summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/editor/translations/bn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2017-04-20 14:40:41 +0200
committerRémi Verschelde <rverschelde@gmail.com>2017-04-20 14:52:46 +0200
commitcd69343ff17422da362ec066f7ed2451d9969864 (patch)
treed42cae17ff6dc366dfbf2cca9319d9b6cb622f3c /editor/translations/bn.po
parent80329157a069e05bdd3c5550e6b89244d190e89b (diff)
i18n: Sync translation templates with current source
Diffstat (limited to 'editor/translations/bn.po')
-rw-r--r--editor/translations/bn.po88
1 files changed, 64 insertions, 24 deletions
diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po
index d4184dfe2b..d41000ebea 100644
--- a/editor/translations/bn.po
+++ b/editor/translations/bn.po
@@ -1128,10 +1128,6 @@ msgstr " আউটপুট/ফলাফল:"
msgid "Clear"
msgstr "পরিস্কার করুন/ক্লীয়ার"
-#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Node From Scene"
-msgstr "দৃশ্য হতে নোড"
-
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: editor/resources_dock.cpp
msgid "Error saving resource!"
@@ -1514,21 +1510,6 @@ msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "বিক্ষেপ-হীন মোড"
#: editor/editor_node.cpp
-msgid "Import assets to the project."
-msgstr "উপাদানসমূহ প্রকল্পে ইম্পোর্ট করুন।"
-
-#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
-#: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
-#: editor/project_manager.cpp
-msgid "Import"
-msgstr "ইম্পোর্ট"
-
-#: editor/editor_node.cpp
msgid "Miscellaneous project or scene-wide tools."
msgstr "প্রকল্প অথবা দৃশ্যে-ব্যাপী বিবিধ সরঞ্জাম-সমূহ।"
@@ -1757,6 +1738,17 @@ msgstr "সাম্প্রতিক সময়ে সম্পাদিত ব
msgid "Object properties."
msgstr "বস্তুর বৈশিষ্ট্যসমূহ।"
+#: editor/editor_node.cpp editor/io_plugins/editor_bitmask_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp
+#: editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp
+#: editor/project_manager.cpp
+msgid "Import"
+msgstr "ইম্পোর্ট"
+
#: editor/editor_node.cpp
msgid "FileSystem"
msgstr "ফাইলসিস্টেম"
@@ -3830,6 +3822,11 @@ msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required."
msgstr ""
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generating AABB"
+msgstr "AABB উৎপন্ন করুন"
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
msgid "Faces contain no area!"
msgstr "পৃষ্ঠসমূহ কোনো আকার নেই!"
@@ -3882,6 +3879,16 @@ msgstr "আয়তন"
msgid "Emission Source: "
msgstr "Emission পূরণ:"
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generate Visibility AABB"
+msgstr "AABB উৎপন্ন করুন"
+
+#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Generation Time (sec):"
+msgstr "গড় সময় (সেঃ)"
+
#: editor/plugins/path_2d_editor_plugin.cpp
msgid "Remove Point from Curve"
msgstr "বক্ররেখা হতে বিন্দু অপসারণ করুন"
@@ -4334,6 +4341,14 @@ msgid "Trim Trailing Whitespace"
msgstr "শেষের হোয়াইটস্পেস ছেঁটে ফেলুন"
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent To Spaces"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
+msgid "Convert Indent To Tabs"
+msgstr ""
+
+#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
msgid "Auto Indent"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে মাত্রা দিন"
@@ -5207,12 +5222,12 @@ msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ, পথট
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid project path, godot.cfg must not exist."
+msgid "Invalid project path, *.godot must not exist."
msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ, engine.cfg অবশ্যই অনুপস্থিত হতে হবে।"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Invalid project path, godot.cfg must exist."
+msgid "Invalid project path, *.godot must exist."
msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ, engine.cfg অবশ্যই উপস্থিত হতে হবে।"
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5225,7 +5240,7 @@ msgstr "অকার্যকর প্রকল্পের পথ (কোন
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
-msgid "Couldn't create godot.cfg in project path."
+msgid "Couldn't create *.godot project file in project path."
msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।"
#: editor/project_manager.cpp
@@ -5511,8 +5526,8 @@ msgstr "রিসোর্সের পুনঃ-নকশার সিদ্ধ
#: editor/project_settings.cpp
#, fuzzy
-msgid "Project Settings (godot.cfg)"
-msgstr "প্রকল্পের সেটিংস (engine.cfg)"
+msgid "Project Settings "
+msgstr "প্রকল্পের সেটিংস"
#: editor/project_settings.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
msgid "General"
@@ -6191,6 +6206,10 @@ msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Notifier এর সীমা পরিবর্তন করুন"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
+msgid "Change Particles AABB"
+msgstr ""
+
+#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Change Probe Extents"
msgstr "প্রোবের (Probe) পরিব্যাপ্তি পরিবর্তন করুন"
@@ -6792,6 +6811,17 @@ msgstr ""
"NavigationMeshInstance-কে অবশ্যই Navigation-এর অংশ অথবা অংশের অংশ হতে হবে। "
"এটা শুধুমাত্র ন্যাভিগেশনের তথ্য প্রদান করে।"
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"Nothing is visible because meshes have not been assigned to draw passes."
+msgstr ""
+
+#: scene/3d/particles.cpp
+msgid ""
+"A material to process the particles is not assigned, so no behavior is "
+"imprinted."
+msgstr ""
+
#: scene/3d/remote_transform.cpp
msgid "Path property must point to a valid Spatial node to work."
msgstr "Path এর দিক অবশ্যই একটি কার্যকর Spatial নোডের এর দিকে নির্দেশ করাতে হবে।"
@@ -6868,6 +6898,16 @@ msgstr ""
"আকার ধারণ করতে পারে। অন্যথায়, এটিকে একটি RenderTarget করুন এবং এর অভ্যন্তরীণ "
"দৃশ্যাবলিকে (texture) দৃশ্যমান করতে কোনো নোডে হস্তান্তর করুন।"
+#~ msgid "Node From Scene"
+#~ msgstr "দৃশ্য হতে নোড"
+
+#~ msgid "Import assets to the project."
+#~ msgstr "উপাদানসমূহ প্রকল্পে ইম্পোর্ট করুন।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Project Settings (godot.cfg)"
+#~ msgstr "প্রকল্পের সেটিংস (engine.cfg)"
+
#~ msgid "Surface"
#~ msgstr "পৃষ্ঠতল"