diff options
author | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2016-05-28 13:01:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Rémi Verschelde <rverschelde@gmail.com> | 2016-05-28 13:01:13 +0200 |
commit | b2013603b4b5d5a3de38672c3f3ac503f579e4c3 (patch) | |
tree | 1fc723db75532c1778cf0e13d962725f13dd1e7a | |
parent | 71f18fdaae156eabd5a35749626bec0f8f33718d (diff) |
i18n: Sync translations with template
-rw-r--r-- | tools/translations/fr.po | 432 |
1 files changed, 278 insertions, 154 deletions
diff --git a/tools/translations/fr.po b/tools/translations/fr.po index 4ee1cbdc51..d7678f0c48 100644 --- a/tools/translations/fr.po +++ b/tools/translations/fr.po @@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Godot Engine editor\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Hugo Locurcio <hugo.l@openmailbox.org>\n" "Language-Team: French\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -"Last-Translator: Hugo Locurcio <hugo.l@openmailbox.org>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"Language: fr\n" #: scene/audio/sample_player.cpp scene/2d/sample_player_2d.cpp msgid "" @@ -700,9 +700,9 @@ msgstr "Connecter « %s » à « %s »" #: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/animation_editor.cpp #: tools/editor/project_manager.cpp tools/editor/create_dialog.cpp #: tools/editor/plugins/light_occluder_2d_editor_plugin.cpp +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/navigation_polygon_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp msgid "Create Subscription" msgstr "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Erreur" msgid "Description:" msgstr "Description :" -#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp +#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp tools/editor/editor_profiler.cpp msgid "Time:" msgstr "Temps :" @@ -1432,6 +1432,11 @@ msgid "Stack Trace (if applicable):" msgstr "Trace de pile (si applicable) :" #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp +#, fuzzy +msgid "Remote Inspector" +msgstr "Inspecteur" + +#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Monitor" msgstr "Moniteur" @@ -1468,10 +1473,6 @@ msgstr "Format" msgid "Usage" msgstr "Utilisation" -#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp -msgid "Info" -msgstr "Information" - #: tools/editor/script_editor_debugger.cpp msgid "Clicked Control:" msgstr "Control cliqué :" @@ -1488,10 +1489,6 @@ msgstr "Racine pour l'édition en direct :" msgid "Set From Tree" msgstr "Définir depuis l'arbre" -#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp -msgid "Scene Tree:" -msgstr "Arbre des scènes :" - #: tools/editor/import_settings.cpp msgid "Imported Resources" msgstr "Ressources importées" @@ -1884,6 +1881,49 @@ msgstr "Effacer !" msgid "Select a Node" msgstr "Sélectionner un nœud" +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Stop Profiling" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Start Profiling" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Measure:" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Frame Time (sec)" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Average Time (sec)" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Frame %" +msgstr "Ajouter une image" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Fixed Frame %" +msgstr "Ajouter une image" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +#, fuzzy +msgid "Inclusive" +msgstr "Inclure" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Self" +msgstr "" + +#: tools/editor/editor_profiler.cpp +msgid "Frame #:" +msgstr "" + #: tools/editor/quick_open.cpp tools/editor/editor_help.cpp #: tools/editor/create_dialog.cpp tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Matches:" @@ -1907,7 +1947,7 @@ msgstr "La scène actuelle doit être enregistrée afin de pouvoir ré-importer. msgid "Save & Re-Import" msgstr "Enregistrer et ré-importer" -#: tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp +#: tools/editor/editor_reimport_dialog.cpp tools/editor/editor_node.cpp msgid "Re-Importing" msgstr "Ré-importation" @@ -2054,9 +2094,17 @@ msgid "Move To.." msgstr "Déplacer vers..." #: tools/editor/scenes_dock.cpp +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: tools/editor/scenes_dock.cpp msgid "Show In File Manager" msgstr "Montrer dans le gestionnaire de fichiers" +#: tools/editor/scenes_dock.cpp tools/editor/editor_node.cpp +msgid "Re-Import.." +msgstr "Ré-importer..." + #: tools/editor/scenes_dock.cpp msgid "Previous Directory" msgstr "Répertoire précédent" @@ -2070,14 +2118,6 @@ msgid "Re-Scan Filesystem" msgstr "Re-scanner le système de