diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2022-06-16 20:59:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2022-06-16 21:07:30 +0200 |
commit | d04e7a7506cb5b6400911da7a8e1914929c7c5b1 (patch) | |
tree | 1862a6596a6b5c643da5a18cd2c71c2f39f1b185 | |
parent | 3aeeaf2b82f4229eae087c9829675da3deea8086 (diff) |
i18n: Sync editor translations with Weblate
(cherry picked from commit 135c252a389c4cea2074536aeebef941038a1429)
66 files changed, 29508 insertions, 7894 deletions
diff --git a/editor/translations/af.po b/editor/translations/af.po index 6f644867b8..748147b564 100644 --- a/editor/translations/af.po +++ b/editor/translations/af.po @@ -218,9 +218,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Skep Vouer" @@ -378,6 +379,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Wissel Modus" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -570,7 +580,8 @@ msgstr "Beskrywing:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -787,7 +798,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Eienskappe" @@ -2250,8 +2262,8 @@ msgid "Open" msgstr "Oop" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Eienaars van:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2565,7 +2577,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Bus opsies" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliseer" @@ -2832,6 +2844,23 @@ msgid "Choose" msgstr "Kies" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakket Suksesvol Geïnstalleer!" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Leêr word gebêre:" @@ -2844,6 +2873,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Verpak" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Stoor As" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan nie lêer vir skryf oopmaak nie:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Stoor As" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2948,12 +3002,31 @@ msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Skep Vouer" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Lêer bestaan nie." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3137,9 +3210,9 @@ msgid "Import" msgstr "Invoer" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5183,6 +5256,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Beskrywing" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5451,7 +5529,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Skep Intekening" @@ -6933,7 +7013,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Eienskappe" @@ -7221,6 +7301,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10230,6 +10322,7 @@ msgid "Points" msgstr "Skuif Gunsteling Op" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Skep Intekening" @@ -11650,8 +11743,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Hernoem AutoLaai" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12686,8 +12780,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -14186,31 +14279,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14349,6 +14421,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projek Stigters" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16687,7 +16764,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Skep Intekening" @@ -17278,7 +17355,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17308,6 +17384,19 @@ msgstr "Skrap" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Skep Intekening" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Skep Intekening" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18830,10 +18919,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18938,12 +19023,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Seine" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18960,6 +19049,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18988,7 +19081,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18999,20 +19092,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19025,7 +19117,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19041,7 +19133,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animasie lengte (in sekondes)." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19050,15 +19142,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19070,7 +19159,7 @@ msgstr "Vind" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19309,6 +19398,16 @@ msgstr "Anim Dupliseer Sleutels" msgid "Custom BG Color" msgstr "Anim Dupliseer Sleutels" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Sjabloon lêer nie gevind nie:\n" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19332,24 +19431,34 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Kon nie vouer skep nie." +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Deursoek Klasse" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Opnoemings:" @@ -19424,17 +19533,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Leêr word gebêre:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19724,9 +19833,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Skep Intekening" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19742,20 +19870,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Nie gevind nie!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Fout tydens storing van hulpbron!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Beskrywing" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Kon nie vouer skep nie." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ongeldige Pad." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19763,7 +19945,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19805,6 +19987,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Beskrywing" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Ongeldige naam." @@ -20117,6 +20309,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan nie verwyder nie:\n" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20163,6 +20360,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstant" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Kon nie vouer skep nie." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Ongeldige naam." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ongeldige naam." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan nie verwyder nie:\n" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20184,6 +20445,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Ongeldige naam." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Moet 'n geldige uitbreiding gebruik." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -20199,6 +20477,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20315,7 +20597,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -21116,13 +21399,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Skrap" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22250,12 +22536,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24808,6 +25088,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Skep Intekening" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Skep Intekening" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26188,7 +26478,7 @@ msgstr "Oorgang" msgid "Refraction" msgstr "Opnoemings:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26268,7 +26558,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Wissel Modus" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26285,7 +26580,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Hulpbron" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26297,11 +26596,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Beskrywing" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26314,6 +26618,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Laai Verstek" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26330,7 +26639,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26725,6 +27034,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Skep Intekening" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26742,6 +27056,26 @@ msgstr "Lineêr" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Voorskou:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Voorskou:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Verander Skikking Waarde-Soort" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Wysig Seleksie Kurwe" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ar.po b/editor/translations/ar.po index faed43ac8f..ac2efb5cec 100644 --- a/editor/translations/ar.po +++ b/editor/translations/ar.po @@ -62,13 +62,14 @@ # Whales State <whalesstate@gmail.com>, 2022. # Mr.k <mineshtine28546271@gmail.com>, 2022. # ywmaa <ywmaa.personal@gmail.com>, 2022. +# Awab Najim <dev.djvan@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-17 13:58+0000\n" -"Last-Translator: Mr.k <mineshtine28546271@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-16 18:57+0000\n" +"Last-Translator: Awab Najim <dev.djvan@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ar/>\n" "Language: ar\n" @@ -77,110 +78,97 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" -msgstr "" +msgstr "برنامج تشغيل الكمبيوتر اللوحي" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Clipboard" -msgstr "الحافظة فارغة!" +msgstr "الحافظة" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Current Screen" -msgstr "المشهد الحالي" +msgstr "الشاشة الحالية" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Exit Code" -msgstr "" +msgstr "شِفرة الخروج" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "V-Sync Enabled" -msgstr "تفعيل" +msgstr "تفعيل V-Sync" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "V-Sync Via Compositor" -msgstr "" +msgstr "V-Sync عبر المؤلف" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Delta Smoothing" -msgstr "" +msgstr "سلاسة دلتا" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Low Processor Usage Mode" -msgstr "وضع التحريك" +msgstr "وضع استخدام المعالج المنخفض" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" -msgstr "" +msgstr "وضع السكون لاستخدام المعالج المنخفض (µsec)" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Keep Screen On" -msgstr "إبقاء منُقتح الأخطاء البرمجية مفتوحاً" +msgstr "إبقاء الشاشة قيد التشغيل" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Min Window Size" -msgstr "حجم الخطوط:" +msgstr "الحد الأدنى لحجم النافذة" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Max Window Size" -msgstr "حجم الخطوط:" +msgstr "الحد الأعلى لحجم النافذة" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Screen Orientation" -msgstr "مُشغل الشاشة." +msgstr "اتجاه الشاشة" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Window" -msgstr "نافذة جديدة" +msgstr "نافذة" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Borderless" -msgstr "البكسلات المحيطية (الحدودية)" +msgstr "بلا إطار" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Per Pixel Transparency Enabled" -msgstr "" +msgstr "تمكين الشفافية لكل بكسل" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Fullscreen" -msgstr "تفعيل/إلغاء وضع الشاشة الكاملة" +msgstr "ملء الشاشة" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Maximized" -msgstr "" +msgstr "مكبرة" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Minimized" -msgstr "الشروع" +msgstr "مصغرة" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp msgid "Resizable" -msgstr "" +msgstr "متغير الحجم" #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Position" -msgstr "مكان الرصيف" +msgstr "موقع" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp @@ -191,65 +179,56 @@ msgstr "مكان الرصيف" #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "الحجم:" +msgstr "الحجم" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Endian Swap" -msgstr "" +msgstr "مبادلة Endian" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Hint" -msgstr "المحرّر" +msgstr "تلميح المحرر" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Print Error Messages" -msgstr "" +msgstr "طباعة رسائل الخطأ" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Iterations Per Second" -msgstr "وضعية الأستيفاء" +msgstr "التكرارات في الثانية" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Target FPS" -msgstr "الهدف" +msgstr "FPS المستهدفة" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Time Scale" -msgstr "عقدة التكبير الزمني" +msgstr "مقياس الوقت" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "نسبة الإطار الفيزيائي %" +msgstr "إصلاح الرجفان الفيزيائي" #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" msgstr "خطأ" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Error String" -msgstr "خطأ في الحفظ" +msgstr "سلسلة الخطأ" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Error Line" -msgstr "خطأ في الحفظ" +msgstr "سطر الخطأ" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Result" -msgstr "نتائج البحث" +msgstr "النتيجة" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "الذاكرة" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp @@ -260,56 +239,52 @@ msgstr "" #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h #: servers/visual_server.cpp msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "الحدود" #: core/command_queue_mt.cpp -#, fuzzy msgid "Command Queue" -msgstr "Command: استدارة" +msgstr "قائمة انتظار الأوامر" #: core/command_queue_mt.cpp msgid "Multithreading Queue Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "حجم قائمة انتظار Multithreading (كيلو بايت)" #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Function" msgstr "الوظائف البرمجية" #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "Data" -msgstr "مع البيانات" +msgstr "بيانات" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "ملف تعريف الشبكة Network Profiler" #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Remote FS" -msgstr "من بعد " +msgstr "FS من بعد" #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Page Size" -msgstr "الصفحة: " +msgstr "حجم الصفحة" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Read Ahead" -msgstr "" +msgstr "قراءة الصفحة مسبقا" #: core/io/http_client.cpp msgid "Blocking Mode Enabled" -msgstr "" +msgstr "تمكين وضع الحظر" #: core/io/http_client.cpp #, fuzzy @@ -318,7 +293,7 @@ msgstr "وصل" #: core/io/http_client.cpp msgid "Read Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "حجم قطعة القراءة" #: core/io/marshalls.cpp #, fuzzy @@ -332,7 +307,7 @@ msgstr "تفعيل تقشير البصل" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp msgid "Refuse New Network Connections" -msgstr "" +msgstr "رفض اتصالات الشبكة الجديدة" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy @@ -356,31 +331,31 @@ msgstr "نوع التحوّل" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Encode Buffer Max Size" -msgstr "" +msgstr "الحجم الأقصى لمخزن التشفير المؤقت" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Input Buffer Max Size" -msgstr "" +msgstr "الحجم الأقصى لمخزن المدخلات المؤقت" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Output Buffer Max Size" -msgstr "" +msgstr "الحجم الأقصى لمخزن المخرجات المؤقت" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Stream Peer" -msgstr "" +msgstr "قرين التسلسل" #: core/io/stream_peer.cpp msgid "Big Endian" -msgstr "" +msgstr "Endian الكبيرة" #: core/io/stream_peer.cpp msgid "Data Array" -msgstr "" +msgstr "مصفوفة البيانات" #: core/io/stream_peer_ssl.cpp msgid "Blocking Handshake" -msgstr "" +msgstr "حظر المصافحة" #: core/io/udp_server.cpp #, fuzzy @@ -403,9 +378,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "ليس هنالك بايتات كافية من أجل فك البايتات، أو الصيغة غير صحيحة." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "مدخلات خاطئة %i (لم يتم تمريره) في التعبير" +msgstr "مدخلات خاطئة %d (لم يتم تمريرها) في التعبير" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -413,7 +387,7 @@ msgstr "لا يمكن استخدام self لأن النموذج فارغ (لم #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." -msgstr "معامل غير صالحة للمشغل ٪s و٪s و٪s." +msgstr "معامل غير صالحة للمشغل %s و %s و %s." #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid index of type %s for base type %s" @@ -434,20 +408,29 @@ msgstr "عند استدعاء '%s':" #: core/math/random_number_generator.cpp #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Seed" #: core/math/random_number_generator.cpp -#, fuzzy msgid "State" msgstr "الحالة" #: core/message_queue.cpp msgid "Message Queue" -msgstr "" +msgstr "قائمة انتظار الرسائل" #: core/message_queue.cpp msgid "Max Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "الحجم الأقصى (كيلو بايت)" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "وضع التحريك" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "مسح المدخله" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp @@ -455,98 +438,85 @@ msgid "Device" msgstr "الجهاز" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Alt" -msgstr "الكل" +msgstr "مفتاح Alt" #: core/os/input_event.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "مفتاح Shift" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Control" -msgstr "إدارة الإصدارات (Version Control)" +msgstr "مفتاح Control" #: core/os/input_event.cpp msgid "Meta" -msgstr "" +msgstr "المرجعية الذاتية (Meta)" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Command" -msgstr "المجتمع" +msgstr "مفتاح Command" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Pressed" -msgstr "إعداد مُسبق" +msgstr "ضٌغط (الزر)" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Scancode" -msgstr "فحص" +msgstr "رمز المفتاح" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Physical Scancode" -msgstr "الزر الفيزيائي" +msgstr "رمز المفتاح الفيزيائي" #: core/os/input_event.cpp msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "يونيكود" #: core/os/input_event.cpp msgid "Echo" -msgstr "" +msgstr "صدى" #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy msgid "Button Mask" -msgstr "زر" +msgstr "قناع الزر" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Global Position" -msgstr "ثابت" +msgstr "الموقع العالمي" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Factor" -msgstr "مُتجه" +msgstr "المعامل" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Button Index" -msgstr "مؤشر Index زر الفأرة:" +msgstr "مؤشر الزر" #: core/os/input_event.cpp msgid "Doubleclick" -msgstr "" +msgstr "نقرتين متتاليتين" #: core/os/input_event.cpp msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "إمالة" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Pressure" -msgstr "إعداد مُسبق" +msgstr "الضغط" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Relative" -msgstr "نسبية المحاذاة" +msgstr "نسبي" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Speed" -msgstr "السرعة:" +msgstr "السرعة" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp @@ -554,14 +524,12 @@ msgid "Axis" msgstr "محاور" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Axis Value" -msgstr "القيمة المثبتة" +msgstr "قيمة المحور" #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Index" -msgstr "الفهرس:" +msgstr "المؤشر" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp @@ -572,63 +540,55 @@ msgstr "إجراء" #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" -msgstr "" +msgstr "القوة" #: core/os/input_event.cpp msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "دلتا" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "تغير" +msgstr "قناة" #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "اقتراف التعديلا" +msgstr "الرسالة" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch" -msgstr "حدّة:" +msgstr "الحدّة" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Velocity" -msgstr "تحريك المسار لليمين" +msgstr "التسارع" #: core/os/input_event.cpp msgid "Instrument" -msgstr "" +msgstr "أداة" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Controller Number" -msgstr "رقم الخط:" +msgstr "رقم وحدة التحكم" #: core/os/input_event.cpp msgid "Controller Value" -msgstr "" +msgstr "قيمة/(رقم تعريف) وحدة التحكم" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Application" -msgstr "إجراء" +msgstr "التطبيق" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Config" -msgstr "تعديل اللقطة" +msgstr "تعديل" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Project Settings Override" -msgstr "إعدادات المشروع..." +msgstr "تجاوز إعدادات المشروع" #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -651,7 +611,8 @@ msgstr "الوصف" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "تشغيل" @@ -661,39 +622,36 @@ msgid "Main Scene" msgstr "المشهد الرئيس" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stdout" -msgstr "تعطيل البلاط التلقائي Autotile" +msgstr "تعطيل stdout" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stderr" -msgstr "عنصر معطّل" +msgstr "تعطيل stderr" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Hidden Project Data Directory" -msgstr "" +msgstr "استخدم دليل بيانات المشروع المخفية" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Custom User Dir" -msgstr "" +msgstr "استخدم دليل المستخدم المخصص" #: core/project_settings.cpp msgid "Custom User Dir Name" -msgstr "" +msgstr "اسم دليل المستخدم المخصص" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Display" -msgstr "إظهار الكل" +msgstr "عرض" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "العرض" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp @@ -701,23 +659,20 @@ msgstr "" #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Height" -msgstr "ضوء" +msgstr "الارتفاع" #: core/project_settings.cpp msgid "Always On Top" -msgstr "" +msgstr "عرض نافذة المشروع امام كل النوافذ" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Width" -msgstr "بالعرض يساراً" +msgstr "عرض الاختبار" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Height" -msgstr "أختبار" +msgstr "ارتفاع الاختبار" #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp @@ -725,9 +680,8 @@ msgid "Audio" msgstr "الصوت" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Default Bus Layout" -msgstr "تحميل نسق المسار الإفتراضي." +msgstr "تنسيق الناقل الافتراضي" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp @@ -737,17 +691,16 @@ msgid "Editor" msgstr "المحرّر" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Main Run Args" -msgstr "معاملات المشهد الرئيس:" +msgstr "معاملات المشهد الرئيس" #: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" -msgstr "" +msgstr "البحث في امتدادات الملف" #: core/project_settings.cpp msgid "Script Templates Search Path" -msgstr "" +msgstr "مسار البحث في قوالب النص البرمجي" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -756,79 +709,68 @@ msgstr "إدارة الإصدارات (Version Control)" #: core/project_settings.cpp msgid "Autoload On Startup" -msgstr "" +msgstr "التحميل التلقائي عند بدء التشغيل" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Plugin Name" -msgstr "اسم الإضافة:" +msgstr "اسم الإضافة" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "أضف مدخله" +msgstr "إدخال" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Accept" -msgstr "" +msgstr "قبول" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Select" -msgstr "حدد" +msgstr "تحديد" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Cancel" msgstr "إلغاء" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Next" -msgstr "مسار التركيز" +msgstr "حدد التالي" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Prev" -msgstr "مسار التركيز" +msgstr "حدد السابق" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Left" -msgstr "في الأعلى يساراً" +msgstr "يسار" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Right" -msgstr "في الأعلى يميناً" +msgstr "يمين" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Up" -msgstr "" +msgstr "أعلى" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Down" msgstr "أسفل" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Page Up" -msgstr "الصفحة: " +msgstr "الصفحة السابقة / up" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Page Down" -msgstr "" +msgstr "الصفحة التالية / down" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Home" -msgstr "" +msgstr "الرئيسي (home)" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI End" -msgstr "في النهاية" +msgstr "النهاية" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp @@ -838,9 +780,8 @@ msgstr "في النهاية" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Physics" -msgstr " (فيزيائي)" +msgstr "الفيزياء" #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp @@ -850,7 +791,7 @@ msgstr " (فيزيائي)" #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "ثلاثي الأبعاد 3D" #: core/project_settings.cpp #, fuzzy @@ -881,7 +822,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "مرشحات:" @@ -1406,9 +1348,8 @@ msgid "Anim Clips:" msgstr "مقاطع الرسوم المتحركة:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Change Track Path" -msgstr "تغيير مسار الطريق/المقطع" +msgstr "تغيير مسار مقطع الحركة/الانيميشن" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle this track on/off." @@ -1424,16 +1365,15 @@ msgstr "وضعية الأستيفاء" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)" -msgstr "وضع التفاف الحلقة (استكمال النهاية مع البداية في الحلقة)" +msgstr "وضع التفاف الحلقة (مزج النهاية مع البداية في الحلقة)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Remove this track." msgstr "إزالة هذا المسار." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "الوقت(ثواني): " +msgstr "الوقت(ثواني):" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -1713,9 +1653,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "أضْف مفتاح لمقطع الدالة (Method Track)" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "دالة لم توجد في الكائن: " +msgstr "دالة لم توجد في الكائن:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2320,8 +2259,8 @@ msgid "Open" msgstr "إفتح" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "ملاك:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2539,7 +2478,7 @@ msgstr "فشل استخراج الملفات التالية من الحزمة \" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "(and %s more files)" -msgstr "(و %s ملفات اكثر)" +msgstr "(و %s ملفات اخرى)" #: editor/editor_asset_installer.cpp msgid "Asset \"%s\" installed successfully!" @@ -2623,7 +2562,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "خيارات مسار الصوت (BUS)" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "تكرير" @@ -2880,6 +2819,25 @@ msgid "Choose" msgstr "إختر" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "نسخ مسار العُقدة" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "تم تتبيث الحزمة بنجاح!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "فشل:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "تخزين الملف:" @@ -2892,6 +2850,31 @@ msgid "Packing" msgstr "يَحزم\"ينتج الملف المضغوط\"" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "حفظ بأسم" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "لا يمكن إنشاء المجلد." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "لم نتمكن من تصدير ملفات المشروع" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "لا يمكن فتح الملف للكتابة:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "حفظ بأسم" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2962,9 +2945,8 @@ msgid "Release" msgstr "الإصدار" #: editor/editor_export.cpp -#, fuzzy msgid "Binary Format" -msgstr "مُشغّل اللون." +msgstr "تنسيق ثنائي" #: editor/editor_export.cpp msgid "64 Bits" @@ -3012,11 +2994,33 @@ msgstr "نمودج تصحيح الأخطاء غير موجود." msgid "Custom release template not found." msgstr "قالب الإصدار المخصص ليس موجود." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "إدارة القوالب" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "مسار التصدير المُزود غير موجود:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "ملف النموذج غير موجود:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "إدارة قوالب التصدير:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "الحواف Padding" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "لا يمكن لمُصدرات 32-bit التي تتضمن PCK أن تكون أكبر من 4 GiB." @@ -3185,9 +3189,9 @@ msgid "Import" msgstr "استيراد" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "تصدير" @@ -3298,9 +3302,8 @@ msgid "Save a File" msgstr "حفظ ملف" #: editor/editor_file_dialog.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#, fuzzy msgid "Access" -msgstr "تم بشكل ناجح!" +msgstr "الوصول (للملف)" #: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp #, fuzzy @@ -3874,7 +3877,7 @@ msgstr "ينشئ الصورة المصغرة" #: editor/editor_node.cpp msgid "This operation can't be done without a tree root." -msgstr "هذه العميلة لا يمكن إجرائها من غير جذر/اساس رئيسي للشجرة." +msgstr "هذه العميلة لا يمكن إجرائها من غير جذر رئيسي للشجرة." #: editor/editor_node.cpp msgid "" @@ -5184,9 +5187,8 @@ msgid "Size:" msgstr "الحجم:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "الصفحة: " +msgstr "الصفحة:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5284,6 +5286,11 @@ msgstr "" "من فضلك أضفْ إعداد تصدير في قائمة التصدير أو عرف إعداد تصدير موجود كقابل " "للتشغيل(عامل)." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "مشروع" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "أكتب منطقك في الطريقة ()run_." @@ -5567,7 +5574,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "استدعاءات الرسم:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "تنقل" @@ -6137,9 +6146,8 @@ msgstr "الواجهة View الأمامية" #: editor/editor_settings.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp -#, fuzzy msgid "Remote Host" -msgstr "من بعد " +msgstr "المضيف عن بعد" #: editor/editor_settings.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp @@ -7052,7 +7060,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp #: scene/resources/texture.cpp scene/resources/visual_shader.cpp msgid "Flags" -msgstr "" +msgstr "أعلام" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/animation/tween.cpp @@ -7062,7 +7070,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "مرشحات:" @@ -7126,9 +7134,8 @@ msgid "Octahedral Compression" msgstr "تحديد التعبير" #: editor/import/resource_importer_obj.cpp -#, fuzzy msgid "Optimize Mesh Flags" -msgstr "الحجم: " +msgstr "تحسين أعلام المجسّم" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Import as Single Scene" @@ -7330,9 +7337,8 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "انشاء خارطة الضوء" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh:" -msgstr "انشاء من اجل المجسم: " +msgstr "توليد للمجسّم:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script..." @@ -7359,6 +7365,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "جاري الحفظ..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -7416,9 +7434,8 @@ msgid "Normal Map Invert Y" msgstr "حجم عشوائي:" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp -#, fuzzy msgid "Size Limit" -msgstr "الحجم: " +msgstr "الحد الأقصى للحجم" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "Detect 3D" @@ -8336,9 +8353,8 @@ msgstr "" "تحديد الرسومية المتحركة الخاصة بالنهاية. سيكون ذلك مفيداً للحركات الفرعية." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Transition:" -msgstr "الانتقال: " +msgstr "المراحل الانتقالية:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -9517,7 +9533,7 @@ msgstr "قناع الانبعاث" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Solid Pixels" -msgstr "البكسيلات الأساسية (Solid Pixels)" +msgstr "البكسلات غير الشفافة" #: editor/plugins/cpu_particles_2d_editor_plugin.cpp #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp @@ -10042,9 +10058,8 @@ msgid "Generate Visibility Rect" msgstr "توليد Rect الرؤية" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Can only set point into a ParticlesMaterial process material" -msgstr "لا يمكن إنشاء سوى نقطة وحيدة داخل معالج المواد لـ ParticlesMaterial" +msgstr "لا يمكن تحديد نقطة سوى في الParticlesMaterial لمعالج المواد" #: editor/plugins/particles_2d_editor_plugin.cpp msgid "Convert to CPUParticles2D" @@ -10096,9 +10111,8 @@ msgid "Volume" msgstr "حجم" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source:" -msgstr "مصدر الانبعاث: " +msgstr "مصدر الانبعاث:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -10333,6 +10347,7 @@ msgid "Points" msgstr "النقاط" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "المُضلعات" @@ -11196,15 +11211,13 @@ msgstr "ترجم" #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scaling:" -msgstr "يُحجم: " +msgstr "تحجيم:" #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating:" -msgstr "يترجم: " +msgstr "التحريك:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11716,7 +11729,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "هندسياً غير صالح، لا يمكن استبداله بسطح (mesh)." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "تحويل إلى Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11748,19 +11762,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "رسومية" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Simplification:" -msgstr "التبسيط: " +msgstr "التبسيط:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shrink (Pixels):" -msgstr "التقلص (Pixels): " +msgstr "التقلص (Pixels):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grow (Pixels):" -msgstr "التكبير (Pixels): " +msgstr "التكبير (Pixels):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Update Preview" @@ -11955,7 +11966,7 @@ msgstr "{num} خط (خطوط)" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "No fonts found." -msgstr "لم يتم العثور على الخطوط." +msgstr "لا توجد خطوط." #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp msgid "{num} icon(s)" @@ -12712,8 +12723,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "اختر الشكل أو البلاط الفرعي أو البلاط، السابق." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "الإقليم" @@ -14257,36 +14267,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "حذف المُعد مُسبقاً '%s'؟" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"أخفق تصدير المشروع لمنصة '%s'.\n" -"على ما يبدو قوالب التصدير مفقودة أو غير صالحة." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"أخفق تصدير المشروع لمنصة '%s'.\n" -"قد يعود ذلك إلى خلل تهيئة في الإعدادات المُعدّة سلفاً أو إعدادات التصدير الخاصة " -"بك." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "تصدير الكُل" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "مسار التصدير المُزود غير موجود:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "قوالب تصدير هذه المنصة مفقودة / تالفة:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "مسار التصدير" @@ -14434,6 +14418,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "قوالب التصدير لهذه المنصة مفقودة:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "مؤسسون المشروع" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "إدارة قوالب التصدير" @@ -15971,9 +15960,8 @@ msgid "Attach Node Script" msgstr "ألحق نص برمجي للعُقدة" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Remote %s:" -msgstr "من بعد " +msgstr "من بعد %s:" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16859,7 +16847,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "المُضلعات" @@ -17037,9 +17025,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton" msgstr "تعطيل نمط البرمجة Singleton ل GDNative" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Libraries:" -msgstr "مكتبات: " +msgstr "مكتبات:" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp #, fuzzy @@ -17105,7 +17092,7 @@ msgstr "لا تستند الى نص برمجي" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Not based on a resource file" -msgstr "لا تستند على ملف مورد" +msgstr "لا يعتمد على ملف موارد" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Invalid instance dictionary format (missing @path)" @@ -17484,7 +17471,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "طبخ (إعداد) خرائط الضوء" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17514,6 +17500,19 @@ msgstr "المنتصف" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "تنقل" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "وضع التنقل" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "التبويب التالي" @@ -17935,18 +17934,16 @@ msgstr "" "أصلح العقدة من فضلك." #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Node returned an invalid sequence output:" -msgstr "أرجعت العُقدة تسلسلاً مُخرجاً غير صالح: " +msgstr "أرجعت العُقدة تسلسلاً مُخرجاً غير صالح:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgstr "عثر على تسلسل بت ولكن ليس العقدة في المكدس ,ارفع تقرير عن الخطأ!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Stack overflow with stack depth:" -msgstr "حدوث تجاوز للتكدس ( Stack overflow) مع عمق التكدس: " +msgstr "حدوث تجاوز للتكدس ( Stack overflow) مع عمق التكدس:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy @@ -18320,18 +18317,16 @@ msgid "for (elem) in (input):" msgstr "لكل (عنصر) في (معلومات-الإدخال):" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Input type not iterable:" -msgstr "نوع الإدخال غير متوقع: " +msgstr "نوع الإدخال لا يمكن التكرار عليه:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Iterator became invalid" msgstr "أصبح المُكرر غير صالحاً" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Iterator became invalid:" -msgstr "أصبح المُكرر غير صالحاً: " +msgstr "أصبح المُكرر غير صالحاً:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Sequence" @@ -18503,14 +18498,12 @@ msgid "Operator" msgstr "مُشغل التراكم." #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid argument of type:" -msgstr ": معامل النوع غير صحيح: " +msgstr "معامل غير صحيح من النوع:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid arguments:" -msgstr ": معاملات غير صالحة: " +msgstr "معاملات غير صالحة:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -18522,14 +18515,12 @@ msgid "Var Name" msgstr "الأسم" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableGet not found in script:" -msgstr "لم يتم إيجاد VariableGet في النص البرمجي: " +msgstr "لم يتم إيجاد VariableGet في النص البرمجي:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableSet not found in script:" -msgstr "لم يتم إيجاد (مُحدد المُتغير) VariableSet في النص البرمجي: " +msgstr "لم يتم إيجاد VariableSet في النص البرمجي:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy @@ -19083,10 +19074,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "لا يمكن إنشاء المجلد." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "تعذر العثور على أداة توقيع تطبيق اندرويد\"apksigner\"." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19222,12 +19209,17 @@ msgstr "" "إصدار \"حزمة التطوير البرمجية المستهدفة\" يجب أن يكون أعلى من أو يساوي إصدار " "\"Min Sdk\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "الإشاراة" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "تعذر العثور على 'apksigner'.\n" "تأكد من فضلك إن كان الأمر موجوداً في دليل ملفات أدوات-بناء الأندرويد Android " @@ -19247,6 +19239,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "لا يمكن بدء عملية جانبية!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "أعاد 'apksigner' الخطأ التالي #%d" @@ -19277,7 +19274,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "أسم الملف غير صالح! يتطلب ملف اندرويد APK أمتداد *.apk لتعمل." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "صيغة تصدير غير مدعومة!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19289,10 +19287,9 @@ msgstr "" "أعد التحميل من قائمة \"المشروع\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "نسخ بناء Android غير متوافقة:\n" @@ -19301,13 +19298,15 @@ msgstr "" "من فضلك أعد تنصيب قالب بناء الأندرويد Android من قائمة \"المشروع\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "تعذرت كتابة overwrite ملفات res://android/build/res/*.xml مع اسم المشروع" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "لم يتمكن من تصدير ملفات المشروع إلى مشروع gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19319,8 +19318,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "بناء مشروع الأندرويد (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "أخفق بناء مشروع الأندرويد، تفقد المُخرجات للإطلاع على الخطأ.\n" @@ -19328,7 +19328,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Moving output" -msgstr "نقل المخرجات" +msgstr "جاري تحريك المخرجات" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" @@ -19338,7 +19338,7 @@ msgstr "تعذر نسخ وإعادة تسمية الملف المصدر، تفق #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "لم يتم إيجاد الرسم المتحرك: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19347,17 +19347,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "إنشاء المحيط..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "لم يتم إيجاد قالب APK للتصدير:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19371,7 +19370,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "إضافة %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "لم نتمكن من تصدير ملفات المشروع" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19507,9 +19507,8 @@ msgid "Capabilities" msgstr "إلصق الخاصيات" #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Access Wi-Fi" -msgstr "تم بشكل ناجح!" +msgstr "الوصول للواي-فاي" #: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy @@ -19614,6 +19613,17 @@ msgstr "قص العُقد" msgid "Custom BG Color" msgstr "قص العُقد" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "إدارة القوالب" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "قالب الإصدار المخصص ليس موجود." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19637,23 +19647,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "شغل ملف HTML المُصدر في المتصفح الإفتراضي للنظام." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "لا يمكن فتح القالب من أجل التصدير:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "إدارة قوالب التصدير:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "لا يمكن كتابة الملف:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "تحديد الهامش" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "لا يمكن كتابة الملف:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "التباعُدات:" @@ -19729,15 +19751,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "لا يمكن قراءة ملف HTML مخصص:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد خادم ال HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "خطأ في بدء تشغيل خادم HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20038,9 +20062,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "لم نتمكن من تصدير ملفات المشروع" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "لا يمكن بدء عملية جانبية!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "توطين" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20056,20 +20099,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "لم توجد ايقونات." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "خطأ في تحميل الملف: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "الاتجاهات" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "لا يمكن بدء عملية جانبية!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "ينشئ الصورة المصغرة" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "لم يتم إيجاد قالب التطبيق (Template app) للتصدير:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "إدارة قوالب التصدير:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20077,7 +20176,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20119,6 +20218,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "مشروع" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "لم يتمكن من تصدير ملفات المشروع إلى مشروع gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "مُحدد غير صالح:" @@ -20434,6 +20543,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "مُنقح الأخطاء" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "لا يمكن حذف ملف مؤقت:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20481,6 +20595,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "دوران عشوائي:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "لا يمكن العثور على مفتاح المتجر، لا يمكن التصدير." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "مُحدد غير صالح:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "اسم غير صالح." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "لا يمكن حذف ملف مؤقت:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20499,6 +20677,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "مُعرف GUID (المُعرّف الفريد العالمي) للمنتج غير صالح:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "صيغة غير صالحة." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "نافذة جديدة" @@ -20515,6 +20710,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20642,7 +20841,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "اختر المسافة:" @@ -21037,9 +21237,8 @@ msgstr "قناع الانبعاث" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Sphere Radius" -msgstr "مصدر الانبعاث: " +msgstr "قطر الجسم الكروى" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #, fuzzy @@ -21107,9 +21306,8 @@ msgstr "خطي" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Accel" -msgstr "تم بشكل ناجح!" +msgstr "التسارع" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp @@ -21524,17 +21722,19 @@ msgstr "" "العقدة. يُرجى تعيين خاصية أو رسم مضلع." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"يجب أن يكون نموذج-المضلع-المتنقل (NavigationPolygonInstance) تابعًا أو حفيدًا " -"لعقدة التنقل-ثنائي-الأبعاد (Navigation2D). انه فقط يوفر بيانات التنقل." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "في أسفل المنتصف" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "السفر" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -21809,9 +22009,8 @@ msgid "Safe Margin" msgstr "تحديد الهامش" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#, fuzzy msgid "Sync To Physics" -msgstr " (فيزيائي)" +msgstr "تزامن مع الفيزياء" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -22788,14 +22987,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"يجب أن يكون نموذج-مجسم-التنقل (NavigationMeshInstance) تابعًا أو حفيدًا لعقدة " -"التنقل (Navigation node). انه يوفر فقط بيانات التنقل." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -23324,9 +23515,8 @@ msgid "A RoomGroup should not be a child or grandchild of a Portal." msgstr "" #: scene/3d/portal.cpp -#, fuzzy msgid "Portal Active" -msgstr " [البوابات مفعلة]" +msgstr "البوابة نشطة" #: scene/3d/portal.cpp scene/resources/occluder_shape_polygon.cpp msgid "Two Way" @@ -24342,9 +24532,8 @@ msgid "Pass On Modal Close Click" msgstr "" #: scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Size Flags" -msgstr "الحجم: " +msgstr "أعلام الحجم" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -24707,9 +24896,8 @@ msgid "Max Value" msgstr "القيمة" #: scene/gui/range.cpp -#, fuzzy msgid "Page" -msgstr "الصفحة: " +msgstr "صفحة" #: scene/gui/range.cpp #, fuzzy @@ -25127,9 +25315,8 @@ msgid "Download File" msgstr "تنزيل" #: scene/main/http_request.cpp -#, fuzzy msgid "Download Chunk Size" -msgstr "جاري التنزيل" +msgstr "حجم جزء التنزيل" #: scene/main/http_request.cpp msgid "Body Size Limit" @@ -25200,9 +25387,8 @@ msgid "Custom Multiplayer" msgstr "تحديد التكرار:" #: scene/main/node.cpp -#, fuzzy msgid "Process Priority" -msgstr "تمكين الأولوية" +msgstr "أولوية العملية" #: scene/main/scene_tree.cpp scene/main/timer.cpp #, fuzzy @@ -25270,9 +25456,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines" msgstr "أنشئ الحد" #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Reflections" -msgstr "الاتجاهات" +msgstr "الانعكاسات" #: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy @@ -25436,84 +25621,82 @@ msgid "Enable 2D" msgstr "تفعيل" #: scene/main/viewport.cpp -#, fuzzy msgid "Enable 3D" -msgstr "تفعيل" +msgstr "تفعيل 3D" #: scene/main/viewport.cpp -#, fuzzy msgid "Object Picking" -msgstr "تفعيل تقشير البصل" +msgstr "اختيار الكائن" #: scene/main/viewport.cpp -#, fuzzy msgid "Disable Input" -msgstr "عنصر معطّل" +msgstr "تعطيل الإدخال" #: scene/main/viewport.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Shadow Atlas" -msgstr "أطلس جديد" +msgstr "أطلس الظل" #: scene/main/viewport.cpp msgid "Quad 0" -msgstr "" +msgstr "رباعي 0" #: scene/main/viewport.cpp msgid "Quad 1" -msgstr "" +msgstr "رباعية 1" #: scene/main/viewport.cpp msgid "Quad 2" -msgstr "" +msgstr "رباعية 2" #: scene/main/viewport.cpp msgid "Quad 3" -msgstr "" +msgstr "رباعية 3" #: scene/main/viewport.cpp -#, fuzzy msgid "Canvas Transform" -msgstr "محو التَحَوّل" +msgstr "تحويل اللوحة" #: scene/main/viewport.cpp -#, fuzzy msgid "Global Canvas Transform" -msgstr "الاحتفاظ بالتحوّل الشمولي Global" +msgstr "تحويل اللوحة الشامل (global)" #: scene/main/viewport.cpp msgid "Tooltip Delay (sec)" -msgstr "" +msgstr "تأخير تلميح الأدوات (ثانية)" #: scene/register_scene_types.cpp -#, fuzzy msgid "Swap OK Cancel" -msgstr "إلغاء" +msgstr "مبادلة موافق إلغاء" #: scene/register_scene_types.cpp -#, fuzzy msgid "Layer Names" -msgstr "الأسم" +msgstr "أسماء الطبقات" #: scene/register_scene_types.cpp -#, fuzzy msgid "2D Render" -msgstr "مُحرك الإخراج البصري:" +msgstr "إنشاء صورة 2D" #: scene/register_scene_types.cpp -#, fuzzy msgid "3D Render" -msgstr "مُحرك الإخراج البصري:" +msgstr "إنشاء صورة 3D" #: scene/register_scene_types.cpp -#, fuzzy msgid "2D Physics" -msgstr " (فيزيائي)" +msgstr "فيزياء 2D" #: scene/register_scene_types.cpp -#, fuzzy msgid "3D Physics" -msgstr " (فيزيائي)" +msgstr "فيزياء 3D" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "تنقل" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "تنقل" #: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" @@ -26596,9 +26779,8 @@ msgid "Distance" msgstr "اختر المسافة:" #: scene/resources/environment.cpp -#, fuzzy msgid "Transition" -msgstr "الانتقال: " +msgstr "الانتقال" #: scene/resources/environment.cpp msgid "DOF Near Blur" @@ -26621,7 +26803,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/environment.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: scene/resources/environment.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp @@ -26934,16 +27116,15 @@ msgid "Subsurf Scatter" msgstr "" #: scene/resources/material.cpp -#, fuzzy msgid "Transmission" -msgstr "الانتقال: " +msgstr "الإنتقال" #: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Refraction" msgstr "التباعُدات:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27028,7 +27209,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "تحجيم:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "حدد نوع المتغير" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27046,10 +27232,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "مصدر" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "معاملات المشهد الرئيس:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27059,11 +27250,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "الإقليم" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "دمج من المشهد" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27077,6 +27273,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "أظهر الإفتراضي" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "اختر المسافة:" @@ -27094,7 +27295,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27143,9 +27344,8 @@ msgid "Point Texture" msgstr "نقاط الانبعاث:" #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Normal Texture" -msgstr "مصدر الانبعاث: " +msgstr "نقش طبيعي" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy @@ -27349,9 +27549,8 @@ msgid "Base Texture" msgstr "إزالة النقش" #: scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Image Size" -msgstr "الصفحة: " +msgstr "حجم الصورة" #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -27509,6 +27708,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "مشهد" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "تنقل" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27526,6 +27730,26 @@ msgstr "الخط اليساري" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "افتراضي" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "تحديث المُعاينة" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "أختبار" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "تعديل الإتصال:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/az.po b/editor/translations/az.po index f6269e61aa..59e1c30354 100644 --- a/editor/translations/az.po +++ b/editor/translations/az.po @@ -210,9 +210,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -372,6 +373,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Metod çağırma izi" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -556,7 +566,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -764,7 +775,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Siqnalları filtirlə" @@ -2219,8 +2231,8 @@ msgid "Open" msgstr "Aç" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Bunların Sahibləri:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2529,7 +2541,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2785,6 +2797,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2797,6 +2825,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2899,8 +2947,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3072,9 +3137,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5042,6 +5107,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Layihə Qurucuları" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5300,7 +5370,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6709,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Siqnalları filtirlə" @@ -6987,6 +7059,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9882,6 +9966,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11241,8 +11326,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "'%s' ilə '%s' qoş" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12210,8 +12296,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13647,31 +13732,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13806,6 +13870,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Layihə Qurucuları" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16069,7 +16138,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16638,7 +16707,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16664,6 +16732,19 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Hamısını Seç/Seçmə" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "%s növünü dəyişdirin" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18123,10 +18204,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18230,12 +18307,15 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Code Signing" +msgstr "" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18251,6 +18331,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18279,7 +18363,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18290,19 +18374,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18315,7 +18397,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18330,7 +18412,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18338,15 +18420,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18356,7 +18435,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18590,6 +18669,15 @@ msgstr "Funksiyalar:" msgid "Custom BG Color" msgstr "Funksiyalar:" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18611,19 +18699,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "%s baza növü üçün %s növünün səhv indeksi" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Əlaqəni redaktə edin:" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18698,15 +18796,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18982,9 +19080,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Animasiyanı Təmizləmə" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19000,18 +19115,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "İzah:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "3D Transformasya izi" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19019,7 +19187,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19060,6 +19228,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Layihə Qurucuları" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19357,6 +19534,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19399,6 +19580,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "'%s' qurmaq üçün etibarsız arqumentlər" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19417,6 +19655,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19432,6 +19686,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19543,7 +19801,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20314,13 +20573,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21411,12 +21672,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23882,6 +24137,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Hamısını Seç/Seçmə" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Hamısını Seç/Seçmə" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25186,7 +25451,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "İzah:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25263,8 +25528,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Ölçüm Nisbəti:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "İzah:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25279,7 +25550,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25291,11 +25566,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Yalnız Seçim" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25308,6 +25588,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25324,7 +25608,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25702,6 +25986,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "%s növünü dəyişdirin" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25717,6 +26006,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Dəyər:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Bunun üçün Dəyişdirmə Axtar:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Bunun üçün Dəyişdirmə Axtar:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Əlaqəni redaktə edin:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/bg.po b/editor/translations/bg.po index b7dc36f666..ee4ccb7044 100644 --- a/editor/translations/bg.po +++ b/editor/translations/bg.po @@ -232,9 +232,10 @@ msgid "Data" msgstr "Данни" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Профилиране на мрежата" @@ -396,6 +397,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Максимален размер (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Режим на преместване" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -591,7 +601,8 @@ msgstr "Описание" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Пускане" @@ -810,7 +821,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Филтри:" @@ -2231,8 +2243,8 @@ msgid "Open" msgstr "Отваряне" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Собственици на:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2530,7 +2542,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Настройки на шината" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2787,6 +2799,22 @@ msgid "Choose" msgstr "Избиране" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2799,6 +2827,31 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Запазване" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Папката не може да бъде създадена." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Файлът не може да бъде отворен за запис:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Запазване" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2901,9 +2954,31 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Управление на шаблоните" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Посоченият път не съществува." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "Пакетът не е намерен: %s" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Файлът с шаблоните за изнасяне не може да се отвори." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Отстъп" #: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." @@ -3072,9 +3147,9 @@ msgid "Import" msgstr "Внасяне" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Изнасяне" @@ -5098,6 +5173,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Проект" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5372,7 +5452,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Извиквания за изчертаване:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Навигация" @@ -6828,7 +6910,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Филтри:" @@ -7121,6 +7203,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Запазване..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10061,6 +10155,7 @@ msgid "Points" msgstr "Точки" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Полигони" @@ -11442,7 +11537,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Неправилна геометрия. Не може да се замени с полигонна мрежа." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Преобразуване в Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12416,8 +12512,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Регион" @@ -13858,31 +13953,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Изнасяне на всичко" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Шаблоните за изнасяне за тази платформа липсват или са повредени:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Път за изнасяне" @@ -14026,6 +14100,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Шаблоните за изнасяне за тази система липсват:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Основатели на проекта" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Управление на шаблоните за изнасяне" @@ -16333,7 +16412,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Полигони" @@ -16944,7 +17023,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Изпичане на карти на осветеност" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16974,6 +17052,19 @@ msgstr "По средата горе" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Режим на навигация" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Следваща равнина" @@ -18474,10 +18565,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Изпълнението на устройството е невъзможно." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Инструментът „apksigner“ не може да бъде намерен." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18595,12 +18682,17 @@ msgstr "" "„Целева версия на SDK“ трябва да бъде по-голяма или равна на „Мин. версия на " "SDK“." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Сигнал" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "Командата „apksigner“ не може да бъде намерена.\n" "Проверете дали командата е налична в папката „build-tools“ на Android SDK.\n" @@ -18619,6 +18711,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "„apksigner“ завърши с грешка #%d" @@ -18647,7 +18743,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Неправилно име! Android APK изисква разширение *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Неподдържан формат за изнасяне!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18658,21 +18755,21 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "файловете res://android/build/res/*.xml не могат да бъдат презаписани с " "името на проекта" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени като проект на gradle.\n" @@ -18685,8 +18782,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Компилиране на проект за Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Компилирането на проекта за Android беше неуспешно. Вижте изхода за " @@ -18707,7 +18805,8 @@ msgstr "" "в папката на проекта на gradle." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Пакетът не е намерен: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18715,17 +18814,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Създаване на APK…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Не е намерен шаблонен файл APK за изнасяне:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18738,7 +18836,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Добавяне на файлове..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18974,6 +19073,17 @@ msgstr "Персонализиран обект" msgid "Custom BG Color" msgstr "Персонализиран обект" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Управление на шаблоните" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Шаблоните за изнасяне за тази система липсват:" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18995,22 +19105,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Шаблонът не може да се отвори за изнасяне:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Неправилно разширение." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Файлът не може да бъде записан:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Задаване на отстъп" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Файлът не може да бъде прочетен:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Разделение:" @@ -19085,15 +19208,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Персонализираната HTML-обвивка не може да бъде прочетена:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Папката на HTTP-сървъра не може да бъде създадена:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Грешка при стартирането на HTTP-сървър:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19393,9 +19519,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Изпълнението на устройството е невъзможно." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Навигация" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19411,19 +19556,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Няма намерени константи." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Грешка при запазването на файла: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Направления" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Създаване на пакета на приложението" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Не е намерено шаблонно приложение за изнасяне:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Неправилен базов път." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19431,7 +19631,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19472,6 +19672,17 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Проект" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" +"Файловете на проекта не могат да бъдат изнесени като проект на gradle.\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Неправилен идентификатор на пакета:" @@ -19780,6 +19991,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Дебъгер" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Временният файл не може да бъде премахнат:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19826,6 +20042,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Известия" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Не е намерено хранилище за ключове. Изнасянето е невъзможно." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Неправилни аргументи за изграждане на „%s“" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Неправилно име." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Временният файл не може да бъде премахнат:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19844,6 +20124,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Неправилна версия на продукта:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Неправилно разширение." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19859,6 +20156,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19982,7 +20283,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20826,15 +21128,16 @@ msgstr "" "Моля, задайте свойство или нарисувайте полигон." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -"NavigationPolygonInstance трябва да бъде дъщерен или под-дъщерен на обект от " -"тип Navigation2D. Той дава само навигационна информация." -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "По средата долу" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22014,14 +22317,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance трябва да бъде дъщерен или под-дъщерен на обект от " -"тип Navigation. Той само предоставя данните за навигирането." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -24641,6 +24936,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Следващ кадър на физичната система" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26040,7 +26345,7 @@ msgstr "Преход" msgid "Refraction" msgstr "Пречупване" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26119,8 +26424,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Скалиране: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Разделение:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -26136,10 +26447,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Източник за полигонна мрежа:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Гизмота" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26148,11 +26464,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Регион" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26165,6 +26486,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Показване на стандартните" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26181,7 +26507,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26589,6 +26915,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Сцена" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Навигация" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26606,6 +26937,26 @@ msgstr "Линейно отляво" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Стандартен предварителен преглед" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Стандартен предварителен преглед" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Тестово" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Редактиране на Връзката:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/bn.po b/editor/translations/bn.po index 21de62a1af..e656723205 100644 --- a/editor/translations/bn.po +++ b/editor/translations/bn.po @@ -11,13 +11,14 @@ # Mokarrom Hossain <mhb2016.bzs@gmail.com>, 2020, 2021. # Sagen Soren <sagensoren03@gmail.com>, 2020. # Hasibul Hasan <d1hasib@yahoo.com>, 2020. +# saitama <atik.wowspace@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-03 06:20+0000\n" -"Last-Translator: Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" +"Last-Translator: saitama <atik.wowspace@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/bn/>\n" "Language: bn\n" @@ -25,67 +26,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" -msgstr "" +msgstr "ট্যাবলেট ড্রাইভার" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Clipboard" -msgstr "রিসোর্সের ক্লীপবোর্ড খালি!" +msgstr "ক্লীপবোর্ড" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Current Screen" -msgstr "বর্তমান দৃশ্য" +msgstr "বর্তমান পর্দা" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Exit Code" -msgstr "" +msgstr "ফেরত সংকেত" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "V-Sync Enabled" -msgstr "সক্রিয় করুন" +msgstr "ভি-সিঙ্ক সক্রিয় করুন" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy msgid "V-Sync Via Compositor" -msgstr "" +msgstr "কম্পসিটর দ্বারা ভি-সিঙ্ক করা" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp +#, fuzzy msgid "Delta Smoothing" -msgstr "" +msgstr "ডেল্টা মসৃণ করন" #: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy msgid "Low Processor Usage Mode" -msgstr "মোড (Mode) সরান" +msgstr "প্রসেসর এর কম ব্যাবহার Mode" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" -msgstr "" +msgstr "কম প্রসেসর ব্যাবহার মোড বিরতি (sec)" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Keep Screen On" -msgstr "ডিবাগার খোলা রাখুন" +msgstr "পর্দা চালু রাখুন" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Min Window Size" -msgstr "প্রান্তরেখার আকার:" +msgstr "সর্বনিম্ন উইন্ডো আকার" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Max Window Size" -msgstr "প্রান্তরেখার আকার:" +msgstr "সর্বোচ্চ উইন্ডো আকার" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Screen Orientation" -msgstr "রেফারেন্সের ডকুমেন্টেশনে খুঁজুন।" +msgstr "পর্দা ঝোঁক/ উপস্থাপন" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp @@ -95,39 +91,36 @@ msgstr "উইন্ডো" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp msgid "Borderless" -msgstr "" +msgstr "সিমান্তবিহীন" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Per Pixel Transparency Enabled" -msgstr "" +msgstr "প্রতি পিক্সেল স্বচ্ছতা চালু করুন" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Fullscreen" -msgstr "পূর্ণ-পর্দা অদলবদল/টগল করুন" +msgstr "পূর্ণ-পর্দা" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Maximized" -msgstr "" +msgstr "সর্বোচ্চকৃত" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Minimized" -msgstr "বড় হাতের অক্ষরে পরিবর্তনে করুন" +msgstr "সর্বনিম্ন" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp msgid "Resizable" -msgstr "" +msgstr "আকার-পরিবর্তনযোগ্য" #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Position" -msgstr "ড্ক পজিশন" +msgstr "অবস্থান" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp @@ -138,32 +131,28 @@ msgstr "ড্ক পজিশন" #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "সেল (Cell)-এর আকার:" +msgstr "আকার" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Endian Swap" -msgstr "" +msgstr "এন্ডিয়ান সোয়াপ" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Hint" -msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)" +msgstr "সম্পাদনাকরন আভাস" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Print Error Messages" -msgstr "" +msgstr "ত্রুটি বার্তাগুলো ছাপান" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Iterations Per Second" -msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড" +msgstr "প্রতি সেকেন্ডে চক্র" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Target FPS" -msgstr "টার্গেট" +msgstr "লক্ষ্য-এফপিএস(ফ্রেম-প্রতি-সেকেন্ড)" #: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy @@ -190,13 +179,12 @@ msgid "Error Line" msgstr "সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Result" -msgstr "সাহায্য অনুসন্ধান করুন" +msgstr "ফলাফল" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "স্মৃতি" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp @@ -207,7 +195,7 @@ msgstr "" #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h #: servers/visual_server.cpp msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "সীমাগুলো" #: core/command_queue_mt.cpp #, fuzzy @@ -216,7 +204,7 @@ msgstr "টান: ঘূর্ণন" #: core/command_queue_mt.cpp msgid "Multithreading Queue Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "মাল্টিথ্রেডিং সারি আকার (KB)" #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp @@ -229,12 +217,13 @@ msgstr "ফাংশনগুলি:" #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "তথ্য" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন" @@ -394,6 +383,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "মোড (Mode) সরান" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "ইনপুট অপসারণ করুন" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -596,7 +595,8 @@ msgstr "বর্ণনা:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "চালান" @@ -826,7 +826,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "ফিল্টারসমূহ" @@ -2301,8 +2302,8 @@ msgid "Open" msgstr "খুলুন" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "স্বত্বাধিকারীসমূহ:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2617,7 +2618,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "বাস অপশন" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "ডুপ্লিকেট" @@ -2888,6 +2889,25 @@ msgid "Choose" msgstr "পছন্দ করুন" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "পথ প্রতিলিপি/কপি করুন" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "প্যাকেজ ইন্সটল সম্পন্ন হয়েছে!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "ব্যর্থ:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "সংরক্ষিত ফাইল:" @@ -2903,6 +2923,31 @@ msgid "Packing" msgstr "প্যাক/গুচ্ছিত করা" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "লেখার জন্য ফাইলটি খোলায় সমস্যা হয়েছে:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "এইরূপে সংরক্ষণ করুন" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3009,12 +3054,32 @@ msgstr "স্বনির্মিত ডিবাগ (debug) প্যাক msgid "Custom release template not found." msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "ফাইলটি বিদ্যমান নয়।" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "টেমপ্লেট ফাইল পাওয়া যায়নি:\n" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3204,9 +3269,9 @@ msgid "Import" msgstr "ইম্পোর্ট" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "এক্সপোর্ট" @@ -5425,6 +5490,11 @@ msgstr "" "কাংখিত প্ল্যাটফর্মের জন্য গ্রহণযোগ্য কোন এক্সপোর্ট প্রিসেট খুঁজে পাওয়া যায়নি।\n" "অনুগ্রহ করে এক্সপোর্ট মেনুতে একটি সঠিক প্রিসেট যোগ করুন।" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "নতুন প্রকল্প" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "আপনার লজিক/যুক্তি-সমূহ _run() মেথডে লিখুন।" @@ -5708,7 +5778,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "ড্র কলস" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" @@ -7281,7 +7353,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "ফিল্টারসমূহ" @@ -7582,6 +7654,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10760,6 +10844,7 @@ msgid "Points" msgstr "বিন্দু সরান" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "পলিগন->UV" @@ -12263,7 +12348,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "এতে রূপান্তর করুন..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -13367,8 +13452,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "চালানোর মোড:" @@ -14929,36 +15013,12 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "নির্বাচিত ফাইলসমূহ অপসারণ করবেন?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "%s এর জন্য এক্সপোর্ট (export) হচ্ছে" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "ফাইলটি বিদ্যমান নয়।" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"এই প্ল্যাটফর্মের জন্য দরকারি এক্সপোর্ট টেমপ্লেটগুলি ক্ষতিগ্রস্থ হয়েছে অথবা খুঁজে পাওয়া " -"যাচ্ছে না:" - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "এক্সপোর্টের প্রিসেট:" @@ -15115,6 +15175,11 @@ msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য দরকা #: editor/project_export.cpp #, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "প্রজেক্ট ফাউন্ডার" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "Manage Export Templates" msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে" @@ -17628,7 +17693,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "পলিগন->UV" @@ -18260,7 +18325,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "লাইট্ম্যাপে হস্তান্তর করুন:" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -18290,6 +18354,19 @@ msgstr "নির্বাচনকে কেন্দ্রীভূত কর msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -19929,10 +20006,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -20037,12 +20110,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "সংকেতসমূহ" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20062,6 +20139,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "উপ-প্রক্রিয়াকে শুরু করা সম্ভব হয়নি!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -20092,7 +20174,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20103,20 +20185,18 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20130,7 +20210,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -20146,7 +20226,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "অ্যানিমেশনের সরঞ্জামসমূহ" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20156,15 +20236,12 @@ msgstr "ওকট্রী (octree) গঠনবিন্যাস তৈরি #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -20176,7 +20253,7 @@ msgstr "%s সংযুক্ত হচ্ছে..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20419,6 +20496,17 @@ msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন" msgid "Custom BG Color" msgstr "নোড-সমূহ কর্তন/কাট করুন" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "এক্সপোর্ট টেমপ্লেটসমূহ লোড হচ্ছে" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "স্বনির্মিত রিলিস (release) প্যাকেজ খুঁজে পাওয়া যায়নি।" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -20443,25 +20531,34 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "হ্যান্ডেল স্থাপন করুন" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "বিচ্ছেদ:" @@ -20537,17 +20634,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "দৃশ্য সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে।" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20846,9 +20943,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "টাইলটি খুঁজে পাওয়া যায়নি:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "উপ-প্রক্রিয়াকে শুরু করা সম্ভব হয়নি!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "স্থানীয়করণ" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20864,21 +20980,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "খুঁজে পাওয়া যায়নি!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "TileSet সংরক্ষণে সমস্যা হয়েছে!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "অংশাদি:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "উপ-প্রক্রিয়াকে শুরু করা সম্ভব হয়নি!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "থাম্বনেইল তৈরি হচ্ছে" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "এক্সপোর্টের টেমপ্লেটসমূহ ইন্সটল করুন" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20886,7 +21057,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20928,6 +21099,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "নতুন প্রকল্প" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "প্রকল্পের পথে engine.cfg তৈরি করা সম্ভব হয়নি।" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:" @@ -21241,6 +21422,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "ডিবাগার" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "থিমটি ফাইলে সংরক্ষণ করা সম্ভব হয়নি:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -21288,6 +21474,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "যথেচ্ছ ঘূর্ণায়ন:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "ফোল্ডার তৈরী করা সম্ভব হয়নি।" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "নামটি কার্যকর সনাক্তকারী নয়:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "অগ্রহনযোগ্য নাম।" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "থিমটি ফাইলে সংরক্ষণ করা সম্ভব হয়নি:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -21309,6 +21559,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "পণ্যের অগ্রহনযোগ্য GUID।" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "অগ্রহণযোগ্য এক্সটেনশন" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "উইন্ডো" @@ -21325,6 +21592,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -21453,7 +21724,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "ইন্সট্যান্স:" @@ -22310,17 +22582,19 @@ msgstr "" "করতে হবে। অনুগ্রহ করে একটি বৈশিষ্ট্য নির্ধারন করুন বা একটি পলিগন/বহুভুজ আঁকুন।" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance-কে অবশ্যই Navigation2D-এর অংশ অথবা অংশের অংশ হতে " -"হবে। এটা শুধুমাত্র ন্যাভিগেশনের তথ্য প্রদান করে।" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "নিম্ন" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "ভ্রমণ" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -23528,14 +23802,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance-কে অবশ্যই Navigation-এর অংশ অথবা অংশের অংশ হতে হবে। " -"এটা শুধুমাত্র ন্যাভিগেশনের তথ্য প্রদান করে।" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -26214,6 +26480,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "স্থির/বদ্ধ ফ্রেম %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27637,7 +27913,7 @@ msgstr "ট্র্যানজিশন/স্থানান্তরণ" msgid "Refraction" msgstr "বিচ্ছেদ:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27722,7 +27998,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "স্কেল/মাপ:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "চলক/ভেরিয়েবল সম্পাদন করুন:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27740,10 +28021,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "উৎস:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "প্রধান দৃশ্যের মান/আর্গুমেন্ট-সমূহ:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27753,11 +28039,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "চালানোর মোড:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "দৃশ্য হতে একত্রিত করবেন" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27771,6 +28062,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "লোড ডিফল্ট" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "ইন্সট্যান্স:" @@ -27788,7 +28084,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -28204,6 +28500,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "দৃশ্য" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigation Mesh তৈরি করুন" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -28221,6 +28522,26 @@ msgstr "রৈখিক/লিনিয়ার" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "সাধারণ/ডিফল্ট" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "এটলাস/মানচিত্রাবলী প্রিভিউ" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "পরীক্ষামূলক উৎস" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "সংযোগসমূহ সম্পাদন করুন" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" @@ -28948,6 +29269,5 @@ msgid "Log Active Async Compiles Count" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Shader Cache Size (MB)" -msgstr "Camera এর আকার পরিবর্তন করুন" +msgstr "শেডার ক্যাসে আকার (MB)" diff --git a/editor/translations/br.po b/editor/translations/br.po index c98db2ab4a..f528b0af67 100644 --- a/editor/translations/br.po +++ b/editor/translations/br.po @@ -209,9 +209,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -362,6 +363,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Roudenn Galv Metodenn" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -544,7 +554,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -752,7 +763,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2160,7 +2172,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2451,7 +2463,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2707,6 +2719,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2719,6 +2747,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2821,8 +2869,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2993,9 +3058,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4952,6 +5017,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5210,7 +5279,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6600,7 +6671,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Aktivañ ar Roudenn" @@ -6874,6 +6945,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9755,6 +9838,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11108,7 +11192,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12068,8 +12152,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13491,31 +13574,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13650,6 +13712,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15902,7 +15968,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16466,7 +16532,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16492,6 +16557,19 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Talvoud :" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17935,10 +18013,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18042,12 +18116,15 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Code Signing" +msgstr "" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18063,6 +18140,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18091,7 +18172,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18102,19 +18183,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18127,7 +18206,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18142,7 +18221,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18150,15 +18229,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18168,7 +18244,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18396,6 +18472,15 @@ msgstr "Fonksionoù :" msgid "Custom BG Color" msgstr "Fonksionoù :" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18417,19 +18502,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Indeks fall a dip %s evit an tip diazez %s" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Tro Fiñvskeudenn" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18503,15 +18598,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18781,9 +18876,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Tro Fiñvskeudenn" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18799,18 +18911,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Fonksionoù :" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -18818,7 +18983,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18859,6 +19024,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Tro Fiñvskeudenn" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19155,6 +19329,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19195,6 +19373,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Argumant fall evit sevel '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19213,6 +19448,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19228,6 +19479,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19339,7 +19594,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20099,13 +20355,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21185,12 +21443,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23621,6 +23873,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Eilskoueriañ an Alc'whezh(ioù) Uhelsklaeriet" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24894,7 +25156,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24971,10 +25233,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Tro Fiñvskeudenn" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -24987,7 +25254,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24999,11 +25270,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Fonksionoù :" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25016,6 +25292,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25032,7 +25312,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25402,6 +25682,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Tro Fiñvskeudenn" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25417,6 +25702,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Talvoud :" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Talvoud :" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Talvoud :" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Tro Fiñvskeudenn" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ca.po b/editor/translations/ca.po index 142ea75e28..1cba26c8ac 100644 --- a/editor/translations/ca.po +++ b/editor/translations/ca.po @@ -218,9 +218,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Xarxa" @@ -374,6 +375,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mode de moviment" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Elimina l'Entrada" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -564,7 +575,8 @@ msgstr "Descripció" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Executar" @@ -791,7 +803,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtres" @@ -2232,8 +2245,8 @@ msgid "Open" msgstr "Obre" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Propietaris de:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2547,7 +2560,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opcions del Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" @@ -2806,6 +2819,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Tria" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Copia el Camí del Node" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paquet instal·lat amb èxit!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Ha fallat:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Emmagatzemant Fitxer:" @@ -2818,6 +2850,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Compressió" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Anomena i Desa" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "No s'ha pogut crear el directori." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Anomena i Desa" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2941,11 +2998,33 @@ msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de depuració personalitzada." msgid "Custom release template not found." msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de publicació personalitzada." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Administrar Plantilles" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "El camí d'exportació donat no existeix:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "No s'ha trobat la Plantilla:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Plantilla d'exportació no vàlida:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Farciment" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "En les exportacions de 32 bits, el PCK incrustat no pot ser superior a 4 GiB." @@ -3124,9 +3203,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5265,6 +5344,11 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap patró d'exportació executable per aquesta plataforma. \n" "Afegiu un patró predeterminat en el menú d'exportació." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projecte" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escriu la lògica en el mètode _run()." @@ -5549,7 +5633,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Crides de Dibuix:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Mode Navegació" @@ -7091,7 +7177,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtres:" @@ -7388,6 +7474,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Desant..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10430,6 +10528,7 @@ msgid "Points" msgstr "Punts" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polígons" @@ -11862,7 +11961,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "La geometria no és vàlida, no es pot substituir per una malla." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Convertir a Malla2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12918,8 +13018,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccioneu la forma, el subtile o el Tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Mode Regió" @@ -14537,34 +14636,10 @@ msgstr "Esborrar la configuració '%s' ?" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"No s'ha pogut exportar el projecte per la plataforma '%s'.\n" -"Les plantilles d'exportació semblen absents o son invalides." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Exportant tot" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "El camí d'exportació donat no existeix:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Manquen d'exportació per aquesta plataforma o s'han malmès:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Camí d'exportació" @@ -14711,6 +14786,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Manquen les plantilles d'exportació per aquesta plataforma:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fundadors del Projecte" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Gestor de Plantilles d'Exportació" @@ -17186,7 +17266,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polígons" @@ -17816,7 +17896,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Precalcular Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17846,6 +17925,19 @@ msgstr "Centre" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Mode Navegació" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Mode Navegació" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Pla següent" @@ -19454,10 +19546,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "No s'ha pogut crear el directori." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " @@ -19573,12 +19661,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Senyal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19595,6 +19687,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19625,7 +19722,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Format d'exportació no suportat.\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19640,9 +19738,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "La versió de compilació d'Android no coincideix:\n" @@ -19653,11 +19749,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "No s'han pogut exportar fitxers de projecte a gradle project\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19672,7 +19769,7 @@ msgstr "Construint Projecte Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "La construcció del projecte Android ha fallat, comproveu la sortida per " @@ -19692,7 +19789,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animació no trobada: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19701,17 +19798,15 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Creant els contorns..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "No s'ha trobat la plantilla APK per a exportar:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19723,7 +19818,7 @@ msgstr "Afegint %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19965,6 +20060,17 @@ msgstr "Talla els Nodes" msgid "Custom BG Color" msgstr "Talla els Nodes" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Administrar Plantilles" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "No s'ha trobat cap plantilla de publicació personalitzada." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19986,23 +20092,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Executa l'HTML exportat en el navegador per defecte." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Plantilla d'exportació no vàlida:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Establir Marge" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Separació:" @@ -20078,17 +20196,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "No es pot llegir l'intèrpret personalitzat d’ordres HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "No s'ha pogut crear el directori:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Error en desar l'escena:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20388,9 +20506,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Localització" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20406,23 +20543,78 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "No s'ha trobat cap icona." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "S'ha produit un error al desar el fitxer! %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direccions" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "No s'ha pogut començar el subprocés!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Creant Miniatura" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" "No s'ha trobat la plantilla APK per a exportar:\n" "%s" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Plantilla d'exportació no vàlida:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20430,7 +20622,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20472,6 +20664,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projecte" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "No s'han pogut exportar fitxers de projecte a gradle project\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificador no vàlid:" @@ -20788,6 +20990,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Depurador" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "No es pot desar el Tema:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20835,6 +21042,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rotació aleatòria:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "No es pot obrir la plantilla per exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identificador no vàlid:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nom no vàlid." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "No es pot desar el Tema:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20856,6 +21127,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "GUID del producte no vàlid." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "L'extensió no és vàlida." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Finestra nova" @@ -20872,6 +21160,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -21001,7 +21293,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Trieu la distància:" @@ -21868,17 +22161,19 @@ msgstr "" "polígon." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance ha de ser fill o nét d'un node Navigation2D. Només " -"proporciona dades de navegació." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Part inferior" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Viatge" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -23118,14 +23413,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance ha de ser fill o nét d'un node Navigation. Només " -"proporciona dades de navegació." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25838,6 +26125,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fotograma de Física %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Mode Navegació" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Mode Navegació" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27265,7 +27562,7 @@ msgstr "Transició: " msgid "Refraction" msgstr "Separació:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27350,7 +27647,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Escala: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Estableix el Tipus de Variable" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27368,10 +27670,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Font" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Arguments de l'Escena Principal:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27381,11 +27688,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Mode Regió" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Combina-ho a partir de l'Escena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27399,6 +27711,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Carrega Valors predeterminats" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Trieu la distància:" @@ -27416,7 +27733,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27833,6 +28150,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Escena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Mode Navegació" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27850,6 +28172,26 @@ msgstr "Lineal Esquerra" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Predeterminat" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Actualitzar Previsualització" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Provant" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Editar Connexió:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/cs.po b/editor/translations/cs.po index 2a02b432f7..1e589d1dc3 100644 --- a/editor/translations/cs.po +++ b/editor/translations/cs.po @@ -249,9 +249,10 @@ msgid "Data" msgstr "Data" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Síťový profiler" @@ -413,6 +414,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Režim přesouvání" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Odstranit vstup" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -615,7 +626,8 @@ msgstr "Popis" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Spustit" @@ -845,7 +857,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtry:" @@ -2291,8 +2304,8 @@ msgid "Open" msgstr "Otevřít" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Vlastníci:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2595,7 +2608,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Možnosti sběrnice" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" @@ -2853,6 +2866,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Vyberte" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopírovat cestu k uzlu" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Balíček byl úspěšně nainstalován!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Selhalo:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Ukládám soubor:" @@ -2865,6 +2897,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Balím" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Uložit jako" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Nelze vytvořit složku." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Nelze exportovat soubory projektu" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nelze otevřít soubor pro zápis:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Uložit jako" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2984,11 +3041,33 @@ msgstr "Vlastní ladící šablona nebyla nalezena." msgid "Custom release template not found." msgstr "Vlastní šablona k uveřejnění nebyla nalezena." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Spravovat šablony" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Zadaná cesta pro export neexistuje:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Soubor šablony nenalezen:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Neplatná šablona pro export:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Zarovnávání" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Při 32-bitovým exportu vestavěné PCK nemůže být větší než 4 GiB." @@ -3158,9 +3237,9 @@ msgid "Import" msgstr "Import" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5272,6 +5351,11 @@ msgstr "" "Přidejte prosím spustitelné přednastavení v exportovacím menu nebo definujte " "existující přednastavení jako spustitelné." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Napište svůj kód v _run() metodě." @@ -5555,7 +5639,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Vykreslovací volání:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigace" @@ -7057,7 +7143,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtry:" @@ -7354,6 +7440,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Ukládání..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10335,6 +10433,7 @@ msgid "Points" msgstr "Body" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polygony" @@ -11732,7 +11831,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Neplatná geometrie, nelze nahradit sítí." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Konvertovat na Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12754,8 +12854,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Vybrat předchozí tvar, dílčí dlaždici nebo dlaždici." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Oblast" @@ -14289,36 +14388,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Odstranit předvolbu '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Export projektu pro platformu \"%s\" se nezdařil.\n" -"Zdá se, že šablony exportu chybí nebo jsou neplatné." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Export projektu pro platformu \"%s\" se nezdařil.\n" -"Může to být způsobeno problémem s konfigurací v export profilu nebo v " -"nastavení exportu." