" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Tile Bitmask" +msgstr "Filter bearbeiten" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Collision Polygon" +msgstr "Bestehendes Polygon bearbeiten:" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Occlusion Polygon" +msgstr "Polygon bearbeiten" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Navigation Polygon" +msgstr "Erzeuge Navigationspolygon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Paste Tile Bitmask" +msgstr "Bitmaske einfügen." + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Clear Tile Bitmask" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Tile" +msgstr "Entferne Vorlage" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Collision Polygon" +msgstr "Polygon und Punkt entfernen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Occlusion Polygon" +msgstr "Occluder-Polygon erzeugen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Remove Navigation Polygon" +msgstr "Erzeuge Navigationspolygon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Edit Tile Priority" +msgstr "Filter bearbeiten" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +msgid "Edit Tile Z Index" +msgstr "" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Collision Polygon" +msgstr "Erzeuge Navigationspolygon" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Create Occlusion Polygon" +msgstr "Occluder-Polygon erzeugen" + +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "This property can't be changed." msgstr "Diese Eigenschaft kann nicht geändert werden." @@ -6810,10 +6913,6 @@ msgid "Light" msgstr "Licht" #: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp -msgid "Add Node..." -msgstr "Knoten hinzufügen....." - -#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp msgid "VisualShader" msgstr "VisualShader" @@ -6912,6 +7011,35 @@ msgid "Feature List:" msgstr "Funktionalitätsliste:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Script" +msgstr "Neues Skript" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Script Export Mode:" +msgstr "Skript-Exportmodus:" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Compiled" +msgstr "Kompiliert" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Encrypted (Provide Key Below)" +msgstr "Verschlüsselt (Schlüssel unten angeben)" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Invalid Encryption Key (must be 64 characters long)" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp +msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" +msgstr "Skript-Schlüssel (256 Bit hexadezimal):" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Export PCK/Zip" msgstr "Exportiere PCK/Zip" @@ -7053,7 +7181,8 @@ msgid "Unnamed Project" msgstr "Unbenanntes Projekt" #: editor/project_manager.cpp -msgid "Can't open project" +#, fuzzy +msgid "Can't open project at '%s'." msgstr "Projekt kann nicht geöffnet werden" #: editor/project_manager.cpp @@ -7062,6 +7191,24 @@ msgstr "Sollen wirklich mehrere Projekte geöffnet werden?" #: editor/project_manager.cpp msgid "" +"The following project settings file was generated by an older engine " +"version, and needs to be converted for this version:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to convert it?\n" +"Warning: You will not be able to open the project with previous versions of " +"the engine anymore." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" +"The project settings were created by a newer engine version, whose settings " +"are not compatible with this version." +msgstr "" + +#: editor/project_manager.cpp +msgid "" "Can't run project: no main scene defined.\n" "Please edit the project and set the main scene in \"Project Settings\" under " "the \"Application\" category." @@ -9467,10 +9614,6 @@ msgstr "Warnung!" msgid "Please Confirm..." msgstr "Bitte bestätigen..." -#: scene/gui/graph_edit.cpp -msgid "Enable snap and show grid." -msgstr "Schnapp- und Anzeigeraster aktivieren." - #: scene/gui/popup.cpp msgid "" "Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() " @@ -9559,6 +9702,15 @@ msgstr "Zuweisung an Uniform." msgid "Varyings can only be assigned in vertex function." msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden." +#~ msgid "No name provided" +#~ msgstr "Kein Name angegeben" + +#~ msgid "Add Node.." +#~ msgstr "Node hinzufügen.." + +#~ msgid "Create from scene?" +#~ msgstr "Von Szene erstellen?" + #~ msgid "Create Poly" #~ msgstr "Polygon erstellen" @@ -9581,9 +9733,6 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden." #~ "Keine OccluderPolygon2D-Ressource für dieses Node gefunden.\n" #~ "Neues erstellen und zuweisen?" -#~ msgid "Edit existing polygon:" -#~ msgstr "Bestehendes Polygon bearbeiten:" - #~ msgid "LMB: Move Point." #~ msgstr "LMT: Punkt verschieben." @@ -9928,9 +10077,6 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden." #~ msgid "Run Script" #~ msgstr "Skript ausführen" -#~ msgid "Save the currently edited resource." -#~ msgstr "Speichere die so eben bearbeitete Ressource." - #~ msgid "Stop Profiling" #~ msgstr "Laufzeitanalyse beenden" @@ -11061,21 +11207,6 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden." #~ msgid "Trailing Silence:" #~ msgstr "Auslaufende Stille:" -#~ msgid "Script Export Mode:" -#~ msgstr "Skript-Exportmodus:" - -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Text" - -#~ msgid "Compiled" -#~ msgstr "Kompiliert" - -#~ msgid "Encrypted (Provide Key Below)" -#~ msgstr "Verschlüsselt (Schlüssel unten angeben)" - -#~ msgid "Script Encryption Key (256-bits as hex):" -#~ msgstr "Skript-Schlüssel (256 Bit hexadezimal):" - #~ msgid "Export Project PCK" #~ msgstr "Exportiere Projekt-PCK" |