fichiers" #: tools/editor/scenes_dock.cpp -msgid "Move Favorite Up" -msgstr "Déplacer le favori vers le haut" - -#: tools/editor/scenes_dock.cpp -msgid "Move Favorite Down" -msgstr "Déplacer le favori vers le bas" - -#: tools/editor/scenes_dock.cpp msgid "Toggle folder status as Favorite" msgstr "Basculer l'état favori du dossier" @@ -2283,12 +2323,12 @@ msgid "Assets ZIP File" msgstr "Fichier ZIP de données" #: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Node From Scene" -msgstr "Nœud à partir d'une scène" +msgid "Importing:" +msgstr "Importation :" #: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Re-Import.." -msgstr "Ré-importer..." +msgid "Node From Scene" +msgstr "Nœud à partir d'une scène" #: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "I see.." @@ -2354,10 +2394,6 @@ msgid "Loading Export Templates" msgstr "Chargement des modèles d'exportation" #: tools/editor/editor_node.cpp -msgid "Importing:" -msgstr "Importation :" - -#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Error trying to save layout!" msgstr "Erreur d'enregistrement de la disposition !" @@ -2632,6 +2668,11 @@ msgid "Play the project (F5)." msgstr "Jouer le projet (F5)." #: tools/editor/editor_node.cpp +#, fuzzy +msgid "Pause the scene" +msgstr "Jouer une scène personnalisée" + +#: tools/editor/editor_node.cpp msgid "Stop the scene (F8)." msgstr "Arrêter la scène (F8)." @@ -3107,6 +3148,11 @@ msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" #: tools/editor/scene_tree_dock.cpp +#, fuzzy +msgid "Merge From Scene" +msgstr "Fusionner depuis la scène" + +#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp msgid "Save Branch as Scene" msgstr "Sauvegarder la branche comme scène" @@ -3163,22 +3209,18 @@ msgid "Delete Sample" msgstr "Supprimer l'échantillon" #: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp -#: tools/editor/plugins/sample_editor_plugin.cpp msgid "16 Bits" msgstr "16 bits" #: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp -#: tools/editor/plugins/sample_editor_plugin.cpp msgid "8 Bits" msgstr "8 bits" #: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp -#: tools/editor/plugins/sample_editor_plugin.cpp msgid "Stereo" msgstr "Stéréo" #: tools/editor/plugins/sample_library_editor_plugin.cpp -#: tools/editor/plugins/sample_editor_plugin.cpp msgid "Mono" msgstr "Mono" @@ -4391,6 +4433,36 @@ msgid "Post" msgstr "Post" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error while saving theme" +msgstr "Erreur lors de l'enregistrement." + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error saving" +msgstr "Erreur de sauvegarde de l'atlas :" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error importing theme" +msgstr "Erreur d'importation de la scène." + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Error importing" +msgstr "Erreur d'importation :" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Import Theme" +msgstr "Improter des textures" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Save Theme As.." +msgstr "Enregistrer la scène sous..." + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Save All" msgstr "Tout enregistrer" @@ -4403,6 +4475,21 @@ msgid "History Next" msgstr "Suivant dans l'historique" #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Reload Theme" +msgstr "Recharger" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Save Theme" +msgstr "Enregistrer la scène" + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Save Theme As" +msgstr "Enregistrer la scène sous..." + +#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp msgid "Indent Left" msgstr "Indenter vers la gauche" @@ -4526,10 +4613,6 @@ msgstr "Aperçu de la StyleBox :" msgid "Length:" msgstr "Longueur :" -#: tools/editor/plugins/sample_editor_plugin.cpp -msgid "%d frames" -msgstr "%d images" - #: tools/editor/plugins/shader_graph_editor_plugin.cpp msgid "Change Scalar Constant" msgstr "Modifier une constante scalaire" @@ -4659,6 +4742,74 @@ msgstr "" msgid "Add Shader Graph Node" msgstr "" +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Mesh is empty!" +msgstr "Le maillage est vide !" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Static Trimesh Body" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Static Convex Body" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "This doesn't work on scene root!" +msgstr "Cela ne fonctionne pas sur la racine de la scène !" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Trimesh Shape" +msgstr "Créer une forme Trimesh" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Convex Shape" +msgstr "Créer une forme convexe" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Navigation Mesh" +msgstr "Créer un maillage de navigation" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" +msgstr "Le MeshInstance n'a pas de maillage !" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Could not create outline!" +msgstr "Impossible de créer le contour !" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Outline" +msgstr "Créer le contour" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Trimesh Static Body" +msgstr "Créer un corps statique Trimesh" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Convex Static Body" +msgstr "Créer un corps statique convexe" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Trimesh Collision Sibling" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Convex Collision Sibling" +msgstr "" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Outline Mesh.." +msgstr "Créer un maillage de contour..." + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Create Outline Mesh" +msgstr "Créer un maillage de contour" + +#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp +msgid "Outline Size:" +msgstr "Taille du contour :" + #: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp msgid "Create UV Map" msgstr "Créer une carte UV" @@ -5025,74 +5176,6 @@ msgstr "" msgid "Close Curve" msgstr "" -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Mesh is empty!" -msgstr "Le maillage est vide !" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Static Trimesh Body" -msgstr "" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Static Convex Body" -msgstr "" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "This doesn't work on scene root!" -msgstr "Cela ne fonctionne pas sur la racine de la scène !" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Trimesh Shape" -msgstr "Créer une forme Trimesh" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Shape" -msgstr "Créer une forme convexe" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Navigation Mesh" -msgstr "Créer un maillage de navigation" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "MeshInstance lacks a Mesh!" -msgstr "Le MeshInstance n'a pas de maillage !" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Could not create outline!" -msgstr "Impossible de créer le contour !" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Outline" -msgstr "Créer le contour" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Trimesh Static Body" -msgstr "Créer un corps statique Trimesh" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Static Body" -msgstr "Créer un corps statique convexe" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Trimesh Collision Sibling" -msgstr "" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Convex Collision Sibling" -msgstr "" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Outline Mesh.." -msgstr "Créer un maillage de contour..." - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Create Outline Mesh" -msgstr "Créer un maillage de contour" - -#: tools/editor/plugins/mesh_editor_plugin.cpp -msgid "Outline Size:" -msgstr "Taille du contour :" - #: tools/editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp msgid "Could not find tile:" msgstr "Impossible de trouver la tuile :" @@ -5166,17 +5249,6 @@ msgid "Texture Options" msgstr "Options de texture" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "" -"NOTICE: You are not forced to import textures for 2D projects. Just copy " -"your .jpg or .png files to your project, and change export options later. " -"Atlases can be generated on export too." -msgstr "" -"NOTICE : Vous n'êtes pas obligé d'importer des textures pour des projets en " -"2D. Copiez simplement vos fichiers .jpg ou .png dans le projet, et modifiez " -"les options d'exportation par la suite. Vous pouvez également générer des " -"atlas à l'exportation." - -#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp msgid "Please specify some files!" msgstr "Veuillez spécifier des fichiers !" @@ -5212,68 +5284,95 @@ msgid "Only one file is required for large texture." msgstr "Un seul fichier est nécessaire pour créer une grande texture." #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Import Textures" -msgstr "Improter des textures" +msgid "Max Texture Size:" +msgstr "Taille de texture maximale :" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp +msgid "Import Textures for Atlas (2D)" +msgstr "Importer des textures pour un atlas (2D)" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp +msgid "Cell Size:" +msgstr "Taille des cellules :" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp +msgid "Large