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exportování všeho" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Zadaná cesta pro export neexistuje:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Šablony exportu pro tuto platformu chybí nebo jsou poškozené:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Exportovat cestu" @@ -14466,6 +14539,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Šablony exportu pro tuto platformu chybí:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Zakladatelé projektu" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Spravovat šablony exportu" @@ -16873,7 +16951,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polygony" @@ -17497,7 +17575,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Zapéct lightmapy" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17527,6 +17604,19 @@ msgstr "Uprostřed" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigace" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigační režim" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Další rovina" @@ -19088,10 +19178,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Nelze vytvořit složku." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Nelze najít nástroj 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19215,12 +19301,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signál" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19236,6 +19326,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Nelze spustit podproces!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19264,7 +19359,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Neplatné jméno souboru! Android APK vyžaduje příponu *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Nepodporovaný formát exportu!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19276,10 +19372,9 @@ msgstr "" "verzi. Přeinstalujte jej z nabídky \"Projekt\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Neshoda verzí Android buildu:\n" @@ -19289,11 +19384,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Nelze exportovat soubory projektu do projektu gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19305,8 +19401,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Buildování projektu pro Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Buildování projektu pro Android se nezdařilo, zkontrolujte chybový výstup.\n" @@ -19326,7 +19423,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animace nenalezena: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19334,17 +19431,15 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Vytvářím APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Nepodařilo se najít šablonu APK pro export:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19354,7 +19449,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Přidávám soubory..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Nelze exportovat soubory projektu" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19597,6 +19693,17 @@ msgstr "Vyjmout uzly" msgid "Custom BG Color" msgstr "Vyjmout uzly" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Spravovat šablony" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Vlastní šablona k uveřejnění nebyla nalezena." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID nebyla poskytnuta - projekt nelze konfigurovat." @@ -19618,22 +19725,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Spustit vyexportované HTML ve výchozím prohlížeči." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Nelze otevřít šablonu pro export:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Neplatná šablona pro export:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Nelze zapsat soubor:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Nastavit okraj" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Nelze přečíst soubor:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Oddělení:" @@ -19709,15 +19829,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Nebylo možné přečíst HTML shell:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář serveru HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Chyba při spuštění serveru HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20017,9 +20139,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Nelze exportovat soubory projektu" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Nelze spustit podproces!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalizace" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20035,20 +20176,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné ikony." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Chyba při ukládání souboru: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Směry" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Nelze spustit podproces!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Vytvářím náhled" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Nepodařilo se najít šablonu APK pro export:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Neplatná šablona pro export:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20056,7 +20253,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20098,6 +20295,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nelze exportovat soubory projektu do projektu gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Neplatný identifikátor:" @@ -20410,6 +20617,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Ladicí program" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nelze odstranit dočasný soubor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20457,6 +20669,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Náhodná rotace:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Nepodařilo se najít úložiště klíčů, nelze exportovat." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Neplatný identifikátor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Neplatný název." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nelze odstranit dočasný soubor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20476,6 +20752,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Neplatné GUID produktu." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Neplatná přípona." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nové okno" @@ -20492,6 +20785,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20619,7 +20916,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Vybrat vzdálenost:" @@ -21486,17 +21784,19 @@ msgstr "" "NavigationPolygon. Nastavte prosím vlastnost nebo nakreslete mnohoúhelník." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance musí být dítětem nebo vnoučetem uzlu Navigation2D. " -"Poskytuje pouze data pro navigaci." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Uprostřed dole" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Cestovat" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22727,14 +23027,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance musí být dítětem nebo vnoučetem uzlu Navigation. " -"Poskytuje pouze data pro navigaci." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25452,6 +25744,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fyzikální snímek %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigace" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigace" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26879,7 +27181,7 @@ msgstr "Přechod: " msgid "Refraction" msgstr "Oddělení:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26964,7 +27266,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Škálování: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Nastavit typ proměnné" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26982,10 +27289,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Zdroj" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumenty hlavní scény:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26995,11 +27307,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Oblast" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Sloučit ze scény" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27013,6 +27330,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Zobrazit výchozí" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Vybrat vzdálenost:" @@ -27030,7 +27352,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27448,6 +27770,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scéna" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigace" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27465,6 +27792,26 @@ msgstr "Levé lineární" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Výchozí" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Výchozí náhled" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testované" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Upravit spojení:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/da.po b/editor/translations/da.po index 73819a0c91..fb07e70ead 100644 --- a/editor/translations/da.po +++ b/editor/translations/da.po @@ -224,9 +224,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Eksporter Projekt" @@ -384,6 +385,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Skifter Modus" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Fjern Input" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -582,7 +593,8 @@ msgstr "Beskrivelse" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -806,7 +818,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filter:" @@ -2283,8 +2296,8 @@ msgid "Open" msgstr "Åben" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Ejere af:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2598,7 +2611,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Bus muligheder" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikér" @@ -2868,6 +2881,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Vælg" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakke installeret med succes!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Fejlet:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Lagrings Fil:" @@ -2880,6 +2911,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakker" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Gem som" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke oprette mappe." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åbne fil til skrivning:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Gem som" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2998,11 +3054,32 @@ msgstr "Brugerdefineret debug skabelonfil ikke fundet." msgid "Custom release template not found." msgstr "Brugerdefineret release skabelonfil ikke fundet." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Organiser Eksport Skabeloner" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Fil eksisterer ikke." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Skabelonfil ikke fundet:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Den indlejrede PCK kan ikke overstige 4 GiB ved 32-bit eksport." @@ -3191,9 +3268,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importer" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -5332,6 +5409,11 @@ msgstr "" "Ingen kørbare eksport forudindstillinger fundet til denne platform.\n" "Tilføj venligst en kørbar forudindstilling i eksportmenuen." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Skriv din logik i metoden _run ()." @@ -5609,7 +5691,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Kald" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Rediger Poly" @@ -7127,7 +7211,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" @@ -7419,6 +7503,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Gemmer..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10481,6 +10577,7 @@ msgid "Points" msgstr "Fjern punkt" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Rediger Poly" @@ -11920,7 +12017,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Konverter Til %s" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12980,8 +13077,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Interpolationsmetode" @@ -14514,32 +14610,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Eksporter" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Eksporter Projekt" @@ -14682,6 +14757,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projekt grundlæggere" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Organiser Eksport Skabeloner" @@ -17080,7 +17160,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Rediger Poly" @@ -17685,7 +17765,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17715,6 +17794,19 @@ msgstr "Vælg Node" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Rediger Poly" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Rediger Poly" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -19289,10 +19381,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Kunne ikke oprette mappe." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19397,12 +19485,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaler" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19422,6 +19514,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Kunne ikke starte underproces!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19452,7 +19549,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19463,20 +19560,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19489,7 +19585,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19505,7 +19601,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animations Længde (i sekunder)." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19515,15 +19611,12 @@ msgstr "Forbinder..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19535,7 +19628,7 @@ msgstr "Filtrer filer..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19778,6 +19871,17 @@ msgstr "Indsæt Node" msgid "Custom BG Color" msgstr "Indsæt Node" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Organiser Eksport Skabeloner" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Brugerdefineret release skabelonfil ikke fundet." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19801,25 +19905,34 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Indhold:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Tællinger:" @@ -19895,17 +20008,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Kan ikke læse brugerdefineret HTML shell:\n" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Kunne ikke oprette mappe." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Error loading skrifttype." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20202,9 +20315,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke skrive til fil:\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Kunne ikke starte underproces!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Rediger Poly" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20220,21 +20352,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ikke fundet!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Fejl, kan ikke gemme TileSet!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Retninger" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Kunne ikke starte underproces!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Opretter Thumbnail" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ugyldigt eksport skabelon:\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20242,7 +20429,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20284,6 +20471,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:" @@ -20598,6 +20795,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan ikke fjerne:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20644,6 +20846,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstant" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åbne skabelon til eksport:\n" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Navnet er ikke et gyldigt id:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ugyldigt navn." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan ikke fjerne:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20665,6 +20931,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Ugyldig skriftstørrelse." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Du skal bruge en gyldig udvidelse." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -20680,6 +20963,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20804,7 +21091,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instans" @@ -21631,17 +21919,19 @@ msgstr "" "virke. Sæt venligst en egenskab eller tegn en polygon." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance skal være et barn eller barnebarn til en " -"Navigation2D node. Det giver kun navigationsdata." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Vælg Node" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Rejse" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -22811,14 +23101,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance skal være et barn eller barnebarn til en Navigation " -"node. Det giver kun navigationsdata." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25441,6 +25723,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fysik Frame %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Rediger Poly" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Rediger Poly" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26840,7 +27132,7 @@ msgstr "Overgang: " msgid "Refraction" msgstr "Tællinger:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26921,7 +27213,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skalér:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Sæt Variabel Type" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26938,10 +27235,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Ressource" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumenter:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26950,11 +27252,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Interpolationsmetode" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26967,6 +27274,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Indlæs Default" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26983,7 +27295,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27388,6 +27700,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scene" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Rediger Poly" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27405,6 +27722,26 @@ msgstr "Lineær" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Standard" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Forhåndsvisning:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Tester" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Redigér Forbindelse:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/de.po b/editor/translations/de.po index 3e5f75a75d..63031da9ea 100644 --- a/editor/translations/de.po +++ b/editor/translations/de.po @@ -280,9 +280,10 @@ msgid "Data" msgstr "Daten" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Netzwerk" @@ -432,6 +433,16 @@ msgstr "Nachrichtenwarteschlange" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Maximalgröße (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Bewegungsmodus" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Eingang löschen" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -611,7 +622,8 @@ msgstr "Beschreibung" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Ausführen" @@ -819,7 +831,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualität" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -2239,8 +2252,8 @@ msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Besitzer von:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2548,7 +2561,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Audiobusoptionen" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" @@ -2805,6 +2818,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Wählen" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Dateipfade vervollständigen" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paket wurde erfolgreich installiert!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Fehlgeschlagen:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Speichere Datei:" @@ -2817,6 +2849,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Packe" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Speichern unter" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Ordner konnte nicht erstellt werden." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Datei kann nicht zum Schreiben geöffnet werden:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Speichern unter" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2934,11 +2991,33 @@ msgstr "Selbst konfigurierte Debug-Exportvorlage nicht gefunden." msgid "Custom release template not found." msgstr "Selbst konfigurierte Release-Exportvorlage nicht gefunden." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Vorlagen verwalten" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Der angegebene Export-Pfad existiert nicht:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Vorlagendatei nicht gefunden:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Ungültige Exportvorlage:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Versatz" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "In 32-bit-Exporten kann das eingebettete PCK nicht größer als 4 GiB sein." @@ -3118,9 +3197,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importieren" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportieren" @@ -5223,6 +5302,11 @@ msgstr "" "Keine ausführbare Exportvorlage für diese Plattform gefunden.\n" "Im Exportmenü kann eine Vorlage als ausführbar erstellt oder markiert werden." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Spiellogik sollte mit der _run()-Methode beginnen." @@ -5476,7 +5560,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Leerzeichen anzeigen" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigation" @@ -6889,7 +6975,7 @@ msgstr "Wiederholen" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -7154,6 +7240,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Speichere..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "2D, 3D erkennen" @@ -10126,6 +10224,7 @@ msgid "Points" msgstr "Punkte" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polygone" @@ -11509,7 +11608,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Ungültige Geometrie, Mesh kann nicht ersetzt werden." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Zu Mesh2D umwandeln" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12496,8 +12596,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Die vorherige Form oder (Unter-)Kachel auswählen." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Bereich" @@ -14004,36 +14103,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Vorlage ‚%s‘ löschen?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Export des Projekts für die Plattform ‚%s‘ fehlgeschlagen.\n" -"Exportvorlagen scheinen zu fehlen oder ungültig zu sein." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Export des Projekts für die Plattform ‚%s‘ fehlgeschlagen.\n" -"Es könnte an einen fehlerhaften Einstellung in den Voreinstellungen oder den " -"individuellen Exporteinstellugen liegen." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exportiere alles" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Der angegebene Export-Pfad existiert nicht:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Export-Vorlagen für dieses Systeme fehlen / sind fehlerhaft:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Exportpfad" @@ -14176,6 +14249,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Export-Templates für diese Systeme fehlen:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projektgründer" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Verwalte Exportvorlagen" @@ -16549,7 +16627,7 @@ msgstr "Ringseiten" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "Polygon" @@ -17106,7 +17184,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "In Baked-Light verwenden" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "Zelle" @@ -17132,6 +17209,19 @@ msgstr "Z zentrieren" msgid "Mask" msgstr "Maske" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigationsgefühl" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Nächste Ebene" @@ -18590,10 +18680,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Ließ sich nicht auf Gerät ausführen." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Das ‚apksigner‘-Hilfswerkzeug konnte nicht gefunden werden." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18727,12 +18813,17 @@ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" "Die Version des „Target Sdk“ muss größer gleich der des „Min Sdk“ sein." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Codesignierendes DMG" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "‚apksigner‘ konnte nicht gefunden werden.\n" "Ist das Programm im Android SDK build-tools-Verzeichnis vorhanden?\n" @@ -18751,6 +18842,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Unterprozess konnte nicht gestartet werden!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "‚apksigner‘ gab Fehlercode #%d zurück" @@ -18782,7 +18878,8 @@ msgstr "" "Ungültiger Dateiname. Android APKs benötigen .apk als Dateinamenendung." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Nicht unterstütztes Exportformat!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18795,10 +18892,9 @@ msgstr "" "Menü benötigt." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android-Build-Versionsinkompatibilität:\n" @@ -18807,14 +18903,16 @@ msgstr "" "Bitte Android-Build-Vorlage im ‚Projekt‘-Menü neu installieren." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Kann res://android/build/res/*.xml Dateien nicht mit Projektnamen " "überschreiben" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Konnte Projektdateien nicht als Gradle-Projekt exportieren\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18826,8 +18924,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Baue Android-Projekt (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Bauen des Android-Projekts fehlgeschlagen, Fehlerdetails befinden ich in der " @@ -18848,7 +18947,8 @@ msgstr "" "im Gradle Projektverzeichnis erscheinen." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paket nicht gefunden: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18856,17 +18956,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Erzeuge APK…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Konnte keine APK-Vorlage zum Exportieren finden:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18880,7 +18979,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Füge Dateien hinzu…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19104,6 +19204,17 @@ msgstr "Eigene Hintergrundfarbe verwenden" msgid "Custom BG Color" msgstr "Eigene Hintergrundfarbe" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Vorlagen verwalten" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Selbst konfigurierte Release-Exportvorlage nicht gefunden." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19126,22 +19237,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Führe exportiertes HTML im Standard-Browser des Betriebssystems aus." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Konnte Vorlage nicht zum Export öffnen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Ungültige Exportvorlage:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Konnte Datei nicht schreiben:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Symbolbildbegrenzung" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Konnte Datei nicht lesen:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "Variante" @@ -19210,15 +19334,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "Symbol 512 X 512" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Konnte HTML-Shell nicht lesen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Konnte HTTP-Server-Verzeichnis nicht erstellen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Fehler beim Starten des HTTP-Servers:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19483,9 +19610,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "Apple-Team-ID" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Projektdateien konnten nicht exportiert werden" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Unterprozess konnte nicht gestartet werden!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Beglaubigung" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Hinweis: Der Beglaubigungsprozess dauert gewöhnlich weniger als eine Stunde. " "Nach Ablauf wird eine Bestätigungsmail versandt." @@ -19507,18 +19654,83 @@ msgstr "" "Anwendung geheftet werden (optional):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Zeitstempel sind nicht mit Ad-hoc-Signaturen kompatibel, und werden " +"deaktiviert!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Die abgehärtete Laufzeitumgebung ist nicht mit Ad-hoc-Signaturen kompatibel, " +"und wird deaktiviert!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Keine Identität gefunden." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Fehler beim Speichern von Datei: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"Relative symbolische Links werden von diesem Betriebssystem nicht " +"unterstützt, das exportierte Projekt könnte fehlerhaft sein!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Richtung" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Unterprozess konnte nicht gestartet werden!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Erzeuge App-Bundle" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Es konnte keine Vorlagen-App zum Exportieren gefunden werden:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ungültige Exportvorlage:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19527,8 +19739,9 @@ msgstr "" "unterstützt, das exportierte Projekt könnte fehlerhaft sein!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Benötigte Vorlagen-Binary ‚%s‘ nicht gefunden. Es könnte im Vorlagen-Archiv " @@ -19575,6 +19788,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Sende Archiv zur Beglaubigung" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projektion" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Konnte Projektdateien nicht als Gradle-Projekt exportieren\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Ungültiger Bundle-Bezeichner:" @@ -19902,6 +20125,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Debug-Algorithmus" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Temporäre Datei kann nicht entfernt werden:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "Identitäts-Typ" @@ -19942,6 +20170,78 @@ msgid "Trademarks" msgstr "Handelsmarken" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Pushnachrichten" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"Das Rcedit-Werkzeug muss in den Editoreinstellungen (Export > Windows > " +"Rcedit) festgelegt werden um Icon- oder Anwendungsinformation festlegen zu " +"können." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Keystore konnte nicht gefunden werden, Export fehlgeschlagen." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identitäts-Typ" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ungültiger Name." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"Das Rcedit-Werkzeug muss in den Editoreinstellungen (Export > Windows > " +"Rcedit) festgelegt werden um Icon- oder Anwendungsinformation festlegen zu " +"können." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Temporäre Datei kann nicht entfernt werden:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19963,6 +20263,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Ungültige Produktversion:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Ungültige ausführbare Datei." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -19978,6 +20295,10 @@ msgstr "Osslsigncode" msgid "Wine" msgstr "Wine" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -20088,7 +20409,8 @@ msgstr "Abspielen pausiert" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Max Distanz" @@ -20873,18 +21195,19 @@ msgstr "" "Polygon zeichnen." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance muss ein Unterobjekt erster oder zweiter Ordnung " -"unterhalb eines Navigation2D-Node sein. Es liefert nur " -"Navigationsinformationen." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "Navpolygon" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Mitte unten" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Reisen" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -21997,14 +22320,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent kann nur unter einem Spatial-Node genutzt werden." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance muss ein Unterobjekt erster oder zweiter Ordnung " -"eines Navigation-Nodes sein. Es liefert nur Navigationsinformationen." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "NavMesh" @@ -24440,6 +24755,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "3D-Physik" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "hiDPI verwenden" @@ -25650,7 +25975,7 @@ msgstr "Übertragung" msgid "Refraction" msgstr "Brechung" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "Details" @@ -25723,7 +26048,13 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "Sichtbare Instanzen Anzahl" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Skalierung: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Probeneinteilunstyp" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25739,7 +26070,13 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Quellen-Gruppenname" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +#, fuzzy +msgid "Cells" +msgstr "Zelle" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" msgstr "Agent" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25751,11 +26088,17 @@ msgid "Max Slope" msgstr "Maximale Neigung" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Bereich" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "Größe der Zusammenführung" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +#, fuzzy +msgid "Edges" msgstr "Kante" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25767,6 +26110,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "Vert per Poly" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "Probendistanz" @@ -25783,7 +26131,8 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "Vorsprünge" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +#, fuzzy +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "Ablaufbare Abstände niedriger Höhe aussortiern" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26143,6 +26492,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Szenario" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigation" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "Direkter Raum Zustand" @@ -26158,6 +26512,26 @@ msgstr "Standard lineare Dämpfung" msgid "Default Angular Damp" msgstr "Standard Winkeldämpfung" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Standard Gleitkommaschritte" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Zellen Größe" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Zellenhöhe" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Kantenverbindungsbegrenzung" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "Canvas/ Leinwand" diff --git a/editor/translations/editor.pot b/editor/translations/editor.pot index e3c129d482..d3e83bf799 100644 --- a/editor/translations/editor.pot +++ b/editor/translations/editor.pot @@ -196,9 +196,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -346,6 +347,14 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +msgid "Mouse Mode" +msgstr "" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -525,7 +534,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -733,7 +743,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2114,7 +2125,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2405,7 +2416,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2661,6 +2672,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2673,6 +2700,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2773,8 +2820,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2944,9 +3008,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4897,6 +4961,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5150,7 +5218,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6530,7 +6600,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "" @@ -6792,6 +6862,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9658,6 +9740,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11008,7 +11091,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11966,8 +12049,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13377,31 +13459,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13534,6 +13595,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15779,7 +15844,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16333,7 +16398,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16359,6 +16423,17 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +msgid "Bake Navigation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Navigation Layers" +msgstr "" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17784,10 +17859,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -17891,12 +17962,15 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Code Signing" +msgstr "" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17912,6 +17986,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -17940,7 +18018,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17951,19 +18029,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17976,7 +18052,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -17991,7 +18067,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17999,15 +18075,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18017,7 +18090,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18241,6 +18314,15 @@ msgstr "" msgid "Custom BG Color" msgstr "" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18262,19 +18344,27 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Icon Creation" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18346,15 +18436,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18619,9 +18709,25 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18637,15 +18743,66 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "DMG Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Invalid export format." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18656,7 +18813,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18697,6 +18854,14 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "ZIP Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -18992,6 +19157,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19032,6 +19201,62 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid identity type." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19050,6 +19275,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19065,6 +19306,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19173,7 +19418,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -19919,13 +20165,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -20978,12 +21226,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23315,6 +23557,14 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +msgid "2D Navigation" +msgstr "" + +#: scene/register_scene_types.cpp +msgid "3D Navigation" +msgstr "" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24525,7 +24775,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24598,7 +24848,11 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Partition Type" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24614,7 +24868,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24626,11 +24884,15 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Regions" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24642,6 +24904,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24658,7 +24924,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25016,6 +25282,10 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Navigation Map" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25031,6 +25301,22 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +msgid "Default Map Up" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Cell Size" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Cell Height" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/el.po b/editor/translations/el.po index fba8b485a6..10357edf88 100644 --- a/editor/translations/el.po +++ b/editor/translations/el.po @@ -218,9 +218,10 @@ msgid "Data" msgstr "Δεδομένα" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" @@ -375,6 +376,16 @@ msgstr "Ουρά Μηνυμάτων" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Μέγιστο Μέγεθος (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Λειτουργία Μετακίνησης" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Διαγραφή εισόδου" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -560,7 +571,8 @@ msgstr "Περιγραφή" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Εκτέλεση" @@ -785,7 +797,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" @@ -2237,8 +2250,8 @@ msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Ιδιοκτήτες του:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2551,7 +2564,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Επιλογές διαύλου" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Αναπαραγωγή" @@ -2812,6 +2825,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Επιλέξτε" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Αντιγραφή διαδρομής κόμβου" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Το πακέτο εγκαταστάθηκε επιτυχώς!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Απέτυχε:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Αρχείο αποθήκευσης:" @@ -2824,6 +2856,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Πακετάρισμα" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Αποθήκευση ώς" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου για εγγραφή:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Αποθήκευση ώς" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2943,11 +3000,33 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο αποσφ msgid "Custom release template not found." msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο διανομής." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Διαχείριση Προτύπων" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Η δεδομένη διαδρομή εξαγωγής δεν υπάρχει:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Δεν βρέθηκε αρχείο προτύπου:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Αναπλήρωση" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "Σε εξαγωγές 32-bit, το ενσωματωμένο PCK δεν μπορεί να υπερβαίνει τα 4 GiB." @@ -3122,9 +3201,9 @@ msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" @@ -5253,6 +5332,11 @@ msgstr "" "Δεν βρέθηκε εκτελέσιμη διαμόρφωση εξαγωγής για αυτή την πλατφόρμα.\n" "Παρακαλούμε προσθέστε μία εκτελέσιμη διαμόρφωση στο μενού εξαγωγής." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Έργο" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Γράψτε τη λογική σας στη μέθοδο _run()." @@ -5536,7 +5620,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Κλήσεις σχεδίασης" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Πλοήγηση" @@ -7060,7 +7146,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Φίλτρα:" @@ -7360,6 +7446,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Αποθήκευση..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10387,6 +10485,7 @@ msgid "Points" msgstr "Σημεία" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Πολύγωνα" @@ -11822,7 +11921,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Άκυρη γεωμετρία, αδύνατη η αντικατάσταση με πλέγμα." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Μετατροπή σε Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12848,8 +12948,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Επιλογή προηγούμενου σχήματος, υπό-πλακιδίου, ή πλακιδίου." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Περιοχή" @@ -14402,37 +14501,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Αποτυχία εξαγωγής έργου στην πλατφόρμα «%s».\n" -"Τα πρότυπα εξαγωγής λείπουν ή είναι άκυρα." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Αποτυχία εξαγωγής έργου στην πλατφόρμα «%s».\n" -"Αυτό μπορεί να οφείλεται σε λάθος της διαμόρφωσης εξαγωγής ή στις ρυθμίσεις " -"εξαγωγής σας." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Εξαγωγή Όλων" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Η δεδομένη διαδρομή εξαγωγής δεν υπάρχει:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν ή είναι κατεστραμμένα:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Διαδρομή Εξαγωγής" @@ -14581,6 +14653,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Τα πρότυπα εξαγωγής για αυτή την πλατφόρτμα λείπουν:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Ιδρυτές του έργου" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Διαχείριση προτύπων εξαγωγής" @@ -17013,7 +17090,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Πολύγωνα" @@ -17640,7 +17717,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Προετοιμασία Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17670,6 +17746,19 @@ msgstr "Κέντρο" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Πλοήγηση" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Δημιουργία Πλοήγησης" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Επόμενο επίπεδο" @@ -19255,10 +19344,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19383,12 +19468,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Σήμα" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19405,6 +19494,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19435,7 +19529,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19447,10 +19541,9 @@ msgstr "" "πληροφορίες έκδοσης. Παρακαλούμε κάντε επανεγκατάσταση από το μενού «Έργο»." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Ασυμφωνία εκδόσεων δόμησης Android:\n" @@ -19461,11 +19554,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των αρχείων έργου στο gradle έργο\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19478,8 +19572,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Δόμηση Έργου Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Αποτυχία δόμησης έργου Android, ελέγξτε την έξοδο για το σφάλμα.\n" @@ -19498,7 +19593,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Δεν βρέθηκε η κίνηση: «%s»" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19507,17 +19602,15 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Δημιουργία περιγραμμάτων..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Δεν βρέθηκε πρότυπο APK για εξαγωγή:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19529,7 +19622,7 @@ msgstr "Προσθήκη %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19770,6 +19863,17 @@ msgstr "Αποκοπή κόμβων" msgid "Custom BG Color" msgstr "Αποκοπή κόμβων" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Διαχείριση Προτύπων" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Δεν βρέθηκε προσαρμοσμένο πακέτο διανομής." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19793,23 +19897,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Εκτέλεση εξαγόμενης HTMP στον προεπιλεγμένο περιηγητή του συστήματος." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Ορισμός Περιθωρίου" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Διαχωρισμός:" @@ -19885,17 +20001,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση προσαρμοσμένου κελύφους HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Αδύνατη η δημιουργία φακέλου." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση σκηνής." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20195,9 +20311,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Απέτυχε η εγγραφή σε αρχείο:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Τοπική προσαρμογή" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20213,21 +20348,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Δεν βρέθηκε!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης αρχείου: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Κατευθήνσεις" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση της υπό-εργασίας!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Δημιουργία μικρογραφίας" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Άκυρο προτύπο εξαγωγής:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20235,7 +20425,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20277,6 +20467,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Έργο" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των αρχείων έργου στο gradle έργο\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Άκυρο Αναγνωριστικό:" @@ -20589,6 +20789,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Αποσφαλματωτής" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης προσωρινού αρχείου:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20636,6 +20841,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Τυχαία περιστροφή:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα προτύπου για εξαγωγή:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Άκυρο Αναγνωριστικό:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Μη έγκυρο όνομα." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης προσωρινού αρχείου:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20657,6 +20926,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Άκυρο GUID προϊόντος." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Άκυρη επέκταση." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Νέο Παράθυρο" @@ -20673,6 +20959,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20800,7 +21090,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Επιλογή απόστασης:" @@ -21670,17 +21961,19 @@ msgstr "" "λειτουργήσει αυτός ο κόμβος. Ορίστε μία ιδιότητα ή ζωγραφίστε ένα πολύγωνο." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"Το NavigationPolygonInstance πρέπει να κληρονομεί έναν κόμβο τύπου " -"Navigation2D, διότι διαθέτει μόνο δεδομένα πλοήγησης." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Κέντρο Κάτω" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Ταξίδι" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22925,14 +23218,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"Ένας κόμβος τύπου στιγμιοτύπου πλέγματος πλοήγησης πρέπει να κληρονομεί έναν " -"κόμβο τύπου πλοήγηση, διότι διαθέτει μόνο δεδομένα πλοήγησης." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25655,6 +25940,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Kαρέ φυσικής %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Πλοήγηση" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Πλοήγηση" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27081,7 +27376,7 @@ msgstr "Μετάβαση: " msgid "Refraction" msgstr "Διάθλαση" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27166,7 +27461,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Κλιμάκωση: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Ορισμός τύπου μεταβλητής" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27184,10 +27484,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Πηγή" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Ορίσματα κύριας σκηνής:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27197,11 +27502,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Περιοχή" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Συγχώνευση από σκηνή" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27215,6 +27525,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Φόρτωση προεπιλογής" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Επιλογή απόστασης:" @@ -27232,7 +27547,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27647,6 +27962,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Σκηνή" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Πλοήγηση" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27664,6 +27984,26 @@ msgstr "Αριστερή Γραμμική" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Προεπιλεγμένο Βήμα Κινητής Υποδιαστολής" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Ανανέωση Προεπισκόπησης" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Δοκιμαστικά" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Επεξεργασία Σύνδεσης:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/en_Shaw.po b/editor/translations/en_Shaw.po index 174dfff1aa..0c77d2c65e 100644 --- a/editor/translations/en_Shaw.po +++ b/editor/translations/en_Shaw.po @@ -203,9 +203,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -356,6 +357,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "𐑒𐑷𐑤 𐑥𐑧𐑔𐑩𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑒" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -536,7 +546,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -744,7 +755,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2135,7 +2147,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2426,7 +2438,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2682,6 +2694,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2694,6 +2722,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2796,8 +2844,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2967,9 +3032,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4920,6 +4985,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5176,7 +5245,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6560,7 +6631,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "𐑑𐑪𐑜𐑩𐑤 𐑑𐑮𐑨𐑒 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛" @@ -6831,6 +6902,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9706,6 +9789,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11057,7 +11141,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12015,8 +12099,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13434,31 +13517,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13592,6 +13654,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15840,7 +15906,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16398,7 +16464,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16424,6 +16489,18 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +msgid "Bake Navigation" +msgstr "" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17860,10 +17937,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -17967,12 +18040,15 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Code Signing" +msgstr "" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17988,6 +18064,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18016,7 +18096,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18027,19 +18107,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18052,7 +18130,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18067,7 +18145,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18075,15 +18153,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18093,7 +18168,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18320,6 +18395,15 @@ msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:" msgid "Custom BG Color" msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18341,19 +18425,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑦𐑯𐑛𐑧𐑒𐑕 𐑝 𐑑𐑲𐑐 %s 𐑓 𐑚𐑱𐑕 𐑑𐑲𐑐 %s" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18426,15 +18520,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18704,9 +18798,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18722,18 +18833,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -18741,7 +18905,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18782,6 +18946,14 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "ZIP Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19077,6 +19249,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19117,6 +19293,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑸𐑜𐑘𐑩𐑥𐑩𐑯𐑑𐑕 𐑑 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑑𐑮𐑳𐑒𐑑 '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19135,6 +19368,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19150,6 +19399,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19260,7 +19513,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20014,13 +20268,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21094,12 +21350,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23512,6 +23762,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24776,7 +25036,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24852,10 +25112,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -24868,7 +25133,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24880,11 +25149,15 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Regions" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24897,6 +25170,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24913,7 +25190,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25281,6 +25558,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "𐑦𐑯𐑑𐑻𐑐𐑩𐑤𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑥𐑴𐑛" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25296,6 +25578,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "𐑝𐑨𐑤𐑿:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "𐑓𐑳𐑙𐑒𐑖𐑩𐑯𐑟:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/eo.po b/editor/translations/eo.po index ac769e5242..1cc476926f 100644 --- a/editor/translations/eo.po +++ b/editor/translations/eo.po @@ -231,9 +231,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Reta Profililo" @@ -393,6 +394,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Movada reĝimo" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -592,7 +602,8 @@ msgstr "Priskribo" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Ruli" @@ -819,7 +830,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtriloj:" @@ -2260,8 +2272,8 @@ msgid "Open" msgstr "Malfermi" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Proprietuloj de:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2566,7 +2578,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Agordoj de buso" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duobligi" @@ -2825,6 +2837,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Elekti" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakaĵo instalis sukcese!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Eraris:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Memoras dosieron:" @@ -2837,6 +2867,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakas" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Konservi kiel" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Ne povis krei dosierujon." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Ne malfermeblas dosieron por skribi:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Konservi kiel" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2956,11 +3011,32 @@ msgstr "Propra sencimiga ŝablonon ne trovitis." msgid "Custom release template not found." msgstr "Propra eldona ŝablono ne trovitis." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Ŝablono:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "La provizinta dosierindiko ne ekzistas." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Ŝablonan dosieron ne trovis:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Ne eblas malfermi ZIP de eksportaj ŝablonoj." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "Sur 32-bita eksportoj la enigita PCK ne eblas esti pli granda ol 4 GiB." @@ -3132,9 +3208,9 @@ msgid "Import" msgstr "Enporti" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksporti" @@ -5251,6 +5327,11 @@ msgstr "" "Bonvolu aldoni ruleblan antaŭagordon per la Eksporto menuo aŭ defini " "ekzistantan antaŭagordon kiel rulebla." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Skribu vian logikon en la _run() metodo." @@ -5532,7 +5613,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Alvokoj" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Videbla navigacio" @@ -7042,7 +7125,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtriloj:" @@ -7338,6 +7421,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Konservas..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10329,6 +10424,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11721,8 +11817,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Konverti al CPUParticles2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12753,8 +12850,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -14213,31 +14309,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14376,6 +14451,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fondintoj de la Projekto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Mastrumi eksportaj ŝablonoj" @@ -16755,7 +16835,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Redakti plurlateron" @@ -17368,7 +17448,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Baki lummapojn" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17398,6 +17477,19 @@ msgstr "Centre" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Videbla navigacio" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Videbla navigacio" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18945,10 +19037,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Ne povis krei dosierujon." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19052,12 +19140,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signalo" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19076,6 +19168,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19105,7 +19202,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19116,20 +19213,18 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Ne eblas redakti project.godot en projekta dosierindiko." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19142,7 +19237,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19158,7 +19253,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Enhavo de pakaĵo:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19167,15 +19262,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Konektas..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19187,7 +19280,7 @@ msgstr "Aldonas %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19429,6 +19522,17 @@ msgstr "Eltondi nodo(j)n" msgid "Custom BG Color" msgstr "Eltondi nodo(j)n" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Mastrumi eksportaj ŝablonoj" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Propra eldona ŝablono ne trovitis." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19450,23 +19554,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Ne povis krei dosierujon." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Nevalida kromprogramo." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Ne povis krei dosierujon." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Enhavo:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Ne povis krei dosierujon." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Versio:" @@ -19542,17 +19658,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Ne povis krei dosierujon." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Ne povis krei dosierujon." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Eraras konservi TileSet!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19849,9 +19965,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokaĵigado" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19867,18 +20002,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ne sub-risurcojn trovis." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Eraris konservi dosieron: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direktoj" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Kreas bildeton" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Ne eble komencas subprocezon!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Malvalida baza dosierindiko." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19888,7 +20079,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19929,6 +20120,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Ne eblas redakti project.godot en projekta dosierindiko." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -20239,6 +20440,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Sencimigilo" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Ne eblas forigi provizoran dosieron:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20286,6 +20492,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Alglui animacion" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Malvalidaj argumentoj por konstrui '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Malvalida nomo." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Ne eblas forigi provizoran dosieron:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20307,6 +20573,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nevalida nomo de projekto." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Nevalida kromprogramo." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nova Fenestro" @@ -20323,6 +20606,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20447,7 +20734,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Ekzemplodoni" @@ -21268,15 +21556,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centre malsupre" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Vojaĝa" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22439,12 +22731,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25089,6 +25375,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fiziko-kadro %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Videbla navigacio" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Videbla navigacio" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26501,7 +26797,7 @@ msgstr "Transpaso: " msgid "Refraction" msgstr "Versio:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26583,7 +26879,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skalo:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Ŝanĝu la tipon de %s" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26600,10 +26901,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Fonto" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Parametroj de ĉefa sceno:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26613,11 +26919,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Malfermi lastaj" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Kunigi el sceno" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26630,6 +26941,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Ŝargi defaŭlton" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26646,7 +26962,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27056,6 +27372,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Sceno" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Videbla navigacio" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27073,6 +27394,26 @@ msgstr "Lineara maldekstro" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Defaŭlto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Defaŭlto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testada" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Redakti Konekton:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/es.po b/editor/translations/es.po index 7b51bbe077..ca733436b7 100644 --- a/editor/translations/es.po +++ b/editor/translations/es.po @@ -277,9 +277,10 @@ msgid "Data" msgstr "Datos" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Red" @@ -431,6 +432,16 @@ msgstr "Cola de Mensajes" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Tamaño Máximo (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Modo de Movimiento" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Eliminar entrada" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -610,7 +621,8 @@ msgstr "Descripción" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Ejecutar" @@ -818,7 +830,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Calidad" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -2244,8 +2257,8 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Propietarios De:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2549,7 +2562,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opciones de Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -2806,6 +2819,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Elegir" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Completar Rutas de Archivos" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "¡Paquete instalado con éxito!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Fallido:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Archivo de Almacenamiento:" @@ -2819,6 +2851,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Empaquetando" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Guardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "No se pudo crear la carpeta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "No se puede abrir el archivo para escribir:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Guardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2936,11 +2993,33 @@ msgstr "No se encontró la plantilla de depuración personalizada." msgid "Custom release template not found." msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Administrar Plantillas" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Archivo de plantilla no encontrado:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Plantilla de exportación inválida:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Relleno" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "En la exportación de 32 bits el PCK embebido no puede ser mayor de 4 GiB." @@ -3119,9 +3198,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5219,6 +5298,11 @@ msgstr "" "Por favor, añade un preset ejecutable en el menú de exportación o define un " "preset existente como ejecutable." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proyecto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escribe tu lógica en el método _run()." @@ -5473,7 +5557,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Dibujar Espacios" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navegación" @@ -6913,7 +6999,7 @@ msgstr "Repetir" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -7201,6 +7287,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10198,6 +10296,7 @@ msgid "Points" msgstr "Puntos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polígonos" @@ -11582,7 +11681,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometría inválida, no puede ser reemplazada por una malla." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Convertir a Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12581,8 +12681,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccionar la anterior forma, subtile, o Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Región" @@ -14106,37 +14205,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "¿Eliminar preajuste '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n" -"Las plantillas de exportación parecen faltar o ser inválidas." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n" -"Esto puede ser debido a un problema de configuración en el preset de " -"exportación o en la configuración de exportación." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exportar Todo" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"Las plantillas de exportación para esta plataforma faltan/están corruptas:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Ruta de Exportación" @@ -14279,6 +14351,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Faltan plantillas de exportación para esta plataforma:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fundadores del Proyecto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Administrar Plantillas de Exportación" @@ -16706,7 +16783,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polígonos" @@ -17316,7 +17393,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Calcular Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17346,6 +17422,19 @@ msgstr "Centro" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Modo de Navegación" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Siguiente Plano" @@ -18871,10 +18960,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "No se ha podido ejecutar en el dispositivo." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "No se pudo encontrar la herramienta 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19009,12 +19094,17 @@ msgstr "" "La versión de \"Target Sdk\" debe ser mayor o igual que la versión de \"Min " "Sdk\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Firma de código DMG" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "No se ha encontrado 'apksigner'.\n" "Por favor, compruebe que el comando está disponible en el directorio Android " @@ -19034,6 +19124,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "¡No se pudo comenzar el subproceso!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' ha retornado con error #%d" @@ -19063,7 +19158,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "¡Formato de exportación no compatible!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19076,10 +19172,9 @@ msgstr "" "'Proyecto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "La versión de compilación de Android no coincide:\n" @@ -19089,14 +19184,16 @@ msgstr "" "'Proyecto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "No se puede sobrescribir los archivos res://android/build/res/*.xml con el " "nombre del proyecto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "No se pueden exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19108,8 +19205,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "La construcción del proyecto Android falló, comprueba la salida del error.\n" @@ -19129,7 +19227,8 @@ msgstr "" "directorio del proyecto de gradle para ver los resultados." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paquete no encontrado:% s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19137,17 +19236,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Creando APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19161,7 +19259,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Añadiendo archivos ..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19401,6 +19500,17 @@ msgstr "CustomNode" msgid "Custom BG Color" msgstr "CustomNode" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Administrar Plantillas" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19423,22 +19533,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Ejecutar HTML exportado en el navegador predeterminado del sistema." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Plantilla de exportación inválida:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "No se puede escribir en el archivo:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Asignar Margen" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "No se pudo leer el archivo:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "Variante" @@ -19512,15 +19635,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "No se pudo leer el shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "No se pudo crear el directorio del servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Error al iniciar el servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19812,9 +19938,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "¡No se pudo comenzar el subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Traducciones" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Nota: El proceso de notarización generalmente toma menos de una hora. Cuando " "se complete el proceso, recibirá un correo electrónico." @@ -19836,18 +19982,81 @@ msgstr "" "notarial a la aplicación exportada (opcional):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"El sellado de tiempo no es compatible con la firma ad-hoc, y se desactivará!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc, y se desactivará!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "No se encontró identidad." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Error guardando el archivo: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"Los enlaces simbólicos relativos no son compatibles con este sistema " +"operativo, ¡el proyecto exportado podría estar dañado!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direcciones" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "¡No se pudo comenzar el subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Crear paquete de aplicaciones" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "No se pudo encontrar la aplicación de plantilla para exportar:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Plantilla de exportación inválida:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19856,8 +20065,9 @@ msgstr "" "operativo, ¡el proyecto exportado podría estar dañado!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Plantilla binaria solicitada '%s' no encontrada. Es posible que falte en el " @@ -19904,6 +20114,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Enviando archivo para notarización" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proyecto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "No se pueden exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificador de paquete no válido:" @@ -20257,6 +20477,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Depurador" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "No se puede eliminar el archivo temporal:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20301,6 +20526,78 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Notificaciones Push" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"La herramienta rcedit debe configurarse en la configuración del editor " +"(Exportar > Windows > Rcedit) para cambiar los datos de información del " +"ícono o la aplicación." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identificador inválido:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nombre inválido." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"La herramienta rcedit debe configurarse en la configuración del editor " +"(Exportar > Windows > Rcedit) para cambiar los datos de información del " +"ícono o la aplicación." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "No se puede eliminar el archivo temporal:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20322,6 +20619,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Versión de producto no válida:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Archivo ejecutable no válido." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nueva Ventana" @@ -20338,6 +20652,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20465,7 +20783,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Distancia Maxima" @@ -21328,17 +21647,19 @@ msgstr "" "funcione. Por favor, establece la propiedad o dibuja un polígono." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance debe ser hijo o nieto de un nodo Navigation2D. " -"Solo provee datos de navegación." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centro Inferior" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Viaje" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -22563,14 +22884,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "El NavigationAgent sólo puede utilizarse bajo un nodo spatial." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance debe ser hijo o nieto de un nodo Navigation. Ya que " -"sólo proporciona los datos de navegación." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25267,6 +25580,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Física" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26662,7 +26985,7 @@ msgstr "Transmisión" msgid "Refraction" msgstr "Refracción" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26745,7 +27068,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Escalado: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Establecer tipo de base de variación" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26762,10 +27090,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Fuente" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Segmentos" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26775,11 +27108,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Región" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Unir desde escena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26791,6 +27129,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Mostrar Por Defecto" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "Distancia de Muestreo" @@ -26807,7 +27150,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27209,6 +27552,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Escena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navegación" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27226,6 +27574,26 @@ msgstr "Izquierda Lineal" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Escalonado de Flotantes por Defecto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Vista Previa Por Defecto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Prueba" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Margen de Conexión de Bordes" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/es_AR.po b/editor/translations/es_AR.po index 0ee8ba09ff..2d5420e663 100644 --- a/editor/translations/es_AR.po +++ b/editor/translations/es_AR.po @@ -19,13 +19,14 @@ # Joakker <joaquinandresleon108@gmail.com>, 2020. # M3CG <cgmario1999@gmail.com>, 2021, 2022. # Manuel González <mgoopazo@gmail.com>, 2021. +# emnrx <emanuelermancia@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-28 13:54+0000\n" -"Last-Translator: M3CG <cgmario1999@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-16 18:57+0000\n" +"Last-Translator: emnrx <emanuelermancia@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" @@ -33,19 +34,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" -msgstr "" +msgstr "Controlador de Tableta" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Clipboard" -msgstr "El portapapeles está vacío!" +msgstr "Portapapeles" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Current Screen" msgstr "Escena Actual" @@ -54,75 +53,65 @@ msgid "Exit Code" msgstr "" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "V-Sync Enabled" -msgstr "Activar" +msgstr "V-Sync Activado" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "V-Sync Via Compositor" -msgstr "" +msgstr "V-Sync Via Compositor" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Delta Smoothing" -msgstr "" +msgstr "Suavizado Delta" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Low Processor Usage Mode" -msgstr "Modo Mover" +msgstr "Modo de Bajo Uso del Procesador" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" msgstr "" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Keep Screen On" -msgstr "Mantener el Depurador Abierto" +msgstr "Mantener Pantalla Encendida" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Min Window Size" -msgstr "Tamaño de Outline:" +msgstr "Tamaño Mínimo de Ventana" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Max Window Size" -msgstr "Tamaño de Outline:" +msgstr "Tamaño Máximo de Ventana" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Screen Orientation" -msgstr "Operador Screen(trama)." +msgstr "Orientación de Pantalla" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Window" -msgstr "Nueva Ventana" +msgstr "Ventana" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Borderless" -msgstr "Píxeles del Borde" +msgstr "Sin Bordes" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Per Pixel Transparency Enabled" -msgstr "" +msgstr "Transparencia Por Píxel Activada" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Fullscreen" -msgstr "Act./Desact. Pantalla Completa" +msgstr "Pantalla Completa" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Maximized" -msgstr "" +msgstr "Maximizada" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Minimized" -msgstr "Inicializar" +msgstr "Minimizada" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp @@ -134,9 +123,8 @@ msgstr "" #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Position" -msgstr "Posición del Panel" +msgstr "Posición" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp @@ -147,9 +135,8 @@ msgstr "Posición del Panel" #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "Tamaño:" +msgstr "Tamaño" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Endian Swap" @@ -162,12 +149,11 @@ msgstr "Editor" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Print Error Messages" -msgstr "" +msgstr "Imprimir Mensajes de Error" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Iterations Per Second" -msgstr "Modo de Interpolación" +msgstr "Iteraciones Por Segundo" #: core/bind/core_bind.cpp #, fuzzy @@ -175,9 +161,8 @@ msgid "Target FPS" msgstr "Objetivo" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Time Scale" -msgstr "Nodo TimeScale" +msgstr "Escala de Tiempo" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp #, fuzzy @@ -194,18 +179,16 @@ msgid "Error String" msgstr "Error al Guardar" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Error Line" -msgstr "Error al Guardar" +msgstr "Línea de Error" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Result" -msgstr "Resultados de la Búsqueda" +msgstr "Resultado" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memoria" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp @@ -216,12 +199,11 @@ msgstr "" #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h #: servers/visual_server.cpp msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Límites" #: core/command_queue_mt.cpp -#, fuzzy msgid "Command Queue" -msgstr "Command: Rotar" +msgstr "Cola de comando" #: core/command_queue_mt.cpp msgid "Multithreading Queue Size (KB)" @@ -241,9 +223,10 @@ msgid "Data" msgstr "Con Data" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Profiler de Red" @@ -254,9 +237,8 @@ msgid "Remote FS" msgstr "Remoto " #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Page Size" -msgstr "Página: " +msgstr "Tamaño de Página" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Read Ahead" @@ -267,18 +249,16 @@ msgid "Blocking Mode Enabled" msgstr "" #: core/io/http_client.cpp -#, fuzzy msgid "Connection" -msgstr "Conectar" +msgstr "Conección" #: core/io/http_client.cpp msgid "Read Chunk Size" msgstr "" #: core/io/marshalls.cpp -#, fuzzy msgid "Object ID" -msgstr "Objetos Dibujados:" +msgstr "ID de Objeto" #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp #, fuzzy @@ -300,14 +280,12 @@ msgid "Root Node" msgstr "Nombre del nodo raíz" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Refuse New Connections" -msgstr "Conectar" +msgstr "Rechazar Nuevas Conexiones" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Transfer Mode" -msgstr "Tipo de Transformación" +msgstr "Modo de Transferencia" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Encode Buffer Max Size" @@ -406,28 +384,36 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Modo Mover" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Eliminar Entrada" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Alt" -msgstr "Todos" +msgstr "Alt" #: core/os/input_event.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Control" -msgstr "Control de Versiones" +msgstr "Control" #: core/os/input_event.cpp msgid "Meta" -msgstr "" +msgstr "Meta" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy @@ -437,9 +423,8 @@ msgstr "Comunidad" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Pressed" -msgstr "Preset" +msgstr "Presionado" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy @@ -453,35 +438,32 @@ msgstr "Tecla Física" #: core/os/input_event.cpp msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: core/os/input_event.cpp msgid "Echo" msgstr "" #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy msgid "Button Mask" -msgstr "Botón" +msgstr "Máscara de Botón" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Global Position" -msgstr "Constante Global" +msgstr "Posición Global" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Factor" -msgstr "Vector" +msgstr "Factor" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Button Index" -msgstr "Indice de Botones de Mouse:" +msgstr "Índice de Botones" #: core/os/input_event.cpp msgid "Doubleclick" -msgstr "" +msgstr "Dobleclick" #: core/os/input_event.cpp msgid "Tilt" @@ -501,9 +483,8 @@ msgstr "Ajuste Relativo" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Speed" -msgstr "Velocidad:" +msgstr "Velocidad" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp @@ -511,14 +492,12 @@ msgid "Axis" msgstr "Eje" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Axis Value" -msgstr "Fijar Valor" +msgstr "Valor de Eje" #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Index" -msgstr "Indice:" +msgstr "Índice" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp @@ -529,42 +508,38 @@ msgstr "Acción" #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" -msgstr "" +msgstr "Fuerza" #: core/os/input_event.cpp msgid "Delta" msgstr "" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "Cambiar" +msgstr "Canal" #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Mensaje de Commit" +msgstr "Mensaje" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Pitch" -msgstr "Cabeceo:" +msgstr "Tono" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy msgid "Velocity" -msgstr "Orbitar Vista Hacia La Derecha" +msgstr "Velocidad" #: core/os/input_event.cpp msgid "Instrument" msgstr "" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Controller Number" -msgstr "Numero de Línea:" +msgstr "Número de Controlador" #: core/os/input_event.cpp msgid "Controller Value" @@ -573,9 +548,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Application" -msgstr "Acción" +msgstr "Aplicación" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp #, fuzzy @@ -608,7 +582,8 @@ msgstr "Descripción" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Ejecutar" @@ -618,26 +593,24 @@ msgid "Main Scene" msgstr "Escena Principal" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stdout" -msgstr "Desactivar Autotile" +msgstr "Desactivar stdout" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stderr" -msgstr "Desactivar Ítem" +msgstr "Desactivar stderr" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Hidden Project Data Directory" -msgstr "" +msgstr "Utilizar el Directorio de Datos Ocultos del Proyecto" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Custom User Dir" -msgstr "" +msgstr "Utilizar Directorio de Usuario Personalizado" #: core/project_settings.cpp msgid "Custom User Dir Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de Directorio de Usuario Personalizado" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp @@ -650,7 +623,7 @@ msgstr "Mostrar Todo" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Ancho" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp @@ -658,9 +631,8 @@ msgstr "" #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Height" -msgstr "Luz" +msgstr "Altura" #: core/project_settings.cpp msgid "Always On Top" @@ -700,11 +672,11 @@ msgstr "Argumentos de Escena Principal:" #: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" -msgstr "" +msgstr "Buscar En Extensiones de Archivos" #: core/project_settings.cpp msgid "Script Templates Search Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta de Búsqueda de Plantillas de Scripts" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -716,15 +688,13 @@ msgid "Autoload On Startup" msgstr "" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Plugin Name" -msgstr "Nombre del Plugin:" +msgstr "Nombre del Plugin" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "Agregar Entrada" +msgstr "Entrada" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Accept" @@ -807,12 +777,11 @@ msgstr " (Física)" #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Smooth Trimesh Collision" -msgstr "Crear Collider Triangular Hermano" +msgstr "Colisión Suave de Trimesh" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp @@ -823,9 +792,8 @@ msgstr "Crear Collider Triangular Hermano" #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Rendering" -msgstr "Renderizador:" +msgstr "Renderización" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp @@ -835,13 +803,13 @@ msgstr "Renderizador:" #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Calidad" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" -msgstr "Filtros:" +msgstr "Filtros" #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Sharpen Intensity" @@ -861,9 +829,8 @@ msgstr "Depurar" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp -#, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Configuración:" +msgstr "Configuración" #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp @@ -871,23 +838,20 @@ msgid "Profiler" msgstr "Profiler" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Max Functions" -msgstr "Crear Función" +msgstr "Funciones Máximas" #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "Compression" -msgstr "Expresión" +msgstr "Compresión" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Formats" -msgstr "Formato" +msgstr "Formatos" #: core/project_settings.cpp msgid "Zstd" -msgstr "" +msgstr "Zstd" #: core/project_settings.cpp msgid "Long Distance Matching" @@ -895,7 +859,7 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp msgid "Compression Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de Compresión" #: core/project_settings.cpp msgid "Window Log Size" @@ -903,23 +867,23 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp msgid "Zlib" -msgstr "" +msgstr "Zlib" #: core/project_settings.cpp msgid "Gzip" -msgstr "" +msgstr "Gzip" #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp msgid "Android" -msgstr "" +msgstr "Android" #: core/project_settings.cpp msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos" #: core/register_core_types.cpp msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: core/register_core_types.cpp #, fuzzy @@ -932,16 +896,15 @@ msgstr "" #: core/register_core_types.cpp msgid "Max Buffer (Power of 2)" -msgstr "" +msgstr "Búfer Máximo (Potencia de 2)" #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Certificates" -msgstr "Vértices:" +msgstr "Certificados" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_resource_picker.cpp @@ -962,9 +925,8 @@ msgid "Path" msgstr "Ruta" #: core/script_language.cpp -#, fuzzy msgid "Source Code" -msgstr "Fuente" +msgstr "Código Fuente" #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" @@ -1013,7 +975,7 @@ msgstr "EiB" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Buffers" -msgstr "" +msgstr "Búferes" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1035,7 +997,7 @@ msgstr "" #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1052,18 +1014,17 @@ msgstr "Usar Ajuste a Pixeles" #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Immediate Buffer Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de Búfer Inmediato (KB)" #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Lightmapping" -msgstr "Bake Lightmaps" +msgstr "Mapeo de Luz" #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Use Bicubic Sampling" -msgstr "" +msgstr "Usar Muestreo Bicúbico" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Elements" @@ -1080,11 +1041,11 @@ msgstr "Centrar Selección" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Lights Per Object" -msgstr "" +msgstr "Luces Máximas Por Objeto" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Subsurface Scattering" -msgstr "" +msgstr "Dispersión Subsuperficial" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp @@ -1100,9 +1061,8 @@ msgid "Scale" msgstr "Escalar" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Follow Surface" -msgstr "Poblar Superficie" +msgstr "Seguir Superficie" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Weight Samples" @@ -1114,7 +1074,7 @@ msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "High Quality" -msgstr "" +msgstr "Alta Calidad" #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)" @@ -1192,9 +1152,8 @@ msgstr "Cambiar Call de Anim" #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Frame" -msgstr "Frame %" +msgstr "Fotograma" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp @@ -1212,9 +1171,8 @@ msgstr "Localización" #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation" -msgstr "Step de Rotación:" +msgstr "Rotación" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp @@ -1222,14 +1180,13 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Arg Count" -msgstr "Cantidad:" +msgstr "Cantidad de Argumentos" #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Args" -msgstr "" +msgstr "Argumentos" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp @@ -2283,8 +2240,8 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Dueños De:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2591,7 +2548,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opciones de Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -2849,6 +2806,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Elegir" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Copiar Ruta del Nodo" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "El Paquete se instaló exitosamente!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Fallido:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Almacenando Archivo:" @@ -2861,6 +2837,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Empaquetando" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Guardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "No se pudo crear la carpeta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "No se puede abrir el archivo para escribir:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Guardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2982,11 +2983,33 @@ msgstr "Plantilla debug personalizada no encontrada." msgid "Custom release template not found." msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Administrar Plantillas" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Plantilla no encontrada:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Plantilla de exportación inválida:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Relleno" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "En la exportación de 32 bits el PCK embebido no puede ser mayor de 4 GiB." @@ -3163,9 +3186,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5298,6 +5321,11 @@ msgstr "" "Por favor agregá un preset ejecutable en el menú Exportar o definí un preset " "como ejecutable." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proyecto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escribir tu lógica en el método _run()." @@ -5581,7 +5609,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Llamadas de Dibujado:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navegación" @@ -7060,9 +7090,8 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_wav.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "Compress" -msgstr "Componentes" +msgstr "Comprimir" #: editor/import/resource_importer_csv_translation.cpp msgid "Delimiter" @@ -7093,7 +7122,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtros:" @@ -7390,6 +7419,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10390,6 +10431,7 @@ msgid "Points" msgstr "Puntos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polígonos" @@ -11774,7 +11816,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometría inválida, no se puede reemplazar por mesh." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Convertir a Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12772,8 +12815,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleccionar la forma, subtile o Tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Región" @@ -14298,38 +14340,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Eliminar preset '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n" -"Las plantillas de exportación parecen faltar o ser inválidas." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"No se pudo exportar el proyecto para la plataforma '%s'.\n" -"Esto puede ser debido a un problema de configuración en el preset de " -"exportación o en los ajustes de exportación." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exportar Todo" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "La ruta de exportación especificada no existe:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"Las plantillas de exportación para esta plataforma están faltando o " -"corruptas:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Ruta de Exportación" @@ -14477,6 +14491,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Faltan las plantillas de exportación para esta plataforma:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fundadores del Proyecto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Gestionar Plantillas de Exportación" @@ -16913,7 +16932,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polígonos" @@ -17319,7 +17338,7 @@ msgstr "Colores" #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp #: scene/resources/environment.cpp msgid "Intensity" -msgstr "" +msgstr "Intensidad" #: modules/gltf/gltf_light.cpp scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp #, fuzzy @@ -17539,7 +17558,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Bake Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17569,6 +17587,19 @@ msgstr "Centro" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Modo Navegación" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Plano siguiente" @@ -19101,10 +19132,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "No se ha podido ejecutar en el dispositivo." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "No se pudo encontrar la herramienta 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19230,12 +19257,17 @@ msgstr "" "La versión de \"Target Sdk\" debe ser mayor o igual a la versión de \"Min " "Sdk\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Firmando código de DMG" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "No se ha encontrado 'apksigner'.\n" "Por favor, comprobá que el comando esté disponible en el directorio Android " @@ -19255,6 +19287,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "No se pudo comenzar el subproceso!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' ha retornado con error #%d" @@ -19284,7 +19321,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "¡Nombre de archivo inválido! Android APK requiere la extensión *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "¡Formato de exportación no soportado!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19297,10 +19335,9 @@ msgstr "" "'Proyecto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "La versión de compilación de Android no coincide:\n" @@ -19310,14 +19347,16 @@ msgstr "" "'Proyecto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "No se pudieron sobrescribir los archivos res://android/build/res/*.xml con " "el nombre del proyecto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" "No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n" @@ -19330,8 +19369,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construir Proyecto Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "La construcción del proyecto Android falló, comprueba la salida del error.\n" @@ -19351,7 +19391,8 @@ msgstr "" "directorio del proyecto de gradle para ver los resultados." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paquete no encontrado:% s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19359,17 +19400,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Creando APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "No se pudo encontrar la plantilla APK para exportar:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19383,7 +19423,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Agregando archivos..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19529,9 +19570,8 @@ msgid "Push Notifications" msgstr "Rotación al Azar:" #: platform/iphone/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "User Data" -msgstr "Interfaz de Usuario" +msgstr "Datos de Usuario" #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "Accessible From Files App" @@ -19626,6 +19666,17 @@ msgstr "CustomNode" msgid "Custom BG Color" msgstr "CustomNode" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Administrar Plantillas" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Plantilla release personalizada no encontrada." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19648,22 +19699,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Ejecutar HTML exportado en el navegador por defecto del sistema." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "No se pudo abrir la plantilla para exportar:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Plantilla de exportación inválida:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "No se pudo escribir el archivo:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Asignar Margen" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "No se pudo leer el archivo:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Separación:" @@ -19738,15 +19802,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "No se pudo leer el shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "No se pudo crear el directorio del servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Error al iniciar el servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20039,9 +20106,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "No se pudieron exportar los archivos del proyecto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "No se pudo comenzar el subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Localización" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Nota: El proceso de notarización generalmente toma menos de una hora. Cuando " "se complete el proceso, recibirás un correo electrónico." @@ -20063,18 +20150,80 @@ msgstr "" "notarial a la aplicación exportada (opcional):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "Timestamping no es compatible con la firma ad-hoc y se desactivará!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Hardened Runtime no es compatible con la firma ad-hoc y se desactivará!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "No se encontró identidad." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Error guardando el archivo: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"Los enlaces simbólicos relativos no son compatibles con este sistema " +"operativo, ¡el proyecto exportado podría estar dañado!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direcciones" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "No se pudo comenzar el subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Crearndo paquete de aplicaciones" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "No se pudo encontrar la aplicación de plantilla para exportar:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Plantilla de exportación inválida:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20083,8 +20232,9 @@ msgstr "" "operativo, ¡el proyecto exportado podría estar dañado!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Plantilla binaria solicitada '%s' no encontrada. Es posible que falte en el " @@ -20131,6 +20281,17 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Enviando archivo para notarización" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proyección" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" +"No se pudieron exportar los archivos del proyecto a un proyecto gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificador de paquete no válido:" @@ -20481,6 +20642,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Depurador" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "No se puede eliminar el archivo temporal:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20528,6 +20694,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rotación al Azar:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "No se pudo encontrar la keystore, no se puedo exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identificador inválido:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nombre inválido." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "No se puede eliminar el archivo temporal:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20546,6 +20776,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "versión de producto inválida." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Archivo ejecutable no válido." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nueva Ventana" @@ -20562,6 +20809,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20678,9 +20929,8 @@ msgstr "Escalar" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp -#, fuzzy msgid "Autoplay" -msgstr "Activar/Desact. Autoplay" +msgstr "Autoreproducción" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp @@ -20689,7 +20939,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Elegir Instancia:" @@ -21502,7 +21753,7 @@ msgstr "Multiplicar %s" #: scene/3d/navigation.cpp scene/animation/root_motion_view.cpp #: scene/resources/world_2d.cpp servers/physics_2d/physics_2d_server_sw.cpp msgid "Cell Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de Celda" #: scene/2d/navigation_2d.cpp scene/3d/navigation.cpp #, fuzzy @@ -21519,7 +21770,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp msgid "Max Neighbors" -msgstr "" +msgstr "Vecinos Máximos" #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp #, fuzzy @@ -21527,9 +21778,8 @@ msgid "Time Horizon" msgstr "Espejar Horizontalmente" #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp -#, fuzzy msgid "Max Speed" -msgstr "Velocidad:" +msgstr "Velocidad Máxima" #: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp #, fuzzy @@ -21566,17 +21816,19 @@ msgstr "" "funcione. Por favor creá una propiedad o dibujá un polígono." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation2D. " -"Solo provee datos de navegación." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centro Inferior" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Viaje" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -21646,9 +21898,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/parallax_layer.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Motion" -msgstr "Acción" +msgstr "Movimiento" #: scene/2d/parallax_layer.cpp #, fuzzy @@ -21703,9 +21954,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp scene/resources/sky.cpp #: scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Curve" -msgstr "Partir Curva" +msgstr "Curva" #: scene/2d/path_2d.cpp msgid "PathFollow2D only works when set as a child of a Path2D node." @@ -21713,9 +21963,8 @@ msgstr "" "PathFollow2D sólo funciona cuando está seteado como hijo de un nodo Path2D." #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/path.cpp -#, fuzzy msgid "Unit Offset" -msgstr "Offset de Grilla:" +msgstr "Desplazamiento de Unidad" #: scene/2d/path_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/path.cpp #, fuzzy @@ -21736,9 +21985,8 @@ msgid "Lookahead" msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/visual_instance.cpp -#, fuzzy msgid "Layers" -msgstr "Capa" +msgstr "Capas" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -21752,14 +22000,13 @@ msgstr "Inicializar" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp -#, fuzzy msgid "Friction" -msgstr "Función" +msgstr "Fricción" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp msgid "Bounce" -msgstr "" +msgstr "Rebote" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Physics Material Override" @@ -21767,9 +22014,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp -#, fuzzy msgid "Default Gravity" -msgstr "Vista Previa Por Defecto" +msgstr "Gravedad Predeterminada" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp msgid "" @@ -21783,21 +22029,19 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Mass" -msgstr "" +msgstr "Masa" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp -#, fuzzy msgid "Inertia" -msgstr "Vertical:" +msgstr "Inercia" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#, fuzzy msgid "Weight" -msgstr "Luz" +msgstr "Peso" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Gravity Scale" -msgstr "" +msgstr "Escala de Gravedad" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -21835,20 +22079,19 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Angular" -msgstr "" +msgstr "Angular" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp msgid "Applied Forces" -msgstr "" +msgstr "Fuerzas Aplicadas" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp msgid "Torque" msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#, fuzzy msgid "Safe Margin" -msgstr "Asignar Margen" +msgstr "Margen Seguro" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -21922,7 +22165,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/polygon_2d.cpp msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "Invertir" #: scene/2d/polygon_2d.cpp #, fuzzy @@ -21930,9 +22173,8 @@ msgid "Vertex Colors" msgstr "Vértice" #: scene/2d/polygon_2d.cpp -#, fuzzy msgid "Internal Vertex Count" -msgstr "Crear Vértice Interno" +msgstr "Recuento de Vértices Internos" #: scene/2d/position_2d.cpp #, fuzzy @@ -21950,7 +22192,7 @@ msgstr "Crear Nodo Shader" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/ray_cast.cpp msgid "Collide With" -msgstr "" +msgstr "Colisionar Con" #: scene/2d/ray_cast_2d.cpp scene/3d/camera.cpp scene/3d/ray_cast.cpp msgid "Areas" @@ -21980,9 +22222,8 @@ msgid "Rest" msgstr "Reiniciar" #: scene/2d/skeleton_2d.cpp -#, fuzzy msgid "Default Length" -msgstr "Theme Predeterminado" +msgstr "Longitud Predeterminada" #: scene/2d/skeleton_2d.cpp msgid "This Bone2D chain should end at a Skeleton2D node." @@ -22002,11 +22243,11 @@ msgstr "" #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "Hframes" -msgstr "" +msgstr "FotogramasH" #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "Vframes" -msgstr "" +msgstr "FotogramasV" #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #, fuzzy @@ -22101,9 +22342,8 @@ msgid "Passby Press" msgstr "" #: scene/2d/touch_screen_button.cpp -#, fuzzy msgid "Visibility Mode" -msgstr "Modo Prioridad" +msgstr "Modo de Visibilidad" #: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp msgid "" @@ -22143,7 +22383,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/area.cpp msgid "Reverb Bus" -msgstr "" +msgstr "Bus de Reverberación" #: scene/3d/area.cpp #, fuzzy @@ -22201,9 +22441,8 @@ msgid "World Scale" msgstr "Escala al Azar:" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#, fuzzy msgid "Attenuation Model" -msgstr "Nodo de Animación" +msgstr "Modelo de Atenuación" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Unit dB" @@ -22211,20 +22450,19 @@ msgstr "" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Unit Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de Unidad" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Max dB" -msgstr "" +msgstr "dB Máximos" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Out Of Range Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Fuera de Rango" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Angle" -msgstr "Colores de Emisión" +msgstr "Ángulo de Emisión" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy @@ -22238,7 +22476,7 @@ msgstr "Animación" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp msgid "Attenuation Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de Atenuación" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_chorus.cpp @@ -22253,9 +22491,8 @@ msgid "dB" msgstr "B" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp -#, fuzzy msgid "Doppler" -msgstr "Activar Doppler" +msgstr "Doppler" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy @@ -22265,7 +22502,7 @@ msgstr "Empaquetando" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp #: scene/3d/reflection_probe.cpp msgid "Interior" -msgstr "" +msgstr "Interior" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Finding meshes and lights" @@ -22300,15 +22537,15 @@ msgstr "Gizmos" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Tweaks" -msgstr "" +msgstr "Ajustes" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Bounces" -msgstr "" +msgstr "Rebotes" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Bounce Indirect Energy" -msgstr "" +msgstr "Energía Indirecta de Rebotes" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy @@ -22330,9 +22567,8 @@ msgid "Default Texels Per Unit" msgstr "Theme Predeterminado" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Atlas" -msgstr "Nuevo Atlas" +msgstr "Atlas" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp #, fuzzy @@ -22370,18 +22606,16 @@ msgid "Min Light" msgstr "Indentar a la Der" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "Propagation" -msgstr "Navegación" +msgstr "Propagación" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Image Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta de la Imagen" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Light Data" -msgstr "Con Data" +msgstr "Datos de Luz" #: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -22390,7 +22624,7 @@ msgstr "Nombre de Nodo:" #: scene/3d/camera.cpp msgid "Keep Aspect" -msgstr "" +msgstr "Mantener Aspecto" #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp msgid "Cull Mask" @@ -22402,13 +22636,12 @@ msgid "Doppler Tracking" msgstr "Pista de Propiedades" #: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy msgid "Projection" -msgstr "Proyecto" +msgstr "Proyección" #: scene/3d/camera.cpp msgid "FOV" -msgstr "" +msgstr "FOV" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy @@ -22416,22 +22649,20 @@ msgid "Frustum Offset" msgstr "Offset de Grilla:" #: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy msgid "Near" -msgstr "Mas Cercano" +msgstr "Cercano" #: scene/3d/camera.cpp msgid "Far" -msgstr "" +msgstr "Lejano" #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp #: scene/resources/shape.cpp scene/resources/style_box.cpp #: scene/resources/texture.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Margin" -msgstr "Asignar Margen" +msgstr "Margen" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy @@ -22556,9 +22787,8 @@ msgid "Flatness" msgstr "" #: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Portals" -msgstr "Invertir Portales" +msgstr "Portales" #: scene/3d/cull_instance.cpp #, fuzzy @@ -22606,12 +22836,11 @@ msgstr "" #: scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Subdiv" -msgstr "" +msgstr "Subdivisiones" #: scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "Dynamic Range" -msgstr "Biblioteca Dinámica" +msgstr "Rango Dinámico" #: scene/3d/gi_probe.cpp scene/3d/light.cpp msgid "Normal Bias" @@ -22619,9 +22848,8 @@ msgstr "" #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp -#, fuzzy msgid "Pixel Size" -msgstr "Ajustar a Pixeles" +msgstr "Tamaño de Píxel" #: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "Billboard" @@ -22817,14 +23045,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance debe ser un hijo o nieto de un nodo Navigation. Solo " -"provee datos de navegación." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -22883,9 +23103,8 @@ msgid "Visibility AABB" msgstr "Act/Desact. Visibilidad" #: scene/3d/particles.cpp -#, fuzzy msgid "Draw Passes" -msgstr "Llamadas de Dibujado:" +msgstr "Pases de Dibujo" #: scene/3d/particles.cpp #, fuzzy @@ -22906,9 +23125,8 @@ msgstr "" "el recurso Curve de su Path padre." #: scene/3d/path.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation Mode" -msgstr "Modo Rotar" +msgstr "Modo de Rotación" #: scene/3d/physics_body.cpp msgid "" @@ -23175,17 +23393,15 @@ msgstr "Parámetro Modificado:" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite Angular" #: scene/3d/physics_joint.cpp -#, fuzzy msgid "Upper" -msgstr "Mayúsculas" +msgstr "Superior" #: scene/3d/physics_joint.cpp -#, fuzzy msgid "Lower" -msgstr "Minúsculas" +msgstr "Inferior" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Motor" @@ -23232,14 +23448,12 @@ msgid "Linear Ortho" msgstr "Ortogonal Trasera" #: scene/3d/physics_joint.cpp -#, fuzzy msgid "Upper Angle" -msgstr "Mayúsculas" +msgstr "Ángulo Superior" #: scene/3d/physics_joint.cpp -#, fuzzy msgid "Lower Angle" -msgstr "Minúsculas" +msgstr "Ángulo Inferior" #: scene/3d/physics_joint.cpp #, fuzzy @@ -23277,7 +23491,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Limit X" -msgstr "" +msgstr "Límite Angular X" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Motor X" @@ -23304,7 +23518,7 @@ msgstr "Lineal" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Limit Y" -msgstr "" +msgstr "Límite Angular Y" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Angular Motor Y" @@ -23387,18 +23601,16 @@ msgid "Grid Radius" msgstr "Radio:" #: scene/3d/ray_cast.cpp -#, fuzzy msgid "Debug Shape" -msgstr "Depurador" +msgstr "Forma de Depuración" #: scene/3d/ray_cast.cpp scene/resources/style_box.cpp msgid "Thickness" msgstr "" #: scene/3d/reflection_probe.cpp scene/main/viewport.cpp -#, fuzzy msgid "Update Mode" -msgstr "Modo Rotar" +msgstr "Modo de Actualización" #: scene/3d/reflection_probe.cpp #, fuzzy @@ -23465,11 +23677,11 @@ msgstr "" #: scene/3d/room.cpp scene/3d/room_manager.cpp msgid "Room Simplify" -msgstr "" +msgstr "Simplificación de Habitación" #: scene/3d/room.cpp msgid "Bound" -msgstr "" +msgstr "Límite" #: scene/3d/room_group.cpp #, fuzzy @@ -23502,7 +23714,7 @@ msgstr "Sólo debe haber un RoomManager en el SceneTree." #: scene/3d/room_manager.cpp msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: scene/3d/room_manager.cpp scene/animation/animation_blend_tree.cpp #: scene/animation/animation_player.cpp scene/animation/animation_tree.cpp @@ -23522,14 +23734,12 @@ msgid "PVS" msgstr "FPS" #: scene/3d/room_manager.cpp -#, fuzzy msgid "PVS Mode" -msgstr "Modo Paneo" +msgstr "Modo de CPV" #: scene/3d/room_manager.cpp -#, fuzzy msgid "PVS Filename" -msgstr "Archivo ZIP" +msgstr "Nombre de CPV" #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp msgid "Gameplay" @@ -23673,14 +23883,12 @@ msgid "Parent Collision Ignore" msgstr "Crear Polígono de Colisión" #: scene/3d/soft_body.cpp -#, fuzzy msgid "Simulation Precision" -msgstr "El árbol de animación es inválido." +msgstr "Precisión de Simulación" #: scene/3d/soft_body.cpp -#, fuzzy msgid "Total Mass" -msgstr "Total:" +msgstr "Masa Total" #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "Linear Stiffness" @@ -23700,7 +23908,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "Damping Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Coeficiente de Amortiguación" #: scene/3d/soft_body.cpp msgid "Drag Coefficient" @@ -23726,7 +23934,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/spatial.cpp msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "Matriz" #: scene/3d/spatial.cpp #, fuzzy @@ -23744,7 +23952,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/gui/graph_edit.cpp msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Opacidad" #: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy @@ -23773,9 +23981,8 @@ msgid "Per-Wheel Motion" msgstr "Botón Rueda Abajo" #: scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "Engine Force" -msgstr "Documentación Online" +msgstr "Fuerza del Motor" #: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Brake" @@ -23799,9 +24006,8 @@ msgid "Use As Steering" msgstr "" #: scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "Wheel" -msgstr "Rueda Arriba." +msgstr "Rueda" #: scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Roll Influence" @@ -23813,9 +24019,8 @@ msgid "Friction Slip" msgstr "Función" #: scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "Suspension" -msgstr "Expresión" +msgstr "Suspensión" #: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy @@ -23827,9 +24032,8 @@ msgid "AABB" msgstr "" #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#, fuzzy msgid "Geometry" -msgstr "Reintentar" +msgstr "Geometría" #: scene/3d/visual_instance.cpp #, fuzzy @@ -23867,7 +24071,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/visual_instance.cpp msgid "LOD" -msgstr "" +msgstr "LOD" #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/animation/skeleton_ik.cpp #: scene/resources/material.cpp @@ -23916,19 +24120,16 @@ msgid "Animation not found: '%s'" msgstr "No se encontró la animación: '%s'" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Mix Mode" -msgstr "Nodo Mix" +msgstr "Modo de Mezcla" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Fadein Time" -msgstr "Tiempo de Crossfade (s):" +msgstr "Tiempo de Fundido" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Fadeout Time" -msgstr "Tiempo de Crossfade (s):" +msgstr "Tiempo de Desvanecimiento" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp #, fuzzy @@ -23971,9 +24172,8 @@ msgstr "Agregar Puerto de Entrada" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp -#, fuzzy msgid "Xfade Time" -msgstr "Tiempo de Crossfade (s):" +msgstr "Tiempo de Fundido Cruzado" #: scene/animation/animation_node_state_machine.cpp #, fuzzy @@ -23995,23 +24195,20 @@ msgid "Anim Apply Reset" msgstr "Aplicar Reset de Animación" #: scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Current Animation" -msgstr "Establecer Animación" +msgstr "Animación Actual" #: scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Assigned Animation" -msgstr "Agregar Animación" +msgstr "Animación Asignada" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Reset On Save" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar al Guardar" #: scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Current Animation Length" -msgstr "Cambiar Duración de la Animación" +msgstr "Duración de la Animación Actual" #: scene/animation/animation_player.cpp #, fuzzy @@ -24019,9 +24216,8 @@ msgid "Current Animation Position" msgstr "Añadir Punto de Animación" #: scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Playback Options" -msgstr "Opciones de Clase:" +msgstr "Opciones de Reproducción" #: scene/animation/animation_player.cpp #, fuzzy @@ -24030,7 +24226,7 @@ msgstr "Theme Predeterminado" #: scene/animation/animation_player.cpp msgid "Method Call Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de Llamada del Método" #: scene/animation/animation_tree.cpp msgid "In node '%s', invalid animation: '%s'." @@ -24121,9 +24317,8 @@ msgid "Tip Bone" msgstr "Huesos" #: scene/animation/skeleton_ik.cpp -#, fuzzy msgid "Interpolation" -msgstr "Modo de Interpolación" +msgstr "Interpolación" #: scene/animation/skeleton_ik.cpp #, fuzzy @@ -24153,9 +24348,8 @@ msgid "Playback Process Mode" msgstr "" #: scene/animation/tween.cpp -#, fuzzy msgid "Playback Speed" -msgstr "Reproducir Escena" +msgstr "Velocidad de Reproducción" #: scene/audio/audio_stream_player.cpp #, fuzzy @@ -24170,13 +24364,12 @@ msgstr "Mantener Proporciones" #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/gui/texture_rect.cpp -#, fuzzy msgid "Stretch Mode" -msgstr "Modo Seleccionar" +msgstr "Modo de Estiramiento" #: scene/gui/aspect_ratio_container.cpp scene/gui/box_container.cpp msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alineación" #: scene/gui/base_button.cpp #, fuzzy @@ -24184,9 +24377,8 @@ msgid "Shortcut In Tooltip" msgstr "Mostrar Orígen" #: scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy msgid "Action Mode" -msgstr "Modo Icono" +msgstr "Modo de Acción" #: scene/gui/base_button.cpp msgid "Enabled Focus Mode" @@ -24197,9 +24389,8 @@ msgid "Keep Pressed Outside" msgstr "" #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp -#, fuzzy msgid "Shortcut" -msgstr "Atajos" +msgstr "Atajo" #: scene/gui/base_button.cpp #, fuzzy @@ -24214,7 +24405,7 @@ msgstr "Copiar Texto" #: scene/gui/button.cpp scene/gui/label.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/spin_box.cpp msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Alinear" #: scene/gui/button.cpp msgid "Icon Align" @@ -24378,7 +24569,7 @@ msgstr "Anterior" #: scene/gui/control.cpp msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Ratón" #: scene/gui/control.cpp #, fuzzy @@ -25576,6 +25767,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr " (Física)" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27003,7 +27204,7 @@ msgstr "Transición: " msgid "Refraction" msgstr "Separación:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27088,7 +27289,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Escalando: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Editar Tipo de Variable" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27106,10 +27312,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Fuente" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumentos de Escena Principal:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27119,11 +27330,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Región" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Mergear desde Escena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27137,6 +27353,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Mostrar Valores por Defecto" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Elegir Instancia:" @@ -27154,7 +27375,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27572,6 +27793,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Escena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navegación" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27589,6 +27815,26 @@ msgstr "Lineal Izquierda" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Por Defecto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Tamaño de Celda" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Prueba" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Editar Conexión:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/et.po b/editor/translations/et.po index daf3807192..05cf7b9e4d 100644 --- a/editor/translations/et.po +++ b/editor/translations/et.po @@ -219,9 +219,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Võrgu profileerija" @@ -380,6 +381,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Liigutamisrežiim" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -572,7 +582,8 @@ msgstr "Kirjeldus" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Käivita" @@ -789,7 +800,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtreeri sõlmed" @@ -2206,7 +2218,7 @@ msgid "Open" msgstr "Ava" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Klassi valikud" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikeeri" @@ -2763,6 +2775,23 @@ msgid "Choose" msgstr "Vali" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopeeri sõlme tee" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Salvestan faili:" @@ -2775,6 +2804,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakin" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Salvesta kui" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Faili ei saa kirjutamiseks avada:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Salvesta kui" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2895,11 +2949,29 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Mallifaili ei leitud:" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3077,9 +3149,9 @@ msgid "Import" msgstr "Impordi" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Ekspordi" @@ -5100,6 +5172,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5370,7 +5447,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Kuvamise kutsungid" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6801,7 +6880,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtreeri sõlmed" @@ -7090,6 +7169,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9996,6 +10087,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11379,8 +11471,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Teisenda..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12383,8 +12476,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13831,31 +13923,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13994,6 +14065,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projekti asutajad" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16290,7 +16366,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16887,7 +16963,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16917,6 +16992,19 @@ msgstr "Kustuta sõlm(ed)" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Kustuta animatsioon?" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18429,10 +18517,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18536,12 +18620,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18557,6 +18645,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18586,7 +18678,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18597,20 +18689,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -18622,7 +18713,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18638,7 +18729,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paigutuse nime ei leitud!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18647,15 +18738,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Sätted..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18666,7 +18754,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18907,6 +18995,16 @@ msgstr "Kustuta sõlm(ed)" msgid "Custom BG Color" msgstr "Kustuta sõlm(ed)" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Mallifaili ei leitud:" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18928,23 +19026,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Vigane nimi." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Kuva failikuvajas" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Versioon:" @@ -19019,17 +19129,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Ei saanud luua kausta." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Viga TileSeti salvestamisel!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19320,9 +19430,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Tõlked" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19338,20 +19467,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ainult konstandid" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Tõrge faili '%s' salvestamisel" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Kirjeldus" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Loon pisipilti" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Vigane nimi." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19359,7 +19542,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19400,6 +19583,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19708,6 +19900,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Siluja" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Ei saanud luua kausta." + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19755,6 +19952,65 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstant" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Kehtetud argumendid '%s' ehitamise jaoks" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Vigane nimi." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19776,6 +20032,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Vigane nimi." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Vigane nimi." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Uus aken" @@ -19792,6 +20065,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19913,7 +20190,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20718,13 +20996,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21857,12 +22138,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24426,6 +24701,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Kustuta animatsioon?" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Kustuta animatsioon?" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25802,7 +26087,7 @@ msgstr "Tõlked" msgid "Refraction" msgstr "Versioon:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25882,8 +26167,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Skaleerimisrežiim" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Versioon:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25899,10 +26190,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Skripti nimi:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Vidinad" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25912,11 +26208,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Hiljuti avatud" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Liida stseenist" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25929,6 +26230,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Laadi vaikimisi" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25945,7 +26251,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26348,6 +26654,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Stseen" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Kustuta sõlm(ed)" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26365,6 +26676,26 @@ msgstr "Vaikimisi" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Vaikimisi" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Kinemaatiline eelvaade" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testimine" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Ühenda" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/eu.po b/editor/translations/eu.po index ce0906409e..1ea606fe3c 100644 --- a/editor/translations/eu.po +++ b/editor/translations/eu.po @@ -204,9 +204,10 @@ msgid "Data" msgstr "Datuak" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Sarea" @@ -357,6 +358,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Atxikitze modua:" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -544,7 +554,8 @@ msgstr "Deskripzioa" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -754,7 +765,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Iragazkiak..." @@ -2165,8 +2177,8 @@ msgid "Open" msgstr "Ireki" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Hauen jabeak:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2472,7 +2484,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Klaseko aukerak" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Bikoiztu" @@ -2728,6 +2740,23 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paketea ondo instalatu da!" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2740,6 +2769,28 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Gorde honela" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Gorde honela" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2843,8 +2894,28 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Hautatu txantiloi fitxategia" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "Paketearen edukia:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Kudeatu esportazio txantiloiak..." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3019,9 +3090,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Esportatu" @@ -5011,6 +5082,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proiektua" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5276,7 +5352,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6706,7 +6784,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Iragazkiak..." @@ -6988,6 +7066,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9894,6 +9984,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11257,7 +11348,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12260,8 +12351,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13697,31 +13787,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13858,6 +13927,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Proiektuaren sortzaileak" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16147,7 +16221,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16735,7 +16809,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16764,6 +16837,19 @@ msgstr "Blend4 nodoa" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Ezabatu animazioa?" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Trantsizio nodoa" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18250,10 +18336,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18357,12 +18439,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Seinalea" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18381,6 +18467,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18409,7 +18499,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18420,19 +18510,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18445,7 +18533,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18461,7 +18549,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paketearen edukia:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18469,15 +18557,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18487,8 +18572,9 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." +msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." @@ -18725,6 +18811,17 @@ msgstr "Funtzioak:" msgid "Custom BG Color" msgstr "Funtzioak:" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Godot esportazio-txantiloiak" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Esportazio-txantiloi kudeatzailea" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18746,23 +18843,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Animazio izen baliogabea!" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Edukiak:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Enumerazioak" @@ -18837,15 +18945,16 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." +msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19131,9 +19240,27 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Ezin izan da scripta exekutatu:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Erabili biraketa atxikitzea" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19149,19 +19276,72 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Konstanteak bakarrik" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Deskripzioa" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Animazio izen baliogabea!" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19169,7 +19349,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19210,6 +19390,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proiektua" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19514,6 +19703,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19559,6 +19752,65 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Itsatsi animazioa" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "'%s' eraikitzeko argumentu baliogabeak" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Animazio izen baliogabea!" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19580,6 +19832,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Animazio izen baliogabea!" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Animazio izen baliogabea!" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19595,6 +19864,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19711,7 +19984,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20496,13 +20770,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Blend4 nodoa" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21620,12 +21897,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24137,6 +24408,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Trantsizio nodoa" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Trantsizio nodoa" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25488,7 +25769,7 @@ msgstr "Trantsizio nodoa" msgid "Refraction" msgstr "Enumerazioak" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25566,10 +25847,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Enumerazioak" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -25582,10 +25868,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Edukiak:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25594,11 +25885,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Funtzioak:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25611,6 +25907,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Inportatu profila(k)" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25627,7 +25928,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26022,6 +26323,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Eszenaren bidea:" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Trantsizio nodoa" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26039,6 +26345,26 @@ msgstr "Birkargatu azala" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Aurrebista:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Aurrebista:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Birkargatu azala" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Edukiak:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/fa.po b/editor/translations/fa.po index f28fc02819..4c2b858131 100644 --- a/editor/translations/fa.po +++ b/editor/translations/fa.po @@ -240,9 +240,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "صدور پروژه" @@ -402,6 +403,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "انتخاب حالت" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -601,7 +611,8 @@ msgstr "تعریف" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "اجرا" @@ -819,7 +830,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "صافی:" @@ -2252,8 +2264,8 @@ msgid "Open" msgstr "باز کن" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "مالکانِ:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2554,7 +2566,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "گزینه های اتوبوس" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "تکثیر کردن" @@ -2812,6 +2824,24 @@ msgid "Choose" msgstr "انتخاب کنید" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "کپی کردن مسیر node" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "بسته با موفقیت نصب شد!" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "ذخیره فایل:" @@ -2824,6 +2854,31 @@ msgid "Packing" msgstr "بسته بندی" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "ذخیره در" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "ناتوان در ساختن پوشه." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "ناتوان در گشودن پروژه" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "ذخیره در" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2939,8 +2994,29 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "مدیریت صدور قالب ها" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "پرونده موجود نیست." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3117,9 +3193,9 @@ msgid "Import" msgstr "وارد کردن" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "خروجی" @@ -5149,6 +5225,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "پروژه" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5425,7 +5506,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "فراخوانی" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6939,7 +7022,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "صافی:" @@ -7230,6 +7313,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10286,6 +10381,7 @@ msgid "Points" msgstr "برداشتن نقطه" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "ویرایش سیگنال" @@ -11737,7 +11833,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "اتصال به گره:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12808,8 +12904,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "گره انیمیشن" @@ -14341,34 +14436,12 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "آیا پروندههای انتخاب شده حذف شود؟" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "صدور" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "پرونده موجود نیست." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "صدور پروژه" @@ -14511,6 +14584,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "بنیانگذاران پروژه" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "مدیریت صدور قالب ها" @@ -16913,7 +16991,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "ویرایش سیگنال" @@ -17524,7 +17602,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17554,6 +17631,19 @@ msgstr "ساختن گره" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "انیمیشن حذف شود؟" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "گره انیمیشن" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -19138,10 +19228,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "ناتوان در ساختن پوشه." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19246,12 +19332,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "سیگنال" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19268,6 +19358,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19298,7 +19392,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19309,20 +19403,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19335,7 +19428,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19351,7 +19444,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19361,15 +19454,12 @@ msgstr "در حال اتصال..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19381,7 +19471,7 @@ msgstr "یافتن" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19624,6 +19714,16 @@ msgstr "ساختن گره" msgid "Custom BG Color" msgstr "ساختن گره" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "مدیریت صدور قالب ها" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19647,25 +19747,34 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "محتواها:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "شمارش ها:" @@ -19741,17 +19850,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "ناتوان در ساختن پوشه." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "خطا در بارگذاری:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20048,9 +20157,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "ناتوان در ساختن پوشه." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "بومیسازی" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20066,20 +20194,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "چیزی یافت نشد!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "خطای ذخیره کردن پرونده: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "توضیح" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "نام دارایی ایندکس نامعتبر." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20087,7 +20269,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20129,6 +20311,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "پروژه" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "نام یک شناسهی معتبر نیست:" @@ -20443,6 +20635,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "امکان حذف وجود ندارد :" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20489,6 +20686,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "ثابت" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "نمیتواند یک پوشه ایجاد شود." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "نام یک شناسهی معتبر نیست:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "نام نامعتبر." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "امکان حذف وجود ندارد :" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20510,6 +20771,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "اندازهی قلم نامعتبر." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "باید از یک پسوند معتبر استفاده شود." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "چارچوب جدید" @@ -20526,6 +20804,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20647,7 +20929,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -21474,15 +21757,16 @@ msgstr "" "لطفا یک دارایی تعیین یا یک چندضلعی ترسیم کنید." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -"NavigationPolygonInstance باید یک فرزند یا نوهی یک گره Navigation2D باشد. " -"این تنها یک دادهی پیمایش را فراهم میکند." -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "ساختن گره" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22656,14 +22940,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance باید یک فرزند یا نوهی یک گره Navigation باشد. این " -"تنها دادهی پیمایش را فراهم میکند." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25280,6 +25556,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26674,7 +26960,7 @@ msgstr "انتقال" msgid "Refraction" msgstr "شمارش ها:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26755,7 +27041,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "بومی" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "متغیر را ویرایش کن:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26772,10 +27063,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "منبع" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "نشانوندها:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26785,11 +27081,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "ادغام از صحنه" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26802,6 +27103,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "بارگیری پیش فرض" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26819,7 +27125,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27220,6 +27526,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "صحنه" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "گره انیمیشن" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27237,6 +27548,26 @@ msgstr "خطی" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "پیشفرض" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "بهروزرسانی از صحنه" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "آزمودن" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "ویرایش اتصال:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/fi.po b/editor/translations/fi.po index 20220ffecd..c921bfdb62 100644 --- a/editor/translations/fi.po +++ b/editor/translations/fi.po @@ -234,9 +234,10 @@ msgid "Data" msgstr "Datan kanssa" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Verkkoprofiloija" @@ -398,6 +399,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Siirtotila" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Poista syöte" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -600,7 +611,8 @@ msgstr "Kuvaus" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Suorita" @@ -830,7 +842,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Suodattimet:" @@ -2269,8 +2282,8 @@ msgid "Open" msgstr "Avaa" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Omistajat kohteelle:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2575,7 +2588,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Väylän asetukset" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Monista" @@ -2835,6 +2848,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Valitse" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopioi solmun polku" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paketti asennettu onnistuneesti!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Epäonnistui:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Varastoidaan tiedostoa:" @@ -2847,6 +2879,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakataan" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Tallenna nimellä" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Kansiota ei voitu luoda." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Ei voida avata tiedostoa kirjoitettavaksi:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Tallenna nimellä" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2965,11 +3022,33 @@ msgstr "Mukautettua debug-vientimallia ei löytynyt." msgid "Custom release template not found." msgstr "Mukautettua release-vientimallia ei löytynyt." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Hallinnoi malleja" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Annettu vientipolku ei ole olemassa:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Mallitiedostoa ei löytynyt:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Virheellinen vientimalli:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Täyte" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "32-bittisissä vienneissä sisällytetty PCK ei voi olla suurempi kuin 4 Gt." @@ -3145,9 +3224,9 @@ msgid "Import" msgstr "Tuo" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Vie" @@ -5267,6 +5346,11 @@ msgstr "" "Ole hyvä ja lisää ajettava esiasetus Vienti-valikosta tai määrittele " "olemassa oleva esiasetus ajettavaksi." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekti" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Kirjoita logiikka _run() metodiin." @@ -5550,7 +5634,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Piirtokutsuja:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigointi" @@ -7053,7 +7139,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Suodattimet:" @@ -7352,6 +7438,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Tallennetaan..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10345,6 +10443,7 @@ msgid "Points" msgstr "Pisteet" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polygonit" @@ -11729,7 +11828,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Virheellinen geometria, ei voida korvata meshillä." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Muunna Mesh2D resurssiksi" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12727,8 +12827,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Valitse edellinen muoto, alilaatta tai laatta." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Alue" @@ -14247,36 +14346,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Poista esiasetus '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Projektin vienti alustalle '%s' epäonnistui.\n" -"Vientimallit näyttävät puuttuvan tai olevan virheellisiä." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Projektin vienti alustalle '%s' epäonnistui.\n" -"Tämä saattaa johtua asetusongelmista viennin esiasetuksissa tai vientisi " -"asetuksissa." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Viedään kaikki" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Annettu vientipolku ei ole olemassa:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Vientimallit tälle alustalle puuttuvat tai ovat viallisia:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Vientipolku" @@ -14422,6 +14495,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Tälle alustalle ei löytynyt vientipohjia:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projektin perustajat" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Hallinnoi vientimalleja" @@ -16850,7 +16928,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polygonit" @@ -17477,7 +17555,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Kehitä Lightmapit" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17507,6 +17584,19 @@ msgstr "Keskitä" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigointi" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Siirtymistila" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Seuraava taso" @@ -19036,10 +19126,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Ei voitu suorittaa laitteella." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "'apksigner' työkalua ei löydy." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19170,12 +19256,17 @@ msgstr "" "\"Target Sdk\" versionumeron on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin \"Min " "Sdk\" versionumeron." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Allekirjoitetaan DMG-koodi" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner' ei löydy.\n" "Ole hyvä ja tarkista, että komento on saatavilla Android SDK build-tools " @@ -19195,6 +19286,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' palautti virheen #%d" @@ -19226,7 +19322,8 @@ msgstr "" "Virheellinen tiedostonimi! Android APK tarvitsee *.apk tiedostopäätteen." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Vientiformaatti ei ole tuettu!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19238,10 +19335,9 @@ msgstr "" "versiotietoa. Ole hyvä ja uudelleenasenna se 'Projekti'-valikosta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Androidin käännösversion epäyhteensopivuus:\n" @@ -19250,14 +19346,16 @@ msgstr "" "Ole hyvä ja uudelleenasenna Androidin käännösmalli 'Projekti'-valikosta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Ei voitu ylikirjoittaa res://android/build/res/*.xml tiedostoja projektin " "nimellä" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19269,8 +19367,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Käännetään Android-projektia (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Android-projektin käännös epäonnistui, tarkista virhe tulosteesta.\n" @@ -19290,7 +19389,8 @@ msgstr "" "tulosteet gradle-projektin hakemistosta." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Pakettia ei löytynyt: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19298,17 +19398,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Luodaan APK:ta..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Ei löydetty APK-vientimallia vientiä varten:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19321,7 +19420,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Lisätään tiedostoja..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19564,6 +19664,17 @@ msgstr "Mukautettu solmu" msgid "Custom BG Color" msgstr "Mukautettu solmu" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Hallinnoi malleja" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Mukautettua release-vientimallia ei löytynyt." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID ei ole määritetty - ei voida konfiguroida projektia." @@ -19585,22 +19696,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Suorita viety HTML järjestelmän oletusselaimessa." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Mallin avaus vientiin epäonnistui:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Virheellinen vientimalli:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Ei voitu kirjoittaa tiedostoa:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Aseta marginaali" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Erotus:" @@ -19675,15 +19799,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Ei voitu lukea HTML tulkkia:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Ei voitu luoda HTTP-palvelimen hakemistoa:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Virhe käynnistettäessä HTTP-palvelinta:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19976,9 +20103,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Ei voitu viedä projektin tiedostoja" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Kääntäminen" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Huom: Notarisointiprosessi kestää yleensä alle tunnin. Kun käsittely on " "valmis, saat sähköpostin." @@ -20000,18 +20147,83 @@ msgstr "" "sovellukseen (vapaavalintainen):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Timestamping ei ole yhteensopiva ad-hoc allekirjoituksen kanssa ja kytketään " +"pois päältä!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Hardened Runtime ei ole yhteensopiva ad-hoc allekirjoituksen kanssa ja " +"kytketään pois päältä!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Identiteettiä ei löytynyt." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"Suhteelliset symboliset linkit eivät ole tuettuja tässä " +"käyttöjärjestelmässä, viety projekti saattaa olla rikkinäinen!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Suunnat" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Aliprosessia ei voitu käynnistää!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Luodaan app bundlea" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Ei löydetty app-vientimallia vientiä varten:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Virheellinen vientimalli:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20020,8 +20232,9 @@ msgstr "" "käyttöjärjestelmässä, viety projekti saattaa olla rikkinäinen!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Pyydettyä binäärivientimallia '%s' ei löydy. Se saattaa puuttua " @@ -20068,6 +20281,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Lähetetään tiedostopaketti notarisointia varten" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekti" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Ei voitu viedä projektitiedostoja gradle-projektiksi.\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Virheellinen bundle-tunniste:" @@ -20410,6 +20633,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Debuggeri" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Väliaikaista tiedosta ei voida poistaa:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20457,6 +20685,76 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Satunnainen kierto:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"rcedit-työkalu täytyy olla konfiguroituna editorin asetuksissa (Export > " +"Windows > Rcedit) ikonin tai sovelluksen tietojen muuttamiseksi." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Keystorea ei löytynyt, ei voida viedä." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Virheellinen Identifier osio:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Virheellinen nimi." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"rcedit-työkalu täytyy olla konfiguroituna editorin asetuksissa (Export > " +"Windows > Rcedit) ikonin tai sovelluksen tietojen muuttamiseksi." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Väliaikaista tiedosta ei voida poistaa:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20477,6 +20775,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Virheellinen tuotteen versio:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Virheellinen käynnistystiedosto." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Uusi ikkuna" @@ -20493,6 +20808,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20620,7 +20939,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Poimintaetäisyys:" @@ -21498,17 +21818,19 @@ msgstr "" "se toimisi. Ole hyvä ja aseta ominaisuus tai piirrä monikulmio." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance solmun täytyy olla Navigation2D solmun " -"alaisuudessa. Se tarjoaa vain navigointidataa." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Keskitä alas" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Matkaa" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22754,14 +23076,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent solmua voidaan käyttää ainoastaan Spatial solmun alla." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance solmun täytyy olla Navigation solmun alaisuudessa. Se " -"tarjoaa vain navigointidataa." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25516,6 +25830,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr " (fyysinen)" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigointi" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigointi" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26943,7 +27267,7 @@ msgstr "Siirtymä: " msgid "Refraction" msgstr "Erotus:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27028,7 +27352,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skaalataan: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Aseta muunnoksen kantatyyppi" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27046,10 +27375,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Lähde" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Pääkohtauksen argumentit:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27059,11 +27393,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Alue" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Yhdistä kohtauksesta" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27077,6 +27416,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Näytä oletus" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Poimintaetäisyys:" @@ -27094,7 +27438,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27512,6 +27856,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Kohtaus" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigointi" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27529,6 +27878,26 @@ msgstr "Vasen lineaarinen" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Oletus" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Oletusesikatselu" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testaus" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Muokkaa yhteyttä:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/fil.po b/editor/translations/fil.po index 54f9216a48..88bb60f942 100644 --- a/editor/translations/fil.po +++ b/editor/translations/fil.po @@ -205,9 +205,10 @@ msgid "Data" msgstr "Data" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Network" @@ -357,6 +358,15 @@ msgstr "Pila ng Mensahe" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Max na Laki (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Kopya" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -536,7 +546,8 @@ msgstr "Paglalarawan" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Patakbuhin" @@ -744,7 +755,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Kalidad" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Mga Filter" @@ -2138,7 +2150,7 @@ msgid "Open" msgstr "I-buksan" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2429,7 +2441,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2685,6 +2697,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2697,6 +2725,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2800,8 +2848,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2973,9 +3038,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4942,6 +5007,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Ilipat Ang Mga Bezier Points" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5199,7 +5269,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6599,7 +6671,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "" @@ -6874,6 +6946,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9761,6 +9845,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11117,7 +11202,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12088,8 +12173,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13521,31 +13605,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13680,6 +13743,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15940,7 +16007,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16511,7 +16578,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16538,6 +16604,19 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Halaga:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17987,10 +18066,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18094,12 +18169,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18115,6 +18194,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18143,7 +18226,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18154,19 +18237,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18179,7 +18260,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18194,7 +18275,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18202,15 +18283,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18220,7 +18298,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18452,6 +18530,15 @@ msgstr "Mga Functions:" msgid "Custom BG Color" msgstr "Mga Functions:" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18473,19 +18560,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Invalid na index ng type na %s para sa base type na %s" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Ikabit" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18560,15 +18657,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18844,9 +18941,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Pagulit ng Animation" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18862,18 +18976,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Paglalarawan" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "3D Transform Track" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -18881,7 +19048,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18922,6 +19089,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Pagulit ng Animation" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19218,6 +19394,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19259,6 +19439,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Mga invalid na argumento para i-construct ang '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19277,6 +19514,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19292,6 +19545,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19402,7 +19659,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20167,13 +20425,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21256,12 +21516,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23665,6 +23919,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24936,7 +25200,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25013,8 +25277,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Iskala" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Pagulit ng Animation" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25029,7 +25299,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25041,11 +25315,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Mga Functions:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25058,6 +25337,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25074,7 +25357,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25445,6 +25728,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Pagulit ng Animation" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25460,6 +25748,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Halaga:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Halaga:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Halaga:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Ikabit" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/fr.po b/editor/translations/fr.po index 6bd4ffa0eb..056d03af56 100644 --- a/editor/translations/fr.po +++ b/editor/translations/fr.po @@ -298,9 +298,10 @@ msgid "Data" msgstr "Données" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Réseau" @@ -449,6 +450,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Taille Maximale (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mode déplacement" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Supprimer l'entrée" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -633,7 +644,8 @@ msgstr "Description" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Lancer" @@ -857,7 +869,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualité" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtres" @@ -2292,8 +2305,8 @@ msgid "Open" msgstr "Ouvrir" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Propriétaires de :" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2600,7 +2613,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Options de bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" @@ -2860,6 +2873,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Choisir" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Copier le chemin du nœud" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paquetage installé avec succès !" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Échec :" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Stockage du fichier :" @@ -2872,6 +2904,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Empaquetage" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Enregistrer sous" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Impossible de créer le dossier." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pour écriture :" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Enregistrer sous" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2989,11 +3046,33 @@ msgstr "Modèle de débogage personnalisé introuvable." msgid "Custom release template not found." msgstr "Modèle de version personnalisée introuvable." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Gérer les modèles" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Le chemin de l'exportation donné n'existe pas :" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Fichier modèle introuvable :" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Modèle d'exportation non valide :" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Remplissage(Padding)" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Le PCK inclus dans un export 32-bits ne peut dépasser 4 Go." @@ -3171,9 +3250,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importer" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -5303,6 +5382,11 @@ msgstr "" "Aucun préréglage d'exportation exécutable trouvé pour cette plate-forme. \n" "Ajoutez un préréglage exécutable dans le menu d'exportation." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projet" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Écrivez votre code dans la méthode _run()." @@ -5578,7 +5662,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Appels de dessin :" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigation" @@ -7066,7 +7152,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -7350,6 +7436,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Enregistrement…" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10360,6 +10458,7 @@ msgid "Points" msgstr "Points" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polygones" @@ -11746,7 +11845,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Géométrie invalide, impossible de remplacer par un maillage." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Convertir en Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12750,8 +12850,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Sélectionner la forme précédente, sous-tuile, ou tuile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Région" @@ -14279,36 +14378,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Supprimer le préréglage « %s » ?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Échec de l'exportation du projet pour la plate-forme « %s ».\n" -"Les modèles d'exportation semblent être manquants ou invalides." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Échec de l'exportation du projet pour la plate-forme « %s ».\n" -"Cela peut être dû à un problème de configuration dans le préréglage " -"d'exportation ou dans vos paramètres d'exportation." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Tout exporter" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Le chemin de l'exportation donné n'existe pas :" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Modèles d'exportation manquants ou corrompus pour cette plateforme :" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Chemin d'exportation" @@ -14455,6 +14528,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Modèles d'exportation manquants pour cette plateforme :" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fondateurs du projet" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Gérer les modèles d'exportation" @@ -16896,7 +16974,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polygones" @@ -17513,7 +17591,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Précalculer les lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17543,6 +17620,19 @@ msgstr "Centre" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Mode Navigation" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Plan suivant" @@ -19067,10 +19157,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Impossible d'exécuter sur l'appareil." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Impossible de trouver l'outil 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19202,12 +19288,17 @@ msgstr "" "La version « Target Sdk » doit être supérieure ou égale à la version « Min " "Sdk »." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaux" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "Impossible de trouver 'apksigner'.\n" "Veuillez vérifier que la commande est disponible dans le dossier build-tools " @@ -19227,6 +19318,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Impossible de démarrer le sous-processus !" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' est retourné avec l'erreur #%d" @@ -19261,7 +19357,8 @@ msgstr "" "*.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Format d'export non supporté !\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19274,10 +19371,9 @@ msgstr "" "menu 'Projet'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "La version d'Android ne correspond pas :\n" @@ -19286,14 +19382,16 @@ msgstr "" "Veuillez réinstaller la version d'Android depuis le menu 'Projet'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Impossible d'écraser les fichiers res://android/build/res/*.xml avec le nom " "du projet" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet vers le projet gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19305,8 +19403,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construire le Project Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "La construction du projet Android a échoué, vérifiez la sortie pour " @@ -19327,7 +19426,8 @@ msgstr "" "du projet gradle pour les journaux." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paquet non trouvé : %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19335,17 +19435,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Création de l'APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Impossible de trouver le modèle de l'APK à exporter :\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19359,7 +19458,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Ajout de fichiers..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19600,6 +19700,17 @@ msgstr "Nœud Personnalisé" msgid "Custom BG Color" msgstr "Nœud Personnalisé" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Gérer les modèles" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Modèle de version personnalisée introuvable." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID non spécifié - ne peut pas configurer le projet." @@ -19621,22 +19732,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Exécutez le HTML exporté dans le navigateur par défaut du système." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle pour exportation :" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Modèle d'exportation non valide :" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Impossible d'écrire le fichier :" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Définir la marge" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Impossible de lire le fichier :" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "Variant" @@ -19710,15 +19834,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Impossible de lire le shell HTML :" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Impossible de créer le répertoire du serveur HTTP :" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Erreur de démarrage du serveur HTTP :" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20014,9 +20141,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "Apple Team ID" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Impossible de démarrer le sous-processus !" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Localisation" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20032,19 +20178,75 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Aucune identité trouvée." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du fichier : %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Directions" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Impossible de démarrer le sous-processus !" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Création de l'aperçu" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Impossible de trouver le modèle de l'application à exporter :" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Modèle d'exportation non valide :" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20052,7 +20254,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20093,6 +20295,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projet" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Impossible d'exporter les fichiers du projet vers le projet gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificateur de bundle non valide :" @@ -20431,6 +20643,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Débogueur" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Impossible de supprimer le fichier temporaire :" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20475,6 +20692,78 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rotation aléatoire :" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"L'outil « rcedit » doit être configuré dans les préférences de l'éditeur " +"(Exporter > Windows > Rcedit) for modifier l'icône ou les informations de " +"l'application." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Impossible de trouver le keystore, impossible d'exporter." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identifiant invalide :" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nom invalide." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"L'outil « rcedit » doit être configuré dans les préférences de l'éditeur " +"(Exporter > Windows > Rcedit) for modifier l'icône ou les informations de " +"l'application." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Impossible de supprimer le fichier temporaire :" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20496,6 +20785,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Version du produit invalide :" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Fichier exécutable invalide." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nouvelle Fenêtre" @@ -20512,6 +20818,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20639,7 +20949,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Distance Maximale" @@ -21511,17 +21822,19 @@ msgstr "" "polygone." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"Un NavigationPolygonInstance doit être un enfant ou petit-enfant d'un nœud " -"Navigation2D. Il fournit seulement des données de navigation." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centrée en bas" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Se déplacer" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -22767,14 +23080,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "Le NavigationAgent ne peut être utilisé que sous un nœud spatial." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"Un NavigationMeshInstance doit être enfant ou sous-enfant d'un nœud de type " -"Navigation. Il fournit uniquement des données de navigation." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25503,6 +25808,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Physique" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26911,7 +27226,7 @@ msgstr "Transmission" msgid "Refraction" msgstr "Réfraction" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26995,7 +27310,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Mise à l'échelle :" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Définir type de variable" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27013,10 +27333,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Source" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Segments" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27026,11 +27351,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Région" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Fusionner depuis la scène" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27044,6 +27374,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Afficher par défaut" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Choisissez distance :" @@ -27061,7 +27396,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27475,6 +27810,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scène" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigation" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27492,6 +27832,26 @@ msgstr "Linéaire gauche" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Défaut" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Aperçu par défaut" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "En période de test" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Modifier la connexion :" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ga.po b/editor/translations/ga.po index aad48c8156..7d8a3f9826 100644 --- a/editor/translations/ga.po +++ b/editor/translations/ga.po @@ -204,9 +204,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -357,6 +358,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Scagairí..." + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Scrios ionchur" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -541,7 +552,8 @@ msgstr "Cuntas:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -750,7 +762,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Scagairí..." @@ -2146,7 +2159,7 @@ msgid "Open" msgstr "Oscailte" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2438,7 +2451,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Cruthaigh" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2694,6 +2707,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2706,6 +2735,27 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Scagairí..." + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2806,8 +2856,26 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "Ábhar:" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2978,9 +3046,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4938,6 +5006,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Cuntas:" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5192,7 +5265,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6581,7 +6656,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Scagairí..." @@ -6855,6 +6930,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9734,6 +9821,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11088,7 +11176,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12056,8 +12144,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13482,31 +13569,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13639,6 +13705,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15897,7 +15967,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16465,7 +16535,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16494,6 +16563,19 @@ msgstr "Nód Cumaisc2" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Nód Beochana" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Nód Beochana" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17936,10 +18018,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18043,12 +18121,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Nód Measc" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18064,6 +18146,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18092,7 +18178,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18103,19 +18189,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18128,7 +18212,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18144,7 +18228,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Ábhar:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18152,15 +18236,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18170,7 +18251,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18401,6 +18482,15 @@ msgstr "Cruthaigh" msgid "Custom BG Color" msgstr "Cruthaigh" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18422,19 +18512,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Ábhar:" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18508,15 +18607,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18794,9 +18893,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "CrannBeochan" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18812,15 +18928,67 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Cuntas:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Invalid export format." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18831,7 +18999,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18872,6 +19040,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "CrannBeochan" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19169,6 +19346,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19211,6 +19392,62 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid identity type." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19229,6 +19466,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19244,6 +19497,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19355,7 +19612,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20125,13 +20383,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Nód Cumaisc2" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21213,12 +21474,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23631,6 +23886,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Nód Beochana" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Nód Beochana" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24928,7 +25193,7 @@ msgstr "Athrú: " msgid "Refraction" msgstr "Cuntas:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25001,8 +25266,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Scála:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Cuntas:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25018,10 +25289,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Acmhainn" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Ábhar:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25030,11 +25306,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Cruthaigh" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25046,6 +25327,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Scagairí..." + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25062,7 +25348,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25434,6 +25720,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Nód Beochana" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25449,6 +25740,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Scrios ionchur" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Nód Cumaisc2" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Scrios ionchur" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Ábhar:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/gl.po b/editor/translations/gl.po index de85fe0a68..991f3be41a 100644 --- a/editor/translations/gl.po +++ b/editor/translations/gl.po @@ -223,9 +223,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Analítica de Rendemento de Rede" @@ -386,6 +387,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mover Modo" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Eliminar Entrada" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -587,7 +598,8 @@ msgstr "Descrición" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Executar" @@ -810,7 +822,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtros:" @@ -2249,8 +2262,8 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Dono De:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2562,7 +2575,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opcións de Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -2822,6 +2835,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Elixir" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Copiar Ruta do Nodo" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paquete instalado correctamente!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Fracasado:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Almacenando Arquivo:" @@ -2834,6 +2866,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Empaquetando" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Gardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Non se puido crear cartafol." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Non se puido abrir o arquivo para escritura:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Gardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2954,11 +3011,31 @@ msgstr "Non se encontrou un modelo de depuración personalizado." msgid "Custom release template not found." msgstr "Non se encontrou un modelo release personalizado." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Modelo:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Non se encontrou o arquivo do modelo:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Fallou a carga do Recurso." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Na exportación de 32 bits o PCK integrado non pode ser maior de 4 GiB." @@ -3133,9 +3210,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportación" @@ -5253,6 +5330,11 @@ msgstr "" "Engade uns axustes de exportación executables, ou define algún xa existente " "como executable." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proxecto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escribe a túa lóxica no método '_run()'." @@ -5532,7 +5614,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Chamadas" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navegación" @@ -7018,7 +7102,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtros:" @@ -7314,6 +7398,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Gardando..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10281,6 +10377,7 @@ msgid "Points" msgstr "Puntos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polígonos" @@ -11687,8 +11784,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Converter a CPUParticles2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12728,8 +12826,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Rexión" @@ -14222,33 +14319,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Eliminar axustes de exportación '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Fallou a exportación do proxecto á plataforma '%s'.\n" -"Esto pode deberse a un problema cos axustes de exportación." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14392,6 +14466,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fundadores do Proxecto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16751,7 +16830,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polígonos" @@ -17367,7 +17446,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17397,6 +17475,19 @@ msgstr "Centro" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navegación" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18929,10 +19020,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Non se puido crear cartafol." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19042,12 +19129,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19066,6 +19157,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19095,7 +19191,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19106,20 +19202,18 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Non se pudo editar o arquivo 'project.godot' na ruta do proxecto." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19131,8 +19225,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construir Proxecto Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "A creación do proxecto para Android fallou; comproba a saída para encontrar " @@ -19152,7 +19247,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Contenido do Paquete:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19161,15 +19256,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Conectando..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19181,7 +19274,7 @@ msgstr "Engadindo %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19423,6 +19516,17 @@ msgstr "Cortar Nodos" msgid "Custom BG Color" msgstr "Cortar Nodos" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Modelo:" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Non se encontrou un modelo release personalizado." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19445,23 +19549,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Non se puido crear cartafol." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Extensión inválida." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Non se puido crear cartafol." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Contidos:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Non se puido crear cartafol." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Escalar (Razón):" @@ -19537,17 +19653,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Non se puido crear cartafol." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Non se puido crear cartafol." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Erro ao gardar TileSet!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19845,9 +19961,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Linguaxe" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19863,18 +19998,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Non se atopou ningún sub-recurso." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Erro gardando o arquivo: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direccións" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Creando Miniatura" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Non se puido iniciar subproceso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ruta base inválida." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19884,7 +20075,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19925,6 +20116,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proxecto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Non se pudo editar o arquivo 'project.godot' na ruta do proxecto." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -20234,6 +20435,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Depurador" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Non se pode eliminar o arquivo temporal:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20281,6 +20487,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Pegar Animación" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Argumentos inválidos para construir '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nome inválido." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Non se pode eliminar o arquivo temporal:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20302,6 +20568,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nome de Proxecto Inválido." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Extensión inválida." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nova Xanela" @@ -20318,6 +20601,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20443,7 +20730,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instanciar" @@ -21281,15 +21569,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centro Abaixo" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Viaxe" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22484,12 +22776,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25155,6 +25441,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fotograma de Física %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26562,7 +26858,7 @@ msgstr "Transición: " msgid "Refraction" msgstr "Escalar (Razón):" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26645,7 +26941,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Escalado: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Cambiar Tipo Base:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26662,10 +26963,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Fonte" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Fragment" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26674,11 +26980,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Rexión" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26691,6 +27002,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Cargar Valores por Defecto" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26707,7 +27023,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27118,6 +27434,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Escena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navegación" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27135,6 +27456,26 @@ msgstr "Por Defecto" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Por Defecto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Vista Previa Cinemática" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Probas" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Editar Conexión:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/he.po b/editor/translations/he.po index e1019a21f7..48fb256d23 100644 --- a/editor/translations/he.po +++ b/editor/translations/he.po @@ -227,9 +227,10 @@ msgid "Data" msgstr "מידע" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "רשת" @@ -385,6 +386,16 @@ msgstr "תור הוראות" msgid "Max Size (KB)" msgstr "גודל מקסימלי (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "מצב שינוי קנה מידה (R)" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "מחיקת קלט" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -576,7 +587,8 @@ msgstr "תיאור" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "הרצה" @@ -796,7 +808,8 @@ msgid "Quality" msgstr "איכות" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "מסננים" @@ -2220,8 +2233,8 @@ msgid "Open" msgstr "פתיחה" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "בעלים של:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2520,7 +2533,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "אפשרויות אפיק" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "שכפול" @@ -2778,6 +2791,25 @@ msgid "Choose" msgstr "בחירה" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "העתקת נתיב המפרק" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "החבילה הותקנה בהצלחה!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "נכשל:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "קובץ אחסון:" @@ -2790,6 +2822,31 @@ msgid "Packing" msgstr "אורז" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "שמירה בשם" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ לכתיבה:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "שמירה בשם" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2905,11 +2962,32 @@ msgstr "תבנית ניפוי שגיאות מותאמת אישית לא נמצא msgid "Custom release template not found." msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "ניהול תבניות" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "הקובץ לא קיים." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "קובץ התבנית לא נמצא:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "תבנית יצוא שגויה:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "בייצוא ארכיטקטורת 32 ביט, ה PCK המובנה לא יכול לחרוג מעבר ל 4 GiB." @@ -3078,9 +3156,9 @@ msgid "Import" msgstr "ייבוא" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "ייצוא" @@ -5164,6 +5242,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "מיזם" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "ניתן לכתוב את הלוגיקה שלך בשיטה _run()." @@ -5445,7 +5528,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "קריאות" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "עריכת מצולע" @@ -6960,7 +7045,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "מסננים..." @@ -7254,6 +7339,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "שמירה…" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10288,6 +10385,7 @@ msgid "Points" msgstr "הזזת נקודה" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "עריכת מצולע" @@ -11732,7 +11830,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "המרה לאותיות גדולות" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12799,8 +12897,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "מצב גולמי" @@ -14328,32 +14425,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "ייצוא" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "ייצוא מיזם" @@ -14495,6 +14571,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "מקימי המיזם" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "ניהול תבניות ייצוא" @@ -16865,7 +16946,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "עריכת מצולע" @@ -17483,7 +17564,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "אפיית Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17513,6 +17593,19 @@ msgstr "הזחה משמאל" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "עריכת מצולע" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "המישור הבא" @@ -19068,10 +19161,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19183,12 +19272,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "אות" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19208,6 +19301,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19238,7 +19336,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19252,9 +19350,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "חוסר התאמה בגירסת אנדרואיד:\n" @@ -19264,12 +19360,13 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19281,8 +19378,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "בניית מיזם אנדרואיד (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "בניית מיזם אנדרואיד נכשלה, ניתן לבדוק את הפלט לאיתור השגיאה.\n" @@ -19300,7 +19398,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "הנפשה לא נמצאה: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19310,15 +19408,12 @@ msgstr "יצירת קווי מתאר..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19330,7 +19425,7 @@ msgstr "איתור…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19572,6 +19667,17 @@ msgstr "גזירת מפרקים" msgid "Custom BG Color" msgstr "גזירת מפרקים" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "ניהול תבניות" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "תבנית שחרור מותאמת-אישית לא נמצאה." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "לא צוין App Store Team ID - לא ניתן להגדיר את המיזם." @@ -19593,23 +19699,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "הפעלת ה־HTML המיוצא בדפדפן בררת המחדל של המערכת." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "תבנית יצוא שגויה:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "תוכן:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "מונים:" @@ -19685,17 +19803,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לקרוא מעטפת HTML מותאמת:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "לא ניתן ליצור תיקייה." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "שגיאה בשמירת הסצנה." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19993,9 +20111,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "עריכת מצולע" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20011,21 +20148,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "לא נמצא!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "שגיאה בשמירת קובץ: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "כיוונים" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "לא ניתן להפעיל תהליך משנה!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "יצירת תמונה ממוזערת" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "תבנית יצוא שגויה:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20033,7 +20225,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20075,6 +20267,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "מיזם" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "מזהה לא חוקי:" @@ -20388,6 +20590,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "ניפוי שגיאות" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן להסיר:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20435,6 +20642,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "הדבקת הנפשה" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "לא ניתן לפתוח תבנית לייצוא:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "מזהה לא חוקי:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "שם שגוי." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "לא ניתן להסיר:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20456,6 +20727,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "GUID מוצר לא חוקי." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "סיומת לא חוקית." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "חלון חדש" @@ -20472,6 +20760,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20598,7 +20890,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "בחירת מרחק:" @@ -21439,17 +21732,19 @@ msgstr "" "מאפיין או לצייר מצולע." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation2D. הוא מספק " -"רק נתוני ניווט." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "מתחת" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "טיול" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22655,14 +22950,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance חייב להיות ילד או נכד למפרק Navigation. הוא מספק רק " -"נתוני ניווט." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25341,6 +25628,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "שקופית פיזיקלית %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26753,7 +27050,7 @@ msgstr "מעברון: " msgid "Refraction" msgstr "מונים:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26835,7 +27132,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "קנה מידה:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "קביעת סוג משתנה" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26853,10 +27155,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "משאב" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "תוכן:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26866,11 +27173,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "מצב גולמי" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "מיזוג מסצנה" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26884,6 +27196,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "טעינת בררת המחדל" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "בחירת מרחק:" @@ -26900,7 +27217,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27310,6 +27627,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "סצנה" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "עריכת מצולע" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27327,6 +27649,26 @@ msgstr "ליניארי" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "בחירת מחדל" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "תצוגה מקדימה:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "בבדיקה" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "עריכת חיבור:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/hi.po b/editor/translations/hi.po index ec193d7f2d..0d90bddc82 100644 --- a/editor/translations/hi.po +++ b/editor/translations/hi.po @@ -214,9 +214,10 @@ msgid "Data" msgstr "डेटा" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "संजाल" @@ -369,6 +370,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "दृश्य रोकें" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -560,7 +570,8 @@ msgstr "विवरण" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -780,7 +791,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "फिल्टर:" @@ -2209,8 +2221,8 @@ msgid "Open" msgstr "खोलो इसे" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "के स्वामी:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2518,7 +2530,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "बस विकल्प" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "प्रतिलिपि" @@ -2777,6 +2789,24 @@ msgid "Choose" msgstr "चुनें" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "पैकेज सफलतापूर्वक स्थापित!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "विफल:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "फ़ाइल स्टोर कर रहा है:" @@ -2789,6 +2819,31 @@ msgid "Packing" msgstr "पैक कर रहा है" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "इस तरह बचा के रखिये" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "फ़ाइल रायटिंग के लिए नहीं खोल सकते:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "इस तरह बचा के रखिये" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2906,11 +2961,31 @@ msgstr "कस्टम डिबग टेम्प्लेट नहीं msgid "Custom release template not found." msgstr "कस्टम रिलिज टेम्प्लेट नहीं मिला." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "टेम्पलेट्स का प्रबंधन करें" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "टेम्प्लेट फ़ाइल नहीं मिला:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "निर्यात टेम्पलेट्स ज़िप नहीं खोल सकते।" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "32-बिट एक्सपोर्ट पर एमबेड्डेड PCK 4 GiB से बड़ी नहीं इस्तेमाल कर सकते." @@ -3084,9 +3159,9 @@ msgid "Import" msgstr "आयात" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "एक्सपोर्ट" @@ -5180,6 +5255,11 @@ msgstr "" "कृपया निर्यात मेनू में एक निष्पादन योग्य प्रीसेट जोड़ें, या मौजूदा प्रीसेट को निष्पादन योग्य के " "रूप में सेट करें।" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "परियोजना" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "अपने तर्क को _run () विधि में लिखें।" @@ -5453,7 +5533,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "कॉल" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "सदस्यता बनाएं" @@ -6928,7 +7010,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "फिल्टर:" @@ -7217,6 +7299,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10146,6 +10240,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "सदस्यता बनाएं" @@ -11540,8 +11635,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "सदस्यता बनाएं" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12572,8 +12668,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -14066,31 +14161,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14229,6 +14303,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "परियोजना के संस्थापक" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16552,7 +16631,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "सदस्यता बनाएं" @@ -17146,7 +17225,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17176,6 +17254,19 @@ msgstr "को हटा दें" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18704,10 +18795,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18812,12 +18899,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "सिग्नल" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18836,6 +18927,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18864,7 +18960,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18875,20 +18971,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -18900,7 +18995,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18916,7 +19011,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "पैकेज में है:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18925,15 +19020,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "जोड़ने..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18945,7 +19038,7 @@ msgstr "पसंदीदा:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19187,6 +19280,17 @@ msgstr "प्रतिलिपि" msgid "Custom BG Color" msgstr "प्रतिलिपि" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "टेम्पलेट्स का प्रबंधन करें" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "कस्टम रिलिज टेम्प्लेट नहीं मिला." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19209,23 +19313,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "शो में फाइल सिस्टम" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "संस्करण:" @@ -19301,17 +19417,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "फ़ोल्डर नही बना सकते." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "त्रुटि बचत टाइलसेट!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19602,9 +19718,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19620,18 +19755,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "सब-रिसोर्स नहीं मिला." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "फ़ाइल बचाने में चूक: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "निर्देशों" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "थंबनेल बनाना" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "उपप्रक्रिया शुरू नहीं कर सका!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19641,7 +19832,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19683,6 +19874,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "परियोजना" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |" @@ -19995,6 +20195,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "अल्पकालिक फ़ाइल निकाली नहीं जा सक्ती:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20041,6 +20246,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "कोन्स्टन्ट" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "अमान्य नाम." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "अल्पकालिक फ़ाइल निकाली नहीं जा सक्ती:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20062,6 +20327,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "गलत फॉण्ट का आकार |" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "नया विंडो" @@ -20078,6 +20360,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20197,7 +20483,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "इनस्टन्स" @@ -21002,13 +21289,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "को हटा दें" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22142,12 +22432,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24726,6 +25010,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "फिजिक्स फ्रेम %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26108,7 +26402,7 @@ msgstr "संक्रमण: " msgid "Refraction" msgstr "संस्करण:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26187,8 +26481,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "स्केल अनुपात:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "संस्करण:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -26204,10 +26504,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "संसाधन" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "स्क्रिप्ट बढ़ाएँ" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26216,11 +26521,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "खुला हाल" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26233,6 +26543,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "प्रायिक लोड कीजिये" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26249,7 +26564,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26650,6 +26965,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "दृश्य" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "सदस्यता बनाएं" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26667,6 +26987,26 @@ msgstr "चूक" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "चूक" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "चूक" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "चूक" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "कनेक्शन संपादित करें:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/hr.po b/editor/translations/hr.po index 23e730f0a2..1c7dca2872 100644 --- a/editor/translations/hr.po +++ b/editor/translations/hr.po @@ -214,9 +214,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -372,6 +373,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Način reprodukcije:" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -558,7 +568,8 @@ msgstr "Opis" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -770,7 +781,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtriraj signale" @@ -2182,8 +2194,8 @@ msgid "Open" msgstr "Otvori" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Vlasnici:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2484,7 +2496,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opcije Klase" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliciraj" @@ -2741,6 +2753,23 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paket uspješno instaliran!" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2753,6 +2782,28 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Spremi Kao" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Spremi Kao" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2856,8 +2907,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3033,9 +3101,9 @@ msgid "Import" msgstr "Uvezi" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Izvoz" @@ -5020,6 +5088,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Direkcije" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5283,7 +5356,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" @@ -6716,7 +6791,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtriraj signale" @@ -7001,6 +7076,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9907,6 +9994,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11273,8 +11361,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Spoji '%s' na '%s'" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12261,8 +12350,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Regija" @@ -13716,31 +13804,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13877,6 +13944,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Osnivači projekta" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16160,7 +16232,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16745,7 +16817,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16775,6 +16846,19 @@ msgstr "Premjesti čvor(node)" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigacija" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Način Navigacije" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18261,10 +18345,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18368,12 +18448,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18389,6 +18473,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18417,7 +18505,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18428,19 +18516,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18453,7 +18539,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18468,7 +18554,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18476,15 +18562,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18494,8 +18577,9 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." +msgstr "Trenutni Profil:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." @@ -18731,6 +18815,15 @@ msgstr "Funkcije" msgid "Custom BG Color" msgstr "Funkcije" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18752,23 +18845,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Nevažeće ime." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Trenutni Profil:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Uredi vezu:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Trenutni Profil:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Opis:" @@ -18843,16 +18947,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." +msgstr "Trenutni Profil:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." +msgstr "Pogreška prilikom spremanja datoteke: %s" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Web" @@ -19133,9 +19239,27 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Trenutni Profil:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Navigacija" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19151,18 +19275,72 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Pogreška prilikom spremanja datoteke: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direkcije" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Nevažeće ime." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19170,7 +19348,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19211,6 +19389,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Direkcije" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19512,6 +19699,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19557,6 +19748,65 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Zalijepi Animaciju" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nevažeće ime." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19577,6 +19827,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nevažeće ime." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Nevažeće ime." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19592,6 +19859,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19707,7 +19978,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20500,13 +20772,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Premjesti čvor(node)" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21617,12 +21892,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24132,6 +24401,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigacija" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigacija" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25492,7 +25771,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "Opis:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25570,7 +25849,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Upozorenje:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Promijeni vrstu baze:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25587,7 +25871,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Izvor:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25599,11 +25887,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Regija" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25616,6 +25909,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Učitaj Zadano" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25632,7 +25930,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26020,6 +26318,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigacija" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26037,6 +26340,26 @@ msgstr "Lijevo Linearno" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Mesh2D Pregled" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Mesh2D Pregled" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Mesh2D Pregled" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Uredi vezu:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/hu.po b/editor/translations/hu.po index dc2f97cc7d..ac0a5d2667 100644 --- a/editor/translations/hu.po +++ b/editor/translations/hu.po @@ -241,9 +241,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Hálózati profilkészítő" @@ -405,6 +406,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mozgató Mód" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Bemenet Törlése" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -605,7 +616,8 @@ msgstr "Leírás" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Futtatás" @@ -832,7 +844,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Szűrők:" @@ -2279,8 +2292,8 @@ msgid "Open" msgstr "Megnyitás" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Tulajdonosai:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2582,7 +2595,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Busz Beállítások" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Megkettőzés" @@ -2843,6 +2856,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Kiválaszt" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Node Útvonal Másolása" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "A csomag telepítése sikeres volt!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Sikertelen:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Tároló Fájl:" @@ -2855,6 +2887,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Csomagolás" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Mentés Másként" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nem lehet megnyitni a fájlt írásra:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Mentés Másként" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2974,11 +3031,32 @@ msgstr "Az egyéni hibakeresési sablon nem található." msgid "Custom release template not found." msgstr "Az egyéni kiadási sablon nem található." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Sablonok kezelése" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "A megadott útvonal nem létezik." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Sablon fájl nem található:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Nem nyitható meg az export sablon zip." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "32-bites exportokon a beágyazott PCK nem lehet nagyobb mint 4 GiB." @@ -3157,9 +3235,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importálás" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportálás" @@ -5279,6 +5357,11 @@ msgstr "" "Nem található futtatható exportállomány ehhez a platformhoz.\n" "Kérem adjon hozzá egy futtatható exportállományt az export menüben." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Írja a logikát a _run() metódusba." @@ -5559,7 +5642,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Hívások" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigáció" @@ -7053,7 +7138,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Szűrők:" @@ -7351,6 +7436,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Mentés..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10319,6 +10416,7 @@ msgid "Points" msgstr "Pontok" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Sokszögek" @@ -11715,8 +11813,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Konvertálás CPUParticles2D-re" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12753,8 +12852,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Régió" @@ -14209,31 +14307,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Összes exportálása" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Exportálási Útvonal" @@ -14373,6 +14450,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projekt Alapítói" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Export Sablonok Kezelése" @@ -16704,7 +16786,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Sokszögek" @@ -17321,7 +17403,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Fény Besütése" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17351,6 +17432,19 @@ msgstr "Középre" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigáció" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigációs mód" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Következő Síklap" @@ -18896,10 +18990,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19003,12 +19093,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Jelzés" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19027,6 +19121,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19057,7 +19156,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19068,20 +19167,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -19093,7 +19191,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19109,7 +19207,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Az animáció nem található: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19118,15 +19216,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Kontúrok létrehozása…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19138,7 +19234,7 @@ msgstr "%s Hozzáadása..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19380,6 +19476,17 @@ msgstr "Node-ok kivágása" msgid "Custom BG Color" msgstr "Node-ok kivágása" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Sablonok kezelése" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Az egyéni kiadási sablon nem található." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19401,23 +19508,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Érvénytelen kiterjesztés." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Margó Beállítása" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Felsorolások:" @@ -19493,17 +19612,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Nem sikerült létrehozni a mappát." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Hiba TileSet mentésekor!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19802,9 +19921,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalizáció" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19820,18 +19958,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Nincs Találat!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Hiba a fájl mentésekor: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Irányok" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Indexkép Létrehozása" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Az alprocesszt nem lehetett elindítani!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Érvénytelen Alapútvonal." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19841,7 +20035,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19883,6 +20077,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Érvénytelen azonosító:" @@ -20193,6 +20396,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Hibakereső" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Az ideiglenes fájl nem távolítható el:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20240,6 +20448,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Véletlenszerű Forgatás:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Érvénytelen azonosító:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Érvénytelen név." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Az ideiglenes fájl nem távolítható el:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20261,6 +20529,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Érvénytelen termék GUID." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Érvénytelen kiterjesztés." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Új ablak" @@ -20277,6 +20562,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20400,7 +20689,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Példány" @@ -21230,15 +21520,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Középre lent" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Utazás" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22412,12 +22706,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25063,6 +25351,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fizika Keret %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigáció" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigáció" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26475,7 +26773,7 @@ msgstr "Átmenet: " msgid "Refraction" msgstr "Felsorolások:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26558,7 +26856,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skála:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Alaptípus módosítása:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26576,10 +26879,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Forrás" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Fő Jelenet Argumentumok:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26588,11 +26896,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Régió" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26605,6 +26918,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Alapértelmezett Betöltése" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26621,7 +26939,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27030,6 +27348,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Jelenet" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigáció" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27047,6 +27370,26 @@ msgstr "Bal lineáris" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Alapértelmezett" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Előnézet frissítése" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Tesztelés" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Kapcsolat szerkesztése:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/id.po b/editor/translations/id.po index c60a3ce184..c16217217b 100644 --- a/editor/translations/id.po +++ b/editor/translations/id.po @@ -237,9 +237,10 @@ msgid "Data" msgstr "Data" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Jaringan" @@ -389,6 +390,16 @@ msgstr "Antrian Pesan" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Ukuran Maksimum (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mode Pindah" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Hapus Masukan" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -568,7 +579,8 @@ msgstr "Deskripsi" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Jalankan" @@ -781,7 +793,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Kualitas" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -2210,8 +2223,8 @@ msgid "Open" msgstr "Buka" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Pemilik Dari:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2514,7 +2527,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Pilihan Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Gandakan" @@ -2774,6 +2787,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Pilih" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Salin Lokasi Node" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paket Sukses Terpasang!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Gagal:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Menyimpan File:" @@ -2786,6 +2818,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Mengemas" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Simpan Sebagai" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat membuat folder." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat membuka file untuk menulis:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Simpan Sebagai" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2905,11 +2962,33 @@ msgstr "Templat awakutu kustom tidak ditemukan." msgid "Custom release template not found." msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Kelola Templat" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Templat berkas tidak ditemukan:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Templat ekspor tidak valid:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Lapisan" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Pada ekspor 32-bit PCK yang ditanamkan tidak boleh lebih dari 4GiB." @@ -3084,9 +3163,9 @@ msgid "Import" msgstr "Impor" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Ekspor" @@ -5209,6 +5288,11 @@ msgstr "" "Tidak ada preset ekspor yang bisa digunakan untuk platform ini.\n" "Mohon tambahkan preset yang bisa digunakan di menu ekspor." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proyek" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Tulis logika di dalam fungsi _run()." @@ -5489,7 +5573,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Gambarkan Spasi" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigasi" @@ -6961,7 +7047,7 @@ msgstr "Ulang" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" @@ -7250,6 +7336,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Menyimpan..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp #, fuzzy msgid "2D, Detect 3D" msgstr "Deteksi 3D" @@ -10238,6 +10336,7 @@ msgid "Points" msgstr "Titik" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Poligon" @@ -11626,7 +11725,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometri tidak valid, tidak dapat diganti dengan mesh." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Konversikan menjadi Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12677,8 +12777,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Pilih bentuk sebelumnya, subtile, atau Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Wilayah" @@ -14222,36 +14321,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Hapus preset '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Gagal mengekspor proyek untuk platform '%s'.\n" -"Templat Ekspor kelihatannya belum terpasang atau tidak valid." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Gagal mengekspor proyek untuk platform '%s'.\n" -"Ini mungkin disebabkan oleh masalah konfigurasi dalam preset ekspor atau " -"pengaturan ekspor Anda." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Mengekspor Semua" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Lokasi ekspor yang diberikan tidak ada:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Templat ekspor untuk platform ini tidak ada / rusak:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Lokasi Ekspor" @@ -14402,6 +14475,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Tidak ada templat ekspor untuk platform ini:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Penemu Proyek" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Mengatur Templat Ekspor" @@ -16826,7 +16904,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Poligon" @@ -17425,7 +17503,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Panggang Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "Sel" @@ -17452,6 +17529,19 @@ msgstr "Pusat Z" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigasi" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Mode Navigasi" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Dataran Selanjutnya" @@ -19001,10 +19091,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Tidak dapat dijalankan di perangkat." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Tak dapat menemukan perkakas 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19125,12 +19211,16 @@ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" "Versi \"Target SDK\" harus lebih tinggi atau sama dengan versi \"Min SDK\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinyal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19146,6 +19236,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19176,7 +19271,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nama berkas tidak valid! APK Android memerlukan ekstensi *.apk ." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Format ekspor tidak didukung!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19188,10 +19284,9 @@ msgstr "" "versinya. Silakan pasang ulang dari menu 'Proyek'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Versi build Android tidak cocok:\n" @@ -19201,11 +19296,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19217,8 +19313,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Membangun Proyek Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Pembangunan proyek Android gagal, periksa output untuk galatnya.\n" @@ -19238,7 +19335,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animasi tidak ditemukan: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19247,17 +19344,15 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Membuat kontur..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19268,7 +19363,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Menambahkan %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19514,6 +19610,17 @@ msgstr "Potong Node" msgid "Custom BG Color" msgstr "Potong Node" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Kelola Templat" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Templat rilis kustom tidak ditemukan." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19536,22 +19643,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Jalankan HTML yang diekspor dalam peramban baku sistem." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat membuka templat untuk ekspor:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Templat ekspor tidak valid:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat menulis berkas:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Atur Batas" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat membaca berkas:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "Varian" @@ -19623,15 +19743,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "Ikon 512 X 512" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Kesalahan memulai server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19929,9 +20052,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat ekspor berkas proyek" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Notarisasi" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Catatan: Proses notaris umumnya memakan waktu kurang dari satu jam. Ketika " "proses selesai, Anda akan menerima email." @@ -19953,18 +20096,74 @@ msgstr "" "diekspor (opsional):" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Identitas tidak ditemukan." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Error menyimpan berkas: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Arah" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Tidak dapat memulai subproses!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Membuat bundel aplikasi" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat menemukan contoh APK untuk ekspor:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Templat ekspor tidak valid:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19972,7 +20171,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20015,6 +20214,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Mengirim arsip untuk notaris" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proyeksi" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menyunting proyek gradle dalam lokasi proyek\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identifier bundel tidak valid:" @@ -20334,6 +20543,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Algoritma Awakutu" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "Tipe Identitas" @@ -20376,6 +20590,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "Merek Dagang" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Perputaran Acak:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menemukan keystore, tidak bisa ekspor." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Tipe Identitas" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nama tidak sah." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat menghapus berkas sementara:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20394,6 +20672,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Versi produk tidak valid:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Ekstensi tidak valid." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Jendela Baru" @@ -20410,6 +20705,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -20533,7 +20832,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Jarak Maks" @@ -21376,17 +21676,19 @@ msgstr "" "ini bekerja. Silakan atur sebuah properti atau gambar sebuah polygon." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance harus menjadi sebuah child atau grandchild ke " -"sebuah node Navigation2D. Ini hanya menyediakan data navigasi." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Bawah Tengah" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Menjelajah" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -22569,14 +22871,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent hanya dapat digunakan di bawah node spasial." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance harus menjadi child atau grandchild untuk sebuah node " -"Navigation. Ini hanya menyediakan data navigasi." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25307,6 +25601,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fisika" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigasi" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigasi" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26736,7 +27040,7 @@ msgstr "Transisi: " msgid "Refraction" msgstr "Enumerasi:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26821,7 +27125,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Penskalaan: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Atur Jenis variabel" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26838,8 +27147,14 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Sumber" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cells" +msgstr "Sel" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumen Skena Utama:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" @@ -26851,11 +27166,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Wilayah" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Gabung dari Skena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26868,6 +27188,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Detail Bayangan" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "Jarak sampel" @@ -26885,7 +27210,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27292,6 +27617,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Skena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigasi" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27309,6 +27639,26 @@ msgstr "Linier ke Kiri" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Langkah Desimal Baku" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Perbarui Pratinjau" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Menguji" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Sunting Koneksi:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/is.po b/editor/translations/is.po index c9cdcef9bb..9119f1fc50 100644 --- a/editor/translations/is.po +++ b/editor/translations/is.po @@ -209,9 +209,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -366,6 +367,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -551,7 +561,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -762,7 +773,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Verkefna Stjóri" @@ -2193,7 +2205,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2487,7 +2499,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Val á kvarða" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2743,6 +2755,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2755,6 +2783,27 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Verkefna Stjóri" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2858,8 +2907,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3033,9 +3099,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5012,6 +5078,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Verkefna Stjóri" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5270,7 +5341,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Breyta Viðbót" @@ -6679,7 +6752,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Verkefna Stjóri" @@ -6955,6 +7028,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9875,6 +9960,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Breyta Viðbót" @@ -11237,8 +11323,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Hreyfa Viðbótar Lykil" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12226,8 +12313,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13686,31 +13772,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13847,6 +13912,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Verkefna Stjóri" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16132,7 +16202,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Breyta Viðbót" @@ -16705,7 +16775,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16734,6 +16803,19 @@ msgstr "Anim DELETE-lyklar" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Breyta Viðbót" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18204,10 +18286,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18311,12 +18389,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Tvíteknir lyklar" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18332,6 +18414,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18360,7 +18446,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18371,19 +18457,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18396,7 +18480,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18411,7 +18495,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18419,15 +18503,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18437,7 +18518,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18670,6 +18751,15 @@ msgstr "Tvíteknir lyklar" msgid "Custom BG Color" msgstr "Tvíteknir lyklar" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18691,19 +18781,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Breyta Tengingu: " + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18780,15 +18879,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19063,9 +19162,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19081,18 +19197,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Allt úrvalið" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Breyta umbreytingu" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19100,7 +19269,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19141,6 +19310,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Verkefna Stjóri" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19439,6 +19617,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19482,6 +19664,62 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid identity type." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19500,6 +19738,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19515,6 +19769,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19628,7 +19886,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20410,13 +20669,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Anim DELETE-lyklar" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21515,12 +21777,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23959,6 +24215,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25292,7 +25558,7 @@ msgstr "Stillið breyting á:" msgid "Refraction" msgstr "Stillið breyting á:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25368,8 +25634,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Val á kvarða" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Stillið breyting á:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25384,7 +25656,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25396,11 +25672,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Afrita val" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25412,6 +25693,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25428,7 +25713,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25810,6 +26095,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Breyta Viðbót" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25825,6 +26115,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Afrita val" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Afrita val" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Afrita val" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Breyta Tengingu: " + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/it.po b/editor/translations/it.po index e01ce11900..9406ec6484 100644 --- a/editor/translations/it.po +++ b/editor/translations/it.po @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-16 18:57+0000\n" "Last-Translator: Mirko <miknsop@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/it/>\n" @@ -266,9 +266,10 @@ msgid "Data" msgstr "Dati" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Reti" @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Byte insufficienti per decodificarli o formato non valido." #: core/math/expression.cpp #, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "Input %i non valido (assente) nell'espressione" +msgstr "Input %d non valido (assente) nell'espressione" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -417,6 +418,16 @@ msgstr "Coda Messaggi" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Dimensione Massima (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Modalità spostamento" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Elimina Input" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -596,7 +607,8 @@ msgstr "Descrizione" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Esegui" @@ -806,7 +818,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualità" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtri" @@ -1336,7 +1349,7 @@ msgstr "Rimuovi questa traccia." #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Tempo (s): " +msgstr "Tempo (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -1620,7 +1633,7 @@ msgstr "Aggiungi una chiave a una traccia di chiamate metodi" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "Metodo non trovato nell'oggetto: " +msgstr "Metodo non trovato nell'oggetto:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2231,8 +2244,8 @@ msgid "Open" msgstr "Apri" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Proprietari di:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2536,7 +2549,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opzioni Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" @@ -2795,6 +2808,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Scegli" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Percorsi Completi dei File" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pacchetto installato con successo!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Fallito:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Memorizzazione file:" @@ -2807,6 +2839,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Impacchettando" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Salva come" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Impossibile creare la cartella." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Impossibile esportare i file del progetto" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Salva come" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2925,11 +2982,33 @@ msgstr "Modello di sviluppo personalizzato non trovato." msgid "Custom release template not found." msgstr "Modello di rilascio personalizzato non trovato." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Gestisci i modelli d'esportazione" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Il percorso di esportazione specificato non esiste:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "File del modello non trovato:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Template di esportazione non valido:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Padding" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "Il PCK integrato non può essere più grande di 4 GiB nelle esportazioni a 32 " @@ -3107,9 +3186,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importa" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -5110,7 +5189,7 @@ msgstr "Dimensione:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "Pagina: " +msgstr "Pagina:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5207,6 +5286,11 @@ msgstr "" "Per favore, aggiungerne una nel menù di esportazione o impostarne una già " "esistente come eseguibile." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Progetto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Inserisci la logica dello script nel metodo _run()." @@ -5460,7 +5544,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Disegna Spazi" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" @@ -5717,8 +5803,9 @@ msgid "Grid Division Level Min" msgstr "Livello minimo di divisioni della griglia" #: editor/editor_settings.cpp +#, fuzzy msgid "Grid Division Level Bias" -msgstr "" +msgstr "Livello di Bias di divisioni della griglia" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Grid XZ Plane" @@ -6019,8 +6106,9 @@ msgid "Keyword Color" msgstr "Colore Parola Chiave" #: editor/editor_settings.cpp +#, fuzzy msgid "Control Flow Keyword Color" -msgstr "" +msgstr "Colore Parola Chiave Controllo Flusso" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Base Type Color" @@ -6886,7 +6974,7 @@ msgstr "Ripeti" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -7122,7 +7210,7 @@ msgstr "Generando Lightmap" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp #, fuzzy msgid "Generating for Mesh:" -msgstr "Generazione della Mesh: " +msgstr "Generazione della Mesh:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script..." @@ -7150,6 +7238,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Salvataggio..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "2D, Rileva 3D" @@ -8119,7 +8219,7 @@ msgstr "Assegna l'animazione finale. Utile per le sotto-transizioni." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp #, fuzzy msgid "Transition:" -msgstr "Transizione: " +msgstr "Transizione:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -9894,7 +9994,7 @@ msgstr "Volume" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Emission Source:" -msgstr "Sorgente Emissione: " +msgstr "Sorgente Emissione:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -10127,6 +10227,7 @@ msgid "Points" msgstr "Punti" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Poligoni" @@ -10461,6 +10562,7 @@ msgstr "Script precedente" #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp +#, fuzzy msgid "File" msgstr "File" @@ -10992,13 +11094,13 @@ msgstr "Trasla" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Scaling:" -msgstr "Scalatura: " +msgstr "Scalatura:" #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Translating:" -msgstr "Traslazione: " +msgstr "Traslazione:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11045,6 +11147,7 @@ msgid "Vertices:" msgstr "Vertici:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "FPS: %d (%s ms)" msgstr "FPS: %d (%s ms)" @@ -11298,8 +11401,9 @@ msgid "Orbit View Up" msgstr "Orbita la visuale in sù" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Orbit View 180" -msgstr "" +msgstr "Orbita la visuale 180" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Switch Perspective/Orthogonal View" @@ -11516,7 +11620,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometria non valida, impossibile sostituirla con una mesh." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Converti in Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11550,17 +11655,17 @@ msgstr "Sprite" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Simplification:" -msgstr "Semplificazione: " +msgstr "Semplificazione:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Shrink (Pixels):" -msgstr "Rimpicciolisci (Pixels): " +msgstr "Rimpicciolisci (Pixels):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Grow (Pixels):" -msgstr "Ingrandisci (Pixels): " +msgstr "Ingrandisci (Pixels):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Update Preview" @@ -12501,8 +12606,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Seleziona la precedente forma, sottotile, o Tile." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Regione" @@ -12987,8 +13091,9 @@ msgid "Select SSH private key path" msgstr "Seleziona il percorso della chiave privata SSH" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "SSH Passphrase" -msgstr "" +msgstr "Frase di accesso SSH" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Detect new changes" @@ -13067,8 +13172,9 @@ msgid "Pull" msgstr "" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Push" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Force Push" @@ -13091,8 +13197,9 @@ msgid "Typechange" msgstr "Cambio di tipo" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "Unmerged" -msgstr "" +msgstr "Non mescolato" #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "View:" @@ -14003,49 +14110,26 @@ msgid "Runnable" msgstr "Eseguibile" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "Export the project for all the presets defined." -msgstr "" +msgstr "Esporta il progetto per tutti i preset definiti." #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work." msgstr "" +"Tutti i preset devono avere un percorso di esportazione definito affinché " +"\"Esporta tutto\" funzioni." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Eliminare preset \"%s\"?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Non è stato possibile esportare il progetto per la piattaforma \"%s\".\n" -"I template di esportazione sembrano essere mancanti o non validi." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Non è stato possibile esportare il progetto per la piattaforma \"%s\".\n" -"Questo potrebbe essere dovuto a un problema di configurazione nel preset di " -"esportazione o nelle impostazioni di esportazione." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Esportando Tutto" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Il percorso di esportazione specificato non esiste:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"I template di esportazione per questa piattaforma sono mancanti/corrotti:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Percorso di Esportazione" @@ -14193,6 +14277,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Le export templates per questa piattaforma sono mancanti:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fondatori del progetto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Gestisci template d'esportazione" @@ -15743,7 +15832,7 @@ msgstr "Allega Script Nodo" #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Remote %s:" -msgstr "Remoto " +msgstr "Remoto %s:" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16270,7 +16359,6 @@ msgid "Drop Mouse On GUI Input Disabled" msgstr "" #: main/main.cpp -#, fuzzy msgid "stdout" msgstr "stdout" @@ -16317,14 +16405,13 @@ msgstr "Dispositivi Input" #: main/main.cpp #, fuzzy msgid "Pointing" -msgstr "Punto" +msgstr "Puntamento" #: main/main.cpp msgid "Touch Delay" msgstr "Delay Tocco" #: main/main.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "GLES3" msgstr "GLES3" @@ -16474,7 +16561,6 @@ msgid "Active Soft World" msgstr "" #: modules/csg/csg_gizmos.cpp -#, fuzzy msgid "CSG" msgstr "CSG" @@ -16565,7 +16651,7 @@ msgstr "Lati Anello" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "Poligono" @@ -16731,7 +16817,7 @@ msgstr "Singleton GDNative disabilitato" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp #, fuzzy msgid "Libraries:" -msgstr "Librerie: " +msgstr "Librerie:" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp msgid "Class Name" @@ -17130,7 +17216,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Utilizza in Luce Preprocessata" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "Cella" @@ -17156,6 +17241,19 @@ msgstr "Centra Z" msgid "Mask" msgstr "Maschera" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Sensazione Navigazione" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Piano Successivo" @@ -17365,12 +17463,14 @@ msgid "Oversample" msgstr "" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp +#, fuzzy msgid "K1" -msgstr "" +msgstr "K1" #: modules/mobile_vr/mobile_vr_interface.cpp +#, fuzzy msgid "K2" -msgstr "" +msgstr "K2" #: modules/mono/csharp_script.cpp msgid "Class name can't be a reserved keyword" @@ -17569,7 +17669,7 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy msgid "Node returned an invalid sequence output:" -msgstr "Il nodo ha ritornato una sequenza di output invalida: " +msgstr "Il nodo ha ritornato una sequenza di output invalida:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" @@ -17578,7 +17678,7 @@ msgstr "Trovato bit di sequenza ma non il nodo nello stack, segnalare il bug!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy msgid "Stack overflow with stack depth:" -msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack: " +msgstr "Overflow dello stack con profondità dello stack:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy @@ -17906,11 +18006,12 @@ msgstr "Modifica membro" #: scene/resources/visual_shader.cpp #, fuzzy msgid "Expression" -msgstr "Cambia espressione" +msgstr "Espressione" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp +#, fuzzy msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Ritorno" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #, fuzzy @@ -17949,7 +18050,7 @@ msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #, fuzzy msgid "Input type not iterable:" -msgstr "Il tipo di input non è iterabile: " +msgstr "Il tipo di input non è iterabile:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Iterator became invalid" @@ -17958,7 +18059,7 @@ msgstr "L'iteratore è diventato invalido" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp #, fuzzy msgid "Iterator became invalid:" -msgstr "L'iteratore è diventato invalido: " +msgstr "L'iteratore è diventato invalido:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Sequence" @@ -18119,12 +18220,12 @@ msgstr "Operatore" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Invalid argument of type:" -msgstr ": Argomento invalido di tipo: " +msgstr "Argomento invalido di tipo:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy msgid "Invalid arguments:" -msgstr ": Argomenti invalidi: " +msgstr "Argomenti invalidi:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -18137,12 +18238,12 @@ msgstr "Var Nome" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy msgid "VariableGet not found in script:" -msgstr "VariableGet non trovato nello script: " +msgstr "VariableGet non trovato nello script:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy msgid "VariableSet not found in script:" -msgstr "VariableSet non trovato nello script: " +msgstr "VariableSet non trovato nello script:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "Preload" @@ -18659,10 +18760,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Impossibile eseguire sul dispositivo." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Impossibile trovare lo strumento \"apksigner\"." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18792,12 +18889,17 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Segnale" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "Non è stato possibile trovare \"apksigner\".\n" "Verificare che il comando sia disponibile nella directory degli strumenti di " @@ -18817,6 +18919,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Impossibile avviare il sottoprocesso!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' ha restituito con errore #%d" @@ -18847,7 +18954,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nome file non valido! L'APK Android richiede l'estensione *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Formato d'esportazione non supportato!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18860,10 +18968,9 @@ msgstr "" "\"Progetto\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Versione build di Android non coerente:\n" @@ -18872,14 +18979,16 @@ msgstr "" "Per favore, reinstalla il build template di Android dal menu \"Progetto\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Impossibile sovrascrivere i file res://android/build/res/*.xml con il nome " "del progetto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Impossibile esportare i file del progetto in un progetto gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18891,8 +19000,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Compilazione di un progetto Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Compilazione del progetto Android fallita, controlla l'output per vedere gli " @@ -18913,7 +19023,8 @@ msgstr "" "directory del progetto gradle per gli output." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Pacchetto non trovato: \"%s\"" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18921,17 +19032,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Creazione APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Impossibile trovare il template APK per l'esportazione:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18945,7 +19055,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Aggiungendo file..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Impossibile esportare i file del progetto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19188,6 +19299,17 @@ msgstr "Taglia nodi" msgid "Custom BG Color" msgstr "Taglia nodi" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Gestisci i modelli d'esportazione" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Modello di rilascio personalizzato non trovato." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19210,22 +19332,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Esegui il codice HTML esportato nel browser di sistema predefinito." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Impossibile aprire il template per l'esportazione:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Template di esportazione non valido:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere il file:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Imposta Margine" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Impossibile leggere il file:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Separazione:" @@ -19300,15 +19435,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Impossibile leggere la shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Impossibile creare la directory per il server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Errore all'avvio del server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19609,9 +19747,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "ID Apple Team" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Impossibile esportare i file del progetto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Impossibile avviare il sottoprocesso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Localizzazione" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19627,20 +19784,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Nessuna icona trovata." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Errore nel salvataggio del file: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direzione" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Impossibile avviare il sottoprocesso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Creando la miniatura" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Impossibile trovare il template dell'app per l'esportazione:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Template di esportazione non valido:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19648,7 +19861,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19689,6 +19902,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proiezione" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Impossibile esportare i file del progetto in un progetto gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificatore del bundle non valido:" @@ -19997,7 +20220,6 @@ msgstr "" "620x300)." #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "UWP" msgstr "UWP" @@ -20016,6 +20238,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Debugger" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Impossibile rimuovere il file temporaneo:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20063,6 +20290,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rotazione Casuale:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Non è stato possibile trovare keystore, impossible esportare." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identificatore non valido:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nome non valido." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Impossibile rimuovere il file temporaneo:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20081,29 +20372,47 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Versione prodotto non valida:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Estensione non valida." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "Windows" #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Rcedit" msgstr "Rcedit" #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Osslsigncode" msgstr "Osslsigncode" #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Wine" msgstr "Wine" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Frames" -msgstr "Fotogramma %" +msgstr "Fotogrammi" #: scene/2d/animated_sprite.cpp msgid "" @@ -20178,8 +20487,9 @@ msgstr "Aggiorna Anteprima" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/area.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp +#, fuzzy msgid "Gravity" -msgstr "" +msgstr "Gravità" #: scene/2d/area_2d.cpp scene/3d/area.cpp #, fuzzy @@ -20226,7 +20536,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Scegli la Distanza:" @@ -20234,7 +20545,7 @@ msgstr "Scegli la Distanza:" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/light.cpp #, fuzzy msgid "Attenuation" -msgstr "Animazione" +msgstr "Attenuazione" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp @@ -20638,13 +20949,14 @@ msgstr "Assegna" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy msgid "Direction" -msgstr "Direzioni" +msgstr "Direzione" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp +#, fuzzy msgid "Spread" -msgstr "" +msgstr "Propagazione" #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp @@ -20929,7 +21241,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/light_2d.cpp scene/3d/light.cpp scene/resources/style_box.cpp #, fuzzy msgid "Shadow" -msgstr "Shader" +msgstr "Ombra" #: scene/2d/light_2d.cpp #, fuzzy @@ -20985,7 +21297,7 @@ msgstr "" #: scene/2d/line_2d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Gradient" -msgstr "Gradiente Modificato" +msgstr "Gradiente" #: scene/2d/line_2d.cpp #, fuzzy @@ -21103,17 +21415,19 @@ msgstr "" "poligono." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance deve essere figlio o nipote di un nodo " -"Navigation2D. Esso fornisce solamente dati di navigazione." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "In Centro In Basso" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Spostamento" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -21288,7 +21602,7 @@ msgstr "Inizializza" #: scene/resources/physics_material.cpp #, fuzzy msgid "Friction" -msgstr "Funzioni" +msgstr "Frizione" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/physics_body.cpp #: scene/resources/physics_material.cpp @@ -21322,12 +21636,12 @@ msgstr "" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp #, fuzzy msgid "Inertia" -msgstr "Verticale:" +msgstr "Inerzia" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy msgid "Weight" -msgstr "Luce" +msgstr "Peso" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp msgid "Gravity Scale" @@ -21403,7 +21717,7 @@ msgstr "" #: scene/resources/line_shape_2d.cpp scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Normal" -msgstr "Formato" +msgstr "Normale" #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/physics_body.cpp #, fuzzy @@ -21784,7 +22098,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_filter.cpp #, fuzzy msgid "dB" -msgstr "B" +msgstr "dB" #: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #, fuzzy @@ -21904,7 +22218,7 @@ msgstr "Indenta a destra" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp #, fuzzy msgid "Propagation" -msgstr "Navigazione" +msgstr "Propagazione" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp msgid "Image Path" @@ -21936,7 +22250,7 @@ msgstr "Traccia di proprietà" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy msgid "Projection" -msgstr "Progetto" +msgstr "Proiezione" #: scene/3d/camera.cpp msgid "FOV" @@ -21950,7 +22264,7 @@ msgstr "Scostamento della griglia:" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy msgid "Near" -msgstr "Più vicino" +msgstr "Vicino" #: scene/3d/camera.cpp msgid "Far" @@ -21963,7 +22277,7 @@ msgstr "" #: servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Margin" -msgstr "Imposta Margine" +msgstr "Margine" #: scene/3d/camera.cpp #, fuzzy @@ -22092,7 +22406,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/cull_instance.cpp servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Portals" -msgstr "Ribalta orizzontalmente" +msgstr "Portali" #: scene/3d/cull_instance.cpp #, fuzzy @@ -22350,14 +22664,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance deve essere un figlio o nipote di un nodo Navigation. " -"Fornisce solamente dati per la navigazione." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -22711,12 +23017,12 @@ msgstr "" #: scene/3d/physics_joint.cpp #, fuzzy msgid "Upper" -msgstr "Maiuscolo" +msgstr "Superiore" #: scene/3d/physics_joint.cpp #, fuzzy msgid "Lower" -msgstr "Minuscolo" +msgstr "Minore" #: scene/3d/physics_joint.cpp msgid "Motor" @@ -23049,9 +23355,8 @@ msgid "Roomlist" msgstr "" #: scene/3d/room_manager.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "PVS" -msgstr "FPS" +msgstr "PVS" #: scene/3d/room_manager.cpp #, fuzzy @@ -23349,7 +23654,7 @@ msgstr "Funzioni" #: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy msgid "Suspension" -msgstr "Cambia espressione" +msgstr "Sospensione" #: scene/3d/vehicle_body.cpp #, fuzzy @@ -23363,7 +23668,7 @@ msgstr "" #: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Geometry" -msgstr "Riprova" +msgstr "Geometria" #: scene/3d/visual_instance.cpp #, fuzzy @@ -23736,7 +24041,7 @@ msgstr "" #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/shortcut.cpp #, fuzzy msgid "Shortcut" -msgstr "Scorciatoie" +msgstr "Scorciatoia" #: scene/gui/base_button.cpp #, fuzzy @@ -24576,11 +24881,12 @@ msgstr "" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy msgid "Fill Mode" -msgstr "Modalità Riproduzione:" +msgstr "Modalità di riempimento" #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/material.cpp +#, fuzzy msgid "Tint" -msgstr "" +msgstr "Tinta" #: scene/gui/texture_progress.cpp msgid "Radial Fill" @@ -24594,7 +24900,7 @@ msgstr "Inizializza" #: scene/gui/texture_progress.cpp #, fuzzy msgid "Fill Degrees" -msgstr "Ruotando di %s gradi." +msgstr "Gradi di Riempimento" #: scene/gui/texture_progress.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp #, fuzzy @@ -25082,6 +25388,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fisica" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26006,8 +26322,9 @@ msgid "Sky Contribution" msgstr "Condizione" #: scene/resources/environment.cpp +#, fuzzy msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "Nebbia" #: scene/resources/environment.cpp #, fuzzy @@ -26510,7 +26827,7 @@ msgstr "Trasmissione" msgid "Refraction" msgstr "Separazione:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26593,7 +26910,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Scalatura:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Imposta Tipo di Variabile" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26610,8 +26932,14 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Sorgente" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cells" +msgstr "Cella" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argomenti Scena Principale:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" @@ -26623,11 +26951,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Regione" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Unisci da Scena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26641,6 +26974,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Carica i predefiniti" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Scegli la Distanza:" @@ -26658,7 +26996,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27074,6 +27412,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigazione" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27091,6 +27434,26 @@ msgstr "Lineare sinistra" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Passo Predefinito dei Float" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Anteprima Predefinita" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testing" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Modifica una connessione:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" @@ -27305,7 +27668,7 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp #, fuzzy msgid "Time Pullout (ms)" -msgstr "Timeout." +msgstr "Estrazione Temporale (ms)" #: servers/audio/effects/audio_effect_stereo_enhance.cpp msgid "Surround" diff --git a/editor/translations/ja.po b/editor/translations/ja.po index e3f760a17d..c0b37f1509 100644 --- a/editor/translations/ja.po +++ b/editor/translations/ja.po @@ -242,9 +242,10 @@ msgid "Data" msgstr "データ" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "ネットワーク" @@ -394,6 +395,16 @@ msgstr "メッセージキュー" msgid "Max Size (KB)" msgstr "最大サイズ (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "移動モード" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "入力を削除" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -575,7 +586,8 @@ msgstr "説明" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "実行" @@ -801,7 +813,8 @@ msgid "Quality" msgstr "品質" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "フィルター:" @@ -2232,8 +2245,8 @@ msgid "Open" msgstr "開く" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "次のオーナー:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2535,7 +2548,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "バス オプション" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "複製" @@ -2792,6 +2805,25 @@ msgid "Choose" msgstr "選ぶ" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "ノードのパスをコピー" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "パッケージのインストールに成功しました!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "失敗:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "ファイルの保存:" @@ -2804,6 +2836,31 @@ msgid "Packing" msgstr "パック中" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "名前を付けて保存" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "フォルダーを作成できませんでした。" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "プロジェクトファイルをエクスポートできませんでした" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "書き込むファイルを開けません:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "名前を付けて保存" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2924,11 +2981,33 @@ msgstr "カスタム デバッグテンプレートが見つかりません。" msgid "Custom release template not found." msgstr "カスタム リリーステンプレートが見つかりません。" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "テンプレートの管理" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "指定されたエクスポートパスが存在しません:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "テンプレートファイルが見つかりません:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "無効なエクスポート テンプレート:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "パディング" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "32ビットのエクスポートでは、組み込みPCKは4GiBを超えることはできません。" @@ -3102,9 +3181,9 @@ msgid "Import" msgstr "インポート" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "エクスポート" @@ -5196,6 +5275,11 @@ msgstr "" "エクスポートメニューに実行可能なプリセットを追加するか、既存のプリセットを実" "行可能にしてください。" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "プロジェクト" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "ロジックを _run() メソッドに記述する。" @@ -5455,7 +5539,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "スペースを描画" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "ナビゲーション" @@ -6902,7 +6988,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "フィルター:" @@ -7199,6 +7285,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "保存中..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10175,6 +10273,7 @@ msgid "Points" msgstr "点" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "ポリゴン" @@ -11554,7 +11653,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "ジオメトリが無効です。メッシュに置き換えることはできません。" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Mesh2Dに変換する" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12544,8 +12644,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "前のシェイプ、サブタイル、またはタイルを選択します。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "領域" @@ -14055,38 +14154,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "プリセット '%s' を削除しますか?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"プラットフォーム '%s' へのプロジェクトのエクスポートに失敗しました。\n" -"エクスポート用テンプレートが存在しないか、あるいは異常であるようです。" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"プラットフォーム '%s' へのプロジェクトのエクスポートに失敗しました。\n" -"エクスポート用プリセットあるいはエクスポート設定に問題がある可能性がありま" -"す。" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "すべてエクスポート" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "指定されたエクスポートパスが存在しません:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"このプラットフォームに対するエクスポート テンプレートが見つからないか、破損し" -"ています:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "エクスポート先のパス" @@ -14233,6 +14304,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "このプラットフォームに対するエクスポート テンプレートが見つかりません:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "プロジェクト創始者" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "エクスポートテンプレートの管理" @@ -16619,7 +16695,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "ポリゴン" @@ -17224,7 +17300,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "ライトマップを焼き込む" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17254,6 +17329,19 @@ msgstr "中央" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "ナビゲーション" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "ナビゲーションモード" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "次の平面" @@ -18795,10 +18883,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "デバイスで実行できませんでした。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "'apksigner' ツールが見つかりません。" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18917,12 +19001,17 @@ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" "\"Target Sdk\" バージョンは \"Min Sdk\" バージョン以上でなければなりません。" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "DMGをコード署名中" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner' が見つかりませんでした。\n" "このコマンドが Android SDK build-tools ディレクトリにあるか確認してくださ" @@ -18942,6 +19031,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "サブプロセスを開始できませんでした!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' がエラー #%d で終了しました" @@ -18970,7 +19064,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "無効なファイル名です! Android APKには拡張子 *.apk が必要です。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "サポートされていないエクスポートフォーマットです!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18982,10 +19077,9 @@ msgstr "" "情報が存在しません。 「プロジェクト」メニューから再インストールしてください。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Androidビルド バージョンの不一致:\n" @@ -18995,13 +19089,15 @@ msgstr "" "ださい。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "res://android/build/res/*.xml ファイルをプロジェクト名で上書きできません" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" "プロジェクトファイルをgladleプロジェクトにエクスポートできませんでした\n" @@ -19014,8 +19110,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Androidプロジェクトの構築(gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Androidプロジェクトのビルドに失敗しました。エラーの出力を確認してください。\n" @@ -19035,7 +19132,8 @@ msgstr "" "gradleのプロジェクトディレクトリを確認してください。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "見つからないパッケージ: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19043,17 +19141,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "APK を作成しています..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "エクスポートするテンプレートAPKが見つかりませんでした:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19067,7 +19164,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "ファイルを追加中..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "プロジェクトファイルをエクスポートできませんでした" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19309,6 +19407,17 @@ msgstr "ノードを切り取る" msgid "Custom BG Color" msgstr "ノードを切り取る" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "テンプレートの管理" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "カスタム リリーステンプレートが見つかりません。" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store チームID が未指定 - プロジェクトを構成できません。" @@ -19330,22 +19439,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "エクスポートしたHTMLをシステム既定のブラウザで実行する。" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "エクスポート用のテンプレートを開けませんでした:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "無効なエクスポート テンプレート:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "ファイルを書き込めませんでした:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "マージンを設定する" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "ファイルを読み込めませんでした:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "分離:" @@ -19420,15 +19542,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "HTMLシェルを読み込めませんでした:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "HTTPサーバーのディレクトリの作成に失敗:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "HTTPサーバーの開始に失敗:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19725,9 +19850,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "プロジェクトファイルをエクスポートできませんでした" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "サブプロセスを開始できませんでした!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "ローカライズ" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19743,21 +19887,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "アイコンが見つかりませんでした。" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "ファイルの保存エラー: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "方向" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "サブプロセスを開始できませんでした!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "サムネイルを作成中" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "エクスポートするテンプレートAPKが見つかりませんでした:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "無効なエクスポート テンプレート:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19765,7 +19964,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19806,6 +20005,17 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "プロジェクト" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" +"プロジェクトファイルをgladleプロジェクトにエクスポートできませんでした\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "無効なバンドルID:" @@ -20128,6 +20338,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "デバッガー" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "一時ファイルを削除できません:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20175,6 +20390,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "ランダムな回転:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "キーストアが見つからないため、エクスポートできません。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "無効な識別子:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "無効な名前です。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "一時ファイルを削除できません:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20193,6 +20472,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "無効な製品バージョン:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "無効な実行可能ファイルです。" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -20208,6 +20504,10 @@ msgstr "osslsigncode" msgid "Wine" msgstr "Wine" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20331,7 +20631,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "最大距離" @@ -21190,17 +21491,19 @@ msgstr "" "プロパティを設定するか、ポリゴンを描画してください。" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance は、子または孫 Navigation2D ノードにある必要があり" -"ます。ナビゲーション データのみ提供します。" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "中央下" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "トラベル" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22439,14 +22742,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent はSpatialノードの下でのみ使用されます。" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance は、ナビゲーションノードの子や孫である必要があります。" -"これはナビゲーションデータのみ提供します。" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25188,6 +25483,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr " (物理的)" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "ナビゲーション" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "ナビゲーション" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "hiDPIを使用" @@ -26615,7 +26920,7 @@ msgstr "トランジション" msgid "Refraction" msgstr "分離:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26700,7 +27005,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "縮尺: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "変数の型を設定" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26718,10 +27028,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "ソース" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "メインシーンの引数:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26731,11 +27046,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "領域" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "シーンからマージ" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26749,6 +27069,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "デフォルトを表示" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "距離を取得:" @@ -26766,7 +27091,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27183,6 +27508,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "シーン" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "ナビゲーション" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27200,6 +27530,26 @@ msgstr "左線形" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "デフォルトのZ Far" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "デフォルトのプレビュー" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "試験的" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "接続を編集:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ka.po b/editor/translations/ka.po index 875dfbd491..bd99c1497d 100644 --- a/editor/translations/ka.po +++ b/editor/translations/ka.po @@ -216,9 +216,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -372,6 +373,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -562,7 +572,8 @@ msgstr "აღწერა:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -776,7 +787,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა" @@ -2253,8 +2265,8 @@ msgid "Open" msgstr "გახსნილი" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "მფლობელები:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2564,7 +2576,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "აღწერა:" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2822,6 +2834,23 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "პაკეტი დაყენდა წარმატებით!" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2834,6 +2863,28 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "ვერ წავშლით:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "პროექტის დამფუძნებლები" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2937,8 +2988,27 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "წავშალოთ მონიშნული ფაილები?" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)." + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3118,9 +3188,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5131,6 +5201,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "პროექტის დამფუძნებლები" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5394,7 +5469,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "შექმნა" @@ -6851,7 +6928,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა" @@ -7135,6 +7212,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10113,6 +10202,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "შექმნა" @@ -11513,8 +11603,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "შექმნა" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12525,8 +12616,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი" @@ -14026,31 +14116,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14185,6 +14254,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "პროექტის დამფუძნებლები" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16505,7 +16579,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "შექმნა" @@ -17092,7 +17166,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17122,6 +17195,19 @@ msgstr "წაშლა" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "შექმნა" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "შექმნა" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18629,10 +18715,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18737,12 +18819,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "სიგნალები" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18758,6 +18844,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18786,7 +18876,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18797,19 +18887,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18822,7 +18910,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18838,7 +18926,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "ანიმაციის ხანგრძლივობა (წამებში)." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18846,15 +18934,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18865,7 +18950,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "საყვარლები:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19104,6 +19189,15 @@ msgstr "ანიმაციის გასაღებების ასლ msgid "Custom BG Color" msgstr "ანიმაციის გასაღებების ასლის შექმნა" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19126,19 +19220,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19215,16 +19319,17 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." +msgstr "ჩატვირთვის შეცდომები!" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Web" @@ -19507,9 +19612,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "შექმნა" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19525,19 +19647,73 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "მუდმივი" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "ჩატვირთვის შეცდომები!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "აღწერა:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19545,7 +19721,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19587,6 +19763,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "პროექტის დამფუძნებლები" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." @@ -19896,6 +20081,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "ვერ წავშლით:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19942,6 +20132,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "მუდმივი" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "ვერ წავშლით:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19963,6 +20213,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "არასწორი ფონტის ზომა." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19978,6 +20245,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -20092,7 +20363,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20890,13 +21162,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "წაშლა" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22020,12 +22295,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24558,6 +24827,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "შექმნა" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "შექმნა" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25924,7 +26203,7 @@ msgstr "გარდასვლა" msgid "Refraction" msgstr "ფუნქციის შექმნა" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26004,7 +26283,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "მასშტაბის თანაფარდობა:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "%s ტიპის ცვლილება" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26021,7 +26305,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "რესურსი" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26033,11 +26321,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "ინტერპოლაციის რეჟიმი" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26050,6 +26343,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "ანიმ სიგრძის შეცვლა" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26066,7 +26364,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26461,6 +26759,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "შექმნა" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26477,6 +26780,26 @@ msgstr "წრფივი" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "%s ტიპის ცვლილება" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "%s ტიპის ცვლილება" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "%s ტიპის ცვლილება" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "მონიშვნის მრუდის ცვლილება" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/km.po b/editor/translations/km.po index b08b57906d..52131ea96a 100644 --- a/editor/translations/km.po +++ b/editor/translations/km.po @@ -200,9 +200,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -351,6 +352,14 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +msgid "Mouse Mode" +msgstr "" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -531,7 +540,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -739,7 +749,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2125,7 +2136,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2416,7 +2427,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2672,6 +2683,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2684,6 +2711,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2784,8 +2831,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2955,9 +3019,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4909,6 +4973,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5163,7 +5231,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6546,7 +6616,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "" @@ -6813,6 +6883,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9689,6 +9771,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11042,7 +11125,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12000,8 +12083,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13418,31 +13500,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13575,6 +13636,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15822,7 +15887,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16381,7 +16446,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16407,6 +16471,19 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "តម្លៃ:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17836,10 +17913,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -17943,12 +18016,15 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Code Signing" +msgstr "" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17964,6 +18040,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -17992,7 +18072,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18003,19 +18083,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18028,7 +18106,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18043,7 +18121,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18051,15 +18129,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18069,7 +18144,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18293,6 +18368,15 @@ msgstr "" msgid "Custom BG Color" msgstr "" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18314,19 +18398,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "index នៃ type %s សម្រាប់ base type %s មិនត្រឺមត្រូវទេ" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Icon Creation" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18398,15 +18491,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18673,9 +18766,25 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18691,15 +18800,66 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "DMG Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Invalid export format." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18710,7 +18870,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18751,6 +18911,14 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "ZIP Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19047,6 +19215,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19087,6 +19259,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "arguments ដែលប្រើសំរាប់រៀប '%s' មិនត្រឹមត្រូវទេ" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19105,6 +19334,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19120,6 +19365,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19229,7 +19478,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -19977,13 +20227,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21040,12 +21292,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23392,6 +23638,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Key(s) ដែលបានជ្រើសស្ទួន" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24620,7 +24876,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24696,10 +24952,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -24712,7 +24973,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24724,11 +24989,15 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Regions" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24741,6 +25010,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24757,7 +25030,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25119,6 +25392,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Anim ផ្លាស់ប្តូរ Transition" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25134,6 +25412,25 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "តម្លៃ:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "តម្លៃ:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "តម្លៃ:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ko.po b/editor/translations/ko.po index 9dde50266e..cc27ce3de6 100644 --- a/editor/translations/ko.po +++ b/editor/translations/ko.po @@ -32,13 +32,15 @@ # Lee Minhak <minarihak@gmail.com>, 2022. # 한수현 <shh1473@ajou.ac.kr>, 2022. # Taehun Yun <yooontehoon@naver.com>, 2022. +# vrSono <global.sonogong@gmail.com>, 2022. +# Seonghyeon Cho <seonghyeoncho96@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Myeongjin Lee <aranet100@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Seonghyeon Cho <seonghyeoncho96@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ko/>\n" "Language: ko\n" @@ -230,9 +232,10 @@ msgid "Data" msgstr "데이터" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "네트워크" @@ -337,9 +340,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "디코딩할 바이트가 모자라거나 잘못된 형식입니다." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "표현식의 입력 %i (전달되지 않음) 이(가) 올바르지 않습니다" +msgstr "표현식의 입력 %d (전달되지 않음) 이(가) 올바르지 않습니다" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -382,6 +384,16 @@ msgstr "메시지 대기열" msgid "Max Size (KB)" msgstr "최대 크기(KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "이동 모드" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "입력 삭제" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -561,7 +573,8 @@ msgstr "서술" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "실행" @@ -769,7 +782,8 @@ msgid "Quality" msgstr "품질" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "필터" @@ -1294,19 +1308,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "이 트랙을 제거합니다." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "시간 (초): " +msgstr "시간 (초):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "위치" +msgstr "위치:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "회전" +msgstr "회전:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1323,44 +1334,36 @@ msgid "Type:" msgstr "타입:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "(Invalid, expected type: %s)" -msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:" +msgstr "(인식불가. 예상한 타입: %s)" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing:" -msgstr "속도 완화" +msgstr "Easing:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In-Handle:" -msgstr "입력 핸들" +msgstr "입력 핸들:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Out-Handle:" -msgstr "출력 핸들" +msgstr "출력 핸들:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Stream:" -msgstr "스트림" +msgstr "스트림:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start (s):" -msgstr "재시작 (초):" +msgstr "시작 (초):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End (s):" -msgstr "페이드 인 (초):" +msgstr "종료 (초):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation Clip:" -msgstr "애니메이션:" +msgstr "애니메이션 클립:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" @@ -1575,9 +1578,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "메서드 트랙 키 추가" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "오브젝트에 메서드가 없음: " +msgstr "오브젝트에 메서드가 없음:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2185,8 +2187,8 @@ msgid "Open" msgstr "열기" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "소유자:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2485,7 +2487,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "버스 옵션" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "복제" @@ -2538,9 +2540,8 @@ msgid "There is no '%s' file." msgstr "'%s' 파일이 없습니다." #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Layout:" -msgstr "레이아웃" +msgstr "레이아웃:" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Invalid file, not an audio bus layout." @@ -2742,6 +2743,25 @@ msgid "Choose" msgstr "선택" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "파일 경로 완성" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "패키지를 성공적으로 설치했습니다!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "실패함:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "저장하려는 파일:" @@ -2754,6 +2774,31 @@ msgid "Packing" msgstr "패킹 중" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "폴더를 만들 수 없습니다." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "프로젝트 파일을 내보낼 수 없었습니다" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "파일을 쓰기 모드로 열 수 없음:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2870,11 +2915,33 @@ msgstr "커스텀 디버그 템플릿을 찾을 수 없습니다." msgid "Custom release template not found." msgstr "커스텀 릴리스 템플릿을 찾을 수 없습니다." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "템플릿 관리" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "주어진 내보내기 경로가 없음:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "템플릿 파일을 찾을 수 없습니다:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "패딩" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "32비트 환경에서는 4 GiB보다 큰 내장 PCK를 내보낼 수 없습니다." @@ -3045,9 +3112,9 @@ msgid "Import" msgstr "가져오기" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "내보내기" @@ -5018,9 +5085,8 @@ msgid "Size:" msgstr "크기:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "페이지: " +msgstr "페이지:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5114,6 +5180,11 @@ msgstr "" "내보내기 메뉴에서 실행할 수 있는 프리셋을 추가하거나 기존 프리셋을 실행할 수 " "있도록 정의해주세요." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "프로젝트" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "_run() 메서드에 당신의 논리를 작성하세요." @@ -5367,7 +5438,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "공백 사용" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "네비게이션" @@ -5535,7 +5608,7 @@ msgstr "타입 힌트 추가" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Use Single Quotes" -msgstr "단일 인용 사용" +msgstr "홑따옴표 사용" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Show Help Index" @@ -5694,9 +5767,8 @@ msgid "Warped Mouse Panning" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Navigation Feel" -msgstr "내비게이션 모드" +msgstr "내비게이션 감도" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Orbit Sensitivity" @@ -5752,42 +5824,36 @@ msgid "Freelook Speed Zoom Link" msgstr "자유 시점 속도 수정자" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grid Color" -msgstr "색상 선택" +msgstr "격자 색상" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Guides Color" -msgstr "색상 선택" +msgstr "가이드 색상" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Smart Snapping Line Color" -msgstr "스마트 스냅" +msgstr "스마트 스냅 라인 색상" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Bone Width" -msgstr "" +msgstr "본 너비" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Bone Color 1" -msgstr "색상 항목 이름 바꾸기" +msgstr "본 색상 1" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Bone Color 2" -msgstr "색상 항목 이름 바꾸기" +msgstr "본 색상 2" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Bone Selected Color" -msgstr "선택된 프로필 구성:" +msgstr "선택된 본 색상" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Bone IK Color" -msgstr "" +msgstr "본 IK 색상" #: editor/editor_settings.cpp msgid "Bone Outline Color" @@ -5889,14 +5955,12 @@ msgid "Auto Save" msgstr "자동 저장" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Save Before Running" -msgstr "씬을 실행하기 전에 저장..." +msgstr "실행하기 전에 저장" #: editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Font Size" -msgstr "정면 뷰" +msgstr "폰트 크기" #: editor/editor_settings.