Texture" +msgstr "Grande texture" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp +msgid "Import Large Textures (2D)" +msgstr "Importer des grandes textures (2D)" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Source Texture:" +#, fuzzy +msgid "Source Texture" msgstr "Texture source :" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Source Texture(s):" +msgid "Base Atlas Texture" +msgstr "Texture d'atlas de base" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp +#, fuzzy +msgid "Source Texture(s)" msgstr "Texture(s) source :" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Crop empty space." -msgstr "Rogner l'espace vide." +msgid "Import Textures for 2D" +msgstr "Importer des textures pour la 2D" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp -msgid "Target Path:" -msgstr "Chemin de destination :" +msgid "Import Textures for 3D" +msgstr "Importer des textures pour la 3D" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Max Texture Size:" -msgstr "Taille de texture maximale :" +msgid "Import Textures" +msgstr "Improter des textures" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Cell Size:" -msgstr "Taille des cellules :" +#, fuzzy +msgid "2D Texture" +msgstr "Grande texture" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Large Texture" +#, fuzzy +msgid "3D Texture" msgstr "Grande texture" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Base Atlas Texture" +#, fuzzy +msgid "Atlas Texture" msgstr "Texture d'atlas de base" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp -#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" +msgid "" +"NOTICE: Importing 2D textures is not mandatory. Just copy png/jpg files to " +"the project." +msgstr "" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Import Textures for Atlas (2D)" -msgstr "Importer des textures pour un atlas (2D)" +msgid "Source Texture(s):" +msgstr "Texture(s) source :" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Import Large Textures (2D)" -msgstr "Importer des grandes textures (2D)" +msgid "Crop empty space." +msgstr "Rogner l'espace vide." #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Import Textures for 2D" -msgstr "Importer des textures pour la 2D" +#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp +#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp +#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp +#: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp +msgid "Target Path:" +msgstr "Chemin de destination :" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp -msgid "Import Textures for 3D" -msgstr "Importer des textures pour la 3D" +#: tools/editor/io_plugins/editor_translation_import_plugin.cpp +#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp +#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp +#: tools/editor/io_plugins/editor_sample_import_plugin.cpp +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" #: tools/editor/io_plugins/editor_texture_import_plugin.cpp msgid "Import Large Texture" @@ -5479,6 +5578,10 @@ msgid "Post-Process Script:" msgstr "Script de post-traitement :" #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp +msgid "Custom Root Node Type:" +msgstr "" + +#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Overwrite Existing Scene" msgstr "Écraser la scène existante" @@ -5557,10 +5660,6 @@ msgid "Couldn't localize path: %s (already local)" msgstr "Impossible de rendre le chemin local : %s (déjà local)" #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp -msgid "Merging.." -msgstr "Fusion..." - -#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp msgid "Saving.." msgstr "Enregistrement..." @@ -5668,3 +5767,28 @@ msgstr "Maillage(s) source :" #: tools/editor/io_plugins/editor_mesh_import_plugin.cpp msgid "Surface %d" msgstr "Surface %d" + +#~ msgid "Scene Tree:" +#~ msgstr "Arbre des scènes :" + +#~ msgid "Move Favorite Up" +#~ msgstr "Déplacer le favori vers le haut" + +#~ msgid "Move Favorite Down" +#~ msgstr "Déplacer le favori vers le bas" + +#~ msgid "%d frames" +#~ msgstr "%d images" + +#~ msgid "" +#~ "NOTICE: You are not forced to import textures for 2D projects. Just copy " +#~ "your .jpg or .png files to your project, and change export options later. " +#~ "Atlases can be generated on export too." +#~ msgstr "" +#~ "NOTICE : Vous n'êtes pas obligé d'importer des textures pour des projets " +#~ "en 2D. Copiez simplement vos fichiers .jpg ou .png dans le projet, et " +#~ "modifiez les options d'exportation par la suite. Vous pouvez également " +#~ "générer des atlas à l'exportation." + +#~ msgid "Merging.." +#~ msgstr "Fusion..." |