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp @@ -6826,7 +6890,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "필터:" @@ -7123,6 +7187,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "저장 중..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10098,6 +10174,7 @@ msgid "Points" msgstr "점" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "폴리곤" @@ -11479,7 +11556,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "잘못된 지오메트리. 메시로 대체할 수 없습니다." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Mesh2D로 변환" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12474,8 +12552,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "이전 모양, 하위 타일, 혹은 타일을 선택하세요." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "영역" @@ -13997,35 +14074,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "'%s' 프리셋을 삭제하시겠습니까?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"'%s' 플랫폼에 프로젝트를 내보낼 수 없습니다.\n" -"내보내기 템플릿이 누락되거나 잘못된 것 같습니다." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"'%s' 플랫폼에 프로젝트를 내보낼 수 없습니다.\n" -"내보내기 프리셋이나 내보내기 설정의 문제인 것 같습니다." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "모두 내보내기" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "주어진 내보내기 경로가 없음:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "이 플랫폼의 내보내기 템플릿이 누락됨/손상됨:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "경로 내보내기" @@ -14170,6 +14222,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "이 플랫폼에 대한 내보내기 템플릿이 누락됨:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "프로젝트 창립자" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "내보내기 템플릿 관리" @@ -16574,7 +16631,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "폴리곤" @@ -17197,7 +17254,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "라이트맵 굽기" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17227,6 +17283,19 @@ msgstr "중앙" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "네비게이션" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "내비게이션 감도" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "다음 평면" @@ -18785,10 +18854,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "기기에서 실행할 수 없었습니다." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "'apksigner' 툴을 찾을 수 없습니다." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18904,12 +18969,17 @@ msgstr "\"Export AAB\"는 \"Use Custom Build\"가 활성화된 경우에만 유 msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "시그널" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner'를 찾을 수 없었습니다.\n" "명령이 Android SDK build-tools 디렉토리에서 사용 가능한지 확인해주세요.\n" @@ -18928,6 +18998,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner'가 오류 #%d로 반환되었습니다" @@ -18956,7 +19031,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "잘못된 파일이름입니다! Android APK는 *.apk 확장자가 필요합니다." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "지원되지 않는 내보내기 형식입니다!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18968,10 +19044,9 @@ msgstr "" "(Project)' 메뉴에서 다시 설치해주세요." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android 빌드 버전이 맞지 않음:\n" @@ -18980,13 +19055,15 @@ msgstr "" "'프로젝트' 메뉴에서 Android 빌드 템플릿을 다시 설치해주세요." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "res://android/build/res/*.xml 파일을 프로젝트 이름으로 덮어쓸 수 없습니다" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "프로젝트 파일을 gradle 프로젝트로 내보낼 수 없었습니다\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18998,8 +19075,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Android 프로젝트 빌드 중 (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Android 프로젝트의 빌드에 실패했습니다, 출력된 오류를 확인하세요.\n" @@ -19018,7 +19096,8 @@ msgstr "" "트 디렉토리를 확인하세요." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "패키지를 찾을 수 없음: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19026,17 +19105,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "APK를 만드는 중..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "내보낼 템플릿 APK를 찾을 수 없음:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19050,7 +19128,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "파일을 추가하는 중..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "프로젝트 파일을 내보낼 수 없었습니다" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19293,6 +19372,17 @@ msgstr "노드 잘라내기" msgid "Custom BG Color" msgstr "노드 잘라내기" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "템플릿 관리" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "커스텀 릴리스 템플릿을 찾을 수 없습니다." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store 팀 ID를 지정하지 않았습니다 - 프로젝트를 구성할 수 없습니다." @@ -19314,22 +19404,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "내보낸 HTML을 시스템의 기본 브라우저를 사용하여 실행합니다." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "내보내기 템플릿을 열 수 없음:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "파일에 쓸 수 없음:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "여백 설정" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "파일을 읽을 수 없음:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "간격:" @@ -19404,15 +19507,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "HTML shell을 읽을 수 없음:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "HTTP 서버 디렉토리를 만들 수 없음:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "HTTP 서버를 시작하는 중 오류:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19712,9 +19818,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "프로젝트 파일을 내보낼 수 없었습니다" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "현지화" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19730,23 +19855,78 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "아이콘을 찾을 수 없습니다." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "파일 저장 중 오류: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "방향" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "하위 프로세스를 시작할 수 없습니다!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "썸네일 만드는 중" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" "내보낼 템플릿 APK를 찾을 수 없음:\n" "%s" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "잘못된 내보내기 템플릿:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19754,7 +19934,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19795,6 +19975,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "프로젝트" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "프로젝트 파일을 gradle 프로젝트로 내보낼 수 없었습니다\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "잘못된 bundle 식별자:" @@ -20110,6 +20300,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "디버거" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "임시 파일을 제거할 수 없음:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20157,6 +20352,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "무작위 회전:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "keystore를 찾을 수 없어, 내보낼 수 없었습니다." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "잘못된 식별자:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "올바르지 않은 이름입니다." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "임시 파일을 제거할 수 없음:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20178,6 +20437,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "잘못된 제품 GUID." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "잘못된 확장자." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "새 창" @@ -20194,6 +20470,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20318,7 +20598,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "거리 선택:" @@ -21182,17 +21463,19 @@ msgstr "" "속성을 설정하거나 폴리곤을 그려주세요." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance는 Navigation2D 노드의 자식이나 손주에 있어야 합니" -"다. 이것은 내비게이션 데이터만을 제공합니다." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "아래쪽 중앙" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "진행" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22424,14 +22707,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance는 Navigation 노드의 자식이나 손주에 있어야 합니다. 이" -"것은 내비게이션 데이터만 제공합니다." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -24914,9 +25189,8 @@ msgid "Draw 2D Outlines" msgstr "윤곽선 만들기" #: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Reflections" -msgstr "방향" +msgstr "반사" #: scene/main/scene_tree.cpp #, fuzzy @@ -25165,6 +25439,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr " (물리)" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "네비게이션" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "네비게이션" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26591,7 +26875,7 @@ msgstr "전환: " msgid "Refraction" msgstr "간격:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26676,7 +26960,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "크기 조절 중: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "변수 타입 설정" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26694,10 +26983,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "소스" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "메인 씬 인수:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26707,11 +27001,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "영역" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "씬에서 병합하기" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26725,6 +27024,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "디폴트 보이기" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "거리 선택:" @@ -26742,7 +27046,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27159,6 +27463,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "씬" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "네비게이션" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27176,6 +27485,26 @@ msgstr "왼쪽 선형" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "기본 부동 소수점 단계" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "디폴트 미리보기" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "테스트" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "연결 변경:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/lt.po b/editor/translations/lt.po index f611fab612..15e8da21f8 100644 --- a/editor/translations/lt.po +++ b/editor/translations/lt.po @@ -220,9 +220,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Importuoti iš Nodo:" @@ -379,6 +380,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "TimeScale Nodas" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -572,7 +582,8 @@ msgstr "Aprašymas:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -788,7 +799,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtrai..." @@ -2229,7 +2241,7 @@ msgid "Open" msgstr "Atidaryti" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2523,7 +2535,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Aprašymas:" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuoti" @@ -2780,6 +2792,22 @@ msgid "Choose" msgstr "Pasirinkite" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2792,6 +2820,28 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Filtrai..." + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2895,8 +2945,27 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Pasirinkite Nodus, kuriuos norite importuoti" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3080,9 +3149,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5105,6 +5174,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Aprašymas:" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5371,7 +5445,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Animacijos Nodas" @@ -6831,7 +6907,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtrai..." @@ -7117,6 +7193,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10102,6 +10190,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Priedai" @@ -11501,8 +11590,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Keisti Poligono Skalę" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12517,8 +12607,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Animacijos Nodas" @@ -14016,31 +14105,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Importuoti iš Nodo:" @@ -14180,6 +14248,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Aprašymas:" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16495,7 +16568,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Priedai" @@ -17088,7 +17161,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17118,6 +17190,19 @@ msgstr "Ištrinti Efektą" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Animacijos Nodas" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18631,10 +18716,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18739,12 +18820,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signalai" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18760,6 +18845,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18788,7 +18877,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18799,19 +18888,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18824,7 +18911,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18840,7 +18927,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animacijos Nodas" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18848,15 +18935,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18867,8 +18951,9 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Filtrai..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." +msgstr "Pradėti Profiliavimą" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." @@ -19108,6 +19193,15 @@ msgstr "Transition Nodas" msgid "Custom BG Color" msgstr "Transition Nodas" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19130,23 +19224,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Netinkamas šrifto dydis." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Pradėti Profiliavimą" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Prijungti" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Pradėti Profiliavimą" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Versija:" @@ -19221,16 +19326,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." +msgstr "Pradėti Profiliavimą" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." +msgstr "Įvyko klaida kraunant šriftą." #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Web" @@ -19522,9 +19629,27 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Pradėti Profiliavimą" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19540,19 +19665,73 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Konstanta" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Įvyko klaida kraunant šriftą." + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Aprašymas:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Netinkamas šrifto dydis." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19560,7 +19739,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19602,6 +19781,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Aprašymas:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Netinkamas šrifto dydis." @@ -19913,6 +20101,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19959,6 +20152,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstanta" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Netinkamas šrifto dydis." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Netinkamas šrifto dydis." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19980,6 +20233,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Netinkamas šrifto dydis." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Netinkamas šrifto dydis." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19995,6 +20265,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20113,7 +20387,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20910,13 +21185,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Ištrinti Efektą" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22046,12 +22324,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24592,6 +24864,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fizikos Kadro %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25963,7 +26245,7 @@ msgstr "Transition Nodas" msgid "Refraction" msgstr "Versija:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26043,8 +26325,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Skalė:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Versija:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -26059,10 +26347,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Atidaryti Skriptų Editorių" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26071,11 +26364,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26088,6 +26386,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Redaguoti Filtrus" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26104,7 +26407,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26499,6 +26802,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Kelias iki Scenos:" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Animacijos Nodas" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26516,6 +26824,26 @@ msgstr "Redaguoti Filtrus" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Atnaujinti" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Atnaujinti" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Redaguoti Filtrus" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Prijungti" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/lv.po b/editor/translations/lv.po index 8f5d1e471a..88132bc800 100644 --- a/editor/translations/lv.po +++ b/editor/translations/lv.po @@ -222,9 +222,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -381,6 +382,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mēroga Režīms" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -575,7 +585,8 @@ msgstr "Apraksts" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Palaist" @@ -798,7 +809,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtrs:" @@ -2227,8 +2239,8 @@ msgid "Open" msgstr "Atvērt" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Īpašnieki:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2531,7 +2543,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Kopnes Iestatījumi" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Izveidot dublikātu" @@ -2791,6 +2803,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Izvēlaties" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopēt mezgla ceļu" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakete instalēta sekmīgi!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Neizdevās:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Faila saglabāšana:" @@ -2803,6 +2834,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pako" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Saglabāt Kā" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Neizdevās izveidot mapi." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Filtrēt projektus" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nevar atvērt failu rakstīšanai:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Saglabāt Kā" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2922,11 +2978,30 @@ msgstr "Pielāgots atkļūdošanas šablons nav atrasts." msgid "Custom release template not found." msgstr "Pielāgots relīzes šablons nav atrasts." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Pārvaldīt šablonus" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Šablona fails nav atrasts:" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Pie 32-bitu eksportēšanas, iepakotais PCK nevar būt lielāks par 4GB." @@ -3098,9 +3173,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importēt" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksportēt" @@ -5166,6 +5241,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekts" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Raksti savu loģiku _run() metodē." @@ -5436,7 +5516,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigācija" @@ -6882,7 +6964,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtrs:" @@ -7171,6 +7253,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Saglabā..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10068,6 +10162,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Daudzstūri" @@ -11429,8 +11524,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Konvertēt uz CPUParticles2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12403,8 +12499,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Reģions" @@ -13847,31 +13942,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14009,6 +14083,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projekta Dibinātāji" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Pārvaldīt Eksporta Šablonus" @@ -16300,7 +16379,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Daudzstūri" @@ -16896,7 +16975,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16926,6 +17004,19 @@ msgstr "Centrēt mezglu" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigācija" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigācijas režīms" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18432,10 +18523,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18539,12 +18626,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signāls" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18560,6 +18651,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Nevar palaist sub-procesu!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18588,7 +18684,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18599,19 +18695,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18624,7 +18718,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18639,7 +18733,8 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paka nav atrasta: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18647,15 +18742,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18665,8 +18757,9 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Failu pievienošana..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." +msgstr "Nevar palaist sub-procesu!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." @@ -18907,6 +19000,17 @@ msgstr "Izgriezt mezglu(s)" msgid "Custom BG Color" msgstr "Izgriezt mezglu(s)" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Pārvaldīt šablonus" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Pielāgots relīzes šablons nav atrasts." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18928,19 +19032,32 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Neizdevās izveidot mapi." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Nederīgs paplašinājums." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Neizdevās izveidot mapi." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Saturs:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." +msgstr "Neizdevās izveidot mapi." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19018,16 +19135,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." +msgstr "Neizdevās izveidot mapi." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." +msgstr "Kļūda saglabājot failu: %s" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Web" @@ -19317,9 +19436,27 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Nevar palaist sub-procesu!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalizācija" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19335,19 +19472,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Kļūda saglabājot failu: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Virzieni" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Nevar palaist sub-procesu!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Izveido sīktēlu" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Nederīgs bāzes ceļš." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19355,7 +19547,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19396,6 +19588,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekts" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Nederīgs bunduļa identifikators:" @@ -19706,6 +19907,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Atkļūdotājs" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nevar noņemt pagaidu failu:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19753,6 +19959,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstante" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Nederīgs Identifikators:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nederīgs nosaukums." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nevar noņemt pagaidu failu:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19774,6 +20040,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nederīgs produkta GUID." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Nederīgs paplašinājums." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Jauns logs" @@ -19790,6 +20073,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19911,7 +20198,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Šablons" @@ -20721,13 +21009,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centrēt mezglu" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21868,12 +22159,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24458,6 +24743,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fizikas kadrs %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigācija" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigācija" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25841,7 +26136,7 @@ msgstr "Pievienot Pāreju" msgid "Refraction" msgstr "Atdalījums:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25921,7 +26216,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Mērogs: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Nomainīt Bāzes Tipu:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25938,10 +26238,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Avots" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Saturs:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25951,11 +26256,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Reģions" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Sapludināt no ainas" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25968,6 +26278,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Rādīt noklusējumu" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25984,7 +26299,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26385,6 +26700,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Aina" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigācija" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26401,6 +26721,26 @@ msgstr "Pa Kreisi, Lineārs" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Noklusējuma" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Noklusējuma motīvs" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testē" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Izmainīt Savienojumu:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/mk.po b/editor/translations/mk.po index c59b53c3e5..90af441963 100644 --- a/editor/translations/mk.po +++ b/editor/translations/mk.po @@ -203,9 +203,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -356,6 +357,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Својства на анимацијата." + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -537,7 +547,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -745,7 +756,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2135,7 +2147,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2426,7 +2438,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2682,6 +2694,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2694,6 +2722,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2794,8 +2842,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2966,9 +3031,9 @@ msgid "Import" msgstr "Импортирај" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4925,6 +4990,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5181,7 +5250,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6566,7 +6637,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "" @@ -6839,6 +6910,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9718,6 +9801,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11071,7 +11155,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12031,8 +12115,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13452,31 +13535,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13610,6 +13672,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15858,7 +15924,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16421,7 +16487,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16447,6 +16512,19 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Вредност:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17880,10 +17958,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -17987,12 +18061,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Јазол" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18008,6 +18086,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18036,7 +18118,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18047,19 +18129,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18072,7 +18152,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18087,7 +18167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18095,15 +18175,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18113,7 +18190,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18339,6 +18416,15 @@ msgstr "" msgid "Custom BG Color" msgstr "" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18360,19 +18446,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Невалиден индекс од тип %s за основен тип %s" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Icon Creation" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18444,15 +18539,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18719,9 +18814,25 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18737,15 +18848,66 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "DMG Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Invalid export format." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18756,7 +18918,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18797,6 +18959,14 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "ZIP Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19093,6 +19263,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19133,6 +19307,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Невалидни аргументи на конструкт '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19151,6 +19382,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19166,6 +19413,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19275,7 +19526,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20029,13 +20281,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21096,12 +21350,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23458,6 +23706,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Дуплирај избран(и) клуч(еви)" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24686,7 +24944,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24760,10 +25018,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Својства на анимацијата." + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -24776,7 +25039,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24788,11 +25055,15 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Regions" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24805,6 +25076,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24821,7 +25096,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25186,6 +25461,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Својства на анимацијата." + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25201,6 +25481,25 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Вредност:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Вредност:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Вредност:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ml.po b/editor/translations/ml.po index f90d962f02..8e5ef57cd8 100644 --- a/editor/translations/ml.po +++ b/editor/translations/ml.po @@ -206,9 +206,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -359,6 +360,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "വിളി രീതി നോക്കുക" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -541,7 +551,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -749,7 +760,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2143,7 +2155,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2435,7 +2447,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2691,6 +2703,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2703,6 +2731,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2805,8 +2853,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2976,9 +3041,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4938,6 +5003,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5195,7 +5264,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6582,7 +6653,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "" @@ -6851,6 +6922,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9737,6 +9820,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11090,7 +11174,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12049,8 +12133,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13472,31 +13555,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13631,6 +13693,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15881,7 +15947,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16443,7 +16509,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16469,6 +16534,19 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "വില:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17907,10 +17985,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18014,12 +18088,15 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Code Signing" +msgstr "" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18035,6 +18112,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18063,7 +18144,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18074,19 +18155,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18099,7 +18178,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18114,7 +18193,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18122,15 +18201,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18140,7 +18216,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18367,6 +18443,15 @@ msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:" msgid "Custom BG Color" msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18388,19 +18473,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "അടിസ്ഥാന തരം% sഇനു അസാധുവായ സൂചിക തരം" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18473,15 +18568,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18751,9 +18846,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18769,18 +18881,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -18788,7 +18953,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18829,6 +18994,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19125,6 +19299,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19165,6 +19343,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "'%s' നിർമിക്കുവാൻ കിട്ടിയ വിവരങ്ങൾ തെറ്റാണ്" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19183,6 +19418,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19198,6 +19449,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19308,7 +19563,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20066,13 +20322,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21144,12 +21402,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23533,6 +23785,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "സൂചികകൾ നീക്കം ചെയ്യുക" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24794,7 +25056,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24871,10 +25133,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -24887,7 +25154,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24899,11 +25170,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "പ്രവൃത്തികൾ:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24916,6 +25192,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24932,7 +25212,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25299,6 +25579,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25314,6 +25599,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "വില:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "വില:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "വില:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "ചലനം ചുറ്റൽ" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/mr.po b/editor/translations/mr.po index 1ec7cdfc99..e9ce5ad750 100644 --- a/editor/translations/mr.po +++ b/editor/translations/mr.po @@ -204,9 +204,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -358,6 +359,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "प्ले मोड:" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -543,7 +553,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -752,7 +763,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2144,7 +2156,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2435,7 +2447,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2691,6 +2703,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2703,6 +2731,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2803,8 +2851,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2974,9 +3039,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4932,6 +4997,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5185,7 +5254,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6575,7 +6646,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "नोड हलवा" @@ -6848,6 +6919,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9725,6 +9808,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11078,7 +11162,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12042,8 +12126,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13467,31 +13550,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13624,6 +13686,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15878,7 +15944,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16441,7 +16507,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16470,6 +16535,19 @@ msgstr "नोड हलवा" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "संक्रमण: " + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "नोड हलवा" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17908,10 +17986,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18015,12 +18089,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "नोड जोडा" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18036,6 +18114,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18064,7 +18146,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18075,19 +18157,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18100,7 +18180,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18115,7 +18195,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18123,15 +18203,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18141,7 +18218,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18367,6 +18444,15 @@ msgstr "" msgid "Custom BG Color" msgstr "" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18388,19 +18474,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "बेस प्रकार %s साठी %s प्रकाराची अवैध अनुक्रमणिका" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "अॅनिमेशन ट्री" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18473,15 +18569,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18750,9 +18846,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "अॅनिमेशन ट्री" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18768,15 +18881,67 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "संक्रमण: " + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Invalid export format." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18787,7 +18952,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18828,6 +18993,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "अॅनिमेशन ट्री" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19126,6 +19300,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19166,6 +19344,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "बेस प्रकार %s साठी %s प्रकाराची अवैध अनुक्रमणिका" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19184,6 +19419,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19199,6 +19450,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19310,7 +19565,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20080,15 +20336,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "नोड हलवा" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "प्रवास" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -21160,12 +21420,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23558,6 +23812,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "नोड हलवा" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "नोड हलवा" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24820,7 +25084,7 @@ msgstr "संक्रमण: " msgid "Refraction" msgstr "संक्रमण: " -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24894,8 +25158,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "स्केल:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "संक्रमण: " #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -24910,7 +25180,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24922,11 +25196,15 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Regions" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24939,6 +25217,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24955,7 +25237,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25325,6 +25607,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "नोड हलवा" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25340,6 +25627,26 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "मूल्य:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "ब्लेंड टाइम्स:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "मूल्य:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "अॅनिमेशन ट्री" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ms.po b/editor/translations/ms.po index e7a893dcef..cb6b65ee49 100644 --- a/editor/translations/ms.po +++ b/editor/translations/ms.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-31 22:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" "Last-Translator: Keviindran Ramachandran <keviinx@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/" "ms/>\n" @@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Tablet Driver" msgstr "Pemacu Tablet" @@ -91,34 +90,32 @@ msgstr "Tanpa sempadan" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Per Pixel Transparency Enabled" -msgstr "" +msgstr "Ketelusan Per Piksel Didayakan" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Fullscreen" -msgstr "Togol Skrin Penuh" +msgstr "Skrin penuh" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Maximized" -msgstr "" +msgstr "Dimaksimumkan" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Minimized" -msgstr "" +msgstr "Diminimumkan" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp msgid "Resizable" -msgstr "" +msgstr "Boleh diubah saiz" #: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Position" -msgstr "Kedudukan Dok" +msgstr "Kedudukan" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp @@ -129,63 +126,56 @@ msgstr "Kedudukan Dok" #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp #: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp #: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Size" -msgstr "Saiz:" +msgstr "Saiz" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Endian Swap" -msgstr "" +msgstr "Endian Swap" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Editor Hint" -msgstr "Editor" +msgstr "Petunjuk Editor" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Print Error Messages" -msgstr "" +msgstr "Cetak Mesej Ralat" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Iterations Per Second" -msgstr "Mod Interpolasi" +msgstr "Lelaran Sesaat" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Target FPS" -msgstr "" +msgstr "FPS Sasaran" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Time Scale" -msgstr "Nod TimeScale" +msgstr "Skala Masa" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "Bingkai Fizik %" +msgstr "Betulkan Fizik Jitter" #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ralat" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Error String" -msgstr "Ralat semasa memindahkan:" +msgstr "Ralat String" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Error Line" -msgstr "Ralat semasa memindahkan:" +msgstr "Baris Ralat" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Hasil" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memori" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp @@ -196,127 +186,119 @@ msgstr "" #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h #: servers/visual_server.cpp msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Had-had" #: core/command_queue_mt.cpp msgid "Command Queue" -msgstr "" +msgstr "Barisan Perintah" #: core/command_queue_mt.cpp msgid "Multithreading Queue Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Saiz Baris Multithreading (KB)" #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Function" msgstr "Fungsi" #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rangkaian" #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Remote FS" -msgstr "Keluarkan" +msgstr "FS Jauh" #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Page Size" -msgstr "Halaman: " +msgstr "Saiz Halaman" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Read Ahead" -msgstr "" +msgstr "Halaman Baca Di Hadapan" #: core/io/http_client.cpp msgid "Blocking Mode Enabled" -msgstr "" +msgstr "Mod Penyekatan Didayakan" #: core/io/http_client.cpp -#, fuzzy msgid "Connection" -msgstr "Sambung" +msgstr "Sambungan" #: core/io/http_client.cpp msgid "Read Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "Baca Saiz Chunk" #: core/io/marshalls.cpp msgid "Object ID" -msgstr "" +msgstr "ID Objek" #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Allow Object Decoding" -msgstr "Aktifkan Kulit Bawang" +msgstr "Benarkan Penyahkodan Objek" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp msgid "Refuse New Network Connections" -msgstr "" +msgstr "Tolak Sambungan Rangkaian Baharu" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp msgid "Network Peer" -msgstr "" +msgstr "Rakan Rangkaian" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Root Node" -msgstr "Nod OneShot" +msgstr "Nod Akar" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Refuse New Connections" -msgstr "Sambung" +msgstr "Tolak Sambungan Baharu" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Transfer Mode" -msgstr "Mod Pan" +msgstr "Mod Pemindahan" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Encode Buffer Max Size" -msgstr "" +msgstr "Saiz Maks Encode Buffer" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Input Buffer Max Size" -msgstr "" +msgstr "Saiz Maks Input Buffer" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Output Buffer Max Size" -msgstr "" +msgstr "Saiz Maks Output Buffer" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Stream Peer" -msgstr "" +msgstr "Rakan Strim" #: core/io/stream_peer.cpp msgid "Big Endian" -msgstr "" +msgstr "Endian Besar" #: core/io/stream_peer.cpp msgid "Data Array" -msgstr "" +msgstr "Data Array" #: core/io/stream_peer_ssl.cpp msgid "Blocking Handshake" -msgstr "" +msgstr "Menyekat Handshake" #: core/io/udp_server.cpp -#, fuzzy msgid "Max Pending Connections" -msgstr "Edit Sambungan:" +msgstr "Sambungan Tertunda Maks" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -334,13 +316,12 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Bait tidak mencukupi untuk menyahkod bait, atau format tidak sah." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "Input %i tidak sah (tidak lulus) dalam ungkapan" +msgstr "Input %d tidak sah (tidak lulus) dalam ungkapan" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" -msgstr "self tidak boleh digunakan kerana instance adalah null (tidak lulus)" +msgstr "self tidak boleh digunakan kerana contol adalah null (tidak lulus)" #: core/math/expression.cpp msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." @@ -365,130 +346,128 @@ msgstr "Atas panggilan ke '%s':" #: core/math/random_number_generator.cpp #: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp msgid "Seed" -msgstr "" +msgstr "Benih" #: core/math/random_number_generator.cpp -#, fuzzy msgid "State" -msgstr "Status" +msgstr "Keadaan" #: core/message_queue.cpp msgid "Message Queue" -msgstr "" +msgstr "Barisan Mesej" #: core/message_queue.cpp msgid "Max Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Saiz Maksimum (KB)" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mod Alih" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Padam Input" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Peranti" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Alt" -msgstr "Semua" +msgstr "Alt" #: core/os/input_event.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Control" -msgstr "Kawalan Versi" +msgstr "Kawalan" #: core/os/input_event.cpp msgid "Meta" -msgstr "" +msgstr "Meta" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Command" -msgstr "Komuniti" +msgstr "Perintah" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Pressed" -msgstr "Pratetap" +msgstr "Ditekan" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Scancode" -msgstr "Sumber Imbas" +msgstr "Kod imbasan" #: core/os/input_event.cpp msgid "Physical Scancode" -msgstr "" +msgstr "Kod Imbasan Fizikal" #: core/os/input_event.cpp msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: core/os/input_event.cpp msgid "Echo" -msgstr "" +msgstr "Gema" #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy msgid "Button Mask" -msgstr "Butang X 1" +msgstr "Mask Butang" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Global Position" -msgstr "Pemalar" +msgstr "Kedudukan Global" #: core/os/input_event.cpp msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "Faktor" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Button Index" -msgstr "Butang X 1" +msgstr "Indeks Butang" #: core/os/input_event.cpp msgid "Doubleclick" -msgstr "" +msgstr "Klik dua kali" #: core/os/input_event.cpp msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "Tilt" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Pressure" -msgstr "Pratetap" +msgstr "Tekanan" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Relative" -msgstr "Snap Relatif" +msgstr "Relatif" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Kelajuan" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "Paksi" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Axis Value" -msgstr "Nilai pin" +msgstr "Nilai Paksi" #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp @@ -499,61 +478,55 @@ msgstr "Aksi" #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" -msgstr "" +msgstr "Kekuatan" #: core/os/input_event.cpp msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Delta" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "Ubah" +msgstr "Saluran" #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "Komuniti" +msgstr "Mesej" #: core/os/input_event.cpp msgid "Pitch" -msgstr "" +msgstr "Pitch" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Velocity" -msgstr "" +msgstr "Kelajuan" #: core/os/input_event.cpp msgid "Instrument" -msgstr "" +msgstr "Instrumen" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Controller Number" -msgstr "Nombor Baris:" +msgstr "Nombor Pengawal" #: core/os/input_event.cpp msgid "Controller Value" -msgstr "" +msgstr "Nilai Pengawal" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Application" -msgstr "Aksi" +msgstr "Aplikasi" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Config" -msgstr "Konfigurasikan Snap" +msgstr "Konfigurasi" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Project Settings Override" -msgstr "Tetapan Projek..." +msgstr "Penggantian Tetapan Projek" #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -576,49 +549,47 @@ msgstr "Keterangan" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Jalankan" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/run_settings_dialog.cpp main/main.cpp msgid "Main Scene" -msgstr "" +msgstr "Adegan Utama" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stdout" -msgstr "Tidak Aktif" +msgstr "Lumpuhkan stdout" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stderr" -msgstr "Tidak Aktif" +msgstr "Lumpuhkan stderr" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Hidden Project Data Directory" -msgstr "" +msgstr "Gunakan Direktori Data Projek Tersembunyi" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Custom User Dir" -msgstr "" +msgstr "Guna Dir Pengguna Tersuai" #: core/project_settings.cpp msgid "Custom User Dir Name" -msgstr "" +msgstr "Nama Dir Pengguna Tersuai" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Display" -msgstr "Paparkan Semua" +msgstr "Paparan" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lebar" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp @@ -627,21 +598,19 @@ msgstr "" #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Tinggi" #: core/project_settings.cpp msgid "Always On Top" -msgstr "" +msgstr "Sentiasa Di Atas" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Width" -msgstr "Kiri Lebar" +msgstr "Uji Lebar" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Height" -msgstr "Menguji" +msgstr "Uji Tinggi" #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp @@ -649,9 +618,8 @@ msgid "Audio" msgstr "Audio" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Default Bus Layout" -msgstr "Muatkan Susun Atur Bas lalai." +msgstr "Susun Atur Bas Lalai" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp @@ -662,15 +630,15 @@ msgstr "Editor" #: core/project_settings.cpp msgid "Main Run Args" -msgstr "" +msgstr "Jalan Utama Args" #: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" -msgstr "" +msgstr "Cari Dalam Sambungan Fail" #: core/project_settings.cpp msgid "Script Templates Search Path" -msgstr "" +msgstr "Laluan Carian Templat Skrip" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -679,79 +647,68 @@ msgstr "Kawalan Versi" #: core/project_settings.cpp msgid "Autoload On Startup" -msgstr "" +msgstr "Muatkan Automatik Semasa Permulaan" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Plugin Name" -msgstr "Nama Plugin:" +msgstr "Nama Plugin" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "Tambah Input" +msgstr "Input" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Accept" -msgstr "" +msgstr "UI Terima" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Select" -msgstr "Pilih" +msgstr "UI Pilih" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Cancel" -msgstr "Batal" +msgstr "UI Batal" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Next" -msgstr "Laluan Fokus" +msgstr "Fokus UI Seterusnya" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Prev" -msgstr "Laluan Fokus" +msgstr "Fokus UI Sebelumnya" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Left" -msgstr "Atas Kiri" +msgstr "UI Kiri" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Right" -msgstr "Atas Kanan" +msgstr "UI Kanan" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Up" -msgstr "" +msgstr "UI Atas" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Down" -msgstr "Bawah" +msgstr "UI Bawah" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Page Up" -msgstr "Halaman: " +msgstr "UI Halaman Atas" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Page Down" -msgstr "" +msgstr "UI Halaman Bawah" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Home" -msgstr "" +msgstr "UI Laman Utama" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI End" -msgstr "Pada Akhir" +msgstr "UI Akhir" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp @@ -761,9 +718,8 @@ msgstr "Pada Akhir" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Physics" -msgstr "Bingkai Fizik %" +msgstr "Fizik" #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp @@ -773,11 +729,11 @@ msgstr "Bingkai Fizik %" #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: core/project_settings.cpp msgid "Smooth Trimesh Collision" -msgstr "" +msgstr "Perlanggaran Trimesh Lancar" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp @@ -789,7 +745,7 @@ msgstr "" #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Rendering" -msgstr "" +msgstr "Render" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp @@ -799,17 +755,17 @@ msgstr "" #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Kualiti" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" -msgstr "Penapis:" +msgstr "Penapis" #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Sharpen Intensity" -msgstr "" +msgstr "Tajamkan Intensiti" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -825,85 +781,81 @@ msgstr "Nyahpepijat" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp -#, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Menguji" +msgstr "Tetapan" #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Profiler" -msgstr "" +msgstr "Profiler" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Max Functions" -msgstr "Buat Fungsi" +msgstr "Fungsi Maks" #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "Mampatan" #: core/project_settings.cpp msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Format" #: core/project_settings.cpp msgid "Zstd" -msgstr "" +msgstr "Zstd" #: core/project_settings.cpp msgid "Long Distance Matching" -msgstr "" +msgstr "Padanan Jarak Jauh" #: core/project_settings.cpp msgid "Compression Level" -msgstr "" +msgstr "Tahap Mampatan" #: core/project_settings.cpp msgid "Window Log Size" -msgstr "" +msgstr "Saiz Tetingkap Log" #: core/project_settings.cpp msgid "Zlib" -msgstr "" +msgstr "Zlib" #: core/project_settings.cpp msgid "Gzip" -msgstr "" +msgstr "Gzip" #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp msgid "Android" -msgstr "" +msgstr "Android" #: core/project_settings.cpp msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Modul" #: core/register_core_types.cpp msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: core/register_core_types.cpp -#, fuzzy msgid "Connect Timeout Seconds" -msgstr "Sambung ke Nod:" +msgstr "Sambungkan Masa Tamat Saat" #: core/register_core_types.cpp msgid "Packet Peer Stream" -msgstr "" +msgstr "Aliran Rakan Sebaya Paket" #: core/register_core_types.cpp msgid "Max Buffer (Power of 2)" -msgstr "" +msgstr "Buffer Maksimum (Kuasa 2)" #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Certificates" -msgstr "Bucu:" +msgstr "Sijil" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_resource_picker.cpp @@ -912,9 +864,8 @@ msgid "Resource" msgstr "Sumber" #: core/resource.cpp -#, fuzzy msgid "Local To Scene" -msgstr "Tutup Adegan" +msgstr "Tempatan Ke Adegan" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp @@ -925,20 +876,19 @@ msgstr "Laluan" #: core/script_language.cpp msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Kod Sumber" #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Tempatan" #: core/translation.cpp -#, fuzzy msgid "Test" -msgstr "Menguji" +msgstr "Ujian" #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp msgid "Fallback" -msgstr "" +msgstr "Fallback" #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp msgid "B" @@ -974,17 +924,17 @@ msgstr "EiB" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Buffers" -msgstr "" +msgstr "Penampan" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp msgid "Canvas Polygon Buffer Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Saiz Penampan Poligon Kanvas (KB)" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp msgid "Canvas Polygon Index Buffer Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Saiz Penampan Indeks Poligon Kanvas (KB)" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp editor/editor_settings.cpp @@ -996,56 +946,52 @@ msgstr "" #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Snapping" -msgstr "Snap Pintar" +msgstr "Snapping" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Use GPU Pixel Snap" -msgstr "Gunakan Pixel Snap" +msgstr "Gunakan Snap Piksel GPU" #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Immediate Buffer Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Saiz Penampan Segera (KB)" #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Lightmapping" -msgstr "Bake Lightmap" +msgstr "Pemetaan cahaya" #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Use Bicubic Sampling" -msgstr "" +msgstr "Gunakan Persampelan Bicubic" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Elements" -msgstr "" +msgstr "Elemen Boleh Render Maks" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Lights" -msgstr "" +msgstr "Lampu Boleh Render Maks" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Max Renderable Reflections" -msgstr "Pemilihan Pusat" +msgstr "Refleksi Maks Boleh Render" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Lights Per Object" -msgstr "" +msgstr "Lampu Maks Setiap Objek" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Subsurface Scattering" -msgstr "" +msgstr "Scattering Subpermukaan" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp @@ -1058,27 +1004,27 @@ msgstr "" #: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/material.cpp scene/resources/particles_material.cpp msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Skala" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Follow Surface" -msgstr "" +msgstr "Ikut Permukaan" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Weight Samples" -msgstr "" +msgstr "Sampel Berat" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Voxel Cone Tracing" -msgstr "" +msgstr "Pengesanan Kon Voxel" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "High Quality" -msgstr "" +msgstr "Kualiti Tinggi" #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Saiz Penampan Maks Bentuk Campuran (KB)" #. TRANSLATORS: Adjective, refers to the mode for Bezier handles (Free, Balanced, Mirror). #: editor/animation_bezier_editor.cpp @@ -1152,9 +1098,8 @@ msgstr "Anim Ubah Panggilan" #: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp #: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Frame" -msgstr "Bingkai %" +msgstr "Bingkai" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp #: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp @@ -1165,65 +1110,58 @@ msgstr "Masa" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Langkah Putaran:" +msgstr "Lokasi" #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation" -msgstr "Langkah Putaran:" +msgstr "Putaran" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Nilai" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Arg Count" -msgstr "Jumlah:" +msgstr "Kiraan Arg" #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Args" -msgstr "" +msgstr "Args" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp #: modules/gltf/gltf_light.cpp modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Jenis" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In Handle" -msgstr "Tetapkan Pemegang" +msgstr "Dalam Pemegang" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Out Handle" -msgstr "Tetapkan Pemegang" +msgstr "Keluar Pemegang" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/audio/audio_stream_player.cpp scene/gui/video_player.cpp msgid "Stream" -msgstr "" +msgstr "Aliran" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start Offset" -msgstr "Grid Offset:" +msgstr "Mulakan Offset" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End Offset" -msgstr "Grid Offset:" +msgstr "Tamat Offset" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -1237,7 +1175,7 @@ msgstr "Animasi" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Easing" -msgstr "" +msgstr "Pelonggaran" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Multi Change Keyframe Time" @@ -1346,19 +1284,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Keluarkan trek ini." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Masa (s): " +msgstr "Masa (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "Kedudukan Dok" +msgstr "Kedudukan:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "Langkah Putaran:" +msgstr "Putaran:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1372,45 +1307,39 @@ msgstr "Skala:" #: editor/scene_tree_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Jenis:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "(Invalid, expected type: %s)" -msgstr "Nama kumpulan tidak sah." +msgstr "(Tidak sah, jenis dijangka: %s)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Easing:" -msgstr "" +msgstr "Pelonggaran:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In-Handle:" -msgstr "Tetapkan Pemegang" +msgstr "Dalam-Pemegang:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Out-Handle:" -msgstr "Tetapkan Pemegang" +msgstr "Keluar-Pemegang:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Stream:" -msgstr "" +msgstr "Aliran:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start (s):" -msgstr "Mula Semula (s):" +msgstr "Mula (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End (s):" -msgstr "Pudar Masuk (s):" +msgstr "Tamat (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation Clip:" -msgstr "Set Peralihan ke:" +msgstr "Klip Animasi:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" @@ -1494,14 +1423,12 @@ msgstr "Keluarkan Trek Anim" #: editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp editor/scene_tree_dock.cpp #: editor/spatial_editor_gizmos.cpp modules/csg/csg_gizmos.cpp #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Editors" msgstr "Editor" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Confirm Insert Track" -msgstr "Anim Masukkan Trek & Kunci" +msgstr "Sahkan Sisipkan Trek" #. TRANSLATORS: %s will be replaced by a phrase describing the target of track. #: editor/animation_track_editor.cpp @@ -1625,9 +1552,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "Tambah Kunci Trek Kaedah" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "Kaedah tidak ditemui dalam objek: " +msgstr "Kaedah tidak ditemui dalam objek:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2240,8 +2166,8 @@ msgid "Open" msgstr "Buka" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Pemilik:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2544,7 +2470,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Pilihan Bas" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Pendua" @@ -2803,6 +2729,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Pilih" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakej berjaya dipasang!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Gagal:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Menyimpan Fail:" @@ -2815,6 +2759,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pembungkusan" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Simpan sebagai" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat mencipta folder." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat membuka fail untuk ditulis:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Simpan sebagai" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2935,11 +2904,31 @@ msgstr "Templat nyahpepijat tersuai tidak dijumpai." msgid "Custom release template not found." msgstr "Templat pelepasan tersuai tidak dijumpai." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Urus Templat-templat" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Fail templat tidak dijumpai:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Tidak dapat membuka fail templat eksport." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "Pada eksport 32-bit PCK terbenam tidak boleh lebih besar daripada 4 GiB." @@ -3111,12 +3100,12 @@ msgstr "Buat Semasa" #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp #: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp msgid "Import" -msgstr "import" +msgstr "Import" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -5239,6 +5228,11 @@ msgstr "" "Sila tambah pratetap yang dapat dijalankan di menu Eksport atau tentukan " "pratetap yang ada sebagai yang dapat dijalankan." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projek" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Tulis logik anda dalam kaedah _run()." @@ -5514,7 +5508,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Cabutan Panggilan:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6979,7 +6975,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Penapis:" @@ -7275,6 +7271,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Menyimpan..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10227,6 +10235,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11600,8 +11609,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Tukar ke %s" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12620,8 +12630,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -14077,31 +14086,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14240,6 +14228,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Pengasas Projek" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16551,7 +16544,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Semua Pilihan" @@ -17158,7 +17151,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Bake Lightmap" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17188,6 +17180,19 @@ msgstr "Tengah" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18718,10 +18723,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Tidak dapat mencipta folder." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18825,12 +18826,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Isyarat" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18846,6 +18851,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18874,7 +18884,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18885,20 +18895,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -18910,7 +18919,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18925,7 +18934,8 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Pakej tidak ditemui: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18934,15 +18944,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Menyambung..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat memasang ke peranti: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18953,7 +18961,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Tapis Fail-fail..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19194,6 +19203,17 @@ msgstr "Potong Nod" msgid "Custom BG Color" msgstr "Potong Nod" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Urus Templat-templat" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Templat pelepasan tersuai tidak dijumpai." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19215,22 +19235,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat mencipta folder." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "(Tidak sah, jenis dijangka: %s)" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat membaca fail:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Kandungan:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat membaca fail:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Versi:" @@ -19304,15 +19337,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Tidak dapat membaca shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Tidak dapat mencipta direktori server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Ralat memulakan server HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19604,9 +19640,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat mengeksport fail projek" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Langkah Putaran:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19622,18 +19677,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Tiada sub-sumber dijumpai." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Ralat semasa menyimpan fail: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Arah" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Tidak dapat memulakan subproses!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Mencipta Gambar Kecil" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat memasang ke peranti: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Nama tidak sah." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19643,7 +19754,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19684,6 +19795,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projek" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19991,6 +20111,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat membuang fail sementara:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20037,6 +20162,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Tampal Animasi" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Argumen tidak sah untuk binaan '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nama tidak sah." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Tidak dapat membuang fail sementara:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20058,6 +20243,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nama kumpulan tidak sah." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Nama kumpulan tidak sah." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Tetingkap Baru" @@ -20074,6 +20276,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20194,7 +20400,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Contoh" @@ -21011,15 +21218,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Tengah Bawah" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Perjalanan" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22173,12 +22384,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24787,6 +24992,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Bingkai Fizik %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26194,7 +26409,7 @@ msgstr "Peralihan: " msgid "Refraction" msgstr "Versi:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26275,8 +26490,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Skala:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Versi:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -26292,10 +26513,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Nama Skrip:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Kandungan:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26304,11 +26530,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Buka Terkini" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26321,6 +26552,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Muatkan Lalai" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26337,7 +26573,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26742,6 +26978,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Adegan" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigasi Yang Boleh Dilihat" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26759,6 +27000,26 @@ msgstr "Linear Kiri" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Lalai" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Lalai" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Menguji" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Edit Sambungan:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/nb.po b/editor/translations/nb.po index 2099d61e1c..21a2832614 100644 --- a/editor/translations/nb.po +++ b/editor/translations/nb.po @@ -222,9 +222,10 @@ msgid "Data" msgstr "Data" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -376,6 +377,16 @@ msgstr "Melding Kø" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Maks Størrelse (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Flytt Modus" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Slett Input" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -569,7 +580,8 @@ msgstr "Beskrivelse" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Kjør" @@ -786,7 +798,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filter" @@ -2259,8 +2272,8 @@ msgid "Open" msgstr "Åpne" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Eiere Av:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2578,7 +2591,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Bus valg" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliser" @@ -2846,6 +2859,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Velg" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopier Node-bane" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Vellykket Installering av Pakke!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Feilet:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Lagrer Fil:" @@ -2858,6 +2890,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakking" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Lagre som" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan ikke åpne fil for skriving:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Lagre som" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2982,11 +3039,33 @@ msgstr "Tilpasset feilsøkingsmal ble ikke funnet." msgid "Custom release template not found." msgstr "Fant ikke tilpasset utgivelsesmal." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Håndter Eksportmaler" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Fil eksisterer ikke." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Malfil ble ikke funnet:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Håndter Eksportmaler" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Fyll" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3168,9 +3247,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importer" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksporter" @@ -5327,6 +5406,11 @@ msgstr "" "Ingen kjørbar eksport-preset funnet for denne plattformen.\n" "Vennligst legg til en kjørbar preset i eksportmenyen." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Prosjekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Skriv logikken din i _run() metoden." @@ -5608,7 +5692,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Ring" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigasjon" @@ -7137,7 +7223,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Lim inn Noder" @@ -7433,6 +7519,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Lagrer..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10547,6 +10645,7 @@ msgid "Points" msgstr "Poeng" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Rediger Poly" @@ -11987,7 +12086,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Konverter til store versaler" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -13051,8 +13150,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Region" @@ -14585,32 +14683,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Slett forhåndsinnstillingen «%s»?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Eksporter" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Eksporter Prosjekt" @@ -14753,6 +14830,11 @@ msgstr "" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Prosjektgrunnleggere" + +#: editor/project_export.cpp +#, fuzzy msgid "Manage Export Templates" msgstr "Håndter Eksportmaler" @@ -17170,7 +17252,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Rediger Poly" @@ -17793,7 +17875,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Lys" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17823,6 +17904,19 @@ msgstr "I midten" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigasjon" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigasjon Modus" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -19419,10 +19513,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19527,12 +19617,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19552,6 +19646,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Kunne ikke starta subprosess!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19582,7 +19681,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19593,19 +19692,18 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Klarte ikke eksportere prosjektfiler til gradle-prosjekt\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19619,7 +19717,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19635,7 +19733,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animasjonsverktøy" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19645,15 +19743,12 @@ msgstr "Lager konturer..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19665,7 +19760,7 @@ msgstr "Legger til %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19908,6 +20003,17 @@ msgstr "Klipp ut Noder" msgid "Custom BG Color" msgstr "Klipp ut Noder" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Håndter Eksportmaler" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Fant ikke tilpasset utgivelsesmal." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19931,25 +20037,34 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Håndter Eksportmaler" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Sett Handle" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Nummereringer:" @@ -20025,17 +20140,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Feil ved lagring av TextFile:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20334,9 +20449,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Kunne ikke starta subprosess!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalisering" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20352,21 +20486,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ikke funnet!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Feil ved lagring av filen: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Retninger" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Kunne ikke starta subprosess!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Lager Thumbnail" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Kunne ikke opprette mappe." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Håndter Eksportmaler" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20374,7 +20563,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20416,6 +20605,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Prosjekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Klarte ikke eksportere prosjektfiler til gradle-prosjekt\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:" @@ -20732,6 +20931,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Feilsøkingsprogram" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan ikke fjerne:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20779,6 +20983,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Tilfeldig Rotasjon:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke opprette mappe." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Navn er ikke en gyldig identifikator:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ugyldig navn." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan ikke fjerne:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20800,6 +21068,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Prosjektnavn:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Må ha en gyldig filutvidelse." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nytt vindu" @@ -20816,6 +21101,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20941,7 +21230,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instans" @@ -21778,15 +22068,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Plasser Utvalg I Midten" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Reise" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22971,12 +23265,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25632,6 +25920,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fysikk" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigasjon" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigasjon" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27050,7 +27348,7 @@ msgstr "Overgang: " msgid "Refraction" msgstr "Nummereringer:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27132,7 +27430,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skalerer: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Rediger Variabel:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27149,10 +27452,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Kilde" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Innhold:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27161,11 +27469,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Region" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27178,6 +27491,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Last Standard" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -27194,7 +27512,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27606,6 +27924,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scene" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigasjon" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27623,6 +27946,26 @@ msgstr "Venstrelineær" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Standard" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Forhåndsvis" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Tester" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Tilkoblingsfeil" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/nl.po b/editor/translations/nl.po index 4daa1292b9..4cfc0fa652 100644 --- a/editor/translations/nl.po +++ b/editor/translations/nl.po @@ -280,9 +280,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Netwerk Profiler" @@ -445,6 +446,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Verplaatsingsmodus" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Invoer verwijderen" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -646,7 +657,8 @@ msgstr "Beschrijving" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Uitvoeren" @@ -876,7 +888,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filters:" @@ -2323,8 +2336,8 @@ msgid "Open" msgstr "Openen" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Eigenaren van:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2630,7 +2643,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Audiobusopties" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" @@ -2887,6 +2900,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Kies" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Knooppad kopiëren" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakket succesvol geïnstalleerd!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Mislukt:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Bestand Opslaan:" @@ -2899,6 +2931,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Inpakken" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Opslaan Als" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Map kon niet gemaakt worden." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Kon bestand niet schrijven:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan bestand niet openen om te schrijven:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Opslaan Als" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3018,11 +3075,33 @@ msgstr "Aangepast debug pakket niet gevonden." msgid "Custom release template not found." msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Sjablonen beheren" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Het gegeven exportpad bestaat niet:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Template bestand niet gevonden:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Ongeldige export template:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Vulling" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Bij 32-bit export mag de ingebouwde PCK niet groter zijn dan 4 GiB." @@ -3200,9 +3279,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importeren" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -5319,6 +5398,11 @@ msgstr "" "Geen uitvoerbare exporteer preset gevonden voor dit platform.\n" "Voeg een uitvoerbare preset toe in het exportmenu." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Project" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Schrijf je logica in de _run() methode." @@ -5602,7 +5686,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Teken Aanroepingen" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navigatie" @@ -7122,7 +7208,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filters:" @@ -7420,6 +7506,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Opslaan..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10427,6 +10525,7 @@ msgid "Points" msgstr "Punten" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polygonen" @@ -11847,7 +11946,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Ongeldige geometrie, kan niet worden vervangen door Mesh." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Converteren naar Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12899,8 +12999,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecteer de vorige shape, subtegel of Tegel." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Gebied" @@ -14453,36 +14552,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Verwijder voorinstelling '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n" -"Exportsjablonen zijn mogelijk niet aanwezig of ongeldig." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Exporteren van project voor platform '%s' is mislukt.\n" -"Dit probleem wordt mogelijk veroorzaakt door een foutieve instelling in de " -"vooraf ingestelde exportinstellingen of uw eigen exportinstellingen." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exporteer alles" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Het gegeven exportpad bestaat niet:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Exportsjablonen voor dit platform zijn niet aanwezig of corrupt:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Export Pad" @@ -14630,6 +14703,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Vermiste Exportsjablonen voor dit platform:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projectoprichters" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Beheer Export Templates" @@ -17052,7 +17130,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polygonen" @@ -17678,7 +17756,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Bak Lichtmappen" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17708,6 +17785,19 @@ msgstr "Center" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Navigatiemodus" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Volgend Blad" @@ -19283,10 +19373,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Map kon niet gemaakt worden." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Het hulpmiddel 'apksigner' kon niet gevonden worden." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19401,12 +19487,16 @@ msgstr "\"Export AAB\" is alleen geldig als \"Use Custom Build\" aan staat." msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19426,6 +19516,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19457,7 +19552,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Bestandsnaam niet toegestaan! Android APK vereist een *.apk extensie." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19469,10 +19564,9 @@ msgstr "" "Installeer alstublieft opnieuw vanuit het 'Project' menu." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android buildversie onverenigbaar:\n" @@ -19482,12 +19576,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19500,8 +19594,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Bouwen van Android Project (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Bouwen van Androidproject mislukt, bekijk de foutmelding in de uitvoer.\n" @@ -19521,7 +19616,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animatie niet gevonden: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19531,15 +19626,12 @@ msgstr "Contouren aan het creëeren..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19551,7 +19643,7 @@ msgstr "%s aan het toevoegen..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Kon bestand niet schrijven:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19793,6 +19885,17 @@ msgstr "Knopen knippen" msgid "Custom BG Color" msgstr "Knopen knippen" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Sjablonen beheren" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Aangepast release pakket niet gevonden." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19816,23 +19919,35 @@ msgstr "" "Voer de geëxporteerde HTML uit in de standaard browser van het systeem." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Ongeldige export template:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Kon bestand niet schrijven:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Stel Marge In" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Kon bestand niet schrijven:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Afzondering:" @@ -19908,17 +20023,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Kon de custom HTML shell niet lezen:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Map kon niet gemaakt worden." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Fout bij het opslaan van de scène." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20219,9 +20334,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Kon bestand niet schrijven:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalisatie" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20237,21 +20371,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Niet gevonden!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Fout bij het opslaan van bestand: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Richtingen" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Kon het subproces niet opstarten!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Thumbnail Aan Het Maken" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Kon template niet openen voor export:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ongeldige export template:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20259,7 +20448,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20301,6 +20490,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Project" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan project.godot niet bewerken in projectpad." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Ongeldige identifier:" @@ -20620,6 +20819,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Debugger" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet verwijderen:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20667,6 +20871,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Willekeurige Rotatie:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Kon template niet openen voor export:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Ongeldige identifier:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ongeldige naam." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan het tijdelijke bestand niet verwijderen:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20688,6 +20956,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Ongeldig product GUID." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Ongeldige extentie." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nieuw Venster" @@ -20704,6 +20989,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20831,7 +21120,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Selecteerafstand:" @@ -21703,17 +21993,19 @@ msgstr "" "bron in de geschikte eigenschap in of teken een polygoon." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation2D-" -"knoop om navigatiegegevens door te geven." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Center onder" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Verplaats" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22947,14 +23239,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "De NavigationAgent2D kan alleen worden gebruikt als een Node2D Node." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance moet een (klein)kind zijn van een Navigation-knoop om " -"navigatiegevens door te geven." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25676,6 +25960,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Physics Frame %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -27103,7 +27397,7 @@ msgstr "Overgang: " msgid "Refraction" msgstr "Afzondering:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -27188,7 +27482,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Schaling: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Zet variabele type" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27206,10 +27505,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Bron" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Startscène argumenten:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27219,11 +27523,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Gebied" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Vanuit scène samenvoegen" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27237,6 +27546,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Laad standaard" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Selecteerafstand:" @@ -27254,7 +27568,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27669,6 +27983,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scène" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navigatie" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27686,6 +28005,26 @@ msgstr "Links Lineair" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Standaard" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Voorbeeld bijwerken" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testen" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Verbinding bewerken:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/pl.po b/editor/translations/pl.po index 67f94391e2..e89a8b69b4 100644 --- a/editor/translations/pl.po +++ b/editor/translations/pl.po @@ -260,9 +260,10 @@ msgid "Data" msgstr "Dane" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Sieć" @@ -412,6 +413,16 @@ msgstr "Kolejka komunikatów" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Maks. rozmiar (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Tryb przesuwania" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Usuń Wejście" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -591,7 +602,8 @@ msgstr "Opis" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Uruchom" @@ -804,7 +816,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Jakość" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtry" @@ -2229,8 +2242,8 @@ msgid "Open" msgstr "Otwórz" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Właściciele:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2532,7 +2545,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opcje magistrali" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" @@ -2789,6 +2802,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Wybierz" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Skopiuj ścieżkę węzła" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pakiet zainstalowano poprawnie!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Nie powiodło się:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Zapisywanie pliku:" @@ -2801,6 +2833,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakowanie" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Zapisz jako" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Nie można utworzyć katalogu." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nie można otworzyć pliku do zapisu:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Zapisz jako" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2923,11 +2980,33 @@ msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu debugowania." msgid "Custom release template not found." msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu wydania." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Zarządzaj szablonami" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Podana ścieżka eksportu nie istnieje:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Nie znaleziono pliku szablonu:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Wyrównanie" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "W eksportach 32-bitowych dołączony PCK nie może być większy niż 4 GiB." @@ -3098,9 +3177,9 @@ msgid "Import" msgstr "Zaimportuj" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksportuj" @@ -5219,6 +5298,11 @@ msgstr "" "Dodaj uruchamialny profil w menu eksportu lub zdefiniuj istniejący profil " "jako uruchamialny." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Wpisz swoją logikę w metodzie _run()." @@ -5503,7 +5587,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Wywołania rysowania:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" @@ -7007,7 +7093,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtry:" @@ -7306,6 +7392,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Zapisywanie..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10298,6 +10396,7 @@ msgid "Points" msgstr "Punkty" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Wielokąt" @@ -11681,7 +11780,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Nieprawidłowa geometria, nie można zastąpić przez siatkę." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Zamień na Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12679,8 +12779,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Wybierz poprzedni kształt, podkafelek lub Kafelek." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Obszar" @@ -14203,36 +14302,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Usunąć profil \"%s\"?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Nie udało się wyeksportować projektu dla platformy \"%s\".\n" -"Brak szablonów eksportu lub są nieprawidłowe." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Nie udało się wyeksportować projektu dla platformy \"%s\".\n" -"Może to być przez problem z konfiguracją w profilu eksportu lub twoich " -"ustawieniach eksportu." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Eksportowanie wszystkiego" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Podana ścieżka eksportu nie istnieje:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Brakuje szablonów eksportu dla tej platformy lub są uszkodzone:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Ścieżka eksportu" @@ -14378,6 +14451,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Brakuje eksportu szablonów dla tej platformy:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Założyciele projektu" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Zarządzaj szablonami eksportu" @@ -16803,7 +16881,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Wielokąt" @@ -17428,7 +17506,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Stwórz Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17458,6 +17535,19 @@ msgstr "Wyśrodkowane" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Nawigacja" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Tryb nawigacji" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Następna płaszczyzna" @@ -18990,10 +19080,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Nie udało się uruchomić na urządzeniu." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Nie udało się znaleźć narzędzia \"apksigner\"." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19114,12 +19200,17 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "Wersja \"Target Sdk\" musi być większa lub równa wersji \"Min Sdk\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "DMG podpisywania kodu" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "\"apksigner\" nie został znaleziony.\n" "Sprawdź, czy komenda jest dostępna w folderze narzędzi SDK Androida.\n" @@ -19138,6 +19229,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Nie można było uruchomić podprocesu!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "\"apksigner\" zwrócił błąd #%d" @@ -19167,7 +19263,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku! APK Androida wymaga rozszerzenia *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Nieobsługiwany format eksportu!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19179,10 +19276,9 @@ msgstr "" "informacja o wersji. Zainstaluj ponownie z menu \"Projekt\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Niezgodna wersja buildu Androida:\n" @@ -19191,14 +19287,16 @@ msgstr "" "Zainstaluj ponownie szablon z menu \"Projekt\"." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Nie udało się nadpisać plików \"res://android/build/res/*.xml\" nazwą " "projektu" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19210,8 +19308,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Budowanie projektu Androida (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Budowanie projektu Androida się nie powiodło, sprawdź wyjście błędu.\n" @@ -19231,7 +19330,8 @@ msgstr "" "projektu gradle po informacje." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Pakiet nie znaleziony: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19239,17 +19339,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Tworzenie APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Nie udało się znaleźć szablonu APK do eksportu:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19262,7 +19361,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Dodawanie plików..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19505,6 +19605,17 @@ msgstr "NiestandardowyWęzeł" msgid "Custom BG Color" msgstr "NiestandardowyWęzeł" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Zarządzaj szablonami" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Nie znaleziono własnego szablonu wydania." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID nie podany - nie można skonfigurować projektu." @@ -19526,22 +19637,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Uruchom wyeksportowany dokument HTML w domyślnej przeglądarce." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Nie można otworzyć szablonu dla eksportu:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Nie można zapisać pliku:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Ustaw margines" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Nie udało się odczytać pliku:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Separacja:" @@ -19616,15 +19740,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Nie udało się odczytać powłoki HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Nie udało się utworzyć folderu serwera HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Błąd uruchamiania serwera HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19917,9 +20044,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Nie można było uruchomić podprocesu!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalizacja" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Uwaga: Proces poświadczania trwa zazwyczaj mniej niż godzinę. Gdy proces " "zostanie zakończony, otrzymasz wiadomość e-mail." @@ -19941,18 +20088,82 @@ msgstr "" "eksportowanej aplikacji (opcjonalnie):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Timestamping nie jest kompatybilny z podpisem ad-hoc i będzie wyłączony!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Hardened Runtime nie jest kompatybilny z podpisem ad-hoc i zostanie " +"wyłączony!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Nie znaleziono tożsamości." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Błąd zapisywania pliku: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"Relatywne linki symboliczne nie są obsługiwane na tym systemie operacyjnym, " +"wyeksportowany projekt może być uszkodzony!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Kierunki" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Nie można było uruchomić podprocesu!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Tworzenie pakietu aplikacji" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Nie udało się znaleźć szablonu aplikacji do eksportu:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Szablon eksportu nieprawidłowy:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19961,8 +20172,9 @@ msgstr "" "wyeksportowany projekt może być uszkodzony!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Nie znaleziono żądanego szablonu pliku binarnego '%s'. Być może brakuje go w " @@ -20009,6 +20221,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Przesyłanie archiwum w celu poświadczenia" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nie udało się eksportować plików projektu do projektu gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Nieprawidłowy identyfikator paczki:" @@ -20357,6 +20579,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Debugger" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nie można usunąć pliku tymczasowego:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20404,6 +20631,76 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Obrót losowy:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"Narzędzie rcedit musi być skonfigurowane w Ustawieniach edytora (Eksport > " +"Windows > Rcedit), aby zmienić ikonę lub dane informacji o aplikacji." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Nie udało się znaleźć keystore, nie można eksportować." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Niepoprawny identyfikator:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Niewłaściwa nazwa." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"Narzędzie rcedit musi być skonfigurowane w Ustawieniach edytora (Eksport > " +"Windows > Rcedit), aby zmienić ikonę lub dane informacji o aplikacji." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nie można usunąć pliku tymczasowego:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20424,6 +20721,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nieprawidłowa wersja produktu:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Niepoprawny plik wykonywalny." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nowe okno" @@ -20440,6 +20754,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20567,7 +20885,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Wybierz odległość:" @@ -21448,17 +21767,19 @@ msgstr "" "zadziałał." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance musi być dzieckiem lub wnukiem węzła Navigation2D. " -"Udostępnia on potrzebne dane nawigacyjne." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Wyśrodkowane na dole" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Przejdź" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22705,14 +23026,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent może być stosowane wyłącznie pod węzłem przestrzennym." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance musi być dzieckiem lub wnukiem węzła typu Navigation. " -"Udostępnia on tylko dane nawigacyjne." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25464,6 +25777,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fizyka" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Nawigacja" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Nawigacja" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26894,7 +27217,7 @@ msgstr "Przejście: " msgid "Refraction" msgstr "Separacja:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26979,7 +27302,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skalowanie: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Ustaw typ zmiennej" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26997,10 +27325,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Źródło" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumenty głównej sceny:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27010,11 +27343,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Obszar" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Połącz ze sceny" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27028,6 +27366,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Pokaż domyślne" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Wybierz odległość:" @@ -27045,7 +27388,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27463,6 +27806,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Nawigacja" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27480,6 +27828,26 @@ msgstr "Lewe liniowe" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Domyślny" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Domyślny podgląd" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testowanie" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Edytuj połączenie:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/pr.po b/editor/translations/pr.po index b9eef8716d..d01d1dcf33 100644 --- a/editor/translations/pr.po +++ b/editor/translations/pr.po @@ -217,9 +217,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Slit th' Node" @@ -378,6 +379,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Slit th' Node" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -566,7 +576,8 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -780,7 +791,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Paste yer Node" @@ -2217,7 +2229,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2513,7 +2525,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2773,6 +2785,23 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Forge yer Node!" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2788,6 +2817,27 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Paste yer Node" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2894,8 +2944,27 @@ msgstr "Yer fancy debug package be nowhere." msgid "Custom release template not found." msgstr "Yer fancy release package be nowhere." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Discharge ye' Variable" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Yer index property name be thrown overboard!" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3077,9 +3146,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5094,6 +5163,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Yer functions:" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5358,7 +5432,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Call" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Ye be fixin' Signal:" @@ -6820,7 +6896,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Paste yer Node" @@ -7104,6 +7180,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10084,6 +10172,7 @@ msgid "Points" msgstr "Discharge ye' Signal" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Ye be fixin' Signal:" @@ -11492,8 +11581,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Discharge ye' Function" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12517,8 +12607,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -14019,31 +14108,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14180,6 +14248,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Yer functions:" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16513,7 +16586,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Ye be fixin' Signal:" @@ -17107,7 +17180,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17137,6 +17209,19 @@ msgstr "Slit th' Node" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18688,10 +18773,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18796,12 +18877,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Yer signals:" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18817,6 +18902,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18845,7 +18934,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18856,19 +18945,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18881,7 +18968,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18896,7 +18983,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18904,15 +18991,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18923,8 +19007,9 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Find ye Node Type" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." +msgstr "Slit th' Node" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Aligning APK..." @@ -19162,6 +19247,17 @@ msgstr "Slit th' Node" msgid "Custom BG Color" msgstr "Slit th' Node" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Discharge ye' Variable" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Yer fancy release package be nowhere." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19184,24 +19280,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Yer index property name be thrown overboard!" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Slit th' Node" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Rename Variable" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Slit th' Node" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Yer functions:" @@ -19276,16 +19382,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." +msgstr "Slit th' Node" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." +msgstr "Error loading yer Calligraphy Pen." #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Web" @@ -19572,9 +19680,27 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Slit th' Node" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19590,18 +19716,72 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Error loading yer Calligraphy Pen." + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Yer functions:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Yer index property name be thrown overboard!" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19609,7 +19789,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19651,6 +19831,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Yer functions:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Yer name's got no valid identifier:" @@ -19962,6 +20151,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20008,6 +20201,65 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Slit th' Node" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Yer name's got no valid identifier:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20029,6 +20281,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Yer product GUID be evil." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Yer Calligraphy be wrongly sized." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -20044,6 +20313,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20158,7 +20431,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20953,13 +21227,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Slit th' Node" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22079,12 +22356,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24601,6 +24872,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25969,7 +26250,7 @@ msgstr "Add Function" msgid "Refraction" msgstr "Yer functions:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26047,7 +26328,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Slit th' Node" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Edit yer Variable:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26063,7 +26349,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26075,11 +26365,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Yer functions:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26092,6 +26387,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Change" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26108,7 +26408,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26504,6 +26804,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Ye be fixin' Signal:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26520,6 +26825,26 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "th' Base Type:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "th' Base Type:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "th' Base Type:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Slit th' Node" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/pt.po b/editor/translations/pt.po index 8e8ce76454..510d2515dd 100644 --- a/editor/translations/pt.po +++ b/editor/translations/pt.po @@ -22,13 +22,14 @@ # Danilo Conceição Rosa <danilorosa@protonmail.com>, 2022. # Kaycke <kaycke@ymail.com>, 2022. # Renu <ifpilucas@gmail.com>, 2022. +# El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-25 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Kaycke <kaycke@ymail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-13 03:39+0000\n" +"Last-Translator: El_ExpertPlayer <xpertnathan37@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp msgid "Tablet Driver" @@ -71,9 +72,8 @@ msgid "Low Processor Usage Mode" msgstr "Modo de Baixa Utilização do Processador" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" -msgstr "Modo adormecer com Baixa Utilização do Processador (µsec)" +msgstr "Suspensão do Modo de Baixa Utilização do Processador (µsec)" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp msgid "Keep Screen On" @@ -142,9 +142,8 @@ msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Endian Swap" -msgstr "Troca endiana" +msgstr "Troca Endiana" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Editor Hint" @@ -167,9 +166,8 @@ msgid "Time Scale" msgstr "Escala de Tempo" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "Frame de Física %" +msgstr "Arranjar Tremores nas Fisicas" #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" @@ -180,9 +178,8 @@ msgid "Error String" msgstr "Erro String" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Error Line" -msgstr "Erro Ao Gravar" +msgstr "Erro na linha" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Result" @@ -204,14 +201,12 @@ msgid "Limits" msgstr "Limites" #: core/command_queue_mt.cpp -#, fuzzy msgid "Command Queue" -msgstr "Comando: Rodar" +msgstr "Fila de Comando" #: core/command_queue_mt.cpp -#, fuzzy msgid "Multithreading Queue Size (KB)" -msgstr "Tamanho da Fila Multilinha (KB)" +msgstr "Tamanho da Fila Multithreading (KB)" #: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp #: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp @@ -222,17 +217,16 @@ msgstr "Função" #: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp -#, fuzzy msgid "Data" -msgstr "Com Dados" +msgstr "Dados" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h -#, fuzzy +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" -msgstr "Analisador de Rede" +msgstr "Rede" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Remote FS" @@ -287,18 +281,16 @@ msgid "Transfer Mode" msgstr "Modo de Transferência" #: core/io/packet_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Encode Buffer Max Size" -msgstr "Tamanho máximo do tampão de codificação" +msgstr "Tamanho Máximo do Amortecedor de Codificação" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Input Buffer Max Size" msgstr "Tamanho máximo do Buffer de entrada" #: core/io/packet_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Output Buffer Max Size" -msgstr "Tamanho máximo do buffer de saída" +msgstr "Tamanho Máximo do Amortecedor de OutPut" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Stream Peer" @@ -382,6 +374,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Tamanho Máximo (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Modo Mover" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Apagar entrada" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -571,7 +573,8 @@ msgstr "Descrição" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Executar" @@ -795,7 +798,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -2234,8 +2238,8 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Proprietários de:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2541,7 +2545,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opções de Barramento" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -2800,6 +2804,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Escolha" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Copiar Caminho do Nó" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pacote Instalado com sucesso!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Falhou:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Armazenar o Ficheiro:" @@ -2812,6 +2835,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Empacotamento" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Guardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Não consegui criar pasta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro para escrita:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Guardar Como" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2931,11 +2979,33 @@ msgstr "Modelo de depuração personalizado não encontrado." msgid "Custom release template not found." msgstr "Modelo de lançamento personalizado não encontrado." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Gerir Modelos" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "O caminho de exportação não existe:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Ficheiro Modelo não encontrado:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Modelo de exportação inválido:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Preenchimento" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "Em exportações de 32 bits o PCK incorporado não pode ser maior do que 4 GiB." @@ -3107,9 +3177,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -5220,6 +5290,11 @@ msgstr "" "Adicione um executável pré-definido no menu de exportação ou defina um pré-" "definido existente como executável." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projeto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escreva a sua lógica no Método _run()." @@ -5498,7 +5573,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Desenhar Espaços" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navegação" @@ -6983,7 +7060,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -7270,6 +7347,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "A guardar..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10246,6 +10335,7 @@ msgid "Points" msgstr "Pontos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polígonos" @@ -11626,7 +11716,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometria inválida, não substituível por malha." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Converter para Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12622,8 +12713,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecione a forma, subtile ou Tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Região" @@ -14139,37 +14229,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Apagar predefinição '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Falhou a exportação do projeto para a plataforma '%s'.\n" -"O Modelo de exportação está ausente ou é inválido." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Falhou a exportação do projeto para a plataforma '%s'.\n" -"Pode ser provocado por um problema na predefinição ou configuração da " -"exportação." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "A Exportar Tudo" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "O caminho de exportação não existe:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"Modelos de exportação para esta plataforma estão ausentes/corrompidos :" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Exportar Caminho" @@ -14315,6 +14378,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Não existem Modelos de exportação para esta plataforma:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fundadores do Projeto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Gerir Modelos de Exportação" @@ -16741,7 +16809,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polígonos" @@ -17364,7 +17432,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Consolidar Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17394,6 +17461,19 @@ msgstr "Centro" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Modo Navegação" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Plano Seguinte" @@ -18924,10 +19004,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Incapaz de executar no dispositivo." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Incapaz de localizar a ferramenta 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19048,12 +19124,17 @@ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" "Versão de \"Target Sdk\" tem de ser maior ou igual à versão de \"Min Sdk\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner' não foi encontrado.\n" "Verifique se o comando está disponível na diretoria Android SDK build-" @@ -19073,6 +19154,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Não consegui iniciar o subprocesso!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' devolvido com erro #%d" @@ -19102,7 +19188,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nome de ficheiro inválido! APK Android exige a extensão *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Formato de exportação não suportado!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19114,10 +19201,9 @@ msgstr "" "versão. Reinstale no menu 'Projeto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Incompatibilidade da versão Android:\n" @@ -19126,14 +19212,16 @@ msgstr "" "Reinstale o modelo de compilação Android no menu 'Projeto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Incapaz de sobrescrever ficheiros res://android/build/res/*.xml com o nome " "do projeto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto para projeto gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19145,8 +19233,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "A compilar Projeto Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Falhou a compilação do projeto Android, verifique o erro na saída.\n" @@ -19166,7 +19255,8 @@ msgstr "" "projeto gradle por resultados." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Pacote não encontrado: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19174,17 +19264,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "A criar APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Incapaz de encontrar modelo APK para exportar:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19198,7 +19287,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "A adicionar ficheiros..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19440,6 +19530,17 @@ msgstr "CustomNode" msgid "Custom BG Color" msgstr "CustomNode" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Gerir Modelos" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Modelo de lançamento personalizado não encontrado." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19462,22 +19563,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Executar HTML exportado no navegador predefinido do sistema." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Incapaz de abrir modelo para exportação:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Modelo de exportação inválido:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Incapaz de escrever ficheiro:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Definir Margem" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Incapaz de ler ficheiro:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Separação:" @@ -19552,15 +19666,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Incapaz de ler shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Incapaz de criar diretoria do servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Erro ao iniciar servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19861,9 +19978,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Não consegui iniciar o subprocesso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Localização" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19879,20 +20015,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ícones não encontrados." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Erro ao guardar ficheiro: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direções" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Não consegui iniciar o subprocesso!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "A criar miniatura" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Incapaz de encontrar modelo app para exportar:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Modelo de exportação inválido:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19900,7 +20092,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19941,6 +20133,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projeto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Incapaz de exportar ficheiros do projeto para projeto gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificador de pacote inválido:" @@ -20261,6 +20463,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Depurador" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Incapaz de remover ficheiro temporário:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20307,6 +20514,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rotação aleatória:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Incapaz de encontrar keystore e exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identificador Inválido:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nome inválido." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Incapaz de remover ficheiro temporário:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20325,6 +20596,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Versão de produto inválida:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Extensão inválida." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nova Janela" @@ -20341,6 +20629,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20468,7 +20760,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Distância de escolha:" @@ -21342,17 +21635,19 @@ msgstr "" "funcionar. Defina a propriedade ou desenhe o polígono." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance tem de ser filho ou neto de um nó Navigation2D. " -"Apenas fornece dados de navegação." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centro Fundo" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Viagem" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -22587,14 +22882,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "O NavigationAgent pode ser apenas usado dentro de um nó espacial." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance tem de ser filho ou neto de um nó Navigation. Apenas " -"fornece dados de navegação." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25341,6 +25628,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Física" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26766,7 +27063,7 @@ msgstr "Transmissão" msgid "Refraction" msgstr "Separação:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26851,7 +27148,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "A escalar: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Definir tipo de variável" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26869,10 +27171,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Fonte" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumentos da Cena Principal:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26882,11 +27189,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Região" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Mesclar a partir da Cena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26900,6 +27212,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Mostrar Predefinição" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Distância de escolha:" @@ -26917,7 +27234,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27333,6 +27650,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Cena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navegação" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27350,6 +27672,26 @@ msgstr "Linear Esquerda" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Predefinição" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Pré-visualização Predefinida" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Em teste" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Editar Conexão:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/pt_BR.po b/editor/translations/pt_BR.po index 74e61e14bc..09d0e6c64e 100644 --- a/editor/translations/pt_BR.po +++ b/editor/translations/pt_BR.po @@ -129,7 +129,7 @@ # Henrique Darko <henridark00@gmail.com>, 2021. # Cearaj <pmoraisleal@gmail.com>, 2021. # Alefy San <alefyferreiradeoliveira@outlook.com>, 2021. -# Joel Gomes da Silva <joelgomes1994@hotmail.com>, 2021. +# Joel Gomes da Silva <joelgomes1994@hotmail.com>, 2021, 2022. # Orangotango De tanga <luizinho0045@gmail.com>, 2021. # Felipe SiFa <felipe@logus.digital>, 2022. # Gabriel Gian <gabrielgian@live.com>, 2022. @@ -139,13 +139,14 @@ # Daniel Abrante <danielabrante@protonmail.com>, 2022. # blue wemes <bluewemes@gmail.com>, 2022. # José Miranda Neto <dodimi95@gmail.com>, 2022. +# lucas rossy brasil coelho <lucasrossy270@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-30\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n" -"Last-Translator: Douglas Leão <djlsplays@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-16 18:57+0000\n" +"Last-Translator: lucas rossy brasil coelho <lucasrossy270@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -337,9 +338,10 @@ msgid "Data" msgstr "Dados" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -443,9 +445,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Não há bytes suficientes para decodificar, ou o formato é inválido." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "Entrada inválida %i (não passada) na expressão" +msgstr "Entrada inválida %d (não passada) na expressão" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -488,6 +489,16 @@ msgstr "Fila de Mensagens" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Tamanho Máximo (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Modo de Movimentação" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Deletar Entrada" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -667,7 +678,8 @@ msgstr "Descrição" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Rodar" @@ -707,7 +719,7 @@ msgstr "Exibir Tudo" #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largura" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp @@ -721,7 +733,7 @@ msgstr "Luz" #: core/project_settings.cpp msgid "Always On Top" -msgstr "" +msgstr "Sempre no topo" #: core/project_settings.cpp #, fuzzy @@ -879,7 +891,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Qualidade" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Filtros" @@ -1008,7 +1021,7 @@ msgstr "Teste" #: core/translation.cpp scene/resources/font.cpp msgid "Fallback" -msgstr "" +msgstr "Fallback" #: core/ustring.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp msgid "B" @@ -1083,7 +1096,7 @@ msgstr "Usar Encaixe de Pixel" #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Immediate Buffer Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Tamanho imediato do Buffer (KB)" #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp @@ -1093,15 +1106,15 @@ msgstr "Mapeamento de luz" #: drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Use Bicubic Sampling" -msgstr "" +msgstr "Usar amostragem bicúbica" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Elements" -msgstr "" +msgstr "Máximo de elementos renderizáveis" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Lights" -msgstr "" +msgstr "Máximo de luzes renderizáveis" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #, fuzzy @@ -1110,7 +1123,7 @@ msgstr "Seleção Central" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Lights Per Object" -msgstr "" +msgstr "Máximo de luzes por objeto" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Subsurface Scattering" @@ -1415,9 +1428,8 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Remover esta faixa." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Tempo (s): " +msgstr "Tempo (s):" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -1697,9 +1709,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "Adicionar Chave de Trilha de Método" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "Método não encontrado no objeto: " +msgstr "Método não encontrado no objeto:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2308,8 +2319,8 @@ msgid "Open" msgstr "Abrir" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Donos De:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2613,7 +2624,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opções do canal" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -2871,6 +2882,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Escolher" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Copiar Caminho do Nó" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pacote instalado com sucesso!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Falhou:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Armazenando Arquivo:" @@ -2883,6 +2913,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Empacotando" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Salvar Como" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Não foi possível criar a pasta." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Não foi possível exportar os arquivos do projeto" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Não é possível abrir arquivo para escrita:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Salvar Como" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3002,11 +3057,33 @@ msgstr "Modelo customizado de depuração não encontrado." msgid "Custom release template not found." msgstr "Template customizado de release não encontrado." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Gerenciar Templates" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "O caminho de exportação informado não existe:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Arquivo de modelo não encontrado:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Template de exportação inválido:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Preenchimento" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Em exportações de 32 bits, o PCK embutido não pode ser maior que 4GB." @@ -3178,9 +3255,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportação" @@ -3451,7 +3528,7 @@ msgstr "Classe:" #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Inherits:" -msgstr "Herda de:" +msgstr "Herda:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Inherited by:" @@ -5186,9 +5263,8 @@ msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "Página: " +msgstr "Página:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5288,6 +5364,11 @@ msgstr "" "Adicione uma predefinição executável no menu Exportar ou defina uma " "predefinição existente como executável." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projeto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Escreva sua lógica no método _run()." @@ -5566,7 +5647,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Desenhar Espaços" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Navegação" @@ -7058,7 +7141,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -7316,9 +7399,8 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "Generando Lightmaps" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh:" -msgstr "Generando para a Malha: " +msgstr "Gerando para malha:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script..." @@ -7345,6 +7427,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Salvando..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -8327,9 +8421,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions." msgstr "Definir a animação final. Isso é útil para sub-transições." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Transition:" -msgstr "Transição: " +msgstr "Transição:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -10102,9 +10195,8 @@ msgid "Volume" msgstr "Volume" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source:" -msgstr "Origem da Emissão: " +msgstr "Fonte de emissão:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -10337,6 +10429,7 @@ msgid "Points" msgstr "Pontos" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Polígonos" @@ -11200,15 +11293,13 @@ msgstr "Translação" #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scaling:" -msgstr "Escalonando: " +msgstr "Escala:" #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating:" -msgstr "Transladando: " +msgstr "Traduzir:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11718,7 +11809,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geometria inválida, não é possível substituir por malha." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Converter para Malha2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11750,19 +11842,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "Sprite" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Simplification:" -msgstr "Simplificação: " +msgstr "Simplificação:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shrink (Pixels):" -msgstr "Diminuir (Pixels): " +msgstr "Encolher (Pixels):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grow (Pixels):" -msgstr "Produzir (Pixels): " +msgstr "Crescer (Pixels):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Update Preview" @@ -12714,8 +12803,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Selecione a forma, subtile ou tile anterior." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Região" @@ -14233,38 +14321,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Excluir definição '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Falha ao exportar o projeto para a plataforma '%s'.\n" -"Os modelos de exportação parecem estar ausentes ou inválidos." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Falha ao exportar o projeto para a plataforma '%s'.\n" -"Isto pode ser devido a um problema de configuração nas pré-configurações de " -"exportação ou nas configurações de exportação." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Exportando tudo" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "O caminho de exportação informado não existe:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"Modelos de exportação para esta plataforma não foram encontrados/estão " -"corrompidos:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Caminho de Exportação" @@ -14374,28 +14434,26 @@ msgid "More Info..." msgstr "Mover Para..." #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export PCK/Zip..." -msgstr "Exportar PCK/Zip" +msgstr "Exportar PCK/Zip..." #: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Project..." -msgstr "Exportar Projeto" +msgstr "Exportar Projeto…" #: editor/project_export.cpp msgid "Export All" msgstr "Exportar tudo" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Choose an export mode:" -msgstr "Por favor, escolha uma pasta vazia." +msgstr "Escolha um modo de exportação:" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export All..." -msgstr "Exportar tudo" +msgstr "Exportar tudo…" #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp msgid "ZIP File" @@ -14411,6 +14469,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Modelos de exportação para esta plataforma não foram encontrados:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fundadores do Projeto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Gerenciar Modelos de Exportação" @@ -15957,7 +16020,7 @@ msgstr "Adicionar Script ao Nó" #: editor/script_editor_debugger.cpp #, fuzzy msgid "Remote %s:" -msgstr "Remoto " +msgstr "Remoto %s:" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16833,7 +16896,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Polígonos" @@ -17006,9 +17069,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton" msgstr "GDNative Singleton desativado" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Libraries:" -msgstr "Bibliotecas: " +msgstr "Bibliotecas:" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp msgid "Class Name" @@ -17439,7 +17501,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Faça mapas de luz" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17469,6 +17530,19 @@ msgstr "Centro" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Modo Navegação" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Próximo Plano" @@ -17882,18 +17956,16 @@ msgstr "" "corrente do nó! Conserte seu nó, por favor." #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Node returned an invalid sequence output:" -msgstr "O nó retornou uma saída de sequência inválida: " +msgstr "O nó retornou uma saída de sequência inválida:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgstr "Sequência encontrada mas o nó não está na pilha, reporte um bug!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Stack overflow with stack depth:" -msgstr "Sobrecarga da pilha com profundidade: " +msgstr "Sobrecarga da pilha com profundidade:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp #, fuzzy @@ -18263,18 +18335,16 @@ msgid "for (elem) in (input):" msgstr "" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Input type not iterable:" -msgstr "Tipo de entrada não iterável: " +msgstr "Tipo de entrada não iterável:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Iterator became invalid" msgstr "Iterador tornou-se inválido" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Iterator became invalid:" -msgstr "Iterador tornou-se inválido: " +msgstr "Iterador tornou-se inválido:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Sequence" @@ -18444,14 +18514,12 @@ msgid "Operator" msgstr "Iterador" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid argument of type:" -msgstr ": Argumento inválido do tipo: " +msgstr "Argumento inválido do tipo:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid arguments:" -msgstr ": Argumentos inválidos: " +msgstr "Argumentos inválidos:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -18463,14 +18531,12 @@ msgid "Var Name" msgstr "Nome" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableGet not found in script:" -msgstr "VariableGet não encontrada no script: " +msgstr "VariableGet não encontrado no script:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableSet not found in script:" -msgstr "VariableSet não encontrada no script: " +msgstr "VariableSet não encontrado no script:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp #, fuzzy @@ -19022,10 +19088,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Não foi possível executar no dispositivo." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Não foi possível encontrar a ferramenta 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19156,12 +19218,17 @@ msgstr "" "Versão do \"Target Sdk\" precisa ser igual ou maior que a versão do \"Min " "Sdk\"." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner' não foi encontrado.\n" "Verifique se o comando está disponível no diretório do Android SDK build-" @@ -19181,6 +19248,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Não se pôde iniciar sub-processo!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner' retornou com o erro #%d" @@ -19209,7 +19281,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Nome de arquivo inválido! Android APK requer a extensão *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Formato de Exportação Não Suportado\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19222,10 +19295,9 @@ msgstr "" "'Projeto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Diferença na versão da build do Android:\n" @@ -19234,14 +19306,16 @@ msgstr "" "Por favor reinstale o modelo de compilação do Android pelo menu 'Projeto'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Incapaz de sobrescrever os arquivos res://android/build/res/*.xml com o nome " "do projeto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" "Não foi possível exportar os arquivos do projeto ao projeto do gradle\n" @@ -19254,8 +19328,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Construindo Projeto Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "A construção do projeto Android falhou, verifique a saída para detalhes.\n" @@ -19275,7 +19350,8 @@ msgstr "" "diretório do projeto gradle por saídas." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Pacote não encontrado: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19283,17 +19359,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Criando APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Não foi possível encontrar o modelo de APK para exportar:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19307,7 +19382,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Adicionando arquivos..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Não foi possível exportar os arquivos do projeto" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19546,6 +19622,17 @@ msgstr "Recortar Nós" msgid "Custom BG Color" msgstr "Recortar Nós" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Gerenciar Templates" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Template customizado de release não encontrado." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19568,22 +19655,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Rodar HTML exportado no navegador padrão do sistema." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Não foi possível abrir o modelo para exportar:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Template de exportação inválido:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Não foi possível escrever o arquivo:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Definir Margem" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Não foi possível ler o arquivo:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "Variante" @@ -19657,15 +19757,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Não foi possível ler o shell HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Não foi possível criar o diretório do servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Erro ao iniciar servidor HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19965,9 +20068,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Não foi possível exportar os arquivos do projeto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Não se pôde iniciar sub-processo!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Localização" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19983,20 +20105,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ícones não encontrados." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Erro ao salvar o arquivo: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direções" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Não se pôde iniciar sub-processo!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Criando Miniatura" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Não foi possível encontrar o aplicativo de modelo para exportar:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Template de exportação inválido:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20004,7 +20182,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20045,6 +20223,17 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projeção" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" +"Não foi possível exportar os arquivos do projeto ao projeto do gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificador de pacote inválido:" @@ -20192,9 +20381,8 @@ msgid "Publisher Display Name" msgstr "Nome de Exibição da Publicadora" #: platform/uwp/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Product GUID" -msgstr "GUID de produto inválido." +msgstr "GUID do produto" #: platform/uwp/export/export.cpp #, fuzzy @@ -20366,6 +20554,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Depurador" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Não é possível remover o arquivo temporário:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20410,6 +20603,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Notificações Push" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "O keystore não foi encontrado, não foi possível exportar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "O nome não é um identificador válido:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nome Inválido." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Não é possível remover o arquivo temporário:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20428,6 +20685,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Versão de produto inválida:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Extensão inválida." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nova Janela" @@ -20444,6 +20718,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20571,7 +20849,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Distância Máxima" @@ -21421,17 +21700,19 @@ msgstr "" "este nó funcione. Por favor defina a propriedade ou desenhe um polígono." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance deve ser filho ou neto de um nó Navigation2D. Ele " -"apenas fornece dados de navegação." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centro Inferior" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Viagem" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -22627,14 +22908,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance deve ser filho ou neto de um nó Navigation. Ele " -"apenas fornece dados de navegação." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25356,6 +25629,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Física" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26037,9 +26320,8 @@ msgid "Label Width" msgstr "Largura Esquerda" #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Screen Picker" -msgstr "Operador de tela." +msgstr "Seletor de tela" #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp #, fuzzy @@ -26775,7 +27057,7 @@ msgstr "Transmissão" msgid "Refraction" msgstr "Refração" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "Detalhe" @@ -26858,7 +27140,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Escala:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Definir o Tipo da Variável" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26875,10 +27162,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Origem" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Argumentos da Cena Principal:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26888,11 +27180,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Região" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Fundir a partir de Cena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26906,6 +27203,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Detalhe" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Escolha uma Distância:" @@ -26923,7 +27225,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27338,6 +27640,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Cena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Navegação" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27355,6 +27662,26 @@ msgstr "Linear Esquerda" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Padrão" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Prévia Padrão" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testando" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Margem de Ligação da Borda" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ro.po b/editor/translations/ro.po index 032dacd5c6..144032dcff 100644 --- a/editor/translations/ro.po +++ b/editor/translations/ro.po @@ -223,9 +223,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Analizator Network" @@ -381,6 +382,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Mod Mutare" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Șterge Intrare(Input)" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -572,7 +583,8 @@ msgstr "Descriere" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Execută" @@ -796,7 +808,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtre:" @@ -2239,8 +2252,8 @@ msgid "Open" msgstr "Deschide" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Stăpâni La:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2546,7 +2559,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Opțiuni Pistă Audio" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicat" @@ -2808,6 +2821,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Alegeți" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Pachet instalat cu succes!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "A Eșuat:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Fişierul se Stochează:" @@ -2820,6 +2851,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Ambalare" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Salvați Ca" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Directorul nu a putut fi creat." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nu pot deschide fişierul pentru scris:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Salvați Ca" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2942,11 +2998,32 @@ msgstr "Fișierul șablon de depanare personalizat nu a fost găsit." msgid "Custom release template not found." msgstr "Șablonul personalizat de lansare nu a fost găsit." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Gestionați șabloanele" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Fișierul nu există." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Fișierul șablon nu a fost găsit:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Nu se pot deschide șabloanele de export zip." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "La exporturile pe 32 de biți PCK-ul încorporat nu poate fi mai mare de 4 GiB." @@ -3120,9 +3197,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importare" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportare" @@ -5232,6 +5309,11 @@ msgstr "" "platformă.\n" "Te rog adaugă o presetare de rulare în meniul pentru export." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proiect" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Scrie logica programului în metoda _run()." @@ -5508,7 +5590,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Apeluri" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Creează un Mesh de Navigare" @@ -6994,7 +7078,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtre:" @@ -7289,6 +7373,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Se Salvează..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10363,6 +10459,7 @@ msgid "Points" msgstr "Deplasare punct" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Poligon->UV" @@ -11800,7 +11897,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Conversie în Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12861,8 +12959,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Regiunea" @@ -14373,32 +14470,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Exportare" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Exportă Proiectul" @@ -14541,6 +14617,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Fondatorii Proiectului" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Administrează Șabloanele de Export" @@ -16923,7 +17004,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Poligon->UV" @@ -17535,7 +17616,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Procesează Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17565,6 +17645,19 @@ msgstr "Centrează Selecția" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Planul următor" @@ -19123,10 +19216,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Directorul nu a putut fi creat." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19230,12 +19319,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Semnal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19254,6 +19347,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19284,7 +19382,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19295,20 +19393,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -19320,7 +19417,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19336,7 +19433,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Unelte Animație" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19345,15 +19442,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Crearea conturilor..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19365,7 +19460,7 @@ msgstr "Se adaugă %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19607,6 +19702,17 @@ msgstr "Creează Nod" msgid "Custom BG Color" msgstr "Creează Nod" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Gestionați șabloanele" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Șablonul personalizat de lansare nu a fost găsit." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19628,23 +19734,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Execută HTML-ul exportat în browserul prestabilit al sistemului." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Directorul nu a putut fi creat." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Trebuie să utilizaţi o extensie valida." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul la:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Setează Mâner" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul la:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Enumerări:" @@ -19720,17 +19838,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul la:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Directorul nu a putut fi creat." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Eroare la scrierea TextFile:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20028,9 +20146,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20046,18 +20183,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Nu s-a găsit nici o sub-resursă." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Eroare la salvarea filei: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Direcții" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Creând Thumbnail" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Nu s-a putut porni subprocesul!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Cale nevalidă." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -20067,7 +20260,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20109,6 +20302,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proiect" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Identificator nevalid:" @@ -20423,6 +20625,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nu pot sterge fișierul temporar:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20469,6 +20676,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rotație aleatorie:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Identificator nevalid:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Nume nevalid." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nu pot sterge fișierul temporar:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20490,6 +20757,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nume de Proiect Nevalid." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Trebuie să utilizaţi o extensie valida." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Fereastră Nouă" @@ -20506,6 +20790,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20628,7 +20916,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instanță" @@ -21451,13 +21740,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centrează Selecția" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22630,12 +22922,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25267,6 +25553,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Cadru Fizic %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26675,7 +26971,7 @@ msgstr "Transmisie" msgid "Refraction" msgstr "Enumerări:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26757,7 +27053,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Dimensiune:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Modificare tip bază:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26775,10 +27076,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Resursă" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Conținut:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26787,11 +27093,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Regiunea" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26804,6 +27115,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Încărcați Implicit" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26820,7 +27136,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27228,6 +27544,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scenă" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Creează un Mesh de Navigare" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27245,6 +27566,26 @@ msgstr "Stânga liniară" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Implicit" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Previzualizare" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Se Testează" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Modifică Conexiunea:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/ru.po b/editor/translations/ru.po index 512d3f8caa..e1d6bd5fbc 100644 --- a/editor/translations/ru.po +++ b/editor/translations/ru.po @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-08 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" "Last-Translator: FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/ru/>\n" @@ -314,9 +314,10 @@ msgid "Data" msgstr "Данные" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -422,9 +423,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Недостаточно байтов для декодирования байтов или неверный формат." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "Некорректный ввод %i (не подходит) в выражении" +msgstr "Некорректный ввод %d (не подходит) в выражении" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -468,6 +468,16 @@ msgstr "Очередь сообщений" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Максимальный размер (КБ)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Режим перемещения" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Удалить вход" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -647,7 +657,8 @@ msgstr "Описание" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Запустить" @@ -855,7 +866,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Качество" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Фильтры" @@ -1255,14 +1267,12 @@ msgid "Stream" msgstr "Поток" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start Offset" -msgstr "Смещение поворота" +msgstr "Начальное смещение" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End Offset" -msgstr "Г смещение" +msgstr "Конечное смещение" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/import/resource_importer_scene.cpp @@ -1386,19 +1396,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Удалить эту дорожку." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Время (сек.): " +msgstr "Время (сек.):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "Позиция" +msgstr "Позиция:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "Поворот" +msgstr "Поворот:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1415,9 +1422,8 @@ msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "(Invalid, expected type: %s)" -msgstr "Неверный шаблон экспорта:" +msgstr "(Неверный, ожидаемый тип: %s)" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -1440,19 +1446,16 @@ msgid "Stream:" msgstr "Поток" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start (s):" -msgstr "Перезапуск (сек.):" +msgstr "Начало (сек.):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End (s):" -msgstr "Проявление (сек.):" +msgstr "Конец (сек.):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation Clip:" -msgstr "Анимации:" +msgstr "Клип Анимации:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" @@ -1666,9 +1669,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "Добавить ключ дорожки для метода" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "В объекте нет такого метода: " +msgstr "В объекте нет такого метода:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2278,8 +2280,8 @@ msgid "Open" msgstr "Открыть" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Владельцы:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2580,7 +2582,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Параметры шины" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" @@ -2633,9 +2635,8 @@ msgid "There is no '%s' file." msgstr "Файла «%s» не существует." #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Layout:" -msgstr "Макет" +msgstr "Макет:" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Invalid file, not an audio bus layout." @@ -2837,6 +2838,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Выбрать" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Завершать пути файлов" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Пакет успешно установлен!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Не удалось:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Сохранение файла:" @@ -2849,6 +2869,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Упаковывание" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Сохранить как" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Невозможно создать папку." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Невозможно открыть файл для записи:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Сохранить как" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2964,11 +3009,33 @@ msgstr "Пользовательский отладочный шаблон не msgid "Custom release template not found." msgstr "Пользовательский релизный шаблон не найден." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Управление шаблонами" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Данный путь экспорта не существует:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Файл шаблона не найден:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Неверный шаблон экспорта:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Отступ" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "На 32-х битных системах встроенный PCK файл не может быть больше 4 Гбит." @@ -3144,9 +3211,9 @@ msgid "Import" msgstr "Импорт" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Экспорт" @@ -5137,9 +5204,8 @@ msgid "Size:" msgstr "Размер:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "Страница: " +msgstr "Страница:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5235,6 +5301,11 @@ msgstr "" "Пожалуйста, добавьте активный пресет в меню экспорта или пометьте " "существующий пресет как активный." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Проект" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Пишите ваш код в методе _run()." @@ -5489,7 +5560,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Рисовать пробелы" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Навигация" @@ -6901,7 +6974,7 @@ msgstr "Повторить" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Фильтр" @@ -7135,9 +7208,8 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "Создание карт освещения" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh:" -msgstr "Создание для полисетки: " +msgstr "Создание для полисетки:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script..." @@ -7164,6 +7236,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Сохранение..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "2D, Обнаружение 3D" @@ -8125,9 +8209,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions." msgstr "Установите конец анимации. Полезно для вспомогательных переходов." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Transition:" -msgstr "Переход: " +msgstr "Переход:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -9881,9 +9964,8 @@ msgid "Volume" msgstr "Объём" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source:" -msgstr "Источник излучения: " +msgstr "Источник излучения:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -10116,6 +10198,7 @@ msgid "Points" msgstr "Точки" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Полигоны" @@ -10976,15 +11059,13 @@ msgstr "Сдвинуть" #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scaling:" -msgstr "Масштаб: " +msgstr "Масштаб:" #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating:" -msgstr "Перемещение: " +msgstr "Перемещение:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11495,7 +11576,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Недопустимая геометрия, не может быть заменена полисеткой." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Преобразовать в Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11528,19 +11610,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "Спрайт" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Simplification:" -msgstr "Упрощение: " +msgstr "Упрощение:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shrink (Pixels):" -msgstr "Сжатие (пиксели): " +msgstr "Сжатие (пиксели):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grow (Pixels):" -msgstr "Рост (пиксели): " +msgstr "Рост (пиксели):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Update Preview" @@ -12482,8 +12561,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Выберите предыдущую форму, элемент тайла или тайл." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Регион" @@ -12773,7 +12851,6 @@ msgid "This property can't be changed." msgstr "Это свойство не может быть изменено." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Snap Options" msgstr "Параметры привязки" @@ -12802,9 +12879,8 @@ msgid "Separation" msgstr "Разделение" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Selected Tile" -msgstr "Выделение" +msgstr "Выбранная плитка" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp @@ -12833,9 +12909,8 @@ msgid "Modulate" msgstr "Модуляция" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tile Mode" -msgstr "Режим отображения" +msgstr "Режим плитки" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp #, fuzzy @@ -13987,47 +14062,23 @@ msgstr "Активный" #: editor/project_export.cpp msgid "Export the project for all the presets defined." -msgstr "" +msgstr "Экспортируйте проект для всех заданных предустановок." #: editor/project_export.cpp msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work." msgstr "" +"Для работы функции \"Экспортировать все\" у всех предустановок должен быть " +"определен путь экспорта." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Удалить пресет «%s»?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Не удалось экспортировать проект для платформы «%s».\n" -"Шаблоны экспорта отсутствуют или недействительны." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Не удалось экспортировать проект для платформы «%s».\n" -"Это может быть связано с проблемой конфигурации в предустановке экспорта или " -"настройках экспорта." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Экспорт всех" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Данный путь экспорта не существует:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют/повреждены:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Путь экспорта" @@ -14175,6 +14226,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Шаблоны экспорта для этой платформы отсутствуют:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Основатели проекта" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Управление шаблонами экспорта" @@ -16539,7 +16595,7 @@ msgstr "Стороны кольца" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "Полигон" @@ -17105,7 +17161,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Использовать в запечённом свете" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "Ячейка" @@ -17134,6 +17189,19 @@ msgstr "По центру" msgid "Mask" msgstr "Маска" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Чувствительность навигации" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Следующая поскость" @@ -18641,10 +18709,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Не удалось выполнить на устройстве." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Не удалось найти инструмент «apksigner»." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18773,12 +18837,17 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "Версия «Target Sdk» должна быть больше или равна версии «Min Sdk»." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Подпись кода DMG" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "Не удалось найти команду «apksigner».\n" "Пожалуйста, проверьте наличие программы в каталоге Android SDK build-tools.\n" @@ -18797,6 +18866,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Не удаётся запустить подпроцесс!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "«apksigner» завершился с ошибкой #%d" @@ -18825,7 +18899,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Неверное имя файла! Android APK требует расширения *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Неподдерживаемый формат экспорта!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18837,10 +18912,9 @@ msgstr "" "не существует. Пожалуйста, переустановите из меню «Проект»." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Несоответствие версии сборки Android:\n" @@ -18849,13 +18923,15 @@ msgstr "" "Пожалуйста, переустановите шаблон сборки Android из меню «Проект»." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Невозможно перезаписать файлы res://android/build/res/*.xml с именем проекта" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18867,8 +18943,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Сборка проекта Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Сборка проекта Android не удалась, проверьте вывод на ошибки.\n" @@ -18888,7 +18965,8 @@ msgstr "" "проекта gradle на наличие выходных данных." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Пакет не найден: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18896,17 +18974,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Создание APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Не удалось найти шаблон APK для экспорта:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18919,7 +18996,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Добавление файлов..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19158,6 +19236,17 @@ msgstr "Пользовательский цвет" msgid "Custom BG Color" msgstr "Пользовательский цвет" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Управление шаблонами" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Пользовательский релизный шаблон не найден." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID не указан - невозможно настроить проект." @@ -19179,22 +19268,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Запустить HTML в системном браузере по умолчанию." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Не удалось открыть шаблон для экспорта:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Неверный шаблон экспорта:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Не удалось записать файл:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Задать отступ" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Не удалось прочитать файл:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Вариация оттенка" @@ -19269,15 +19371,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Не удалось прочитать HTML-оболочку:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Не удалось создать каталог HTTP-сервера:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Ошибка запуска HTTP-сервера:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19569,9 +19674,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Не удаётся запустить подпроцесс!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Локализация" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Примечание: Процесс подтверждения обычно занимает менее часа. Когда процесс " "завершится, вы получите электронное письмо." @@ -19593,18 +19718,80 @@ msgstr "" "экспортированному приложению (необязательно):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "Временные метки не совместимы с подписью ad-hoc и будут отключены!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Защищённая среда выполнения несовместима с подписью ad-hoc и будет отключена!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Identity не найдена." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Ошибка при сохранении файла: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"Относительные символические ссылки не поддерживаются в этой ОС, " +"экспортируемый проект может быть повреждён!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Направление" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Не удаётся запустить подпроцесс!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Создание пакета приложения" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Не удалось найти шаблон приложения для экспорта:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Неверный шаблон экспорта:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19613,8 +19800,9 @@ msgstr "" "экспортируемый проект может быть повреждён!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Запрошенный двоичный файл шаблона «%s» не найден. Он может отсутствовать в " @@ -19661,6 +19849,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Отправка архива для подтверждения" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Проекция" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Не удалось экспортировать файлы проекта в проект gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Неверный идентификатор пакета:" @@ -19998,6 +20196,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Отладчик" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Невозможно удалить временный файл:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20043,6 +20246,76 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Всплывающее уведомление" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"Инструмент rcedit должен быть настроен в Настройках редактора (Export > " +"Windows > Rcedit) для изменения значка или информационных данных приложения." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Не удалось найти хранилище ключей, невозможно экспортировать." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Неверный идентификатор:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Недопустимое имя." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"Инструмент rcedit должен быть настроен в Настройках редактора (Export > " +"Windows > Rcedit) для изменения значка или информационных данных приложения." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Невозможно удалить временный файл:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20063,6 +20336,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Недопустимая версия продукта:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Недопустимый исполняемый файл." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -20078,6 +20368,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -20201,7 +20495,8 @@ msgstr "Поток приостановлен" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Максимальное расстояние" @@ -21047,17 +21342,19 @@ msgstr "" "Пожалуйста, установите свойство или нарисуйте многоугольник." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance должен быть ребёнком или внуком узла Navigation2D. " -"Он предоставляет только навигационные данные." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Внизу посередине" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Переместится" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -21805,9 +22102,8 @@ msgid "Custom Sky" msgstr "Пользовательское небо" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Custom Sky Rotation Degrees" -msgstr "Пользовательские градусы вращения неба" +msgstr "Пользовательские Градусы Вращения Неба" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/ray_cast.cpp msgid "Custom Color" @@ -21818,9 +22114,8 @@ msgid "Custom Energy" msgstr "Пользовательская энергия" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp -#, fuzzy msgid "Min Light" -msgstr "Отступ вправо" +msgstr "Минимальный Свет" #: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp #, fuzzy @@ -21837,9 +22132,8 @@ msgid "Light Data" msgstr "С данными" #: scene/3d/bone_attachment.cpp scene/3d/physics_body.cpp -#, fuzzy msgid "Bone Name" -msgstr "Имя кости" +msgstr "Имя Кости" #: scene/3d/camera.cpp msgid "Keep Aspect" @@ -21855,9 +22149,8 @@ msgid "Doppler Tracking" msgstr "Трек параметра" #: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy msgid "Projection" -msgstr "Проект" +msgstr "Проекция" #: scene/3d/camera.cpp msgid "FOV" @@ -21869,13 +22162,12 @@ msgid "Frustum Offset" msgstr "Смещение усеченного конуса" #: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy msgid "Near" -msgstr "Ближайшие" +msgstr "Близко" #: scene/3d/camera.cpp msgid "Far" -msgstr "" +msgstr "Далеко" #: scene/3d/camera.cpp scene/3d/collision_polygon.cpp scene/3d/spring_arm.cpp #: scene/gui/control.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp @@ -21886,18 +22178,16 @@ msgid "Margin" msgstr "Отступ" #: scene/3d/camera.cpp -#, fuzzy msgid "Clip To" -msgstr "Обрезать сверху" +msgstr "Обрезать До" #: scene/3d/collision_object.cpp scene/3d/soft_body.cpp msgid "Ray Pickable" msgstr "" #: scene/3d/collision_object.cpp -#, fuzzy msgid "Capture On Drag" -msgstr "Захват" +msgstr "Захват При Перетаскивании" #: scene/3d/collision_object.cpp msgid "" @@ -21973,24 +22263,20 @@ msgid "Box Extents" msgstr "Гизмо" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Ring Radius" -msgstr "Маска излучения" +msgstr "Радиус Кольца" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Ring Inner Radius" -msgstr "Изменение внутреннего радиуса полукруга" +msgstr "Внутренний Радиус Кольца" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Ring Height" -msgstr "Повернуть вправо" +msgstr "Высота Кольца" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Ring Axis" -msgstr "Предупреждения" +msgstr "Ось Кольца" #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy @@ -22265,14 +22551,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent можно использовать только под узлом Spatial." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance должен быть дочерним или под-дочерним узлом " -"Navigation. Он предоставляет только навигационные данные." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -24979,6 +25257,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Физика" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26381,7 +26669,7 @@ msgstr "Пропускание света" msgid "Refraction" msgstr "Преломление" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "Деталь" @@ -26466,7 +26754,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Масштаб:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Задать базовый тип вариации" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26483,8 +26776,14 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Название группы-источника" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Cells" +msgstr "Ячейка" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Сегменты" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" @@ -26496,11 +26795,17 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Регион" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Слияние из Сцены" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +#, fuzzy +msgid "Edges" msgstr "Край" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26514,6 +26819,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Деталь" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Расстояние образца" @@ -26531,7 +26841,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26581,24 +26891,20 @@ msgid "Point Texture" msgstr "Текстура точки" #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Normal Texture" -msgstr "Обычная текстура" +msgstr "Нормаль Текстура" #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Color Texture" -msgstr "Тема редактора" +msgstr "Текстура Цвета" #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Point Count" -msgstr "Добавить входной порт" +msgstr "Количество Точек" #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Scale Random" -msgstr "Случайный масштаб" +msgstr "Случайный Масштаб" #: scene/resources/particles_material.cpp #, fuzzy @@ -26931,6 +27237,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Сцена" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Навигация" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26947,6 +27258,26 @@ msgstr "Левый линейный" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Шаг по умолчанию плавающих чисел" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Размер ячейки" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Тестируемые" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Пограничное соединение" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "Холст" diff --git a/editor/translations/si.po b/editor/translations/si.po index 7e8a0475ec..3c24ed1f7b 100644 --- a/editor/translations/si.po +++ b/editor/translations/si.po @@ -207,9 +207,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -363,6 +364,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -545,7 +555,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -755,7 +766,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2173,7 +2185,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2465,7 +2477,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "ශ්රිත:" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2721,6 +2733,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2733,6 +2761,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2836,8 +2884,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3009,9 +3074,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4977,6 +5042,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "මෙම ලුහුබදින්නා ඉවත් කරන්න." + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5236,7 +5306,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "නිවේශන මාදිලිය" @@ -6639,7 +6711,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "නිවේශන මාදිලිය" @@ -6918,6 +6990,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9832,6 +9916,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11189,7 +11274,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12163,8 +12248,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "නිවේශන මාදිලිය" @@ -13614,31 +13698,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13773,6 +13836,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16045,7 +16112,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16619,7 +16686,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16648,6 +16714,19 @@ msgstr "යතුරු මකා දමන්න" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18112,10 +18191,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18219,12 +18294,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18240,6 +18319,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18268,7 +18351,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18279,19 +18362,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18304,7 +18385,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18319,7 +18400,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18327,15 +18408,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18345,7 +18423,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18575,6 +18653,15 @@ msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න" msgid "Custom BG Color" msgstr "යතුරු පිටපත් කරන්න" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18596,19 +18683,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "%s වර්ගය %s මූල වර්ගය සදහා වැරදි සුචියක්" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "ශ්රිත:" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18684,15 +18781,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18964,9 +19061,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18982,18 +19096,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "ශ්රිත:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19001,7 +19168,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19042,6 +19209,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "ශ්රිත:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19341,6 +19517,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19381,6 +19561,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Resources Modification" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "'%s' ගොඩනැගීමට වැරදි තර්ක" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19399,6 +19636,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19414,6 +19667,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19525,7 +19782,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20301,13 +20559,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "යතුරු මකා දමන්න" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21399,12 +21660,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23863,6 +24118,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25181,7 +25446,7 @@ msgstr "Anim සංක්රමණය වෙනස් කරන්න" msgid "Refraction" msgstr "" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25260,10 +25525,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "ශ්රිත:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -25276,7 +25546,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25288,11 +25562,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25305,6 +25584,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25321,7 +25604,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25701,6 +25984,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "නිවේශන මාදිලිය" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25717,6 +26005,26 @@ msgstr "රේඛීය" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "වටිනාකම:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "වටිනාකම:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "වටිනාකම:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "ශ්රිත:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/sk.po b/editor/translations/sk.po index f1c71845f8..c131bd6515 100644 --- a/editor/translations/sk.po +++ b/editor/translations/sk.po @@ -230,9 +230,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Vytvoriť adresár" @@ -392,6 +393,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Move Mode" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Zmazať Vstup" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -592,7 +603,8 @@ msgstr "Popis" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -818,7 +830,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtre:" @@ -2257,8 +2270,8 @@ msgid "Open" msgstr "Otvoriť" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Majitelia:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2567,7 +2580,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Možnosti pre Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovať" @@ -2826,6 +2839,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Vyberte" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Balík bol úspešne nainštalovaný!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Zlihalo:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Ukladanie súboru:" @@ -2838,6 +2869,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Zabalovanie" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Uložiť Ako" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Popis:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nie je možné otvoriť súbor pre písanie:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Uložiť Ako" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2959,11 +3015,31 @@ msgstr "Vlastná debug šablóna sa nenašla." msgid "Custom release template not found." msgstr "Vlastná release šablóna sa nenašla." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Spravovať Šablóny" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Súbor Šablóny sa nenašiel:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Nedá sa otvoriť export templates zip." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Pri 32-bitovom exporte nemôže byť vložená PCK väčšia ako 4 GiB." @@ -3139,9 +3215,9 @@ msgid "Import" msgstr "Import" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Export" @@ -5258,6 +5334,11 @@ msgstr "" "Prosím pridajte spustiteľný \"preset\" v export menu alebo definujte " "existujúci \"preset\" ako spustiteľný." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Napíšte svoju logiku v metóde _run()." @@ -5534,7 +5615,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Volania" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Signály:" @@ -7028,7 +7111,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtre:" @@ -7324,6 +7407,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Ukladám..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10323,6 +10418,7 @@ msgid "Points" msgstr "Všetky vybrané" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Signály:" @@ -11740,8 +11836,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Všetky vybrané" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12796,8 +12893,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Režim Interpolácie" @@ -14321,31 +14417,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14486,6 +14561,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Zakladatelia Projektu" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16847,7 +16927,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Signály:" @@ -17459,7 +17539,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Bake Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17489,6 +17568,19 @@ msgstr "V Strede" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Signály:" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Signály:" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -19047,10 +19139,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19155,12 +19243,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signál" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19179,6 +19271,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19208,7 +19305,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19219,20 +19316,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Popis:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19245,7 +19341,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19261,7 +19357,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Balíček Obsahu:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19270,15 +19366,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Pripájanie..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19290,7 +19384,7 @@ msgstr "Pridávanie %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Popis:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19532,6 +19626,17 @@ msgstr "Vložiť" msgid "Custom BG Color" msgstr "Vložiť" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Spravovať Šablóny" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Vlastná release šablóna sa nenašla." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19554,24 +19659,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Nesprávna veľkosť písma." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Popis:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Obsah:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Popis:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Popis:" @@ -19647,17 +19763,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Popis:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Priečinok sa nepodarilo vytvoriť." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Error pri ukladaní TileSet-u!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19954,9 +20070,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Popis:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Signály:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19972,18 +20107,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Nenašli sa žiadne \"sub-resources\"." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Chyba uloženia súbora: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Smery" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Vytváranie Náhľadu" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Subprocess sa nedá spustiť!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Neplatný Názov." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19993,7 +20184,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20035,6 +20226,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Nesprávna veľkosť písma." @@ -20348,6 +20548,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nepodarilo sa vymazať dočasné súbory:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20394,6 +20599,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Prilepiť Animáciu" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Nesprávna veľkosť písma." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Neplatný Názov." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nepodarilo sa vymazať dočasné súbory:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20415,6 +20680,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Nesprávna veľkosť písma." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Nesprávna veľkosť písma." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nové Okno" @@ -20431,6 +20713,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20553,7 +20839,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Inštancie" @@ -21383,15 +21670,19 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Od Stredu Dole" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Cestovať" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22562,12 +22853,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25193,6 +25478,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fyzická Snímka %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Signály:" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Signály:" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26601,7 +26896,7 @@ msgstr "Prechody: " msgid "Refraction" msgstr "Popis:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26683,7 +26978,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Veľkosť:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Zmeniť %s Typ" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26700,10 +27000,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Prostriedok" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Obsah:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26712,11 +27017,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Režim Interpolácie" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26729,6 +27039,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Načítať predvolené" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26745,7 +27060,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27151,6 +27466,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scéna" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Signály:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27168,6 +27488,26 @@ msgstr "Lineárne Vľavo" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Predvolené" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Predzobraziť Vylepšenie" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Testovanie" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Upraviť Pripojenie:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/sl.po b/editor/translations/sl.po index 35a8a11b06..c717fcb4c9 100644 --- a/editor/translations/sl.po +++ b/editor/translations/sl.po @@ -212,9 +212,10 @@ msgid "Data" msgstr "Podatki" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Omrežje" @@ -364,6 +365,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Način Premika" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Izbriši Vnos" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -566,7 +577,8 @@ msgstr "Opis:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Zaženi" @@ -791,7 +803,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtri..." @@ -2279,8 +2292,8 @@ msgid "Open" msgstr "Odpri" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Lastniki:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2592,7 +2605,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Možnosti Vodila" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Podvoji" @@ -2860,6 +2873,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Izberi" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paket je Uspešno Nameščen!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Spodletelo:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Shranjevanje Datoteke:" @@ -2872,6 +2903,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Pakiranje" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Shrani Kot" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Datoteke ni mogoče odpreti za pisanje:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Shrani Kot" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2976,11 +3032,32 @@ msgstr "Predloge ni mogoče najti:" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Datoteka ne obstaja." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Predloge ni mogoče najti:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Neveljavna izvozna predloga:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3169,9 +3246,9 @@ msgid "Import" msgstr "Uvozi" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Izvozi" @@ -5329,6 +5406,11 @@ msgstr "" "Za to platformo ni mogoče najti obstoječih izvoznih nastavitev.\n" "V izvoznem meniju dodajte svoje nastavitve." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Napišite svojo logiko v metodi _run() ." @@ -5604,7 +5686,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Klici" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Animacijski Gradnik" @@ -7117,7 +7201,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtri..." @@ -7410,6 +7494,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Shranjevanje..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10511,6 +10607,7 @@ msgid "Points" msgstr "Odstrani točko" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Uredi Poligon" @@ -11958,7 +12055,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Pretvori V..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -13018,8 +13115,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Način Vrtenja" @@ -14556,32 +14652,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Izvozi" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Izvozi Projekt" @@ -14725,6 +14800,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Ustanovitelji Projekta" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge" @@ -17123,7 +17203,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Uredi Poligon" @@ -17733,7 +17813,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Zapeči Svetlobne karte" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17763,6 +17842,19 @@ msgstr "Način Vrtenja" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Animacijski Gradnik" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -19340,10 +19432,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19448,12 +19536,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signali" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19472,6 +19564,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19502,7 +19599,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19513,20 +19610,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -19538,7 +19634,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19554,7 +19650,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animacijska Orodja" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19563,15 +19659,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Povezovanje..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19583,7 +19677,7 @@ msgstr "Filtriraj datoteke..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19826,6 +19920,17 @@ msgstr "Gradnik Prehod" msgid "Custom BG Color" msgstr "Gradnik Prehod" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Upravljaj Izvozne Predloge" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Predloge ni mogoče najti:" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19848,23 +19953,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Neveljavna izvozna predloga:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Vsebina:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Oštevilčenja:" @@ -19940,17 +20057,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Mape ni mogoče ustvariti." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20248,9 +20365,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20266,18 +20402,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Ni Zadetka!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Napaka pri shranjevanju PloščnegaNiza!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Smeri" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Ustvarjanje Sličic" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Nemorem začeti podprocesa!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Neveljavna izvozna predloga:" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -20287,7 +20479,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20329,6 +20521,15 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Ime ni pravilen identifikator:" @@ -20645,6 +20846,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Razhroščevalnik" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Ni mogoče odstraniti:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20692,6 +20898,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Prilepi animacijo" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Ime ni pravilen identifikator:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Neveljavno ime." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Ni mogoče odstraniti:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20713,6 +20979,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Neveljavno Ime Projekta." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Uporabiti moraš valjavno razširitev." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -20728,6 +21011,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20852,7 +21139,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Primer" @@ -21677,13 +21965,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22854,12 +23145,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25485,6 +25770,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fizikalni Okvir %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26891,7 +27186,7 @@ msgstr "Prehod" msgid "Refraction" msgstr "Oštevilčenja:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26973,7 +27268,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Prilagodi Velikost:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Nastavite Tip Spremenljivke" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26990,10 +27290,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Viri" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Vsebina:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27002,11 +27307,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Način Vrtenja" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27019,6 +27329,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Naložite Prevzeto" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -27035,7 +27350,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27443,6 +27758,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Prizor" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Animacijski Gradnik" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27460,6 +27780,26 @@ msgstr "Linearno" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Prevzeto" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Predogled" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Preskušanje" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Napaka Pri Povezavi" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/sq.po b/editor/translations/sq.po index f2095dee89..452dad01af 100644 --- a/editor/translations/sq.po +++ b/editor/translations/sq.po @@ -215,9 +215,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Eksporto Projektin" @@ -378,6 +379,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Luaj Skenën" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -572,7 +582,8 @@ msgstr "Përshkrimi:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -792,7 +803,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtrat:" @@ -2219,8 +2231,8 @@ msgid "Open" msgstr "Hap" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Pronarët e:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2531,7 +2543,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Përshkrimi i Klasës" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Dyfisho" @@ -2798,6 +2810,24 @@ msgid "Choose" msgstr "Zgjidh" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paketa u instalua me sukses!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Dështoi:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Duke Ruajtur Skedarin:" @@ -2810,6 +2840,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Duke Paketuar" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Ruaje Si" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të hapi skedarin për të shkruajtur:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Ruaje Si" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2932,11 +2987,32 @@ msgstr "Shablloni 'Custom debug' nuk u gjet." msgid "Custom release template not found." msgstr "Shablloni 'Custom release' nuk u gjet." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Skedari nuk egziston." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Skedari shabllon nuk u gjet:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Nuk mund të hapi zip-in e shablloneve të eksportimit." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3123,9 +3199,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importo" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Eksporto" @@ -5269,6 +5345,11 @@ msgstr "" "Nuk u gjet eksport paraprak i saktë për këtë platformë.\n" "Ju lutem shtoni një eksport paraprak të saktë në menu." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekti" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Shkruaj logjikën në metodën _run()." @@ -5541,7 +5622,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Thërritjet" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" @@ -7022,7 +7105,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtrat:" @@ -7313,6 +7396,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Duke Ruajtur..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10269,6 +10364,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11668,7 +11764,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Konverto në %s" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12694,8 +12790,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -14167,31 +14262,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14331,6 +14405,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Themeluesit e Projektit" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit" @@ -16669,7 +16748,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Krijo një Poligon" @@ -17265,7 +17344,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17295,6 +17373,19 @@ msgstr "Fshi Nyjen" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18831,10 +18922,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18938,12 +19025,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinjalet" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18962,6 +19053,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18991,7 +19087,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19002,20 +19098,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -19027,7 +19122,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19043,7 +19138,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Instaluesi Paketave" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19052,15 +19147,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Duke u lidhur..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19072,7 +19165,7 @@ msgstr "Filtro Skedarët..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19312,6 +19405,17 @@ msgstr "Dyfisho Nyjet" msgid "Custom BG Color" msgstr "Dyfisho Nyjet" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Menaxho Shabllonet e Eksportit" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Shablloni 'Custom release' nuk u gjet." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19333,23 +19437,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Shfaqe në 'FileSystem'" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Enumeracionet:" @@ -19425,17 +19541,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Nuk mund të krijoj folderin." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së TileSet-it!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19728,9 +19844,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19746,18 +19881,74 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Konstantet" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Gabim gjatë ruajtjes së TileSet-it!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Përshkrimi:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Duke Krijuar Kornizat" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të fillojë subprocess-in!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Rruga e pasaktë." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19767,7 +19958,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19808,6 +19999,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekti" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -20118,6 +20318,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të heqësh:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20164,6 +20369,66 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Konstantet" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Argumente të gabuar për të ndërtuar '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Emër i palejuar." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Nuk mund të heqësh:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20185,6 +20450,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Emri i grupit i pasakt." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Duhet të perdorësh një shtesë të lejuar." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -20200,6 +20482,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20318,7 +20604,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instanco" @@ -21114,13 +21401,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Fshi Nyjen" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22245,12 +22535,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24802,6 +25086,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Hapi i Fizikës %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26178,7 +26472,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "Enumeracionet:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26258,8 +26552,12 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Sampling" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Partition Type" msgstr "Ndrysho Tipin e %s" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26276,7 +26574,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Resursi" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26288,11 +26590,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Hap të Fundit" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26305,6 +26612,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Ngarko të Parazgjedhur" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26321,7 +26633,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26719,6 +27031,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Skenë" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Metoda Pa Shpërqëndrime" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26736,6 +27053,26 @@ msgstr "E Parazgjedhur" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "E Parazgjedhur" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "E Parazgjedhur" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "E Parazgjedhur" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Modifiko Lidhjen: " + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/sr_Cyrl.po b/editor/translations/sr_Cyrl.po index e3df7d0c64..d4b703a467 100644 --- a/editor/translations/sr_Cyrl.po +++ b/editor/translations/sr_Cyrl.po @@ -228,9 +228,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Мрежни Осматрач" @@ -391,6 +392,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Режим померања" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Обриши улаз" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp #, fuzzy @@ -595,7 +606,8 @@ msgstr "Опис" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Покрени" @@ -828,7 +840,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Филтери..." @@ -2389,8 +2402,8 @@ msgid "Open" msgstr "Отвори" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Власници:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2705,7 +2718,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Поставке баса" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Дуплирај" @@ -2975,6 +2988,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Одабери" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Копирај Путању Чвора" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Пакет је инсталиран успешно!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Неуспех:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Складиштење датотеке:" @@ -2989,6 +3021,31 @@ msgstr "Паковање" #: editor/editor_export.cpp #, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Сачувај као" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Неуспех при прављењу директоријума." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Неуспело уписивање фајла:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Не могу отворити датотеку за писање:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Сачувај као" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3116,13 +3173,34 @@ msgstr "Шаблонска датотека није пронађена:\n" msgid "Custom release template not found." msgstr "Прилагођени образци објаве нису пронађени." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Управљај извозним шаблонима" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Путања не постоји." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Шаблонска датотека није пронађена:\n" #: editor/editor_export.cpp #, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Неважећи извозни нацрт:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr " Пуњење" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "На 32-битним извозима уграђени PCK не може бити већи од 4 GiB." @@ -3316,9 +3394,9 @@ msgid "Import" msgstr "Увоз" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Извоз" @@ -5567,6 +5645,11 @@ msgstr "" "Нису пронађене поставке извоза за ову платформу.\n" "Молим, додајте поставке у менију за извоз." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Пројекат" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Пиши логику у _run() методи." @@ -5852,7 +5935,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Позиви цртања" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Направи навигациону мрежу" @@ -7425,7 +7510,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Филтери..." @@ -7723,6 +7808,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Чување..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10989,6 +11086,7 @@ msgid "Points" msgstr "Помери тачку" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Полигон->UV" @@ -12518,7 +12616,7 @@ msgstr "Неважећа геометрија, неуспеша замена с #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Претвори у велика слова" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -13640,8 +13738,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Одабери претходни облик, под-плочицу, или плочицу." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Режим ротације" @@ -15427,40 +15524,11 @@ msgstr "Обриши поставку „%s“?" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Неуспешан извоз пројекта за плазформу '%s'.\n" -"Изгледа да недостају извозни нацрти или нису исправни." - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Неуспешан извоз пројекта за платформу '%s'.\n" -"Ово може бити због проблема са подешавањима у извозним поставкама или твојим " -"извозним подешавањима." - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Извоз" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Путања не постоји." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Извозни шаблони за ову платформу или нису пронађени или су искварене:" - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Извези пројекат" @@ -15615,6 +15683,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Извозни шаблони за ову платформу нису пронађени:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Оснивачи пројекта" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Управљај извозним шаблонима" @@ -18367,7 +18440,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Полигон->UV" @@ -19016,7 +19089,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Изпеци МапеСенчења" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -19046,6 +19118,19 @@ msgstr "Средина" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Направи навигациону мрежу" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Направи навигациону мрежу" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -20698,10 +20783,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Неуспех при прављењу директоријума." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " @@ -20822,12 +20903,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Сигнали" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20847,6 +20932,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Не могу покренути подпроцес!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -20877,7 +20967,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20892,9 +20982,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Верзија Android изградње се не подудара:\n" @@ -20904,12 +20992,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Неуспешна измена project.godot-а у путањи пројекта." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20925,7 +21013,7 @@ msgstr "Изградња Android Пројекта (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Изградња Android пројекта неуспешна, провери излаз за грешке.\n" @@ -20943,7 +21031,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Анимација није нађена: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -20953,15 +21041,12 @@ msgstr "Прављење контура..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -20973,7 +21058,7 @@ msgstr "Додавање %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Неуспело уписивање фајла:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -21217,6 +21302,17 @@ msgstr "Направи чвор" msgid "Custom BG Color" msgstr "Направи чвор" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Управљај извозним шаблонима" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Прилагођени образци објаве нису пронађени." + #: platform/iphone/export/export.cpp #, fuzzy msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." @@ -21245,25 +21341,34 @@ msgstr "Покрени извезени HTML у уобичајеном прет #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Неважећи извозни нацрт:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Неуспело уписивање фајла:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Постави дршку" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Неуспело уписивање фајла:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Одвојеност:" @@ -21339,17 +21444,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Неуспешно читаље произвољне HTML шкољке:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Неуспех при прављењу директоријума." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Грешка памћена сцена." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -21649,9 +21754,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Неуспело уписивање фајла:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Не могу покренути подпроцес!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Локализација" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -21667,21 +21791,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Није пронађено!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Грешка при чувању TileSet!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Смерови" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Не могу покренути подпроцес!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Прављење приказа" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Неважећи извозни нацрт:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -21689,7 +21868,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -21731,6 +21910,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Пројекат" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Неуспешна измена project.godot-а у путањи пројекта." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Неважећи идентификатор:" @@ -22056,6 +22245,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Дебагер" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Неуспех при чувању теме:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -22103,6 +22297,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Насумична ротација:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Неуспешно отварање нацрта за извоз:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Неважећи идентификатор:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Неважеће име." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Неуспех при чувању теме:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -22124,6 +22382,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Неважећи GUID продукт." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Мора се користити важећа екстензија." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Нов Прозор" @@ -22140,6 +22415,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -22268,7 +22547,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Одабери Одстојање:" @@ -23143,18 +23423,19 @@ msgstr "" "радио. Молимо постави особину или нацртај многоугао." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"ИнстанцаНавигационогМногоугла мора бити дете или прадете Навигација2Д чвору. " -"Само обезбеђује навигационе податке." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Средина Доле" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Путуј" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -24421,15 +24702,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -#, fuzzy -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"НавМрежнаИнстанца мора бити дете или прадете Навигационог чвора. Само " -"обезбећује навигационе податке." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -27178,6 +27450,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Слика физике %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Направи навигациону мрежу" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Направи навигациону мрежу" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -28605,7 +28887,7 @@ msgstr "Прелаз:" msgid "Refraction" msgstr "Одвојеност:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -28690,7 +28972,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Скала: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Постави Врсту Променљиве" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -28708,10 +28995,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Извор" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Аргументи Главне Сцене" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -28721,11 +29013,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Режим ротације" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Споји од сцене" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -28739,6 +29036,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Учитај уобичајено" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Одабери Одстојање:" @@ -28756,7 +29058,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -29174,6 +29476,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Сцена" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Направи навигациону мрежу" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -29191,6 +29498,26 @@ msgstr "Леви линеарни" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Уобичајено" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Преглед" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Тестирање" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Повезивање не успешно" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/sr_Latn.po b/editor/translations/sr_Latn.po index 1ae8e98d5d..7b1eebf83f 100644 --- a/editor/translations/sr_Latn.po +++ b/editor/translations/sr_Latn.po @@ -213,9 +213,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -370,6 +371,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Napravi" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -559,7 +569,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -771,7 +782,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filtriraj signale" @@ -2193,8 +2205,8 @@ msgid "Open" msgstr "Otvori" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Vlasnici Od:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2488,7 +2500,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Podešavanja Magistrale" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2744,6 +2756,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2756,6 +2784,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2859,8 +2907,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3030,9 +3095,9 @@ msgid "Import" msgstr "" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4994,6 +5059,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5253,7 +5323,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Napravi" @@ -6669,7 +6741,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtriraj signale" @@ -6952,6 +7024,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9839,6 +9923,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Poligoni" @@ -11194,8 +11279,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Konvertuj u CPUParticles2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12173,8 +12259,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13641,31 +13726,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13800,6 +13864,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16085,7 +16154,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Poligoni" @@ -16666,7 +16735,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16695,6 +16763,19 @@ msgstr "Centriraj Čvor" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Napravi" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Napravi" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18180,10 +18261,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18287,12 +18364,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18308,6 +18389,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18336,7 +18421,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18347,19 +18432,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18372,7 +18455,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18387,7 +18470,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18395,15 +18478,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18413,7 +18493,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18649,6 +18729,15 @@ msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve" msgid "Custom BG Color" msgstr "Animacija Uduplaj Ključeve" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18670,19 +18759,29 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Nedozvoljen indeks tipa %s za bazu tipa %s" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Izmeni Konekciju:" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18759,15 +18858,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19044,9 +19143,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Napravi" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19062,18 +19178,71 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Identitet nije pronađen." #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Sve sekcije" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Homogenost Boje." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19081,7 +19250,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19122,6 +19291,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19421,6 +19599,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19465,6 +19647,64 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Kontanta" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Neispravni argumenti za konstrukciju '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19483,6 +19723,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19498,6 +19754,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19612,7 +19872,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20402,13 +20663,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Centriraj Čvor" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21523,12 +21787,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24028,6 +24286,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Napravi" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Napravi" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25379,7 +25647,7 @@ msgstr "Tranzicija: " msgid "Refraction" msgstr "Odvajanje:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25457,8 +25725,14 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Razmera" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "Odvajanje:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" @@ -25473,7 +25747,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25485,11 +25763,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Uduplaj Selekciju" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25502,6 +25785,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25518,7 +25805,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25903,6 +26190,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Napravi" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25919,6 +26211,26 @@ msgstr "Levi Linearni" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Vrednost:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Traži Zamenu za:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Traži Zamenu za:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Izmeni Konekciju:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/sv.po b/editor/translations/sv.po index c7d5e874e1..c221b5e7a0 100644 --- a/editor/translations/sv.po +++ b/editor/translations/sv.po @@ -243,9 +243,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "Nätverksprofilerare" @@ -404,6 +405,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Växla Läge" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -603,7 +613,8 @@ msgstr "Beskrivning" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Kör" @@ -829,7 +840,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Filter:" @@ -2263,8 +2275,8 @@ msgid "Open" msgstr "Öppna" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Ägare av:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2570,7 +2582,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Buss-alternativ" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Duplicera" @@ -2828,6 +2840,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Välj" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Kopiera Nod-Sökväg" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paketet installerades!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Misslyckades:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Lagrar Fil:" @@ -2840,6 +2871,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Packar" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Spara Som" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Kunde inte skapa mapp." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Kunde inte exportera projektfiler" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kan inte öppna fil för skrivande:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Spara Som" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2957,11 +3013,32 @@ msgstr "Mallfil hittades inte." msgid "Custom release template not found." msgstr "Anpassad release mall hittades inte." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Hantera Mallar" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Den angivna export vägen finns inte:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Mallfil hittades inte:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Hantera exportmallar..." + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Den inbäddade PCK får inte vara större än 4 GiB på 32 bitars exporter." @@ -3141,9 +3218,9 @@ msgid "Import" msgstr "Importera" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Exportera" @@ -5272,6 +5349,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Projekt" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Skriv din logik i _run() metoden." @@ -5549,7 +5631,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "Animations-Node" @@ -7064,7 +7148,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filter:" @@ -7357,6 +7441,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Sparar..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10390,6 +10486,7 @@ msgid "Points" msgstr "Flytta Ner" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "Redigera Polygon" @@ -11827,7 +11924,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Konvertera till %s" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12876,8 +12973,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "Raw-Läge" @@ -14382,32 +14478,11 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "Exportera" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Den angivna export vägen finns inte:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "Exportera Projekt" @@ -14551,6 +14626,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projektgrundare" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16921,7 +17001,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Redigera Polygon" @@ -17535,7 +17615,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Höger" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17565,6 +17644,19 @@ msgstr "Skapa Node" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Animations-Node" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Animations-Node" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -19116,10 +19208,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Kunde inte skapa mapp." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19223,12 +19311,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Signaler" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19247,6 +19339,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Kunde inte starta underprocess!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19277,7 +19374,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19288,20 +19385,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Kunde inte exportera projektfiler" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -19313,7 +19409,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19329,7 +19425,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Animeringsverktyg" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19339,15 +19435,12 @@ msgstr "Skapar konturer..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19358,7 +19451,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Lägger till %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Kunde inte exportera projektfiler" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19600,6 +19694,17 @@ msgstr "Klipp ut Noder" msgid "Custom BG Color" msgstr "Klipp ut Noder" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Hantera Mallar" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Anpassad release mall hittades inte." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19621,23 +19726,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Kör exporterad HTML i systemets standardwebbläsare." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Måste använda en giltigt filändelse." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Innehåll:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Sektioner:" @@ -19713,15 +19830,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Kunde inte skapa HTTP-serverkatalog:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Fel vid start av HTTP-server:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20019,9 +20138,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Kunde inte exportera projektfiler" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Kunde inte starta underprocess!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Lokalisering" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20037,21 +20175,76 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Hittades inte!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Fel vid sparande av fil: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Riktningar" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Kunde inte starta underprocess!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Skapar Miniatyr" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Ogiltig Sökväg." + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20059,7 +20252,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20101,6 +20294,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Projekt" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Kunde inte öppna mall för export:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Ogiltig identifierare:" @@ -20413,6 +20616,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan inte spara tema till fil:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20459,6 +20667,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Slumpmässig Rotation:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Det gick inte att hitta nyckellager, det gick inte att exportera." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Ogiltig identifierare:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Ogiltigt namn." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Kan inte spara tema till fil:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20480,6 +20752,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Ogiltig produkt GUID." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Måste använda en giltigt filändelse." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Nytt Fönster" @@ -20496,6 +20785,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20619,7 +20912,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instans" @@ -21445,15 +21739,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -"NavigationPolygonInstance måste vara ett barn eller barnbarn till en " -"Navigation2D-Node. Den ger bara navigationsdata." -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Botten" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22634,12 +22929,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25265,6 +25554,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Fysik Bildruta %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Animations-Node" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Animations-Node" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26662,7 +26961,7 @@ msgstr "Övergång: " msgid "Refraction" msgstr "Sektioner:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26744,7 +27043,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Skalning: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Ändra Bas Typ:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26761,10 +27065,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Källa" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Innehåll:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26773,11 +27082,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Raw-Läge" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26790,6 +27104,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Ladda Standard" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26806,7 +27125,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27216,6 +27535,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Scen" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Animations-Node" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27233,6 +27557,26 @@ msgstr "Linjär" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Standard" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Förhandsgranska" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Höger" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Redigera Koppling:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/te.po b/editor/translations/te.po index 9544d6f702..4d679d390c 100644 --- a/editor/translations/te.po +++ b/editor/translations/te.po @@ -200,9 +200,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -353,6 +354,14 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +msgid "Mouse Mode" +msgstr "" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -535,7 +544,8 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -743,7 +753,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "" @@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2419,7 +2430,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2675,6 +2686,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2687,6 +2714,26 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to export project files." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2787,8 +2834,25 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -2958,9 +3022,9 @@ msgid "Import" msgstr "దిగుమతి" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -4912,6 +4976,10 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +msgid "Project Run" +msgstr "" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5165,7 +5233,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "" @@ -6547,7 +6617,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "" @@ -6815,6 +6885,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9683,6 +9765,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11034,7 +11117,7 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11993,8 +12076,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "" @@ -13410,31 +13492,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13567,6 +13628,10 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +msgid "Project Export" +msgstr "" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -15814,7 +15879,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "" @@ -16376,7 +16441,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16402,6 +16466,18 @@ msgstr "" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "గణనలు" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Navigation Layers" +msgstr "" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -17837,10 +17913,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -17944,12 +18016,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "నోడ్" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -17965,6 +18041,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -17993,7 +18073,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18004,19 +18084,17 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18029,7 +18107,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18044,7 +18122,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18052,15 +18130,12 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18070,7 +18145,7 @@ msgid "Adding files..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18296,6 +18371,15 @@ msgstr "" msgid "Custom BG Color" msgstr "" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Prepare Templates" +msgstr "" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18317,19 +18401,28 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "గణనలు" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18402,15 +18495,15 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18677,9 +18770,26 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "గణనలు" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18695,15 +18805,67 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "గణనలు" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Invalid export format." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -18714,7 +18876,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -18755,6 +18917,14 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "ZIP Creation" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19051,6 +19221,10 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19091,6 +19265,63 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "స్థిరాంకాలు" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid identity type." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19109,6 +19340,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19124,6 +19371,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19232,7 +19483,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -19987,13 +20239,15 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Enter Cost" +msgstr "" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21052,12 +21306,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -23425,6 +23673,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "గణనలు" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "గణనలు" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -24653,7 +24911,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr "గణనలు" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -24727,10 +24985,15 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" +msgstr "గణనలు" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Parsed Geometry Type" msgstr "" @@ -24743,7 +25006,11 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Agents" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24755,11 +25022,15 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Regions" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -24771,6 +25042,10 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +msgid "Details" +msgstr "" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -24787,7 +25062,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25147,6 +25422,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "గణనలు" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -25162,6 +25442,22 @@ msgstr "" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +msgid "Default Map Up" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Cell Size" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Cell Height" +msgstr "" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/th.po b/editor/translations/th.po index c291d5f337..a8568f7437 100644 --- a/editor/translations/th.po +++ b/editor/translations/th.po @@ -235,9 +235,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "โปรไฟล์เน็ตเวิร์ก" @@ -399,6 +400,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "โหมดเคลื่อนย้าย" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "ลบอินพุต" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -600,7 +611,8 @@ msgstr "รายละเอียด" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "เริ่ม" @@ -830,7 +842,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "ตัวกรอง:" @@ -2277,8 +2290,8 @@ msgid "Open" msgstr "เปิด" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "เจ้าของของ:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2586,7 +2599,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "ตัวเลือก Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "ทำซ้ำ" @@ -2846,6 +2859,25 @@ msgid "Choose" msgstr "เลือก" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "คัดลอกตำแหน่งโหนด" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "ติดตั้งแพคเกจเสร็จสมบูรณ์!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "ผิดพลาด:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "เก็บไฟล์:" @@ -2858,6 +2890,31 @@ msgid "Packing" msgstr "กำลังรวบรวม" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "บันทึกเป็น" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "เปิดไฟล์เพื่อเขียนไม่ได้:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "บันทึกเป็น" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2973,11 +3030,33 @@ msgstr "ไม่พบเทมเพลตการดีบักแบบก msgid "Custom release template not found." msgstr "ไม่พบเทมเพลตการเผยแพร่ที่กำหนดเอง" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "จัดการเทมเพลต" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "ไม่พบที่อยู่ส่งออก:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "ไม่พบไฟล์เทมเพลต:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "การเว้นช่อง" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "การส่งออกแบบ 32 bit PCK แบบฝังตัวไม่สามารถใหญ่ได้เกิน 4 GiB" @@ -3153,9 +3232,9 @@ msgid "Import" msgstr "นำเข้า" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "ส่งออก" @@ -5244,6 +5323,11 @@ msgstr "" "ไม่มีพรีเซ็ตส่งออกที่สามารถรันเกมได้ของแพลตฟอร์มนี้\n" "กรุณาเพิ่มพรีเซ็ตส่งออกที่รันเกมได้ในเมนูส่งออกหรือทำให้พรีเซ็ตเดิมสามารถรันได้" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "โปรเจกต์" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "เขียนโปรแกรมในเมท็อด _run()" @@ -5527,7 +5611,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "จำนวนครั้งในการวาด" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "ตัวนำทาง" @@ -7041,7 +7127,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "ตัวกรอง:" @@ -7338,6 +7424,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "กำลังบันทึก..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10311,6 +10409,7 @@ msgid "Points" msgstr "จุด" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "โพลีกอน" @@ -11726,7 +11825,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "เรขาคณิตผิดพลาด ไม่สามารถแทนที่ด้วย mesh" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "แปลงเป็น Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12779,8 +12879,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "เลือกรูปร่าง, ไทล์ย่อยหรือไทล์ก่อนหน้า" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "ขอบเขต" @@ -14292,35 +14391,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "ลบพรีเซ็ต '%s'?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"ล้มเหลวในการส่งออกโปรเจกต์สำหรับแพลตฟอร์ม '%s'\n" -"เทมเพลตส่งออกสูญหายหรือผิดพลาด" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"เกิดข้อผิดพลาดในการส่งออกโปรเจกต์ไปยังแพลตฟอร์ม '%s'\n" -"ปัญหาอาจเกิดจากค่าที่ตั้งในพรีเซ็ตการส่งออกหรือการตั้งค่าการส่งออก" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "ส่งออกทั้งหมด" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "ไม่พบที่อยู่ส่งออก:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "เทมเพลตส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้สูญหาย/เสียหาย:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "ไดเรกทอรีส่งออก" @@ -14468,6 +14542,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "ไม่พบเทมเพลตส่งออกสำหรับแพลตฟอร์มนี้:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "ผู้ริเริ่มโครงการ" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "จัดการเทมเพลตส่งออก" @@ -16864,7 +16943,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "โพลีกอน" @@ -17489,7 +17568,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "สร้าง Lightmaps" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17519,6 +17597,19 @@ msgstr "กลาง" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "ตัวนำทาง" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "โหมด Navigation" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "ระนาบถัดไป" @@ -19074,10 +19165,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "ไม่สามารถหาเครื่องมือ 'apksigner'" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19185,12 +19272,16 @@ msgstr "\"Export AAB\" จะใช้ได้เฉพาะเมื่อเ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "สัญญาณ" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19208,6 +19299,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "ไม่สามารถเริ่มขั้นตอนย่อย!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19238,7 +19334,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "ชื่อไฟล์ผิดพลาด! แอนดรอยด์ APK จำเป็นต้องมีนามสกุล *.apk" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19249,10 +19345,9 @@ msgstr "" "พยายามสร้างจากเทมเพลตที่สร้างขึ้นเอง แต่ไม่มีข้อมูลเวอร์ชัน โปรดติดตั้งใหม่จากเมนู \"โปรเจกต์\"" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "เวอร์ชันบิวด์ Android ไม่ตรงกัน:\n" @@ -19262,11 +19357,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "ไม่สามารถส่งออกไฟล์โปรเจคไปยังโปรเจค gradle ได้\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19279,8 +19375,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "กำลังสร้างโปรเจคแอนดรอยด์ (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "การสร้างโปรเจกต์แอนดรอยด์ล้มเหลว ตรวจสอบผลลัพธ์เพื่อหาข้อผิดพลาด\n" @@ -19299,7 +19396,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "ไม่พบแอนิเมชัน: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19308,17 +19405,15 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "กำลังสร้างคอนทัวร์..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "ไม่พบเทมเพลต APK สำหรับการส่งออก:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19330,7 +19425,7 @@ msgstr "กำลังเพิ่ม %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19572,6 +19667,17 @@ msgstr "ตัดโหนด" msgid "Custom BG Color" msgstr "ตัดโหนด" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "จัดการเทมเพลต" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "ไม่พบเทมเพลตการเผยแพร่ที่กำหนดเอง" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID ยังไม่ได้ระบุ - ไม่สามารถกำหนดค่าให้โปรเจกต์ได้" @@ -19593,23 +19699,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "รันไฟล์ HTML ที่ส่งออกในเบราเซอร์" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "ตั้งระยะขอบ" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "เว้น:" @@ -19685,17 +19803,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "ไม่สามารถอ่านโครงสร้าง HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกฉาก" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19995,9 +20113,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "เขียนไฟล์ไม่ได้:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "ไม่สามารถเริ่มขั้นตอนย่อย!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "การแปล" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20013,23 +20150,78 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "ไม่พบ!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "ผิดพลาดขณะบันทึกไฟล์: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "ทิศทาง" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "ไม่สามารถเริ่มขั้นตอนย่อย!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "กำลังสร้างรูปตัวอย่าง" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" "ไม่พบเทมเพลต APK สำหรับการส่งออก:\n" "%s" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "เทมเพลตส่งออกไม่ถูกต้อง:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20037,7 +20229,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20079,6 +20271,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "โปรเจกต์" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "ไม่สามารถส่งออกไฟล์โปรเจคไปยังโปรเจค gradle ได้\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "ระบุไม่ถูกต้อง:" @@ -20391,6 +20593,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "ตัวดีบัก" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์ชั่วคราวได้:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20438,6 +20645,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "สุ่มการหมุน:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "เปิดเทมเพลตเพื่อส่งออกไม่ได้:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "ระบุไม่ถูกต้อง:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "ชื่อผิดพลาด" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "ไม่สามารถลบไฟล์ชั่วคราวได้:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20459,6 +20730,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "GUID ของโปรแกรมไม่ถูกต้อง" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "นามสกุลไม่ถูกต้อง" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "หน้าต่างใหม่" @@ -20475,6 +20763,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20602,7 +20894,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "ระยะการเลือก:" @@ -21461,17 +21754,19 @@ msgstr "" "ต้องมี NavigationPolygon เพื่อให้โหนดนี้ทำงานได้ กรุณาแก้ไขคุณสมบัติหรือวาดรูปหลายเหลี่ยม" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance ต้องเป็นโหนดลูก/หลานของโหนด Navigation2D " -"โดยจะให้ข้อมูลการนำทางเท่านั้น" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "ล่าง" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "การเคลื่อนที่" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22682,14 +22977,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance ต้องเป็นโหนดลูก/หลานของโหนด Navigation " -"โดยจะให้ข้อมูลการนำทางเท่านั้น" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25393,6 +25680,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "% ของเฟรมฟิสิกส์" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "ตัวนำทาง" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "ตัวนำทาง" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26820,7 +27117,7 @@ msgstr "ทรานสิชัน: " msgid "Refraction" msgstr "เว้น:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26905,7 +27202,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "อัตราส่วน: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "แก้ไขประเภทตัวแปร" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26923,10 +27225,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "ต้นฉบับ" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "ตัวแปรฉากหลัก:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26936,11 +27243,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "ขอบเขต" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "รวมจากฉาก" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26954,6 +27266,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "โหลดค่าเริ่มต้น" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "ระยะการเลือก:" @@ -26971,7 +27288,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27386,6 +27703,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "ฉาก" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "ตัวนำทาง" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27403,6 +27725,26 @@ msgstr "เส้นตรงซ้าย" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "ค่าเริ่มต้น" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "อัพเดทการดูตัวอย่าง" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "กำลังทดสอบ" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "แก้ไขการเชื่อมต่อ:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/tl.po b/editor/translations/tl.po index 5436a37303..2ba6909fa2 100644 --- a/editor/translations/tl.po +++ b/editor/translations/tl.po @@ -215,9 +215,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "" @@ -376,6 +377,16 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Gumalaw" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Alisin ang Input" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -574,7 +585,8 @@ msgstr "Paglalarawan" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Patakbuhin" @@ -793,7 +805,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Salain ang mga node" @@ -2228,8 +2241,8 @@ msgid "Open" msgstr "Buksan" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Mga May-ari ng:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2527,7 +2540,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Kaayusan ng Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "I-duplicate" @@ -2786,6 +2799,23 @@ msgid "Choose" msgstr "Pumili" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Nabigo:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Inimpok ang File:" @@ -2798,6 +2828,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Iniimpake" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "I-save Bilang" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Nabigong lumikha ng folder." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Hindi mabuksan ang file para sa pagsusulat:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "I-save Bilang" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2901,11 +2956,29 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Prepare Template" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Di-mahanap ang template file:" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" @@ -3075,9 +3148,9 @@ msgid "Import" msgstr "Umangkat" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Magluwas" @@ -5076,6 +5149,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proyekto" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5347,7 +5425,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Nabigasyon" @@ -6795,7 +6875,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Salain ang mga node" @@ -7087,6 +7167,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Nililigtas..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10000,6 +10092,7 @@ msgid "Points" msgstr "" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "" @@ -11358,8 +11451,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr "Gawing %s" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12338,8 +12432,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Saklaw" @@ -13787,31 +13880,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -13950,6 +14022,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Mga Tagapagtatag ng Proyekto" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16243,7 +16320,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Bagong Polygon" @@ -16848,7 +16925,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16878,6 +16954,19 @@ msgstr "Gitna" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Nabigasyon" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Nabigasyon" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18387,10 +18476,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18494,12 +18579,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Hudyat" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18515,6 +18604,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Hindi maumpisa ang subprocess!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "nagbalik ng may pagkakabigong #%d ang 'apksigner'" @@ -18545,7 +18639,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18556,20 +18650,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -18581,7 +18674,7 @@ msgstr "Binibuild ang Android Project (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18596,25 +18689,24 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." +msgstr "Di-mahanap ang animation: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Creating APK..." msgstr "Nililikha ang APK..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Walang mahanap na template APK upang iluwas:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18624,7 +18716,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Dinadagdag ang mga file..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18864,6 +18957,17 @@ msgstr "Kopyahin ang mga Node" msgid "Custom BG Color" msgstr "Kopyahin ang mga Node" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Pangasiwaan ang mga Export Template..." + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Di-mahanap ang template file:" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18885,19 +18989,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" +"Walang mahanap na template APK upang iluwas:\n" +"%s" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr "Di-wastong index ng uring %s para sa batayang uri %s" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." +msgstr "Nabigong lumikha ng folder." + +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Laman:" + +#: platform/javascript/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." +msgstr "Nabigong lumikha ng folder." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +msgid "PWA" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -18975,16 +19094,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." +msgstr "Nabigong lumikha ng folder." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." +msgstr "Nabigong ang pagsave ang file: %s" #: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Web" @@ -19273,9 +19394,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Hindi mai-luwas ang mga project file" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Hindi maumpisa ang subprocess!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Nabigasyon" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19291,17 +19431,75 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Nabigong ang pagsave ang file: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Mga Direksyon" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Hindi maumpisa ang subprocess!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Ginagawa ang Thumbnail" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" +"Walang mahanap na template APK upang iluwas:\n" +"%s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Di-wastong binary format." #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" @@ -19311,7 +19509,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19352,6 +19550,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proyekto" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19659,6 +19866,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Nabigong lumikha ng folder." + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19705,6 +19917,65 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Constant" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Di-wastong mga argument para i-construct ang '%s'" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Di-wastong pangalan." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19724,6 +19995,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Bagong Tabing" @@ -19740,6 +20027,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19859,7 +20150,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20669,13 +20961,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Usog:" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21827,12 +22122,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24428,6 +24717,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Nabigasyon" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Nabigasyon" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25825,7 +26124,7 @@ msgstr "Transisyon: " msgid "Refraction" msgstr "Ibahin ang Pangalan ng Punsyon" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25904,7 +26203,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Sukat:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Ibahin ang Punong-Uri" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25922,10 +26226,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Pangalan ng Skript:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Mga Gizmo" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25935,11 +26244,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Saklaw" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Ipagsama galing sa Eksena" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25952,6 +26266,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Ipakita ang Karaniwan" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25969,7 +26288,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26372,6 +26691,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Eksena" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Nabigasyon" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26388,6 +26712,26 @@ msgstr "Burahin ang Linya" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Karaniwan" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Karaniwan" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Sinusubukan" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Ayusin Ang Pagkakabit:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/tr.po b/editor/translations/tr.po index 0a83a3a958..04e27574ea 100644 --- a/editor/translations/tr.po +++ b/editor/translations/tr.po @@ -71,13 +71,14 @@ # Recep GUCLUER <rgucluer@gmail.com>, 2022. # Emir Tunahan Alim <emrtnhalim@gmail.com>, 2022. # inci <incialien@gmail.com>, 2022. +# Ramazan Aslan <legendraslan@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-27 16:15+0000\n" -"Last-Translator: inci <incialien@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Ramazan Aslan <legendraslan@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/tr/>\n" "Language: tr\n" @@ -92,7 +93,6 @@ msgid "Tablet Driver" msgstr "Tablet Sürücüsü" #: core/bind/core_bind.cpp -#, fuzzy msgid "Clipboard" msgstr "Pano" @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)" msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Uyku Modu (μsn)" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Keep Screen On" msgstr "Ekranı Açık Tut" @@ -160,11 +159,11 @@ msgstr "Tam Ekran" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Maximized" -msgstr "" +msgstr "Maksimize edilmiş" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Minimized" -msgstr "Küçültülmüş" +msgstr "Minimize edilmiş" #: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp #: scene/gui/graph_node.cpp @@ -193,11 +192,11 @@ msgstr "Boyut" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Endian Swap" -msgstr "" +msgstr "Endian Değişimi" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Editor Hint" -msgstr "Düzenleyici İpucu" +msgstr "Düzenleyici İpucusu" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Print Error Messages" @@ -216,9 +215,8 @@ msgid "Time Scale" msgstr "Zaman Ölçeği" #: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Jitter Fix" -msgstr "Fizik Kare %" +msgstr "Fizik Titreşim Düzeltmesi" #: core/bind/core_bind.cpp editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp msgid "Error" @@ -226,7 +224,7 @@ msgstr "Hata" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Error String" -msgstr "Hata Dizesi" +msgstr "Hata yazısı" #: core/bind/core_bind.cpp msgid "Error Line" @@ -238,7 +236,7 @@ msgstr "Sonuç" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp msgid "Memory" -msgstr "Bellek" +msgstr "Hafıza" #: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp #: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp @@ -272,16 +270,16 @@ msgid "Data" msgstr "Veri" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Ağ" #: core/io/file_access_network.cpp -#, fuzzy msgid "Remote FS" -msgstr "Uzak " +msgstr "Uzaktan Dosyalama Sistemi" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Size" @@ -289,11 +287,11 @@ msgstr "Sayfa Boyutu" #: core/io/file_access_network.cpp msgid "Page Read Ahead" -msgstr "" +msgstr "Sayfayı Önceden Okuma" #: core/io/http_client.cpp msgid "Blocking Mode Enabled" -msgstr "Engelleme Modu Etkin" +msgstr "Engelleme Modu Etkinleştirildi" #: core/io/http_client.cpp msgid "Connection" @@ -308,33 +306,28 @@ msgid "Object ID" msgstr "Nesne Kimliği" #: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Allow Object Decoding" -msgstr "Araları Doldurmayı Etkinleştir" +msgstr "Nesne Çözümlemelerine İzin Ver" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp msgid "Refuse New Network Connections" -msgstr "" +msgstr "Yeni Bağlantılar Kurmayı Reddet" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/main/scene_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Network Peer" msgstr "Ağ Profilcisi" #: core/io/multiplayer_api.cpp scene/animation/animation_player.cpp -#, fuzzy msgid "Root Node" -msgstr "Kök düğüm adı" +msgstr "Kök Düğüm Adı" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Refuse New Connections" -msgstr "Bağla" +msgstr "Yeni Bağlantıları Reddet" #: core/io/networked_multiplayer_peer.cpp -#, fuzzy msgid "Transfer Mode" -msgstr "Dönüştürme Türü" +msgstr "Transfer Modu" #: core/io/packet_peer.cpp msgid "Encode Buffer Max Size" @@ -365,9 +358,8 @@ msgid "Blocking Handshake" msgstr "" #: core/io/udp_server.cpp -#, fuzzy msgid "Max Pending Connections" -msgstr "Bağlantıyı Düzenle:" +msgstr "Bekletilebilecek Maks. Bağlantı Sayısı" #: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp #: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp @@ -385,15 +377,16 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Baytları çözümlemek için yetersiz miktarda bayt ya da geçersiz format." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "İfadede geçersiz giriş %i (geçersiz)" +msgstr "İfadede geçersiz giriş %d" #: core/math/expression.cpp +#, fuzzy msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" msgstr "self kullanılamaz çünkü örnek boş (geçilmedi)" #: core/math/expression.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s." msgstr "\"%s\" işlecinde geçersiz terimler, '%s' ve '%s'." @@ -419,17 +412,26 @@ msgid "Seed" msgstr "" #: core/math/random_number_generator.cpp -#, fuzzy msgid "State" msgstr "Durum" #: core/message_queue.cpp msgid "Message Queue" -msgstr "" +msgstr "Mesaj Sırası" #: core/message_queue.cpp msgid "Max Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "En Büyük Boyut (KB)" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Biçimi Taşı" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Girişi Sil" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp @@ -437,62 +439,58 @@ msgid "Device" msgstr "Aygıt" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Alt" -msgstr "Hepsi" +msgstr "Alt" #: core/os/input_event.cpp msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy msgid "Control" -msgstr "Sürüm Kontrol" +msgstr "Ctrl" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Meta" -msgstr "" +msgstr "Meta" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Command" -msgstr "Topluluk" +msgstr "Komut" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/touch_screen_button.cpp #: scene/gui/base_button.cpp scene/gui/texture_button.cpp #: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp -#, fuzzy msgid "Pressed" -msgstr "Ön ayar" +msgstr "Basılmış" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Scancode" -msgstr "Tara" +msgstr "Tuş Kodu" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Physical Scancode" -msgstr "Fiziksel Anahtar" +msgstr "Fiziksel Tuş Kodu" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Echo" -msgstr "" +msgstr "Eko" #: core/os/input_event.cpp scene/gui/base_button.cpp -#, fuzzy msgid "Button Mask" -msgstr "Düğme" +msgstr "Tuş Maskesi" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Global Position" -msgstr "Genel Sabit" +msgstr "Global Pozisyon" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy @@ -500,35 +498,31 @@ msgid "Factor" msgstr "Vektör" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Button Index" -msgstr "Fare Düğmesi İndeksi:" +msgstr "Tuş İndeksi" #: core/os/input_event.cpp msgid "Doubleclick" -msgstr "" +msgstr "Çift Tıklama" #: core/os/input_event.cpp msgid "Tilt" -msgstr "" +msgstr "Eğim" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Pressure" -msgstr "Ön ayar" +msgstr "Baskı" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Relative" -msgstr "Göreceli Yapış" +msgstr "Göreceli" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/camera_2d.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/interpolated_camera.cpp #: scene/animation/animation_player.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Speed" -msgstr "Hız:" +msgstr "Hız" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: scene/3d/sprite_3d.cpp @@ -536,14 +530,12 @@ msgid "Axis" msgstr "Eksen" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Axis Value" -msgstr "İğneleme değeri" +msgstr "Eksen Değeri" #: core/os/input_event.cpp modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Index" -msgstr "İndeks:" +msgstr "İndeks" #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp @@ -554,37 +546,35 @@ msgstr "Eylem" #: core/os/input_event.cpp scene/resources/environment.cpp #: scene/resources/material.cpp msgid "Strength" -msgstr "" +msgstr "Güç" #: core/os/input_event.cpp msgid "Delta" -msgstr "" +msgstr "Delta" #: core/os/input_event.cpp -#, fuzzy msgid "Channel" -msgstr "Değiştir" +msgstr "Kanal" #: core/os/input_event.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Message" -msgstr "İşleme Mesajı" +msgstr "Mesaj" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy msgid "Pitch" -msgstr "Perde:" +msgstr "Perde" #: core/os/input_event.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp #: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/3d/cpu_particles.cpp #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/particles_material.cpp -#, fuzzy msgid "Velocity" -msgstr "Yörünge Görünümü Sağ" +msgstr "Hız" #: core/os/input_event.cpp +#, fuzzy msgid "Instrument" -msgstr "" +msgstr "Alet" #: core/os/input_event.cpp #, fuzzy @@ -598,19 +588,16 @@ msgstr "" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp main/main.cpp #: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/windows/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Application" -msgstr "Eylem" +msgstr "Uygulama" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Config" -msgstr "Yapışmayı Yapılandır" +msgstr "Yapılandırma" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Project Settings Override" -msgstr "Proje Ayarları..." +msgstr "Proje Ayarlarını Bastır" #: core/project_settings.cpp core/resource.cpp #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_autoload_settings.cpp @@ -633,7 +620,8 @@ msgstr "Açıklama" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Çalıştır" @@ -643,39 +631,36 @@ msgid "Main Scene" msgstr "Ana Sahne" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stdout" -msgstr "Oto-döşemeleri Pasifleştir" +msgstr "Stdout'u devre dışı bırak" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Disable stderr" -msgstr "Pasif Öge" +msgstr "Stderr'i devre dışı bırak" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Hidden Project Data Directory" -msgstr "" +msgstr "Gizlenmiş Proje Verileri Dizinini Kullan" #: core/project_settings.cpp msgid "Use Custom User Dir" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirilmiş Kullanıcı Dizinini Kullan" #: core/project_settings.cpp msgid "Custom User Dir Name" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirilmiş Kullanıcı Dizini Adı" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp #: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp #: platform/uwp/os_uwp.cpp -#, fuzzy msgid "Display" -msgstr "Hepsini Görüntüle" +msgstr "Görüntüle" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/opensimplex/noise_texture.cpp scene/2d/line_2d.cpp #: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/text_edit.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Genişlik" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/csg/csg_shape.cpp #: modules/gltf/gltf_node.cpp modules/opensimplex/noise_texture.cpp @@ -683,23 +668,20 @@ msgstr "" #: scene/resources/capsule_shape_2d.cpp scene/resources/cylinder_shape.cpp #: scene/resources/font.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp #: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/texture.cpp -#, fuzzy msgid "Height" -msgstr "Işık" +msgstr "Yükseklik" #: core/project_settings.cpp msgid "Always On Top" -msgstr "" +msgstr "Her Zaman Üstte" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Width" -msgstr "Soldan Görünüm" +msgstr "Test Genişliği" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Test Height" -msgstr "Deneme" +msgstr "Test Yüksekliği" #: core/project_settings.cpp editor/animation_track_editor.cpp #: editor/editor_audio_buses.cpp main/main.cpp servers/audio_server.cpp @@ -707,9 +689,8 @@ msgid "Audio" msgstr "Ses" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Default Bus Layout" -msgstr "Varsayılan Bus Yerleşim Düzenini Yükle." +msgstr "Varsayılan Bus Yerleşim Düzeni" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp #: editor/editor_file_system.cpp editor/editor_node.cpp @@ -725,11 +706,11 @@ msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:" #: core/project_settings.cpp msgid "Search In File Extensions" -msgstr "" +msgstr "Dosya Uzantılarında Ara" #: core/project_settings.cpp msgid "Script Templates Search Path" -msgstr "" +msgstr "Script Dosyalarını Aramak İçin Dosya Yolu" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp @@ -737,80 +718,70 @@ msgid "Version Control" msgstr "Sürüm Kontrol" #: core/project_settings.cpp +#, fuzzy msgid "Autoload On Startup" -msgstr "" +msgstr "Başlangıçta Otomatik Yükleme" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Plugin Name" -msgstr "Eklentinin Adı:" +msgstr "Eklenti Adı" #: core/project_settings.cpp scene/2d/collision_object_2d.cpp #: scene/3d/collision_object.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "Giriş Ekle" +msgstr "Giriş" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Accept" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Kabul Et" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Select" -msgstr "Seç" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Seç" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Cancel" -msgstr "Vazgeç" +msgstr "Kullanıcı Arayüzünü İptal Et" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Next" -msgstr "Yola Odaklan" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sonrakine Odaklan" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Focus Prev" -msgstr "Yola Odaklan" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Öncekine Odaklan" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Left" -msgstr "Sol Üst" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sol" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Right" -msgstr "Sağ Üst" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sağ" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Up" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Yukarı" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Down" -msgstr "Aşağı" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Aşağı" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI Page Up" -msgstr "Sayfa: " +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sayfa Yukarı" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Page Down" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Sayfa Aşağı" #: core/project_settings.cpp msgid "UI Home" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Home" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "UI End" -msgstr "Sonunda" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü End" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/bullet/register_types.cpp #: modules/bullet/space_bullet.cpp scene/2d/physics_body_2d.cpp @@ -820,9 +791,8 @@ msgstr "Sonunda" #: servers/physics_2d/physics_2d_server_wrap_mt.h #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Physics" -msgstr " (Fiziksel)" +msgstr "Fizik" #: core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp @@ -832,12 +802,11 @@ msgstr " (Fiziksel)" #: scene/3d/physics_body.cpp scene/resources/world.cpp #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_server.cpp msgid "3D" -msgstr "" +msgstr "3D" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Smooth Trimesh Collision" -msgstr "Üçlü Örüntü Çarpışma Kardeşi Oluştur" +msgstr "Akıcı Trimesh Çarpışması" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp @@ -848,9 +817,8 @@ msgstr "Üçlü Örüntü Çarpışma Kardeşi Oluştur" #: modules/lightmapper_cpu/register_types.cpp scene/main/scene_tree.cpp #: scene/main/viewport.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Rendering" -msgstr "Oluşturucu:" +msgstr "Oluşturucu" #: core/project_settings.cpp drivers/gles2/rasterizer_storage_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp @@ -860,17 +828,17 @@ msgstr "Oluşturucu:" #: scene/resources/multimesh.cpp servers/visual/visual_server_scene.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Kalite" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp -#, fuzzy +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" -msgstr "Süzgeçler:" +msgstr "Filtreler" #: core/project_settings.cpp scene/main/viewport.cpp msgid "Sharpen Intensity" -msgstr "" +msgstr "Keskinleştirme Yoğunluğu" #: core/project_settings.cpp editor/editor_export.cpp editor/editor_node.cpp #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp @@ -886,70 +854,66 @@ msgstr "Hata Ayıklama" #: core/project_settings.cpp main/main.cpp modules/gdscript/gdscript.cpp #: modules/visual_script/visual_script.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp -#, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar:" +msgstr "Ayarlar" #: core/project_settings.cpp editor/script_editor_debugger.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp +#, fuzzy msgid "Profiler" msgstr "Kesitçi" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Max Functions" -msgstr "İşlev Yap" +msgstr "Maks. Fonksiyon Sayısı" #: core/project_settings.cpp scene/3d/vehicle_body.cpp -#, fuzzy msgid "Compression" -msgstr "İfade" +msgstr "Sıkıştırma" #: core/project_settings.cpp -#, fuzzy msgid "Formats" -msgstr "Biçem" +msgstr "Biçim" #: core/project_settings.cpp msgid "Zstd" -msgstr "" +msgstr "Zstd" #: core/project_settings.cpp msgid "Long Distance Matching" -msgstr "" +msgstr "Uzun Mesafe Eşleşme" #: core/project_settings.cpp msgid "Compression Level" -msgstr "" +msgstr "Sıkıştırma Seviyesi" #: core/project_settings.cpp msgid "Window Log Size" -msgstr "" +msgstr "Pencere Günlük Boyutu" #: core/project_settings.cpp msgid "Zlib" -msgstr "" +msgstr "Zlib" #: core/project_settings.cpp msgid "Gzip" -msgstr "" +msgstr "Gzip" #: core/project_settings.cpp platform/android/export/export.cpp msgid "Android" -msgstr "" +msgstr "Android" #: core/project_settings.cpp msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "Modüller" #: core/register_core_types.cpp msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: core/register_core_types.cpp -#, fuzzy msgid "Connect Timeout Seconds" -msgstr "Metotlara bağlantılar:" +msgstr "Bağlanma Zaman Aşımı Süresi(Saniye)" #: core/register_core_types.cpp msgid "Packet Peer Stream" @@ -957,16 +921,15 @@ msgstr "" #: core/register_core_types.cpp msgid "Max Buffer (Power of 2)" -msgstr "" +msgstr "Maksimum Arabellek (2'nin üssü olacak şekilde)" #: core/register_core_types.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: core/register_core_types.cpp main/main.cpp -#, fuzzy msgid "Certificates" -msgstr "Köşenoktalar:" +msgstr "Sertifikalar" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_resource_picker.cpp @@ -975,9 +938,8 @@ msgid "Resource" msgstr "Kaynak" #: core/resource.cpp -#, fuzzy msgid "Local To Scene" -msgstr "Sahneyi Kapat" +msgstr "Sahneye Yerel" #: core/resource.cpp editor/dependency_editor.cpp #: editor/editor_autoload_settings.cpp editor/plugins/path_editor_plugin.cpp @@ -987,9 +949,8 @@ msgid "Path" msgstr "Yol" #: core/script_language.cpp -#, fuzzy msgid "Source Code" -msgstr "Kaynak" +msgstr "Kaynak Kodu" #: core/translation.cpp editor/project_settings_editor.cpp msgid "Locale" @@ -1010,27 +971,27 @@ msgstr "B" #: core/ustring.cpp msgid "KiB" -msgstr "KiB" +msgstr "KB" #: core/ustring.cpp msgid "MiB" -msgstr "MiB" +msgstr "MB" #: core/ustring.cpp msgid "GiB" -msgstr "GiB" +msgstr "GB" #: core/ustring.cpp msgid "TiB" -msgstr "TiB" +msgstr "TB" #: core/ustring.cpp msgid "PiB" -msgstr "PiB" +msgstr "PB" #: core/ustring.cpp msgid "EiB" -msgstr "EiB" +msgstr "EB" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles2/rasterizer_scene_gles2.cpp @@ -1038,7 +999,7 @@ msgstr "EiB" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp modules/gltf/gltf_state.cpp msgid "Buffers" -msgstr "" +msgstr "Arabellek" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1060,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp servers/physics_2d_server.cpp #: servers/visual_server.cpp msgid "2D" -msgstr "" +msgstr "2D" #: drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp #: drivers/gles3/rasterizer_canvas_base_gles3.cpp @@ -1091,21 +1052,21 @@ msgid "Use Bicubic Sampling" msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp +#, fuzzy msgid "Max Renderable Elements" -msgstr "" +msgstr "Maks. Renderlanabilinecek Ögeler" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Renderable Lights" -msgstr "" +msgstr "Maks. İşlenebilinecek Işık Sayısı" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Max Renderable Reflections" -msgstr "Merkez Seçimi" +msgstr "Maks. İşlenebilinecek Yansıma Sayısı" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Max Lights Per Object" -msgstr "" +msgstr "Maks. Objeye düşen Işık Sayısı" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Subsurface Scattering" @@ -1125,9 +1086,8 @@ msgid "Scale" msgstr "Ölçekle" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp -#, fuzzy msgid "Follow Surface" -msgstr "Yüzeyi Doldur" +msgstr "Yüzeyi Takip Et" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp msgid "Weight Samples" @@ -1139,7 +1099,7 @@ msgstr "" #: drivers/gles3/rasterizer_scene_gles3.cpp scene/resources/environment.cpp msgid "High Quality" -msgstr "" +msgstr "Yüksek Kalite" #: drivers/gles3/rasterizer_storage_gles3.cpp msgid "Blend Shape Max Buffer Size (KB)" @@ -1230,16 +1190,14 @@ msgstr "Zaman" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/import/resource_importer_scene.cpp #: platform/osx/export/export.cpp -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Yerelleştirme" +msgstr "Konum" #: editor/animation_track_editor.cpp modules/gltf/gltf_node.cpp #: scene/2d/polygon_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp #: scene/3d/remote_transform.cpp scene/3d/spatial.cpp scene/gui/control.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation" -msgstr "Dönme Adımı:" +msgstr "Rotasyon" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp scene/gui/range.cpp @@ -1247,14 +1205,13 @@ msgid "Value" msgstr "Değer" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Arg Count" -msgstr "Değer:" +msgstr "Argüman Sayısı" #: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp #: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp msgid "Args" -msgstr "" +msgstr "Argümanlar" #: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp @@ -1301,9 +1258,8 @@ msgid "Animation" msgstr "Animasyon" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing" -msgstr "Açılma Kararma" +msgstr "Yumuşatma" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Multi Change Keyframe Time" @@ -1360,7 +1316,7 @@ msgstr "Animasyon Oynatıcı İzi" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (frames)" -msgstr "Animasyon uzunluğu (çerçeve)" +msgstr "Animasyon uzunluğu (kare)" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Animation length (seconds)" @@ -1377,7 +1333,7 @@ msgstr "Animasyon Döngüsü" #: editor/animation_track_editor.cpp #: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp msgid "Functions:" -msgstr "İşlevler:" +msgstr "Fonksiyonlar:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Audio Clips:" @@ -1412,19 +1368,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Bu izi sil." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Süre (sn): " +msgstr "Süre (sn):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "Pozisyon" +msgstr "Pozisyon:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "Dönme Adımı:" +msgstr "Rotasyon:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1446,9 +1399,8 @@ msgid "(Invalid, expected type: %s)" msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing:" -msgstr "Açılma Kararma" +msgstr "Yumuşatma:" #: editor/animation_track_editor.cpp #, fuzzy @@ -2305,8 +2257,8 @@ msgid "Open" msgstr "Aç" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Şunların sahipleri:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2610,7 +2562,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Bus ayarları" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" @@ -2868,6 +2820,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Seç" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Düğüm Yolunu Kopyala" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Paket Başarı ile Kuruldu!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Başarısız:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Dosya Depolama:" @@ -2880,6 +2851,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Çıkınla" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Farklı Kaydet" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Klasör oluşturulamadı." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Dosya yazmak için açılamıyor:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Farklı Kaydet" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -3000,11 +2996,33 @@ msgstr "Özel hata ayıklama şablonu bulunmadı." msgid "Custom release template not found." msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Şablonlarını Yönet" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Belirtilen Dışa aktarım yolu mevcut değil:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Şablon dosyası bulunamadı:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Dolgulama" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "32-bit dışa aktarımlarda gömülü PCK 4GiB'tan büyük olamaz." @@ -3178,9 +3196,9 @@ msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" @@ -3458,7 +3476,7 @@ msgstr "Sınıf:" #: editor/editor_help.cpp editor/scene_tree_editor.cpp #: editor/script_create_dialog.cpp msgid "Inherits:" -msgstr "Kalıtçılar:" +msgstr "Miras:" #: editor/editor_help.cpp msgid "Inherited by:" @@ -5306,6 +5324,11 @@ msgstr "" "Lütfen Dışa Aktar menüsüne çalıştırılabilir bir ön ayar ekleyin veya mevcut " "bir ön ayarı çalıştırılabilir olarak tanımlayın." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Proje" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Mantığınızı _run() metoduna yazın." @@ -5589,7 +5612,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Çizim Çağrıları:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Gezinim" @@ -7090,7 +7115,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Süzgeçler:" @@ -7389,6 +7414,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10373,6 +10410,7 @@ msgid "Points" msgstr "Noktalar" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Çokgenler" @@ -11754,7 +11792,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Geçersiz geometri, örüntü ile değiştirilemiyor." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Örüntü2D'ye döüştür" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12750,8 +12789,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Önceki şekil, altdöşeme ya da Döşemeyi Seç." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Bölge" @@ -14268,36 +14306,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "'%s' önayarı silinsin mi?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"'%s' platformu için proje dışa aktarılamadı.\n" -"Dışa aktarma şablonları eksik veya hatalı görünüyor." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"'%s' platformu için proje dışa aktarılamadı.\n" -"Bu, dışa aktarma ön ayarlarındaki ya da dışa aktarma ayarlarınızdaki bir " -"yapılandırma sorunundan kaynaklanıyor olabilir." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Tümünü Dışa Aktarma" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Belirtilen Dışa aktarım yolu mevcut değil:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik/bozuk:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Dışa aktarım Yolu" @@ -14445,6 +14457,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Bu platform için dışa aktarma şablonu eksik:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Projenin Kurucuları" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Dışa Aktarım Şablonlarını Yönet" @@ -16863,7 +16880,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Çokgenler" @@ -17486,7 +17503,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Işık-Haritalarını Pişir" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17516,6 +17532,19 @@ msgstr "Merkez" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Gezinim" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Gezinim Kipi" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Sonraki sekme" @@ -19051,10 +19080,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Cihazda yürütülemedi." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "'apksigner' aracı bulunamıyor." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19178,12 +19203,17 @@ msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" "\"Target Sdk\" sürümü \"Min Sdk\" sürümünden daha büyük veya eşit olmalıdır." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Sinyal" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "'apksigner' bulunamadı.\n" "Lütfen komutun Android SDK build-tools dizininde bulunup bulunmadığını " @@ -19203,6 +19233,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Alt işlem başlatılamadı!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "'apksigner', #%d hatasıyla döndürüldü" @@ -19231,7 +19266,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Geçersiz dosya adı! Android APK, * .apk uzantısını gerektirir." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Desteklenmeyen dışa aktarma biçimi!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19243,10 +19279,9 @@ msgstr "" "için sürüm bilgisi yok. Lütfen 'Proje' menüsünden yeniden yükleyin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android derlemesi sürüm uyumsuzluğu:\n" @@ -19255,13 +19290,15 @@ msgstr "" "Lütfen 'Proje' menüsünden Android derleme şablonunu yeniden yükleyin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Proje adıyla res://android/build/res/*.xml dosyalarının üzerine yazılamıyor" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Proje dosyaları gradle projesine aktarılamadı\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19273,8 +19310,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Android Projesi Oluşturma (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Android projesinin oluşturulması başarısız oldu, hatayı çıktı için kontrol " @@ -19295,7 +19333,8 @@ msgstr "" "için gradle proje dizinini kontrol edin." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Paket bulunamadı: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19303,17 +19342,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "APK oluşturuluyor..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Dışa aktarılacak şablon APK bulunamadı:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19326,7 +19364,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Dosyalar ekleniyor..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19569,6 +19608,17 @@ msgstr "ÖzelSınıf" msgid "Custom BG Color" msgstr "ÖzelSınıf" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Şablonlarını Yönet" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Özel yayınlama şablonu bulunamadı." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Ekip Kimliği belirtilmedi - proje yapılandırılamıyor." @@ -19590,22 +19640,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Dışa aktarılmış HTML'yi sistemin varsayılan tarayıcısında çalıştır." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Dışa aktarma için şablon açılamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Dosya yazılamadı:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Kenar Boşluk Belirle" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Dosya okunamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Ayrım:" @@ -19680,15 +19743,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "HTML kabuğu okunamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "HTTP sunucu klasörü oluşturulamadı:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "HTTP sunucusu başlatılırken hata:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19989,9 +20055,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Proje dosyaları dışa aktarılamadı" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Alt işlem başlatılamadı!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Yerelleştirme" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20007,23 +20092,78 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Simge bulunamadı." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "%s dosyası kaydedilirken hata" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Yönler" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Alt işlem başlatılamadı!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Küçük Bediz Oluşturuluyor" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" "Dışa aktarılacak şablon APK bulunamadı:\n" "%s" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Geçersiz Dışa Aktarım Şablonu:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20031,7 +20171,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20072,6 +20212,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Proje" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Proje dosyaları gradle projesine aktarılamadı\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Geçersiz paket tanımlayıcısı:" @@ -20387,6 +20537,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Hata Ayıklayıcı" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Geçici dosya kaldırılamıyor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20434,6 +20589,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Rastgele Döndürme:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Anahtar deposu bulunamadı, dışa aktarılamadı." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Geçersiz Tanımlayıcı:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Geçersiz ad." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Geçici dosya kaldırılamıyor:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20455,6 +20674,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Geçersiz ürün GUID'i." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Geçersiz uzantı." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Yeni Pencere" @@ -20471,6 +20707,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20598,7 +20838,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Uzaklık Seç:" @@ -21472,17 +21713,19 @@ msgstr "" "çokgen çizin." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance, bir Navigation2D çocuğu olmalı ya da Navigation2D " -"düğümünün torunu olması gerekir. Bu nesne yalnızca yönlendirme verisi sağlar." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Merkez Alt" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Seyahat" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22723,14 +22966,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent sadece Spatial düğümünün altında kullanılabilir." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance, bir Navigation düğümünün çocuğu ya da torunu " -"olmalıdır. O yalnızca yönlendirme verisi sağlar." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25478,6 +25713,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr " (Fiziksel)" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Gezinim" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Gezinim" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26905,7 +27150,7 @@ msgstr "Geçiş: " msgid "Refraction" msgstr "Ayrım:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26990,7 +27235,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Ölçekleniyor: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Değişken Tipini Ayarla" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27008,10 +27258,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Kaynak" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Ana Sahne Değiştirgenleri:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -27021,11 +27276,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Bölge" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Sahneden Birleştir" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -27039,6 +27299,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Varsayılanı Göster" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "Uzaklık Seç:" @@ -27056,7 +27321,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27474,6 +27739,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Sahne" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Gezinim" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27491,6 +27761,26 @@ msgstr "Sol Doğrusal" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Varsayılan" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Varsayılan Önizleme" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Deneme" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Bağlantıyı Düzenle:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" @@ -27683,11 +27973,11 @@ msgstr "" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Msec" -msgstr "" +msgstr "MiliSaniye" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp msgid "Room Size" -msgstr "" +msgstr "Oda Büyüklüğü" #: servers/audio/effects/audio_effect_reverb.cpp #, fuzzy @@ -27712,14 +28002,12 @@ msgid "Surround" msgstr "" #: servers/audio_server.cpp -#, fuzzy msgid "Enable Audio Input" -msgstr "Audio Bus'ı Yeniden Adlandır" +msgstr "Ses Girişini Aktifleştir" #: servers/audio_server.cpp -#, fuzzy msgid "Output Latency" -msgstr "Çıktı" +msgstr "Çıkış Gecikmesi" #: servers/audio_server.cpp msgid "Channel Disable Threshold dB" @@ -27740,9 +28028,8 @@ msgid "Bus Count" msgstr "Giriş Portu Ekle" #: servers/audio_server.cpp -#, fuzzy msgid "Capture Device" -msgstr "Pikselden Yakala" +msgstr "Yakalama Cihazı" #: servers/audio_server.cpp #, fuzzy @@ -27754,9 +28041,8 @@ msgid "Feed" msgstr "" #: servers/camera/camera_feed.cpp -#, fuzzy msgid "Is Active" -msgstr "Derinlik" +msgstr "Aktif mi" #: servers/physics/space_sw.cpp servers/physics_2d/space_2d_sw.cpp msgid "Sleep Threshold Linear" @@ -27798,50 +28084,46 @@ msgid "Total Linear Damp" msgstr "Doğrusal" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Total Gravity" -msgstr "Varsayılan Önizleme" +msgstr "Toplam Yerçekimi" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Linear Velocity" -msgstr "Etkinleştir" +msgstr "Çizgisel hız" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Exclude" -msgstr "" +msgstr "Hariç tut" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Shape RID" -msgstr "" +msgstr "Şekil RID" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy msgid "Collide With Bodies" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Diğer Bedenlerle Çarpış" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp +#, fuzzy msgid "Collide With Areas" -msgstr "" +msgstr "Diğer Alanlarla Çarpış" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp msgid "Motion Remainder" -msgstr "" +msgstr "Kalan Hareket" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Collision Point" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Çarpışma Noktası" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Collision Normal" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Çarpışma Normali" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Collision Depth" -msgstr "Temas Kipi" +msgstr "Çarpışma Derinliği" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp #, fuzzy @@ -27854,14 +28136,12 @@ msgid "Collision Unsafe Fraction" msgstr "Temas Kipi" #: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Physics Engine" -msgstr "Fizik Kare %" +msgstr "Fizik Motoru" #: servers/physics_server.cpp -#, fuzzy msgid "Center Of Mass" -msgstr "Sol Merkez" +msgstr "Kütle Merkezi" #: servers/physics_server.cpp msgid "Principal Inertia Axes" @@ -27942,12 +28222,11 @@ msgstr "Kalıbı İçe Aktar" #: servers/visual_server.cpp msgid "Lossless Compression" -msgstr "" +msgstr "Kayıpsız Sıkıştırma" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Force PNG" -msgstr "Zorla Gönder" +msgstr "PNG Uzantısını Kullanmaya Zorla" #: servers/visual_server.cpp msgid "WebP Compression Level" @@ -27979,14 +28258,12 @@ msgid "Quadrant 3 Subdiv" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Shadows" -msgstr "Gölgelendirici" +msgstr "Gölgeler" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Filter Mode" -msgstr "Düğümleri Süzgeçden Geçir" +msgstr "Filtre Modu" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -28023,21 +28300,20 @@ msgid "Mesh Storage" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Split Stream" -msgstr "Eğriyi Böl" +msgstr "Akışı Böl" #: servers/visual_server.cpp msgid "Use Physical Light Attenuation" -msgstr "" +msgstr "Fiziksel Işık Zayıflatmayı Kullanın" #: servers/visual_server.cpp msgid "Depth Prepass" -msgstr "" +msgstr "Derinlik Ön Geçişi" #: servers/visual_server.cpp msgid "Disable For Vendors" -msgstr "" +msgstr "Bu Satıcılar İçin Devre Dışı Bırak" #: servers/visual_server.cpp msgid "Anisotropic Filter Level" @@ -28088,12 +28364,11 @@ msgstr "" #: servers/visual_server.cpp msgid "Legacy Stream" -msgstr "" +msgstr "Eski Akış" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Batching" -msgstr "Aranıyor..." +msgstr "Yığınlama" #: servers/visual_server.cpp msgid "Use Batching" @@ -28144,25 +28419,23 @@ msgstr "Çerçeveyi Yapıştır" #: servers/visual_server.cpp msgid "GLES2" -msgstr "" +msgstr "GLES2" #: servers/visual_server.cpp msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Uyumluluk" #: servers/visual_server.cpp msgid "Disable Half Float" -msgstr "" +msgstr "Yarım Float'ı devre dışı bırak" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Enable High Float" -msgstr "Önceliklemeyi Etkinleştir" +msgstr "Yüksek Float'ı Etkinleştir" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Precision" -msgstr "İfade" +msgstr "Hassasiyet" #: servers/visual_server.cpp msgid "UV Contract" @@ -28182,9 +28455,8 @@ msgid "PVS Logging" msgstr "" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Use Signals" -msgstr "sinyaller" +msgstr "Sinyal Kullan" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy @@ -28203,12 +28475,11 @@ msgstr "Emilme Ayırmayı Görüntüle" #: servers/visual_server.cpp msgid "Max Active Spheres" -msgstr "" +msgstr "Maks. Aktif Küre Sayısı" #: servers/visual_server.cpp -#, fuzzy msgid "Max Active Polygons" -msgstr "Çokgeni Taşı" +msgstr "Maks. Aktif Çokgen Sayısı" #: servers/visual_server.cpp #, fuzzy diff --git a/editor/translations/uk.po b/editor/translations/uk.po index f796d5c6a5..4c90b9e989 100644 --- a/editor/translations/uk.po +++ b/editor/translations/uk.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-03 02:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/" "godot/uk/>\n" @@ -222,9 +222,10 @@ msgid "Data" msgstr "Дані" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Мережа" @@ -330,9 +331,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "Недостатньо байтів для їх декодування або вказано некоректний формат." #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "Некоректні вхідні дані %i (не передано) у виразі" +msgstr "Некоректні вхідні дані %d (не передано) у виразі" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -377,6 +377,16 @@ msgstr "Черга повідомлень" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Макс. розмір (кБ)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Режим переміщення" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Видалити введення" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -556,7 +566,8 @@ msgstr "Опис" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Запустити" @@ -764,7 +775,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Якість" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Фільтри" @@ -1289,19 +1301,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "Вилучити цю доріжку." #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "Час (с): " +msgstr "Час (с):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "Розташування" +msgstr "Розташування:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "Обертання" +msgstr "Обертання:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1318,44 +1327,36 @@ msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "(Invalid, expected type: %s)" -msgstr "Неправильний шаблон експорту:" +msgstr "(Некоректний, очікуваний тип: %s)" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing:" -msgstr "Пом'якшення" +msgstr "Пом'якшення:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In-Handle:" -msgstr "Дескриптор входу" +msgstr "Дескриптор входу:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Out-Handle:" -msgstr "Дескриптор виходу" +msgstr "Дескриптор виходу:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Stream:" -msgstr "Потік" +msgstr "Потік:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start (s):" -msgstr "Перезапустити (сек.):" +msgstr "Початок (сек.):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End (s):" -msgstr "Наростання (с):" +msgstr "Кінець (сек.):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation Clip:" -msgstr "Анімації:" +msgstr "Кліп анімації:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" @@ -1570,9 +1571,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "Додати ключ доріжки методів" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "Не знайдено метод у об'єкті: " +msgstr "Не знайдено метод у об'єкті:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2184,8 +2184,8 @@ msgid "Open" msgstr "Відкрити" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Власники:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Параметри шини" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" @@ -2541,9 +2541,8 @@ msgid "There is no '%s' file." msgstr "Немає файла «%s»." #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Layout:" -msgstr "Макет" +msgstr "Компонування:" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Invalid file, not an audio bus layout." @@ -2745,6 +2744,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Оберіть" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Повні шляхи до файлів" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Пакунок успішно встановлено!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Не вдалося:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Збереження файлу:" @@ -2757,6 +2775,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Пакування" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Зберегти як" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Неможливо створити теку." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Неможливо відкрити файл для запису:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Зберегти як" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2873,11 +2916,33 @@ msgstr "Нетипового шаблону діагностики не знай msgid "Custom release template not found." msgstr "Нетипового шаблону випуску не знайдено." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Керування шаблонами" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Вказаного шляху для експортування не існує:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Файл шаблону не знайдено:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Неправильний шаблон експорту:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Фаска" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "" "При експортуванні у 32-бітовому режимі вбудовані PCK не можуть перевищувати " @@ -3056,9 +3121,9 @@ msgid "Import" msgstr "Імпорт" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Експортування" @@ -5051,9 +5116,8 @@ msgid "Size:" msgstr "Розмір:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "Сторінка: " +msgstr "Сторінка:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5150,6 +5214,11 @@ msgstr "" "Будь ласка, додайте придатний до використання набір параметрів за допомогою " "меню «Експорт» або визначне наявний набір як придатний до використання." +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Проєкт" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Напишіть свою логіку в методі _run ()." @@ -5405,7 +5474,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Візуалізація пробілів" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Навігація" @@ -6818,7 +6889,7 @@ msgstr "Повторення" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "Фільтр" @@ -7052,9 +7123,8 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "Створення карт освітлення" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh:" -msgstr "Створення для сітки: " +msgstr "Створення для сітки:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script..." @@ -7081,6 +7151,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Збереження..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "2D, виявити 3D" @@ -8047,9 +8129,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions." msgstr "Встановити кінець анімації. Корисно для допоміжних переходів." #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Transition:" -msgstr "Перехід: " +msgstr "Перехід:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -9808,9 +9889,8 @@ msgid "Volume" msgstr "Об'єм" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source:" -msgstr "Джерело випромінювання: " +msgstr "Джерело випромінювання:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -10043,6 +10123,7 @@ msgid "Points" msgstr "Точки" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Полігони" @@ -10905,15 +10986,13 @@ msgstr "Пересунути" #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scaling:" -msgstr "Масштаб: " +msgstr "Масштаб:" #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating:" -msgstr "Перенесення: " +msgstr "Перенесення:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11424,7 +11503,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Некоректна геометрія, неможливо замінити сіткою." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Перетворити на Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11456,19 +11536,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "Спрайт" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Simplification:" -msgstr "Спрощення: " +msgstr "Спрощення:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shrink (Pixels):" -msgstr "Стискання (пікселі): " +msgstr "Стискання (пікселі):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grow (Pixels):" -msgstr "Зростання (пікселі): " +msgstr "Зростання (пікселі):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Update Preview" @@ -12410,8 +12487,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "Вибір попередньої форми, підплитки або плитки." #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Область" @@ -12779,7 +12855,7 @@ msgstr "Інтервал субтитрів" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Occluder Offset" -msgstr "" +msgstr "Зсув покриття" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Navigation Offset" @@ -12816,9 +12892,8 @@ msgid "Selected Occlusion" msgstr "Позначене зіткнення" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Tileset Script" -msgstr "Filter Script (Фільтрувальний скрипт)" +msgstr "Скрипт набору плиток" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "TileSet" @@ -13908,48 +13983,23 @@ msgstr "Активний" #: editor/project_export.cpp msgid "Export the project for all the presets defined." -msgstr "" +msgstr "Експортувати проєкт для усіх визначених наборів." #: editor/project_export.cpp msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work." msgstr "" +"Щоб можна було скористатися пунктом «Експортувати усе», має бути визначено " +"шлях для експортування для усіх наборів." #: editor/project_export.cpp msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "Вилучити набір «%s»?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Не вдалося експортувати проєкт для платформи «%s».\n" -"Здається, шаблони експортування пропущено або вони є некоректними." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Не вдалося експортувати проєкт для платформи «%s».\n" -"Причиною може бути помилка у налаштуваннях у наборі налаштувань для " -"експортування або параметрах експортування." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Експортування усього" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Вказаного шляху для експортування не існує:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" -"Не вистачає шаблонів експортування для платформи або шаблони пошкоджено:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Шлях експорту" @@ -14059,43 +14109,43 @@ msgid "More Info..." msgstr "Додаткова інформація…" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export PCK/Zip..." -msgstr "Експортувати PCK/Zip" +msgstr "Експортувати PCK/Zip…" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Project..." -msgstr "Експортувати проєкт" +msgstr "Експортувати проєкт…" #: editor/project_export.cpp msgid "Export All" msgstr "Експортувати усе" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Choose an export mode:" -msgstr "Будь ласка, виберіть порожню теку." +msgstr "Виберіть режим експортування:" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export All..." -msgstr "Експортувати усе" +msgstr "Експортувати усе…" #: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp msgid "ZIP File" msgstr "Файл ZIP" #: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Godot Project Pack" -msgstr "Пакунок гри Godot" +msgstr "Пакунок проєкту Godot" #: editor/project_export.cpp msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Немає шаблонів експортування для цієї платформи:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Засновники проєкту" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Управління шаблонами експорту" @@ -15644,9 +15694,8 @@ msgid "Attach Node Script" msgstr "Долучити скрипт вузла" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Remote %s:" -msgstr "Віддалений " +msgstr "Віддалений %s:" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16461,7 +16510,7 @@ msgstr "Сторони Кільця" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "Багатокутник" @@ -16531,7 +16580,7 @@ msgstr "Перемикання сервера" #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp msgid "DTLS Verify" -msgstr "" +msgstr "Перевірка DTLS" #: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp msgid "DTLS Hostname" @@ -16621,9 +16670,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton" msgstr "Вимкнений одинак GDNative" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Libraries:" -msgstr "Бібліотеки: " +msgstr "Бібліотеки:" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp msgid "Class Name" @@ -16648,7 +16696,7 @@ msgstr "Скрипт" #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp msgid "Function Definition Color" -msgstr "" +msgstr "Колір визначення функції" #: modules/gdscript/editor/gdscript_highlighter.cpp msgid "Node Path Color" @@ -16664,11 +16712,11 @@ msgstr "вважати попередження помилками" #: modules/gdscript/gdscript.cpp msgid "Exclude Addons" -msgstr "" +msgstr "Виключити додатки" #: modules/gdscript/gdscript.cpp msgid "Autocomplete Setters And Getters" -msgstr "" +msgstr "Автоматичне доповнення встановлювачів і отримувачів" #: modules/gdscript/gdscript_functions.cpp msgid "Step argument is zero!" @@ -17018,7 +17066,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Використовувати у запеченому світлі" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "Мобільний" @@ -17044,6 +17091,19 @@ msgstr "Центр за Z" msgid "Mask" msgstr "Маска" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Поведінка навігації" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Наступна площина" @@ -17447,9 +17507,8 @@ msgstr "" "вузла! Будь ласка, виправте ваш вузол." #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Node returned an invalid sequence output:" -msgstr "Вузлом повернуто некоректну послідовність даних: " +msgstr "Вузлом повернуто некоректну послідовність даних:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" @@ -17457,9 +17516,8 @@ msgstr "" "Виявлено біт послідовності, але не вузол у стеку. Повідомте про цю ваду!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Stack overflow with stack depth:" -msgstr "Переповнення стека, глибина стека: " +msgstr "Переповнення стека, глибина стека:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Visual Script" @@ -17827,18 +17885,16 @@ msgid "for (elem) in (input):" msgstr "для (elem) у (input):" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Input type not iterable:" -msgstr "Тип вводу не ітерабельний: " +msgstr "Ітерація за вхідним типом неможлива:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Iterator became invalid" msgstr "Ітератор став недійсним" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Iterator became invalid:" -msgstr "Ітератор став недійсним: " +msgstr "Ітератор став некоректним:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Sequence" @@ -17990,14 +18046,12 @@ msgid "Operator" msgstr "Оператор" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid argument of type:" -msgstr ": Неправильний тип аргументу: " +msgstr "Некоректний тип аргументу:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid arguments:" -msgstr ": Неприпустимі аргументи: " +msgstr "Некоректні аргументи:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -18008,14 +18062,12 @@ msgid "Var Name" msgstr "Назва змінної" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableGet not found in script:" -msgstr "Не знайдено VariableGet у скрипті: " +msgstr "Не знайдено VariableGet у скрипті:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableSet not found in script:" -msgstr "Не знайдено VariableSet у скрипті: " +msgstr "Не знайдено VariableSet у скрипті:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "Preload" @@ -18502,10 +18554,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Не вдалося виконати на пристрої." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Не вдалося знайти програму apksigner." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18640,12 +18688,17 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "Версія «SDK цілі» має бути більшою або рівною за версію «Мін. SDK»." +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "DMG із підписуванням коду" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "Не вдалося знайти «apksigner».\n" "Будь ласка, перевірте, чи є програма доступною у каталозі build-tools набору " @@ -18665,6 +18718,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Не вдалося запустити підпроцес!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "«apksigner» повернуто повідомлення про помилку із номером %d" @@ -18696,7 +18754,8 @@ msgstr "" "Некоректна назва файла! Пакунок Android APK повинен мати суфікс назви *.apk." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "Непідтримуваний формат експортування!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18709,10 +18768,9 @@ msgstr "" "допомогою меню «Проєкт»." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Невідповідність версія для збирання для Android:\n" @@ -18722,13 +18780,15 @@ msgstr "" "меню «Проєкт»." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" "Не вдалося перезаписати файли res://android/build/res/*.xml із назвою проєкту" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту до проєкту gradle\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18740,8 +18800,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Збирання проєкту Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Не вдалося виконати збирання проєкту Android. Ознайомтеся із виведеними " @@ -18762,7 +18823,8 @@ msgstr "" "дані можна знайти у каталозі проєкту gradle." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Пакунок не знайдено: %s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18770,17 +18832,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Створення APK…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "Не вдалося знайти шаблон APK для експортування:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18793,7 +18854,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "Додавання файлів…" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19028,6 +19090,17 @@ msgstr "Нетиповий колір тла" msgid "Custom BG Color" msgstr "Нетиповий колір тла" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Керування шаблонами" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Нетипового шаблону випуску не знайдено." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19050,22 +19123,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Виконати експортований HTML у браузері за умовчанням системи." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Не вдалося відкрити шаблон для експорту:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Неправильний шаблон експорту:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Не вдалося записати файл:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Поле піктограми" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Не вдалося прочитати файл:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "Варіант" @@ -19134,15 +19220,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "Піктограма 512⨯12" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Не вдалося прочитати оболонку HTML:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Не вдалося створити каталог на сервері HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Помилка під час спроби запуску сервера HTTP:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19407,9 +19496,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Не вдалося запустити підпроцес!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Засвідчення" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" "Зауваження: процедура засвідчення, загалом, триває не більше години. Щойно " "процедуру буде завершено, ви отримаєте повідомлення електронною поштою." @@ -19431,18 +19540,83 @@ msgstr "" "програми (необов'язкова процедура):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Використання часових позначок є несумісним із одноразовим підписом — його " +"буде вимкнено!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" +"Стійке середовище запуску є несумісним із одноразовим підписом — його буде " +"вимкнено!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "Не знайдено профілю." #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Помилка під час збереження файла: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" +"У цій операційній системі не передбачено підтримки відносних символічних " +"посилань. Експортований проєкт може виявитися непрацездатним!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Напрямок" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Не вдалося запустити підпроцес!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "Створюємо комплект програми" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Не вдалося знайти програму-шаблон для експортування:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Неправильний шаблон експорту:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19451,8 +19625,9 @@ msgstr "" "посилань. Експортований проєкт може виявитися непрацездатним!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Не знайдено двійкового файла шаблона «%s». Ймовірно, його немає у вашому " @@ -19499,6 +19674,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "Надсилаємо архів для засвідчення" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Проєкція" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Не вдалося експортувати файли проєкту до проєкту gradle\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Некоректний ідентифікатор пакунка:" @@ -19835,6 +20020,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Алгоритм діагностики" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Не вдалося вилучити тимчасовий файл:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "Тип профілю" @@ -19875,6 +20065,78 @@ msgid "Trademarks" msgstr "Торгівельні марки" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Імпульсні сповіщення" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"Щоб мати змогу змінювати піктограму або дані щодо програми, має бути " +"налаштовано інструмент rcedit у параметрах редактора (Експорт > Windows > " +"Rcedit)." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Не вдалося знайти сховище ключів. Неможливо виконати експортування." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Тип профілю" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Некоректна назва." + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"Щоб мати змогу змінювати піктограму або дані щодо програми, має бути " +"налаштовано інструмент rcedit у параметрах редактора (Експорт > Windows > " +"Rcedit)." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Не вдалося вилучити тимчасовий файл:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19896,6 +20158,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "Некоректна версія продукту:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Некоректний виконуваний файл." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "Вікна" @@ -19911,6 +20190,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "Вино" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -20021,7 +20304,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "Макс. відстань" @@ -20799,17 +21083,19 @@ msgstr "" "намалюйте багатокутник." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance має бути дочірнім елементом вузла Navigation2D або " -"елементом ще нижчої підпорядкованості. Він надає лише навігаційні дані." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "За центром внизу" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Подорож" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -21922,14 +22208,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent можна використовувати лише під просторовим вузлом." -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance має бути дочірнім елементом вузла Navigation або " -"елементом ще нижчої підпорядкованості. Він надає лише навігаційні дані." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "NavMesh" @@ -22974,9 +23252,8 @@ msgid "Delay" msgstr "Затримка торкання" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp -#, fuzzy msgid "Random Delay" -msgstr "Випадковий нахил:" +msgstr "Випадкова затримка" #: scene/animation/animation_blend_tree.cpp #, fuzzy @@ -24396,6 +24673,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Просторова фізика" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "Використовувати hiDPI" @@ -25644,7 +25931,7 @@ msgstr "Перехід" msgid "Refraction" msgstr "Заломлення" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "Подробиці" @@ -25719,7 +26006,13 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "Масштаб:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Встановити базовий тип змінної" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25735,7 +26028,13 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Назва групи джерел" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +#, fuzzy +msgid "Cells" +msgstr "Мобільний" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" msgstr "АГЕНТ" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25747,11 +26046,17 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Область" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "Об'єднати зі сцени" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +#, fuzzy +msgid "Edges" msgstr "Край" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25763,6 +26068,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Подробиці" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "Відстань дискретизації" @@ -25779,7 +26089,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "Розміри планки" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26153,6 +26463,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Сценарій" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Навігація" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26168,6 +26483,26 @@ msgstr "Лівий лінійний" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Типовий крок пересування" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Розмір комірки" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Висота комірки" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Поле з'єднання ребер" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "Полотно" diff --git a/editor/translations/ur_PK.po b/editor/translations/ur_PK.po index da5aea8eef..db5af915dc 100644 --- a/editor/translations/ur_PK.po +++ b/editor/translations/ur_PK.po @@ -212,9 +212,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr ".تمام کا انتخاب" @@ -372,6 +373,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -560,7 +570,8 @@ msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "" @@ -770,7 +781,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -2184,7 +2196,7 @@ msgid "Open" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2480,7 +2492,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -2739,6 +2751,22 @@ msgid "Choose" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed with errors." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Failed." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2751,6 +2779,28 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Save PCK" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Save ZIP" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2854,8 +2904,27 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3034,9 +3103,9 @@ msgid "Import" msgstr "درآمد" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "" @@ -5044,6 +5113,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5306,7 +5380,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -6745,7 +6821,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -7025,6 +7101,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "" #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -9996,6 +10084,7 @@ msgid "Points" msgstr ".تمام کا انتخاب" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -11387,8 +11476,9 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" +msgstr ".تمام کا انتخاب" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Invalid geometry, can't create polygon." @@ -12398,8 +12488,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "ایکشن منتقل کریں" @@ -13892,31 +13981,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "" @@ -14055,6 +14123,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "" @@ -16373,7 +16446,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "سب سکریپشن بنائیں" @@ -16960,7 +17033,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -16990,6 +17062,19 @@ msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "" @@ -18503,10 +18588,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18610,12 +18691,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18631,6 +18716,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -18659,7 +18748,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18670,20 +18759,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "Could not write expansion package file!" @@ -18695,7 +18783,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -18710,7 +18798,7 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18718,15 +18806,13 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18738,7 +18824,7 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18974,6 +19060,16 @@ msgstr "ایکشن منتقل کریں" msgid "Custom BG Color" msgstr "ایکشن منتقل کریں" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +msgid "Export template not found." +msgstr "" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -18995,24 +19091,34 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." +msgstr ".تمام کا انتخاب" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "سب سکریپشن بنائیں" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr ".تمام کا انتخاب" @@ -19088,15 +19194,15 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "سب سکریپشن بنائیں" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19380,9 +19486,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19398,18 +19523,72 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Creating app bundle" +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Creating app bundle" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19417,7 +19596,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19458,6 +19637,15 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "" @@ -19763,6 +19951,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -19807,6 +20000,64 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "مستقل" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "'%s' کی تعمیر کے لیے غلط دلائل" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19825,6 +20076,22 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -19840,6 +20107,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -19954,7 +20225,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "" @@ -20743,13 +21015,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr ".اینیمیشن کی کیز کو ڈیلیٹ کرو" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -21861,12 +22136,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -24350,6 +24619,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -25703,7 +25982,7 @@ msgstr "" msgid "Refraction" msgstr ".تمام کا انتخاب" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -25781,7 +26060,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25797,10 +26081,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -25809,11 +26098,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "ایکشن منتقل کریں" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25825,6 +26119,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -25842,7 +26141,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -26233,6 +26532,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "سب سکریپشن بنائیں" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -26249,6 +26553,26 @@ msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr ".نوٹفئر کے اکسٹنٹ کو تبدیل کیجیۓ" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr ".تمام کا انتخاب" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/vi.po b/editor/translations/vi.po index 3fb7a375c8..7e5dd162f7 100644 --- a/editor/translations/vi.po +++ b/editor/translations/vi.po @@ -222,9 +222,10 @@ msgid "Data" msgstr "Dữ liệu" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "Mạng" @@ -376,6 +377,16 @@ msgstr "Hàng chờ thông điệp" msgid "Max Size (KB)" msgstr "Kích cỡ tối đa (KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "Chế độ Di chuyển" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "Xoá Input" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -559,7 +570,8 @@ msgstr "Mô tả" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "Chạy" @@ -776,7 +788,8 @@ msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "Bộ lọc" @@ -2201,8 +2214,8 @@ msgid "Open" msgstr "Mở" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "Sở hữu của:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp #, fuzzy @@ -2508,7 +2521,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "Tùy chọn Bus" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "Nhân đôi" @@ -2767,6 +2780,25 @@ msgid "Choose" msgstr "Chọn" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "Sao chép đường dẫn nút" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "Cài đặt gói thành công!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "Thất bại:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "Lưu trữ tệp tin:" @@ -2779,6 +2811,31 @@ msgid "Packing" msgstr "Đóng gói" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "Lưu thành" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "Không thể tạo folder." + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "Không viết được file:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Không thể mở tệp để ghi:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "Lưu thành" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2893,11 +2950,33 @@ msgstr "Không tìm thấy bản mẫu gỡ lỗi tuỳ chỉnh." msgid "Custom release template not found." msgstr "Không tìm thấy bản mẫu phát hành tùy chỉnh." +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "Quản lý bản mẫu" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "Đường dẫn xuất không tồn tại:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "Không tìm thấy tệp bản mẫu:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "Đệm" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "Ở các bản xuất 32-bit thì PCK được nhúng vào không thể lớn hơn 4 GiB." @@ -3064,9 +3143,9 @@ msgid "Import" msgstr "Nhập" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "Xuất ra" @@ -5117,6 +5196,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "Dự Án" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "Ghi logic của bạn trong hàm _run()." @@ -5379,7 +5463,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "Lượt gọi" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "Điều hướng" @@ -6878,7 +6964,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Lọc:" @@ -7172,6 +7258,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "Đang lưu ..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10154,6 +10252,7 @@ msgid "Points" msgstr "Các Điểm" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "Đa giác" @@ -11566,7 +11665,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "Hình không hợp lệ, không thể thay thế bằng lưới." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "Chuyển thành Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12619,8 +12719,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "Khu vực" @@ -14113,36 +14212,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"Không thể xuất dự án cho nền tảng '%s'.\n" -"Bản mẫu xuất dường như bị thiếu hoặc không hợp lệ." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"Không thể xuất dự án cho nền tảng '%s'.\n" -"Có thể là do vấn đề cấu hình trong cài đặt xuất bản hoặc cài đặt xuất bản " -"của bạn." - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "Đang xuất tất cả" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "Đường dẫn xuất không tồn tại:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "Các bản mẫu xuất cho nền tảng này bị thiếu/hỏng:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "Đường dẫn xuất" @@ -14288,6 +14361,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "Các mẫu xuất bản cho nền tảng này bị thiếu:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "Các đồng sáng lập dự án" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "Quản lí bản mẫu xuất" @@ -16714,7 +16792,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Đa giác" @@ -17333,7 +17411,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "Ánh sáng" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17363,6 +17440,19 @@ msgstr "Giữa" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "Điều hướng" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "Chế độ di chuyển" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "Mặt phẳng tiếp theo" @@ -18921,10 +19011,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "Không thể tạo folder." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "Không tìm thấy công cụ 'apksigner'." - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19042,12 +19128,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "Tín hiệu" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19067,6 +19157,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19097,7 +19192,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "Tên tệp không hợp lệ! Android APK cần đuôi *.apk ở cuối." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19109,10 +19204,9 @@ msgstr "" "phiên bản nào tồn tại. Vui lòng cài đặt lại từ bảng chọn'Dự án'." #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Phiên bản dựng Android không khớp:\n" @@ -19122,12 +19216,12 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "Không thể chỉnh sửa 'project.godot' trong đường dẫn dự án." #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19140,8 +19234,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "Đang dựng dự án Android (gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Xây dựng dự án Android thất bại, hãy kiểm tra đầu ra để biết lỗi.\n" @@ -19161,7 +19256,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "Không tìm thấy Animation: '%s'" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19170,15 +19265,14 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "Tạo đường viền ..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "Không thể tìm APK bản mẫu để xuất:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19193,7 +19287,7 @@ msgstr "Đang thêm %s..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "Không viết được file:" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19435,6 +19529,17 @@ msgstr "Cắt các nút" msgid "Custom BG Color" msgstr "Cắt các nút" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "Quản lý bản mẫu" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Không tìm thấy bản mẫu phát hành tùy chỉnh." + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "App Store Team ID không được chỉ định - không thể cấu hình dự án." @@ -19456,23 +19561,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "Chạy HTML được xuất với trình duyệt mặc định của máy." #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "Không viết được file:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "Đặt Lề" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "Không viết được file:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):" @@ -19548,17 +19665,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "Không đọc được file hình khởi động:" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "Không thể tạo folder." #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "Lỗi khi lưu scene." #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19858,9 +19975,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "Không viết được file:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "Bản địa hoá" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19876,29 +20012,85 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "Không tìm thấy tài nguyên phụ." #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "Lỗi lưu tệp: %s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "Hướng đi" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "Không thể bắt đầu quá trình phụ!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "Tạo hình thu nhỏ" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "Bản mẫu xuất không hợp lệ:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" "Không thấy tệp nhị phân bản mẫu được yêu cầu '%s'. Nó có thể bị thiếu trong " @@ -19942,6 +20134,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "Dự Án" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "Không thể chỉnh sửa 'project.godot' trong đường dẫn dự án." + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "Định danh không hợp lệ:" @@ -20254,6 +20456,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "Trình gỡ lỗi" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "Không thể gỡ bỏ tệp tạm thời:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20301,6 +20508,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "Xoay ngẫu nhiên:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "Không thể mở bản mẫu để xuất:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "Định danh không hợp lệ:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "Tên không hợp lệ." + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "Không thể gỡ bỏ tệp tạm thời:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20322,6 +20593,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "GUID sản phẩm không hợp lệ." #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "Tên đuôi không hợp lệ." + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Cửa sổ mới" @@ -20338,6 +20626,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20465,7 +20757,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Thêm vào Cảnh" @@ -21321,17 +21614,19 @@ msgstr "" "chạy được. Vui lòng đặt thuộc tính hoặc vẽ một đa giác." #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance phải là nút con hoặc cháu của nút Navigation2D. Nó " -"chỉ cung cấp dữ liệu điều hướng." - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "Dưới giữa" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "Di chuyển" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22547,14 +22842,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance phải là nút con hoặc cháu một nút Navigation. Nó chỉ " -"cung cấp dữ liệu điều hướng." - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25222,6 +25509,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "Vật lí" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "Điều hướng" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "Điều hướng" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26639,7 +26936,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp: " msgid "Refraction" msgstr "Thu phóng (theo tỉ lệ):" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26722,7 +27019,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "Tỷ lệ:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "Đặt loại biến" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26739,10 +27041,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "Nguồn" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "Tham số Cảnh chính:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26752,11 +27059,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "Khu vực" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "Gộp từ Scene" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26769,6 +27081,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Nạp mặc định" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26785,7 +27102,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27199,6 +27516,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "Cảnh" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "Điều hướng" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27216,6 +27538,26 @@ msgstr "Tịnh tuyến trái" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "Mặc định" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "Cập nhật bản xem trước" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "Kiểm tra" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "Chỉnh sửa kết nối:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/zh_CN.po b/editor/translations/zh_CN.po index 493d0dad63..336418ef35 100644 --- a/editor/translations/zh_CN.po +++ b/editor/translations/zh_CN.po @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-01 10:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-12 13:19+0000\n" "Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "godot-engine/godot/zh_Hans/>\n" @@ -282,9 +282,10 @@ msgid "Data" msgstr "数据" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "网络" @@ -388,9 +389,8 @@ msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format." msgstr "解码字节数不够,或格式无效。" #: core/math/expression.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid input %d (not passed) in expression" -msgstr "表达式的输入 %i 无效(未传递)" +msgstr "表达式的输入 %d 无效(未传递)" #: core/math/expression.cpp msgid "self can't be used because instance is null (not passed)" @@ -433,6 +433,16 @@ msgstr "消息队列" msgid "Max Size (KB)" msgstr "最大大小(KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "移动模式" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "删除输入" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -612,7 +622,8 @@ msgstr "描述" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "运行" @@ -820,7 +831,8 @@ msgid "Quality" msgstr "质量" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp msgid "Filters" msgstr "过滤" @@ -1345,19 +1357,16 @@ msgid "Remove this track." msgstr "移除该轨道。" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Time (s):" -msgstr "时间(秒): " +msgstr "时间(秒):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Position:" -msgstr "位置" +msgstr "位置:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Rotation:" -msgstr "旋转" +msgstr "旋转:" #: editor/animation_track_editor.cpp #: editor/plugins/animation_tree_player_editor_plugin.cpp @@ -1374,44 +1383,36 @@ msgid "Type:" msgstr "类型:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "(Invalid, expected type: %s)" -msgstr "导出模板无效:" +msgstr "(无效,期望类型:%s)" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Easing:" -msgstr "缓入缓出" +msgstr "缓动:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "In-Handle:" -msgstr "入点手柄" +msgstr "入点手柄:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Out-Handle:" -msgstr "出点手柄" +msgstr "出点手柄:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Stream:" -msgstr "流" +msgstr "流:" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Start (s):" -msgstr "重新开始(秒):" +msgstr "开始(秒):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "End (s):" -msgstr "淡入(秒):" +msgstr "结束(秒):" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Animation Clip:" -msgstr "动画:" +msgstr "动画剪辑:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Toggle Track Enabled" @@ -1624,9 +1625,8 @@ msgid "Add Method Track Key" msgstr "添加方法轨道帧" #: editor/animation_track_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Method not found in object:" -msgstr "对象方法未找到: " +msgstr "对象方法未找到:" #: editor/animation_track_editor.cpp msgid "Anim Move Keys" @@ -2227,8 +2227,8 @@ msgid "Open" msgstr "打开" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "拥有者:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "总线选项" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "创建副本" @@ -2578,9 +2578,8 @@ msgid "There is no '%s' file." msgstr "文件 “%s” 不存在。" #: editor/editor_audio_buses.cpp -#, fuzzy msgid "Layout:" -msgstr "布局" +msgstr "布局:" #: editor/editor_audio_buses.cpp msgid "Invalid file, not an audio bus layout." @@ -2782,6 +2781,25 @@ msgid "Choose" msgstr "选择" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "补全文件路径" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "软件包安装成功!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "失败:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "保存文件:" @@ -2794,6 +2812,31 @@ msgid "Packing" msgstr "打包中" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "另存为" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "无法创建文件夹。" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "无法导出项目文件" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "无法以可写模式打开文件:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "另存为" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2902,11 +2945,33 @@ msgstr "找不到自定义调试模板。" msgid "Custom release template not found." msgstr "找不到自定义发布模板。" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "管理模板" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "指定导出路径不存在:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "找不到模板文件:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "导出模板无效:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "填充" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "以 32 位平台导出时,内嵌的 PCK 不能大于 4GB。" @@ -3073,9 +3138,9 @@ msgid "Import" msgstr "导入" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "导出" @@ -5004,9 +5069,8 @@ msgid "Size:" msgstr "大小:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp -#, fuzzy msgid "Page:" -msgstr "页: " +msgstr "页:" #: editor/editor_properties_array_dict.cpp #: editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp @@ -5099,6 +5163,11 @@ msgstr "" "没有对应该平台的可执行导出预设。\n" "请在导出菜单中添加可执行预设,或将已有预设设为可执行。" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "项目" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "在 _run() 方法中填写逻辑代码。" @@ -5352,7 +5421,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "绘制空格" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "导航" @@ -6746,7 +6817,7 @@ msgstr "重复" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp msgid "Filter" msgstr "过滤" @@ -6980,9 +7051,8 @@ msgid "Generating Lightmaps" msgstr "正在生成光照贴图" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp -#, fuzzy msgid "Generating for Mesh:" -msgstr "正在生成网格: " +msgstr "正在生成网格:" #: editor/import/resource_importer_scene.cpp msgid "Running Custom Script..." @@ -7009,6 +7079,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "保存中..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "2D、检测 3D" @@ -7953,9 +8035,8 @@ msgid "Set the end animation. This is useful for sub-transitions." msgstr "设置终点结束动画。适用于子过渡动画。" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Transition:" -msgstr "过渡: " +msgstr "过渡:" #: editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp msgid "Play Mode:" @@ -9688,9 +9769,8 @@ msgid "Volume" msgstr "体积" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Emission Source:" -msgstr "发射源: " +msgstr "发射源:" #: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp msgid "A processor material of type 'ParticlesMaterial' is required." @@ -9921,6 +10001,7 @@ msgid "Points" msgstr "点" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "多边形" @@ -10772,15 +10853,13 @@ msgstr "平移" #. TRANSLATORS: Refers to changing the scale of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Scaling:" -msgstr "缩放: " +msgstr "缩放:" #. TRANSLATORS: Refers to changing the position of a node in the 3D editor. #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Translating:" -msgstr "移动: " +msgstr "移动:" #: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp msgid "Rotating %s degrees." @@ -11284,7 +11363,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "无效的几何体,无法使用网格替换。" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "转换为 Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -11316,19 +11396,16 @@ msgid "Sprite" msgstr "Sprite" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Simplification:" -msgstr "简化: " +msgstr "简化:" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Shrink (Pixels):" -msgstr "收缩(像素): " +msgstr "收缩(像素):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -#, fuzzy msgid "Grow (Pixels):" -msgstr "扩展(像素): " +msgstr "扩展(像素):" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp msgid "Update Preview" @@ -12256,8 +12333,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "选择上一个形状、子图块、图块。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "区域" @@ -13713,35 +13789,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "是否删除预设 “%s”?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"无法为平台 “%s” 导出项目。\n" -"导出模板似乎缺失或无效。" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"无法为平台 “%s” 导出项目。\n" -"原因可能是导出预设或导出设置内的配置有问题。" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "全部导出" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "指定导出路径不存在:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "该平台的导出模板缺失或损坏:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "导出路径" @@ -13882,6 +13933,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "该平台的导出模板缺失:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "项目创始人" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "管理导出模板" @@ -15382,9 +15438,8 @@ msgid "Attach Node Script" msgstr "设置节点的脚本" #: editor/script_editor_debugger.cpp -#, fuzzy msgid "Remote %s:" -msgstr "远程 " +msgstr "远程 %s:" #: editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Bytes:" @@ -16199,7 +16254,7 @@ msgstr "环边数" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp msgid "Polygon" msgstr "多边形" @@ -16359,9 +16414,8 @@ msgid "Disabled GDNative Singleton" msgstr "禁用的 GDNative 单例" #: modules/gdnative/gdnative_library_singleton_editor.cpp -#, fuzzy msgid "Libraries:" -msgstr "库: " +msgstr "库:" #: modules/gdnative/nativescript/nativescript.cpp msgid "Class Name" @@ -16754,7 +16808,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "用于烘焙光照" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "单元格" @@ -16780,6 +16833,19 @@ msgstr "Z 轴居中" msgid "Mask" msgstr "遮罩" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "导航" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "导航体验" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "下一平面" @@ -17177,18 +17243,16 @@ msgid "" msgstr "节点工作内存的第一个节点的返回值必须被赋值!请修正节点。" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Node returned an invalid sequence output:" -msgstr "节点返回了一个无效的连续输出: " +msgstr "节点返回了一个无效的序列输出:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Found sequence bit but not the node in the stack, report bug!" msgstr "在非堆栈中的节点中找到连续比特,请回报 Bug!" #: modules/visual_script/visual_script.cpp -#, fuzzy msgid "Stack overflow with stack depth:" -msgstr "堆栈深度溢出: " +msgstr "堆栈深度溢出:" #: modules/visual_script/visual_script.cpp msgid "Visual Script" @@ -17549,18 +17613,16 @@ msgid "for (elem) in (input):" msgstr "对 input 中的每一个 elem:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Input type not iterable:" -msgstr "输入类型不可迭代: " +msgstr "输入类型不可迭代:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Iterator became invalid" msgstr "迭代器失效" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp -#, fuzzy msgid "Iterator became invalid:" -msgstr "迭代器失效: " +msgstr "迭代器失效:" #: modules/visual_script/visual_script_flow_control.cpp msgid "Sequence" @@ -17711,14 +17773,12 @@ msgid "Operator" msgstr "操作符" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid argument of type:" -msgstr ": 无效参数类型: " +msgstr "无效参数类型:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "Invalid arguments:" -msgstr ": 无效参数: " +msgstr "无效参数:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "a if cond, else b" @@ -17729,14 +17789,12 @@ msgid "Var Name" msgstr "变量名称" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableGet not found in script:" -msgstr "脚本中未找到 VariableGet: " +msgstr "脚本中未找到 VariableGet:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp -#, fuzzy msgid "VariableSet not found in script:" -msgstr "脚本中未找到 VariableSet: " +msgstr "脚本中未找到 VariableSet:" #: modules/visual_script/visual_script_nodes.cpp msgid "Preload" @@ -18217,10 +18275,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "无法在设备上运行。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "找不到“apksigner”工具。" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18329,12 +18383,17 @@ msgstr "修改“Target Sdk”只有在当启用“Use Custom Build”时才有 msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "“Target Sdk”版本必须大于等于“Min Sdk”版本。" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "正在对 DMG 进行代码签名" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "无法找到“apksigner”。\n" "请检查 Android SDK 的 build-tools 目录中是否有此命令。\n" @@ -18353,6 +18412,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "找不到密钥库,无法导出。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "无法启动子进程!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "“apksigner”返回错误 #%d" @@ -18381,7 +18445,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "无效文件名!Android APK 必须有 *.apk 扩展。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "不支持的导出格式!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18392,10 +18457,9 @@ msgstr "" "尝试从自定义构建的模板构建,但是不存在其版本信息。请从“项目”菜单中重新安装。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android 构建版本不匹配:\n" @@ -18404,12 +18468,14 @@ msgstr "" "请从“项目”菜单中重新安装 Android 构建模板。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "无法使用项目名称覆盖 res://android/build/res/*.xml 文件" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "无法将项目文件导出至 gradle 项目\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18421,8 +18487,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "构建 Android 项目 (Gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "Android 项目构建失败,请检查输出中显示的错误。\n" @@ -18439,7 +18506,8 @@ msgid "" msgstr "无法复制与更名导出文件,请在 Gradle 项目文件夹内确认输出。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "包不存在:%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18447,17 +18515,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "正在创建 APK……" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "找不到导出模板 APK:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -18469,7 +18536,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "正在添加文件……" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "无法导出项目文件" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -18693,6 +18761,17 @@ msgstr "使用自定义背景色" msgid "Custom BG Color" msgstr "自定义背景色" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "管理模板" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "找不到自定义发布模板。" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "未指定 App Store Team ID - 无法配置项目。" @@ -18714,22 +18793,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "使用默认浏览器打开导出的 HTML 文件。" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "无法打开导出模板:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "导出模板无效:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "无法写入文件:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "图标边距" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "无法读取文件:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Variant" msgstr "变体" @@ -18798,15 +18890,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "图标 512×512" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "无法读取 HTML 壳:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "无法创建 HTTP 服务器目录:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "启动 HTTP 服务器时出错:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19071,9 +19166,29 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "Apple 团队 ID" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "无法导出项目文件" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "无法启动子进程!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "公证" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "注意:公证过程通常少于一个小时。过程结束后,你会收到一封邮件。" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19089,26 +19204,86 @@ msgid "" msgstr "运行以下命令将公证票证装订到导出的应用中(可选):" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "时间戳运行时环境与 Ad-hoc 签名不兼容,将被禁用!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "加固运行时环境与 Ad-hoc 签名不兼容,将被禁用!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "No identity found." msgstr "没有找到身份。" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "保存文件时出错:%s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "该操作系统上不支持相对符号链接,导出的项目可能损坏!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "方向" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "无法启动子进程!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Creating app bundle" msgstr "正在创建应用捆绑包" #: platform/osx/export/export.cpp -msgid "Could not find template app to export:" +#, fuzzy +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "无法找到导出的模板应用:" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "导出模板无效:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" msgstr "该操作系统上不支持相对符号链接,导出的项目可能损坏!" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "未找到请求的二进制模板“%s”。你的模板归档中可能缺失该文件。" @@ -19149,6 +19324,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "正在发送归档进行公证" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "投影" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "无法将项目文件导出至 gradle 项目\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "无效的包标识符:" @@ -19453,6 +19638,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "调试算法" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "无法移除临时文件:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "身份类型" @@ -19493,6 +19683,76 @@ msgid "Trademarks" msgstr "商标" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "推送通知" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "找不到密钥库,无法导出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "找不到密钥库,无法导出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" +"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(Export > Windows > Rcedit)才能修改图标或" +"应用信息数据。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "找不到密钥库,无法导出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "找不到密钥库,无法导出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "身份类型" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "名称无效。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" +"必须在编辑器设置中配置 rcedit 工具(Export > Windows > Rcedit)才能修改图标或" +"应用信息数据。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "无法移除临时文件:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -19513,6 +19773,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "产品版本无效:" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "可执行文件无效。" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -19528,6 +19805,10 @@ msgstr "Osslsigncode" msgid "Wine" msgstr "Wine" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp msgid "Frames" @@ -19638,7 +19919,8 @@ msgstr "暂停流" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Max Distance" msgstr "最大距离" @@ -20398,17 +20680,19 @@ msgstr "" "请为此节点设置一个 NavigationPolygon 类型的资源作为形状,这样它才能正常工作。" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance 类型的节点必须作为 Navigation2D 的子节点或子孙节点" -"才能为其提供导航数据。" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "导航多边形" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "底部居中" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "行程" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp msgid "Rotation Degrees" @@ -21488,14 +21772,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "NavigationAgent 只能在继承 Spatial 的父节点下使用。" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance 类型节点必须作为 Navigation 节点的子节点或子孙节点才能" -"提供导航数据。" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "导航网格" @@ -23886,6 +24162,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "3D 物理" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "导航" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "导航" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "使用 hiDPI" @@ -25096,7 +25382,7 @@ msgstr "传递" msgid "Refraction" msgstr "折射" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "细节" @@ -25169,7 +25455,13 @@ msgid "Visible Instance Count" msgstr "可见实例数" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Sample Partition Type" +#, fuzzy +msgid "Sampling" +msgstr "缩放:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "采样分区类型" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25185,7 +25477,13 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "来源分组名称" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +#, fuzzy +msgid "Cells" +msgstr "单元格" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" msgstr "代理" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25197,11 +25495,17 @@ msgid "Max Slope" msgstr "最大斜坡" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "区域" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "合并大小" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +#, fuzzy +msgid "Edges" msgstr "边界" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -25213,6 +25517,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "每多边形顶点数" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "细节" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "采样距离" @@ -25229,7 +25538,8 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "凸台范围" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +#, fuzzy +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "过滤可行走低高度范围" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -25587,6 +25897,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "场景" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "导航" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "DirectSpaceState" @@ -25602,6 +25917,26 @@ msgstr "默认线性阻尼" msgid "Default Angular Damp" msgstr "默认角度阻尼" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "默认浮点数步长" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "单元格大小" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "单元格高度" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "边界连接边距" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "画布" diff --git a/editor/translations/zh_HK.po b/editor/translations/zh_HK.po index 205fb3e882..898b29af95 100644 --- a/editor/translations/zh_HK.po +++ b/editor/translations/zh_HK.po @@ -220,9 +220,10 @@ msgid "Data" msgstr "" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp #, fuzzy msgid "Network" msgstr "匯出" @@ -379,6 +380,15 @@ msgstr "" msgid "Max Size (KB)" msgstr "" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "移動模式" + +#: core/os/input.cpp +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -576,7 +586,8 @@ msgstr "描述:" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "運行" @@ -796,7 +807,8 @@ msgid "Quality" msgstr "" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "篩選:" @@ -2279,7 +2291,7 @@ msgid "Open" msgstr "開啟" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp @@ -2589,7 +2601,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "選項" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "再製" @@ -2864,6 +2876,24 @@ msgid "Choose" msgstr "選擇" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "複製路徑" + +#: editor/editor_export.cpp +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "失敗:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "" @@ -2876,6 +2906,31 @@ msgid "Packing" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "另存為" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "不能開啟檔案以供寫入:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "另存為" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2979,8 +3034,29 @@ msgstr "" msgid "Custom release template not found." msgstr "" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "管理輸出範本" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "檔案不存在." + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." +msgstr "時長(秒)。" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "管理輸出範本" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "PCK Embedding" msgstr "" #: editor/editor_export.cpp @@ -3167,9 +3243,9 @@ msgid "Import" msgstr "導入" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "匯出" @@ -5277,6 +5353,11 @@ msgid "" "as runnable." msgstr "" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "專案" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "" @@ -5553,7 +5634,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "插件" @@ -7077,7 +7160,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "篩選:" @@ -7369,6 +7452,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "儲存中..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10439,6 +10534,7 @@ msgid "Points" msgstr "下移" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy msgid "Polygons" msgstr "插件" @@ -11892,7 +11988,7 @@ msgstr "" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Convert to Mesh2D" +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "轉為..." #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12951,8 +13047,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp #, fuzzy msgid "Region" msgstr "無干擾模式" @@ -14480,34 +14575,12 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "要刪除選中檔案?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp #, fuzzy msgid "Exporting All" msgstr "匯出" #: editor/project_export.cpp #, fuzzy -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "檔案不存在." - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "" - -#: editor/project_export.cpp -#, fuzzy msgid "Export Path" msgstr "匯出" @@ -14651,6 +14724,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "專案開荒人" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "管理輸出範本" @@ -17057,7 +17135,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "插件" @@ -17665,7 +17743,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17695,6 +17772,19 @@ msgstr "不選" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "插件" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "插件" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp #, fuzzy msgid "Next Plane" @@ -19252,10 +19342,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -19360,12 +19446,16 @@ msgstr "" msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "訊號" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19383,6 +19473,10 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "" @@ -19413,7 +19507,7 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +msgid "Unsupported export format!" msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19424,20 +19518,19 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." +msgstr "無法新增資料夾" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy @@ -19450,7 +19543,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" @@ -19466,7 +19559,7 @@ msgstr "" #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Package not found: %s" +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "時長(秒)。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19476,15 +19569,12 @@ msgstr "連接中..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19496,7 +19586,7 @@ msgstr "篩選檔案..." #: platform/android/export/export_plugin.cpp #, fuzzy -msgid "Could not export project files" +msgid "Could not export project files." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19738,6 +19828,17 @@ msgstr "貼上" msgid "Custom BG Color" msgstr "貼上" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "管理輸出範本" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "Export Template管理器" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "" @@ -19762,25 +19863,34 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not open template for export:" +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Invalid export template:" +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "管理輸出範本" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not write file:" +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "無法新增資料夾" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "內容:" + #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read file:" +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "翻譯:" @@ -19856,17 +19966,17 @@ msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not read HTML shell:" +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not create HTTP server directory:" +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Error starting HTTP server:" +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -20162,9 +20272,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "本地化" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -20180,21 +20309,75 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "找不到!" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "儲存TileSet時出現錯誤!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "描述:" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "正在建立縮圖" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "無法新增資料夾" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "管理輸出範本" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -20202,7 +20385,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -20244,6 +20427,16 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "專案" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "無效字型" @@ -20558,6 +20751,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "無法移除暫存檔:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20604,6 +20802,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "貼上動畫" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "無效字型" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "無效名稱。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "無法移除暫存檔:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20625,6 +20887,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "無效字型" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "無效副檔名" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Windows" msgstr "" @@ -20640,6 +20919,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20762,7 +21045,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "Instance" @@ -21568,13 +21852,16 @@ msgid "" msgstr "" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." +msgid "Navpoly" msgstr "" -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "Navpoly" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "不選" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +msgid "Travel Cost" msgstr "" #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp @@ -22724,12 +23011,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp msgid "NavMesh" msgstr "" @@ -25323,6 +25604,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "物理幀 %" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "插件" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "插件" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26713,7 +27004,7 @@ msgstr "過渡" msgid "Refraction" msgstr "翻譯:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26794,7 +27085,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "選擇模式" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "更改動畫循環" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26811,10 +27107,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "來源:" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "內容:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26823,11 +27124,16 @@ msgid "Max Slope" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "無干擾模式" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Merge Size" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26840,6 +27146,11 @@ msgid "Verts Per Poly" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "預設" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Sample Distance" msgstr "" @@ -26856,7 +27167,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27260,6 +27571,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "場景" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "插件" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27277,6 +27593,26 @@ msgstr "線性" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "預設" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "預覽:" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "測試" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "編輯連接" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" diff --git a/editor/translations/zh_TW.po b/editor/translations/zh_TW.po index 3bf8ad4e07..eb229cb9fa 100644 --- a/editor/translations/zh_TW.po +++ b/editor/translations/zh_TW.po @@ -240,9 +240,10 @@ msgid "Data" msgstr "資料" #: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp -#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp +#: editor/editor_file_dialog.cpp editor/editor_settings.cpp main/main.cpp #: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp #: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h +#: scene/gui/file_dialog.cpp msgid "Network" msgstr "網路" @@ -398,6 +399,16 @@ msgstr "訊息佇列" msgid "Max Size (KB)" msgstr "最大大小(KB)" +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Mouse Mode" +msgstr "移動模式" + +#: core/os/input.cpp +#, fuzzy +msgid "Use Accumulated Input" +msgstr "刪除輸入" + #: core/os/input_event.cpp editor/project_settings_editor.cpp #: servers/audio_server.cpp msgid "Device" @@ -586,7 +597,8 @@ msgstr "說明" #: core/project_settings.cpp editor/editor_node.cpp editor/editor_settings.cpp #: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp editor/project_manager.cpp -#: main/main.cpp +#: main/main.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp msgid "Run" msgstr "執行" @@ -811,7 +823,8 @@ msgid "Quality" msgstr "品質" #: core/project_settings.cpp scene/gui/file_dialog.cpp -#: scene/main/scene_tree.cpp servers/visual_server.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: servers/visual_server.cpp #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "篩選器" @@ -2247,8 +2260,8 @@ msgid "Open" msgstr "開啟" #: editor/dependency_editor.cpp -msgid "Owners Of:" -msgstr "為下列之擁有者:" +msgid "Owners of: %s (Total: %d)" +msgstr "" #: editor/dependency_editor.cpp msgid "" @@ -2546,7 +2559,7 @@ msgid "Bus Options" msgstr "匯流排選項" #: editor/editor_audio_buses.cpp editor/filesystem_dock.cpp -#: editor/scene_tree_dock.cpp +#: editor/project_export.cpp editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Duplicate" msgstr "重複" @@ -2804,6 +2817,25 @@ msgid "Choose" msgstr "選擇" #: editor/editor_export.cpp +msgid "Project export for platform:" +msgstr "" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed with errors." +msgstr "複製節點路徑" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Completed sucessfully." +msgstr "套件安裝成功!" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed." +msgstr "失敗:" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "Storing File:" msgstr "儲存檔案:" @@ -2816,6 +2848,31 @@ msgid "Packing" msgstr "正在打包" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save PCK" +msgstr "另存新檔" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Cannot create file \"%s\"." +msgstr "無法新增資料夾。" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to export project files." +msgstr "無法匯出專案檔案" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Can't open file to read from path \"%s\"." +msgstr "無法開啟欲寫入的檔案:" + +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Save ZIP" +msgstr "另存新檔" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "" "Target platform requires 'ETC' texture compression for GLES2. Enable 'Import " "Etc' in Project Settings." @@ -2932,11 +2989,33 @@ msgstr "找不到自定義偵錯樣板。" msgid "Custom release template not found." msgstr "找不到自定義發行樣板。" +#: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Template" +msgstr "管理樣板" + +#: editor/editor_export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "The given export path doesn't exist." +msgstr "給定的匯出路徑不存在:" + #: editor/editor_export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Template file not found:" +#, fuzzy +msgid "Template file not found: \"%s\"." msgstr "找不到樣板檔案:" #: editor/editor_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to copy export template." +msgstr "無效的輸出樣板:" + +#: editor/editor_export.cpp platform/windows/export/export.cpp +#: platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "PCK Embedding" +msgstr "填充" + +#: editor/editor_export.cpp msgid "On 32-bit exports the embedded PCK cannot be bigger than 4 GiB." msgstr "匯出 32 位元檔時,內嵌 PCK 大小不得超過 4 GB。" @@ -3103,9 +3182,9 @@ msgid "Import" msgstr "匯入" #: editor/editor_feature_profile.cpp editor/project_export.cpp -#: platform/android/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp -#: platform/osx/export/export.cpp platform/uwp/export/export.cpp -#: platform/windows/export/export.cpp +#: platform/android/export/export.cpp platform/android/export/export_plugin.cpp +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/uwp/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp msgid "Export" msgstr "匯出" @@ -5178,6 +5257,11 @@ msgstr "" "為找到可執行於該平台的匯出預設設定。\n" "請在 [匯出] 選單中新增一個可執行的預設設定,或將現有的預設設定設為可執行。" +#: editor/editor_run_native.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Run" +msgstr "專案" + #: editor/editor_run_script.cpp msgid "Write your logic in the _run() method." msgstr "在 _run() 方法中填寫邏輯。" @@ -5471,7 +5555,9 @@ msgid "Draw Spaces" msgstr "繪製呼叫:" #: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp -#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/main/scene_tree.cpp +#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#: scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/world.cpp +#: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Navigation" msgstr "導航" @@ -6966,7 +7052,7 @@ msgstr "" #: editor/import/resource_importer_layered_texture.cpp #: editor/import/resource_importer_texture.cpp scene/2d/light_2d.cpp -#: scene/gui/control.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/gui/control.cpp #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "篩選:" @@ -7263,6 +7349,18 @@ msgid "Saving..." msgstr "正在保存..." #: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used as a normal map in 3D. Enabling red-green " +"texture compression to reduce memory usage (blue channel is discarded)." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp +msgid "" +"%s: Texture detected as used in 3D. Enabling filter, repeat, mipmap " +"generation and VRAM texture compression." +msgstr "" + +#: editor/import/resource_importer_texture.cpp msgid "2D, Detect 3D" msgstr "" @@ -10213,6 +10311,7 @@ msgid "Points" msgstr "點" #: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Polygons" msgstr "多邊形" @@ -11587,7 +11686,8 @@ msgid "Invalid geometry, can't replace by mesh." msgstr "無效的幾何圖形,無法以網格取代。" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp -msgid "Convert to Mesh2D" +#, fuzzy +msgid "Convert to MeshInstance2D" msgstr "轉換為 Mesh2D" #: editor/plugins/sprite_editor_plugin.cpp @@ -12577,8 +12677,7 @@ msgid "Select the previous shape, subtile, or Tile." msgstr "選擇前一個形狀、子圖塊、或圖塊。" #: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/sprite.cpp -#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp -#: scene/resources/texture.cpp +#: scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/texture.cpp msgid "Region" msgstr "區域" @@ -14083,35 +14182,10 @@ msgid "Delete preset '%s'?" msgstr "確定要刪除預設設定「%s」?" #: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"Export templates seem to be missing or invalid." -msgstr "" -"為平台「%s」匯出專案失敗。\n" -"匯出樣板似乎已遺失或無效。" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "" -"Failed to export the project for platform '%s'.\n" -"This might be due to a configuration issue in the export preset or your " -"export settings." -msgstr "" -"為平台「%s」匯出專案失敗。\n" -"可能是由於匯出預設設定或匯出設定中的組態設定有問題導致。" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Exporting All" msgstr "全部匯出" #: editor/project_export.cpp -msgid "The given export path doesn't exist:" -msgstr "給定的匯出路徑不存在:" - -#: editor/project_export.cpp -msgid "Export templates for this platform are missing/corrupted:" -msgstr "該平台的匯出範本遺失/損毀:" - -#: editor/project_export.cpp msgid "Export Path" msgstr "匯出路徑" @@ -14256,6 +14330,11 @@ msgid "Export templates for this platform are missing:" msgstr "缺少匯出該平台用的樣板:" #: editor/project_export.cpp +#, fuzzy +msgid "Project Export" +msgstr "專案發起人" + +#: editor/project_export.cpp msgid "Manage Export Templates" msgstr "管理匯出樣板" @@ -16634,7 +16713,7 @@ msgstr "" #: modules/csg/csg_shape.cpp scene/2d/collision_polygon_2d.cpp #: scene/2d/light_occluder_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp -#: scene/3d/collision_polygon.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/3d/collision_polygon.cpp #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "多邊形" @@ -17257,7 +17336,6 @@ msgid "Use In Baked Light" msgstr "烘焙光照圖" #: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp -#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Cell" msgstr "" @@ -17287,6 +17365,19 @@ msgstr "中央" msgid "Mask" msgstr "" +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/tile_map.cpp +#, fuzzy +msgid "Bake Navigation" +msgstr "導航" + +#: modules/gridmap/grid_map.cpp scene/2d/navigation_2d.cpp +#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/2d/navigation_polygon.cpp +#: scene/2d/tile_map.cpp scene/3d/navigation.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp +#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Layers" +msgstr "導航模式" + #: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp msgid "Next Plane" msgstr "下一個平面" @@ -18835,10 +18926,6 @@ msgid "Could not execute on device." msgstr "無法於裝置上執行。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unable to find the 'apksigner' tool." -msgstr "找不到「apksigner」工具。" - -#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "" "Android build template not installed in the project. Install it from the " "Project menu." @@ -18945,12 +19032,17 @@ msgstr "對「Target Sdk」的修改僅於「Use Custom Build」啟用時有效 msgid "\"Target Sdk\" version must be greater or equal to \"Min Sdk\" version." msgstr "「Target Sdk」版本必須高於或于「Min Sdk」版本一致。" +#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/osx/export/export.cpp +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Code Signing" +msgstr "訊號" + #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"'apksigner' could not be found.\n" -"Please check the command is available in the Android SDK build-tools " -"directory.\n" -"The resulting %s is unsigned." +"'apksigner' could not be found. Please check that the command is available " +"in the Android SDK build-tools directory. The resulting %s is unsigned." msgstr "" "找不到「apksigner'」。\n" "請確認此命令可用於Android SDK build-tools的目錄。\n" @@ -18969,6 +19061,11 @@ msgid "Could not find keystore, unable to export." msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start apksigner executable." +msgstr "無法啟動子處理程序!" + +#: platform/android/export/export_plugin.cpp msgid "'apksigner' returned with error #%d" msgstr "「apksigner」回傳錯誤 #%d" @@ -18997,7 +19094,8 @@ msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension." msgstr "無效的檔案名稱!Android APK 必須要有 *.apk 副檔名。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Unsupported export format!\n" +#, fuzzy +msgid "Unsupported export format!" msgstr "不支援的匯出格式!\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19008,10 +19106,9 @@ msgstr "" "嘗試自自定建置樣板進行建置,但無版本資訊可用。請自「專案」選單中重新安裝。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Android build version mismatch:\n" -" Template installed: %s\n" -" Godot Version: %s\n" +"Android build version mismatch: Template installed: %s, Godot version: %s. " "Please reinstall Android build template from 'Project' menu." msgstr "" "Android 建置版本不符合:\n" @@ -19020,12 +19117,14 @@ msgstr "" "請自「專案」目錄中重新安裝 Android 建置樣板。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name" +"Unable to overwrite res://android/build/res/*.xml files with project name." msgstr "無法以專案名稱覆蓋檔案res://android/build/res/*.xml" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files to gradle project\n" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files to gradle project." msgstr "無法匯出專案檔至Gradle專案。\n" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19037,8 +19136,9 @@ msgid "Building Android Project (gradle)" msgstr "建置 Android 專案(Gradle)" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Building of Android project failed, check output for the error.\n" +"Building of Android project failed, check output for the error. " "Alternatively visit docs.godotengine.org for Android build documentation." msgstr "" "建置 Android 專案失敗,請檢查輸出以確認錯誤。\n" @@ -19055,7 +19155,8 @@ msgid "" msgstr "無法複製並更名匯出的檔案,請於 Gradle 專案資料夾內確認輸出。" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Package not found: %s" +#, fuzzy +msgid "Package not found: \"%s\"." msgstr "未找到套件:「%s」" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19063,17 +19164,16 @@ msgid "Creating APK..." msgstr "正在建立APK……" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "" -"Could not find template APK to export:\n" -"%s" +#, fuzzy +msgid "Could not find template APK to export: \"%s\"." msgstr "" "找不到樣板APK以匯出:\n" "%s" #: platform/android/export/export_plugin.cpp +#, fuzzy msgid "" -"Missing libraries in the export template for the selected architectures: " -"%s.\n" +"Missing libraries in the export template for the selected architectures: %s. " "Please build a template with all required libraries, or uncheck the missing " "architectures in the export preset." msgstr "" @@ -19085,7 +19185,8 @@ msgid "Adding files..." msgstr "正在加入檔案 %s……" #: platform/android/export/export_plugin.cpp -msgid "Could not export project files" +#, fuzzy +msgid "Could not export project files." msgstr "無法匯出專案檔案" #: platform/android/export/export_plugin.cpp @@ -19328,6 +19429,17 @@ msgstr "剪下節點" msgid "Custom BG Color" msgstr "剪下節點" +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/javascript/export/export.cpp +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Prepare Templates" +msgstr "管理樣板" + +#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Export template not found." +msgstr "找不到自定義發行樣板。" + #: platform/iphone/export/export.cpp msgid "App Store Team ID not specified - cannot configure the project." msgstr "尚未設定 App Store Team ID - 無法設定專案。" @@ -19349,22 +19461,35 @@ msgid "Run exported HTML in the system's default browser." msgstr "在系統的預設瀏覽器中執行已匯出的 HTML。" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not open template for export:" +#, fuzzy +msgid "Could not open template for export: \"%s\"." msgstr "無法開啟樣板以輸出:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Invalid export template:" +#, fuzzy +msgid "Invalid export template: \"%s\"." msgstr "無效的輸出樣板:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not write file:" +#, fuzzy +msgid "Could not write file: \"%s\"." msgstr "無法寫入檔案:" +#: platform/javascript/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Icon Creation" +msgstr "設定外邊距" + #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read file:" +#, fuzzy +msgid "Could not read file: \"%s\"." msgstr "無法讀取檔案:" #: platform/javascript/export/export.cpp +msgid "PWA" +msgstr "" + +#: platform/javascript/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Variant" msgstr "分隔:" @@ -19439,15 +19564,18 @@ msgid "Icon 512 X 512" msgstr "" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not read HTML shell:" +#, fuzzy +msgid "Could not read HTML shell: \"%s\"." msgstr "無法讀取HTML殼層:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Could not create HTTP server directory:" +#, fuzzy +msgid "Could not create HTTP server directory: %s." msgstr "無法建立HTTP伺服器目錄:" #: platform/javascript/export/export.cpp -msgid "Error starting HTTP server:" +#, fuzzy +msgid "Error starting HTTP server: %d." msgstr "啟動HTTP伺服器時發生錯誤:" #: platform/javascript/export/export.cpp @@ -19747,9 +19875,28 @@ msgid "Apple Team ID" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open icon file \"%s\"." +msgstr "無法匯出專案檔案" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start xcrun executable." +msgstr "無法啟動子處理程序!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Notarization failed." +msgstr "本地化" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Notarization request UUID: \"%s\"" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Note: The notarization process generally takes less than an hour. When the " -"process is completed, you'll receive an email." +"The notarization process generally takes less than an hour. When the process " +"is completed, you'll receive an email." msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp @@ -19765,23 +19912,78 @@ msgid "" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Timestamping is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Hardened Runtime is not compatible with ad-hoc signature, and was disabled!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign failed with error \"%s\"." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Built-in CodeSign require regex module." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start codesign executable, make sure Xcode command line tools are " +"installed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "No identity found." msgstr "未發現任何圖示。" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy +msgid "Cannot sign file %s." +msgstr "無法保存檔案:%s" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "Relative symlinks are not supported, exported \"%s\" might be broken!" +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "DMG Creation" +msgstr "方向" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not start hdiutil executable." +msgstr "無法啟動子處理程序!" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed - file exists." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +msgid "`hdiutil create` failed." +msgstr "" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy msgid "Creating app bundle" msgstr "正在建立縮圖" #: platform/osx/export/export.cpp #, fuzzy -msgid "Could not find template app to export:" +msgid "Could not find template app to export: \"%s\"." msgstr "" "找不到樣板APK以匯出:\n" "%s" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid export format." +msgstr "無效的輸出樣板:" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "" "Relative symlinks are not supported on this OS, the exported project might " "be broken!" @@ -19789,7 +19991,7 @@ msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp msgid "" -"Requested template binary '%s' not found. It might be missing from your " +"Requested template binary \"%s\" not found. It might be missing from your " "template archive." msgstr "" @@ -19830,6 +20032,16 @@ msgid "Sending archive for notarization" msgstr "" #: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "ZIP Creation" +msgstr "專案" + +#: platform/osx/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not open file to read from path \"%s\"." +msgstr "無法匯出專案檔至Gradle專案。\n" + +#: platform/osx/export/export.cpp msgid "Invalid bundle identifier:" msgstr "無效的捆綁識別符:" @@ -20145,6 +20357,11 @@ msgid "Debug Algorithm" msgstr "除錯工具" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to rename temporary file \"%s\"." +msgstr "無法移除臨時檔案:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "Identity Type" msgstr "" @@ -20192,6 +20409,70 @@ msgid "Trademarks" msgstr "" #: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Resources Modification" +msgstr "隨機旋轉:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find rcedit executable at \"%s\"." +msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find wine executable at \"%s\"." +msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start rcedit executable, configure rcedit path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Rcedit)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"rcedit failed to modify executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find signtool executable at \"%s\"." +msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Could not find osslsigncode executable at \"%s\"." +msgstr "找不到金鑰儲存區,無法匯出。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid identity type." +msgstr "無效的識別符:" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Invalid timestamp server." +msgstr "無效的名稱。" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Could not start signtool executable, configure signtool path in the Editor " +"Settings (Export > Windows > Signtool)." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +msgid "" +"Signtool failed to sign executable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to remove temporary file \"%s\"." +msgstr "無法移除臨時檔案:" + +#: platform/windows/export/export.cpp msgid "" "The rcedit tool must be configured in the Editor Settings (Export > Windows " "> Rcedit) to change the icon or app information data." @@ -20213,6 +20494,23 @@ msgid "Invalid product version:" msgstr "無效的產品 GUID。" #: platform/windows/export/export.cpp +msgid "Windows executables cannot be >= 4 GiB." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +#, fuzzy +msgid "Failed to open executable file \"%s\"." +msgstr "無效的副檔名。" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable file header corrupted." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp platform/x11/export/export.cpp +msgid "Executable \"pck\" section not found." +msgstr "" + +#: platform/windows/export/export.cpp #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "新視窗" @@ -20229,6 +20527,10 @@ msgstr "" msgid "Wine" msgstr "" +#: platform/x11/export/export.cpp +msgid "32-bit executables cannot have embedded data >= 4 GiB." +msgstr "" + #: scene/2d/animated_sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp #: scene/resources/texture.cpp #, fuzzy @@ -20356,7 +20658,8 @@ msgstr "" #: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp #: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp -#: scene/3d/visual_instance.cpp scene/resources/material.cpp +#: scene/3d/visibility_notifier.cpp scene/3d/visual_instance.cpp +#: scene/resources/material.cpp #, fuzzy msgid "Max Distance" msgstr "選擇距離:" @@ -21216,17 +21519,19 @@ msgstr "" "多邊形。" #: scene/2d/navigation_polygon.cpp -msgid "" -"NavigationPolygonInstance must be a child or grandchild to a Navigation2D " -"node. It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationPolygonInstance 必須是 Navigation2D 節點的子級或次子級。其僅提供導" -"航資料。" - -#: scene/2d/navigation_polygon.cpp msgid "Navpoly" msgstr "" +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Enter Cost" +msgstr "中下" + +#: scene/2d/navigation_polygon.cpp scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp +#, fuzzy +msgid "Travel Cost" +msgstr "行程" + #: scene/2d/node_2d.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp scene/3d/spatial.cpp #: scene/main/canvas_layer.cpp #, fuzzy @@ -22438,14 +22743,6 @@ msgid "" "The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node." msgstr "" -#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp -msgid "" -"NavigationMeshInstance must be a child or grandchild to a Navigation node. " -"It only provides navigation data." -msgstr "" -"NavigationMeshInstance 必須為 Navigation 節點的子節點或次級子節點。其僅提供導" -"航資料。" - #: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp scene/resources/mesh_library.cpp #, fuzzy msgid "NavMesh" @@ -25170,6 +25467,16 @@ msgid "3D Physics" msgstr "物理" #: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "2D Navigation" +msgstr "導航" + +#: scene/register_scene_types.cpp +#, fuzzy +msgid "3D Navigation" +msgstr "導航" + +#: scene/register_scene_types.cpp msgid "Use hiDPI" msgstr "" @@ -26599,7 +26906,7 @@ msgstr "轉場: " msgid "Refraction" msgstr "分隔:" -#: scene/resources/material.cpp scene/resources/navigation_mesh.cpp +#: scene/resources/material.cpp msgid "Detail" msgstr "" @@ -26684,7 +26991,12 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy -msgid "Sample Partition Type" +msgid "Sampling" +msgstr "縮放: " + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Partition Type" msgstr "設定變數型別" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26702,10 +27014,15 @@ msgid "Source Group Name" msgstr "來源" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Agent" +msgid "Cells" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy +msgid "Agents" +msgstr "主場景引數:" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp msgid "Max Climb" msgstr "" @@ -26715,11 +27032,16 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Regions" +msgstr "區域" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Merge Size" msgstr "自場景合併" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Edge" +msgid "Edges" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp @@ -26733,6 +27055,11 @@ msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp #, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "顯示預設" + +#: scene/resources/navigation_mesh.cpp +#, fuzzy msgid "Sample Distance" msgstr "選擇距離:" @@ -26750,7 +27077,7 @@ msgid "Ledge Spans" msgstr "" #: scene/resources/navigation_mesh.cpp -msgid "Filter Walkable Low Height Spans" +msgid "Walkable Low Height Spans" msgstr "" #: scene/resources/occluder_shape.cpp @@ -27165,6 +27492,11 @@ msgid "Scenario" msgstr "場景" #: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Navigation Map" +msgstr "導航" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp msgid "Direct Space State" msgstr "" @@ -27182,6 +27514,26 @@ msgstr "左線性" msgid "Default Angular Damp" msgstr "" +#: scene/resources/world.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Map Up" +msgstr "預設浮點數間隔" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Size" +msgstr "預設預覽" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Cell Height" +msgstr "測試" + +#: scene/resources/world.cpp scene/resources/world_2d.cpp +#, fuzzy +msgid "Default Edge Connection Margin" +msgstr "編輯連接內容:" + #: scene/resources/world_2d.cpp msgid "Canvas" msgstr "" |